All language subtitles for My.ID.is.Gangnam.Beauty.E12.180901-NEXT-DF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:05,000 --> 00:00:09,615 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 3 00:00:11,424 --> 00:00:13,180 Kang Mi Rae. 4 00:00:24,275 --> 00:00:26,304 If... 5 00:00:28,659 --> 00:00:31,453 something like this happens to you again... 6 00:00:34,009 --> 00:00:36,931 I want to care, even if it's not with my fists. 7 00:00:39,550 --> 00:00:41,496 Is that okay? 8 00:00:46,474 --> 00:00:49,727 If you keep saying things like that... 9 00:00:50,657 --> 00:00:53,535 I'll misunderstand. 10 00:00:54,675 --> 00:00:56,417 What do you mean? 11 00:00:57,557 --> 00:01:00,121 That you also... 12 00:01:06,869 --> 00:01:09,044 Never mind. 13 00:01:09,044 --> 00:01:11,913 Get going. See you. 14 00:01:23,000 --> 00:01:25,080 Do you... 15 00:01:29,166 --> 00:01:31,812 like me at all? 16 00:01:31,812 --> 00:01:33,530 What? 17 00:01:46,319 --> 00:01:49,399 It's not like that. 18 00:01:50,791 --> 00:01:53,402 If... 19 00:01:53,402 --> 00:01:57,086 If I made you think that way, I'm sorry. 20 00:01:57,086 --> 00:02:01,071 But I don't have any other feelings toward you, so don't worry. 21 00:02:01,071 --> 00:02:04,759 Hey, it's... it's not because I'm worried. 22 00:02:04,759 --> 00:02:06,369 We're friends. 23 00:02:06,369 --> 00:02:10,053 I only think of you as a friend. 24 00:02:10,924 --> 00:02:12,720 Really. 25 00:02:16,067 --> 00:02:17,829 Do you... 26 00:02:18,400 --> 00:02:21,249 like... 27 00:02:21,249 --> 00:02:23,869 someone else? 28 00:02:27,977 --> 00:02:31,054 I don't like anyone. 29 00:02:34,592 --> 00:02:37,571 See you tomorrow. I'll be going. 30 00:03:33,436 --> 00:03:35,204 Do you... 31 00:03:35,821 --> 00:03:38,134 like me at all? 32 00:03:41,229 --> 00:03:42,758 No. 33 00:03:43,686 --> 00:03:46,624 No, don't think about it. 34 00:03:46,624 --> 00:03:49,078 I already made up my mind. 35 00:03:49,078 --> 00:03:51,930 Kyung Seok and I can't be together. 36 00:03:55,632 --> 00:03:58,231 I won't do this to myself. 37 00:04:24,066 --> 00:04:27,469 Is something wrong? You look like you're in a bad mood. 38 00:04:28,722 --> 00:04:30,806 There's no alcohol. 39 00:04:33,708 --> 00:04:35,518 And you didn't clean today. 40 00:04:35,518 --> 00:04:37,562 I did it today, but don't get used to it. 41 00:04:39,153 --> 00:04:44,044 I'll pay you the full rent, so let's do our own chores from now on. 42 00:04:47,821 --> 00:04:50,516 You must be getting paid a lot at your part-time job. 43 00:04:55,414 --> 00:04:57,124 What's wrong with him? 44 00:05:10,566 --> 00:05:12,643 We're friends. 45 00:05:12,643 --> 00:05:16,705 I only think of you as a friend. 46 00:05:17,320 --> 00:05:19,136 Really. 47 00:05:27,530 --> 00:05:32,008 [Episode 12: Do You Like Me?] 48 00:05:40,802 --> 00:05:43,650 - What's wrong? - What? 49 00:05:43,650 --> 00:05:45,446 Nothing. 50 00:05:47,249 --> 00:05:50,313 What do I do if I run into him? 51 00:05:50,313 --> 00:05:52,362 What do I say? 52 00:05:53,135 --> 00:05:56,655 - There's a special lecture by Kellun. - When is it? 53 00:05:56,655 --> 00:05:58,629 It doesn't say. 54 00:05:58,629 --> 00:06:01,083 Then will we be able to see CEO Na Hye Sung in person? 55 00:06:01,083 --> 00:06:03,722 - I'm so excited. - It sounds fun. 56 00:06:03,722 --> 00:06:05,713 I'm glad I didn't register for classes. 57 00:06:05,713 --> 00:06:08,071 Do you think Woo Young will be there too? 58 00:06:08,071 --> 00:06:12,001 If you like him that much, try to look more like me. 59 00:06:12,001 --> 00:06:16,727 That's not my true self. I don't want to seduce anyone by being fake. 60 00:06:16,727 --> 00:06:19,542 Seduce? Seduce? 61 00:06:19,542 --> 00:06:22,575 That word doesn't suit you at all. 62 00:06:22,575 --> 00:06:24,270 Hey. 63 00:06:25,487 --> 00:06:27,090 Did you prepare all of this? 64 00:06:27,090 --> 00:06:30,719 Of course. This was the least we could do for your special lecture. 65 00:06:30,719 --> 00:06:34,768 I didn't think I'd be nervous, but I'm starting to feel it now. 66 00:06:38,583 --> 00:06:40,679 Are you going to sing too? 67 00:06:40,679 --> 00:06:44,970 - Do they make you sing too? - Of course. These kids are no joke. 68 00:06:44,970 --> 00:06:48,354 That makes me feel more determined. 69 00:06:48,354 --> 00:06:51,734 - Senior, good luck. - Thank you. 70 00:06:52,501 --> 00:06:55,631 - That's right. - What do I do? 71 00:06:58,414 --> 00:07:00,763 Are you sure Woo Young will be here? 72 00:07:00,763 --> 00:07:04,573 Not that again. I'm sure he'll be here soon. 73 00:07:08,302 --> 00:07:10,366 Wow! 74 00:07:19,491 --> 00:07:25,296 Wow, you really can't beat the power of genetics. 75 00:07:25,296 --> 00:07:28,102 Mother is a true beauty too. 76 00:07:28,102 --> 00:07:31,669 Since when is CEO Na your mother? 77 00:07:33,244 --> 00:07:36,648 - Since today. - Wow. 78 00:07:36,648 --> 00:07:40,044 I see where Do Kyung Seok got his looks from. 79 00:07:40,044 --> 00:07:44,891 If his mother is that beautiful, Do Kyung Seok isn't that great. 80 00:07:44,891 --> 00:07:48,647 Aren't we on a pretty similar level? We're similar in height too. 81 00:07:48,647 --> 00:07:50,888 Do you have a conscience? 82 00:07:55,862 --> 00:07:58,441 I'm sure you all know already, but I'll introduce her anyway. 83 00:07:58,441 --> 00:08:03,883 This is our department's accomplished senior, CEO Na Hye Sung of Kellun. 84 00:08:07,135 --> 00:08:10,195 It's nice to meet you. I'm Na Hye Sung. 85 00:08:16,886 --> 00:08:19,419 Where's Do Kyung Seok? 86 00:08:19,419 --> 00:08:23,850 It's his mother of all people. Shouldn't he be here? 87 00:08:29,504 --> 00:08:34,533 Our director has been waiting for you, but he's abroad for a seminar right now. 88 00:08:34,533 --> 00:08:38,428 I may not be as skilled, but may I give it a try anyway? 