Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,638 --> 00:00:10,638
www.titlovi.com
2
00:00:13,638 --> 00:00:14,806
[Wendy] How do we reconcile it?
3
00:00:17,267 --> 00:00:20,854
I... I don't know that we see it
as something that has to be reconciled.
4
00:00:21,563 --> 00:00:24,941
I mean... wouldn't you agree, Marty?
5
00:00:27,569 --> 00:00:28,987
[Marty inhales sharply]
6
00:00:29,946 --> 00:00:32,073
-Yeah. Yeah.
-Mm-hmm.
7
00:00:33,283 --> 00:00:34,284
Uh...
8
00:00:35,118 --> 00:00:39,873
The way we see it, we're in the business
of bringing prosperity to this lake...
9
00:00:40,582 --> 00:00:43,793
of helping to turn it into
a year-round tourist destination,
10
00:00:43,877 --> 00:00:46,004
of helping our community thrive.
11
00:00:46,087 --> 00:00:48,423
And isn't that what it means
to be a good neighbor?
12
00:00:49,340 --> 00:00:53,595
Set a good example for our children?
A good person?
13
00:00:53,678 --> 00:00:55,889
[woman] Obviously, the FBI doesn't see
it that way.
14
00:00:56,473 --> 00:01:00,935
Or they wouldn't have raided your home
and brought you in for questioning, Marty.
15
00:01:04,647 --> 00:01:07,150
Well, they didn't bring me in.
I volunteered.
16
00:01:07,233 --> 00:01:09,527
-[Wendy] Cooperated.
-[woman] Under duress.
17
00:01:10,153 --> 00:01:11,196
[Wendy] How do you figure?
18
00:01:11,905 --> 00:01:14,240
[woman] They clearly thought
you had something to hide,
19
00:01:14,324 --> 00:01:16,576
because they felt the need to come here
in the middle of the night.
20
00:01:17,368 --> 00:01:19,079
[Wendy] Well, it was
early morning, actually.
21
00:01:19,162 --> 00:01:21,289
[woman] When they knew
you'd least expect them.
22
00:01:22,749 --> 00:01:24,834
I'm curious how you explain that.
23
00:01:29,672 --> 00:01:30,673
Marty.
24
00:01:51,361 --> 00:01:54,197
[breathes slowly]
25
00:02:07,544 --> 00:02:08,711
[Cade] The fuck you doing?
26
00:02:09,254 --> 00:02:10,964
It's obvious he ain't coming, Daddy.
27
00:02:11,047 --> 00:02:14,175
Not necessarily.
Henry can be a tad erratic.
28
00:02:14,259 --> 00:02:16,803
Erratic ain't good enough
when you're a parolee, Daddy.
29
00:02:17,512 --> 00:02:19,639
I said quit fucking with that.
You're gonna draw attention to the merch.
30
00:02:19,722 --> 00:02:20,974
If you think someone's watching,
31
00:02:21,057 --> 00:02:23,309
all the more reason we should be
getting the fuck out of here.
32
00:02:23,393 --> 00:02:26,104
-[car approaching]
-Fuck. Cops. Go!
33
00:02:26,187 --> 00:02:28,481
Shit. Get the fuck out of here! Go!
34
00:02:28,565 --> 00:02:29,607
[Cade] Shit!
35
00:02:34,529 --> 00:02:37,866
Oh, y'all look like ants,
scrambling from a hill I just stepped on.
36
00:02:37,949 --> 00:02:39,576
[laughs]
37
00:02:39,659 --> 00:02:41,161
You were supposed to come by boat.
38
00:02:41,244 --> 00:02:43,204
Well, uh, boat's out of commission.
39
00:02:43,913 --> 00:02:46,249
Besides, little girls need
to learn to be on their toes.
40
00:02:46,332 --> 00:02:50,003
And quarter-wits need to take their advice
and shove it
41
00:02:50,086 --> 00:02:52,255
before what's left of their brains
leaks out.
42
00:02:52,338 --> 00:02:55,049
Stand down, Ruthie.
The man's got money for us.
43
00:02:59,387 --> 00:03:02,473
Crown Vic?
What, you trying to look like a cop?
44
00:03:02,557 --> 00:03:03,850
I got it at auction.
45
00:03:05,727 --> 00:03:07,729
So, y'all holding out on me?
46
00:03:07,812 --> 00:03:10,648
Or does this just boil down
to a failure of imagination?
47
00:03:11,482 --> 00:03:12,567
It's off-season.
48
00:03:12,650 --> 00:03:15,195
Right. When we build our inventory.
49
00:03:15,278 --> 00:03:18,489
If you got something specific in mind,
spit it out.
50
00:03:18,573 --> 00:03:20,575
All right. I'll give you ten grand
51
00:03:20,658 --> 00:03:24,787
if you can get me a FLIR Thermal Imaging
System in the next 48.
52
00:03:25,788 --> 00:03:28,374
Well, that's like finding a pearl
in pig shit.
53
00:03:28,458 --> 00:03:31,794
Sure. But if the pearl is so easy to find,
54
00:03:31,878 --> 00:03:35,924
it wouldn't even be worth the shit
it was in, now would it? [laughing]
55
00:03:46,517 --> 00:03:47,685
[Marty] Is everything okay?
56
00:03:50,480 --> 00:03:52,148
Wendy, you all right?
57
00:03:54,275 --> 00:03:56,402
Wilkes thinks you're about to be arrested.
58
00:03:58,988 --> 00:04:00,448
Really? When did he say that?
59
00:04:02,200 --> 00:04:03,576
Couple of days ago.
60
00:04:03,660 --> 00:04:05,119
And you're just now bringing it up?
61
00:04:05,828 --> 00:04:08,373
Well, we've kind of had
our hands full, Marty.
62
00:04:08,456 --> 00:04:10,875
Did he care to share how he came
to this conclusion,
63
00:04:10,959 --> 00:04:13,711
-or did he just kind of blurt it out?
-Does it matter how if he's right?
64
00:04:14,545 --> 00:04:16,798
How many other people have to betray us
before we realize--
65
00:04:16,881 --> 00:04:19,801
Well, Rachel is not betraying us. She's wearing a wire,
after she stole from us.
66
00:04:23,596 --> 00:04:28,059
A wire that she told us about,
after she outed her handler to us.
67
00:04:28,142 --> 00:04:30,144
She could've shown you
because she thought you were onto her,
68
00:04:30,228 --> 00:04:31,479
and she thought it was her best move.
69
00:04:31,562 --> 00:04:33,356
She obviously hasn't given anything
to the FBI on us,
70
00:04:33,439 --> 00:04:34,983
otherwise she wouldn't have
told us about it.
71
00:04:35,066 --> 00:04:36,943
How do you know
she hasn't given them anything?
72
00:04:38,111 --> 00:04:40,321
Do you have any idea how long
she's been wearing that wire?
73
00:04:40,405 --> 00:04:42,115
My guess is since she's been back.
74
00:04:42,198 --> 00:04:43,116
But you don't know for sure.
75
00:04:43,199 --> 00:04:45,076
Just like you don't know
she's not playing us.
76
00:04:46,202 --> 00:04:49,163
Unless there's something I'm missing,
something you're not telling me.
77
00:04:49,247 --> 00:04:51,124
Why do I get the feeling
I'm the one being interrogated here?
78
00:04:51,207 --> 00:04:54,002
'Cause I told you she couldn't be trusted,
and you didn't believe me.
79
00:04:54,085 --> 00:04:55,545
[cell phone chimes]
80
00:04:58,298 --> 00:05:00,883
-Was that her?
-"I need to see you as soon as possible."
81
00:05:00,967 --> 00:05:02,677
-No.
-Could be important.
82
00:05:02,760 --> 00:05:04,178
None of us can step in the Blue Cat again.
83
00:05:04,262 --> 00:05:07,015
Charlotte, you're no longer working
at the Blue Cat.
84
00:05:07,390 --> 00:05:09,142
-Wait, what?
-I'll explain later.
85
00:05:09,684 --> 00:05:11,227
[Charlotte] You're the one that wanted me
working there.
86
00:05:11,311 --> 00:05:12,562
Well, now we don't.
87
00:05:13,479 --> 00:05:15,398
Go tell your brother,
just because he's suspended,
88
00:05:15,481 --> 00:05:16,858
that doesn't mean he gets
to sleep in all day.
89
00:05:16,941 --> 00:05:18,985
I want him at that table,
doing his homework
90
00:05:19,068 --> 00:05:21,029
and only his homework,
by the time I'm out the door.
91
00:05:21,654 --> 00:05:23,906
Nothing in this house makes
any fucking sense.
92
00:05:24,324 --> 00:05:26,117
I don't think we can avoid
the Blue Cat entirely.
93
00:05:26,200 --> 00:05:28,953
It'll just tip off the FBI
that we're onto her.
94
00:05:29,037 --> 00:05:30,121
What would you rather do?
95
00:05:30,204 --> 00:05:31,706
I'd like to take advantage
of the situation
96
00:05:31,789 --> 00:05:34,042
and feed them misinformation. Excuse me.
97
00:05:34,125 --> 00:05:37,962
That is way too risky. What if you slip
and tell her something you shouldn't?
