Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,690 --> 00:00:12,789
Mi Rae.
2
00:00:24,670 --> 00:00:25,740
If...
3
00:00:28,869 --> 00:00:30,540
something like that happens to you again,
4
00:00:34,479 --> 00:00:36,250
I'll get involved without punching someone.
5
00:00:39,820 --> 00:00:40,919
That will be okay, right?
6
00:00:46,720 --> 00:00:48,830
If you keep saying things like that,
7
00:00:51,059 --> 00:00:52,659
I'll get the wrong idea.
8
00:00:55,129 --> 00:00:56,169
About what?
9
00:00:58,040 --> 00:00:59,400
Just like how I'm feeling, you might...
10
00:01:07,110 --> 00:01:08,179
Never mind.
11
00:01:09,149 --> 00:01:11,250
Get going. I'm going to head in.
12
00:01:23,429 --> 00:01:24,530
Do you have...
13
00:01:29,569 --> 00:01:30,830
any feelings for me?
14
00:01:32,140 --> 00:01:33,140
What?
15
00:01:46,679 --> 00:01:48,649
No, it's not that.
16
00:01:51,390 --> 00:01:52,420
If...
17
00:01:54,019 --> 00:01:57,030
If you're offended by how I jumped to conclusions like that, I'm sorry.
18
00:01:57,429 --> 00:02:00,730
But I've never thought of you more than a friend, so don't worry.
19
00:02:01,000 --> 00:02:02,170
What? "Worry"?
20
00:02:03,069 --> 00:02:04,599
That's not what I meant.
21
00:02:04,599 --> 00:02:05,840
We're friends, you know.
22
00:02:06,539 --> 00:02:09,370
I really think of you just as a friend.
23
00:02:11,139 --> 00:02:12,180
100 percent.
24
00:02:16,310 --> 00:02:17,449
Hey.
25
00:02:18,979 --> 00:02:20,050
By any chance, do you...
26
00:02:21,889 --> 00:02:23,150
Do you have a crush on someone else?
27
00:02:28,229 --> 00:02:30,090
No, I don't have a crush on anyone.
28
00:02:34,770 --> 00:02:36,669
See you tomorrow. I'm going to head in.
29
00:03:33,620 --> 00:03:34,729
Do you have...
30
00:03:36,159 --> 00:03:37,460
any feelings for me?
31
00:03:41,300 --> 00:03:42,300
No.
32
00:03:43,930 --> 00:03:45,400
No, don't think about it.
33
00:03:46,840 --> 00:03:48,069
I've already given up.
34
00:03:49,370 --> 00:03:51,139
I can't date Kyung Seok.
35
00:03:55,949 --> 00:03:57,409
I don't want my life to get messed up again.
36
00:04:24,339 --> 00:04:26,810
Did something happen? You seem upset.
37
00:04:29,149 --> 00:04:30,250
There's no alcohol.
38
00:04:33,920 --> 00:04:35,519
Oh, I noticed you didn't clean today.
39
00:04:35,649 --> 00:04:37,219
I did it for you, so don't forget from now on.
40
00:04:39,259 --> 00:04:41,290
I'll just pay the full rent going forward,
41
00:04:42,129 --> 00:04:43,490
so let's divide the housework.
42
00:04:48,199 --> 00:04:49,629
Your part-time job must pay you a lot.
43
00:04:55,670 --> 00:04:56,709
What's with him?
44
00:05:10,790 --> 00:05:12,019
We're friends, you know.
45
00:05:12,759 --> 00:05:15,930
I really think of you just as a friend.
46
00:05:17,589 --> 00:05:18,600
100 percent.
47
00:05:27,440 --> 00:05:32,079
(Episode 12: Don't you have feelings for me?)
48
00:05:41,219 --> 00:05:42,250
What's wrong?
49
00:05:42,519 --> 00:05:44,860
What? No, it's nothing.
50
00:05:47,519 --> 00:05:49,190
What am I going to do if I run into him?
51
00:05:50,529 --> 00:05:51,699
What am I supposed to say?
52
00:05:53,230 --> 00:05:55,600
- Hey, it's a special lecture. - It must be held by Kelun.
53
00:05:55,600 --> 00:05:56,670
When's the lecture?
54
00:05:56,670 --> 00:05:58,040
It doesn't say.
55
00:05:58,839 --> 00:06:01,139
Does that mean we can meet Ms. Na Hye Sung in person?
56
00:06:01,269 --> 00:06:02,610
I can't wait.
57
00:06:02,610 --> 00:06:03,940
It sounds fun.
58
00:06:03,940 --> 00:06:05,879
I'm glad I didn't enroll for classes during the summer vacation.
59
00:06:06,110 --> 00:06:08,050
Do you think Woo Young will be attending as well?
60
00:06:08,379 --> 00:06:11,750
If you like him so much, you should doll yourself up like me.
61
00:06:12,319 --> 00:06:14,250
That's not my true self.
62
00:06:14,350 --> 00:06:17,050
I don't want to seduce him by putting on an act.
63
00:06:17,050 --> 00:06:19,259
Did you just say "seduce"?
64
00:06:20,089 --> 00:06:22,430
That word really doesn't suit you.
65
00:06:22,889 --> 00:06:23,959
Hey.
66
00:06:25,660 --> 00:06:27,100
You put up a banner for me?
67
00:06:27,100 --> 00:06:29,730
Of course. It was the least I could do for someone so great.
68
00:06:30,769 --> 00:06:32,069
I didn't think I'd be nervous.
69
00:06:32,399 --> 00:06:34,139
But I am now that I'm here.
70
00:06:38,879 --> 00:06:40,079
Are you going to sing?
71
00:06:41,050 --> 00:06:42,079
Will they make me sing?
72
00:06:42,079 --> 00:06:43,850
Of course. Kids these days are very difficult to deal with.
73
00:06:45,319 --> 00:06:48,050
Hearing you say that actually made me pull myself together.
74
00:06:48,790 --> 00:06:50,089
I wish you good luck.
75
00:06:50,250 --> 00:06:51,319
Good luck.
76
00:06:54,019 --> 00:06:55,160
What should I do?
77
00:06:58,560 --> 00:07:00,500
Are you sure Woo Young's going to be here?
78
00:07:01,370 --> 00:07:03,670
Gosh, stop talking about him. I'm sure he'll be here.
79
00:07:17,350 --> 00:07:19,550
("A Scent That Will Make People Turn Their Heads and Remember You")
80
00:07:21,149 --> 00:07:24,319
I guess the power of genetics really is incredible.
81
00:07:25,219 --> 00:07:27,829
My mother-in-law's so beautiful.
82
00:07:28,490 --> 00:07:30,889
Since when did she become your mother-in-law?
83
00:07:33,600 --> 00:07:34,730
Since today.
84
00:07:36,829 --> 00:07:39,469
I can see where Kyung Seok got his handsome looks.
85
00:07:40,040 --> 00:07:41,339
His mom's beautiful,
86
00:07:42,110 --> 00:07:44,269
but Kyung Seok isn't that good-looking.
87
00:07:45,009 --> 00:07:46,680
He and I are pretty much on the same level.
88
00:07:46,779 --> 00:07:48,009
We're both tall as well.
89
00:07:48,949 --> 00:07:50,279
Do you have any conscience at all?
90
00:07:55,819 --> 00:07:58,420
I'm sure you all know who she is, but I'll still introduce her to you.
91
00:07:58,560 --> 00:08:01,430
She's a proud graduate of Hankook University's chemistry department...
92
00:08:01,430 --> 00:08:03,230
and the CEO of Kelun Korea. She's Ms. Na Hye Sung.
93
00:08:07,329 --> 00:08:09,469
I'm glad to meet you all. My name's Na Hye Sung.
94
00:08:17,170 --> 00:08:18,680
Where's Kyung Seok?
95
00:08:19,440 --> 00:08:20,740
His mom came to school...
96
00:08:20,740 --> 00:08:23,079
to do a lecture, but he's not even here.
97
00:08:29,420 --> 00:08:31,990
Our manager desperately waited for you to come,
98
00:08:31,990 --> 00:08:34,089
but he went to a seminar abroad.
99
00:08:34,859 --> 00:08:38,329
I might not be as good as him, but can I still give it a try?
100
00:08:38,329 --> 00:08:40,829
I don't care as long as you pay me.
101
00:08:41,599 --> 00:08:43,229
Thank you for trusting me.
102
00:08:43,569 --> 00:08:44,869
Do I get paid right away?
103
00:08:44,869 --> 00:08:46,869
Yes, you'll get paid as soon as you're done.
104
00:08:47,369 --> 00:08:48,770
Let's begin.
