Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,759 --> 00:02:14,039
Mr. Wen
2
00:02:14,639 --> 00:02:15,439
he is
3
00:02:15,439 --> 00:02:16,000
Uh
4
00:02:18,879 --> 00:02:20,680
You can't turn on the light
5
00:02:20,680 --> 00:02:22,080
You see so black
6
00:02:22,080 --> 00:02:24,639
We do not seem favorable to communicate
7
00:02:24,639 --> 00:02:26,879
Don't want to see him I can't
8
00:02:26,879 --> 00:02:28,080
I just see
9
00:02:28,080 --> 00:02:29,439
Misunderstanding just friends
10
00:02:29,439 --> 00:02:31,520
We can have a good conversation ah
11
00:02:32,520 --> 00:02:33,479
you say
12
00:02:33,479 --> 00:02:35,120
I want that to dissolve the marriage
13
00:02:36,960 --> 00:02:37,840
So why ah
14
00:02:40,599 --> 00:02:42,439
Willing to marry,
15
00:02:42,439 --> 00:02:44,520
Then you definitely will not tolerate ah
16
00:02:44,520 --> 00:02:47,360
Do you have friends like a woman
17
00:02:47,360 --> 00:02:49,479
Actually I was forced into marriage
18
00:02:50,919 --> 00:02:51,919
My right, Mr. Wen
19
00:02:51,919 --> 00:02:54,120
He is actually such a good guy as
20
00:02:54,120 --> 00:02:55,240
You can find
21
00:02:55,240 --> 00:02:56,960
A girl who is better than her
22
00:02:56,960 --> 00:02:58,599
I wronged you unnecessarily
23
00:02:59,159 --> 00:03:00,800
For their feelings can be cultivated
24
00:03:02,080 --> 00:03:03,439
I was young
25
00:03:03,439 --> 00:03:04,840
I have not had
26
00:03:05,000 --> 00:03:06,599
My freedom and my studies
27
00:03:06,599 --> 00:03:07,560
And my dreams
28
00:03:07,560 --> 00:03:09,199
I don't want to get married for that
29
00:03:09,199 --> 00:03:10,319
I will not stand in your way
30
00:03:10,319 --> 00:03:11,719
I am able to spend it
31
00:03:11,719 --> 00:03:12,840
What could I do in shattering
32
00:03:12,840 --> 00:03:14,400
Known as the wayward [ __ ] I own
33
00:03:14,400 --> 00:03:15,599
Is money
34
00:03:15,599 --> 00:03:16,840
I own in the wilderness outside
35
00:03:16,840 --> 00:03:18,479
From me because he was a man fleeing forced marriages
36
00:03:18,479 --> 00:03:19,240
a leg
37
00:03:19,240 --> 00:03:20,039
Wild wild
38
00:03:21,000 --> 00:03:21,800
Ah why
39
00:03:21,800 --> 00:03:23,000
You make me do what
40
00:03:27,199 --> 00:03:28,759
He came to see me
41
00:03:46,879 --> 00:03:48,680
As I was wild, he shouted
42
00:03:48,680 --> 00:03:50,240
Some blind man
43
00:03:51,080 --> 00:03:52,360
This
44
00:03:52,360 --> 00:03:53,240
The fickle man, even if
45
00:03:53,240 --> 00:03:54,759
My sister is no longer like again
46
00:03:54,759 --> 00:03:56,000
They can no longer hold out
47
00:03:57,439 --> 00:03:59,520
Quick fix, but this should take half a minute
48
00:03:59,520 --> 00:04:01,039
I go to find him a wild man ah
49
00:04:08,400 --> 00:04:09,960
Me in the end I do ah
50
00:04:14,240 --> 00:04:15,360
Oh boss
51
00:04:15,360 --> 00:04:16,480
Wenjun
52
00:04:16,920 --> 00:04:18,360
The girl now
53
00:04:18,360 --> 00:04:20,040
They are all greasy
54
00:04:54,519 --> 00:04:55,360
Like brutal men they do
55
00:04:57,040 --> 00:04:58,439
What good is this guy
56
00:04:58,439 --> 00:04:59,680
Who says he cannot
57
00:05:00,480 --> 00:05:01,959
To eat this little girl
58
00:05:01,959 --> 00:05:03,240
You see there
59
00:05:06,959 --> 00:05:08,240
Come on, parent
60
00:05:10,360 --> 00:05:11,120
Condemns
61
00:05:11,120 --> 00:05:12,319
To hate
62
00:05:15,079 --> 00:05:16,639
Your boss has that education
63
00:05:16,639 --> 00:05:18,240
Today is how
64
00:05:18,240 --> 00:05:20,800
Do not be married to your spouse
65
00:05:29,040 --> 00:05:31,439
So you know how dangerous it is
66
00:05:31,439 --> 00:05:32,279
Being an adult,
67
00:05:32,279 --> 00:05:34,160
You are responsible for your actions
68
00:05:34,160 --> 00:05:35,240
If you point to something
69
00:05:35,240 --> 00:05:36,480
With your family, explain how
70
00:05:41,839 --> 00:05:43,040
Trekking trip
71
00:05:43,040 --> 00:05:44,920
Even if you owe one is fine
72
00:05:46,360 --> 00:05:47,360
But they are
73
00:05:50,120 --> 00:05:52,160
Hoyer man ah
74
00:06:00,040 --> 00:06:01,800
Only one phone which phone number
75
00:06:01,800 --> 00:06:03,160
You must use it ah oh
76
00:06:09,920 --> 00:06:11,199
my little brother
77
00:06:11,199 --> 00:06:12,920
Do not complete their own money to buy
78
00:06:13,759 --> 00:06:15,279
A drink you go to
79
00:06:22,240 --> 00:06:23,680
your boss
80
00:06:23,680 --> 00:06:25,480
Or we are still going back to
81
00:06:25,480 --> 00:06:28,000
Here it may not be a good fit for your identity
82
00:06:28,000 --> 00:06:29,759
Silly White has been sold out
83