98
00:05:39,255 --> 00:05:41,090
I think I'm capable
of a little discretion.
99
00:05:43,551 --> 00:05:45,762
The safest choice is a clean break.
100
00:05:45,845 --> 00:05:48,014
Since when were you one
for taking unnecessary risks?
101
00:05:48,097 --> 00:05:49,807
Please tell the kids
that breakfast is ready.
102
00:05:49,891 --> 00:05:51,684
I gotta go take care
of some business at the club.
103
00:05:54,020 --> 00:05:57,023
Don't forget we have
that PR agent thing at ten.
104
00:05:57,106 --> 00:05:58,941
-Helen had to haul ass--
-Got it.
105
00:06:05,239 --> 00:06:06,908
[Cade] It's just a little water, baby.
106
00:06:11,579 --> 00:06:14,040
And you're sure his boat's got
a FLIR Imaging System?
107
00:06:14,707 --> 00:06:17,877
If he talked about that boat any more,
you'd think he married it.
108
00:06:19,212 --> 00:06:22,215
Lulu said that he just about
moans its name
109
00:06:22,298 --> 00:06:24,175
when she goes down on him
in the parking lot.
110
00:06:24,258 --> 00:06:26,552
It'd be a real shame to squander
all this time
111
00:06:26,636 --> 00:06:29,806
we could be spending on more
remunerative opportunities.
112
00:06:29,889 --> 00:06:32,558
Opportunities with a pay-off
we actually know exists.
113
00:06:32,642 --> 00:06:36,270
I can't steal Marty's money
if I don't know where it is, Daddy.
114
00:06:38,189 --> 00:06:39,065
I'm trying.
115
00:06:39,148 --> 00:06:41,943
-Try harder.
-I said I'm working on it, okay?
116
00:06:53,246 --> 00:06:54,372
[Cade chuckles]
117
00:06:55,081 --> 00:06:58,251
Don't mind if I do.
We'll come back after dark, Ruthie.
118
00:06:59,001 --> 00:07:00,002
[chuckles]
119
00:07:05,007 --> 00:07:05,925
[Rachel] Hi.
120
00:07:06,717 --> 00:07:08,344
Hi. Everything all right?
121
00:07:09,762 --> 00:07:10,930
[cell phone chimes]
122
00:07:15,017 --> 00:07:17,186
I can't stop thinking about last night.
123
00:07:20,148 --> 00:07:21,315
Yeah, me, too.
124
00:07:23,109 --> 00:07:26,195
I could hardly sleep,
wondering when I'd see you again.
125
00:07:27,238 --> 00:07:28,614
Yeah, that makes two of us.
126
00:07:31,409 --> 00:07:33,536
Turns out I didn't have to wait
very long, did I?
127
00:07:33,619 --> 00:07:34,745
No, you didn't.
128
00:07:36,789 --> 00:07:37,707
Thank God.
129
00:07:42,295 --> 00:07:44,881
God, I wish we didn't have
customers here right now.
130
00:07:48,885 --> 00:07:49,886
Why's that?
131
00:07:51,345 --> 00:07:53,139
Don't make me say it. I'll blush.
132
00:07:53,222 --> 00:07:54,640
[Marty typing]
133
00:07:56,893 --> 00:07:59,729
Well, I'd, uh... I'd really love to hear
you say it, Rachel,
134
00:07:59,812 --> 00:08:03,608
because, uh, you've piqued my interest,
and I'm a curious guy.
135
00:08:19,081 --> 00:08:20,082
Hmm.
136
00:08:21,209 --> 00:08:25,880
Maybe you could come by around closing,
and I could show you.
137
00:08:53,157 --> 00:08:54,408
Should I wait for you?
138
00:09:24,063 --> 00:09:25,064
[door closes]
139
00:09:26,857 --> 00:09:29,860
Hi, Charlie. Hey, it's me.
It's Wendy. I just...
140
00:09:30,444 --> 00:09:34,282
I don't want you to think that I have
forgotten you or that I'm ignoring you.
141
00:09:34,365 --> 00:09:36,993
I just... I just need some time to,
142
00:09:37,702 --> 00:09:40,121
I don't know, process our conversation.
143
00:09:40,204 --> 00:09:45,793
I just need to think it through,
so if you could just bear with me, okay?
144
00:09:45,876 --> 00:09:48,546
I'll... I'll call you. Thanks, bye.
145
00:09:49,755 --> 00:09:52,258
[grunting]
146
00:09:52,341 --> 00:09:55,136
Looks like you've got
some serious problems.
147
00:09:55,595 --> 00:09:58,723
You're lucky Helen called
while the situation is salvageable.
148
00:09:58,806 --> 00:10:01,851
Albeit with an extremely
aggressive approach.
149
00:10:01,934 --> 00:10:04,145
Or as it's known around here,
40 minutes of hell.
150
00:10:05,563 --> 00:10:06,606
Not sure I follow.
151
00:10:06,689 --> 00:10:10,151
The full-court press,
pioneered by Nolan Richardson
152
00:10:10,234 --> 00:10:12,820
when he led the Razorbacks
to the '94 national title?
153
00:10:13,571 --> 00:10:15,781
-And adopted by Mizzou...
-Right.
154
00:10:15,865 --> 00:10:19,368
...when his longtime assistant
Mike Anderson coached the Tigers? Come on.
155
00:10:19,452 --> 00:10:21,829
[scoffs] I've never even been
to the Ozarks before, and I knew that.
156
00:10:21,912 --> 00:10:22,747
Yeah.
157
00:10:24,415 --> 00:10:28,002
Well, just like Coach Richardson's
famous full-court press,
158
00:10:28,085 --> 00:10:31,422
our strategy is to play offense
and defense with equal intensity.
159
00:10:31,964 --> 00:10:34,050
Facebook, Twitter, Instagram.
160
00:10:34,133 --> 00:10:35,384
I'll be posting regularly
161
00:10:35,468 --> 00:10:37,470
-and expecting you all to do the same.
-Mm-hmm.
162
00:10:37,553 --> 00:10:41,140
And tomorrow, a lifestyle reporter
from the Kansas City Star
163
00:10:41,223 --> 00:10:42,892
will be interviewing you in your home
164
00:10:42,975 --> 00:10:45,061
and doing a photo spread of the family.
165
00:10:45,144 --> 00:10:47,855
You all have such a wholesome look,
166
00:10:47,938 --> 00:10:52,318
and we want to emphasize the casino
as an approachable mom-and-pop operation.
167
00:10:52,401 --> 00:10:54,278
How do you know
what our family looks like?
168
00:10:55,196 --> 00:10:56,030
Helen.
169
00:10:57,948 --> 00:11:00,660
Yeah. Um...
170
00:11:02,203 --> 00:11:04,830
Tell me about the defensive part
of our full-court press.
171
00:11:04,914 --> 00:11:07,124
[woman] The problem
with the US justice system is
172
00:11:07,208 --> 00:11:09,794
it doesn't prove innocence,
even if you're acquitted.
173
00:11:09,877 --> 00:11:14,715
So, it's up to us to wash the stink off by
hitting your little FBI problem head-on.
174
00:11:14,799 --> 00:11:17,635
So you're going to look gracious
about the investigation.
175
00:11:17,718 --> 00:11:19,804
Smile it off as a misunderstanding.
176
00:11:19,887 --> 00:11:23,724
I'm supposed to smile about the FBI
threatening to put my kids in prison?
177
00:11:24,141 --> 00:11:26,977
Do you want to act righteous, Marty,
or do you wanna win?
178
00:11:27,561 --> 00:11:30,147
I work with winners.
I bet your wife does, too.
179
00:11:30,231 --> 00:11:31,607
And she'd know the right answer
180
00:11:31,691 --> 00:11:34,193
-from her work in politics.
-Hmm. [chuckles]
181
00:11:34,276 --> 00:11:37,113
Speaking of which,
when are we expecting Wendy?
182
00:11:38,864 --> 00:11:40,658
-[man] Get up!
-[Wendy grunting]
183
00:11:40,741 --> 00:11:44,370
I have a 14-year-old boy named Jonah
and a 15-year-old girl named Charlotte.
184
00:11:46,372 --> 00:11:49,667
The boy, he's really, really smart.
He's a little awkward, but, you know,
185
00:11:49,750 --> 00:11:51,252
I bet if you gave him a jet engine,
186
00:11:51,335 --> 00:11:53,713
he could take it apart,
and he could put it back together again.
187
00:11:53,796 --> 00:11:56,882
And the 15-year-old,
she doesn't apply herself as much,
188
00:11:56,966 --> 00:11:59,427
but nothing gets by her, believe me. No!
189
00:12:00,428 --> 00:12:02,430
No. [panting]
190
00:12:03,681 --> 00:12:04,849
-[Wendy shouts]
-[trunk slams]
191
00:12:05,850 --> 00:12:08,477
-Hi, this is Wendy. Leave me a message.-[beeps]
192
00:13:06,869 --> 00:13:07,870
Wendy!
193
00:13:14,502 --> 00:13:15,669
Wendy!
194
00:13:17,713 --> 00:13:21,258
[man] Shall not go unpunished.
Can't go unpunished.