89 00:08:38,428 --> 00:08:41,258 It doesn't matter as long as you pay me. 90 00:08:41,258 --> 00:08:43,662 Thank you for putting your trust in me. 91 00:08:43,662 --> 00:08:46,898 - Will I get paid right away? - Of course. As soon as we're done. 92 00:08:46,898 --> 00:08:49,547 Let me see. 93 00:08:52,681 --> 00:08:54,990 You have a girlfriend, right? 94 00:08:54,990 --> 00:08:57,412 She has to like it too. 95 00:08:57,412 --> 00:09:00,627 But it doesn't really matter with your looks. 96 00:09:00,627 --> 00:09:04,181 I bet you could even pull off a curly perm. 97 00:09:06,543 --> 00:09:13,426 No, what I'm trying to say is that the face makes or breaks any hairstyle. 98 00:09:13,426 --> 00:09:16,445 I won't give you a curly perm. Do you think I'm crazy? 99 00:09:16,445 --> 00:09:20,646 The fragrance always comes at the end. Let me explain. 100 00:09:20,646 --> 00:09:24,965 When you get ready, you get dressed, do your hair, and put on your makeup 101 00:09:24,965 --> 00:09:28,284 but no one puts on their fragrance before any of that. 102 00:09:28,284 --> 00:09:33,774 But there are times when this invisible last step is the most memorable. 103 00:09:33,774 --> 00:09:38,908 It's hard to remember what someone wore or how they did their hair 104 00:09:38,908 --> 00:09:43,909 but you often remember their smell as that person's image. 105 00:09:49,239 --> 00:09:51,047 This is yours, right? 106 00:09:52,172 --> 00:09:54,338 Keep wearing that perfume. 107 00:09:56,790 --> 00:10:01,595 When you smell rice being cooked, you're reminded of your mom back home 108 00:10:01,595 --> 00:10:04,744 and when you smell an old perfume 109 00:10:04,744 --> 00:10:07,892 you're reminded of how you felt at that time. 110 00:10:07,892 --> 00:10:13,499 I don't know what kind of image you'll remember me by today... 111 00:10:23,533 --> 00:10:26,061 Isn't that Do Kyung Seok? 112 00:10:26,061 --> 00:10:29,773 What an interesting character. 113 00:10:46,380 --> 00:10:50,705 I don't know what kind of image you'll remember me by today... 114 00:10:50,705 --> 00:10:54,133 You'd better not copy that. You won't look like that. 115 00:10:54,133 --> 00:10:56,028 I don't like it anyway. 116 00:10:57,499 --> 00:11:02,795 If you're interested in joining our short program, please sign up 117 00:11:02,795 --> 00:11:05,584 and I'll end my lecture here. 118 00:11:14,676 --> 00:11:17,805 - We enjoyed your lecture. - Thank you. 119 00:11:22,124 --> 00:11:25,101 - Your finals are coming up, right? - Yes. 120 00:11:25,101 --> 00:11:27,909 Is everything okay? 121 00:11:27,909 --> 00:11:29,735 What do you mean? 122 00:11:29,735 --> 00:11:33,364 I mean, what are you going to do during your vacation? 123 00:11:33,364 --> 00:11:35,441 Are you going to sign up for our program? 124 00:11:36,889 --> 00:11:39,730 - I'll think about it. - Good. 125 00:11:39,730 --> 00:11:42,119 I hope you join us. 126 00:11:44,585 --> 00:11:46,301 See you later. 127 00:11:51,220 --> 00:11:54,115 Is he going through puberty again? 128 00:11:54,115 --> 00:11:56,023 What's going on? 129 00:11:57,187 --> 00:12:02,547 Is it kind of like when girls change their hair after an ordeal? 130 00:12:08,816 --> 00:12:10,572 Sorry. 131 00:12:17,735 --> 00:12:20,283 You changed your hair. 132 00:12:21,725 --> 00:12:23,344 Yeah. 133 00:12:24,066 --> 00:12:26,959 - It looks nice. - That's not why I did it. 134 00:12:26,959 --> 00:12:29,762 Oh, sorry. It looks cool. 135 00:12:29,762 --> 00:12:33,093 - That's not why I did it either. - Oh, really? 136 00:12:33,093 --> 00:12:37,105 - Did you do it just because? - That's not it either. 137 00:12:37,105 --> 00:12:42,165 Oh. Well, anyway. I'll be going. See you around. 138 00:12:42,165 --> 00:12:44,055 Good luck with finals. 139 00:12:45,749 --> 00:12:49,023 "Good luck with finals"? It's not even exams yet. 140 00:12:49,023 --> 00:12:51,494 I'm about to go crazy. 141 00:12:54,959 --> 00:12:58,824 - Is he preparing to be a celebrity? - No way. With his personality? 142 00:12:58,824 --> 00:13:01,451 What's wrong with Do Kyung Seok's personality? 143 00:13:02,196 --> 00:13:05,672 It is kind of weird. He's not the obedient type. 144 00:13:05,672 --> 00:13:11,641 With Kyung Seok's looks, his manager should be the obedient one. 145 00:13:11,641 --> 00:13:15,654 Do you still like Kyung Seok? 146 00:13:17,542 --> 00:13:22,119 To be honest, I gave up. 147 00:13:22,119 --> 00:13:24,094 I did... 148 00:13:25,114 --> 00:13:30,346 but isn't his face almost impossible to get over? 149 00:13:30,346 --> 00:13:34,735 I'm sure everyone lives with a little bit of Do Kyung Seok in their hearts. 150 00:13:34,735 --> 00:13:36,344 Don't you think? 151 00:13:50,855 --> 00:13:54,784 Be honest. My cooking was bad, wasn't it? 152 00:13:57,658 --> 00:14:00,609 You can be honest with me. 153 00:14:00,609 --> 00:14:03,643 That's not true. It wasn't bad. 154 00:14:04,446 --> 00:14:07,066 Oh yeah. Kyung Hee. 155 00:14:07,066 --> 00:14:08,993 Can you take a look at this? 156 00:14:13,359 --> 00:14:15,764 - Is that Kyung Seok? - Yeah. 157 00:14:15,764 --> 00:14:20,745 I didn't want to nag him by asking him why he did it, but... 158 00:14:20,745 --> 00:14:23,398 He's not the type to care about how he looks though. 159 00:14:23,398 --> 00:14:25,653 Why did he do it? 160 00:14:25,653 --> 00:14:28,769 - Does he have a girlfriend now? - Do you think so? 161 00:14:28,769 --> 00:14:32,820 Or was he rejected by someone? 162 00:14:35,008 --> 00:14:36,734 By whom? 163 00:14:46,016 --> 00:14:47,865 Write me a receipt. 164 00:14:48,926 --> 00:14:52,021 You said verbal contracts are useless. 165 00:14:52,021 --> 00:14:54,365 Wow, you know the way of living now. 166 00:14:54,365 --> 00:14:58,094 - I told you I learn fast. - Isn't it because I taught you well? 167 00:14:58,094 --> 00:15:00,457 You don't look cool when you show off. 168 00:15:02,715 --> 00:15:05,606 - Well, you do. - The receipt, please. 169 00:15:12,278 --> 00:15:14,599 Did you agree to be a model for a hair salon? 170 00:15:15,431 --> 00:15:17,350 How did you know? 171 00:15:17,350 --> 00:15:20,753 I told you I tried pretty much all of the part-time jobs out there. 