All language subtitles for Philly.D.A.S01E03.1080p.WEBRip.x264-BAE_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,866 --> 00:00:03,276 {\an7}narrator: Previously, on "Philly D.A."... 2 00:00:03,300 --> 00:00:06,133 {\an7}- Krasner promises big changes to the city's justice system. 3 00:00:06,166 --> 00:00:08,866 {\an7}- I will not seek the death penalty. 4 00:00:08,900 --> 00:00:10,133 {\an7}- Just stand on your word. 5 00:00:10,166 --> 00:00:11,866 Stand on what you committed to doing. 6 00:00:11,900 --> 00:00:13,000 - Weapon. 7 00:00:13,033 --> 00:00:14,800 {\an1}- He's never been pro-law enforcement. 8 00:00:14,833 --> 00:00:16,966 {\an1}- He did need to do a house cleaning. He did. 9 00:00:17,000 --> 00:00:18,109 {\an1}- There are people who don't want 10 00:00:18,133 --> 00:00:19,233 {\an1}to see him change anything. 11 00:00:19,266 --> 00:00:20,900 {\an1}- What do you think we're missing? 12 00:00:20,933 --> 00:00:23,366 {\an1}- You don't take kids charged with misdemeanors 13 00:00:23,400 --> 00:00:24,709 and put them in detention centers. 14 00:00:24,733 --> 00:00:27,433 - You don't have to destroy the system 15 00:00:27,466 --> 00:00:29,600 {\an1}to get the results you want. 16 00:00:34,166 --> 00:00:38,533 {\an8}♪ 17 00:00:38,566 --> 00:00:40,966 {\an7}- Around the country, in communities as diverse 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,766 {\an7}as Ferguson, Minneapolis, Philadelphia, 19 00:00:43,800 --> 00:00:45,833 {\an7}races for district attorneys could transform 20 00:00:45,866 --> 00:00:47,566 {\an7}the criminal justice system. 21 00:00:47,600 --> 00:00:50,200 {\an7}One such race is taking place in Boston, Massachusetts, 22 00:00:50,233 --> 00:00:51,766 {\an7}where progressive Rachael Rollins 23 00:00:51,800 --> 00:00:54,100 {\an7}won the Democratic primary. 24 00:00:54,133 --> 00:00:57,066 {\an8}♪ 25 00:00:57,100 --> 00:00:59,000 {\an7}- I woke up September 5, and was like, 26 00:00:59,033 --> 00:01:00,433 {\an7}"Oh my God, this is amazing." 27 00:01:00,466 --> 00:01:02,500 {\an7}And then you realize what a big job it is, right? 28 00:01:02,533 --> 00:01:06,366 {\an7}What keeps me awake is the first homicide 29 00:01:06,400 --> 00:01:10,933 {\an7}or the child or the really sort of violent crimes that... 30 00:01:10,966 --> 00:01:13,133 {\an7}how much of your time is spent on those? 31 00:01:13,166 --> 00:01:18,366 {\an7}- Well, I mean, we have about 300 homicides a year. 32 00:01:18,400 --> 00:01:19,900 {\an8}- 300? Wow. - Yeah. 33 00:01:19,933 --> 00:01:21,900 {\an7}We have... you know, approximately one every day. 34 00:01:21,933 --> 00:01:23,366 {\an7}How many you have in Boston? 35 00:01:23,400 --> 00:01:25,600 {\an7}- We don't have more than 50 a year, which is excellent. 36 00:01:25,633 --> 00:01:26,966 {\an7}- Okay, well, that helps. - Yeah. 37 00:01:27,000 --> 00:01:29,300 {\an7}I'm lucky I have you. I have Kim Foxx. 38 00:01:29,333 --> 00:01:31,966 {\an7}I have people I can actually look at and say... 39 00:01:32,000 --> 00:01:34,009 {\an7}- There's a lot, there's a lot of progressive D.A.s. 40 00:01:34,033 --> 00:01:36,800 {\an7}We have each other's cell phones and we call each other 41 00:01:36,833 --> 00:01:39,200 {\an7}when we want advice about decisions. 42 00:01:39,233 --> 00:01:40,900 {\an7}Let me just pass on to you a couple things 43 00:01:40,933 --> 00:01:42,633 {\an7}that I got from them. 44 00:01:42,666 --> 00:01:45,200 {\an7}You gotta figure out who's gotta go. 45 00:01:45,233 --> 00:01:48,900 {\an7}Because if you leave certain people in there, 46 00:01:48,933 --> 00:01:53,200 {\an7}the potential for you to actually form that office 47 00:01:53,233 --> 00:01:56,800 {\an7}into what you want it to be is gone. 48 00:01:56,833 --> 00:01:59,233 {\an7}I asked about 30... - I read about it. 49 00:01:59,266 --> 00:02:01,300 {\an7}- About 30 attorneys to go. 50 00:02:01,333 --> 00:02:05,566 {\an7}And-and I should have asked more to go. 51 00:02:05,600 --> 00:02:07,366 {\an7}They dig in like ticks. 52 00:02:07,400 --> 00:02:09,533 {\an7}They undermine you at every turn. 53 00:02:09,566 --> 00:02:11,866 {\an7}And when you do something like hold... you know, 54 00:02:11,900 --> 00:02:14,133 {\an7}hold police accountable or overturn a conviction, 55 00:02:14,166 --> 00:02:16,533 {\an7}they say, "Krasner doesn't have our backs." 56 00:02:16,566 --> 00:02:19,700 {\an7}With Kim Foxx, they were spreading the laughable rumor 57 00:02:19,733 --> 00:02:21,276 {\an7}that she's gonna fire every white person. 58 00:02:21,300 --> 00:02:22,676 {\an7}- Well, that's what they're saying about me. 59 00:02:22,700 --> 00:02:24,666 {\an7}I'm just saying I want to be deliberate 60 00:02:24,700 --> 00:02:26,500 {\an7}when we're hiring people, that's it. 61 00:02:26,533 --> 00:02:28,400 {\an7}Like, nobody's saying you're all fired 62 00:02:28,433 --> 00:02:30,400 {\an7}and it's gonna turn into Wakanda 63 00:02:30,433 --> 00:02:31,833 {\an7}from frigging "Black Panther." 64 00:02:31,866 --> 00:02:33,133 {\an8}- Yeah. [laughter] 65 00:02:33,166 --> 00:02:35,900 {\an8}- But just... - I love it. 66 00:02:35,933 --> 00:02:37,400 {\an8}I love it. 67 00:02:37,433 --> 00:02:40,400 {\an8}[light music] 68 00:02:40,433 --> 00:02:47,466 {\an8}♪ 69 00:02:53,900 --> 00:02:57,833 {\an7}[indistinct chatter] 70 00:02:57,866 --> 00:03:00,133 - Good afternoon. 71 00:03:00,166 --> 00:03:02,833 {\an1}It's hard to believe that three years ago today, 72 00:03:02,866 --> 00:03:06,133 {\an1}Sergeant Wilson made the ultimate sacrifice 73 00:03:06,166 --> 00:03:08,633 {\an1}in protecting the citizens of this city. 74 00:03:08,666 --> 00:03:10,266 At this time, I would like to bring up 75 00:03:10,300 --> 00:03:12,833 {\an1}Rob's sister, Shakira. 76 00:03:14,433 --> 00:03:16,733 {\an7}- Thank you for everyone to be here. 77 00:03:17,866 --> 00:03:20,600 {\an8}It's hard. Very hard. 78 00:03:20,633 --> 00:03:24,166 Not having Robbie with us stings every day. 79 00:03:24,200 --> 00:03:26,866 {\an1}The moments when we want to pick up the phone, 80 00:03:26,900 --> 00:03:29,400 {\an1}to share a fun story or event, 81 00:03:29,433 --> 00:03:32,900 {\an1}cook a new dish and just have him come over and try it. 82 00:03:32,933 --> 00:03:34,933 {\an1}He was my best friend. 83 00:03:34,966 --> 00:03:37,966 {\an1}I want to thank everyone who was here in the 22nd District. 84 00:03:38,000 --> 00:03:39,500 Those that call, 85 00:03:39,533 --> 00:03:41,633 send a message, we appreciate it, 86 00:03:41,666 --> 00:03:43,133 when those nights get real quiet 87 00:03:43,166 --> 00:03:45,933 {\an1}and feel like no one's there. 88 00:03:45,966 --> 00:03:48,933 {\an1}[percussive music] 89 00:03:48,966 --> 00:03:51,533 ♪ 90 00:04:02,500 --> 00:04:04,366 {\an7}- The big story tonight, 91 00:04:04,400 --> 00:04:06,166 {\an7}the death of a Philadelphia police officer. 92 00:04:06,200 --> 00:04:08,833 {\an7}- Robert Wilson III went inside the GameStop 93 00:04:08,866 --> 00:04:10,766 {\an7}at 21st and Lehigh Avenue. 94 00:04:10,800 --> 00:04:12,900 {\an8}Moments later, two armed suspects 95 00:04:12,933 --> 00:04:15,266 {\an8}walked in and announced a hold-up. 96 00:04:15,300 --> 00:04:17,200 {\an7}- More than 50 shots were fired, 97 00:04:17,233 --> 00:04:20,500 {\an7}and Officer Wilson saved lives by maneuvering 98 00:04:20,533 --> 00:04:23,866 {\an7}that gun battle away from customers and employees. 99 00:04:23,900 --> 00:04:25,733 {\an7}- I've seen a lot of heroic actions 100 00:04:25,766 --> 00:04:26,976 {\an8}on the part of police officers. 101 00:04:27,000 --> 00:04:28,933 {\an8}I've not seen any 102 00:04:28,966 --> 00:04:31,966 {\an8}that rose above what I saw on that video. 103 00:04:32,000 --> 00:04:34,366 {\an7}- District Attorney Seth Williams says 104 00:04:34,400 --> 00:04:37,466 {\an7}he is likely to seek the death penalty for both men. 105 00:04:37,500 --> 00:04:40,933 {\an7}- Individuals that so cowardly gunned down 106 00:04:40,966 --> 00:04:43,266 {\an7}a uniformed Philadelphia police officer 107 00:04:43,300 --> 00:04:45,200 {\an7}would seem appropriate for the death penalty. 108 00:04:45,233 --> 00:04:46,966 {\an8}- Officer Wilson was in the store 109 00:04:47,000 --> 00:04:48,633 {\an7}shopping for a gift for his son. 110 00:04:48,666 --> 00:04:51,466 {\an7}- The 30-year-old officer was taken to a local hospital, 111 00:04:51,500 --> 00:04:52,833 {\an7}where he died of his injuries. 112 00:04:52,866 --> 00:04:54,900 {\an7}Wilson leaves behind two sons, 113 00:04:54,933 --> 00:04:57,666 {\an7}ages nine and one, as well as his grandmother. 114 00:04:57,700 --> 00:05:00,800 {\an8}[sirens blaring] 115 00:05:03,933 --> 00:05:06,300 {\an8}[birds chirping] 116 00:05:06,333 --> 00:05:09,366 {\an8}[distant chatter] 117 00:05:10,833 --> 00:05:12,866 {\an7}- I've got a museum going here. 118 00:05:12,900 --> 00:05:15,533 {\an8}[chuckles] 119 00:05:15,566 --> 00:05:19,566 {\an7}And this one here, the artist did this after he was killed. 120 00:05:19,600 --> 00:05:22,233 {\an7}He did that with his medals on him and all. 121 00:05:22,266 --> 00:05:24,566 {\an1}Robert Wilson III. 122 00:05:24,600 --> 00:05:27,200 {\an1}This one, he just come out of the academy, right here. 123 00:05:27,233 --> 00:05:29,400 {\an1}And then this one over here is where I went 124 00:05:29,433 --> 00:05:31,066 {\an1}to meet the President, Obama. 125 00:05:31,100 --> 00:05:33,733 Awards and all. All over. 126 00:05:33,766 --> 00:05:36,900 {\an1}They bring them in, I put them up. 127 00:05:36,933 --> 00:05:38,066 [chuckles] 128 00:05:38,100 --> 00:05:40,833 {\an1}Then he's more mature in this one. 129 00:05:40,866 --> 00:05:43,366 {\an1}It looks like he's looking right at you, don't it? 130 00:05:43,400 --> 00:05:46,233 {\an1}Everywhere you walk, look like he's looking right at you. 131 00:05:46,266 --> 00:05:48,733 That's Robert. 132 00:05:48,766 --> 00:05:52,166 {\an1}He was a nice-tempered young man to raise. 133 00:05:52,200 --> 00:05:55,766 {\an1}He always had a smile. He had his arms open. 134 00:05:55,800 --> 00:05:59,333 {\an1}He said, "Bring it in." He'd always hugging and all. 135 00:05:59,366 --> 00:06:01,166 {\an1}That's him in the white suit. 136 00:06:01,200 --> 00:06:02,966 {\an1}Him and his sister together. 137 00:06:03,000 --> 00:06:05,800 She misses him. We all miss him. 138 00:06:05,833 --> 00:06:09,066 {\an1}Think about him every day, every minute of the day. 139 00:06:09,100 --> 00:06:10,666 It was something that didn't have to be. 140 00:06:10,700 --> 00:06:13,033 {\an1}I mean, they could have left the store. 141 00:06:13,066 --> 00:06:15,433 I mean, they seen a police officer was in there. 142 00:06:15,466 --> 00:06:17,066 {\an1}But he protected the people. 