195
00:13:25,679 --> 00:13:29,809
Until the lies will be destroyed.
Must be destroyed.
196
00:13:34,313 --> 00:13:35,147
Hey.
197
00:13:35,815 --> 00:13:36,774
Where is she?
198
00:13:37,441 --> 00:13:39,235
I haven't the faintest clue
what you're talking about.
199
00:13:39,902 --> 00:13:40,903
Wendy.
200
00:13:41,654 --> 00:13:43,823
I just found her car out
in the middle of fucking nowhere,
201
00:13:43,906 --> 00:13:45,199
with tire tracks leading away from it.
202
00:13:45,282 --> 00:13:47,576
The same exact stunt you and Jacob
pulled on me a few months ago.
203
00:13:47,660 --> 00:13:50,496
Now, why would we go and do
a thing like that to Wendy?
204
00:13:51,163 --> 00:13:52,248
Cut the shit.
205
00:13:52,331 --> 00:13:55,668
We don't sell fertilizer, Byrde.
That's two rows down.
206
00:14:00,256 --> 00:14:01,841
We both know
that you're still pissed off at her
207
00:14:01,924 --> 00:14:05,052
for burning the field
and lying to you about getting a kid.
208
00:14:05,135 --> 00:14:07,513
Sounds like maybe she deserved
to be taken.
209
00:14:08,097 --> 00:14:11,559
Darlene, I'm gonna give you two minutes
to decide whether you wanna start a war
210
00:14:11,642 --> 00:14:14,186
that you have zero chance of winning.
211
00:14:14,270 --> 00:14:15,479
Or maybe she left you.
212
00:14:16,272 --> 00:14:18,649
Oh, she's a devious one, that Wendy.
213
00:14:18,732 --> 00:14:21,110
Tell me where Jacob is, okay?
Maybe I'll talk to the sane one.
214
00:14:21,193 --> 00:14:24,071
Jacob had other urgent business
to attend to.
215
00:14:24,154 --> 00:14:26,282
Something to do with cleaning up the mess
216
00:14:26,365 --> 00:14:28,826
you and your treacherous wife made
on our property.
217
00:14:28,909 --> 00:14:32,663
That fire in your fields is gonna be
the least of your fucking problems
218
00:14:32,746 --> 00:14:34,623
unless you return my wife
to me immediately--
219
00:14:34,707 --> 00:14:37,585
I can't return what I don't have.
220
00:14:42,047 --> 00:14:43,757
[thudding]
221
00:14:43,841 --> 00:14:46,093
[door opens]
222
00:15:05,654 --> 00:15:06,947
-Mason--
-Shut up.
223
00:15:08,198 --> 00:15:10,701
Before you say a word,
you need to know how this works.
224
00:15:11,076 --> 00:15:15,539
Whatever happens down here, you control.
The more you lie, the messier it gets.
225
00:15:15,623 --> 00:15:18,250
But if all you do is tell me
the unadulterated truth,
226
00:15:18,667 --> 00:15:19,501
this'll be painless.
227
00:15:19,585 --> 00:15:22,004
-I heard you praying out there,
-I think you should tell the truth.
228
00:15:22,087 --> 00:15:24,131
-Maybe you should stop lying.
-trying to summon the strength to do this.
229
00:15:24,214 --> 00:15:27,468
-For once!
-We both know this is not who you are.
230
00:15:27,551 --> 00:15:30,387
-Oh, really?
-No. Mason!
231
00:15:30,971 --> 00:15:33,182
You're a good man.
232
00:15:33,265 --> 00:15:35,351
[stammers] You're genuine.
You're selfless.
233
00:15:35,434 --> 00:15:37,645
You're the farthest thing
from a killer there is!
234
00:15:37,728 --> 00:15:39,313
Lucifer was an angel before he fell.
235
00:15:39,396 --> 00:15:42,024
He was pristine, he was blameless,
and then one day, he wasn't.
236
00:15:42,107 --> 00:15:45,903
Lucifer wasn't a father.
He didn't have a little boy to lose.
237
00:15:45,986 --> 00:15:48,113
Neither do I!
238
00:15:49,031 --> 00:15:51,700
[stammers] What are you...
What are you talking about?
239
00:15:51,784 --> 00:15:53,202
What, did something happen to your son?
240
00:15:53,285 --> 00:15:55,537
-Don't. Don't, don't.
-No, what? Did somebody hurt him?
241
00:15:55,621 --> 00:15:57,247
Mason! Mason, you tell me what's going on!
242
00:15:57,331 --> 00:16:00,000
You know what's going on!
You're the one that did it!
243
00:16:00,084 --> 00:16:02,002
-What do you mean?
-And now you got the guts to lie to me,
244
00:16:02,086 --> 00:16:04,880
-when I can take your fucking face off?
-I'm not lying. You threatened me. You told me not
to take my son to the police,
245
00:16:07,841 --> 00:16:10,010
then you had him taken from his father!
246
00:16:10,094 --> 00:16:12,388
-I don't know anything about this. Mason!
-Oh, God!
247
00:16:12,471 --> 00:16:16,433
"A false witness will not go unpunished,
and a liar will be destroyed."
248
00:16:16,517 --> 00:16:17,810
Mason.
249
00:16:17,893 --> 00:16:21,271
"A false witness will not go unpunished,
and a liar will be destroyed."
250
00:16:21,355 --> 00:16:24,191
Mason, I don't have anything to gain
from taking your son!
251
00:16:24,274 --> 00:16:25,651
But I can get him back.
252
00:16:26,610 --> 00:16:30,197
But I have to be alive.
We can turn this around.
253
00:16:30,864 --> 00:16:33,409
But the second I die, it's over.
254
00:16:33,826 --> 00:16:35,661
Let me help you get your son.
255
00:16:43,210 --> 00:16:45,212
[cell phone ringing]
256
00:16:47,631 --> 00:16:50,134
-Hello.
-Marty, it's Mason.
257
00:16:53,429 --> 00:16:54,430
Mason? I have Wendy.
258
00:16:58,434 --> 00:17:00,561
She says that you can get
Zeke back for me.
259
00:17:01,979 --> 00:17:05,607
The police took my son,
and I want him back.
260
00:17:06,692 --> 00:17:08,694
Before sunrise tomorrow or Wendy dies.
261
00:17:09,153 --> 00:17:14,241
If you call the cops
or the cartel or the Snells, Wendy dies.
262
00:17:14,324 --> 00:17:18,078
If anyone other than you and my sonshow up tomorrow morning,
263
00:17:18,620 --> 00:17:20,873
Wendy is dead. Are we clear?
264
00:17:20,956 --> 00:17:24,168
Let me talk to Wendy. I'm not doing
anything until I know she's all right.
265
00:17:28,881 --> 00:17:32,176
-[stammers] I'm here, Marty. I'm fine.
-Where? Where's "here"?
266
00:17:32,259 --> 00:17:34,636
-Where are you?
-I don't know.
267
00:17:35,220 --> 00:17:36,055
Try to find out.
268
00:17:36,138 --> 00:17:38,182
It doesn't matter unless you have Zeke.
269
00:17:38,807 --> 00:17:40,225
Call Wilkes. He'll help you.
270
00:17:40,309 --> 00:17:42,269
He knows peoplein almost every state agency.
271
00:17:42,352 --> 00:17:45,230
Wendy, hang on. This is crazy.
I can't get that kid in a day.
272
00:17:45,314 --> 00:17:46,482
[line disconnects]
273
00:17:47,191 --> 00:17:48,108
Wendy. Hello.
274
00:18:02,206 --> 00:18:04,208
[screaming in distance]
275
00:18:13,425 --> 00:18:14,426
[sniffles]
276
00:18:17,179 --> 00:18:18,138
[faucet running]
277
00:18:30,818 --> 00:18:32,402
[knock on door]
278
00:18:32,986 --> 00:18:34,780
[Ruth clears throat] One second.
279
00:18:36,824 --> 00:18:37,699
What do you want?
280
00:18:38,242 --> 00:18:40,869
I think Wyatt ought to be the one
who comes with me tonight.
281
00:18:40,953 --> 00:18:44,206
Why? You want him to go from dropout
to juvie in 24 hours?
282
00:18:44,289 --> 00:18:45,207
Now, Ruthie, that's not--
283
00:18:45,290 --> 00:18:47,501
What? How about we get him
a drug charge while we're at it?
284
00:18:47,584 --> 00:18:49,545
Make sure he hits
for the delinquency cycle.
285
00:18:49,628 --> 00:18:51,547
He ain't gonna get caught.
286
00:18:51,630 --> 00:18:52,631
'Cause he ain't going.
287
00:18:54,091 --> 00:18:57,052
There's no need for you
to be taking a risk like this, Ruthie.
288
00:18:59,429 --> 00:19:02,099
Risk? What risk?
289
00:19:02,182 --> 00:19:04,977
You ain't been right since that night
with the cartel.
290
00:19:07,479 --> 00:19:10,649
Just worry about yourself.
I'm fucking fine.
291
00:19:27,416 --> 00:19:28,417
[sighs]
292
00:19:38,969 --> 00:19:40,012
[sighs]
293
00:19:42,681 --> 00:19:43,515
Hey.