172 00:15:20,753 --> 00:15:23,019 You don't look like the type to do that though. 173 00:15:23,019 --> 00:15:25,287 Do you hate chores that much? 174 00:15:25,287 --> 00:15:28,963 Or have you changed? 175 00:15:32,749 --> 00:15:35,470 Don't pretend like you know everything about me. 176 00:16:40,779 --> 00:16:43,598 He changed his hair back. 177 00:17:50,582 --> 00:17:52,287 Aw, I got this one wrong. 178 00:17:52,287 --> 00:17:56,900 Exams are over! 179 00:17:57,862 --> 00:18:01,563 Hey. Since exams are over, how about a round of games? 180 00:18:01,563 --> 00:18:03,945 I'm in. Let's get it. 181 00:18:03,945 --> 00:18:05,690 Let's go. 182 00:18:05,690 --> 00:18:09,909 We're finished. Shall we go eat some delicious food? 183 00:18:09,909 --> 00:18:13,221 As long as it's not nearby. I want to go somewhere far. 184 00:18:13,221 --> 00:18:15,152 Go, go. Go, go, go. Go, go. 185 00:18:15,152 --> 00:18:16,719 Let's go. 186 00:18:22,201 --> 00:18:24,542 Hello, CEO Na. 187 00:18:25,207 --> 00:18:28,829 Oh, yes. Exams are over. 188 00:18:30,810 --> 00:18:33,187 Oh, sure. 189 00:18:34,265 --> 00:18:38,624 I gained weight, didn't I? I ended up eating too much because of the stress. 190 00:18:38,624 --> 00:18:42,673 - No, you didn't gain any weight. - You always say that. 191 00:18:42,673 --> 00:18:44,608 Did exams go well for you? 192 00:18:44,608 --> 00:18:46,559 - Hello. - Hey. 193 00:18:46,559 --> 00:18:50,176 Oh, about the program run by Kyung Seok's mother's company... 194 00:18:50,176 --> 00:18:53,604 - Are there any upperclassmen? - I don't think so. 195 00:18:53,604 --> 00:18:56,749 Oh, really? Then it'll be awkward. 196 00:18:56,749 --> 00:18:58,638 Are you going to sign up? 197 00:18:59,573 --> 00:19:02,953 No. I don't want to look pathetic. 198 00:19:04,999 --> 00:19:07,430 Are you still mad at me? 199 00:19:07,430 --> 00:19:10,147 Geez. I'm off. 200 00:19:10,147 --> 00:19:11,594 Goodbye. 201 00:19:12,319 --> 00:19:14,541 Tae Young, what was that? 202 00:19:14,541 --> 00:19:17,534 - What? - Kim Chan Woo made fun of me. 203 00:19:17,534 --> 00:19:19,528 Why are you acting like everything's fine? 204 00:19:19,528 --> 00:19:23,178 Well, that's because I have to keep seeing him around. 205 00:19:23,178 --> 00:19:26,081 Kyung Seok made Kim Chan Woo into a mop. 206 00:19:26,081 --> 00:19:29,907 If he can do that, what's your excuse? 207 00:19:29,907 --> 00:19:31,689 Tae Hee. 208 00:19:32,582 --> 00:19:35,283 Tae Hee, let's go eat something delicious. 209 00:19:35,283 --> 00:19:37,076 Tae... 210 00:19:37,076 --> 00:19:39,207 Geez, this is getting tiring. 211 00:19:46,721 --> 00:19:50,233 Dong Won, you must have been really hungry. 212 00:19:50,233 --> 00:19:54,072 I'm sorry I couldn't take as good care of you during exams. 213 00:19:55,003 --> 00:19:56,532 Is it good? 214 00:20:01,478 --> 00:20:03,603 Hey, Dong Won. 215 00:20:06,431 --> 00:20:10,400 Hey, I think the goddess of our department likes me. 216 00:20:10,400 --> 00:20:13,704 - Okay, who else is deluded? - I mean it. 217 00:20:13,704 --> 00:20:18,388 The cat she takes care of has the same name as me. 218 00:20:18,388 --> 00:20:21,092 Is your name "Meow" or something? 219 00:20:21,092 --> 00:20:25,458 It's a person's name that's not commonly used for cats. 220 00:20:25,458 --> 00:20:27,489 How can this be a coincidence? 221 00:20:27,489 --> 00:20:30,152 Do you still think she's not interested? 222 00:20:37,844 --> 00:20:41,729 Exams must have been hard. Eat lots. 223 00:20:41,729 --> 00:20:43,809 Yes. Thank you. 224 00:20:45,928 --> 00:20:49,983 - I'll do it. - Moms usually do this kind of stuff. 225 00:20:49,983 --> 00:20:51,765 Eat up. 226 00:20:52,371 --> 00:20:54,849 Thank you for the meal. 227 00:20:57,482 --> 00:21:01,275 But didn't you want to tell me something? 228 00:21:03,508 --> 00:21:07,050 The truth is, I'm curious about something. 229 00:21:07,050 --> 00:21:11,397 There's nothing going on with Kyung Seok, right? 230 00:21:13,813 --> 00:21:17,889 No, I don't think so. 231 00:21:17,889 --> 00:21:20,618 Then why did he do that to his hair? 232 00:21:20,618 --> 00:21:23,743 Kyung Hee said he doesn't care about his looks. 233 00:21:23,743 --> 00:21:28,907 I'm not sure about that either, but he changed his hair back to black. 234 00:21:28,907 --> 00:21:30,438 Really? 235 00:21:30,438 --> 00:21:35,926 I was afraid it'd look like I was meddling if I asked. 236 00:21:35,926 --> 00:21:37,838 I see. 237 00:21:41,903 --> 00:21:45,887 It looks like you're the one with something going on. 238 00:21:45,887 --> 00:21:50,147 - Pardon? - Are you worried about something? 239 00:21:56,272 --> 00:22:00,556 I guess it's not easy to say. I'm sorry. 240 00:22:00,556 --> 00:22:02,332 No... 241 00:22:04,791 --> 00:22:06,832 The thing is... 242 00:22:08,015 --> 00:22:11,369 TA Yeon, I want to sign up for the lab program. 243 00:22:11,369 --> 00:22:12,974 Oh, okay. 244 00:22:18,191 --> 00:22:21,792 - Hyun Soo Ah, right? - Yes. 245 00:22:23,499 --> 00:22:25,588 [Go Ye Na, Kim Tae Hee, Yoo Eun] 246 00:22:25,588 --> 00:22:27,841 [Jang Won Ho, Lee Ji Hyo, Jung Dong Won] 247 00:22:27,841 --> 00:22:30,860 - Okay, all done. - Great. Thank you. 248 00:22:30,860 --> 00:22:33,512 - Goodbye. - Bye. 249 00:22:35,063 --> 00:22:37,807 Oh, are you signing up... 250 00:22:41,832 --> 00:22:43,079 Is something the matter? 251 00:22:43,079 --> 00:22:46,262 It's not about paying less rent again, is it? 252 00:22:46,262 --> 00:22:48,563 I came to sign up for the program. 253 00:22:48,563 --> 00:22:51,126 - With Kellun? - Yes. 254 00:22:55,525 --> 00:22:59,599 - Do well for your mother. - That's up to me. 255 00:23:02,982 --> 00:23:05,532 Are you mad at me about something? 256 00:23:07,844 --> 00:23:10,797 Are we done? I'll be going. 257 00:23:15,572 --> 00:23:19,523 Someone I thought would do it isn't, but someone I thought wouldn't do it is. 258 00:23:24,412 --> 00:23:28,153 It sounds like you like him and he likes you back. 259 00:23:28,153 --> 00:23:30,511 Why do you have to give up on him? 260 00:23:32,090 --> 00:23:35,918 I think it's because I'm scared. 