143 00:06:17,100 --> 00:06:18,266 {\an1}He lost his life behind it, 144 00:06:18,300 --> 00:06:20,400 but he did was he was supposed to do. 145 00:06:20,433 --> 00:06:23,400 [somber music] 146 00:06:23,433 --> 00:06:25,900 {\an8}♪ 147 00:06:25,933 --> 00:06:27,933 {\an8}Years ago, a police officer was killed, 148 00:06:27,966 --> 00:06:31,066 the automatic was death sentence. 149 00:06:31,100 --> 00:06:34,233 {\an1}But now, they try to... What's his name? 150 00:06:34,266 --> 00:06:37,400 {\an1}The District Attorney, he ain't for it. 151 00:06:37,433 --> 00:06:38,633 {\an1}We're not backing down, 152 00:06:38,666 --> 00:06:41,433 {\an1}so he might as well get used to hearing us. 153 00:06:41,466 --> 00:06:43,633 {\an1}Get used to looking at us. 154 00:06:43,666 --> 00:06:47,133 {\an1}Because if Robbie was alive, he'd do the same thing for us. 155 00:06:47,166 --> 00:06:49,466 {\an1}And we're not gonna let them walk all over him. 156 00:06:49,500 --> 00:06:57,433 {\an8}♪♪ 157 00:07:00,633 --> 00:07:03,133 {\an1}- We asked Larry Krasner to join us on "Radio Times." 158 00:07:03,166 --> 00:07:05,366 He was a guest when he was a candidate. 159 00:07:05,400 --> 00:07:07,466 {\an1}Now he is the Philadelphia District Attorney. 160 00:07:07,500 --> 00:07:09,666 {\an1}And nice to have you back with us on Radio Times. 161 00:07:09,700 --> 00:07:11,633 {\an1}- Thank you, Marty. - Now, I know you campaigned 162 00:07:11,666 --> 00:07:14,000 in opposition to the death penalty. 163 00:07:14,033 --> 00:07:15,833 {\an8}Seth Williams, your predecessor, 164 00:07:15,866 --> 00:07:19,233 {\an7}said in this case that he would seek the death penalty. 165 00:07:19,266 --> 00:07:21,800 {\an1}Is this a test case for you 166 00:07:21,833 --> 00:07:24,233 as an opponent of the death penalty? 167 00:07:24,266 --> 00:07:26,200 {\an1}- The death penalty is just not a great idea. 168 00:07:26,233 --> 00:07:27,900 It's very much an eye for an eye. 169 00:07:27,933 --> 00:07:29,366 {\an1}That has been one aspect 170 00:07:29,400 --> 00:07:33,100 {\an1}of our District Attorney's office for a very long time. 171 00:07:33,133 --> 00:07:35,500 {\an1}- Philadelphia District Attorney Lynne Abraham 172 00:07:35,533 --> 00:07:38,166 {\an1}has become known as the country's deadliest D.A., 173 00:07:38,200 --> 00:07:41,466 {\an1}the woman who will aggressively pursue capital punishment. 174 00:07:41,500 --> 00:07:43,733 {\an1}- It's a vindication of society's right 175 00:07:43,766 --> 00:07:45,900 to exact the ultimate penalty 176 00:07:45,933 --> 00:07:48,733 {\an1}against those who would try to bring society to its knees. 177 00:07:48,766 --> 00:07:50,500 {\an8}My sense of when I saw that tape... 178 00:07:50,533 --> 00:07:53,233 {\an7}- Lynne very much approached every homicide as, 179 00:07:53,266 --> 00:07:54,700 {\an7}"I'm gonna charge first degree, 180 00:07:54,733 --> 00:07:56,576 {\an7}"whether or not it's a first-degree case or not. 181 00:07:56,600 --> 00:07:58,700 I'm gonna seek the death penalty." 182 00:07:58,733 --> 00:08:01,033 {\an1}And the result is that you have a significant portion 183 00:08:01,066 --> 00:08:03,400 {\an1}of the row of mostly black and brown men 184 00:08:03,433 --> 00:08:06,533 {\an1}who are there because of where they happen to live. 185 00:08:06,566 --> 00:08:08,033 They happen to be from Philadelphia. 186 00:08:08,066 --> 00:08:10,466 {\an1}- Reaches and touches everything... 187 00:08:10,500 --> 00:08:12,376 {\an7}Everybody says, "Well, you're the Queen of Death." 188 00:08:12,400 --> 00:08:14,766 {\an8}I never imposed the death penalty on anybody. 189 00:08:14,800 --> 00:08:17,400 {\an7}It was always the jury that decided that penalty. 190 00:08:17,433 --> 00:08:18,866 Did I ask for it when appropriate? 191 00:08:18,900 --> 00:08:21,533 Yes. Police officer gets killed. 192 00:08:21,566 --> 00:08:23,900 {\an1}If Krasner doesn't use the death penalty, 193 00:08:23,933 --> 00:08:25,133 {\an1}what does that do? 194 00:08:25,166 --> 00:08:26,600 {\an1}It tells you that these guys 195 00:08:26,633 --> 00:08:30,033 {\an1}don't think your life is worth anything. 196 00:08:30,066 --> 00:08:32,666 {\an1}- I have expressed repeatedly that I personally 197 00:08:32,700 --> 00:08:34,533 have problems with the death penalty, 198 00:08:34,566 --> 00:08:36,800 {\an1}based upon my having served on a death penalty jury, 199 00:08:36,833 --> 00:08:39,366 {\an1}and also having defended these cases. 200 00:08:39,400 --> 00:08:42,533 {\an1}Since 1962, we have found six innocent people, 201 00:08:42,566 --> 00:08:46,966 {\an1}proven by DNA to be innocent, who were on death row. 202 00:08:47,000 --> 00:08:48,366 {\an1}If I could waive a wand, 203 00:08:48,400 --> 00:08:51,133 {\an1}I would change policy on this issue. 204 00:08:51,166 --> 00:08:52,809 {\an1}That's not my obligation as a public official. 205 00:08:52,833 --> 00:08:55,266 {\an1}It's to consider the specifics. 206 00:08:55,300 --> 00:08:56,866 {\an7}- To me, the biggest exciting thing 207 00:08:56,900 --> 00:08:58,633 {\an7}about Larry Krasner's candidacy 208 00:08:58,666 --> 00:09:01,166 {\an7}was that he said he will never use the death penalty. 209 00:09:01,200 --> 00:09:03,000 {\an7}So Larry gets elected. 210 00:09:03,033 --> 00:09:05,200 {\an7}You know the pushback that he's getting from 211 00:09:05,233 --> 00:09:07,333 {\an7}the FOP and the legal community and prosecutors 212 00:09:07,366 --> 00:09:08,742 {\an7}and their friends and their families, 213 00:09:08,766 --> 00:09:11,766 {\an7}and I think that will be a very big challenge. 214 00:09:11,800 --> 00:09:15,433 {\an8}[distant sirens] 215 00:09:15,466 --> 00:09:20,066 {\an7}- We need to have this capital committee a month ago. 216 00:09:20,100 --> 00:09:23,000 {\an7}We have active cases pending. 217 00:09:23,033 --> 00:09:24,400 {\an7}- How many cases would you say? 218 00:09:24,433 --> 00:09:26,866 {\an7}- There may be as many as ten. 219 00:09:26,900 --> 00:09:30,800 {\an7}And in all of those cases, up until this point, 220 00:09:30,833 --> 00:09:34,166 {\an7}this office will have been arguing aggressively 221 00:09:34,200 --> 00:09:37,933 {\an8}for maintaining an existing death penalty. 222 00:09:37,966 --> 00:09:40,600 {\an7}And there's gotta be some sort of decision 223 00:09:40,633 --> 00:09:43,633 {\an7}as to whether or not we want to continue to do that, 224 00:09:43,666 --> 00:09:47,133 {\an1}and the committee that has to look at that doesn't exist. 225 00:09:47,166 --> 00:09:49,533 {\an1}- Is the committee gonna be basically deciding 226 00:09:49,566 --> 00:09:51,442 {\an1}that we're no longer seeking the death sentence? 227 00:09:51,466 --> 00:09:52,500 Is that... - No. No. 228 00:09:52,533 --> 00:09:54,200 {\an1}The reason for the committee 229 00:09:54,233 --> 00:09:59,033 {\an1}is so that every case can be individually reviewed, 230 00:09:59,066 --> 00:10:01,300 {\an1}and a decision comes out of the committee: 231 00:10:01,333 --> 00:10:04,866 {\an1}either we're going to continue with the position 232 00:10:04,900 --> 00:10:07,333 that the prior administration took, 233 00:10:07,366 --> 00:10:09,333 {\an1}or we're not going to. 234 00:10:09,366 --> 00:10:11,733 It has to be Larry's final decision. 235 00:10:11,766 --> 00:10:13,666 - Yeah. 236 00:10:21,633 --> 00:10:22,700 - Hi. How are you? 237 00:10:22,733 --> 00:10:24,200 {\an1}- Good, thank you. - Okay. 238 00:10:24,233 --> 00:10:25,800 {\an1}- Sorry to invade. - No problem. 239 00:10:25,833 --> 00:10:27,500 {\an1}Do you want to see the whole lead-up? 240 00:10:27,533 --> 00:10:28,800 - Yeah, I do. - Okay. 241 00:10:28,833 --> 00:10:30,366 {\an1}- Let's see the whole thing. - Okay. 242 00:10:40,700 --> 00:10:43,200 You see everything that happens. 243 00:10:43,233 --> 00:10:45,466 {\an1}People in the video store, 244 00:10:45,500 --> 00:10:49,433 {\an1}and Sergeant Wilson in there, on a break. 245 00:10:49,466 --> 00:10:51,633 {\an1}He's looking at video games, 246 00:10:51,666 --> 00:10:53,366 {\an1}chatting with people behind the counter. 247 00:10:53,400 --> 00:10:56,000 {\an1}And these two young guys 248 00:10:56,033 --> 00:11:00,366 {\an1}on a terrible spree of robberies come rushing in, 249 00:11:00,400 --> 00:11:03,400 {\an1}and Sergeant Wilson moves away from the counter, 250 00:11:03,433 --> 00:11:04,933 {\an1}from a safer position, 251 00:11:04,966 --> 00:11:08,266 {\an1}to one where he's just out in the middle. 252 00:11:08,300 --> 00:11:11,800 {\an1}They're firing at him, and he's firing at them. 253 00:11:11,833 --> 00:11:15,933 {\an1}And fairly quickly, he's killed. 254 00:11:18,000 --> 00:11:19,533 It's horrible. 255 00:11:23,733 --> 00:11:25,476 {\an1}The priority District Attorney's office had said 256 00:11:25,500 --> 00:11:28,666 {\an1}they were going to seek the death penalty. 257 00:11:28,700 --> 00:11:31,066 We have to make that decision. 258 00:11:31,100 --> 00:11:37,633 {\an8}♪ 259 00:11:38,900 --> 00:11:40,366 {\an7}- Suspects in the murder of 260 00:11:40,400 --> 00:11:42,566 {\an7}Philadelphia police officer Robert Wilson III 261 00:11:42,600 --> 00:11:44,800 {\an7}are due in court today for a pre-trial hearing. 262 00:11:44,833 --> 00:11:46,566 {\an7}- The issue at hand here 263 00:11:46,600 --> 00:11:47,966 {\an7}is whether or not the death penalty 264 00:11:48,000 --> 00:11:50,100 {\an8}will be sought by D.A. Larry Krasner. 265 00:11:50,133 --> 00:11:52,466 {\an7}- We may learn that District Attorney Larry Krasner 266 00:11:52,500 --> 00:11:55,033 {\an7}is keeping his promise never to seek the death penalty. 267 00:11:55,066 --> 00:11:57,700 {\an7}- Now that campaign commitment is being tested 268 00:11:57,733 --> 00:11:59,466 {\an8}in the killing of a police officer, 269 00:11:59,500 --> 00:12:02,366 {\an7}only widening the divide between Philadelphia police 270 00:12:02,400 --> 00:12:04,033 {\an7}and the D.A.'s office. 271 00:12:12,633 --> 00:12:14,566 {\an7}- Good morning, Commissioner. - Commissioner. 272 00:12:14,600 --> 00:12:16,600 {\an7}- Moment of your time, please. - What's the word? 273 00:12:16,633 --> 00:12:20,366 {\an7}- Well, it was continued. Right now, as I understand it, 274 00:12:20,400 --> 00:12:23,833 {\an7}there was a continuance request on the part of the defense. 275 00:12:23,866 --> 00:12:25,566 {\an1}They're not ready. 276 00:12:25,600 --> 00:12:28,533 {\an1}Obviously, you have to take into account the frustration 277 00:12:28,566 --> 00:12:30,100 {\an1}that comes into play for their family. 278 00:12:30,133 --> 00:12:32,566 {\an1}You know, they're very upset about what they think 279 00:12:32,600 --> 00:12:35,700 {\an1}is gonna happen, relative to potential sentencing. 280 00:12:35,733 --> 00:12:37,409 {\an1}- Thanks, Commissioner. - Thank you, Commissioner. 