294
00:19:44,391 --> 00:19:47,644
You know what these are?
Email exchanges with my PAC board, trying to convince them not to resign
'cause of your FBI shitstorm, okay?
295
00:19:51,064 --> 00:19:52,482
-Well, sorry about that.
-So, whatever emergency
296
00:19:52,566 --> 00:19:54,735
you couldn't tell Jim about on the phone
better not be bullshit...
297
00:19:54,818 --> 00:19:55,944
-Well, listen--
-...'cause you're interrupting
298
00:19:56,028 --> 00:19:59,406
-some very important things, and--
-Wendy has been kidnapped, okay?
299
00:20:00,032 --> 00:20:00,866
Kidnapped?
300
00:20:00,949 --> 00:20:02,993
That's right. Yeah, her life's in danger.
301
00:20:03,076 --> 00:20:05,370
-And I need you to do something for me.
-Okay. Okay, okay.
302
00:20:05,454 --> 00:20:07,581
-Um... there's a...
-Call the FBI...
303
00:20:07,664 --> 00:20:09,208
-No. You can't call the FBI.
-You know what?
304
00:20:09,291 --> 00:20:11,710
-You'd get her killed. We both know that.
-I have friends whose security firms
305
00:20:11,793 --> 00:20:14,588
-specialize in this sort of thing.
-No, no. Hey. No security, no feds.
306
00:20:14,671 --> 00:20:16,173
-It's gotta be done bloodless. Listen--
-Oh, come on.
307
00:20:16,256 --> 00:20:18,967
As long as Wendy's okay,
why do you care how it ends?
308
00:20:19,051 --> 00:20:20,344
Because I do.
It's gotta be done bloodless, and there's just one way to do that.
309
00:20:21,803 --> 00:20:23,680
And this is gonna sound
a little bit crazy... Yeah? Crazier than everything else
that's happening here?
310
00:20:25,724 --> 00:20:30,812
[sighs] I need you to get me this baby
from Social Services today.
311
00:20:32,314 --> 00:20:33,941
-Crazy. Yeah.
-Yeah. Well...
312
00:20:34,733 --> 00:20:36,235
That's flat fucking insane.
313
00:20:55,295 --> 00:20:57,047
So you know I'm not a monster.
314
00:20:58,507 --> 00:21:00,092
I'd never think that, Mason.
315
00:21:04,513 --> 00:21:08,600
I think you're confused... and lost.
316
00:21:11,103 --> 00:21:14,273
But that's only natural
when you've been lied to so many times.
317
00:21:26,535 --> 00:21:29,204
Grace was one of the bodies
they found at the Snells.
318
00:21:37,379 --> 00:21:39,298
-The police said--
-The police lied.
319
00:21:40,590 --> 00:21:41,925
We told them to.
320
00:21:48,807 --> 00:21:50,892
When I told everybody that I wasn't...
321
00:21:53,103 --> 00:21:56,481
crazy, that... that I knew Grace,
that I knew that she wouldn't just leave--
322
00:21:56,565 --> 00:21:58,400
Yeah, you were right, Mason.
323
00:22:02,529 --> 00:22:04,906
Grace was murdered,
and we helped cover it up.
324
00:22:22,549 --> 00:22:23,800
[exhales]
325
00:22:27,471 --> 00:22:28,472
Um...
326
00:22:29,681 --> 00:22:30,932
Do you, um... know where she is?
327
00:22:34,853 --> 00:22:36,021
I wish I did.
328
00:22:39,274 --> 00:22:41,902
All Marty and I did was give them bones
to put in her place
329
00:22:41,985 --> 00:22:43,862
and threaten the medical examiner.
330
00:22:45,280 --> 00:22:48,033
[sighs] Like you threatened me.
331
00:22:49,659 --> 00:22:51,119
[panting]
332
00:22:53,288 --> 00:22:56,833
That was a warning. That was not a threat.
333
00:22:58,752 --> 00:23:01,630
That was me trying to protect you,
334
00:23:01,713 --> 00:23:04,299
because I know too well
what the Snells are capable of.
335
00:23:05,717 --> 00:23:07,052
'Cause you work with them.
336
00:23:08,261 --> 00:23:09,763
Not because we want to.
337
00:23:11,848 --> 00:23:12,933
Because...
338
00:23:14,309 --> 00:23:15,310
uh...
339
00:23:18,063 --> 00:23:19,481
we felt we had to.
340
00:23:20,941 --> 00:23:23,276
Convinced ourselves it was the only way.
341
00:23:24,903 --> 00:23:25,946
[scoffs]
342
00:23:27,197 --> 00:23:29,366
That's the thing that no one tells you
about evil.
343
00:23:32,452 --> 00:23:37,124
They make it seem like
there are two clearly marked paths
344
00:23:38,250 --> 00:23:43,797
with flashing signs pointing out
each way: sin, redemption.
345
00:23:45,382 --> 00:23:48,135
I mean, they tell you Adam and Eve
knew that they could eat
346
00:23:48,218 --> 00:23:51,972
from every single tree
in that garden, except one.
347
00:23:53,432 --> 00:23:54,891
But the truth is,
348
00:23:55,600 --> 00:23:59,396
evil comes when the righteous path
is so hidden...
349
00:24:02,149 --> 00:24:04,609
it just looks like there's only
one way out.
350
00:24:09,990 --> 00:24:12,325
The truth is Adam and Eve
probably grabbed that apple
351
00:24:12,409 --> 00:24:15,620
because they were fucking starving,
and it was the first tree they saw.
352
00:24:17,038 --> 00:24:18,707
Not that that's any excuse.
353
00:24:19,958 --> 00:24:23,211
Or that I ever deserve your forgiveness.
I just...
354
00:24:25,338 --> 00:24:27,591
I don't want you to make the same mistake.
355
00:24:28,592 --> 00:24:30,802
I don't want you to do
something you regret
356
00:24:31,344 --> 00:24:33,472
because you think there's only one way.
357
00:24:36,683 --> 00:24:38,852
There is another path for you.
358
00:24:40,312 --> 00:24:41,980
It's a better path.
359
00:24:44,524 --> 00:24:46,109
I can help you find it.
360
00:24:48,195 --> 00:24:50,864
You have no idea what I would have done
361
00:24:50,947 --> 00:24:53,283
if someone had come along
and done that for me.
362
00:24:57,120 --> 00:24:58,413
Find it how?
363
00:24:59,498 --> 00:25:00,790
What do you need?
364
00:25:02,667 --> 00:25:05,879
Clothes for Zeke? Formula?
I can get you money.
365
00:25:08,173 --> 00:25:11,593
Do you wanna move? Wipe the slate clean?
366
00:25:13,595 --> 00:25:17,724
Point to a map, anywhere on a map.
I can get you an apartment.
367
00:25:17,807 --> 00:25:20,143
I can even put down a security deposit.
368
00:25:20,227 --> 00:25:22,729
By the time Zeke is back in your arms,
369
00:25:24,022 --> 00:25:27,526
your new life can be ready,
waiting for you to walk into it.
370
00:25:33,281 --> 00:25:36,034
But first, I really need to pee.
371
00:25:38,328 --> 00:25:39,704
[chuckles softly]
372
00:26:10,569 --> 00:26:12,112
I need my hands to...
373
00:26:19,869 --> 00:26:20,704
Thank you.
374
00:26:26,668 --> 00:26:28,795
Really think I'm gonna try and squeeze
through the window?
375
00:27:26,478 --> 00:27:27,854
Gilroy's gonna wonder.
376
00:27:28,688 --> 00:27:32,359
Legitimate businessmen don't need babies
at a moment's notice.
377
00:27:32,442 --> 00:27:33,652
But you know what?
378
00:27:35,737 --> 00:27:38,073
Let me be very clear, okay?
379
00:27:39,157 --> 00:27:41,910
I'm gonna get this done for you,
for Wendy.
380
00:27:42,619 --> 00:27:48,583
But the second this little circus ends,
our relationship ceases to exist.
381
00:27:54,381 --> 00:27:55,465
[toilet flushing]
382
00:28:33,044 --> 00:28:34,254
[sighs]
383
00:28:39,426 --> 00:28:42,721
You know, Marty and his wife Wendy
are upstanding members of the community.
384
00:28:42,804 --> 00:28:47,892
They're business owners.
They're parents. They're Christians.
385
00:28:48,810 --> 00:28:49,769
You know?
386
00:28:49,853 --> 00:28:53,440
They're close friends of Mason Young,
former members of his congregation.
387
00:28:53,523 --> 00:28:55,442
They were donating money
to help him build a church.
388
00:28:55,525 --> 00:29:00,071
They started a GoFundMe page
when the pastor fell on hard times.
389
00:29:00,155 --> 00:29:02,991
So, I think we can all agree this is a...
390
00:29:03,867 --> 00:29:06,870
this is an ideal situation for Ezekiel,
391
00:29:07,454 --> 00:29:10,749
fostered by a friendly family
who shares Mason's values.
392
00:29:11,708 --> 00:29:14,753
You, uh, interested in fostering
other children, Mr. Byrde?
393
00:29:15,754 --> 00:29:17,589
Oh, uh...