261 00:23:38,396 --> 00:23:43,053 He's too good for me in many ways. 262 00:23:43,053 --> 00:23:45,752 If you like each other, why does that matter? 263 00:23:47,905 --> 00:23:50,488 The truth is... 264 00:23:50,488 --> 00:23:53,951 a really pretty girl likes him. 265 00:23:53,951 --> 00:23:57,409 And everyone thinks they look good together. 266 00:23:57,409 --> 00:24:02,652 So if he dates a girl who got everything fixed instead 267 00:24:02,652 --> 00:24:06,096 I'm scared of what people might say. 268 00:24:06,096 --> 00:24:08,070 I see. 269 00:24:09,207 --> 00:24:11,560 I sound stupid, don't I? 270 00:24:14,033 --> 00:24:18,480 But what's important is that you like each other 271 00:24:18,480 --> 00:24:20,810 so focus on yourselves. 272 00:24:23,088 --> 00:24:26,926 That would be the textbook answer. 273 00:24:26,926 --> 00:24:32,923 I understand. And I'm sure you're not the only one who feels this way. 274 00:24:33,611 --> 00:24:38,918 I'm mad at the people who made you think that way. 275 00:24:39,687 --> 00:24:44,157 Since I don't know the details, I can't criticize you 276 00:24:44,157 --> 00:24:47,839 but it's possible that your pretty friend 277 00:24:47,839 --> 00:24:52,553 isn't too different from you. 278 00:24:53,118 --> 00:24:58,206 I just hope you don't make a choice that you'll regret. 279 00:25:02,578 --> 00:25:05,784 - You signed up for the program, right? - Pardon? 280 00:25:10,525 --> 00:25:12,490 Let's eat. 281 00:25:12,490 --> 00:25:15,756 You too. Eat up. 282 00:25:15,756 --> 00:25:18,099 Thank you for the meal. 283 00:25:26,445 --> 00:25:32,200 Soo Ah might not be too different from me? 284 00:25:39,217 --> 00:25:41,783 Hello, Senior. 285 00:25:41,783 --> 00:25:45,733 - I'm on my way home. - Mi Rae. 286 00:25:48,425 --> 00:25:51,590 - Huh? - What a coincidence. 287 00:25:51,590 --> 00:25:53,863 Hello. 288 00:25:53,863 --> 00:25:56,582 Can we talk for a moment? 289 00:25:56,582 --> 00:25:58,723 Sure. 290 00:25:58,723 --> 00:26:02,158 You didn't sign up for the program. Did you forget? 291 00:26:03,059 --> 00:26:09,150 No. I was going to visit my hometown during my vacation. 292 00:26:10,407 --> 00:26:14,332 It doesn't go on for that long. Can't you go after the program? 293 00:26:16,113 --> 00:26:20,832 I thought you'd sign up for sure. You're really interested in fragrances 294 00:26:20,832 --> 00:26:25,829 and more importantly, checking your sense of scents at this program 295 00:26:25,829 --> 00:26:28,282 could be a good experience for you. 296 00:26:29,072 --> 00:26:35,398 And you might not get another lab opportunity like this until you graduate. 297 00:26:39,590 --> 00:26:42,456 Can I still sign up? 298 00:26:42,456 --> 00:26:46,173 Of course. I'll put your name on the list. 299 00:26:47,428 --> 00:26:50,275 - Shall we go? - Yes. 300 00:26:51,508 --> 00:26:53,464 Senior. 301 00:26:55,084 --> 00:26:57,418 Thank you. 302 00:26:58,162 --> 00:27:01,158 If you're thankful, what are you doing on Wednesday? 303 00:27:01,158 --> 00:27:04,335 - Pardon? - Let's see a movie. It's half-price. 304 00:27:04,335 --> 00:27:09,156 Oh. I'll let Hyun Jung know too. 305 00:27:09,156 --> 00:27:11,137 Let's watch it as just the two of us. 306 00:27:12,884 --> 00:27:15,050 I have something to tell you too. 307 00:27:16,820 --> 00:27:18,784 Okay. 308 00:27:19,477 --> 00:27:21,061 Let's go. 309 00:27:28,137 --> 00:27:30,254 I gained some weight. 310 00:27:50,600 --> 00:27:53,899 [Garcinia Diet Pills] 311 00:28:01,502 --> 00:28:03,573 Wa... wait. 312 00:28:06,811 --> 00:28:08,610 Dong Won. 313 00:28:09,798 --> 00:28:11,797 Um... 314 00:28:13,403 --> 00:28:16,893 There's a lot of salt in tuna, so it's not good for cats. 315 00:28:16,893 --> 00:28:21,665 You should rinse it off and get rid of excess oil before you give it to him. 316 00:28:22,887 --> 00:28:24,767 Oh, Soo Ah! 317 00:28:24,767 --> 00:28:26,887 Oh, hey. 318 00:28:27,572 --> 00:28:29,448 - Did you eat? - What about you? 319 00:28:29,448 --> 00:28:31,346 Of course. 320 00:28:42,399 --> 00:28:46,073 - Hello. - Hey. 321 00:28:46,073 --> 00:28:48,474 Let's sit here. 322 00:28:48,474 --> 00:28:51,724 - Hey. - Hey. 323 00:28:54,485 --> 00:28:56,888 Are you still working there? 324 00:28:56,888 --> 00:28:59,140 No, I quit. 325 00:28:59,140 --> 00:29:02,432 - Kyung Seok too? - Yeah. 326 00:29:05,388 --> 00:29:07,543 Hey, Kyung Seok. 327 00:29:11,756 --> 00:29:14,402 I heard you quit your part-time job. 328 00:29:18,983 --> 00:29:22,377 I shouldn't have gotten involved. I feel wronged. 329 00:29:32,647 --> 00:29:36,198 It's nice to meet you. I'm Director Lee Soo Hyun 330 00:29:36,198 --> 00:29:39,765 and this is Deputy Yoon Soo Kyung, who will lead your program. 331 00:29:39,765 --> 00:29:42,541 Hello. It's nice to meet you. 332 00:29:44,813 --> 00:29:49,921 During your practice, you'll learn about the theory and history of fragrances. 333 00:29:49,921 --> 00:29:53,986 If you have any questions or suggestions, please speak with Deputy Yoon. 334 00:29:53,986 --> 00:29:56,271 - Okay. - Okay. 335 00:29:57,936 --> 00:30:00,201 Yes, come in. 336 00:30:02,861 --> 00:30:05,532 - Why are you at school? - I'm taking summer classes. 337 00:30:05,532 --> 00:30:07,572 Oh, I see. 338 00:30:07,572 --> 00:30:09,306 But what brings you here? 339 00:30:09,306 --> 00:30:12,133 I have something to tell you. 340 00:30:12,133 --> 00:30:14,015 Me? 341 00:30:14,015 --> 00:30:19,756 Since I'm not good with words, I wrote it down in a letter. 342 00:30:30,296 --> 00:30:32,207 Okay. See you. 343 00:30:42,821 --> 00:30:48,124 To Woo Young, whom I respect. I'm Kwon Yoon Byul of '17. 344 00:30:48,124 --> 00:30:50,148 I like you. 345 00:30:50,148 --> 00:30:52,881 I've fallen for everything about you 346 00:30:52,881 --> 00:30:56,503 including your sense of responsibility, ethics, and view of women. 347 00:30:56,503 --> 00:31:00,389 I felt embarrassed to say it in person, so I wrote it in a letter. 