281 00:12:37,433 --> 00:12:39,466 {\an1}- Thank you for your time. 282 00:12:39,500 --> 00:12:42,266 {\an1}- The FOP is right here. 283 00:12:42,300 --> 00:12:43,700 Hey, John. 284 00:12:43,733 --> 00:12:45,309 - How are you? - Good, buddy. How are you? 285 00:12:45,333 --> 00:12:47,166 {\an8}The Commissioner called it frustration. 286 00:12:47,200 --> 00:12:48,633 {\an7}John, what did you see up there? 287 00:12:48,666 --> 00:12:50,542 {\an7}- Yeah, I mean, that's a good way to categorize it. 288 00:12:50,566 --> 00:12:52,666 {\an8}It's a shame for the Wilson family. 289 00:12:52,700 --> 00:12:53,866 {\an1}They need answers. 290 00:12:53,900 --> 00:12:55,766 {\an1}I mean, if there's ever a classic case 291 00:12:55,800 --> 00:12:58,133 {\an1}for a death penalty case, this is it. 292 00:12:58,166 --> 00:13:01,033 - Here we go. 293 00:13:01,066 --> 00:13:03,733 - Hi. - How are you? 294 00:13:03,766 --> 00:13:07,966 - Okay. Our family is angry. 295 00:13:08,000 --> 00:13:09,266 We're very angry. 296 00:13:09,300 --> 00:13:12,133 This D.A. is not for the victims. 297 00:13:12,166 --> 00:13:15,100 {\an1}My brother was a hero. 298 00:13:15,133 --> 00:13:17,600 He gave his all, what he signed up to do, 299 00:13:17,633 --> 00:13:20,000 {\an1}the oath that he took to become an officer. 300 00:13:20,033 --> 00:13:23,200 {\an1}He stood up and protected those citizens in that store. 301 00:13:23,233 --> 00:13:25,500 {\an1}Krasner should be doing the same for my brother. 302 00:13:25,533 --> 00:13:29,900 {\an1}- The first group Krasner fired had that case sewed up, 303 00:13:29,933 --> 00:13:31,533 was nothing else, and all he needed to do 304 00:13:31,566 --> 00:13:33,766 {\an1}was go forward and try it. 305 00:13:33,800 --> 00:13:36,266 He backed it up. Something wrong here. 306 00:13:36,300 --> 00:13:39,733 {\an1}Now, you supposed to be the District Attorney of the city. 307 00:13:39,766 --> 00:13:41,266 Do it right. 308 00:13:41,300 --> 00:13:43,333 {\an1}- This is a capital case. 309 00:13:43,366 --> 00:13:45,533 It deserves capital punishment. 310 00:13:45,566 --> 00:13:48,233 And nothing less. Nothing less. 311 00:13:50,266 --> 00:13:53,266 [somber music] 312 00:13:53,300 --> 00:14:00,400 ♪ 313 00:14:12,100 --> 00:14:14,866 {\an1}- For months, I've been working with the juvenile unit 314 00:14:14,900 --> 00:14:17,433 {\an1}to frame a new set of policies 315 00:14:17,466 --> 00:14:20,566 {\an1}about how we should be prosecuting children. 316 00:14:22,233 --> 00:14:25,066 {\an1}A lot of the supervisors coming from the last administration 317 00:14:25,100 --> 00:14:26,766 {\an1}disagree with these policies. 318 00:14:26,800 --> 00:14:30,233 {\an7}And so one of the things that I've done is really tried 319 00:14:30,266 --> 00:14:33,866 {\an7}to have open forum with those administrators and supervisors, 320 00:14:33,900 --> 00:14:36,166 {\an7}so I can understand why they disagree. 321 00:14:38,633 --> 00:14:40,266 Here's my beef. 322 00:14:40,300 --> 00:14:42,400 I ask people, wherever I've gone 323 00:14:42,433 --> 00:14:45,766 {\an1}throughout this country one simple question, okay? 324 00:14:45,800 --> 00:14:48,233 {\an1}In our juvenile justice system in your area, 325 00:14:48,266 --> 00:14:50,133 {\an1}would you want to put your kids in that system 326 00:14:50,166 --> 00:14:52,366 {\an1}and send them to out of home placement programs 327 00:14:52,400 --> 00:14:53,666 {\an1}that we're sending kids to? 328 00:14:53,700 --> 00:14:54,709 {\an8}You wouldn't want your kids there. 329 00:14:54,733 --> 00:14:55,733 {\an8}- No. 330 00:14:55,766 --> 00:14:56,776 {\an8}- I wouldn't want my kids there. 331 00:14:56,800 --> 00:14:58,433 {\an7}We really have to find a way 332 00:14:58,466 --> 00:14:59,909 {\an7}to get other peoples' kids out of there. 333 00:14:59,933 --> 00:15:02,000 {\an1}We're locking up too many kids. We really are. 334 00:15:02,033 --> 00:15:03,833 - Yeah. 335 00:15:03,866 --> 00:15:06,466 {\an1}- Can we get the data on placements for the year, 336 00:15:06,500 --> 00:15:08,600 {\an1}so when we look at it, we see where we are now? 337 00:15:08,633 --> 00:15:10,733 {\an1}Because I want to see the population go down. 338 00:15:10,766 --> 00:15:12,766 I know... I know, looking at the benchmarks, 339 00:15:12,800 --> 00:15:14,476 {\an1}I can tell whether we're succeeding or not. 340 00:15:14,500 --> 00:15:16,966 {\an7}- Can you guys start saving the detention list sheets 341 00:15:17,000 --> 00:15:20,700 {\an7}on the aids drive, so that people can see them? 342 00:15:20,733 --> 00:15:22,342 {\an7}- I don't know how meaningful that would be. 343 00:15:22,366 --> 00:15:24,333 {\an7}I mean, you don't know what we know. 344 00:15:24,366 --> 00:15:26,533 {\an1}- When you read a file, you're gonna then make 345 00:15:26,566 --> 00:15:28,142 {\an1}a judgment based upon you're reading the file. 346 00:15:28,166 --> 00:15:29,933 You don't put it into a computer system. 347 00:15:29,966 --> 00:15:30,976 {\an1}I mean, just saying, like... - Yeah. 348 00:15:31,000 --> 00:15:32,533 - The case number and all that, 349 00:15:32,566 --> 00:15:34,709 {\an1}but we don't have the type of system where she could go in 350 00:15:34,733 --> 00:15:36,409 {\an1}and she can find out why we did what we did, 351 00:15:36,433 --> 00:15:38,566 {\an1}because we wrote in, "Kid not going to school." 352 00:15:38,600 --> 00:15:39,800 {\an1}"Kid... dut-dut-dut." 353 00:15:39,833 --> 00:15:41,466 {\an1}- With all of that understood, 354 00:15:41,500 --> 00:15:43,933 {\an1}I think that if offer sheets were available, 355 00:15:43,966 --> 00:15:47,333 {\an1}so any person in this office could look and be like, 356 00:15:47,366 --> 00:15:51,033 {\an1}"Oh, today, X number of offers were made on lead charges..." 357 00:15:51,066 --> 00:15:52,233 - We have that. 358 00:15:52,266 --> 00:15:53,542 - That would be a really meaningful... 359 00:15:53,566 --> 00:15:55,209 {\an1}- No, we keep that stat. - All of this stuff... 360 00:15:55,233 --> 00:15:57,066 {\an1}- It's in a binder. - In an ideal world, 361 00:15:57,100 --> 00:15:58,600 {\an1}would be transparent. 362 00:15:58,633 --> 00:16:00,933 {\an1}Because getting access to information 363 00:16:00,966 --> 00:16:03,066 {\an1}is a big pain in the butt. 364 00:16:03,100 --> 00:16:04,966 - I really want all these stats 365 00:16:05,000 --> 00:16:07,433 {\an1}so I can look at it across the board. 366 00:16:09,366 --> 00:16:12,366 {\an8}[gentle music] 367 00:16:12,400 --> 00:16:16,633 {\an8}♪ 368 00:16:16,666 --> 00:16:20,100 {\an8}[phone rings] 369 00:16:20,133 --> 00:16:22,700 ♪ 370 00:16:22,733 --> 00:16:24,533 - We handle... I think last year 371 00:16:24,566 --> 00:16:28,533 {\an1}it was like 2,200 cases that came through the system. 372 00:16:28,566 --> 00:16:30,966 {\an1}Simple assaults, rapes, 373 00:16:31,000 --> 00:16:34,766 {\an1}possession of guns, arson. 374 00:16:34,800 --> 00:16:37,266 {\an1}We're not robots of, like, conviction, move on, move on. 375 00:16:37,300 --> 00:16:38,576 I mean, people want to make sure 376 00:16:38,600 --> 00:16:39,933 that they can make a difference. 377 00:16:39,966 --> 00:16:42,500 {\an1}And we're running a busy unit, 378 00:16:42,533 --> 00:16:47,600 {\an1}so for me to keep data myself isn't gonna happen. 379 00:16:50,533 --> 00:16:51,909 {\an7}- I think I'm the first criminologist 380 00:16:51,933 --> 00:16:53,400 {\an7}to work on the office. 381 00:16:53,433 --> 00:16:55,433 {\an7}Data was not regularly used. 382 00:16:55,733 --> 00:16:59,400 {\an1}It has not been part of the culture in this office. 383 00:16:59,433 --> 00:17:02,233 {\an1}We think that policy should be data-driven, 384 00:17:02,266 --> 00:17:04,166 {\an1}and Larry has asked me to be responsible 385 00:17:04,200 --> 00:17:05,733 {\an1}for getting the data, 386 00:17:05,766 --> 00:17:07,600 {\an1}having the conversations around data. 387 00:17:07,633 --> 00:17:11,366 {\an1}People seemed enthused by it, so by golly let's do it. 388 00:17:19,000 --> 00:17:21,033 {\an1}We're trying to get data from the juvenile unit, 389 00:17:21,066 --> 00:17:22,866 {\an1}and I emailed this to Bob, 390 00:17:22,900 --> 00:17:25,466 but it might be that people in here 391 00:17:25,500 --> 00:17:27,333 {\an1}are also not as happy to share data 392 00:17:27,366 --> 00:17:29,400 {\an1}as people out in the city. 393 00:17:29,433 --> 00:17:31,266 {\an1}So that's just a trouble 394 00:17:31,300 --> 00:17:32,866 I've run into with the juvenile unit. 395 00:17:32,900 --> 00:17:34,633 - Well, I mean, there definitely are 396 00:17:34,666 --> 00:17:36,833 {\an1}some privacy aspects to juvenile stuff, 397 00:17:36,866 --> 00:17:39,466 {\an1}so I wouldn't assume that they're being willful. 398 00:17:39,500 --> 00:17:41,033 I don't know. But what are the issues? 399 00:17:41,066 --> 00:17:42,642 {\an1}- They gave access to Carly and they didn't give access to me. 400 00:17:42,666 --> 00:17:43,766 {\an1}So it's not necessarily... 401 00:17:43,800 --> 00:17:46,066 - Who's "they"? - Lisa Harvey. 402 00:17:46,100 --> 00:17:48,000 They have, like, a database software. 403 00:17:48,033 --> 00:17:49,542 {\an1}But I don't know, frankly, what they have on there, 404 00:17:49,566 --> 00:17:50,966 {\an1}because they don't share it. 405 00:17:51,000 --> 00:17:52,766 {\an1}- Did you talk to her? 406 00:17:52,800 --> 00:17:54,600 - I sent emails, multiple emails. 407 00:17:54,633 --> 00:17:56,109 {\an1}I went down and had a data meeting with her. 408 00:17:56,133 --> 00:17:58,400 {\an1}And it's been two weeks. 409 00:17:58,433 --> 00:18:03,733 {\an1}So it's just... just seems like needless obfuscation. 410 00:18:03,766 --> 00:18:05,933 {\an1}- I will be happy to have a longer talk with people 411 00:18:05,966 --> 00:18:07,500 if they're not giving you access. 412 00:18:07,533 --> 00:18:08,666 - Great. 413 00:18:08,700 --> 00:18:10,009 {\an1}- 'Cause they should give you access. 414 00:18:10,033 --> 00:18:11,033 - Yeah. 415 00:18:11,066 --> 00:18:14,033 {\an8}[lively music] 416 00:18:14,066 --> 00:18:21,100 {\an8}♪ 417 00:18:23,033 --> 00:18:26,033 {\an1}[indistinct chatter] 418 00:18:37,400 --> 00:18:38,800 {\an1}- Good morning, everyone. 419 00:18:38,833 --> 00:18:41,000 {\an1}I'd like to welcome everybody here today again 420 00:18:41,033 --> 00:18:42,866 {\an1}to our annual breakfast. 421 00:18:42,900 --> 00:18:45,800 {\an1}I've come share a couple minutes with our families 422 00:18:45,833 --> 00:18:49,666 {\an1}who lost a loved one protecting their communities. 423 00:18:49,700 --> 00:18:53,666 [applause] 424 00:18:55,933 --> 00:18:58,900 {\an1}This is something we do every year for the families 425 00:18:58,933 --> 00:19:01,466 of those fallen in the line of duty. 426 00:19:01,500 --> 00:19:03,166 It's a way of us giving back, 427 00:19:03,200 --> 00:19:05,900 {\an1}and it's a way to show that they're not forgotten. 