394
00:29:18,131 --> 00:29:22,844
[stammers] This is
a real special circumstance.
395
00:29:22,927 --> 00:29:25,722
[Gilroy] You see,
I'm working my tail off here
396
00:29:25,805 --> 00:29:29,309
to try and get my department's priorities
back on track, but, uh...
397
00:29:29,976 --> 00:29:33,229
I'm having the hardest time finding
foster families that can help me do that.
398
00:29:33,772 --> 00:29:36,316
Foster families who promote
the sort of values
399
00:29:36,399 --> 00:29:41,029
that can combat the moral decay
that our society is experiencing.
400
00:29:41,237 --> 00:29:43,281
Yeah. Amen. Well, listen.
I'll tell you what.
401
00:29:43,364 --> 00:29:47,952
This situation has really awakened in me
and my wife, uh,
402
00:29:48,036 --> 00:29:52,749
the deep need that's out there
for that, uh, crisis, really. And, uh--
403
00:29:52,832 --> 00:29:54,083
[Gilroy chuckles] I'm glad to hear that.
404
00:29:54,167 --> 00:29:58,338
Yeah. So let me broach that subject
with my wife, please,
405
00:29:58,421 --> 00:30:01,508
you know, right after
we get this situation underway.
406
00:30:01,591 --> 00:30:03,259
You'll broach it with her,
407
00:30:03,343 --> 00:30:06,805
and I'll see that this little situation
gets resolved right away.
408
00:30:06,888 --> 00:30:08,515
I can't tell you how much
I appreciate that.
409
00:30:08,598 --> 00:30:10,350
You'll be receiving a call saying
410
00:30:10,433 --> 00:30:14,270
Ezekiel's ready to be picked up
in about, uh, ten days.
411
00:30:17,690 --> 00:30:21,402
Ten days? Uh... Uh, Mr. Gilroy...
412
00:30:22,612 --> 00:30:23,613
Uh...
413
00:30:25,365 --> 00:30:27,951
You know, I think that it is vital
414
00:30:28,576 --> 00:30:33,623
that Ezekiel spends as little time
as possible in the system,
415
00:30:33,706 --> 00:30:38,837
to minimize the exposure to that
moral decay that you were talking about.
416
00:30:38,920 --> 00:30:42,298
-He's barely been in the system 48 hours.
-That's 48 hours too many.
417
00:30:44,050 --> 00:30:44,884
So you're saying--
418
00:30:44,968 --> 00:30:49,222
We were hoping to have custody
of Ezekiel tonight.
419
00:30:50,640 --> 00:30:57,397
It would be an understatement to say
that this request is highly unusual.
420
00:30:58,022 --> 00:31:00,817
I understand that, yeah, but, uh...
421
00:31:01,568 --> 00:31:02,402
[sighs]
422
00:31:03,820 --> 00:31:07,824
Mason Young has lost
a tremendous amount in three months.
423
00:31:07,907 --> 00:31:10,952
He's had his church burned to the ground,
his wife has abandoned him,
424
00:31:11,035 --> 00:31:15,456
and now his son Ezekiel, without
any warning, without any explanation.
425
00:31:16,082 --> 00:31:19,252
And we're concerned that... that, uh...
426
00:31:20,378 --> 00:31:25,466
that Mason might not be able to handle
a loss like this.
427
00:31:25,550 --> 00:31:31,514
And so, you know,
I'm asking for your help as a fellow man,
428
00:31:31,598 --> 00:31:36,352
a fellow Christian,
to help steady this man's soul, uh...
429
00:31:36,436 --> 00:31:43,401
by placing his son, his only anchor,
in a home that he knows, that he trusts.
430
00:31:45,737 --> 00:31:46,905
Right away.
431
00:31:58,625 --> 00:32:00,043
You want some tea?
432
00:32:05,423 --> 00:32:08,509
My grandmama believed there was nothing
that couldn't be made better...
433
00:32:09,552 --> 00:32:10,678
by a cup of tea.
434
00:32:24,400 --> 00:32:26,277
[inhales] I killed her.
435
00:32:27,820 --> 00:32:31,449
[sniffles] She warned me, you know?
Told me to stop being so stubborn,
436
00:32:32,617 --> 00:32:35,328
go back to the water. [chuckles]
437
00:32:35,411 --> 00:32:36,412
[sniffles]
438
00:32:37,664 --> 00:32:41,459
And be thankful for what we had, but...
439
00:32:44,671 --> 00:32:45,588
I didn't listen.
440
00:32:51,636 --> 00:32:52,929
I killed her.
441
00:33:00,561 --> 00:33:03,856
Mason. Mason, look at me.
442
00:33:05,942 --> 00:33:11,447
There's a sweetness in surrendering
right now, because it's easy.
443
00:33:13,074 --> 00:33:14,492
Because no one would blame you for it.
444
00:33:14,575 --> 00:33:16,577
Because, hell,
I wouldn't blame you for it.
445
00:33:17,453 --> 00:33:19,163
But that guilt you're feeling...
446
00:33:20,081 --> 00:33:22,250
it's the Devil tempting you.
447
00:33:23,292 --> 00:33:25,420
Because there's a little boy out there,
448
00:33:26,963 --> 00:33:29,924
and he needs you
more than anything in the world.
449
00:33:31,843 --> 00:33:32,927
And that guilt.
450
00:33:34,762 --> 00:33:36,556
It does nothing for him.
451
00:33:39,559 --> 00:33:41,310
My sin was pride.
452
00:33:44,355 --> 00:33:46,733
[sniffles] You came to us...
453
00:33:49,193 --> 00:33:54,449
and I knew you weren't believers.
I knew that you were lying.
454
00:33:59,787 --> 00:34:02,832
And I still thought I could change you.
[laughing]
455
00:34:06,586 --> 00:34:09,088
I still thought I could turn you
into something that you weren't.
456
00:34:12,508 --> 00:34:13,926
Maybe you still can.
457
00:34:17,764 --> 00:34:19,599
[kettle whistling]
458
00:34:23,895 --> 00:34:25,605
Why the fuck hasn't Marty called?
459
00:34:30,568 --> 00:34:31,569
[Mason grunts]
460
00:34:32,695 --> 00:34:35,281
[grunts, yells]
461
00:34:35,364 --> 00:34:36,616
[groans]
462
00:34:41,079 --> 00:34:42,538
[Wendy] Help!
463
00:34:43,998 --> 00:34:47,460
[yelling, grunting]
464
00:34:49,295 --> 00:34:52,298
Help! Stop! Stop it!
465
00:34:52,381 --> 00:34:54,217
Stop! No, stop!
466
00:35:00,098 --> 00:35:02,975
-[Wendy screaming]
-Shh.
467
00:35:13,319 --> 00:35:14,862
[Wendy] No, please!
468
00:35:14,946 --> 00:35:17,073
[screaming continues]
469
00:35:18,366 --> 00:35:19,325
Please, stop!
470
00:35:25,915 --> 00:35:29,627
[Mason] You know, I should really just
thank you for making this easier on me.
471
00:35:29,710 --> 00:35:31,921
-Please, please, please, please--
-Shut up!
472
00:35:34,090 --> 00:35:36,092
[cell phone ringing]
473
00:35:40,555 --> 00:35:43,391
[breathing heavily] Yeah?
474
00:35:43,474 --> 00:35:45,977
Mason, it's Marty. I've got Zeke.
475
00:35:46,060 --> 00:35:47,854
They just gave him to me.
Let me show him to you.
476
00:35:48,521 --> 00:35:51,816
Hey, say hello to your dad.
Say hello to your dad, huh?
477
00:35:51,899 --> 00:35:54,527
Say hello, little guy. Can you smile?
Can you smile for your daddy?
478
00:35:54,610 --> 00:35:56,821
-There it is. There it is.
-[laughing]
479
00:35:56,904 --> 00:35:58,698
Okay? There he is.
480
00:35:59,532 --> 00:36:01,993
Um, okay. Um, bring him here.
481
00:36:02,076 --> 00:36:04,370
Uh, let me see Wendy.
482
00:36:08,499 --> 00:36:10,626
Okay. Okay.
483
00:36:10,710 --> 00:36:12,545
[Mason] Happy? Bring him here.
484
00:36:13,212 --> 00:36:14,338
Uh, where's "here"?
485
00:36:14,422 --> 00:36:18,050
[Mason] Home. I'm at my home.Pull around to the side of the house.
486
00:36:18,134 --> 00:36:21,971
And you come alone, and you come unarmed,
or Wendy dies.
487
00:36:34,192 --> 00:36:37,069
[Cade laughs] There she is.
488
00:36:41,574 --> 00:36:42,950
She's a beauty, ain't she?
489
00:36:44,869 --> 00:36:46,495
Well, let's get to it.
490
00:36:51,375 --> 00:36:53,961
[Wendy] Everything I said before was true.
I need you to know that.
491
00:36:56,505 --> 00:36:58,925
Just because of what happened,
it doesn't mean I was lying to you.
492
00:36:59,008 --> 00:37:00,885
I want what is best for you.
493
00:37:03,179 --> 00:37:06,390
I want this to work out for you.
I want you and Zeke to be together.
494
00:37:09,185 --> 00:37:10,937
So you attack me after I cut you loose?