105
00:08:53,010 --> 00:08:54,680
You have a girlfriend, right?
106
00:08:55,079 --> 00:08:57,050
I hope she'll like it.
107
00:08:57,449 --> 00:09:00,780
But then again, it must not matter since you're so good-looking.
108
00:09:01,050 --> 00:09:03,489
Even an afro would look like a fashion trend on you.
109
00:09:07,020 --> 00:09:10,130
What I meant to say is that a person's look...
110
00:09:10,130 --> 00:09:13,229
is what actually completes the hairstyle.
111
00:09:13,430 --> 00:09:15,930
I won't do an afro on you. I'm not crazy.
112
00:09:16,770 --> 00:09:19,300
Perfume always comes last.
113
00:09:19,739 --> 00:09:22,640
Let me explain. When you get ready to go out,
114
00:09:22,640 --> 00:09:24,910
you put on your clothes, do your hair, and put makeup on.
115
00:09:25,180 --> 00:09:28,079
And nobody puts on perfume before doing any of those things.
116
00:09:28,479 --> 00:09:31,420
However, there are times when this invisible last step...
117
00:09:31,420 --> 00:09:33,749
ends up lingering in people's memories for a very long time.
118
00:09:34,079 --> 00:09:37,050
It's hard to remember a certain person's hairstyle...
119
00:09:37,050 --> 00:09:38,819
or outfit from a long time ago.
120
00:09:39,219 --> 00:09:41,089
But you do remember their smell,
121
00:09:41,290 --> 00:09:43,190
and that stays in your head along with that person's image.
122
00:09:49,430 --> 00:09:50,530
This is yours, isn't it?
123
00:09:52,400 --> 00:09:53,770
You can wear that perfume.
124
00:09:57,010 --> 00:09:58,940
When you smell the steam coming from a new batch of rice,
125
00:09:59,280 --> 00:10:01,180
you're reminded of your mother who lives back home.
126
00:10:01,650 --> 00:10:04,749
And when you smell the perfume you used to wear a long time ago,
127
00:10:04,880 --> 00:10:06,819
you're reminded of how you used to feel back then.
128
00:10:08,190 --> 00:10:10,020
I'm not sure...
129
00:10:10,020 --> 00:10:12,719
how you'll remember me...
130
00:10:23,729 --> 00:10:25,499
That's Kyung Seok.
131
00:10:26,099 --> 00:10:29,040
I have to say, he kind of puts himself in the spotlight.
132
00:10:46,619 --> 00:10:50,290
I'm not sure how you'll remember me after this lecture.
133
00:10:50,630 --> 00:10:53,160
- Don't ever dye your hair like him. - But I hope...
134
00:10:53,359 --> 00:10:54,469
you'll at least remember...
135
00:10:54,469 --> 00:10:56,999
- It doesn't look good on him. - what I told you about scent.
136
00:10:57,900 --> 00:11:01,140
If you wish to take part in our company program,
137
00:11:01,140 --> 00:11:02,569
please send in your applications.
138
00:11:03,069 --> 00:11:04,810
I'll end my lecture here.
139
00:11:14,589 --> 00:11:16,219
- Thank you for the lecture. - Thank you for the lecture.
140
00:11:16,219 --> 00:11:17,249
Thank you.
141
00:11:22,290 --> 00:11:23,859
Your finals are coming up, right?
142
00:11:24,089 --> 00:11:25,130
Yes.
143
00:11:25,130 --> 00:11:27,199
Is everything okay?
144
00:11:27,869 --> 00:11:29,099
What do you mean?
145
00:11:30,170 --> 00:11:31,170
Well...
146
00:11:31,839 --> 00:11:33,040
What's your plan for the summer?
147
00:11:33,369 --> 00:11:34,670
Are you going to apply for the program?
148
00:11:37,069 --> 00:11:38,140
I'll think about it.
149
00:11:38,709 --> 00:11:41,449
Okay, but I hope you do apply.
150
00:11:44,780 --> 00:11:45,819
I'll see you.
151
00:11:51,489 --> 00:11:53,190
Is he going through late adolescence?
152
00:11:54,489 --> 00:11:55,530
What's up with him?
153
00:11:57,329 --> 00:11:59,999
Girls get their hair done after they go through a break up.
154
00:12:00,530 --> 00:12:01,670
I wonder if it's something similar.
155
00:12:09,170 --> 00:12:10,170
Sorry.
156
00:12:18,020 --> 00:12:19,680
You dyed your hair.
157
00:12:21,949 --> 00:12:23,089
Yes.
158
00:12:24,359 --> 00:12:26,390
- It looks pretty. - I didn't do it to look pretty.
159
00:12:27,290 --> 00:12:29,930
Oh, sorry. It looks great.
160
00:12:29,930 --> 00:12:31,329
I didn't do it to look great.
161
00:12:31,829 --> 00:12:34,770
Oh, really? Then I guess you just did it for no reason.
162
00:12:34,770 --> 00:12:36,030
Not exactly.
163
00:12:38,739 --> 00:12:40,739
Well, okay.
164
00:12:40,739 --> 00:12:43,410
I'll go now. See you. Good luck on your exams.
165
00:12:46,040 --> 00:12:48,510
Why did I wish him good luck? The exams haven't even started yet.
166
00:12:48,910 --> 00:12:50,650
This is driving me crazy.
167
00:12:55,050 --> 00:12:56,449
Do you think he's getting ready to become a celebrity?
168
00:12:57,089 --> 00:12:58,660
His personality isn't fit to be a celebrity.
169
00:12:58,920 --> 00:13:00,790
What's wrong with Kyung Seok's personality?
170
00:13:02,290 --> 00:13:03,760
It's not normal.
171
00:13:03,959 --> 00:13:05,560
He'll never do as he's told.
172
00:13:05,999 --> 00:13:08,270
With Kyung Seok's good looks,
173
00:13:08,270 --> 00:13:10,499
his manager should be the one following Kyung Seok's orders.
174
00:13:11,900 --> 00:13:15,109
Do you still like Kyung Seok?
175
00:13:17,880 --> 00:13:19,079
To be honest,
176
00:13:20,180 --> 00:13:21,550
I gave up on him.
177
00:13:22,310 --> 00:13:23,410
I'm done.
178
00:13:25,449 --> 00:13:29,390
But he's too good-looking to erase from my heart.
179
00:13:30,520 --> 00:13:34,219
I know you guys also have a small crush on him as well.
180
00:13:34,890 --> 00:13:35,989
Aren't I correct?
181
00:13:51,180 --> 00:13:54,109
Be honest with me. My cooking was terrible, wasn't it?
182
00:13:57,979 --> 00:13:59,780
You can be honest with me.
183
00:14:00,719 --> 00:14:02,920
It wasn't that bad.
184
00:14:04,819 --> 00:14:08,329
By the way, Kyung Hee. Will you take a look at this?
185
00:14:13,499 --> 00:14:15,199
- Is that Kyung Seok? - Yes.
186
00:14:15,900 --> 00:14:17,900
I didn't want to sound too nagging,
187
00:14:17,900 --> 00:14:19,869
so I couldn't ask him why he dyed his hair.
188
00:14:20,800 --> 00:14:23,109
He's not the type who cares about how he looks.
189
00:14:23,670 --> 00:14:24,709
I wonder what's gotten into him.
190
00:14:25,910 --> 00:14:27,280
Maybe he's dating someone.
191
00:14:27,280 --> 00:14:28,510
Do you think so?
192
00:14:28,910 --> 00:14:32,079
Or maybe he got his heart broken by someone.
193
00:14:35,089 --> 00:14:36,190
By whom?
194
00:14:43,359 --> 00:14:44,400
Thanks.
195
00:14:46,099 --> 00:14:47,300
I want you to write me a receipt.
196
00:14:49,329 --> 00:14:50,869
You said a verbal agreement wouldn't be effective.
197
00:14:52,339 --> 00:14:54,569
I see you've gotten used to the life in the society now.
198
00:14:54,569 --> 00:14:56,069
Didn't I say that I learn everything quickly?
199
00:14:56,339 --> 00:14:58,140
It's partly thanks to my useful tips.
200
00:14:58,140 --> 00:14:59,440
It's not cool to take credit.
201
00:15:02,849 --> 00:15:04,979
- How cool of you. - Aren't you writing me a receipt?
202
00:15:12,619 --> 00:15:13,859
Did you do a modeling for a hair salon?
203
00:15:15,790 --> 00:15:16,930
How did you know?
204
00:15:17,560 --> 00:15:19,400
I told you I've done almost every part-time job.
205
00:15:19,400 --> 00:15:20,969
(Do Kyung Seok has paid...)
206
00:15:20,969 --> 00:15:22,869
I thought you wouldn't do such a thing with your personality.