428 00:19:05,933 --> 00:19:07,966 {\an1}Robert Wilson's family is here today. 429 00:19:10,566 --> 00:19:12,300 We're not happy with the District Attorney. 430 00:19:12,333 --> 00:19:14,666 {\an1}We're not happy about the way he handles the case 431 00:19:14,700 --> 00:19:16,033 {\an1}not only with the Wilson family 432 00:19:16,066 --> 00:19:18,300 {\an1}but other families of murder victims around the city. 433 00:19:20,700 --> 00:19:24,900 ♪♪ 434 00:19:24,933 --> 00:19:26,566 {\an7}- Today, on "Off the Cuff Declassified," 435 00:19:26,600 --> 00:19:28,366 {\an7}I'm gonna give you the infuriating story 436 00:19:28,400 --> 00:19:30,233 {\an7}of a police officer murdered, 437 00:19:30,266 --> 00:19:32,766 {\an7}and how the far left District Attorney in Philadelphia, 438 00:19:32,800 --> 00:19:35,666 {\an7}Larry Krasner, is denying his family justice. 439 00:19:35,700 --> 00:19:38,933 {\an1}These savage murderers should get the death penalty. 440 00:19:38,966 --> 00:19:42,366 {\an1}- Now Pennsylvania hasn't actually used the death penalty 441 00:19:42,400 --> 00:19:44,133 even for those who were sentenced on it. 442 00:19:44,166 --> 00:19:45,666 - Right. It's symbolic. 443 00:19:45,700 --> 00:19:49,066 {\an1}At least it says to the family the life mattered. 444 00:19:49,100 --> 00:19:51,200 {\an1}We're not cutting deals behind your back. 445 00:19:51,233 --> 00:19:53,733 {\an1}You know, Black lives don't matter when they were blue. 446 00:19:53,766 --> 00:19:56,333 - Krasner, from his campaign to date, 447 00:19:56,366 --> 00:19:59,166 {\an1}has stated his moral and personal obligation 448 00:19:59,200 --> 00:20:00,733 never to seek the death penalty. 449 00:20:00,766 --> 00:20:02,733 I am basically going to parallel this 450 00:20:02,766 --> 00:20:04,566 {\an1}to a situation in Florida. 451 00:20:04,600 --> 00:20:07,800 Do you know the name Aramis Ayala? 452 00:20:07,833 --> 00:20:09,866 - State Attorney Aramis Ayala announced 453 00:20:09,900 --> 00:20:11,466 {\an1}she wasn't seeking the death penalty 454 00:20:11,500 --> 00:20:14,033 {\an7}against accused cop killer Markeith Loyd, 455 00:20:14,066 --> 00:20:15,900 {\an7}in this case or any other. 456 00:20:15,933 --> 00:20:17,733 {\an7}- While I currently do have discretion 457 00:20:17,766 --> 00:20:21,033 {\an7}to pursue death sentences, I have determined that doing so 458 00:20:21,066 --> 00:20:23,266 {\an7}is not in the best interest of this community 459 00:20:23,300 --> 00:20:25,200 {\an7}or the best interest of justice. 460 00:20:25,233 --> 00:20:28,200 {\an7}It's not just because I am the first black elected 461 00:20:28,233 --> 00:20:30,566 {\an8}State Attorney in the State of Florida 462 00:20:30,600 --> 00:20:31,933 {\an7}that I think differently. 463 00:20:31,966 --> 00:20:33,633 {\an7}It's bigger than that. 464 00:20:33,666 --> 00:20:35,633 {\an7}I have a different concept of justice. 465 00:20:35,666 --> 00:20:39,666 {\an7}We have seen that the use of discretion 466 00:20:39,700 --> 00:20:42,266 {\an8}historically was never a problem. 467 00:20:42,300 --> 00:20:45,000 {\an7}But when the face of the prosecutor changed, 468 00:20:45,033 --> 00:20:47,600 {\an8}now discretion has gone too far. 469 00:20:47,633 --> 00:20:51,033 {\an7}- Ayala received backlash from lawmakers and law enforcement. 470 00:20:51,066 --> 00:20:52,633 {\an7}- Governor Scott removed her 471 00:20:52,666 --> 00:20:55,233 {\an7}from nearly two dozen death penalty cases. 472 00:20:55,266 --> 00:20:59,600 {\an7}- For the State Attorney Ayala to say she's not gonna pursue 473 00:20:59,633 --> 00:21:02,000 {\an8}the death penalty is an outrage. 474 00:21:02,033 --> 00:21:05,466 {\an7}- Shortly after his public statements, 475 00:21:05,500 --> 00:21:07,433 {\an8}then the letters start rolling in. 476 00:21:07,466 --> 00:21:10,866 {\an7}I receive a noose that reminds me, 477 00:21:10,900 --> 00:21:12,666 {\an7}"a nigga will also just be a nigga," 478 00:21:12,700 --> 00:21:15,366 {\an7}threatening my life, reminding me 479 00:21:15,400 --> 00:21:16,566 {\an7}that I have children. 480 00:21:16,600 --> 00:21:18,300 {\an7}Those are very real things. 481 00:21:21,366 --> 00:21:23,500 {\an7}- Remember something: a prosecutor, 482 00:21:23,533 --> 00:21:27,233 {\an7}whether it's Ayala in Florida or Krasner in Philadelphia, 483 00:21:27,266 --> 00:21:29,000 {\an7}can't create the law. 484 00:21:29,033 --> 00:21:31,733 {\an7}So I am imploring Pennsylvania voters 485 00:21:31,766 --> 00:21:35,566 {\an7}to start creating legislation to put checks and balances 486 00:21:35,600 --> 00:21:38,466 {\an7}in place for local elected officials 487 00:21:38,500 --> 00:21:40,100 {\an7}who derelict their duty. 488 00:21:44,666 --> 00:21:47,633 - Rolling. - Rolling. 489 00:21:47,666 --> 00:21:50,033 {\an1}We're ready, guys. 490 00:21:50,066 --> 00:21:52,500 {\an1}- So let's talk about capital punishment. 491 00:21:52,533 --> 00:21:56,400 {\an1}Right now, the Officer Wilson case is still a capital case, 492 00:21:56,433 --> 00:21:58,566 {\an1}which your office is making decisions about, 493 00:21:58,600 --> 00:22:00,333 {\an1}whether it remains a capital case. 494 00:22:00,366 --> 00:22:01,666 Is that right? - Right. 495 00:22:01,700 --> 00:22:04,000 {\an1}The situation in this office for decades has been 496 00:22:04,033 --> 00:22:06,466 {\an1}that there's a committee that considers cases 497 00:22:06,500 --> 00:22:08,966 {\an1}that are potentially capital cases 498 00:22:09,000 --> 00:22:11,833 {\an1}and decides whether or not to pursue death. 499 00:22:11,866 --> 00:22:14,100 {\an1}That committee will make recommendations to me, 500 00:22:14,133 --> 00:22:15,566 {\an1}and a decision will be made. 501 00:22:15,600 --> 00:22:17,266 We're just not at that point yet. 502 00:22:17,300 --> 00:22:19,233 {\an1}- Family members, though, have been very vocal 503 00:22:19,266 --> 00:22:20,633 {\an1}about what they want to see. 504 00:22:20,666 --> 00:22:23,433 {\an1}His grandmother says "This must be a capital case." 505 00:22:23,466 --> 00:22:25,633 {\an7}You've met with family members, have you not? 506 00:22:25,666 --> 00:22:28,800 {\an7}- I met with grandmother and with sister for two hours. 507 00:22:28,833 --> 00:22:30,609 {\an1}They need to have their voice. They don't get a veto, 508 00:22:30,633 --> 00:22:31,842 but they need to have their voice 509 00:22:31,866 --> 00:22:33,133 {\an1}when we make a decision. 510 00:22:33,166 --> 00:22:36,766 {\an1}- There may come a day where your committee says 511 00:22:36,800 --> 00:22:38,900 {\an1}this should be a capital case, 512 00:22:38,933 --> 00:22:40,800 {\an1}despite your promise on the campaign trail. 513 00:22:40,833 --> 00:22:44,633 {\an1}How difficult would that be for you to stand by 514 00:22:44,666 --> 00:22:46,633 {\an1}what this committee recommends? 515 00:22:46,666 --> 00:22:48,666 {\an1}- I have a duty here that I will complete. 516 00:22:48,700 --> 00:22:50,266 {\an1}I will pursue my duty. 517 00:22:50,300 --> 00:22:51,866 {\an1}But there's nothing inconsistent 518 00:22:51,900 --> 00:22:55,366 {\an1}about pursuing your duty and having a personal opinion 519 00:22:55,400 --> 00:22:57,633 {\an1}that the death penalty is a bad thing. 520 00:22:57,666 --> 00:22:59,066 {\an1}- What do you say to people 521 00:22:59,100 --> 00:23:02,933 who criticize you as favoring criminals? 522 00:23:04,133 --> 00:23:05,700 {\an1}- I say the following: 523 00:23:05,733 --> 00:23:11,166 {\an1}Sergeant Wilson was killed during the last administration, 524 00:23:11,200 --> 00:23:15,066 {\an1}after 25 years of criminal justice policies 525 00:23:15,100 --> 00:23:17,333 {\an1}that just beat their chest and locked up 526 00:23:17,366 --> 00:23:19,233 {\an1}more and more people. 527 00:23:19,266 --> 00:23:21,000 It didn't work. 528 00:23:21,033 --> 00:23:23,600 {\an1}- But do you favor criminals, is the question? 529 00:23:23,633 --> 00:23:25,866 - Of course not. - Right. 530 00:23:25,900 --> 00:23:28,333 - Come on, now. 531 00:23:28,366 --> 00:23:30,066 {\an1}- Anything else, guys? 532 00:23:32,700 --> 00:23:35,033 {\an7}- Yes. Before you... yep. 533 00:23:35,066 --> 00:23:37,933 {\an8}- Off the record, if you'd like. 534 00:23:37,966 --> 00:23:40,833 {\an1}Is there a time frame when you expect this committee 535 00:23:40,866 --> 00:23:42,833 {\an1}to decide on the Wilson case? 536 00:23:42,866 --> 00:23:44,133 {\an1}- Are we recording? 537 00:23:44,166 --> 00:23:45,509 {\an1}I just want to be clear about what's going on. 538 00:23:45,533 --> 00:23:47,266 {\an1}- We are recording. 539 00:23:47,300 --> 00:23:48,576 {\an1}- So this is all still on the record. 540 00:23:48,600 --> 00:23:51,433 - Yeah. - Yeah, fair enough. 541 00:23:51,466 --> 00:23:55,166 {\an1}- So these guys were picked up and charge soon after. 542 00:23:55,200 --> 00:23:56,833 Why is it taking the defense so long? 543 00:23:56,866 --> 00:23:59,633 {\an1}- The amount of work associated with a death penalty case 544 00:23:59,666 --> 00:24:02,266 is at least twice the amount of work 545 00:24:02,300 --> 00:24:04,333 associated with a serious homicide. 546 00:24:04,366 --> 00:24:09,500 {\an1}- So it's not concerning to you that it's taking this amount... 547 00:24:09,533 --> 00:24:10,633 - As I said... - We're done. 548 00:24:10,666 --> 00:24:12,033 He's gotta go. It's 3:00. 549 00:24:12,066 --> 00:24:13,309 {\an1}I've got somewhere else he's gotta be. 550 00:24:13,333 --> 00:24:14,742 {\an1}- No problem. I thought we had a couple minutes. 551 00:24:14,766 --> 00:24:16,566 - Thank you. 552 00:24:18,366 --> 00:24:21,200 {\an1}- Thanks for having us. - Thank you. 553 00:24:21,233 --> 00:24:23,333 {\an1}- Hey, so I just want to make sure... 554 00:24:23,366 --> 00:24:26,400 {\an1}[indistinct conversation] 555 00:24:29,900 --> 00:24:32,933 {\an1}It literally was, like, a greatest hits of 556 00:24:32,966 --> 00:24:35,433 {\an1}as many negative questions as this guy could ask. 557 00:24:35,466 --> 00:24:38,800 {\an1}He was just trying to trip up Larry as much as he could. 558 00:24:38,833 --> 00:24:40,233 {\an1}And then the thing at the end, 559 00:24:40,266 --> 00:24:41,676 where they said we're off the record, 560 00:24:41,700 --> 00:24:43,609 {\an7}and then they kept on filming, and then they got... 561 00:24:43,633 --> 00:24:45,076 {\an7}and then he immediately jumps into, like, 562 00:24:45,100 --> 00:24:46,609 {\an7}the most controversial [bleep] that he could... 563 00:24:46,633 --> 00:24:49,066 {\an7}that was unbelievable. 564 00:24:50,200 --> 00:24:51,833 {\an1}And I don't think I helped by coming over 565 00:24:51,866 --> 00:24:53,276 and telling him to go [bleep] himself. 566 00:24:53,300 --> 00:24:54,966 {\an1}That probably wasn't, like, 567 00:24:55,000 --> 00:24:57,300 {\an1}the most helpful thing that's ever happened. 