00:06:29,759 --> 00:06:32,240
Sweet someone else's money ye count
84
00:06:33,279 --> 00:06:36,360
Also the others who are ultimately the ones you compete with
85
00:06:37,199 --> 00:06:38,399
A wild man,
86
00:06:46,560 --> 00:06:47,879
Newly married life together
87
00:06:47,879 --> 00:06:49,160
Some misunderstanding is inevitable
88
00:06:49,160 --> 00:06:50,439
He understands that you don't love him,
89
00:06:52,480 --> 00:06:53,759
90
00:06:53,759 --> 00:06:54,879
You did not tell your identity
91
00:06:54,879 --> 00:06:56,199
Your little daughter ah
92
00:06:59,480 --> 00:07:00,240
Don't move and she is
93
00:07:00,639 --> 00:07:01,519
Poured out
94
00:07:05,879 --> 00:07:06,639
the drink
95
00:07:14,079 --> 00:07:16,800
Moral decadence ah
96
00:07:20,399 --> 00:07:23,079
moral
97
00:07:25,879 --> 00:07:28,319
Unsightly
98
00:07:34,519 --> 00:07:35,199
Hello
99
00:07:35,199 --> 00:07:36,519
Hello, I am his secretary
100
00:07:36,519 --> 00:07:37,519
Drink it very much
101
00:07:37,519 --> 00:07:38,639
For you
102
00:07:38,639 --> 00:07:39,720
To answer that
103
00:07:39,720 --> 00:07:41,079
Bar was drunk
104
00:07:41,079 --> 00:07:42,240
To stop him ah man
105
00:08:06,000 --> 00:08:07,319
106
00:08:10,399 --> 00:08:12,680
Now it's your turn to come on a corner
107
00:08:50,799 --> 00:08:52,720
Hand made is not good ah
108
00:08:52,720 --> 00:08:53,879
I got to a road
109
00:08:58,840 --> 00:08:59,919
Sorry ah
110
00:08:59,919 --> 00:09:01,320
Ah, the next time you compensation
111
00:09:01,320 --> 00:09:01,919
else
112
00:09:02,480 --> 00:09:03,480
Participation
113
00:09:12,559 --> 00:09:13,440
is yours
114
00:09:19,559 --> 00:09:20,360
that
115
00:09:22,600 --> 00:09:23,759
You go you can't tell
116
00:09:25,639 --> 00:09:27,720
That you can help me do
117
00:09:43,240 --> 00:09:44,679
Do it well
118
00:09:47,559 --> 00:09:48,840
Take care of him ah
119
00:10:25,080 --> 00:10:26,399
Wen Jeon
120
00:10:36,919 --> 00:10:38,519
Boss you are awake
121
00:10:38,519 --> 00:10:40,440
Last night for you what to do
122
00:10:40,440 --> 00:10:42,399
Why ache ah
123
00:10:42,399 --> 00:10:43,879
specially
124
00:10:43,879 --> 00:10:45,919
Your wife will do what
125
00:10:45,919 --> 00:10:46,840
Is that she did
126
00:10:47,639 --> 00:10:48,360
to her
127
00:10:59,120 --> 00:11:00,080
Ah master
128
00:11:00,960 --> 00:11:01,919
I came back yesterday
129
00:11:01,919 --> 00:11:03,360
After thinking seriously for a moment
130
00:11:03,360 --> 00:11:06,120
More and more that you are
131
00:11:06,120 --> 00:11:07,679
A handsome man, integrity, courageous, of course
132
00:11:07,679 --> 00:11:09,000
Your body has quality
133
00:11:09,000 --> 00:11:10,600
This is how many people do the way
134
00:11:10,600 --> 00:11:11,720
That did me yesterday in the end what ah
135
00:11:14,399 --> 00:11:16,720
Yesterday I heard you drank too much
136
00:11:16,720 --> 00:11:19,720
I care about you in the past
137
00:11:19,720 --> 00:11:20,960
The extent of your interest
138
00:11:20,960 --> 00:11:23,080
, Clothes felt uncomfortable ah
139
00:11:23,080 --> 00:11:25,440
She says we are getting down to work
140
00:11:25,440 --> 00:11:28,039
Not that you owe me one thing
141
00:11:29,200 --> 00:11:30,720
I want you, can you say
142
00:11:30,720 --> 00:11:31,559
Today
143
00:11:31,559 --> 00:11:33,440
You promise me that first thing
144
00:11:36,759 --> 00:11:38,720
If you don't return me, then
145
00:11:39,120 --> 00:11:40,120
I will say
146
00:11:40,840 --> 00:11:42,080
You indecent assault, he said
147
00:11:44,120 --> 00:11:45,360
Wayne I want to tell you
148
00:11:45,360 --> 00:11:46,360
You are saying that cheering
149
00:11:49,080 --> 00:11:51,919
I beg you to master it,
150
00:11:51,919 --> 00:11:53,000
You will be good enough
151
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
To help me out
152
00:11:54,000 --> 00:11:55,240
This thing is really, buddy
153
00:11:55,240 --> 00:11:57,320
The only ones you think they are
154
00:11:58,240 --> 00:12:00,759
They can help me I did not use the threat
155
00:12:00,759 --> 00:12:02,279
There is such a child that I can still go on
156
00:12:02,639 --> 00:12:04,320
Threat use of it
157
00:12:04,720 --> 00:12:05,840
What do you mean ah,
158
00:12:11,639 --> 00:12:13,080
Look at your phone
159
00:12:22,440 --> 00:12:23,720
Now, I finally know
160
00:12:23,720 --> 00:12:25,919
How do you take care of me
161
00:12:26,440 --> 00:12:27,799
I know
162
00:12:27,799 --> 00:12:29,159
You told me that the old man is married
163
00:12:29,159 --> 00:12:30,600
And his gang, but you would guess
164
00:12:30,600 --> 00:12:31,879
165