207
00:15:22,869 --> 00:15:24,270
Did you not like doing house chores that much?
208
00:15:25,400 --> 00:15:28,239
Or did you have a change in mind?
209
00:15:32,979 --> 00:15:34,810
Don't act like you know everything about me.
210
00:16:41,109 --> 00:16:42,849
He changed his hair color again.
211
00:17:50,724 --> 00:17:52,625
I got this question wrong.
212
00:17:52,625 --> 00:17:56,464
The finals are finally over!
213
00:17:58,395 --> 00:18:01,805
The finals are over, so how about we go play games?
214
00:18:02,105 --> 00:18:03,605
Deal. Let's get it.
215
00:18:04,405 --> 00:18:05,434
Let's go.
216
00:18:06,535 --> 00:18:07,674
I'm free.
217
00:18:08,545 --> 00:18:10,444
Why don't we go eat something delicious?
218
00:18:10,645 --> 00:18:13,444
Let's not eat near school. I want to go somewhere far away.
219
00:18:13,444 --> 00:18:15,115
Let's go.
220
00:18:15,785 --> 00:18:16,815
Let's go.
221
00:18:23,024 --> 00:18:24,184
Hello, Ms. Na.
222
00:18:26,295 --> 00:18:28,565
Yes, I'm done with my finals.
223
00:18:32,264 --> 00:18:33,295
Okay.
224
00:18:34,704 --> 00:18:35,905
Didn't I gain weight?
225
00:18:36,664 --> 00:18:38,934
I ate too much because I was stressed out during the finals.
226
00:18:39,274 --> 00:18:40,535
No, you didn't.
227
00:18:41,135 --> 00:18:42,744
You say that all the time.
228
00:18:43,244 --> 00:18:44,345
How did you do on your finals?
229
00:18:45,274 --> 00:18:46,645
- Hello. - Hi.
230
00:18:46,944 --> 00:18:50,345
About going on a field trip to Kyung Seok's mother's company...
231
00:18:50,785 --> 00:18:52,355
Are there senior applicants?
232
00:18:52,714 --> 00:18:55,125
- Not that I know of. - Is that right?
233
00:18:55,724 --> 00:18:57,184
It might be quite awkward then.
234
00:18:57,184 --> 00:18:58,454
Are you going to apply for it?
235
00:19:00,224 --> 00:19:02,625
Never mind, it wouldn't look good for me to be there.
236
00:19:05,635 --> 00:19:06,795
Are you still sulky?
237
00:19:08,065 --> 00:19:10,234
Goodness. Bye.
238
00:19:10,664 --> 00:19:11,674
Bye.
239
00:19:13,174 --> 00:19:15,504
- What did you just do? - What?
240
00:19:15,944 --> 00:19:17,944
Don't you know that he spoke ill of me for being fat?
241
00:19:17,944 --> 00:19:20,174
How could you talk with him like nothing happened?
242
00:19:20,174 --> 00:19:22,545
But it's not like I'm never going to see him again.
243
00:19:23,545 --> 00:19:26,514
Kyung Seok turned him into a mop.
244
00:19:26,855 --> 00:19:28,424
Even classmates care for each other.
245
00:19:28,424 --> 00:19:29,625
What's up with you?
246
00:19:30,684 --> 00:19:31,754
Tae Hee.
247
00:19:33,095 --> 00:19:34,795
Tae Hee, let's go eat something delicious.
248
00:19:36,024 --> 00:19:37,065
Tae...
249
00:19:37,865 --> 00:19:39,065
Gosh, it's tiring.
250
00:19:47,274 --> 00:19:49,345
Dong Won, you must've been really hungry.
251
00:19:50,875 --> 00:19:53,645
Sorry I couldn't take care of you because I was busy with my finals.
252
00:19:55,414 --> 00:19:56,545
Is it good?
253
00:20:02,155 --> 00:20:03,385
Hi, Dong Won.
254
00:20:06,994 --> 00:20:08,595
Guys, I think...
255
00:20:08,595 --> 00:20:10,795
the beauty in my department really has a crush on me.
256
00:20:11,295 --> 00:20:12,595
That's only your delusion.
257
00:20:13,164 --> 00:20:16,004
No, I'm telling you. The name of her cat...
258
00:20:16,335 --> 00:20:17,835
is the same with my name.
259
00:20:18,974 --> 00:20:21,305
Maybe your name is Na Bi or Kitty.
260
00:20:21,845 --> 00:20:24,045
It's rarely used to name a cat.
261
00:20:24,045 --> 00:20:25,174
It's for people.
262
00:20:26,014 --> 00:20:27,375
Can this be a coincidence?
263
00:20:28,315 --> 00:20:29,785
Can you still say that she doesn't like me?
264
00:20:29,785 --> 00:20:32,885
(Can you still say that she doesn't like me?)
265
00:20:38,295 --> 00:20:40,024
It must've been hard studying for your finals.
266
00:20:40,524 --> 00:20:41,664
Eat up.
267
00:20:42,264 --> 00:20:43,625
Thank you.
268
00:20:46,664 --> 00:20:47,835
Let me do it.
269
00:20:47,835 --> 00:20:50,335
Moms usually do this kind of stuff.
270
00:20:50,335 --> 00:20:51,434
Eat up already.
271
00:20:52,774 --> 00:20:54,174
Thank you.
272
00:20:57,805 --> 00:21:00,645
By the way, didn't you want to say something to me?
273
00:21:03,914 --> 00:21:05,984
Actually, I have a question.
274
00:21:07,514 --> 00:21:10,625
Nothing special has happened to Kyung Seok, right?
275
00:21:14,224 --> 00:21:17,024
I don't think so.
276
00:21:18,595 --> 00:21:20,365
Then why did he do that to his hair?
277
00:21:20,835 --> 00:21:23,434
According to Kyung Hee, he isn't interested in his looks.
278
00:21:24,135 --> 00:21:26,204
I'm not so sure about that,
279
00:21:26,575 --> 00:21:29,145
but he's dyed his hair back to black.
280
00:21:29,145 --> 00:21:30,174
Really?
281
00:21:31,105 --> 00:21:32,214
I was worried...
282
00:21:32,214 --> 00:21:35,014
I might come off as being nosy if I asked about it directly to him.
283
00:21:36,385 --> 00:21:37,414
I see.
284
00:21:42,385 --> 00:21:45,125
I guess you're the one in trouble.
285
00:21:46,355 --> 00:21:47,395
What?
286
00:21:47,655 --> 00:21:49,494
Are you worried about something?
287
00:21:57,065 --> 00:21:59,835
You must not want to share it with me. Sorry.
288
00:22:00,875 --> 00:22:01,905
Well...
289
00:22:05,045 --> 00:22:06,214
That's...
290
00:22:08,115 --> 00:22:11,355
Woo Young, I want to apply for the field trip.
291
00:22:11,714 --> 00:22:12,754
Okay.
292
00:22:13,754 --> 00:22:14,785
Let's see.
293
00:22:16,285 --> 00:22:18,694
(List of Field Trip Applicants)
294
00:22:18,694 --> 00:22:19,895
Your name is Hyun Soo A, right?
295
00:22:20,494 --> 00:22:21,524
Yes.
296
00:22:23,424 --> 00:22:25,535
(Ko Ye Na, Kim Tae Hee, Yoo Eun, Jang Won Ho,)
297
00:22:25,535 --> 00:22:27,595
(Lee Ji Hyo, Kim Sung Woon, Jung Dong Won, Hyun Soo A)
298
00:22:28,164 --> 00:22:29,305
It's done.
299
00:22:29,635 --> 00:22:32,335
Thank you. Goodbye.
300
00:22:32,335 --> 00:22:33,375
Bye.
301
00:22:35,504 --> 00:22:37,174
Kyung Seok, are you here to apply...
302
00:22:42,345 --> 00:22:43,444
What's up?
303
00:22:43,744 --> 00:22:46,085
Don't tell me you're here to call off the rent issue.
304
00:22:46,484 --> 00:22:47,655
I'm here to apply for the field trip.
305
00:22:49,024 --> 00:22:50,325
- To Kelun? - Yes.
306
00:22:55,924 --> 00:22:57,464
Do better for your mother.
307
00:22:57,464 --> 00:22:58,895
That's my business, not yours.
308
00:23:03,605 --> 00:23:04,905
Are you mad at me?
309
00:23:08,204 --> 00:23:10,145
It's done, right? Bye.
310
00:23:16,085 --> 00:23:18,684
He's acting the opposite from the way he seems.
311
00:23:24,994 --> 00:23:26,494
You like him,
312
00:23:26,494 --> 00:23:28,365
and he seems to like you too,
313
00:23:28,565 --> 00:23:29,964
so why do you have to give up?