495
00:37:11,020 --> 00:37:12,688
Well, it's instinct, Mason.
496
00:37:14,482 --> 00:37:15,983
I'm scared to death.
497
00:37:23,157 --> 00:37:26,702
When you think you're going down,
you grab hold of whatever's closest.
498
00:37:28,329 --> 00:37:29,538
Guns, drugs.
499
00:37:30,873 --> 00:37:31,707
God.
500
00:37:33,709 --> 00:37:34,669
Fire extinguisher.
501
00:37:34,752 --> 00:37:37,004
You've never grabbed a hold of God
once in your life.
502
00:37:40,800 --> 00:37:43,594
You have no idea who I am.
503
00:37:46,430 --> 00:37:47,348
[scoffs]
504
00:37:49,934 --> 00:37:51,686
I grabbed hold of God.
505
00:37:54,146 --> 00:37:58,776
I hung on for dear life.
God didn't exactly grab back.
506
00:38:01,279 --> 00:38:03,948
Where I grew up,
self-annihilation was a religion.
507
00:38:05,032 --> 00:38:07,618
More followers than Christianity's.
More passionate, too.
508
00:38:12,415 --> 00:38:13,916
Sex, booze, drugs.
509
00:38:16,127 --> 00:38:20,298
All before I was 15.
I was a quick convert.
510
00:38:26,262 --> 00:38:30,016
And the one place that kept me from going
under was that church I told you about.
511
00:38:30,766 --> 00:38:33,144
The one that my daddy built
with his bare hands.
512
00:38:34,562 --> 00:38:36,397
And when going home wasn't an option,
513
00:38:36,480 --> 00:38:38,774
because that very same daddy
decided he loved liquor
514
00:38:38,858 --> 00:38:43,195
just a little bit more than
he loved Jesus that night? [clicks tongue]
515
00:38:44,739 --> 00:38:46,741
[breathing heavily]
516
00:38:48,701 --> 00:38:49,785
I went to church.
517
00:38:51,287 --> 00:38:53,664
Even though I was a sinner,
I knew I needed it.
518
00:38:56,000 --> 00:38:57,585
And I felt safe there.
519
00:39:00,004 --> 00:39:01,797
Then when I turned about...
520
00:39:03,966 --> 00:39:05,926
seventeen, I realized where I was headed.
521
00:39:06,010 --> 00:39:08,429
I'd put one too many friends
into an early grave,
522
00:39:08,512 --> 00:39:10,389
and it scared the shit out of me.
523
00:39:13,517 --> 00:39:15,019
So I went to my pastor,
524
00:39:17,063 --> 00:39:21,192
and I threw myself into the loving arms
of his mercy, looking for salvation.
525
00:39:22,693 --> 00:39:24,528
Or at least a little hope.
526
00:39:25,446 --> 00:39:26,864
I told him everything.
527
00:39:26,947 --> 00:39:31,160
I believed his forgiveness
would make me whole.
528
00:39:32,203 --> 00:39:34,955
I even told him about the abortions.
[chuckles softly]
529
00:39:36,040 --> 00:39:37,708
And he said all the right things.
530
00:39:38,667 --> 00:39:43,005
How lonely I must've felt,
how we all stray from the path,
531
00:39:43,714 --> 00:39:47,176
how the important thing was
that I was walking it again.
532
00:39:51,889 --> 00:39:54,141
But the way his jaw tightened,
533
00:39:58,187 --> 00:40:02,650
the way his eyes hardened
when he looked at me, I knew.
534
00:40:05,111 --> 00:40:07,655
I knew he'd never look at me
the same way again.
535
00:40:08,864 --> 00:40:11,700
[scoffs] And I was devastated.
536
00:40:13,494 --> 00:40:15,579
I was heartbroken, and I wasn't welcome.
537
00:40:18,749 --> 00:40:20,418
So I left God behind.
538
00:40:22,211 --> 00:40:25,131
Because you wanted to leave him behind.
539
00:40:26,882 --> 00:40:29,760
Because you never truly believed, right?
540
00:40:29,844 --> 00:40:31,887
A Southern preacher and abortions?
541
00:40:31,971 --> 00:40:33,889
You knew exactly how he'd react.
542
00:40:35,057 --> 00:40:36,267
That's why you told him.
543
00:40:37,643 --> 00:40:39,311
How long after did you leave home?
544
00:40:40,438 --> 00:40:41,355
Six months.
545
00:40:41,439 --> 00:40:42,940
Okay. So you said it yourself.
546
00:40:43,023 --> 00:40:45,067
The church was the only thing
that you had left.
547
00:40:45,151 --> 00:40:46,777
So you needed him to reject you,
548
00:40:46,861 --> 00:40:48,654
so that way you had no choice
but to leave.
549
00:40:48,737 --> 00:40:51,824
But anyone who truly believes
can't just walk away like that.
550
00:40:55,286 --> 00:40:58,414
Anyone who truly believes can't just
turn their back on their faith,
551
00:40:58,497 --> 00:40:59,790
not even for survival.
552
00:41:00,541 --> 00:41:01,375
[sniffs]
553
00:41:02,626 --> 00:41:05,004
You leave a church, fine.
You leave a pastor, fine.
554
00:41:05,087 --> 00:41:06,255
But you find a new one.
555
00:41:06,839 --> 00:41:09,884
Because anyone who believes
knows that faith isn't a choice.
556
00:41:09,967 --> 00:41:11,719
It's the essence of life.
557
00:41:12,303 --> 00:41:13,262
Do you understand?
558
00:41:16,223 --> 00:41:20,227
When I walked into that robbery,
I was just as desperate as you were.
559
00:41:20,311 --> 00:41:24,773
I had no job. I had no family,
no direction, no reason to live.
560
00:41:25,274 --> 00:41:31,572
But I walked into that store
'cause I knew that God would protect me.
561
00:41:32,907 --> 00:41:35,493
When I was lost,
I didn't walk away from him.
562
00:41:37,036 --> 00:41:38,245
I walked towards him.
563
00:41:43,083 --> 00:41:45,544
Oh, Mason... [scoffs]
564
00:41:47,922 --> 00:41:50,007
You didn't walk into that store
to find God. You walked into that store to die.
565
00:41:54,720 --> 00:41:57,890
God was just something
you happened to find along the way.
566
00:42:04,522 --> 00:42:07,900
[grunting]
567
00:42:14,240 --> 00:42:18,118
[Cade] Come on, don't you tease me now,
not when I'm about this close.
568
00:42:20,579 --> 00:42:23,415
[whispering] God damn it, Ruth, I said
keep that goddamn light on my hands.
569
00:42:25,084 --> 00:42:27,002
-[grunts]
-[Ruth] Fuck. Shit.
570
00:42:27,753 --> 00:42:29,880
-[Ruth] Fuck.
-Kill the light.
571
00:42:29,964 --> 00:42:32,716
[man] Hey! Is somebody down there?
572
00:42:32,800 --> 00:42:34,301
You said he wasn't gonna
be here till two.
573
00:42:34,385 --> 00:42:35,678
I said, "I thought."
574
00:42:35,761 --> 00:42:36,887
[man] Hey!
575
00:42:36,971 --> 00:42:38,055
[gun cocks]
576
00:42:38,138 --> 00:42:40,599
My shotgun just loves making new friends.
577
00:42:41,350 --> 00:42:42,643
-[Ruth] Fuck. Shit.
-Come on.
578
00:42:42,726 --> 00:42:43,686
We gotta get in the water.
579
00:42:43,769 --> 00:42:45,354
-[man] Hey! Is someone down there?
-[Cade] Shit.
580
00:42:51,193 --> 00:42:52,278
Fuck. Fuck.
581
00:43:09,837 --> 00:43:13,340
Wait. Lift up your shirt,
turn around, flip out your pockets.
582
00:43:13,424 --> 00:43:16,135
No, I'm-- I'm unarmed.
I'm-- I'm alone, just like you said.
583
00:43:16,218 --> 00:43:17,553
I'm just getting your kid.
584
00:43:19,513 --> 00:43:25,311
But I'm not giving him to you
until I know that Wendy's okay.
585
00:43:25,394 --> 00:43:26,979
[Zeke crying]
586
00:43:29,189 --> 00:43:31,400
-Wendy!
-Wendy?
587
00:43:31,483 --> 00:43:32,735
[Wendy] Marty, is that you?
588
00:43:35,654 --> 00:43:37,656
[Zeke continues crying]
589
00:43:39,992 --> 00:43:41,493
-[Wendy] Marty, I'm here.
-Wendy.
590
00:43:48,375 --> 00:43:49,877
[shushes]
591
00:43:49,960 --> 00:43:51,795
[Zeke wails]
592
00:43:51,879 --> 00:43:54,256
[gasps, panting]
593
00:43:56,675 --> 00:43:58,469
[coughs]
594
00:44:09,772 --> 00:44:14,193
[man] Like I said, my shotgun
just loves making new friends.
595
00:44:14,276 --> 00:44:16,278
[Cade shushes]
596
00:44:20,366 --> 00:44:21,408
[Ruth groans]
597
00:44:29,375 --> 00:44:32,503
-[door opens]
-[footsteps approach]
598
00:44:35,714 --> 00:44:37,216
What are you gonna do to me?