00:12:31,879 --> 00:12:33,200
That if he saw these pictures
166
00:12:33,200 --> 00:12:35,480
, He will think that he is
167
00:12:36,120 --> 00:12:39,240
He'd be too angry to see ah
168
00:12:40,840 --> 00:12:42,600
It was reasonable for you
169
00:12:42,600 --> 00:12:44,159
To direct something to say, oh
170
00:12:45,320 --> 00:12:47,440
You lied to the old man
171
00:12:47,440 --> 00:12:50,679
- Man I have friends abroad - fooling people
172
00:12:50,679 --> 00:12:51,559
And tell me what
173
00:12:51,559 --> 00:12:52,159
Whom he divorced
174
00:12:52,159 --> 00:12:54,200
Already as a result I went to see him
175
00:12:54,200 --> 00:12:55,679
Where do you find a man ah
176
00:12:55,679 --> 00:12:57,879
City full text you are my only friend
177
00:12:57,879 --> 00:12:59,159
You are still my main teacher
178
00:12:59,159 --> 00:13:00,200
in my life
179
00:13:00,200 --> 00:13:02,159
I can't find you to find whoever
180
00:13:02,159 --> 00:13:03,919
You mean
181
00:13:03,919 --> 00:13:05,159
You want me to play the guy
182
00:13:05,159 --> 00:13:06,440
Who help me
183
00:13:06,440 --> 00:13:08,679
This you are in a life saver ah
184
00:13:08,679 --> 00:13:10,679
You have the heart to look at me so little girls
185
00:13:10,679 --> 00:13:12,720
You die in this marriage grave where you have no heart
186
00:13:12,720 --> 00:13:13,720
To do that formally
187
00:13:13,720 --> 00:13:14,759
True, the saying goes
188
00:13:14,759 --> 00:13:16,240
To save a life of building a seven-story pagoda
189
00:13:16,240 --> 00:13:17,360
If you didn't save
190
00:13:17,360 --> 00:13:18,720
my journey ,
191
00:13:18,720 --> 00:13:19,960
You can get a good count for a number
192
00:13:19,960 --> 00:13:21,799
The times I saved you, oh
193
00:13:23,159 --> 00:13:25,919
Thank you teacher, I knew you would agree with
194
00:13:27,440 --> 00:13:28,440
Your boss is in
195
00:13:31,679 --> 00:13:34,360
How to do the Sudden Wild Man Solution
196
00:13:34,360 --> 00:13:35,919
Which makes me very happy
197
00:13:40,960 --> 00:13:43,679
Seeing him today, I am like that wild man you are
198
00:14:04,639 --> 00:14:05,279
Missis
199
00:14:06,360 --> 00:14:08,600
That can't be a good sneaky
200
00:14:08,960 --> 00:14:10,279
Teammate OK soul blanket,
201
00:14:10,279 --> 00:14:12,000
You still don't call my soul mate
202
00:14:12,000 --> 00:14:13,120
I really can't
203
00:14:13,120 --> 00:14:14,320
Call me Xiaoyuan Xiaoyuan
204
00:14:14,320 --> 00:14:15,720
On the line made by children
205
00:14:16,960 --> 00:14:18,559
Like a Names Care doll
206
00:14:18,559 --> 00:14:19,840
In the words of a doll
207
00:14:20,360 --> 00:14:21,240
Thanks ah
208
00:14:21,240 --> 00:14:22,399
Ah good good
209
00:14:22,399 --> 00:14:23,960
Jin Chen said that
210
00:14:23,960 --> 00:14:24,799
You are allowed to bring people
211
00:14:24,799 --> 00:14:27,679
Eleven o'clock to Lagerstroemia park
212
00:14:27,679 --> 00:14:29,039
Wait at the gate
213
00:14:29,039 --> 00:14:30,159
Why did you go to the park ah
214
00:14:30,159 --> 00:14:32,000
How to talk about your home away from
215
00:14:38,200 --> 00:14:38,700
It has been
216
00:14:39,080 --> 00:14:41,320
The house is so strange,
217
00:14:41,320 --> 00:14:42,039
ought to
218
00:14:55,960 --> 00:14:57,080
Blame your ah,
219
00:14:57,080 --> 00:14:58,679
Thank you this time for taking care of me,
220
00:14:58,679 --> 00:14:59,960
This is what I must do for my soul mate
221
00:14:59,960 --> 00:15:00,600
Starting today
222
00:15:00,600 --> 00:15:01,639
My soulmate isn't home
223
00:15:01,639 --> 00:15:02,919
Peenne Pei, you will always be my soulmate
224
00:15:02,919 --> 00:15:04,200
- You'll see - I'm waiting
225
00:15:04,200 --> 00:15:04,759
I went
226
00:15:04,759 --> 00:15:05,259
I am Waiting
227
00:15:05,639 --> 00:15:06,139
Masters go
228
00:15:07,440 --> 00:15:07,960
Pray
229
00:15:08,320 --> 00:15:08,840
230
00:15:13,799 --> 00:15:14,799
This xiaonianqing kaz
231
00:15:14,799 --> 00:15:16,759
Also talking about love for it all have many tricks
232
00:15:22,120 --> 00:15:23,759
I said Yuan Sia
233
00:15:23,759 --> 00:15:25,279
Sia calls me on that
234
00:15:25,279 --> 00:15:27,120
For a while you can try to showed up
235
00:15:27,120 --> 00:15:28,240
A little bit of intimacy
236
00:15:28,240 --> 00:15:28,919
That you know
237
00:15:29,399 --> 00:15:29,960
Jiaosha ah
238
00:15:29,960 --> 00:15:31,039
what about you
239
00:15:31,039 --> 00:15:32,759
You are calling me my love
240
00:15:32,759 --> 00:15:33,840
Serious little kid
241
00:15:33,840 --> 00:15:35,240
I'm kidding
242
00:15:35,240 --> 00:15:37,039
Do you not know me already, Master?