314
00:23:32,895 --> 00:23:35,264
I think it's because I'm scared.
315
00:23:38,805 --> 00:23:41,135
He's beyond my league.
316
00:23:41,805 --> 00:23:43,305
He's too perfect for me.
317
00:23:43,305 --> 00:23:45,115
Still, you two like each other, so why?
318
00:23:48,345 --> 00:23:49,484
The thing is,
319
00:23:50,815 --> 00:23:53,085
a girl who's super pretty has a crush on him.
320
00:23:54,155 --> 00:23:56,655
And everyone says that they'd make a cute couple.
321
00:23:57,895 --> 00:24:01,724
As you know, I got plastic surgery all over my face. If he dates me...
322
00:24:02,825 --> 00:24:05,335
instead of that girl, what will people say? I'm just so scared.
323
00:24:06,264 --> 00:24:07,434
I see.
324
00:24:09,135 --> 00:24:10,835
I must sound like an idiot.
325
00:24:14,605 --> 00:24:15,704
But still,
326
00:24:16,375 --> 00:24:18,545
what matters is the fact that you two like each other,
327
00:24:18,875 --> 00:24:20,244
so don't think about other people.
328
00:24:23,244 --> 00:24:26,085
That's what everyone will say though.
329
00:24:27,585 --> 00:24:28,684
I understand.
330
00:24:28,984 --> 00:24:32,224
I'm sure many girls will feel that way in your situation.
331
00:24:33,994 --> 00:24:35,664
I'm getting angry at the people...
332
00:24:35,664 --> 00:24:38,295
who made you think that.
333
00:24:40,264 --> 00:24:41,764
I don't know the details,
334
00:24:42,004 --> 00:24:44,035
so I can't really give you advice.
335
00:24:44,535 --> 00:24:47,635
But perhaps, that pretty girl...
336
00:24:48,405 --> 00:24:51,774
isn't much different from you.
337
00:24:53,514 --> 00:24:57,484
I just don't want you to have any regrets later on.
338
00:25:02,954 --> 00:25:04,555
You've applied for the lab experience, right?
339
00:25:04,555 --> 00:25:05,595
Pardon?
340
00:25:10,895 --> 00:25:11,964
Let's eat.
341
00:25:13,595 --> 00:25:15,704
Have this too. Help yourself.
342
00:25:15,835 --> 00:25:17,365
Thank you for the food.
343
00:25:26,875 --> 00:25:27,914
Soo A may not be...
344
00:25:28,744 --> 00:25:31,514
that different from me?
345
00:25:39,555 --> 00:25:40,754
Hi, Woo Young.
346
00:25:42,464 --> 00:25:44,365
I'm on my way home now.
347
00:25:44,365 --> 00:25:45,365
Mi Rae.
348
00:25:48,734 --> 00:25:49,734
My gosh.
349
00:25:49,734 --> 00:25:50,734
Good timing.
350
00:25:51,974 --> 00:25:53,274
Hello.
351
00:25:54,474 --> 00:25:55,575
Can we talk for a minute?
352
00:25:57,345 --> 00:25:58,375
Sure.
353
00:25:58,815 --> 00:26:01,645
I noticed that you haven't applied. Have you forgotten about it?
354
00:26:03,645 --> 00:26:04,655
No.
355
00:26:05,714 --> 00:26:08,385
I'm thinking of visiting my family during summer break.
356
00:26:10,954 --> 00:26:12,325
But it's not for the whole summer.
357
00:26:12,325 --> 00:26:13,625
You can visit them after it's done.
358
00:26:16,924 --> 00:26:18,934
I just thought you'd definitely apply...
359
00:26:18,934 --> 00:26:20,694
because you're very interested in perfume.
360
00:26:20,934 --> 00:26:23,365
And most importantly, I think...
361
00:26:23,365 --> 00:26:26,075
it'd be a good chance for you to find out how suited you are...
362
00:26:26,075 --> 00:26:27,474
to pursue a career in the perfume industry.
363
00:26:29,474 --> 00:26:32,375
Besides, there may not be another opportunity to get...
364
00:26:32,375 --> 00:26:34,714
a first-hand experience at a perfume lab until you graduate.
365
00:26:39,984 --> 00:26:42,184
Can I still apply for the program?
366
00:26:42,984 --> 00:26:45,655
Of course. I'll add your name to the list right away.
367
00:26:48,024 --> 00:26:49,595
- Shall we go? - Yes.
368
00:26:51,764 --> 00:26:52,934
Wait, Woo Young.
369
00:26:55,734 --> 00:26:56,835
Thank you.
370
00:26:58,605 --> 00:27:01,244
Then are you free on Wednesday?
371
00:27:01,605 --> 00:27:02,645
Sorry?
372
00:27:02,645 --> 00:27:04,545
Let's watch a movie. We can get a discount that day.
373
00:27:06,274 --> 00:27:08,145
Then I'll let Hyun Jung know as well.
374
00:27:09,615 --> 00:27:10,645
Just the two of us.
375
00:27:13,414 --> 00:27:14,585
I have something to tell you.
376
00:27:17,424 --> 00:27:18,424
Okay.
377
00:27:19,795 --> 00:27:20,795
Let's go.
378
00:27:28,565 --> 00:27:29,704
I've gained a bit of weight.
379
00:28:01,865 --> 00:28:03,164
Hey, wait.
380
00:28:07,105 --> 00:28:08,145
Dong Won.
381
00:28:10,244 --> 00:28:11,315
I heard...
382
00:28:13,575 --> 00:28:15,545
that canned tuna is high in sodium.
383
00:28:15,545 --> 00:28:17,115
You shouldn't give it to cats.
384
00:28:17,115 --> 00:28:19,155
If you still want to, you should rinse it in water...
385
00:28:19,155 --> 00:28:21,224
to remove the oil and sodium before giving it to them.
386
00:28:23,254 --> 00:28:24,424
Hey, Soo A!
387
00:28:25,155 --> 00:28:26,555
Oh, hi.
388
00:28:27,964 --> 00:28:29,694
- Have you eaten yet? - Yes. What about you?
389
00:28:29,694 --> 00:28:31,024
I've eaten too.
390
00:28:42,504 --> 00:28:44,045
Hi, Mi Rae.
391
00:28:44,045 --> 00:28:45,474
- Hi. - Hi.
392
00:28:46,914 --> 00:28:48,085
Let's sit over there.
393
00:28:48,845 --> 00:28:49,914
Hi.
394
00:28:50,315 --> 00:28:51,355
Hi.
395
00:28:54,655 --> 00:28:56,125
Do you guys still work there part-time?
396
00:28:57,385 --> 00:28:58,724
No, we quit.
397
00:28:59,424 --> 00:29:00,555
Kyung Seok too?
398
00:29:01,155 --> 00:29:02,164
Yes.
399
00:29:05,734 --> 00:29:06,994
Hi, Kyung Seok.
400
00:29:12,204 --> 00:29:13,805
I heard you quit your part-time job.
401
00:29:19,615 --> 00:29:21,684
He shouldn't have gotten involved in that thing. I feel bad.
402
00:29:32,895 --> 00:29:33,924
Nice to meet you all.
403
00:29:33,924 --> 00:29:36,024
I'm Chief Director Lee Soo Hyun.
404
00:29:36,565 --> 00:29:38,535
This is Ms. Yun Soo Kyeong,
405
00:29:38,535 --> 00:29:39,565
who will be your guide.
406
00:29:39,964 --> 00:29:41,964
Hello, everyone. It's nice to meet you all.
407
00:29:44,974 --> 00:29:47,035
While getting your first-hand experience at our lab,
408
00:29:47,035 --> 00:29:50,075
you'll also learn about theories and the history of perfume.
409
00:29:50,075 --> 00:29:52,375
If you have any questions or suggestions,
410
00:29:52,375 --> 00:29:54,274
you can speak to Ms. Yun here.
411
00:29:54,444 --> 00:29:55,845
- Okay. - Okay.
412
00:29:58,555 --> 00:29:59,815
Yes, come in.
413
00:30:03,085 --> 00:30:04,424
Why did you come to school today?
414
00:30:04,555 --> 00:30:05,694
I'm taking a summer class.
415
00:30:05,694 --> 00:30:07,055
Oh, I see.
416
00:30:07,924 --> 00:30:09,024
What brings you here?
417
00:30:09,424 --> 00:30:11,694
There's something I want to tell you.
418
00:30:12,434 --> 00:30:13,494
Me?
419
00:30:14,434 --> 00:30:16,135
I'm not an eloquent speaker,
420
00:30:16,164 --> 00:30:19,105
so I wrote down what I want to tell you.