348 00:31:00,389 --> 00:31:02,484 - Oh my... - From Kwon Yoon Byul. 349 00:31:02,484 --> 00:31:05,931 Embarrassed? She's so brave. 350 00:31:05,931 --> 00:31:08,627 Oh no. What do I... 351 00:31:13,015 --> 00:31:15,859 First, smell the solution in front of you 352 00:31:15,859 --> 00:31:20,639 and write down what you think it's composed of. 353 00:31:30,900 --> 00:31:34,919 I feel like my nose is paralyzed from smelling so many different things. 354 00:31:34,919 --> 00:31:37,830 You have to refresh your sense of smell in between whiffs. 355 00:31:37,830 --> 00:31:43,383 It'll help to take a break or smell these coffee beans. 356 00:31:51,407 --> 00:31:56,407 [DramaFever Ver] jTBC E12 My ID is Gangnam Beauty "Do You Like Me?" -♥ Ruo Xi ♥- 357 00:32:05,761 --> 00:32:08,721 I think this is what it's composed of. 358 00:32:09,947 --> 00:32:13,743 You're right. It's 100 percent correct. 359 00:32:15,204 --> 00:32:18,446 - You're not kidding around. - Oh, Kang Mi Rae? 360 00:32:18,446 --> 00:32:20,749 You're the one who sent us the scented candle, aren't you? 361 00:32:20,749 --> 00:32:25,011 Our entire lab loved it and wanted to meet you. 362 00:32:25,011 --> 00:32:27,162 Thank you. 363 00:32:27,162 --> 00:32:31,018 Wow, you're like a professor when it comes to fragrances. 364 00:32:52,467 --> 00:32:55,524 It didn't say it was going to rain today. 365 00:33:01,982 --> 00:33:03,764 Senior. 366 00:33:04,630 --> 00:33:06,745 Senior. 367 00:33:06,745 --> 00:33:10,243 Senior. 368 00:33:10,243 --> 00:33:12,974 What were you thinking about? 369 00:33:12,974 --> 00:33:16,098 Just this and that. 370 00:33:16,098 --> 00:33:19,486 Have you had dinner yet? 371 00:33:19,486 --> 00:33:22,390 Oh yeah. I didn't have lunch today either. 372 00:33:22,390 --> 00:33:27,256 Then did you starve all day? You shouldn't do that. 373 00:33:27,256 --> 00:33:29,495 Thanks for worrying about me. 374 00:33:31,566 --> 00:33:37,503 Um, would you like to have dinner together? 375 00:33:37,503 --> 00:33:41,272 - Sure. What would you like? - Oh, then 376 00:33:41,272 --> 00:33:43,992 since it's hot today, let's go somewhere nearby. 377 00:33:43,992 --> 00:33:46,360 - Okay. - Great. 378 00:33:50,601 --> 00:33:52,484 - Hello. - Hello. 379 00:33:52,484 --> 00:33:54,214 Please sit over there. 380 00:33:54,214 --> 00:33:56,162 Hello. 381 00:34:02,729 --> 00:34:06,512 - He's still here. - Oh, he's here as a part-timer now. 382 00:34:06,512 --> 00:34:08,105 Really? 383 00:34:14,052 --> 00:34:17,961 You're here? What do you want? Beer? 384 00:34:17,961 --> 00:34:22,760 I don't think I'm suited for fragrances. I can't smell anything anymore. 385 00:34:22,760 --> 00:34:26,124 I liked it. I wasn't interested before, but it's pretty fun. 386 00:34:26,124 --> 00:34:28,133 - Right? - Yeah. 387 00:34:28,133 --> 00:34:33,001 You looked really excited in there. You must love fragrances. 388 00:34:37,677 --> 00:34:40,255 - Gosh, I'm hungry. - You already ate though. 389 00:34:40,255 --> 00:34:43,851 Why are you sitting here alone like an outcast? 390 00:34:43,851 --> 00:34:47,668 - I've always been an outcast. - What would you have done without me? 391 00:34:47,668 --> 00:34:49,477 I know, right? 392 00:34:49,477 --> 00:34:52,994 - Beer? - Let's have beer. 393 00:34:52,994 --> 00:34:56,416 Hey, Do Kyung Seok. What are you doing over there? 394 00:34:56,416 --> 00:34:58,182 Go. 395 00:34:58,182 --> 00:35:00,921 I don't feel like it. I'm going to finish this and leave. 396 00:35:00,921 --> 00:35:03,800 Geez, Do Kyung Seok. Why aren't you coming? 397 00:35:03,800 --> 00:35:06,883 - Kyung Seok. - Hurry up. 398 00:35:06,883 --> 00:35:11,803 Hey, go already. You're making yourself into an outcast. 399 00:35:11,803 --> 00:35:15,072 I thought you were getting better. What's wrong with you? 400 00:35:16,400 --> 00:35:19,537 - Kyung Seok. - Hurry, hurry, hurry. 401 00:35:19,537 --> 00:35:22,313 Geez, that chic punk. 402 00:35:31,861 --> 00:35:33,796 Something's wrong, isn't it? 403 00:35:35,443 --> 00:35:38,046 I just have a lot to think about. 404 00:35:38,046 --> 00:35:39,957 What is it? 405 00:35:44,566 --> 00:35:48,889 The truth is, someone confessed to me today 406 00:35:48,889 --> 00:35:52,735 - that she likes me. - Pardon? 407 00:35:52,735 --> 00:35:54,733 Why are you so surprised? 408 00:35:54,733 --> 00:35:58,909 - Was it that unexpected? - Oh, not at all. It's not that. 409 00:35:58,909 --> 00:36:03,209 - Wow, you're really popular. - Yeah right. 410 00:36:05,271 --> 00:36:07,555 What are you going to do? 411 00:36:08,733 --> 00:36:13,775 I'm thinking about how I should turn her down. 412 00:36:14,903 --> 00:36:16,903 Are you sure about turning her down? 413 00:36:16,903 --> 00:36:22,441 Yeah. I can't change my feelings just because they like me. 414 00:36:24,017 --> 00:36:27,006 It sounds like you know what you want. 415 00:36:27,006 --> 00:36:29,206 I have a specific preference. 416 00:36:30,746 --> 00:36:34,106 Don't be too straightforward though. 417 00:36:34,106 --> 00:36:38,977 Some people think you should be harsh when you turn someone down 418 00:36:38,977 --> 00:36:41,836 but if that person is a good person 419 00:36:41,836 --> 00:36:46,999 they'll probably appreciate a sincere rejection a lot more. 420 00:36:48,316 --> 00:36:50,532 Probably. 421 00:36:50,532 --> 00:36:54,439 I feel like hearing harsh words from someone you liked 422 00:36:54,439 --> 00:36:57,307 will never be forgotten. 423 00:36:57,840 --> 00:37:01,523 I'm not talking from experience though. 424 00:37:01,523 --> 00:37:04,970 Good thing you went into psychiatry. You know your stuff. 425 00:37:08,492 --> 00:37:12,351 Isn't Hwang Min Young gorgeous? 426 00:37:12,351 --> 00:37:16,771 - I'm not sure. - I prefer Ong Sung Woo. 427 00:37:16,771 --> 00:37:19,881 I prefer the cold type. 428 00:37:19,881 --> 00:37:22,421 Soo Ah, what about you? Any favorite celebrities? 429 00:37:22,421 --> 00:37:26,742 Me? I don't know very much about celebrities. 