243
00:15:37,039 --> 00:15:38,960
So I didn't wait until I was older
244
00:15:38,960 --> 00:15:41,440
Sir, say that is it
245
00:15:41,440 --> 00:15:42,799
That you called me
246
00:15:42,799 --> 00:15:43,399
Mr. Wayne
247
00:15:44,480 --> 00:15:45,320
Win
248
00:15:46,679 --> 00:15:47,679
All in all would guess it
249
00:15:47,679 --> 00:15:48,840
A coincidence will come Ah man and surname Wen too
250
00:15:48,840 --> 00:15:50,480
I see this city altogether not called Fanda
251
00:15:50,480 --> 00:15:52,639
Temperature change called
252
00:15:52,639 --> 00:15:53,840
The village city
253
00:16:15,440 --> 00:16:16,639
So how do not ah
254
00:16:22,440 --> 00:16:24,120
Ah ah you are in the end what a relationship relationship
255
00:16:24,120 --> 00:16:25,120
Competitive with it
256
00:16:25,120 --> 00:16:26,600
His competitive relationship
257
00:16:26,600 --> 00:16:28,120
That you have to help him catch me
258
00:16:29,559 --> 00:16:30,879
Something to eat okay
259
00:16:32,039 --> 00:16:33,919
my friends
260
00:16:33,919 --> 00:16:35,360
You know done Shoudexia
261
00:16:35,360 --> 00:16:37,080
Actually, I used to hate him
262
00:16:37,080 --> 00:16:38,080
But every coach has opinions
263
00:16:38,080 --> 00:16:40,840
Right I can understand the General Staff
264
00:16:40,840 --> 00:16:42,120
He is at the end look ah
265
00:16:42,120 --> 00:16:44,279
Like a picture of me at home piece you've never had
266
00:16:44,279 --> 00:16:45,759
See her and don't say he's old and ugly
267
00:16:45,759 --> 00:16:47,320
You haven't seen it, you can see it
268
00:16:49,799 --> 00:16:51,480
How can it be considered invisible
269
00:16:51,480 --> 00:16:52,519
For a while anyway,
270
00:16:55,039 --> 00:16:55,720
Forgot
271
00:16:55,720 --> 00:16:57,120
He saw it from
272
00:16:57,120 --> 00:16:59,080
The right thing is that I am still calling you mister
273
00:16:59,080 --> 00:16:59,960
It can be understood as
274
00:17:00,720 --> 00:17:01,279
Grainy term
275
00:17:02,519 --> 00:17:03,159
Whatever you want
276
00:17:03,679 --> 00:17:04,519
to be
277
00:17:04,519 --> 00:17:06,000
There ah, you'll see it when
278
00:17:06,000 --> 00:17:08,118
We must take him to tell
279
00:17:08,118 --> 00:17:10,518
That peaceful marriage should be dissolved, please help me,
280
00:17:11,400 --> 00:17:12,279
You haven't tried to think with him for some time
281
00:17:13,839 --> 00:17:16,920
282
00:17:16,920 --> 00:17:18,680
Why do you try ah
283
00:17:18,680 --> 00:17:21,559
If he is tall, handsome and cute
284
00:17:21,559 --> 00:17:22,680
Without any problems
285
00:17:23,000 --> 00:17:24,400
You don't want to try it
286
00:17:25,000 --> 00:17:26,519
So why did he get married to me
287
00:17:32,359 --> 00:17:33,559
I tell you ah ah I'm not
288
00:17:37,039 --> 00:17:37,839
So happy
289
00:17:44,240 --> 00:17:47,200
Together they never have to fall in love and remarry
290
00:17:47,400 --> 00:17:49,759
You will not be disturbed by feelings of love arrangement
291
00:17:49,759 --> 00:17:50,880
Pure pure
292
00:17:51,039 --> 00:17:52,759
In this world of course,
293
00:17:53,079 --> 00:17:54,160
We also have above ah
294
00:17:54,160 --> 00:17:56,400
I'll let it happen
295
00:18:21,279 --> 00:18:21,880
Why
296
00:18:22,279 --> 00:18:23,279
Do not move
297
00:18:23,319 --> 00:18:25,039
I don't mean to play couples
298
00:18:25,039 --> 00:18:26,079
Little kids don't behave as though
299
00:18:26,079 --> 00:18:27,079
You are the master
300
00:18:30,559 --> 00:18:31,160
The man will believe me
301
00:18:32,920 --> 00:18:33,559
,
302
00:18:33,559 --> 00:18:34,720
Go to the bathroom
303
00:18:58,480 --> 00:19:00,000
You and can
304
00:19:00,000 --> 00:19:01,440
Now it turns on sorry ah
305
00:19:11,759 --> 00:19:12,359
A little more professional
306
00:19:12,359 --> 00:19:13,240
Sia
307
00:19:18,480 --> 00:19:19,359
Mr. Wen
308
00:19:20,759 --> 00:19:22,200
Age is also considered age, and the point of
309
00:19:22,559 --> 00:19:23,119
That, but not ugly ah
310
00:19:23,119 --> 00:19:24,200
You how this came out
311
00:19:25,640 --> 00:19:27,160
I was so how
312
00:19:27,160 --> 00:19:27,660
Walking
313
00:19:31,119 --> 00:19:31,759
Rapid
314
00:19:33,640 --> 00:19:34,240
With me that
315
00:19:34,240 --> 00:19:35,039
Do this thing
316
00:19:56,680 --> 00:19:57,680
Where we say we are to
317