421
00:30:30,545 --> 00:30:31,785
Okay, bye.
422
00:30:43,295 --> 00:30:45,065
Dear Woo Young.
423
00:30:45,664 --> 00:30:47,734
I'm Kwon Yoon Byul in second year.
424
00:30:48,135 --> 00:30:50,264
I have a crush on you.
425
00:30:50,605 --> 00:30:52,635
You're very responsible and have a strong sense of ethics.
426
00:30:52,635 --> 00:30:53,875
You also respect women.
427
00:30:53,875 --> 00:30:55,944
I like everything about you.
428
00:30:56,704 --> 00:30:59,914
I wrote this letter because I'm too shy to tell you in person.
429
00:31:00,474 --> 00:31:02,585
With warm regards, Kwon Yoon Byul.
430
00:31:02,645 --> 00:31:04,885
Shy, my foot. She's so brave.
431
00:31:06,285 --> 00:31:08,155
My gosh, what should I do about this?
432
00:31:13,524 --> 00:31:16,125
First, go ahead and smell the undiluted scents.
433
00:31:16,125 --> 00:31:18,764
Then please write down which scents...
434
00:31:18,764 --> 00:31:20,095
are in the perfume I gave you guys.
435
00:31:31,645 --> 00:31:33,674
Because I've been smelling all these different scents,
436
00:31:33,744 --> 00:31:35,045
I can't even smell anything now.
437
00:31:35,045 --> 00:31:38,184
You'll have to reset your sense of smell here and there.
438
00:31:38,484 --> 00:31:40,014
You can either take a short break...
439
00:31:40,014 --> 00:31:42,684
or try smelling coffee beans here. It'll help.
440
00:32:05,974 --> 00:32:07,944
I think it has these scents.
441
00:32:10,514 --> 00:32:13,115
You're right. You guessed every scent in the perfume correctly.
442
00:32:15,555 --> 00:32:16,885
That's impressive.
443
00:32:17,625 --> 00:32:20,795
Are you Kang Mi Rae? You're the one who sent us that perfume.
444
00:32:20,895 --> 00:32:22,865
Everyone in our lab loved that perfume.
445
00:32:22,865 --> 00:32:24,325
We've been wanting to meet you in person.
446
00:32:25,464 --> 00:32:26,865
Thank you for the compliment.
447
00:32:27,494 --> 00:32:30,305
My gosh, you're a perfume expert.
448
00:32:52,855 --> 00:32:54,924
It wasn't supposed to rain today.
449
00:33:02,204 --> 00:33:03,234
Woo Young.
450
00:33:05,004 --> 00:33:06,135
Woo Young.
451
00:33:07,075 --> 00:33:09,045
Wait, Woo Young.
452
00:33:10,544 --> 00:33:12,274
What were you pondering?
453
00:33:13,774 --> 00:33:15,084
Well, just some things.
454
00:33:18,155 --> 00:33:19,814
Have you had dinner yet?
455
00:33:19,814 --> 00:33:22,685
Oh, right. Come to think of it, I didn't even have lunch today.
456
00:33:22,825 --> 00:33:25,495
Are you saying you didn't eat all day?
457
00:33:25,725 --> 00:33:27,225
That's bad.
458
00:33:27,794 --> 00:33:28,924
Thanks for your concern.
459
00:33:32,234 --> 00:33:33,334
Well...
460
00:33:34,035 --> 00:33:36,765
Do you want to grab dinner with me?
461
00:33:37,635 --> 00:33:39,035
Sure, what should we eat?
462
00:33:39,935 --> 00:33:42,504
Then... Since it's a hot day,
463
00:33:42,504 --> 00:33:44,075
let's just go somewhere close.
464
00:33:44,515 --> 00:33:45,745
- Sure. - Great.
465
00:33:50,814 --> 00:33:51,984
- Welcome. - Hello.
466
00:33:51,984 --> 00:33:53,415
- Hi. - You can sit over there.
467
00:34:03,064 --> 00:34:04,165
He's still here.
468
00:34:04,265 --> 00:34:06,495
He's a part-timer now, not the owner.
469
00:34:06,765 --> 00:34:07,765
Really?
470
00:34:11,104 --> 00:34:12,774
- He must've gone bankrupt. - Exactly.
471
00:34:14,504 --> 00:34:15,544
Hey.
472
00:34:16,044 --> 00:34:17,174
What do you want? Beer?
473
00:34:19,475 --> 00:34:21,044
I don't think I'm good with perfume.
474
00:34:21,345 --> 00:34:22,944
I can't even smell anything anymore.
475
00:34:22,944 --> 00:34:25,185
I enjoyed it. I wasn't interested in perfume,
476
00:34:25,185 --> 00:34:26,584
- but it was really fun. - I know.
477
00:34:26,584 --> 00:34:27,885
- Right? - Yes.
478
00:34:28,924 --> 00:34:30,624
Mi Rae, you looked really excited.
479
00:34:30,624 --> 00:34:32,225
You must really like perfume.
480
00:34:38,635 --> 00:34:40,564
- I'm hungry. - But you already ate.
481
00:34:40,564 --> 00:34:42,964
Why are you sitting here alone like a loner?
482
00:34:44,334 --> 00:34:45,935
I was a loner all my life.
483
00:34:45,935 --> 00:34:47,575
What would you have done without me?
484
00:34:48,174 --> 00:34:49,174
I know, right?
485
00:34:49,874 --> 00:34:51,004
Do you guys all want beer?
486
00:34:51,004 --> 00:34:52,345
- Beer sounds good. - Sure.
487
00:34:53,415 --> 00:34:55,745
Kyung Seok, what are you doing there?
488
00:34:56,845 --> 00:34:57,854
You should go.
489
00:34:58,685 --> 00:35:00,714
I can't be bothered. I'm going to leave after I'm done with this.
490
00:35:01,015 --> 00:35:04,024
Kyung Seok, get over here.
491
00:35:04,285 --> 00:35:06,495
- Kyung Seok. - Come on.
492
00:35:06,495 --> 00:35:08,765
- Come sit here. - Just go.
493
00:35:09,265 --> 00:35:11,024
You're practically volunteering to be a loner.
494
00:35:11,935 --> 00:35:14,435
I thought things were getting better, but you're doing it again.
495
00:35:17,104 --> 00:35:19,435
- Kyung Seok. - Come on.
496
00:35:19,705 --> 00:35:22,075
Gosh, he's so cold-hearted.
497
00:35:32,115 --> 00:35:33,214
Is there something going on?
498
00:35:35,754 --> 00:35:37,225
There's something on my mind.
499
00:35:38,595 --> 00:35:39,655
What is it?
500
00:35:45,064 --> 00:35:48,265
Well, the thing is, someone confessed...
501
00:35:49,435 --> 00:35:51,234
their feelings for me today.
502
00:35:51,234 --> 00:35:52,234
What?
503
00:35:53,174 --> 00:35:54,334
Why are you so startled?
504
00:35:55,305 --> 00:35:56,374
Is it that shocking?
505
00:35:56,374 --> 00:35:58,314
No, it's not shocking.
506
00:35:59,144 --> 00:36:01,075
Gosh, you're really popular.
507
00:36:01,484 --> 00:36:02,644
I'm not popular.
508
00:36:05,584 --> 00:36:06,984
What are you going to do?
509
00:36:09,055 --> 00:36:12,894
I'm just thinking about how I'm going to turn her down.
510
00:36:15,165 --> 00:36:17,225
Have you already made up your mind?
511
00:36:17,225 --> 00:36:19,865
Yes, I can't suddenly like someone...
512
00:36:19,865 --> 00:36:21,604
just because that person likes me.
513
00:36:24,334 --> 00:36:26,604
I guess you're very clear with what you want.
514
00:36:27,135 --> 00:36:28,544
I just know what kind of women I like.
515
00:36:31,274 --> 00:36:33,174
Don't be too harsh though.
516
00:36:34,915 --> 00:36:39,055
Some people say you should be cold when you reject someone.
517
00:36:39,615 --> 00:36:41,924
But if she's a decent person,
518
00:36:42,455 --> 00:36:46,424
she'd appreciate it if you reject her politely.
519
00:36:48,924 --> 00:36:50,024
I guess you're right.
520
00:36:50,694 --> 00:36:53,935
I feel like it'll scar her for life if the guy she likes...
521
00:36:55,265 --> 00:36:56,564
says harsh things to her.
522
00:36:58,075 --> 00:37:00,234
That's never happened to me, but still.
523
00:37:01,975 --> 00:37:03,104
You must know well even without experience...
524
00:37:03,104 --> 00:37:04,374
because you're a psychology major.