430 00:37:26,742 --> 00:37:29,456 I just like guys who like me. 431 00:37:33,811 --> 00:37:35,898 What about you, Mi Rae? 432 00:37:35,898 --> 00:37:37,351 What? 433 00:37:37,351 --> 00:37:40,747 It's just that I've never heard you talk about guys before. 434 00:37:40,747 --> 00:37:43,001 What's your type? 435 00:37:46,468 --> 00:37:50,405 I've never thought about that before. 436 00:37:50,405 --> 00:37:53,871 So if we use dramas as an example, do you like the cold type... 437 00:37:53,871 --> 00:37:56,260 You're the first girl who's ever treated me like this. 438 00:37:56,260 --> 00:38:00,088 - or... - Let me be your fireman. 439 00:38:00,088 --> 00:38:01,624 the dandy type? 440 00:38:01,624 --> 00:38:03,008 Which one do you prefer? 441 00:38:03,008 --> 00:38:06,389 I just like ordinary guys. 442 00:38:06,389 --> 00:38:10,477 - What's your standard for ordinary? - This is frustrating. 443 00:38:10,477 --> 00:38:14,139 Fine. Let's just say you don't have an ideal type. 444 00:38:15,796 --> 00:38:17,477 I like the dandy type. 445 00:38:17,477 --> 00:38:20,535 - I'm leaving. - Hey, Kyung Seok... 446 00:38:20,535 --> 00:38:23,081 Bye, Kyung Seok. 447 00:38:23,682 --> 00:38:25,104 Bye. 448 00:38:25,104 --> 00:38:28,782 How is it that he's more feisty over time? 449 00:38:28,782 --> 00:38:31,082 It makes me worry. 450 00:39:00,501 --> 00:39:04,563 Take it. It might rain again on the way. 451 00:39:07,927 --> 00:39:11,568 Okay. Thanks. 452 00:39:11,568 --> 00:39:15,901 For what? I'm more thankful. 453 00:39:29,883 --> 00:39:31,905 Is that for Mi Rae? 454 00:39:33,133 --> 00:39:36,907 - It can't be mine. - I... 455 00:39:36,907 --> 00:39:39,610 told you to stop. 456 00:39:39,610 --> 00:39:43,101 - Stop what? - Your little tricks. 457 00:39:43,101 --> 00:39:45,909 Why are you being so scary? 458 00:39:45,909 --> 00:39:48,988 I'm just trying to get closer to you. 459 00:39:48,988 --> 00:39:52,575 I mean it when I say I like you. 460 00:39:52,575 --> 00:39:55,381 No matter how much I dislike you... 461 00:39:56,184 --> 00:39:58,894 if you were sincere, I wouldn't be like this. 462 00:40:12,217 --> 00:40:14,713 Do you still feel nothing? 463 00:40:32,997 --> 00:40:34,791 Wait. 464 00:40:39,032 --> 00:40:41,921 Do you really feel nothing at all? 465 00:40:45,023 --> 00:40:47,521 You need help. 466 00:42:16,613 --> 00:42:18,525 Why didn't you answer my call? 467 00:42:21,298 --> 00:42:23,202 Why did you run away? 468 00:42:27,144 --> 00:42:29,677 Because you were standing there like that. 469 00:42:29,677 --> 00:42:31,532 Are you okay? 470 00:42:33,843 --> 00:42:35,668 Were you upset? 471 00:42:37,244 --> 00:42:41,454 I already told you. I'm not interested in her. 472 00:42:48,968 --> 00:42:51,671 Hey, you're getting wet. 473 00:42:58,543 --> 00:43:00,476 Don't change the subject. 474 00:43:00,476 --> 00:43:02,800 Do you really have no idea? 475 00:43:04,282 --> 00:43:05,829 About what? 476 00:43:06,570 --> 00:43:08,965 That I like you. 477 00:43:11,943 --> 00:43:13,941 Let's date. 478 00:43:13,941 --> 00:43:17,115 Don't try to avoid it and answer me this time. 479 00:43:21,256 --> 00:43:22,811 Why? 480 00:43:23,581 --> 00:43:27,483 Why does a guy like you like a girl like me? 481 00:43:27,483 --> 00:43:30,030 What's "a guy like me"... 482 00:43:31,318 --> 00:43:34,235 and what's "a girl like you"? 483 00:43:37,240 --> 00:43:39,139 You know. 484 00:43:43,851 --> 00:43:47,956 What do you think people will say if we go around together? 485 00:43:48,666 --> 00:43:52,702 They'll say, "Why is a guy like that with a girl like that?" 486 00:43:52,702 --> 00:43:57,155 So? What do you see me as? 487 00:44:01,260 --> 00:44:03,215 A friend. 488 00:44:06,088 --> 00:44:08,934 Someone who can't be more than that. 489 00:44:08,934 --> 00:44:13,845 I'm not asking what can or can't be. How do you feel about me? 490 00:44:17,939 --> 00:44:19,546 I don't think... 491 00:44:21,602 --> 00:44:24,543 we can be together. 492 00:44:28,023 --> 00:44:30,501 I already told you. 493 00:44:30,501 --> 00:44:34,097 You can live the way you want and look cool 494 00:44:34,097 --> 00:44:35,814 but that's not the case for me. 495 00:44:35,814 --> 00:44:39,222 I was always made fun of for being ugly. 496 00:44:39,222 --> 00:44:42,296 And now, people call me a Gangnam Beauty behind my back. 497 00:44:42,296 --> 00:44:43,746 Hey. 498 00:44:44,566 --> 00:44:48,785 I asked how you feel about me. I don't care what other people say. 499 00:44:48,785 --> 00:44:51,727 What other people say is important to me. 500 00:44:54,021 --> 00:44:57,693 You think I'm too obsessed with my face, don't you? 501 00:44:57,693 --> 00:45:01,479 Well, you don't know how hard it's been for me. 502 00:45:01,479 --> 00:45:04,289 If we go around together... 503 00:45:05,193 --> 00:45:08,582 my life will become too difficult. 504 00:45:11,209 --> 00:45:13,269 Did I have no chance... 505 00:45:16,863 --> 00:45:19,443 from the very beginning? 506 00:45:20,439 --> 00:45:22,088 Yeah. 507 00:46:17,684 --> 00:46:22,450 So this is how it ends. 508 00:47:31,863 --> 00:47:35,064 Hey. Hey. 509 00:47:36,358 --> 00:47:37,748 [Soo Ah's] 510 00:47:39,048 --> 00:47:41,577 Thanks for the drink. 511 00:47:49,852 --> 00:47:52,258 Something happened with the girl I'm having a fling with. 512 00:47:52,258 --> 00:47:55,204 She enjoyed the beverage I gave her today. 513 00:47:55,204 --> 00:47:57,055 Am I doing this properly? 514 00:47:57,055 --> 00:48:00,523 It's true when they say you can get a girlfriend in college. 515 00:48:00,523 --> 00:48:03,568 But who knew I'd end up with someone so pretty? 516 00:48:03,568 --> 00:48:06,680 I heard pretty girls don't care as much about how the guy looks. 517 00:48:06,680 --> 00:48:08,588 What is he saying? 518 00:48:15,807 --> 00:48:20,452 Soo Ah, I didn't think you'd finish all that, but you did. 519 00:48:20,452 --> 00:48:23,195 Soo Ah always eats really well. 520 00:48:24,178 --> 00:48:26,856 But you're so skinny. 