00:19:58,599 --> 00:20:00,279
Where do you take me, not that good
318
00:20:00,279 --> 00:20:01,640
I've booked a room
319
00:20:01,640 --> 00:20:03,200
This time without my permission, what
320
00:20:03,200 --> 00:20:04,200
You were to graduate
321
00:20:04,200 --> 00:20:05,240
To say we are good
322
00:20:05,279 --> 00:20:06,759
I'll see you with a wild man
323
00:20:06,759 --> 00:20:08,079
He didn't say keep your open house
324
00:20:08,079 --> 00:20:08,960
He parked cars
325
00:20:08,960 --> 00:20:09,960
Wild men
326
00:20:15,119 --> 00:20:15,880
Do you know
327
00:20:16,400 --> 00:20:18,400
She drives like a very dangerous ah
328
00:20:21,359 --> 00:20:23,519
Ah Yuan Seiya I warn you of
329
00:20:23,720 --> 00:20:25,920
I don't care who it is
330
00:20:25,920 --> 00:20:27,160
Wild man, but you do now
331
00:20:27,160 --> 00:20:29,400
It would only make Winchester a disgrace
332
00:20:29,400 --> 00:20:30,960
If I talked to
333
00:20:30,960 --> 00:20:32,359
Rogue wild man
334
00:20:32,359 --> 00:20:34,119
Then I'll let you guys
335
00:20:34,440 --> 00:20:35,440
Knowing what will fall
336
00:20:35,440 --> 00:20:36,400
I
337
00:20:36,400 --> 00:20:37,400
You don't want to get out
338
00:20:39,000 --> 00:20:39,500
From
339
00:21:19,480 --> 00:21:20,839
Today morning
340
00:21:20,839 --> 00:21:22,359
Next you find me
341
00:21:23,920 --> 00:21:24,420
right Now
342
00:21:25,759 --> 00:21:26,759
What Jin ah brother
343
00:21:27,200 --> 00:21:27,700
Thing
344
00:21:49,039 --> 00:21:50,759
Where are you now my dear brother and others
345
00:21:51,920 --> 00:21:52,599
Way people
346
00:21:52,599 --> 00:21:54,400
Her people care about my brother when this is a woman
347
00:21:54,400 --> 00:21:55,680
Like you, ah ah oh figure
348
00:21:55,680 --> 00:21:57,400
Why is she with you ah
349
00:21:57,400 --> 00:21:58,599
Don't you think you should
350
00:21:58,599 --> 00:22:00,440
You hug your brother a lot
351
00:22:00,440 --> 00:22:01,160
After all, we are
352
00:22:01,160 --> 00:22:03,079
You are welcome to make such a long time not to see
353
00:22:03,079 --> 00:22:04,279
My brother now appears
354
00:22:05,039 --> 00:22:06,400
More and more like the boss, ah
355
00:22:07,079 --> 00:22:08,079
My good brother
356
00:22:08,880 --> 00:22:09,480
You come back to me
357
00:22:10,079 --> 00:22:11,480
But you are welcome to tell me
358
00:22:11,480 --> 00:22:13,160
Where do I go, sir,
359
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
Don't you hate that, how does the father interfere?
360
00:22:20,000 --> 00:22:21,559
Now in real play ah
361
00:22:23,359 --> 00:22:25,400
Do you want to say that I went to see
362
00:22:27,279 --> 00:22:28,000
How are they grown up now
363
00:22:28,000 --> 00:22:29,400
Don't take a joke
364
00:22:30,200 --> 00:22:31,920
At River Road home
365
00:22:31,920 --> 00:22:32,480
Go
366
00:22:33,839 --> 00:22:35,640
To Colombia
367
00:22:35,640 --> 00:22:36,920
Since your return
368
00:22:36,920 --> 00:22:38,119
To see my grandfather,
369
00:22:39,920 --> 00:22:42,519
You think father would like to see me
370
00:22:42,519 --> 00:22:43,880
Come stay away from my friends
371
00:22:44,240 --> 00:22:45,799
Once again Zange Liang
372
00:22:45,799 --> 00:22:47,680
One thing you do not worry about while you are drinking it
373
00:22:47,680 --> 00:22:48,559
And she goes to you how
374
00:23:32,440 --> 00:23:33,319
go first ,
375
00:23:44,680 --> 00:23:46,440
You can go down a little bridge
376
00:23:46,440 --> 00:23:47,400
Safety awareness
377
00:23:47,400 --> 00:23:48,599
In life yet
378
00:24:04,079 --> 00:24:05,839
- It should - this is how this was introduced
379
00:24:05,839 --> 00:24:06,599
Wei forward yet
380
00:24:06,599 --> 00:24:07,099
Thing
381
00:24:08,359 --> 00:24:09,359
ought to
382
00:24:09,359 --> 00:24:10,119
Explain
383
00:24:10,559 --> 00:24:13,079
This is my new master
384
00:24:13,440 --> 00:24:14,799
The confession is he sent me back
385
00:24:16,319 --> 00:24:18,440
You do not offend he was older ah
386
00:24:19,160 --> 00:24:20,119
Big ah
387
00:24:20,119 --> 00:24:21,160
For a long time
388
00:24:22,960 --> 00:24:24,079
Mister ah,
389
00:24:24,079 --> 00:24:25,880
Thank you for taking me back,
390
00:24:25,880 --> 00:24:28,319
See that the sky is not late, it is not
391
00:24:28,319 --> 00:24:29,279
I have anything for this thing