525
00:37:09,015 --> 00:37:11,584
Isn't Hwang Min Hyun so good-looking?
526
00:37:12,714 --> 00:37:13,754
I'm not sure.
527
00:37:14,254 --> 00:37:16,225
I think Ong Seong Wu is handsome.
528
00:37:17,084 --> 00:37:19,055
I like guys who look cold-hearted.
529
00:37:20,495 --> 00:37:22,624
What about you, Soo A? Who's your favorite celebrity?
530
00:37:22,924 --> 00:37:26,064
Me? I don't know much about celebrities.
531
00:37:27,095 --> 00:37:28,905
I'm just into guys who like me.
532
00:37:34,135 --> 00:37:35,174
What about you, Mi Rae?
533
00:37:36,075 --> 00:37:37,104
What?
534
00:37:37,444 --> 00:37:40,444
I've never heard you talk about guys.
535
00:37:41,285 --> 00:37:42,444
What kind of guys do you like?
536
00:37:47,084 --> 00:37:49,584
I haven't really thought about it that much.
537
00:37:50,385 --> 00:37:53,624
Do you like guys who treat you a little coldly?
538
00:37:54,194 --> 00:37:56,225
You're the first girl to treat me this way.
539
00:37:56,564 --> 00:37:57,694
Or...
540
00:37:57,694 --> 00:37:59,794
Let me become your firefighter.
541
00:38:00,165 --> 00:38:01,365
Do you like guys who are warm?
542
00:38:01,805 --> 00:38:02,964
Which kind of guy do you prefer?
543
00:38:03,265 --> 00:38:05,635
I just like normal kind of guys.
544
00:38:06,774 --> 00:38:09,004
What's the standard of normal?
545
00:38:09,604 --> 00:38:10,674
This is so frustrating.
546
00:38:11,044 --> 00:38:13,544
Fine, let's just say you don't have an ideal type.
547
00:38:15,915 --> 00:38:17,084
I like warm-hearted guys.
548
00:38:17,854 --> 00:38:20,155
- I'm going to leave. - Kyung Seok.
549
00:38:21,055 --> 00:38:22,424
See you, Kyung Seok.
550
00:38:24,084 --> 00:38:25,095
Bye.
551
00:38:25,455 --> 00:38:28,165
It seems like he's becoming more arrogant.
552
00:38:29,024 --> 00:38:30,564
It bothers me.
553
00:39:00,694 --> 00:39:01,765
Take it.
554
00:39:02,064 --> 00:39:03,964
It might start raining again.
555
00:39:08,234 --> 00:39:09,234
Okay.
556
00:39:10,334 --> 00:39:12,405
- Thanks. - No.
557
00:39:13,834 --> 00:39:15,345
I'm the one who should thank you.
558
00:39:30,124 --> 00:39:31,354
Is that for Mi Rae?
559
00:39:33,794 --> 00:39:35,225
It's not for me, is it?
560
00:39:35,365 --> 00:39:36,394
I told you...
561
00:39:37,624 --> 00:39:38,935
to cut it out.
562
00:39:39,865 --> 00:39:40,865
What are you talking about?
563
00:39:40,865 --> 00:39:42,564
Stop pulling tricks I don't understand.
564
00:39:43,734 --> 00:39:45,935
Why do you talk to me that way?
565
00:39:46,374 --> 00:39:48,805
I'm trying my best to become friends with you.
566
00:39:49,575 --> 00:39:52,845
I sincerely like you.
567
00:39:53,044 --> 00:39:54,685
Even if I hated you,
568
00:39:56,714 --> 00:39:58,254
I still wouldn't have treated you like this if you were sincere.
569
00:40:12,834 --> 00:40:14,504
Do you still not feel anything?
570
00:40:33,615 --> 00:40:34,655
Wait.
571
00:40:39,924 --> 00:40:41,495
Did you really feel nothing?
572
00:40:45,865 --> 00:40:47,234
You must be mentally ill.
573
00:42:16,927 --> 00:42:18,097
Why didn't you answer my calls?
574
00:42:21,697 --> 00:42:22,796
And why did you run away?
575
00:42:27,506 --> 00:42:28,876
Because I saw you with her.
576
00:42:30,037 --> 00:42:31,177
Are you okay?
577
00:42:34,177 --> 00:42:35,316
Did it upset you?
578
00:42:37,717 --> 00:42:38,816
I already told you...
579
00:42:39,517 --> 00:42:40,816
that I'm not interested in her.
580
00:42:49,697 --> 00:42:51,227
You'll get wet.
581
00:42:58,967 --> 00:43:00,166
Don't change the subject.
582
00:43:00,767 --> 00:43:02,276
Do you really not know?
583
00:43:04,546 --> 00:43:05,546
What?
584
00:43:07,177 --> 00:43:08,546
That I like you.
585
00:43:12,387 --> 00:43:13,416
Let's start dating.
586
00:43:14,617 --> 00:43:16,416
Don't try to avoid me and answer me this time.
587
00:43:21,597 --> 00:43:22,626
Why?
588
00:43:23,896 --> 00:43:27,166
Why would a guy like you have feelings for someone like me?
589
00:43:27,936 --> 00:43:29,396
What do you mean by a guy like me...
590
00:43:32,236 --> 00:43:33,637
and a girl like you?
591
00:43:37,706 --> 00:43:38,807
You know already.
592
00:43:44,586 --> 00:43:47,316
Can't you imagine what people will say if we're together?
593
00:43:49,017 --> 00:43:52,427
They'll wonder why such a guy goes out with such a girl.
594
00:43:52,927 --> 00:43:53,927
So?
595
00:43:55,097 --> 00:43:56,526
What do you think about me?
596
00:44:01,796 --> 00:44:02,836
You're someone...
597
00:44:06,537 --> 00:44:08,407
who can't be nothing more than a friend.
598
00:44:09,307 --> 00:44:10,936
Forget about what can or can't be done.
599
00:44:11,706 --> 00:44:13,307
What do you think about me?
600
00:44:18,186 --> 00:44:19,186
I think...
601
00:44:21,956 --> 00:44:23,887
you and I can't be together.
602
00:44:28,497 --> 00:44:29,796
I told you the other day...
603
00:44:31,767 --> 00:44:34,666
that people would say you're cool even if you live your way,
604
00:44:34,666 --> 00:44:35,767
but it's not the same for me.
605
00:44:36,197 --> 00:44:38,936
I was bullied because of my ugly face throughout my school life.
606
00:44:39,566 --> 00:44:42,376
And now, people gossip about my plastic face.
607
00:44:42,376 --> 00:44:43,376
Hey.
608
00:44:44,847 --> 00:44:46,376
All I want to know is what you think about me,
609
00:44:47,506 --> 00:44:48,717
not what others say.
610
00:44:48,717 --> 00:44:50,847
Others' opinions are important to me.
611
00:44:53,916 --> 00:44:56,856
You think I'm obsessed with appearances, don't you?
612
00:44:57,727 --> 00:45:01,126
But you don't know how hard it has been for me.
613
00:45:01,697 --> 00:45:03,497
If I'm with you,
614
00:45:05,697 --> 00:45:07,626
my life becomes a torture.
615
00:45:11,267 --> 00:45:12,436
Ever from the start,
616
00:45:17,376 --> 00:45:18,706
I didn't have a chance?
617
00:45:20,577 --> 00:45:21,617
No.
618
00:46:17,836 --> 00:46:18,936
At last,
619
00:46:20,037 --> 00:46:21,506
it has ended this way.
620
00:47:32,146 --> 00:47:33,546
- Hi. - Hi.
621
00:47:33,546 --> 00:47:34,747
Hi.
622
00:47:35,677 --> 00:47:36,717
What?
623
00:47:36,717 --> 00:47:37,747
(To Soo A)
624
00:47:39,086 --> 00:47:40,747
Thank you for the drink.
625
00:47:42,017 --> 00:47:43,017
What?
626
00:47:49,896 --> 00:47:51,597
Here's what happened with my flirt today.
627
00:47:52,327 --> 00:47:54,497
She enjoyed the drink I gave her.
628
00:47:55,197 --> 00:47:57,097
We're flirting with each other for real, right?
629
00:47:57,566 --> 00:48:00,336
I think it's true that you get a girlfriend when they enter college.
630
00:48:00,637 --> 00:48:03,376
But I had no idea it'd be such a pretty girl like her.
631
00:48:03,736 --> 00:48:06,577
It must be true how pretty girls don't go for the hot guys.
632
00:48:06,776 --> 00:48:08,177
What is he saying?
633
00:48:15,787 --> 00:48:18,727
Soo A, I thought you might not be able to finish all the food you got,
634
00:48:18,727 --> 00:48:19,887
but you've actually finished it all.