568 00:25:02,133 --> 00:25:05,000 {\an7}- I feel honored to be the first victim 569 00:25:05,033 --> 00:25:08,733 {\an7}to ever sit in the head seat of Victim Services. 570 00:25:08,766 --> 00:25:10,866 {\an7}And I see that as a privilege and something 571 00:25:10,900 --> 00:25:12,933 {\an7}that I do not take lightly. 572 00:25:12,966 --> 00:25:15,066 {\an8}We're gonna do some amazing work together, 573 00:25:15,100 --> 00:25:17,566 {\an1}and we will not be harming victims 574 00:25:17,600 --> 00:25:19,500 {\an1}that we are supposed to be helping. 575 00:25:19,533 --> 00:25:21,733 That's my goal. 576 00:25:21,766 --> 00:25:23,133 {\an1}After losing my son, 577 00:25:23,166 --> 00:25:25,700 {\an1}the Victim Services that were supposed to help me 578 00:25:25,733 --> 00:25:28,533 wasn't available when I needed help. 579 00:25:28,566 --> 00:25:30,966 {\an1}That's one of the reasons why I came into the office... 580 00:25:31,000 --> 00:25:34,633 {\an1}was to fix the broken parts of the system. 581 00:25:34,666 --> 00:25:36,066 {\an1}You want to say something, Larry? 582 00:25:36,100 --> 00:25:38,166 - I just have a couple comments. 583 00:25:38,200 --> 00:25:41,766 {\an1}You have been in a climate that at times has been one 584 00:25:41,800 --> 00:25:44,566 {\an1}where the families are so close to the prosecutor 585 00:25:44,600 --> 00:25:46,766 {\an1}that their opinions are not actually their opinions. 586 00:25:46,800 --> 00:25:49,800 {\an1}Their opinions are coming from what District Attorneys 587 00:25:49,833 --> 00:25:51,666 have told them they should want, 588 00:25:51,700 --> 00:25:52,900 {\an1}not what they really want. 589 00:25:52,933 --> 00:25:55,166 {\an1}That is not your primary job. - Right. 590 00:25:55,200 --> 00:25:59,800 {\an1}- Your primary job is to work for victims, 591 00:25:59,833 --> 00:26:02,166 to help victims with what they need. 592 00:26:02,200 --> 00:26:06,200 {\an1}It is not to talk them into a sentence the D.A. wants, 593 00:26:06,233 --> 00:26:08,233 {\an1}whether that's a good one or a bad one. 594 00:26:08,266 --> 00:26:11,133 {\an1}So I'm asking you to think about how your role 595 00:26:11,166 --> 00:26:13,500 can at times be a little bit different 596 00:26:13,533 --> 00:26:15,933 than what other people might want. 597 00:26:18,733 --> 00:26:21,766 {\an1}- Sergeant Wilson's grandmother and sister 598 00:26:21,800 --> 00:26:23,666 {\an1}have been very vocal. 599 00:26:23,700 --> 00:26:26,966 {\an1}But it was common knowledge that he had two children, 600 00:26:27,000 --> 00:26:29,166 and the mothers of the children 601 00:26:29,200 --> 00:26:32,600 {\an1}had not been in conversation. 602 00:26:32,633 --> 00:26:34,333 Hey, how are you? 603 00:26:34,366 --> 00:26:36,366 {\an1}I reached out to the mothers and found out 604 00:26:36,400 --> 00:26:39,966 {\an1}they don't want the death penalty for the two young men. 605 00:26:40,000 --> 00:26:41,300 Absolutely. 606 00:26:41,333 --> 00:26:42,966 {\an1}They want something totally different 607 00:26:43,000 --> 00:26:45,533 {\an1}from what the grandmother and sister want. 608 00:26:45,566 --> 00:26:48,900 {\an1}You are technically the next of kin of Rob Wilson. 609 00:26:48,933 --> 00:26:52,000 {\an1}It's appalling that this office has not listened 610 00:26:52,033 --> 00:26:53,733 {\an1}to the next of kin. 611 00:26:53,766 --> 00:26:55,866 What they've done is listen to the person 612 00:26:55,900 --> 00:26:57,933 {\an1}who's been the loudest. 613 00:27:00,966 --> 00:27:03,033 {\an1}And that's not fair. 614 00:27:04,433 --> 00:27:07,600 {\an1}I'm so sorry that this office did not represent you. 615 00:27:07,633 --> 00:27:11,800 {\an1}You are co-victims of homicide. I'm so sorry. 616 00:27:11,833 --> 00:27:15,000 I'm so sorry. 617 00:27:15,033 --> 00:27:16,666 Right. 618 00:27:16,700 --> 00:27:19,900 {\an1}I can understand those mothers not wanting the death penalty. 619 00:27:19,933 --> 00:27:23,666 {\an1}I can understand them just wanting it to be over 620 00:27:23,700 --> 00:27:26,233 so that they can raise their children. 621 00:27:26,266 --> 00:27:29,033 {\an1}Okay, I'll text you my email address now, okay? 622 00:27:29,066 --> 00:27:30,300 {\an1}Here's the thing: 623 00:27:30,333 --> 00:27:33,300 the death penalty ain't death in Pennsylvania. 624 00:27:33,333 --> 00:27:37,566 {\an1}No one has received a lethal injection since the '60s. 625 00:27:37,600 --> 00:27:41,100 {\an1}Most people who get a death penalty case, 626 00:27:41,133 --> 00:27:45,033 {\an1}those families spend years in and out of court. 627 00:27:45,066 --> 00:27:47,733 {\an1}It goes on forever for these families. 628 00:27:47,766 --> 00:27:50,700 But we got some old-school lawyers 629 00:27:50,733 --> 00:27:54,300 {\an1}who like the death penalty. 630 00:27:58,066 --> 00:28:00,533 {\an7}- I've been a lawyer for 39 years, 631 00:28:00,566 --> 00:28:03,933 {\an8}and I came to the D.A.'s office in 1981. 632 00:28:03,966 --> 00:28:05,966 {\an8}So I've been in the office 37 years. 633 00:28:06,000 --> 00:28:09,300 {\an7}I've been in homicide over 30 years. 634 00:28:09,333 --> 00:28:11,300 {\an1}This is rewarding work when you see that 635 00:28:11,333 --> 00:28:14,333 {\an1}you're doing justice for victims and for the families. 636 00:28:14,366 --> 00:28:16,333 {\an1}- Did you get that box, by the way? 637 00:28:16,366 --> 00:28:17,800 - No, I didn't. 638 00:28:17,833 --> 00:28:21,266 {\an1}It's our obligation to do as thorough as job as pos... 639 00:28:21,300 --> 00:28:22,400 {\an1}in particular in this case, 640 00:28:22,433 --> 00:28:24,233 {\an1}because the sergeant who was killed 641 00:28:24,266 --> 00:28:26,133 {\an1}is known by a lot of people in this building. 642 00:28:26,166 --> 00:28:28,233 {\an1}He was a good cop. Did a great job. 643 00:28:28,266 --> 00:28:30,266 And we know that our colleagues 644 00:28:30,300 --> 00:28:32,266 {\an1}are looking for us to do our best, 645 00:28:32,300 --> 00:28:34,600 {\an1}as is the law enforcement generally. 646 00:28:42,400 --> 00:28:46,033 {\an1}- We're about to have a meeting on the... 647 00:28:46,066 --> 00:28:49,933 {\an1}homicide, which the victim was Sergeant Wilson. 648 00:28:51,100 --> 00:28:52,740 {\an1}And in this meeting, we're gonna hear from 649 00:28:52,766 --> 00:28:56,133 {\an1}the two prosecuting attorneys, their thoughts about the case, 650 00:28:56,166 --> 00:28:59,700 {\an1}including about what the appropriate penalty is to seek. 651 00:29:03,900 --> 00:29:05,866 - What Ed and I have planned is that 652 00:29:05,900 --> 00:29:08,633 {\an1}I'm going to cover the portion of the presentation 653 00:29:08,666 --> 00:29:10,900 {\an1}where we go into detail about the robbery 654 00:29:10,933 --> 00:29:13,800 {\an7}that led up to the murder of Sergeant Wilson. 655 00:29:13,833 --> 00:29:16,700 {\an7}And then obviously I'll cover the murder itself. 656 00:29:16,733 --> 00:29:19,900 {\an1}Ed is going to discuss the penalty for each defendant, 657 00:29:19,933 --> 00:29:21,876 {\an1}and then ultimately they'll have their own discussion 658 00:29:21,900 --> 00:29:23,233 {\an7}and make their own decision 659 00:29:23,266 --> 00:29:24,776 {\an7}as to what's gonna happen with the case. 660 00:29:24,800 --> 00:29:28,466 {\an7}Just want to hook stuff up to the TV in the conference room. 661 00:29:28,500 --> 00:29:30,233 {\an7}Just want to make sure it works right. 662 00:29:30,266 --> 00:29:33,100 {\an7}I don't think that there's any other cases 663 00:29:33,133 --> 00:29:35,566 {\an8}that are more death penalty appropriate 664 00:29:35,600 --> 00:29:38,600 {\an8}than the murder of law enforcement. 665 00:29:38,633 --> 00:29:41,366 {\an7}Law enforcement doesn't just include police officers. 666 00:29:41,400 --> 00:29:44,333 {\an8}It covers judges and prosecutors too. 667 00:29:44,366 --> 00:29:45,966 {\an1}I don't want to say it's one of our own, 668 00:29:46,000 --> 00:29:47,333 {\an1}because we are separate and apart 669 00:29:47,366 --> 00:29:48,633 {\an1}from the police department, 670 00:29:48,666 --> 00:29:51,300 but we are law enforcement too. 671 00:29:53,466 --> 00:29:56,433 {\an7}- How long is that presentation for Larry? 672 00:29:56,466 --> 00:30:00,900 {\an7}- So I have a quick video of the robbery. 673 00:30:00,933 --> 00:30:03,933 {\an1}I have a trimmed-down version of a surveillance video 674 00:30:03,966 --> 00:30:06,033 {\an1}and the body cam video. 675 00:30:06,066 --> 00:30:07,766 - You might want to be prepared to say, 676 00:30:07,800 --> 00:30:09,800 {\an1}"I have this video," the way you just 677 00:30:09,833 --> 00:30:11,466 {\an1}explained it to me, and he may say, 678 00:30:11,500 --> 00:30:13,233 {\an1}"We're not interested in the first robbery, 679 00:30:13,266 --> 00:30:15,400 {\an1}or you can describe that for us." 680 00:30:15,433 --> 00:30:17,200 {\an1}- But I don't know that everybody has seen 681 00:30:17,233 --> 00:30:19,033 {\an1}the body cam video. - Right. 682 00:30:19,066 --> 00:30:21,200 {\an1}- And obviously Larry's seen everything. 683 00:30:21,233 --> 00:30:22,700 - And then after the presentation, 684 00:30:22,733 --> 00:30:24,933 {\an1}there will be a discussion. 685 00:30:24,966 --> 00:30:27,333 {\an1}But you won't be there for the discussion. 686 00:30:27,366 --> 00:30:29,000 {\an1}I also don't think we're gonna walk out 687 00:30:29,033 --> 00:30:30,242 {\an1}of that meeting tonight knowing one way 688 00:30:30,266 --> 00:30:32,466 or the other what his final decision is. 689 00:30:32,500 --> 00:30:35,933 {\an1}- Right, obviously we have the status hearing on Monday. 690 00:30:35,966 --> 00:30:37,800 {\an1}- And he's well aware of that. - Okay. 691 00:30:37,833 --> 00:30:40,700 {\an1}- And I told him as much lead time as humanly possible, 692 00:30:40,733 --> 00:30:42,066 {\an1}because family's involved. 693 00:30:42,100 --> 00:30:45,333 {\an1}Say sundown on Friday, so that gives you guys time 694 00:30:45,366 --> 00:30:46,933 to speak to them over the weekend 695 00:30:46,966 --> 00:30:48,666 {\an1}in advance of Monday, 9:00 a.m. 696 00:30:48,700 --> 00:30:49,833 All right. - All right. 697 00:30:49,866 --> 00:30:51,933 {\an1}- We'll see you in 25 minutes. 698 00:30:55,300 --> 00:30:58,166 - Hey, Ed. 699 00:30:58,200 --> 00:30:59,966 {\an1}I was just told by Anthony 700 00:31:00,000 --> 00:31:03,600 {\an1}that they probably don't want to see any of our video. 701 00:31:03,633 --> 00:31:06,600 [uneasy music] 702 00:31:06,633 --> 00:31:13,666 ♪ 703 00:31:23,933 --> 00:31:26,000 - Thank you. - Yeah. 704 00:31:28,666 --> 00:31:30,700 {\an1}- Hey, Ed, how many times do you think 705 00:31:30,733 --> 00:31:32,033 {\an1}you've had to present the facts 706 00:31:32,066 --> 00:31:34,200 in a potential death penalty case? 707 00:31:34,233 --> 00:31:38,066 {\an1}- Zero, 'cause they didn't used to do things like this. 708 00:31:38,100 --> 00:31:41,400 ♪ 709 00:31:41,433 --> 00:31:44,400 {\an1}[indistinct chatter] 710 00:31:44,433 --> 00:31:47,633 ♪ 711 00:31:47,666 --> 00:31:49,033 {\an1}Wish I had some bourbon. 