392
00:24:29,279 --> 00:24:31,839
Which will not make you eat ah,
393
00:24:31,839 --> 00:24:33,240
But I am, because
394
00:24:33,240 --> 00:24:35,079
Your foot wrings your elders today,
395
00:24:35,079 --> 00:24:36,680
You bear the responsibility to leave to take it for me
396
00:24:39,440 --> 00:24:40,759
To do I am grateful ah,
397
00:24:40,759 --> 00:24:41,599
But you know
398
00:24:41,599 --> 00:24:42,880
That your boss is
399
00:24:42,880 --> 00:24:44,000
That you do not hold home
400
00:24:44,000 --> 00:24:45,839
I don't want to hurt you,
401
00:24:45,839 --> 00:24:47,039
You must continue on
402
00:24:47,720 --> 00:24:48,279
Your problems
403
00:24:48,640 --> 00:24:50,039
Ah send me about that that
404
00:24:52,680 --> 00:24:54,720
Men and women accept unprofessionalism
405
00:24:56,720 --> 00:24:57,640
By myself, you are going
406
00:25:01,480 --> 00:25:01,880
slowly
407
00:25:01,880 --> 00:25:02,759
And you do that
408
00:25:03,119 --> 00:25:04,720
I think you just leave me so sad
409
00:25:05,519 --> 00:25:06,720
That you put me down
410
00:25:06,720 --> 00:25:07,640
Constantly, if it is considered
411
00:25:07,640 --> 00:25:09,119
That the scene is
412
00:25:09,119 --> 00:25:10,359
You and it must be laying
413
00:25:10,359 --> 00:25:11,160
Dead me down
414
00:25:11,160 --> 00:25:12,079
You care so much about why
415
00:25:12,079 --> 00:25:13,480
Was eager to leave him ah
416
00:25:13,880 --> 00:25:15,240
If you are speaking to
417
00:25:15,240 --> 00:25:17,119
A rogue wild man, then
418
00:25:17,119 --> 00:25:18,759
I'll let you die miserable,
419
00:25:19,599 --> 00:25:21,599
I was scared of something happening, you know
420
00:25:21,599 --> 00:25:23,440
How slow
421
00:25:25,440 --> 00:25:26,279
You do not understand
422
00:25:30,400 --> 00:25:32,359
What is Wen's vision ah
423
00:25:32,359 --> 00:25:33,200
How do you like this
424
00:25:33,200 --> 00:25:34,759
Deviant subordinates ah
425
00:25:42,839 --> 00:25:44,000
Ah, thank you,
426
00:25:44,200 --> 00:25:45,200
Thank
427
00:25:45,839 --> 00:25:47,240
You, ah master who from
428
00:25:47,240 --> 00:25:48,759
That would bother
429
00:25:50,359 --> 00:25:51,359
The good
430
00:25:56,960 --> 00:25:58,480
Master well,
431
00:25:58,480 --> 00:25:59,359
Come back to you,
432
00:26:00,480 --> 00:26:01,400
Thank you, oh
433
00:26:05,599 --> 00:26:06,839
Ah well, it was
434
00:26:06,839 --> 00:26:08,079
You come to sit down
435
00:26:08,079 --> 00:26:08,880
And let me see your feet
436
00:26:09,200 --> 00:26:10,119
To rest my feet
437
00:26:10,119 --> 00:26:11,680
Well, just a moment
438
00:26:11,880 --> 00:26:13,680
To say let me see, let me see you
439
00:26:13,680 --> 00:26:14,519
Come
440
00:26:15,960 --> 00:26:16,920
, I beg
441
00:26:16,920 --> 00:26:18,400
Here's faster, faster come
442
00:26:18,400 --> 00:26:19,759
In case you had to give me a small report
443
00:26:19,759 --> 00:26:21,279
I don't even know what you're afraid of
444
00:26:21,279 --> 00:26:22,640
From it this way
445
00:26:22,640 --> 00:26:23,200
And me
446
00:26:24,400 --> 00:26:26,799
Today I was so frightened
447
00:26:26,799 --> 00:26:28,559
Now I told her
448
00:26:28,559 --> 00:26:31,079
She is happy having a heart attack
449
00:26:31,079 --> 00:26:31,839
Forget
450
00:26:33,200 --> 00:26:34,200
You are
451
00:26:35,319 --> 00:26:36,680
Me is to send you back home
452
00:26:36,680 --> 00:26:38,559
In order not to be inconsequential, one continues on
453
00:26:38,559 --> 00:26:41,359
Unreasonable, it remains on you
454
00:26:41,359 --> 00:26:41,839
Short,
455
00:26:41,839 --> 00:26:43,640
We still never meet again,
456
00:26:44,839 --> 00:26:46,680
I was welcoming
457
00:26:46,680 --> 00:26:47,720
Of course for me
458
00:26:47,720 --> 00:26:49,839
To slow the successful dissolution of a marriage
459
00:26:53,799 --> 00:26:54,640
Uh
460
00:27:01,680 --> 00:27:03,839
How suddenly I come home
461
00:27:03,839 --> 00:27:05,559
But he said other new companies are on the right track
462
00:27:05,559 --> 00:27:07,079
To surprise you with pleasure, surprise
463
00:27:07,079 --> 00:27:08,279
It will not matter to you
464
00:27:08,279 --> 00:27:09,799
This time you worked
465
00:27:09,799 --> 00:27:12,079
Hard working, but you must handle the things behind you
466
00:27:12,079 --> 00:27:13,079
And be sure to
467