599
00:44:38,217 --> 00:44:39,343
[Marty] What are you talking about?
600
00:44:39,885 --> 00:44:40,803
As soon as I let you leave,
601
00:44:40,886 --> 00:44:42,846
what's to stop you from calling the police
and telling them what I did?
602
00:44:43,430 --> 00:44:45,724
-We would never do that, Mason.
-[Mason] He would.
603
00:44:47,059 --> 00:44:50,229
We had an agreement. Wendy for Zeke.
604
00:44:51,480 --> 00:44:53,732
As far as I'm concerned, this whole thing
is over as soon as we leave here.
605
00:44:53,816 --> 00:44:54,900
[Mason] How can I be so sure?
606
00:44:55,526 --> 00:44:57,653
Because I kept my word on that.
I'm gonna keep my word on this.
607
00:44:57,736 --> 00:44:58,654
-[Mason] How do I know?
-[Zeke crying]
608
00:44:58,737 --> 00:45:03,033
How do I know that you didn't already
call 'em and tell 'em where I'm at?
609
00:45:03,117 --> 00:45:04,284
-You know? How do I know...
-Mason, Mason--
610
00:45:04,368 --> 00:45:05,411
-...that they're not up there right now?
-[Zeke crying]
611
00:45:05,494 --> 00:45:08,205
Waiting for you two to walk out of here
and then come down here to...
612
00:45:08,288 --> 00:45:09,832
Will you shut up?
613
00:45:13,127 --> 00:45:14,169
What did you do to him?
614
00:45:16,130 --> 00:45:17,506
Here. What are you talking about?
615
00:45:17,589 --> 00:45:19,049
To make him this way.
616
00:45:19,133 --> 00:45:20,634
[Marty] I brought him straight here as--
617
00:45:21,593 --> 00:45:24,722
I brought him straight here
as soon as they gave him to me.
618
00:45:25,973 --> 00:45:29,935
Mason, it's completely natural
for a baby to cry
619
00:45:30,018 --> 00:45:31,437
if you haven't seen them for a while.
620
00:45:31,520 --> 00:45:33,105
No, no, no. He did something to him.
621
00:45:34,064 --> 00:45:35,065
[Marty] You're not making any sense.
622
00:45:35,149 --> 00:45:36,900
I'm making perfect fucking sense.
623
00:45:36,984 --> 00:45:38,819
There's nothing
I could have possibly done to him.
624
00:45:38,902 --> 00:45:40,612
You can do whatever you want.
625
00:45:41,905 --> 00:45:43,073
You're the Devil.
626
00:45:45,075 --> 00:45:48,162
Mason, we brought you your son.
There's nothing wrong with him.
627
00:45:48,620 --> 00:45:49,872
You gotta let us go.
628
00:45:49,955 --> 00:45:52,082
Not until you tell me what you did to him.
629
00:45:52,666 --> 00:45:55,210
He's just upset
because of the situation, Mason.
630
00:45:55,294 --> 00:45:57,296
[Zeke continues crying]
631
00:45:58,922 --> 00:45:59,757
Hey!
632
00:46:00,632 --> 00:46:01,633
I'm waiting.
633
00:46:03,844 --> 00:46:05,262
You wanna know what was done?
634
00:46:05,846 --> 00:46:06,972
You wanna know what was done?
635
00:46:07,055 --> 00:46:09,600
A fund-raising campaign to help you
while you were on the street.
636
00:46:10,267 --> 00:46:12,352
I warned you to go back out onto the water
637
00:46:12,436 --> 00:46:14,563
so that the Snells
wouldn't come after you.
638
00:46:14,646 --> 00:46:17,649
In fact, I begged them to let you
go back out onto the water
639
00:46:17,733 --> 00:46:20,986
instead of them just killing you
and Grace, right then and there.
640
00:46:21,069 --> 00:46:25,949
And when they didn't listen to me,
I paid $700,000 to save your lives.
641
00:46:26,033 --> 00:46:28,452
$700,000.
642
00:46:28,535 --> 00:46:30,704
Every single thing I've done has been
to help you.
643
00:46:30,788 --> 00:46:32,748
Everything I've told you to do has been
to help you.
644
00:46:32,831 --> 00:46:33,791
And what have you done?
645
00:46:33,874 --> 00:46:36,001
You've done the exact opposite
every single time,
646
00:46:36,084 --> 00:46:38,796
and what did it get you?
It got you right fucking here.
647
00:46:38,879 --> 00:46:40,422
[laughing]
648
00:46:40,506 --> 00:46:43,717
Why do I even listen to him?
All you do is lie!
649
00:46:43,801 --> 00:46:44,760
He's not lying, Mason.
650
00:46:44,843 --> 00:46:47,763
Wendy said so herself.
You two are criminals.
651
00:46:47,846 --> 00:46:49,515
-You're killers.
-No, no, no, no, no.
652
00:46:49,598 --> 00:46:51,892
I said that we worked with them.
I never said that we were criminals.
653
00:46:51,975 --> 00:46:57,231
Suppose the foot said, "I'm not a hand.
I do not belong to the body."
654
00:46:57,314 --> 00:47:01,443
Suppose the ear said, "I'm not an eye.
I do not belong to the body."
655
00:47:01,527 --> 00:47:04,404
There are many parts,
but there is only one body.
656
00:47:04,488 --> 00:47:06,824
Hey. What can we do
to make you believe us?
657
00:47:06,907 --> 00:47:07,741
Nothing.
658
00:47:07,825 --> 00:47:08,784
[Marty] So then,
just choose to believe us.
659
00:47:08,867 --> 00:47:11,203
Just make yourself believe us,
like you did with God.
660
00:47:11,286 --> 00:47:15,290
After you lost everything,
you made a choice to believe in God.
661
00:47:15,374 --> 00:47:17,167
[Zeke continues crying]
662
00:47:17,251 --> 00:47:18,752
I can't, not anymore.
663
00:47:20,879 --> 00:47:22,172
You killed that.
664
00:47:23,924 --> 00:47:24,758
I'm taking her. What?
665
00:47:26,760 --> 00:47:28,095
No, you're not. No, you're not.
Put that down.
666
00:47:28,178 --> 00:47:31,265
I'm gonna take Wendy
to protect her from you.
667
00:47:31,348 --> 00:47:33,141
'Cause whenever you're not around,
she tells the truth.
668
00:47:33,225 --> 00:47:35,686
Right? And the minute you show up,
you start lying.
669
00:47:35,769 --> 00:47:38,438
-Mason, slow down.
-Okay? He's corrupting you.
670
00:47:38,522 --> 00:47:40,065
Yes, you're gonna come with me.
671
00:47:40,148 --> 00:47:41,441
-Come over here.
-No, no, no.
672
00:47:41,525 --> 00:47:43,277
-Wait a second.
-You see what's happening, don't you?
673
00:47:43,360 --> 00:47:44,987
-You see what you're doing?
-[Mason] I'm helping you.
674
00:47:45,070 --> 00:47:46,655
No, it's the same thing as in that store.
675
00:47:46,738 --> 00:47:47,948
[yells, grunts]
676
00:47:50,742 --> 00:47:52,119
Let her go. Let her go. Let her go.
677
00:47:52,202 --> 00:47:53,787
Let us out of here. Let her go.
678
00:47:53,871 --> 00:47:55,414
-Don't do this!
-[Marty] You have everything you want--
679
00:47:55,497 --> 00:47:57,124
I have nothing that I want!
680
00:47:57,207 --> 00:48:00,627
I don't have my wife!
I don't have my faith!
681
00:48:00,711 --> 00:48:03,171
-Think about Zeke.
-I don't even have my son anymore!
682
00:48:03,255 --> 00:48:04,673
Yes, you do! He's right there.
683
00:48:04,756 --> 00:48:06,884
You've taken everything from me.
[breathing heavily]
684
00:48:06,967 --> 00:48:09,177
-Just finish the job.
-I'm not gonna do that.
685
00:48:09,261 --> 00:48:11,346
-Take Zeke and go.
-Or I can just push this in.
686
00:48:11,430 --> 00:48:13,724
Mason! Mason, put that down.
Put that... Mason!
687
00:48:13,807 --> 00:48:15,684
-If I just plunge this right into her--
-No!
688
00:48:15,767 --> 00:48:17,060
-Mason!
-[Mason yells]
689
00:48:17,144 --> 00:48:19,146
[grunting]
690
00:48:21,648 --> 00:48:23,984
God damn it. Shit.
691
00:48:24,067 --> 00:48:26,570
No, no. Let me help you.
Let me help you. Shit!
692
00:48:26,653 --> 00:48:28,280
[sobbing] Shit. No.
693
00:48:28,363 --> 00:48:30,782
Lay still. Lay still. Lay still.
694
00:48:30,866 --> 00:48:33,952
-Don't move. Just lay still. Lay still.
-[gasping] No...
695
00:48:35,329 --> 00:48:37,331
[Zeke continues crying]
696
00:48:45,047 --> 00:48:46,298
Oh, shit.
697
00:48:47,132 --> 00:48:50,177
Oh, God. [gasps]
698
00:48:53,513 --> 00:48:54,640
Oh, God.