635
00:48:20,557 --> 00:48:22,557
She usually doesn't leave any of her food.
636
00:48:24,367 --> 00:48:25,867
And she's that skinny?
637
00:48:27,296 --> 00:48:29,197
I don't easily gain weight no matter how much I eat.
638
00:48:29,697 --> 00:48:32,606
She says that stresses her out.
639
00:48:34,506 --> 00:48:36,137
Why would you get stressed out by that?
640
00:48:36,137 --> 00:48:38,106
She's so annoying.
641
00:48:38,106 --> 00:48:39,347
Seriously.
642
00:48:39,347 --> 00:48:41,276
Hey, lower your voice.
643
00:49:13,546 --> 00:49:14,977
Let's talk for a second.
644
00:49:20,186 --> 00:49:22,557
Have you had lunch?
645
00:49:24,356 --> 00:49:25,356
No.
646
00:49:30,756 --> 00:49:32,796
If you're going through a hard time because of me,
647
00:49:34,967 --> 00:49:36,236
I should stop doing that.
648
00:49:44,077 --> 00:49:45,077
But if by any chance,
649
00:49:47,376 --> 00:49:50,077
you think we can go back to being friends...
650
00:49:52,816 --> 00:49:54,186
I'm sorry, but I can't do that.
651
00:49:58,387 --> 00:49:59,526
Still,
652
00:50:03,497 --> 00:50:04,626
I'll wait.
653
00:50:25,916 --> 00:50:27,986
You look pretty, so stop looking in the mirror.
654
00:50:29,486 --> 00:50:32,686
It's been a long time since I heard you say I'm pretty.
655
00:50:33,287 --> 00:50:35,126
Back in the days when you wanted to date me,
656
00:50:35,126 --> 00:50:36,927
you said it every time you opened your mouth...
657
00:50:36,927 --> 00:50:39,396
as if that was all you had to say.
658
00:50:39,396 --> 00:50:41,566
I told you so because you were pretty.
659
00:50:41,566 --> 00:50:43,637
You were the most beautiful woman in our neighborhood.
660
00:50:43,637 --> 00:50:44,736
Tell me about it.
661
00:50:44,907 --> 00:50:48,236
When I said I was getting married with you, everyone got shocked...
662
00:50:48,876 --> 00:50:51,907
for choosing a man by his personality instead of backgrounds.
663
00:50:51,907 --> 00:50:53,606
They said even my heart was pretty.
664
00:50:54,077 --> 00:50:57,017
Come on. I was a successful business man back then.
665
00:50:57,017 --> 00:50:59,546
And they got shocked once again...
666
00:50:59,586 --> 00:51:02,186
because this pretty woman was living a bright life...
667
00:51:02,186 --> 00:51:03,657
even after her husband's business...
668
00:51:03,657 --> 00:51:05,026
went completely bankrupt.
669
00:51:05,026 --> 00:51:07,856
All right, you're going through a lot thanks to your pretty looks.
670
00:51:10,327 --> 00:51:12,796
Let's stop by that senior's house first and go to Mi Rae's.
671
00:51:13,267 --> 00:51:16,537
It must be hard for you to carry two watermelons alone.
672
00:51:17,537 --> 00:51:19,267
I'm fine.
673
00:51:19,706 --> 00:51:22,537
I can't make my pretty wife carry them even if it's hard.
674
00:51:28,416 --> 00:51:31,747
Do you think I look like Mi Rae?
675
00:51:32,117 --> 00:51:34,517
Do I look like a mom of the Gangnam beauty?
676
00:51:34,517 --> 00:51:37,986
Yes, you guys look very much alike.
677
00:51:38,287 --> 00:51:41,227
Goodness gracious.
678
00:51:42,626 --> 00:51:44,427
What do you think about your brother's house?
679
00:51:45,166 --> 00:51:46,597
I'd like to take a look inside his house too.
680
00:51:47,427 --> 00:51:50,836
I'm glad you two grew up as affectionate siblings.
681
00:51:51,867 --> 00:51:52,936
Let's go.
682
00:52:00,006 --> 00:52:01,046
Who are you?
683
00:52:02,376 --> 00:52:03,717
Are you Woo Young's mother?
684
00:52:03,717 --> 00:52:07,657
No, I'm the mother of Woo Young's junior.
685
00:52:07,916 --> 00:52:09,816
She lives near here.
686
00:52:10,756 --> 00:52:11,956
Near here?
687
00:52:12,927 --> 00:52:15,227
Are you Mi Rae's mother by any chance?
688
00:52:18,467 --> 00:52:21,436
Hello, I'm the mother of a boy named Do Kyung Seok.
689
00:52:21,697 --> 00:52:23,597
He lives with Woo Young.
690
00:52:23,796 --> 00:52:25,336
He and Mi Rae are colleagues in school.
691
00:52:25,336 --> 00:52:28,506
Do Kyung Seok?
692
00:52:28,506 --> 00:52:30,677
Oh, that pretty young man?
693
00:52:30,677 --> 00:52:32,947
Do you know him?
694
00:52:32,947 --> 00:52:34,206
- Yes. - Yes.
695
00:52:34,206 --> 00:52:36,217
We know him. It's good to meet you.
696
00:52:36,217 --> 00:52:38,287
It's nice to meet you.
697
00:52:40,717 --> 00:52:41,956
I didn't think...
698
00:52:41,956 --> 00:52:44,626
I'd meet with other parents once my girl entered college.
699
00:52:44,986 --> 00:52:47,827
I'm happy we met like this.
700
00:52:50,427 --> 00:52:53,727
Unfortunately, I couldn't be there for my kids when they were younger.
701
00:52:55,037 --> 00:52:57,566
Watching Mi Rae grow must've made you very happy.
702
00:52:57,706 --> 00:52:59,537
She's kindhearted and smart.
703
00:52:59,537 --> 00:53:02,236
She also knows how to have fun. She's a great dancer as well.
704
00:53:02,236 --> 00:53:03,506
Oh, really?
705
00:53:04,376 --> 00:53:05,606
I must say,
706
00:53:06,146 --> 00:53:09,316
I wondered who gave Kyung Seok his good looks.
707
00:53:09,776 --> 00:53:11,546
He sure got it from you.
708
00:53:13,816 --> 00:53:15,787
You look so young for your age.
709
00:53:16,586 --> 00:53:18,456
You really are a Gangnam beauty.
710
00:53:20,327 --> 00:53:21,927
My mom didn't get any plastic surgery.
711
00:53:23,227 --> 00:53:24,227
Sorry?
712
00:53:24,367 --> 00:53:25,597
That remark about Gangnam.
713
00:53:25,597 --> 00:53:27,796
People say that to those who got a lot of work done on their faces.
714
00:53:53,157 --> 00:53:54,227
Gosh.
715
00:54:00,896 --> 00:54:02,497
All right. Great work, everyone.
716
00:54:02,497 --> 00:54:04,637
What you did today will take up most of your time...
717
00:54:04,637 --> 00:54:06,436
if you do join a perfume lab down the road,
718
00:54:06,436 --> 00:54:08,577
so don't forget what you learned. Write down everything, okay?
719
00:54:08,577 --> 00:54:09,736
- Okay. - Okay.
720
00:54:16,617 --> 00:54:18,086
(Koo Tae Young)
721
00:54:18,986 --> 00:54:21,517
Can we meet up later today? Just the two of us.
722
00:55:20,376 --> 00:55:21,517
Hey, Woo Young.
723
00:55:22,077 --> 00:55:24,177
- Hey, are you done? - Yes.
724
00:55:25,046 --> 00:55:26,146
Where are you now?
725
00:55:27,486 --> 00:55:29,517
I'm near the Kelun lab.
726
00:55:29,956 --> 00:55:31,157
Where shall we meet today?
727
00:55:31,686 --> 00:55:33,387
Why don't we eat something good after the movie?
728
00:55:33,927 --> 00:55:34,956
Today?
729
00:55:38,767 --> 00:55:39,796
Right, okay.
730
00:56:07,827 --> 00:56:09,026
Do you have a reservation?
731
00:56:09,026 --> 00:56:10,697
- Yes, under Yeon Woo Young. - Just a moment, please.
732
00:56:15,597 --> 00:56:17,497
Wasn't the movie so good?
733
00:56:18,336 --> 00:56:20,807
That man's dance was hilarious.
734
00:56:20,807 --> 00:56:22,037
Yes, it was funny.
735
00:56:23,477 --> 00:56:24,606
Shall we have a drink too?
736
00:56:25,077 --> 00:56:28,276
You want to drink? You know that I'm a lightweight.
737
00:56:28,847 --> 00:56:29,876
Right.