00:27:13,079 --> 00:27:14,160
You will not let you down
468
00:27:16,720 --> 00:27:17,960
You see a month
469
00:27:20,640 --> 00:27:21,799
Yes, ah
470
00:27:21,799 --> 00:27:23,079
Your sister is also very interesting
471
00:27:23,079 --> 00:27:25,200
My sister is innocent
472
00:27:25,200 --> 00:27:26,680
I hope not
473
00:27:28,119 --> 00:27:29,519
Worry I have measured her
474
00:27:30,839 --> 00:27:31,799
To prepare me for you
475
00:27:33,559 --> 00:27:34,200
Uh ,
476
00:27:47,480 --> 00:27:49,759
This Xiaoyuan sister, let me stop you
477
00:27:49,759 --> 00:27:51,759
The master won't let you in
478
00:27:52,359 --> 00:27:54,160
You say this is you
479
00:27:54,160 --> 00:27:55,200
Me how you stopped me
480
00:27:55,200 --> 00:27:57,039
I will strongly do so according to what she said
481
00:27:58,599 --> 00:27:59,759
You are
482
00:28:00,480 --> 00:28:02,759
You intend to deceive her for how long
483
00:28:02,759 --> 00:28:03,720
I do not know
484
00:28:03,720 --> 00:28:05,039
But
485
00:28:05,039 --> 00:28:06,400
I think it's kind of funny
486
00:28:06,799 --> 00:28:07,799
What to be
487
00:28:07,799 --> 00:28:08,440
Fun ah
488
00:28:10,359 --> 00:28:13,039
I will support you so you must have a trick
489
00:28:14,720 --> 00:28:16,799
All days of the week are busy with work
490
00:28:16,799 --> 00:28:19,720
On the not well understood Nannvzhishi, you know
491
00:28:20,319 --> 00:28:21,519
What is the biggest taboo
492
00:28:21,519 --> 00:28:23,519
That chase girls
493
00:28:24,839 --> 00:28:25,480
Dogs lick that
494
00:28:27,039 --> 00:28:27,799
Lick the dog
495
00:28:29,119 --> 00:28:29,880
Which I remember when it was
496
00:28:29,880 --> 00:28:31,839
My wife and children were after us when she was in Mongolia
497
00:28:31,839 --> 00:28:34,279
The start did not go well
498
00:28:34,279 --> 00:28:35,640
Then I found out, uh,
499
00:28:35,640 --> 00:28:37,440
That you are taking over
500
00:28:37,440 --> 00:28:38,799
Blind attention
501
00:28:38,799 --> 00:28:40,680
It will make people think you are a girl
502
00:28:41,440 --> 00:28:42,559
Very modest
503
00:28:42,559 --> 00:28:43,599
Like a dog
504
00:28:44,880 --> 00:28:46,240
You will fall in love with a dog,
505
00:28:47,319 --> 00:28:49,039
do you mean
506
00:28:49,039 --> 00:28:50,559
That i love
507
00:28:50,559 --> 00:28:51,400
It was just that
508
00:28:55,519 --> 00:28:56,119
interest
509
00:28:56,799 --> 00:28:57,440
Which
510
00:29:06,519 --> 00:29:07,559
You must pay attention
511
00:29:07,960 --> 00:29:08,599
slowly
512
00:29:08,599 --> 00:29:09,599
Slowly not doing
513
00:29:09,599 --> 00:29:11,480
You see, I took my feet well
514
00:29:12,079 --> 00:29:13,680
Xiaoyuan you never make life difficult for me
515
00:29:13,839 --> 00:29:15,720
The people I care about your injury,
516
00:29:15,720 --> 00:29:17,039
As it says if it runs out,
517
00:29:17,039 --> 00:29:20,039
I am not guaranteed a job
518
00:29:20,519 --> 00:29:22,440
I might be worried about what
519
00:29:23,400 --> 00:29:24,039
I love it because you are
520
00:29:25,000 --> 00:29:26,000
Yeah, you're kidding
521
00:29:26,640 --> 00:29:28,160
With me, well,
522
00:29:28,519 --> 00:29:30,319
What is the point with excellent quality
523
00:29:30,319 --> 00:29:31,519
Deserving of his love ah
524
00:29:31,519 --> 00:29:32,240
Oh .. you
525
00:29:32,240 --> 00:29:34,039
You're still too high of me,
526
00:29:34,480 --> 00:29:36,440
You say you don't believe me,
527
00:29:36,440 --> 00:29:37,440
Come to drink water ah,
528
00:29:38,079 --> 00:29:39,079
Thank you ah
529
00:29:39,079 --> 00:29:39,920
Ah I read that you should
530
00:29:39,920 --> 00:29:41,720
Lots of puppet words
531
00:29:42,240 --> 00:29:44,279
You did not run this routine
532
00:29:44,440 --> 00:29:45,480
You get this
533
00:29:45,480 --> 00:29:47,839
First marriage of love in case
534
00:29:47,839 --> 00:29:49,880
Many similar cases exist
535
00:29:49,880 --> 00:29:52,039
Like the one that happened in the year before I hit
536
00:29:52,599 --> 00:29:53,720
Runaway bride, lost
537
00:29:53,720 --> 00:29:55,880
I succeeded in drawing my attention to
538
00:29:55,880 --> 00:29:58,279
That there is an arrogant president so and so
539
00:29:59,279 --> 00:30:01,400
Whoever marries a new wife will fall in love
540
00:30:01,400 --> 00:30:02,400
The warmth that I am not
541