699
00:48:54,723 --> 00:48:56,725
[crying]
700
00:49:05,025 --> 00:49:06,610
I'm so sorry, Daddy.
701
00:49:09,279 --> 00:49:13,700
I swear I didn't-- I didn't know
he'd be back so soon.
702
00:49:14,534 --> 00:49:15,994
[stammering] I--
703
00:49:16,745 --> 00:49:19,790
I--I promise, I promise, I promise,
704
00:49:19,873 --> 00:49:22,709
I'm not a fuck-up.
705
00:49:24,670 --> 00:49:25,754
I'm not.
706
00:49:29,049 --> 00:49:33,095
You just-- You gotta--
You gotta give me another chance, Daddy.
707
00:49:36,807 --> 00:49:38,684
I'll make it all right, Daddy.
708
00:49:39,851 --> 00:49:41,311
I'll make it so...
709
00:49:42,688 --> 00:49:45,107
you won't have to think about this.
710
00:49:51,738 --> 00:49:56,743
I promise I'll make you...
I'll make you so, so proud!
711
00:50:01,498 --> 00:50:02,958
It's all right, Ruthie.
712
00:50:04,292 --> 00:50:05,585
There'll be other boats.
713
00:50:07,379 --> 00:50:09,089
All that matters is you're okay.
714
00:50:14,261 --> 00:50:16,638
[sighs]
715
00:50:33,989 --> 00:50:36,700
I think I know where Marty's money is.
716
00:50:42,998 --> 00:50:49,087
A little bit ago,
I saw Wendy drive a hearse
717
00:50:50,047 --> 00:50:52,674
up to one of the cabins at the Blue Cat.
718
00:50:54,718 --> 00:51:00,140
And at the time, I thought,
"That doesn't make any sense."
719
00:51:03,226 --> 00:51:04,436
But now, when...
720
00:51:05,479 --> 00:51:10,984
I'm thinking that must have been
where they were keeping the money.
721
00:51:13,528 --> 00:51:19,367
I must have caught them moving it
to the funeral home.
722
00:51:20,202 --> 00:51:22,245
[exhales]
723
00:51:34,132 --> 00:51:35,634
Well, let's go get it, then.
724
00:51:44,101 --> 00:51:46,478
[Marty panting]
725
00:51:46,561 --> 00:51:48,730
[Wendy] Okay, I need you
to put these clothes on
726
00:51:48,814 --> 00:51:52,526
and I need you to put your clothes
in the laundry bag. Okay?
727
00:51:59,032 --> 00:52:01,243
What the hell are we gonna do? [sniffles]
728
00:52:03,328 --> 00:52:06,206
-[Wendy] We're gonna do...
-[exhales]
729
00:52:07,457 --> 00:52:08,750
We're gonna do what we have to do.
730
00:52:08,834 --> 00:52:11,169
We're gonna get rid of the body,
and we're gonna take Zeke with us.
731
00:52:11,753 --> 00:52:14,297
I think I'm having a fucking heart attack.
[inhales sharply]
732
00:52:14,381 --> 00:52:19,177
Honey, no, it's just...
it's just a panic attack, sweetie.
733
00:52:20,053 --> 00:52:22,264
And you're in shock,
but you have to keep breathing.
734
00:52:22,347 --> 00:52:23,348
-Okay, Marty?
-Yeah.
735
00:52:23,431 --> 00:52:25,267
Just in on the count of four...
736
00:52:25,350 --> 00:52:29,062
In on the count of four
and out on the count of four, all right?
737
00:52:29,604 --> 00:52:30,939
-Just keep breathing.
-[panting]
738
00:52:31,022 --> 00:52:33,733
I'm here. I'm here. I'm here. I got this.
739
00:52:33,859 --> 00:52:36,945
Ugh. I got this. It's okay.
I'm right here.
740
00:52:37,028 --> 00:52:39,906
Just in on four, out on four.
741
00:52:39,990 --> 00:52:41,116
I'm right here.
742
00:52:42,576 --> 00:52:44,661
I got this. I'll take care of this.
743
00:52:44,744 --> 00:52:48,540
I'll take care of this, just the way
that you took care of me, so...
744
00:52:48,623 --> 00:52:52,752
Okay? In on four, out on four.
745
00:52:53,295 --> 00:52:54,588
You just keep breathing.
746
00:52:55,714 --> 00:52:59,843
One, two, three, four.
747
00:53:00,510 --> 00:53:05,140
One, two, three, four.
748
00:53:05,932 --> 00:53:10,228
One, two, three, four.
749
00:53:11,021 --> 00:53:15,692
One, two, three, four.
750
00:53:16,443 --> 00:53:18,486
One, two...
751
00:53:27,954 --> 00:53:30,916
I don't know that we see itas something that has to be reconciled.
752
00:53:31,917 --> 00:53:33,335
Wouldn't you agree, Marty?
753
00:53:38,506 --> 00:53:40,425
-Yeah. Yeah.
-Mm-hmm.
754
00:53:43,637 --> 00:53:48,225
The way we see it, we're in the business
of bringing prosperity to this lake,
755
00:53:49,100 --> 00:53:52,145
of helping to turn it into
a year-round tourist destination,
756
00:53:52,229 --> 00:53:54,105
of helping our community thrive.
757
00:53:54,189 --> 00:53:56,858
And isn't that what it means
to be a good neighbor?
758
00:53:57,817 --> 00:53:59,945
Set a good example for our children?
759
00:54:00,695 --> 00:54:02,030
A good person?
760
00:54:02,113 --> 00:54:04,282
[woman] Obviously, the FBI doesn't
see it that way.
761
00:54:04,950 --> 00:54:09,329
Or they wouldn't have raided your home
and brought you in for questioning, Marty.
762
00:54:13,041 --> 00:54:15,377
Well, they didn't bring me in.
I volunteered.
763
00:54:15,460 --> 00:54:16,795
Under duress.
764
00:54:16,878 --> 00:54:17,879
[Wendy] How do you figure?
765
00:54:18,505 --> 00:54:20,924
Well, they clearly thought
you had something to hide,
766
00:54:21,007 --> 00:54:23,760
because they felt the need to come here
in the middle of the night.
767
00:54:23,843 --> 00:54:25,971
Well, it was early morning, actually.
768
00:54:26,054 --> 00:54:28,139
When they knew
you'd least expect them.
769
00:54:29,891 --> 00:54:31,726
I'm curious how you explain that.
770
00:54:34,521 --> 00:54:35,438
Marty.
771
00:54:37,649 --> 00:54:40,485
You know, I'm so glad
that you brought this up.
772
00:54:40,568 --> 00:54:44,239
FBI scrutiny is expected
when you open a casino in this country.
773
00:54:44,322 --> 00:54:45,907
I mean, we all understand why.
774
00:54:45,991 --> 00:54:48,368
And we laud the very thorough work
775
00:54:48,451 --> 00:54:51,329
the federal agents are doing
to keep us safe.
776
00:54:51,663 --> 00:54:54,708
It's why Marty cooperated
when they came here.
777
00:54:54,791 --> 00:54:58,503
And it's why we prepared
for that scrutiny as a family.
778
00:54:58,586 --> 00:55:01,047
In fact, we welcome it
because we know it's necessary,
779
00:55:01,131 --> 00:55:02,757
and we don't have anything to hide.
780
00:55:03,341 --> 00:55:04,301
At the end of the day,
781
00:55:04,384 --> 00:55:07,762
the FBI's going to findwhat everybody finds when they meet us.
782
00:55:07,846 --> 00:55:10,807
And I encourage people to come on up,
783
00:55:10,890 --> 00:55:13,935
I mean, introduce themselves to uswhen they see us around.
784
00:55:14,019 --> 00:55:17,772
They're going to find a familythat's very much like their own.
785
00:55:17,856 --> 00:55:19,024
[Zeke coos]
786
00:55:20,025 --> 00:55:23,278
[Wendy] We work hard.We make time for family.
787
00:55:24,070 --> 00:55:26,323
We try and treat our neighborswith respect
788
00:55:26,406 --> 00:55:28,700
and teach our children to do the same.
789
00:55:30,160 --> 00:55:31,995
And we sacrifice for each other.
790
00:55:32,078 --> 00:55:34,831
[chuckles] Sometimes a bit morethan we bargained for,
791
00:55:34,914 --> 00:55:37,876
but we make our peacewith those sacrifices
792
00:55:37,959 --> 00:55:41,087
because we love each other, very much.
793
00:56:00,231 --> 00:56:03,860
So much so, that as you can see,
794
00:56:04,569 --> 00:56:08,073
we all came together as a family
and decided to help a friend out in need
795
00:56:08,156 --> 00:56:10,033
and foster his son for a bit.
796
00:56:18,333 --> 00:56:21,378
And when I put it that way,we sound kind of boring.
797
00:56:22,962 --> 00:56:24,214
What do you think, Marty?
798
00:56:24,881 --> 00:56:25,965
Are we boring?
799
00:56:31,429 --> 00:56:32,430
Sorry.
800
00:56:35,430 --> 00:56:39,430
Preuzeto sa www.titlovi.com
64524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.