521 00:48:26,856 --> 00:48:29,528 I don't gain weight no matter how much I eat. 522 00:48:29,528 --> 00:48:33,481 She said not being able to gain weight is her insecurity. 523 00:48:34,311 --> 00:48:38,052 - What kind of insecurity is that? - She's so annoying. 524 00:48:38,052 --> 00:48:39,160 Totally. 525 00:48:39,160 --> 00:48:41,747 Senior. Be quiet. 526 00:49:13,465 --> 00:49:15,905 Can we talk for a moment? 527 00:49:19,887 --> 00:49:23,501 Did you eat? 528 00:49:24,285 --> 00:49:25,838 No. 529 00:49:30,452 --> 00:49:33,651 If you're having a hard time because of me... 530 00:49:34,568 --> 00:49:36,986 I should stop. 531 00:49:43,678 --> 00:49:45,997 But... 532 00:49:46,785 --> 00:49:50,945 if you think we can go back to how we were... 533 00:49:52,517 --> 00:49:55,006 I'm sorry, but I can't do that. 534 00:49:58,211 --> 00:50:00,046 But... 535 00:50:03,445 --> 00:50:05,227 I'll wait. 536 00:50:25,778 --> 00:50:29,236 You're pretty, so stop looking in the mirror. 537 00:50:29,236 --> 00:50:33,363 It's been a long time since you last called me pretty. 538 00:50:33,363 --> 00:50:36,818 When you used to chase after me, all you said was that I was pretty 539 00:50:36,818 --> 00:50:39,191 as if you had nothing else to say. 540 00:50:39,191 --> 00:50:43,651 That was because you were. You were the most beautiful in our neighborhood. 541 00:50:43,651 --> 00:50:48,771 I was, wasn't I? When I said I was going to marry you, everyone was surprised. 542 00:50:48,771 --> 00:50:51,829 They said I only cared about what's on the inside 543 00:50:51,829 --> 00:50:53,851 and that I was pretty inside and out. 544 00:50:53,851 --> 00:50:56,836 I was running a successful business back then. 545 00:50:56,836 --> 00:50:59,361 That's why people were surprised again. 546 00:50:59,361 --> 00:51:03,762 They said I was doing well even after my husband's business went under 547 00:51:03,762 --> 00:51:06,050 - and I was pretty too. - Yeah, yeah. 548 00:51:06,050 --> 00:51:08,680 It must be hard being so pretty. 549 00:51:09,829 --> 00:51:13,099 Let's visit that senior before going to Mi Rae's. 550 00:51:13,099 --> 00:51:17,427 It'll be hard for you to carry two watermelons. 551 00:51:17,427 --> 00:51:23,378 That's okay. I can't make my beautiful wife do it. 552 00:51:28,025 --> 00:51:32,046 Do I look a little bit like Mi Rae? 553 00:51:32,046 --> 00:51:34,546 Do I look like a Gangnam Beauty's mother? 554 00:51:34,546 --> 00:51:38,476 Yes. Yes, you do. You look very alike. 555 00:51:38,476 --> 00:51:42,041 Seriously. Geez. 556 00:51:42,713 --> 00:51:44,782 What do you think about where Kyung Seok lives? 557 00:51:44,782 --> 00:51:47,015 I want to see the inside too. 558 00:51:47,015 --> 00:51:51,709 I'm glad you two get along so well. 559 00:51:51,709 --> 00:51:53,347 Let's go. 560 00:51:59,834 --> 00:52:01,994 Who... 561 00:52:01,994 --> 00:52:04,793 - Are you Woo Young's mother? - No. 562 00:52:04,793 --> 00:52:08,001 I'm Woo Young's junior's mom. 563 00:52:08,001 --> 00:52:10,680 She lives nearby. 564 00:52:10,680 --> 00:52:15,825 Nearby? Are you Mi Rae's mother, by any chance? 565 00:52:18,173 --> 00:52:23,787 Hello. I'm Woo Young's roommate, Do Kyung Seok's mom. 566 00:52:23,787 --> 00:52:25,483 He's in the same department as Mi Rae. 567 00:52:25,483 --> 00:52:28,316 Do Kyung Seok? 568 00:52:28,316 --> 00:52:30,479 Oh, that pretty boy? 569 00:52:30,479 --> 00:52:33,709 - Oh my. Do you know our Kyung Seok too? - Yes, we do. 570 00:52:33,709 --> 00:52:36,055 We know him. It's nice to meet you. 571 00:52:36,055 --> 00:52:39,037 Yes, it's nice to meet you too. 572 00:52:40,372 --> 00:52:45,012 I didn't expect to meet other students' parents while she was in college. 573 00:52:45,012 --> 00:52:48,626 It's great to meet you like this. 574 00:52:50,099 --> 00:52:54,660 I haven't been able to be a student's parent until now. 575 00:52:54,660 --> 00:52:57,621 It must have been wonderful raising Mi Rae. 576 00:52:57,621 --> 00:53:01,314 - She's kind and smart. - She knows how to have fun too. 577 00:53:01,314 --> 00:53:04,407 - She's a good dancer. - Oh, really? 578 00:53:04,407 --> 00:53:09,155 But I was wondering where your son got his good looks from. 579 00:53:09,155 --> 00:53:12,378 It looks like he took after you. 580 00:53:13,825 --> 00:53:16,285 You look really young. 581 00:53:16,285 --> 00:53:19,209 You're a real Gangnam Beauty. 582 00:53:19,999 --> 00:53:22,883 My mom never had plastic surgery. 583 00:53:22,883 --> 00:53:25,428 - Pardon? - "Gangnam Beauty." 584 00:53:25,428 --> 00:53:28,476 That's what you call people who have had a lot of plastic surgery. 585 00:53:48,128 --> 00:53:53,383 I want to cry. 586 00:53:54,990 --> 00:54:00,611 I want to cry. That's how I feel. 587 00:54:00,611 --> 00:54:06,217 Good work today. That was some of the most common research we do in the lab 588 00:54:06,217 --> 00:54:08,419 so please don't forget it. 589 00:54:08,419 --> 00:54:10,503 - Okay. - Okay. 590 00:54:16,372 --> 00:54:18,747 [Goo Tae Young] 591 00:54:18,747 --> 00:54:22,372 Can we meet later? Just the two of us? 592 00:55:20,238 --> 00:55:23,352 - Hello, Senior. - Are you finished? 593 00:55:23,352 --> 00:55:26,581 - Yes. - Where are you? 594 00:55:27,320 --> 00:55:29,633 I'm near Kellun. 595 00:55:29,633 --> 00:55:33,704 Where should we meet today? Do you want to go out for food after the movie? 596 00:55:33,704 --> 00:55:35,544 Today... 597 00:55:37,200 --> 00:55:40,546 Oh. Oh, yes. 598 00:56:07,599 --> 00:56:09,807 - Do you have a reservation? - Yes, under Yeon Woo Young. 599 00:56:09,807 --> 00:56:11,677 Sure. One moment, please. 600 00:56:15,363 --> 00:56:17,680 Wasn't that movie hilarious? 601 00:56:17,680 --> 00:56:20,863 When that middle-aged man danced, I laughed so hard. 602 00:56:20,863 --> 00:56:23,137 It was pretty funny. 603 00:56:23,137 --> 00:56:26,086 - Shall we have a drink? - A drink? 604 00:56:26,086 --> 00:56:28,490 You know I'm not a good drinker. 