712 00:31:50,833 --> 00:31:54,233 {\an1}[indistinct chatter] 713 00:31:55,333 --> 00:31:58,233 {\an1}- Yeah, we should, since those guys are squeezed in. 714 00:31:58,266 --> 00:32:00,633 {\an1}- Gentlemen, this is not for public consumption. 715 00:32:00,666 --> 00:32:02,633 - Thank you. 716 00:32:02,666 --> 00:32:09,566 ♪ 717 00:32:18,500 --> 00:32:20,966 - [sighs] 718 00:32:22,833 --> 00:32:25,366 {\an4}They've been at it, what, three hours? 719 00:32:27,800 --> 00:32:30,366 Whatever they do, there's repercussions. 720 00:32:33,133 --> 00:32:35,700 The depth of the repercussions... 721 00:32:39,266 --> 00:32:40,766 I don't know. 722 00:32:40,800 --> 00:32:43,300 {\an1}I mean, some people are gonna be upset either way. 723 00:32:43,333 --> 00:32:45,366 {\an1}And the reality of it is, no matter... 724 00:32:45,400 --> 00:32:47,833 {\an1}whether death is sought or not sought, 725 00:32:47,866 --> 00:32:49,566 the reality of it is these guys 726 00:32:49,600 --> 00:32:51,033 are never getting out of jail, 727 00:32:51,066 --> 00:32:52,666 {\an1}one way or the other. 728 00:32:52,700 --> 00:32:55,733 {\an1}Unfortunately, one thing you can't change is what happened. 729 00:32:57,700 --> 00:33:05,700 {\an8}♪♪ 730 00:33:10,866 --> 00:33:13,933 {\an1}- That meeting was pretty disappointing. 731 00:33:13,966 --> 00:33:16,833 They came in and gave this presentation. 732 00:33:16,866 --> 00:33:19,766 {\an1}And certainly it was accurate about the details of the crime, 733 00:33:19,800 --> 00:33:23,300 {\an1}and that was very important to understand. 734 00:33:23,333 --> 00:33:26,833 {\an1}And then we get to this high-resolution photograph 735 00:33:26,866 --> 00:33:29,033 {\an1}of Wilson's grandmother and his sister 736 00:33:29,066 --> 00:33:31,600 {\an1}with the word "victims" across the top. 737 00:33:33,033 --> 00:33:34,733 {\an1}They were saying, 738 00:33:34,766 --> 00:33:37,266 {\an1}"The family... the family wants the death penalty." 739 00:33:37,300 --> 00:33:39,633 {\an1}There were no pictures of the kids, 740 00:33:39,666 --> 00:33:41,500 {\an1}mothers of the kids. 741 00:33:41,533 --> 00:33:44,700 {\an1}I started questioning them, "Why is there a picture here 742 00:33:44,733 --> 00:33:46,933 {\an1}"that doesn't show these other family members? 743 00:33:46,966 --> 00:33:49,600 {\an1}Who took the picture?" 744 00:33:49,633 --> 00:33:51,900 The answer was that the slideshow 745 00:33:51,933 --> 00:33:54,266 {\an1}had been prepared by the FOP. 746 00:34:10,866 --> 00:34:13,433 So we got this in the mailbox. 747 00:34:13,466 --> 00:34:15,033 It says, "Idiot. 748 00:34:15,066 --> 00:34:19,400 {\an1}The yo-yos that killed Robert Wilson should burn." 749 00:34:21,166 --> 00:34:23,333 {\an1}Sent to our house. 750 00:34:23,366 --> 00:34:26,466 {\an1}- How often to you get mail like that? 751 00:34:26,500 --> 00:34:29,333 - Not very often. - Not very often. 752 00:34:29,366 --> 00:34:30,833 {\an1}- That might be our first one. 753 00:34:30,866 --> 00:34:33,100 - We get it at work sometimes. 754 00:34:33,133 --> 00:34:34,742 {\an7}- That's the first one... - And it gets vetted. 755 00:34:34,766 --> 00:34:37,833 {\an7}- That's been sent to the house, that I've seen. 756 00:34:39,400 --> 00:34:41,233 {\an7}- Well, we have security. 757 00:34:43,633 --> 00:34:45,233 - Okay. 758 00:34:47,366 --> 00:34:50,366 [uneasy music] 759 00:34:50,400 --> 00:34:57,433 ♪ 760 00:35:03,566 --> 00:35:05,433 {\an1}- One of the hardest things since I've come 761 00:35:05,466 --> 00:35:08,900 {\an1}into this office has been changing the culture. 762 00:35:08,933 --> 00:35:12,200 {\an1}We're still having to push back 763 00:35:12,233 --> 00:35:15,700 {\an1}against some of the old stuff. 764 00:35:15,733 --> 00:35:18,233 {\an1}And that's what it was yesterday in that meeting. 765 00:35:18,266 --> 00:35:20,800 {\an1}Like, death, death, death. 766 00:35:20,833 --> 00:35:25,266 {\an1}Even when the co-victims don't want it. 767 00:35:25,300 --> 00:35:27,400 Death. 768 00:35:27,433 --> 00:35:30,533 Who has the right to put anyone to death? 769 00:35:30,566 --> 00:35:33,633 {\an1}It's not my right to want... 770 00:35:33,666 --> 00:35:36,666 Even for the boys that murdered my son. 771 00:35:36,700 --> 00:35:40,166 {\an1}It's not right for me to want death for them. 772 00:35:40,200 --> 00:35:43,000 {\an1}So it's the culture. 773 00:35:43,033 --> 00:35:46,933 {\an1}Okay, let's call my girl. 774 00:35:46,966 --> 00:35:48,433 {\an1}[phone beeps, line ringing] 775 00:35:48,466 --> 00:35:50,666 Hey, I'm sorry. I got out of here so late 776 00:35:50,700 --> 00:35:53,166 that I didn't get the opportunity to call you. 777 00:35:53,200 --> 00:35:55,266 {\an1}So I told the committee 778 00:35:55,300 --> 00:35:57,700 {\an1}that you are very concerned for your children, 779 00:35:57,733 --> 00:36:00,833 {\an7}that you do not want them to ever see that video, 780 00:36:00,866 --> 00:36:03,400 {\an7}and that you do not want them having to grow up 781 00:36:03,433 --> 00:36:06,533 {\an7}in and out of court because of appeals. 782 00:36:08,833 --> 00:36:10,233 Really? 783 00:36:14,266 --> 00:36:16,266 {\an1}Ed should not have called you. 784 00:36:17,733 --> 00:36:19,333 {\an1}He didn't have the right to call you. 785 00:36:19,366 --> 00:36:20,900 The only reason why he called you 786 00:36:20,933 --> 00:36:24,066 {\an1}is because I spoke on your behalf. 787 00:36:24,100 --> 00:36:26,500 Right, but they haven't been concerned 788 00:36:26,533 --> 00:36:29,900 {\an1}about listening to your voice all this time. 789 00:36:29,933 --> 00:36:34,533 {\an1}So now they just want you to agree to a death penalty, 790 00:36:34,566 --> 00:36:36,366 {\an1}because that's what they want. 791 00:36:36,400 --> 00:36:38,233 {\an1}But they're not even considering what's best 792 00:36:38,266 --> 00:36:40,766 {\an1}for you and your child. 793 00:36:40,800 --> 00:36:43,533 Yeah. I'll talk to you soon. 794 00:36:43,566 --> 00:36:45,833 All right. Bye, bye. 795 00:36:45,866 --> 00:36:48,300 Wow. 796 00:36:48,333 --> 00:36:50,366 The politics. 797 00:36:56,600 --> 00:37:01,533 {\an1}He hasn't advocated for those women or those children once 798 00:37:01,566 --> 00:37:03,766 {\an1}since that officer was murdered. 799 00:37:03,800 --> 00:37:06,400 {\an1}He has only listened to the grandmother. 800 00:37:06,433 --> 00:37:09,266 {\an1}He has only buddied up with the FOP, 801 00:37:09,300 --> 00:37:10,966 {\an1}and they're the victims. 802 00:37:11,000 --> 00:37:14,533 {\an1}These children have to grow up in the city without a father. 803 00:37:14,566 --> 00:37:17,533 Excuse me. Hello? 804 00:37:17,566 --> 00:37:20,566 {\an1}[mid-tempo electronic music] 805 00:37:20,600 --> 00:37:27,633 ♪ 806 00:37:30,066 --> 00:37:32,966 {\an1}- I got to drive back from Harrisburg with Bob yesterday. 807 00:37:33,000 --> 00:37:34,900 - How was that? - Oh, it was great. 808 00:37:34,933 --> 00:37:37,900 {\an7}Have you heard of darning? 809 00:37:37,933 --> 00:37:40,800 {\an7}You can darn a sock? - Yeah. 810 00:37:40,833 --> 00:37:43,200 {\an7}- See, I never heard of it, so I thought... 811 00:37:43,233 --> 00:37:44,509 Bob mentioned it, like, "Oh, darn." 812 00:37:44,533 --> 00:37:46,300 {\an1}- You've never darned your sock? 813 00:37:46,333 --> 00:37:47,566 {\an1}- I haven't darned anything. 814 00:37:47,600 --> 00:37:49,600 {\an1}Or I said I darned lots of things, 815 00:37:49,633 --> 00:37:51,033 {\an1}'cause I was like, "That darn cat. 816 00:37:51,066 --> 00:37:52,433 {\an1}This darn this and this..." 817 00:37:52,466 --> 00:37:55,533 {\an1}- Do people not teach Ben these basic life skills? 818 00:37:57,566 --> 00:37:59,766 Bob, you know how to darn a sock? 819 00:37:59,800 --> 00:38:02,066 [laughter] 820 00:38:02,100 --> 00:38:03,509 {\an1}- We were talking about it last night. 821 00:38:03,533 --> 00:38:04,833 - Do you know how to darn a sock? 822 00:38:04,866 --> 00:38:06,142 - Of course I know how to darn a sock. 823 00:38:06,166 --> 00:38:07,733 {\an1}- I didn't even know what darn was. 824 00:38:07,766 --> 00:38:09,133 {\an1}- He thought I was kidding. 825 00:38:09,166 --> 00:38:11,533 {\an1}He thought darning a sock was cursing it. 826 00:38:11,566 --> 00:38:14,600 {\an1}[indistinct chatter] 827 00:38:17,433 --> 00:38:20,100 - Lisa was with the last administration. 828 00:38:20,133 --> 00:38:22,300 She was chief of the juvenile unit. 829 00:38:22,333 --> 00:38:25,133 {\an1}Lisa has been a personal friend for a long time. 830 00:38:25,166 --> 00:38:27,266 But D.A. Krasner has a different vision, 831 00:38:27,300 --> 00:38:31,366 {\an1}and a decision was made that we needed someone else. 832 00:38:32,466 --> 00:38:34,933 Lisa is still in the juvenile unit. 833 00:38:34,966 --> 00:38:37,533 {\an1}She expressed a desire to stay in the unit. 834 00:38:37,566 --> 00:38:41,233 {\an1}But D.A. Krasner has replaced almost all the supervisors 835 00:38:41,266 --> 00:38:44,033 {\an1}in the District Attorney's office. 836 00:38:46,833 --> 00:38:50,800 {\an1}- I was really surprised. I shouldn't have been. 837 00:38:50,833 --> 00:38:52,600 At that point, 100 people had been gone, 838 00:38:52,633 --> 00:38:54,933 {\an1}either fired, removed. 839 00:38:54,966 --> 00:38:57,533 {\an1}I think it was me and insurance fraud 840 00:38:57,566 --> 00:39:01,066 still standing. 841 00:39:01,100 --> 00:39:04,000 - How do you use your institutional knowledge 842 00:39:04,033 --> 00:39:07,133 {\an1}and memory to help the new administration? 843 00:39:07,166 --> 00:39:10,133 [gentle music] 844 00:39:10,166 --> 00:39:16,700 ♪ 845 00:39:16,733 --> 00:39:18,766 - I... 846 00:39:20,300 --> 00:39:22,433 {\an1}They don't want it. 847 00:39:26,933 --> 00:39:29,433 {\an7}[overlapping chatter] 848 00:39:29,466 --> 00:39:31,700 {\an7}- Let's talk about the stuff that matters. 849 00:39:31,733 --> 00:39:33,833 {\an7}Mr. Listenbee is gonna introduce some people. 850 00:39:33,866 --> 00:39:36,500 {\an1}- Okay, I'm very pleased to introduce to you, 851 00:39:36,533 --> 00:39:39,766 {\an1}in her new position, Miss Ebony Wortham 852 00:39:39,800 --> 00:39:42,600 {\an1}as the supervising attorney for juvenile. 853 00:39:42,633 --> 00:39:44,866 Previously an assistant supervisor. 854 00:39:44,900 --> 00:39:46,933 [applause] 855 00:39:46,966 --> 00:39:48,300 {\an1}Ebony Wortham understands 856 00:39:48,333 --> 00:39:49,966 {\an1}juvenile justice practices and policies. 857 00:39:50,000 --> 00:39:52,400 She understands what D.A. Krasner wants. 