738
00:56:31,686 --> 00:56:33,146
I'm actually worse than you.
739
00:56:33,787 --> 00:56:35,086
I can't drink more than two shots of soju.
740
00:56:35,887 --> 00:56:38,756
Seriously? I had no idea.
741
00:56:38,756 --> 00:56:40,427
There are many other things that you don't know.
742
00:56:41,557 --> 00:56:43,256
I don't like pork belly,
743
00:56:43,597 --> 00:56:44,927
and I get cold very easily.
744
00:56:46,396 --> 00:56:47,836
I hate studying,
745
00:56:49,037 --> 00:56:50,267
and I like you.
746
00:56:59,677 --> 00:57:02,677
I was worried that things might get awkward for you...
747
00:57:02,677 --> 00:57:04,816
at school because of me, so I've been hesitating.
748
00:57:04,816 --> 00:57:05,847
But...
749
00:57:09,717 --> 00:57:11,387
I've had a crush on you since we first met.
750
00:57:17,256 --> 00:57:18,867
I guess you really had no idea.
751
00:57:24,967 --> 00:57:26,566
- But why? - What?
752
00:57:27,037 --> 00:57:28,876
Why do you like me?
753
00:57:33,307 --> 00:57:34,447
Because you're pretty.
754
00:57:38,747 --> 00:57:41,157
You always look grumpy as if you're bothered by something,
755
00:57:41,456 --> 00:57:43,086
but I notice the subtle differences.
756
00:57:45,787 --> 00:57:47,387
Today, it must be something super serious.
757
00:57:49,956 --> 00:57:51,697
If it's that serious, it must be about...
758
00:57:51,697 --> 00:57:53,327
something that's never happened before.
759
00:57:55,436 --> 00:57:56,537
It's about a girl, right?
760
00:58:00,407 --> 00:58:02,977
It must be. Hey, are you seeing someone now? Who is it?
761
00:58:03,836 --> 00:58:05,177
It's none of your business.
762
00:58:05,947 --> 00:58:07,477
I wonder who it is.
763
00:58:07,477 --> 00:58:10,077
Who's the girl that melted this cold guy's heart?
764
00:58:11,017 --> 00:58:12,287
By the way, what's the problem?
765
00:58:12,546 --> 00:58:14,046
She said she can't date me.
766
00:58:14,046 --> 00:58:15,657
What? She even rejected you?
767
00:58:17,117 --> 00:58:19,157
She said she "can't", not that she doesn't want to date me.
768
00:58:20,427 --> 00:58:21,526
I don't get it.
769
00:58:25,427 --> 00:58:26,526
Is she ugly?
770
00:58:27,267 --> 00:58:28,967
- No. - She's pretty?
771
00:58:29,267 --> 00:58:30,467
You don't like pretty girls.
772
00:58:31,407 --> 00:58:33,467
She's neither pretty nor ugly.
773
00:58:34,407 --> 00:58:35,606
She's just herself.
774
00:58:37,077 --> 00:58:39,577
You like me just because I'm pretty?
775
00:58:41,316 --> 00:58:43,347
All guys like pretty girls.
776
00:58:43,677 --> 00:58:44,887
And you're totally my type.
777
00:58:47,887 --> 00:58:49,157
Are you that surprised to hear all this?
778
00:58:50,256 --> 00:58:51,287
Yes.
779
00:58:55,427 --> 00:58:57,097
I didn't know that you were that kind of person.
780
00:58:59,997 --> 00:59:01,037
What?
781
00:59:01,637 --> 00:59:04,467
Did you start liking me just because of my looks?
782
00:59:07,307 --> 00:59:09,236
What's wrong with being attracted to good looks?
783
00:59:10,407 --> 00:59:11,876
Are you not attracted to handsome guys?
784
00:59:12,807 --> 00:59:14,416
It doesn't have to be about good looks.
785
00:59:15,577 --> 00:59:17,517
Some like girls with double eyelids.
786
00:59:18,247 --> 00:59:21,057
Some are attracted to skinny girls or girls with fair skin.
787
00:59:21,517 --> 00:59:22,956
Everyone has a type, you know.
788
00:59:25,986 --> 00:59:28,256
I told you that I got plastic surgery all over my face.
789
00:59:29,856 --> 00:59:32,267
I used to be very ugly,
790
00:59:32,267 --> 00:59:33,867
to the point that you can't even imagine.
791
00:59:35,967 --> 00:59:37,037
So what?
792
00:59:38,336 --> 00:59:39,566
So why...
793
00:59:41,336 --> 00:59:44,206
I have no idea why you're attracted to someone like me.
794
00:59:44,206 --> 00:59:45,376
"Someone like me"?
795
00:59:47,606 --> 00:59:49,017
Because you are attractive.
796
00:59:54,916 --> 00:59:56,686
It is partially because you're physically attractive,
797
00:59:57,387 --> 00:59:58,927
but my feelings for you keep growing with time.
798
01:00:00,057 --> 01:00:01,157
I just like you as who you are.
799
01:00:22,776 --> 01:00:23,947
To me,
800
01:00:25,247 --> 01:00:26,486
you're just yourself.
801
01:00:31,686 --> 01:00:33,287
Coming home together after that confession...
802
01:00:34,126 --> 01:00:35,427
makes me feel so awkward.
803
01:00:41,396 --> 01:00:42,566
Go in.
804
01:00:44,236 --> 01:00:45,267
Okay.
805
01:00:46,307 --> 01:00:47,506
Good night.
806
01:01:26,307 --> 01:01:27,376
Woo Young!
807
01:01:29,816 --> 01:01:30,847
Woo Young.
808
01:01:32,086 --> 01:01:33,117
Mi Rae.
809
01:01:35,287 --> 01:01:37,686
- Woo Young. - Yes, catch your breath first.
810
01:01:39,227 --> 01:01:40,256
Well...
811
01:01:43,856 --> 01:01:46,026
You told me to think about it,
812
01:01:48,537 --> 01:01:49,666
but I...
813
01:01:53,467 --> 01:01:54,637
I'm sorry.
814
01:02:00,847 --> 01:02:01,876
All right.
815
01:02:03,347 --> 01:02:04,617
I got your point.
816
01:02:06,046 --> 01:02:07,086
I'm sorry.
817
01:02:07,347 --> 01:02:09,956
To be honest, I was mentally prepared for this.
818
01:02:11,887 --> 01:02:14,227
- I'm sorry. - Don't be.
819
01:02:14,956 --> 01:02:16,356
You did nothing to be sorry for.
820
01:02:17,197 --> 01:02:18,367
To tell you the truth,
821
01:02:19,796 --> 01:02:22,197
I'm not sure if I can do this to you.
822
01:02:23,697 --> 01:02:25,566
Who am I to reject you?
823
01:02:25,566 --> 01:02:26,637
You're at it again.
824
01:02:29,606 --> 01:02:31,776
It's not like some people don't deserve to be loved...
825
01:02:32,347 --> 01:02:34,816
or aren't allowed to be attracted to someone.
826
01:02:36,046 --> 01:02:37,117
There are no such rules.
827
01:02:37,747 --> 01:02:39,517
And no one has the right to laugh at you.
828
01:02:41,416 --> 01:02:42,416
Also,
829
01:02:43,517 --> 01:02:45,287
when you're attracted to someone,
830
01:02:45,727 --> 01:02:47,356
you can't control your feelings.
831
01:02:53,497 --> 01:02:54,796
Good luck...
832
01:02:55,666 --> 01:02:56,697
with Kyung Seok.
833
01:02:59,736 --> 01:03:02,506
I figured out a long time ago that you two like each other.
834
01:03:04,276 --> 01:03:05,276
But...
835
01:03:06,006 --> 01:03:07,077
I still...
836
01:03:07,776 --> 01:03:09,776
wanted a chance tell you how I feel about you.
837
01:03:12,486 --> 01:03:15,287
Kyung Seok is a good guy, and he's handsome.
838
01:03:17,356 --> 01:03:18,557
No, it's not that.
839
01:03:20,126 --> 01:03:22,657
You're handsome too.
840
01:03:23,256 --> 01:03:25,097
That's really not the reason.
841
01:03:26,367 --> 01:03:29,137
You're such a wonderful person.
842
01:03:33,767 --> 01:03:36,206
I'm fine. Don't cry.
843
01:03:49,186 --> 01:03:51,256
Just go with your heart, Mi Rae.
844
01:03:53,086 --> 01:03:55,597
So don't cry, okay?
845
01:04:25,927 --> 01:04:29,927
(My ID is Gangnam Beauty)
846
01:04:30,037 --> 01:04:40,106
k d r a m a h o o d . c o m
59646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.