605 00:56:28,490 --> 00:56:30,284 Oh yeah. 606 00:56:31,305 --> 00:56:35,702 The truth is, I'm even worse. Two shots of soju is my limit. 607 00:56:35,702 --> 00:56:38,457 Really? I didn't know. 608 00:56:38,457 --> 00:56:41,309 There's probably a lot that you don't know about me. 609 00:56:41,309 --> 00:56:45,597 I don't like pork belly, I get cold really easily... 610 00:56:46,271 --> 00:56:50,972 I don't like to study, and I like you. 611 00:56:59,570 --> 00:57:03,798 I was worried you'd feel uncomfortable going to school because of me 612 00:57:03,798 --> 00:57:06,287 so I hesitated a lot, but... 613 00:57:09,436 --> 00:57:12,226 I've liked you since I first saw you. 614 00:57:17,137 --> 00:57:19,722 I guess you really had no idea. 615 00:57:24,550 --> 00:57:26,800 - Why? - What? 616 00:57:26,800 --> 00:57:29,726 Why do you like me? 617 00:57:32,836 --> 00:57:34,871 Because you're pretty. 618 00:57:38,602 --> 00:57:43,798 You may always look blank as if you're worried, but I know you well. 619 00:57:45,258 --> 00:57:48,231 It's a serious worry today. 620 00:57:49,843 --> 00:57:54,021 If it's a serious worry, it must be the first one of its kind. 621 00:57:55,072 --> 00:57:57,153 It's about a girl, isn't it? 622 00:58:00,001 --> 00:58:03,673 I'm right, aren't I? Do you have a girlfriend? Who is it? 623 00:58:03,673 --> 00:58:07,202 - You don't have to know. - Who could it be? 624 00:58:07,202 --> 00:58:10,751 Who got through Do Kyung Seok's iron wall in one go? 625 00:58:10,751 --> 00:58:14,003 - But what's the problem? - She said she can't date me. 626 00:58:14,003 --> 00:58:16,823 She even rejected you? 627 00:58:16,823 --> 00:58:22,175 I don't understand why she can't if it's not because she doesn't like me. 628 00:58:25,220 --> 00:58:27,240 Is she ugly? 629 00:58:27,240 --> 00:58:29,227 - No. - Is she pretty? 630 00:58:29,227 --> 00:58:31,012 You don't like pretty girls. 631 00:58:31,012 --> 00:58:34,213 She's not pretty, but she's not ugly either. 632 00:58:34,213 --> 00:58:36,700 She's just her. 633 00:58:36,700 --> 00:58:40,858 Do you only like me because I'm pretty? 634 00:58:40,858 --> 00:58:45,642 All guys like pretty girls. And you're my type. 635 00:58:47,680 --> 00:58:50,099 Are you really surprised? 636 00:58:50,099 --> 00:58:51,954 Yes. 637 00:58:55,093 --> 00:58:57,959 I didn't know you were that kind of person. 638 00:58:59,775 --> 00:59:01,682 What? 639 00:59:01,682 --> 00:59:05,220 Did you start liking me just because of my face? 640 00:59:06,948 --> 00:59:10,280 What's wrong with being drawn to beauty? 641 00:59:10,280 --> 00:59:12,642 Do you not like good-looking people? 642 00:59:12,642 --> 00:59:17,803 Even if that's not your criterium, you could prefer double eyelids 643 00:59:17,803 --> 00:59:23,910 someone skinny, or someone with pale skin. We all have our preferences. 644 00:59:25,282 --> 00:59:29,164 I told you I got everything fixed. 645 00:59:29,164 --> 00:59:34,849 I was really ugly before this. You wouldn't be able to imagine. 646 00:59:35,858 --> 00:59:37,816 So? 647 00:59:37,816 --> 00:59:40,367 So why... 648 00:59:41,041 --> 00:59:44,218 why do you like someone like me? 649 00:59:44,218 --> 00:59:46,079 "Someone like me"? 650 00:59:46,858 --> 00:59:49,796 It's because you're likable. 651 00:59:54,753 --> 00:59:57,338 I did start liking you because you're pretty 652 00:59:57,338 --> 00:59:59,825 but I like you more and more 653 00:59:59,825 --> 01:00:01,718 as I get to know you. 654 01:00:22,519 --> 01:00:27,282 To me, you're just you. 655 01:00:31,363 --> 01:00:36,146 It's awkward walking back home after confessing my feelings. 656 01:00:41,236 --> 01:00:43,572 Go inside. 657 01:00:43,572 --> 01:00:45,831 Okay. 658 01:00:45,831 --> 01:00:48,282 Goodnight. 659 01:01:26,256 --> 01:01:28,039 Senior! 660 01:01:29,635 --> 01:01:31,867 Senior! 661 01:01:31,867 --> 01:01:33,582 Mi Rae. 662 01:01:34,974 --> 01:01:38,847 - Senior. - Yeah? Take your time. 663 01:01:38,847 --> 01:01:41,115 The thing is... 664 01:01:43,251 --> 01:01:46,809 You told me to think about it... 665 01:01:48,372 --> 01:01:50,465 but the thing is... 666 01:01:52,921 --> 01:01:55,376 I'm sorry. 667 01:02:00,711 --> 01:02:02,251 Okay. 668 01:02:03,034 --> 01:02:05,789 I know what you're trying to say. 669 01:02:05,789 --> 01:02:07,235 I'm sorry. 670 01:02:07,235 --> 01:02:11,381 The truth is, I had already prepared myself for this. 671 01:02:11,381 --> 01:02:14,749 - I'm sorry. - Why do you keep apologizing? 672 01:02:14,749 --> 01:02:17,097 This is nothing to be sorry about. 673 01:02:17,097 --> 01:02:23,026 The truth is, I don't know if I have the right to do this. 674 01:02:23,026 --> 01:02:27,222 - What am I to... - Don't say that. 675 01:02:29,461 --> 01:02:32,349 People who deserve love and don't deserve love 676 01:02:32,349 --> 01:02:35,798 and people who are allowed to like someone and not allowed to like someone 677 01:02:35,798 --> 01:02:37,213 don't exist. 678 01:02:37,213 --> 01:02:40,318 No one has the right to make fun of you either. 679 01:02:41,206 --> 01:02:47,860 And people can't control who they're drawn toward. 680 01:02:53,057 --> 01:02:57,392 I wish you and Kyung Seok the best. 681 01:02:59,528 --> 01:03:03,419 I already know you two like each other. 682 01:03:04,048 --> 01:03:06,063 But... 683 01:03:06,063 --> 01:03:10,698 I still wanted to tell you how I feel. 684 01:03:12,204 --> 01:03:16,253 Kyung Seok's a good guy. He's good-looking too. 685 01:03:17,072 --> 01:03:19,722 It's not like that. 686 01:03:19,722 --> 01:03:23,525 You're good-looking too 687 01:03:23,525 --> 01:03:26,280 so it's not like that... 688 01:03:26,280 --> 01:03:30,041 You're a really good person. 689 01:03:33,354 --> 01:03:36,872 I'm fine. Don't cry. 690 01:03:49,247 --> 01:03:52,064 Just do what your heart tells you, Mi Rae. 691 01:03:53,032 --> 01:03:56,501 Don't cry. Okay? 692 01:04:12,943 --> 01:04:19,943 Subtitles by DramaFever 693 01:04:25,289 --> 01:04:31,204 [My ID Is Gangnam Beauty] 52035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.