858 00:39:52,433 --> 00:39:53,800 When you have a different vision, 859 00:39:53,833 --> 00:39:55,333 {\an1}sometimes it takes new leadership 860 00:39:55,366 --> 00:39:57,000 {\an1}in order to implement that vision, 861 00:39:57,033 --> 00:40:00,166 {\an1}and we've reached that point. 862 00:40:00,200 --> 00:40:02,600 {\an1}I really need the opinion of a cross-section of folks 863 00:40:02,633 --> 00:40:05,833 {\an1}that are in this room to really get the policies done right. 864 00:40:05,866 --> 00:40:08,366 {\an1}- I just don't want to have people who are stuck 865 00:40:08,400 --> 00:40:11,100 {\an1}in this entrenched culture to silence everyone else 866 00:40:11,133 --> 00:40:14,100 {\an1}who has come here to make a difference. 867 00:40:14,133 --> 00:40:16,100 - Okay, we should figure out why kids 868 00:40:16,133 --> 00:40:17,366 {\an1}are being sent to placement. 869 00:40:17,400 --> 00:40:19,500 What do you think makes the most sense? 870 00:40:19,533 --> 00:40:23,166 {\an7}- Overhaul of crossover court would really sort of dismantle 871 00:40:23,200 --> 00:40:24,700 {\an7}some of the dysfunction that we see. 872 00:40:24,733 --> 00:40:26,466 {\an8}- It's bad. - It's bad. 873 00:40:26,500 --> 00:40:29,466 {\an7}And the young people end up God knows where. 874 00:40:29,500 --> 00:40:31,800 {\an8}- This is a map of the different locations 875 00:40:31,833 --> 00:40:34,966 {\an7}where youth can be sent in the state of Pennsylvania. 876 00:40:35,000 --> 00:40:38,233 {\an7}You might as well be sending some of these kids to Canada. 877 00:40:38,266 --> 00:40:39,800 {\an8}- Do you think we should use "youth" 878 00:40:39,833 --> 00:40:41,466 {\an7}or "child" or "juvenile"? 879 00:40:41,500 --> 00:40:44,733 {\an1}- I think "juvenile" has become derogatory. 880 00:40:44,766 --> 00:40:48,966 {\an1}But whatever word you use is gonna become derogatory. 881 00:40:49,000 --> 00:40:50,866 {\an1}- We're at a point where we actually recommend 882 00:40:50,900 --> 00:40:52,133 {\an1}our policies to the D.A. 883 00:40:52,166 --> 00:40:54,233 {\an1}- We're not asking for random drug screens 884 00:40:54,266 --> 00:40:56,266 {\an1}as a condition of probation unless there's a reason 885 00:40:56,300 --> 00:40:59,266 {\an1}to believe that the child has a drug problem. 886 00:40:59,300 --> 00:41:01,866 {\an1}- The metaphor that I have found most useful 887 00:41:01,900 --> 00:41:03,833 {\an1}is the idea of shrinking the footprint, 888 00:41:03,866 --> 00:41:06,666 {\an1}making the system smaller and less damaging. 889 00:41:06,700 --> 00:41:08,833 {\an1}- The ADA should recommend an alternative 890 00:41:08,866 --> 00:41:11,600 to detention at the time of any new arrest. 891 00:41:11,633 --> 00:41:14,200 - And avoid criminalizing normal, 892 00:41:14,233 --> 00:41:18,000 albeit unwanted, adolescent behavior. 893 00:41:18,033 --> 00:41:21,100 {\an1}- So how soon are we gonna roll this out and scare everybody? 894 00:41:21,133 --> 00:41:23,433 [whistling] 895 00:41:24,933 --> 00:41:27,433 {\an1}[indistinct chatter] 896 00:41:27,466 --> 00:41:29,400 {\an1}[camera shutters clicking] 897 00:41:32,100 --> 00:41:35,000 {\an1}The policies set forth here seek to shrink 898 00:41:35,033 --> 00:41:37,566 {\an1}the footprint of Philadelphia's juvenile justice system 899 00:41:37,600 --> 00:41:39,500 by decreasing the number of youths 900 00:41:39,533 --> 00:41:41,033 {\an1}sent to juvenile placement. 901 00:41:41,066 --> 00:41:42,933 {\an1}- The District Attorney's Office says the goal 902 00:41:42,966 --> 00:41:45,100 is to address the issues of youth 903 00:41:45,133 --> 00:41:47,200 while keeping the public safe. 904 00:41:47,233 --> 00:41:50,000 {\an1}- From the very beginning, District Attorney Larry Krasner 905 00:41:50,033 --> 00:41:52,166 {\an1}insisted that his staff develop policies 906 00:41:52,200 --> 00:41:55,500 {\an1}that focus on rehabilitation and second chances 907 00:41:55,533 --> 00:41:57,600 {\an1}as opposed to punishment. 908 00:41:57,633 --> 00:41:59,933 {\an1}District Attorney Krasner's vision and mandate 909 00:41:59,966 --> 00:42:02,700 {\an1}have given us the opportunity to exercise our discretion 910 00:42:02,733 --> 00:42:05,666 {\an1}to improve the lives of our children. 911 00:42:05,700 --> 00:42:07,500 {\an1}- Thank you, Bob. 912 00:42:07,533 --> 00:42:09,833 [applause] 913 00:42:09,866 --> 00:42:12,833 [bright music] 914 00:42:12,866 --> 00:42:19,900 ♪ 915 00:42:30,533 --> 00:42:32,600 - All right, so we're just gonna jump 916 00:42:32,633 --> 00:42:35,133 {\an1}right into the policies. 917 00:42:35,166 --> 00:42:39,033 This is about us doing our job responsibly. 918 00:42:39,066 --> 00:42:41,933 {\an7}We don't want to put kids into almost, like, 919 00:42:41,966 --> 00:42:45,233 {\an7}the deepest end of the juvenile justice system. 920 00:42:46,933 --> 00:42:48,800 {\an1}What do you guys think? 921 00:42:48,833 --> 00:42:50,642 {\an1}- The use of alcohol in juveniles in conjunction 922 00:42:50,666 --> 00:42:53,066 with marijuana is a significant issue. 923 00:42:53,100 --> 00:42:54,733 {\an1}Why aren't we looking at that at all? 924 00:42:54,766 --> 00:42:56,200 {\an1}- With these new policies, 925 00:42:56,233 --> 00:42:58,800 is that something that we should oppose 926 00:42:58,833 --> 00:43:00,542 {\an1}when you have a parent coming in being, like, 927 00:43:00,566 --> 00:43:02,833 {\an1}"I honestly don't know what to do with this kid?" 928 00:43:02,866 --> 00:43:05,533 {\an1}- In crossover court, we don't arrest CDs. 929 00:43:05,566 --> 00:43:08,533 {\an1}I'm not sure if that was contemplated in this policy. 930 00:43:08,566 --> 00:43:10,266 {\an1}- I noticed that a child that's accused 931 00:43:10,300 --> 00:43:12,733 {\an1}of an alleged sex crime is not an exception. 932 00:43:12,766 --> 00:43:16,566 {\an1}I was just wondering, like, the rationale behind that. 933 00:43:16,600 --> 00:43:18,900 {\an1}- So these are very interesting questions 934 00:43:18,933 --> 00:43:20,366 {\an1}that you have raised. 935 00:43:20,400 --> 00:43:22,766 {\an1}It's really important to us that we know... 936 00:43:22,800 --> 00:43:24,200 {\an1}we really need your feedback, 937 00:43:24,233 --> 00:43:27,500 {\an1}but let's try to take a glass half-full approach. 938 00:43:27,533 --> 00:43:29,833 {\an1}We want this to work for the kids, 939 00:43:29,866 --> 00:43:32,300 {\an1}and we want this to work for their families. 940 00:43:34,900 --> 00:43:36,633 {\an1}- It's apparent that the D.A. 941 00:43:36,666 --> 00:43:39,833 doesn't trust the attorneys in his office. 942 00:43:39,866 --> 00:43:42,666 {\an1}We created all these juvenile policies, and... 943 00:43:44,033 --> 00:43:47,866 {\an1}they didn't ask the attorneys about any of it. 944 00:43:49,900 --> 00:43:55,100 {\an1}If you just have an innate distrust of prosecutors, 945 00:43:55,133 --> 00:43:57,500 there's... 946 00:43:57,533 --> 00:43:59,400 Everything you do is colored by that. 947 00:43:59,433 --> 00:44:01,566 {\an1}Because God forbid they have to ask someone 948 00:44:01,600 --> 00:44:02,833 {\an1}that went through before, 949 00:44:02,866 --> 00:44:04,300 {\an1}"How did you handle that issue?" 950 00:44:04,333 --> 00:44:06,966 They told us: "No discussion. 951 00:44:07,000 --> 00:44:09,366 {\an1}We don't want to hear what you did before." 952 00:44:11,366 --> 00:44:13,933 {\an1}You can't throw that all out. 953 00:44:13,966 --> 00:44:16,933 [somber music] 954 00:44:16,966 --> 00:44:24,000 ♪ 955 00:44:27,066 --> 00:44:28,666 {\an1}- You can eat now. - Yeah. 956 00:44:28,700 --> 00:44:30,533 {\an1}- You want them to warm it or no? 957 00:44:30,566 --> 00:44:32,100 - Yeah. 958 00:44:35,733 --> 00:44:38,433 {\an1}- The case is scheduled for a status hearing Monday. 959 00:44:40,766 --> 00:44:43,100 {\an1}- The murderers need to be on death row. 960 00:44:43,133 --> 00:44:45,133 {\an1}That should be their home. 961 00:44:45,166 --> 00:44:47,300 {\an1}Ain't no getting off in a hundred years. 962 00:44:47,333 --> 00:44:49,633 {\an1}Want to put them on death row. 963 00:44:49,666 --> 00:44:51,376 {\an1}They want to keep them in jail, it's on them, 964 00:44:51,400 --> 00:44:53,666 {\an1}but they still on death row. 965 00:44:56,900 --> 00:45:00,566 {\an1}So we see what happens Monday. We'll be there. 966 00:45:00,600 --> 00:45:03,566 [tense music] 967 00:45:03,600 --> 00:45:10,633 ♪ 968 00:45:25,366 --> 00:45:27,633 - In the case of Robert Wilson's murder, 969 00:45:27,666 --> 00:45:31,833 {\an1}his two accused killers have a status hearing this morning. 970 00:45:31,866 --> 00:45:34,200 {\an1}- The FOP has rallied behind the family 971 00:45:34,233 --> 00:45:36,266 {\an1}and has encouraged supporters 972 00:45:36,300 --> 00:45:38,466 to attend this morning's hearing. 973 00:45:38,500 --> 00:45:40,666 {\an1}- You can bet that hearing will be packed 974 00:45:40,700 --> 00:45:44,933 {\an1}with officers in blue and all of Officer Wilson's family. 975 00:45:44,966 --> 00:45:47,133 ♪ 976 00:45:47,166 --> 00:45:49,166 [elevator dings] 977 00:45:49,200 --> 00:45:56,233 ♪ 978 00:46:06,000 --> 00:46:08,100 {\an1}- Some of this stuff just becomes a circus. 979 00:46:08,133 --> 00:46:10,033 - Mm-hmm. 980 00:46:10,066 --> 00:46:13,800 {\an1}- And it's peoples' lives. - Mm-hmm. 981 00:46:13,833 --> 00:46:16,100 {\an1}- I cried for the mother this morning. 982 00:46:16,133 --> 00:46:17,433 {\an1}It was a rough weekend. 983 00:46:17,466 --> 00:46:20,066 {\an1}The FOP was ringing her phone off the hook. 984 00:46:20,100 --> 00:46:21,442 {\an1}and she had to shut her phone down. 985 00:46:21,466 --> 00:46:23,233 She had to pull her Facebook down, 986 00:46:23,266 --> 00:46:26,966 {\an1}because she didn't want people posting stuff on her page. 987 00:46:35,300 --> 00:46:37,600 {\an1}- All ID'd, all ID'd. 988 00:46:47,700 --> 00:46:49,566 {\an1}- Breaking news from Center City, Philadelphia. 989 00:46:49,600 --> 00:46:51,500 {\an1}- Two men who are accused in this case... 990 00:46:51,533 --> 00:46:52,966 {\an1}they just pleaded guilty 991 00:46:53,000 --> 00:46:54,400 a few minutes ago in exchange 992 00:46:54,433 --> 00:46:56,666 {\an1}for the death penalty being taken off the table. 993 00:46:56,700 --> 00:46:58,566 {\an1}The District Attorney spoke for five minutes, 994 00:46:58,600 --> 00:47:01,266 telling the court why he decided to offer a deal 995 00:47:01,300 --> 00:47:04,933 {\an1}for life without parole plus 50 to 100 years. 996 00:47:04,966 --> 00:47:06,866 {\an1}The judge at one point addressed the court 997 00:47:06,900 --> 00:47:09,133 saying it is up to the District Attorney alone 998 00:47:09,166 --> 00:47:11,433 {\an1}whether or not to pursue the death penalty. 999 00:47:11,466 --> 00:47:14,233 {\an1}Now we're expecting to hear from the family. 1000 00:47:23,033 --> 00:47:24,466 {\an7}- Well, my view is that 1001 00:47:24,500 --> 00:47:26,466 {\an7}I thought it should have happened. 1002 00:47:34,566 --> 00:47:38,166 {\an7}- Well, he indicated that there were people 1003 00:47:38,200 --> 00:47:42,066 {\an7}calling the two mothers of Robert Wilson's children 1004 00:47:42,100 --> 00:47:45,300 {\an8}to persuade them to take a certain route. 1005 00:47:45,333 --> 00:47:48,533 {\an7}And the D.A. felt it was being driven by the FOP. 1006 00:47:52,666 --> 00:47:54,800 {\an8}- He didn't say individual members. 1007 00:47:54,833 --> 00:47:57,200 {\an7}Because if we were talking about individual members, 1008 00:47:57,233 --> 00:47:59,866 {\an7}then he was... he would have outlined who they were, 1009 00:47:59,900 --> 00:48:01,666 {\an7}then that comes more under my purview. 1010 00:48:01,700 --> 00:48:03,200 {\an7}The FOP does not work for me. 1011 00:48:06,000 --> 00:48:07,566 {\an7}- I did call them. 1012 00:48:07,600 --> 00:48:10,200 {\an7}The FOP said that they would have to do what they had to do. 1013 00:48:12,866 --> 00:48:14,066 {\an8}Anybody else? 1014 00:48:14,100 --> 00:48:17,066 [uneasy music] 1015 00:48:17,100 --> 00:48:24,133 ♪ 1016 00:48:31,400 --> 00:48:34,700 - I'm disgusted. 1017 00:48:34,733 --> 00:48:38,933 This in no way is what my brother deserved. 1018 00:48:38,966 --> 00:48:41,400 {\an1}He upheld honor, integrity. 1019 00:48:43,300 --> 00:48:45,666 {\an1}I can't say the same 1020 00:48:45,700 --> 00:48:47,633 {\an1}for this D.A.'s office. 1021 00:48:47,666 --> 00:48:49,500 {\an1}It's truly a mockery. 1022 00:48:49,533 --> 00:48:51,133 {\an1}And it makes me feel as though 1023 00:48:51,166 --> 00:48:54,266 {\an1}I didn't do my job as his sister. 1024 00:48:58,533 --> 00:49:02,133 {\an1}It's completely unfair. 1025 00:49:02,166 --> 00:49:04,433 {\an1}It's completely unfair. 1026 00:49:12,366 --> 00:49:14,600 {\an1}- You seemed to kind of bristle at the idea 1027 00:49:14,633 --> 00:49:16,566 {\an1}that Krasner was bringing his kids into it. 1028 00:49:16,600 --> 00:49:20,100 {\an1}- Yeah, what do his kids have to do with any of it? 1029 00:49:20,133 --> 00:49:22,833 {\an7}What about the family? What about me? 1030 00:49:22,866 --> 00:49:25,400 {\an8}What about all the other officers 1031 00:49:25,433 --> 00:49:27,533 {\an7}in years to come that say, "You know what, 1032 00:49:27,566 --> 00:49:30,400 {\an7}this District Attorney is not gonna have my back"? 1033 00:49:30,433 --> 00:49:32,100 {\an7}Why work that hard? Why do anything? 1034 00:49:32,133 --> 00:49:34,600 {\an8}That's how some people might think. 1035 00:49:34,633 --> 00:49:41,566 {\an8}♪ 1036 00:49:42,500 --> 00:49:44,700 {\an7}- Just double-check. 1037 00:49:44,733 --> 00:49:45,800 {\an8}- Yes. 1038 00:49:45,833 --> 00:49:47,233 {\an7}- So the family seems upset 1039 00:49:47,266 --> 00:49:48,709 {\an8}from the way the entire thing was handled. 1040 00:49:48,733 --> 00:49:51,900 {\an7}They say they haven't heard from you since March. 1041 00:49:51,933 --> 00:49:55,000 {\an7}- You may have noticed that the mothers of the children 1042 00:49:55,033 --> 00:49:57,500 {\an8}were not there. 1043 00:49:57,533 --> 00:49:59,800 {\an7}Anybody think about why that might be? 1044 00:49:59,833 --> 00:50:01,466 {\an1}- Did you ask them not to be there? 1045 00:50:04,533 --> 00:50:06,400 {\an1}- No, they were not asked not to be there. 1046 00:50:06,433 --> 00:50:09,966 {\an1}The mothers of the children did not want to be there, 1047 00:50:10,000 --> 00:50:12,000 {\an1}because of the amount of pressure 1048 00:50:12,033 --> 00:50:13,833 that is being improperly applied 1049 00:50:13,866 --> 00:50:16,933 {\an1}and has been improperly applied against them for a long time. 1050 00:50:16,966 --> 00:50:20,100 {\an1}They are the family. 1051 00:50:20,133 --> 00:50:22,166 Those concerns are continuing right now. 1052 00:50:22,200 --> 00:50:23,733 More than that, I will not say, 1053 00:50:23,766 --> 00:50:27,033 {\an1}because the fact is, if things get bad enough, 1054 00:50:27,066 --> 00:50:28,866 {\an1}I may have to take legal action around that. 1055 00:50:28,900 --> 00:50:30,766 {\an1}- Is that against the FOP? 1056 00:50:30,800 --> 00:50:32,466 - No comment. 1057 00:50:32,500 --> 00:50:38,233 ♪ 1058 00:50:38,266 --> 00:50:42,000 {\an1}- The FOP went out of their way to create this gap 1059 00:50:42,033 --> 00:50:44,566 {\an1}between the police and this office. 1060 00:50:44,600 --> 00:50:46,242 {\an1}They were looking for opportunities to do it. 1061 00:50:46,266 --> 00:50:47,833 {\an1}They seized on this case. 1062 00:50:47,866 --> 00:50:49,433 {\an1}They know that these two guys 1063 00:50:49,466 --> 00:50:51,500 {\an1}are gonna spend the rest of their lives in jail. 1064 00:50:51,533 --> 00:50:53,542 {\an1}They're never getting out. They have no chance to get out. 1065 00:50:53,566 --> 00:50:54,776 They've given up their right to appeal. 1066 00:50:54,800 --> 00:50:57,066 - All right. Thank you very much. 1067 00:50:57,100 --> 00:50:59,433 {\an1}- For the people in the police department, let's be real. 1068 00:50:59,466 --> 00:51:02,600 {\an1}There's still trust issues that have to be worked on. 1069 00:51:02,633 --> 00:51:04,600 {\an1}I think all of us have to look for the moments 1070 00:51:04,633 --> 00:51:06,409 {\an1}and opportunities where we can build relationships, 1071 00:51:06,433 --> 00:51:09,033 and I think that only happens over time. 1072 00:51:13,900 --> 00:51:15,900 {\an1}- Lisa, we appreciate you 1073 00:51:15,933 --> 00:51:18,900 for everything that you've shown most of us, 1074 00:51:18,933 --> 00:51:21,200 {\an1}and all your years of expertise 1075 00:51:21,233 --> 00:51:24,233 {\an1}and helping us grow in the District Attorney's Office. 1076 00:51:24,266 --> 00:51:26,833 {\an1}We want to wish you the best of luck. 1077 00:51:26,866 --> 00:51:28,466 {\an1}- This has been my home, 1078 00:51:28,500 --> 00:51:31,166 {\an1}and I always told everyone I had the greatest job. 1079 00:51:31,200 --> 00:51:33,309 {\an1}This unit will go on, and it goes on 'cause of you guys. 1080 00:51:33,333 --> 00:51:35,366 I think you keep your head down and focus on 1081 00:51:35,400 --> 00:51:37,933 {\an1}what you need to do as prosecutors for the city. 1082 00:51:37,966 --> 00:51:40,633 {\an1}I appreciate all you guys, and it's been great. 1083 00:51:40,666 --> 00:51:41,866 Thank you. 1084 00:51:41,900 --> 00:51:44,933 [applause] 1085 00:51:44,966 --> 00:51:47,566 I resigned, which was very sad for me. 1086 00:51:49,033 --> 00:51:50,633 {\an1}I thought I would always be here. 1087 00:51:50,666 --> 00:51:53,466 {\an1}I started in '95. 1088 00:51:53,500 --> 00:51:55,866 {\an1}I think the decision was pretty much made for me 1089 00:51:55,900 --> 00:51:58,866 {\an1}when I was removed as the chief of the unit, 1090 00:51:58,900 --> 00:52:02,433 {\an1}because I'd been, definitely, very sidelined. 1091 00:52:02,466 --> 00:52:05,500 [distant chatter] 1092 00:52:11,000 --> 00:52:12,900 {\an1}- I'll take your candy. - You want this? 1093 00:52:12,933 --> 00:52:14,133 - Yes. - The jar? 1094 00:52:14,166 --> 00:52:17,333 - Yes. - Okay. 1095 00:52:17,366 --> 00:52:19,600 {\an1}The stories that come out of our criminal justice center 1096 00:52:19,633 --> 00:52:22,533 about how we are prosecuting cases is shameful. 1097 00:52:23,966 --> 00:52:25,609 {\an1}It's hard to look a victim in the eye and say, 1098 00:52:25,633 --> 00:52:27,700 {\an1}"Sorry I didn't try my best." 1099 00:52:27,733 --> 00:52:31,800 {\an1}But I do feel like that's... That's acceptable now. 1100 00:52:33,300 --> 00:52:35,966 {\an1}We can't hire people who don't believe in jails, 1101 00:52:36,000 --> 00:52:39,100 who don't believe in convicting a person. 1102 00:52:39,133 --> 00:52:43,733 Like, that's not who should be a prosecutor. 1103 00:52:43,766 --> 00:52:45,433 {\an1}It's a social experiment at this point, 1104 00:52:45,466 --> 00:52:48,266 {\an1}and shame for the citizens of Philadelphia 1105 00:52:48,300 --> 00:52:49,600 {\an1}if it doesn't work out. 1106 00:52:49,633 --> 00:52:52,600 [rock music] 1107 00:52:52,633 --> 00:52:59,666 ♪ 1108 00:53:01,066 --> 00:53:03,800 ♪ There I was completely wasted ♪ 1109 00:53:03,833 --> 00:53:06,666 {\an1}♪ Out of work and down 1110 00:53:06,700 --> 00:53:09,133 ♪ All inside it's so frustrating ♪ 1111 00:53:09,166 --> 00:53:12,233 ♪ As I drift from town to town ♪ 1112 00:53:12,266 --> 00:53:17,733 {\an1}♪ Feel as though nobody cares if I live or die ♪ 1113 00:53:17,766 --> 00:53:23,433 {\an1}♪ So I might as well begin to put some action in my life ♪ 1114 00:53:23,466 --> 00:53:26,266 {\an1}♪ Breaking the law, breaking the law ♪ 1115 00:53:26,300 --> 00:53:28,233 {\an1}♪ Breaking the law, breaking the law ♪ 1116 00:53:28,266 --> 00:53:35,300 {\an1}♪ 1117 00:53:40,666 --> 00:53:47,400 ♪ 1118 00:54:01,600 --> 00:54:04,800 {\an1}[cheers and applause] 1119 00:54:40,800 --> 00:54:42,076 {\an7}announcer: Next time, on "Philly D.A."... 1120 00:54:42,100 --> 00:54:43,442 {\an7}Krasner: We are here to talk about mass supervision, 1121 00:54:43,466 --> 00:54:45,466 {\an8}the evil twin of mass incarceration. 1122 00:54:45,500 --> 00:54:47,733 {\an7}- A judge has a ridiculous amount of power. 1123 00:54:47,766 --> 00:54:50,966 {\an7}- The judges are this wall of resistance. 1124 00:54:51,000 --> 00:54:52,533 {\an8}- I don't wanna put you in jail. 1125 00:54:52,566 --> 00:54:54,866 {\an7}You can only put you in jail. 1126 00:54:54,900 --> 00:54:58,100 {\an7}- I'm on probation 'til 2027. 1127 00:54:58,133 --> 00:55:00,166 {\an7}Arrest warrant warning. 1128 00:55:00,200 --> 00:55:01,800 {\an8}I don't know if I'm going back to work, 1129 00:55:01,833 --> 00:55:04,666 {\an7}or if I'm gonna be going back to jail. 1130 00:55:06,033 --> 00:55:08,466 {\an8}announcer: "Philly D.A.," on PBS. 1131 00:55:09,366 --> 00:55:12,366 {\an8}[upbeat music] 1132 00:55:12,400 --> 00:55:15,133 {\an7}- If you don't have someone there telling the story, 1133 00:55:15,166 --> 00:55:16,500 {\an8}you're gonna lose the narrative. 1134 00:55:16,533 --> 00:55:19,733 {\an8}- Well, you know, there's two sides to this. 1135 00:55:19,766 --> 00:55:21,466 {\an8}♪ 1136 00:55:21,500 --> 00:55:23,433 {\an7}I'm gonna stand up so that you can actually 1137 00:55:23,466 --> 00:55:25,300 {\an7}see the merchandise, as they say. 1138 00:55:25,333 --> 00:55:28,966 {\an8}♪ 1139 00:55:29,000 --> 00:55:31,000 {\an7}- Things are unfolding right now. 1140 00:55:31,033 --> 00:55:32,333 {\an8}♪ 1141 00:55:32,366 --> 00:55:33,800 {\an8}Krasner: The challenge is for me 1142 00:55:33,833 --> 00:55:36,533 {\an7}saying the true thing that nobody else will say. 1143 00:55:36,566 --> 00:55:37,533 {\an8}Yeah. 1144 00:55:37,566 --> 00:55:38,800 {\an8}♪ 92929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.