00:30:03,079 --> 00:30:04,240
In love with you
542
00:30:04,240 --> 00:30:06,599
In love with my sister
543
00:30:06,960 --> 00:30:08,359
Which is not the same thing
544
00:30:08,359 --> 00:30:09,480
Stop
545
00:30:09,480 --> 00:30:10,759
We return to the topic of Hassan
546
00:30:11,759 --> 00:30:12,480
the first
547
00:30:12,480 --> 00:30:14,000
If he was like me,
548
00:30:14,000 --> 00:30:15,559
It is absolutely impossible to escape forced marriage
549
00:30:15,559 --> 00:30:16,160
Second
550
00:30:16,160 --> 00:30:17,559
He won't even do that
551
00:30:17,559 --> 00:30:18,599
I deal with danger
552
00:30:19,000 --> 00:30:20,839
Viagra threatens you had
553
00:30:21,720 --> 00:30:22,039
Forgot
554
00:30:22,039 --> 00:30:23,440
You just tell me
555
00:30:23,440 --> 00:30:24,680
In the end he did not come back
556
00:30:24,680 --> 00:30:26,680
I'm really looking for him in a hurry ah
557
00:30:29,400 --> 00:30:32,079
This is that you are going to want to hide her when ah
558
00:30:32,079 --> 00:30:33,240
I do not know
559
00:30:33,240 --> 00:30:35,519
But I think this is very interesting
560
00:30:35,839 --> 00:30:36,720
And he
561
00:30:38,240 --> 00:30:39,279
You will never know what you were on a business trip
562
00:30:39,680 --> 00:30:41,119
When he came back
563
00:30:42,440 --> 00:30:44,680
The last time I was asked to park directly in
564
00:30:44,680 --> 00:30:46,880
I face off from a bridge on a boom
565
00:30:46,880 --> 00:30:49,519
Absolutely this time until home not
566
00:30:50,119 --> 00:30:50,839
You see busy
567
00:30:51,119 --> 00:30:51,619
Busy
568
00:30:54,960 --> 00:30:57,759
Well, talking about the devil
569
00:31:00,559 --> 00:31:01,839
Is how
570
00:31:03,000 --> 00:31:04,559
are doing
571
00:31:04,559 --> 00:31:06,160
This graduation from Siya
572
00:31:06,160 --> 00:31:08,079
, I hope you can help her complete
573
00:31:11,319 --> 00:31:13,000
She went to her wedding
574
00:31:13,000 --> 00:31:15,680
To get her out, she let me out 狸猫换太子
575
00:31:15,680 --> 00:31:17,119
In the end I was
576
00:31:17,119 --> 00:31:18,720
Intend to play when ah,
577
00:31:18,720 --> 00:31:20,319
But you cannot help you with
578
00:31:20,319 --> 00:31:21,480
You think I wish
579
00:31:21,480 --> 00:31:23,559
Kind of hope you are good
580
00:31:23,559 --> 00:31:24,079
, I was
581
00:31:25,240 --> 00:31:27,079
Too silent trying to find
582
00:31:27,079 --> 00:31:28,319
On him in the case of this
583
00:31:28,319 --> 00:31:29,200
Alarm, ah
584
00:31:30,200 --> 00:31:32,640
Can't tell us that Wen Yuan's family
585
00:31:32,640 --> 00:31:33,759
Not only suffer
586
00:31:33,759 --> 00:31:34,359
My sister ah
587
00:31:34,359 --> 00:31:36,880
I'm even afraid you can get out of these fraud charges,
588
00:31:36,880 --> 00:31:38,279
So what is
589
00:31:38,279 --> 00:31:40,519
Better than her current life and her finally unknown powerful death,
590
00:31:40,519 --> 00:31:41,079
It is important now
591
00:31:41,079 --> 00:31:42,759
You sell the company to Winchester
592
00:31:42,759 --> 00:31:44,599
Or your daughter's life that matters
593
00:31:44,960 --> 00:31:46,480
That you sent
594
00:31:46,480 --> 00:31:48,000
Me to believe it will be soon
595
00:31:48,240 --> 00:31:50,000
Message, oh I beg you
596
00:31:50,000 --> 00:31:52,640
To think you don't like it on my own
597
00:31:52,640 --> 00:31:54,680
Your friends all over the world are not on
598
00:32:00,440 --> 00:32:01,960
Beautiful there
599
00:32:03,079 --> 00:32:05,680
When the president has a graduation ceremony
600
00:32:05,680 --> 00:32:07,359
601
00:32:07,359 --> 00:32:08,519
Class students will come to you that
602
00:32:08,519 --> 00:32:10,119
You do not necessarily work in this area
603
00:32:10,119 --> 00:32:11,759
So that it is possible to spare a dump
604
00:32:12,480 --> 00:32:13,160
What does it mean ah
605
00:32:14,480 --> 00:32:14,980
Do you know
606
00:32:15,720 --> 00:32:17,200
I'm in a class that isn't there
607
00:32:17,200 --> 00:32:19,400
608
00:32:19,400 --> 00:32:22,160
Relationship between me and the students recently relatively little ah
609
00:32:23,480 --> 00:32:24,680
Metadata Sia Fellow
610
00:32:24,680 --> 00:32:26,200
You are asked this question, however
611
00:32:26,200 --> 00:32:27,839
Not particularly level
612
00:32:28,519 --> 00:32:30,319
Really, I want to ask
613
00:32:31,240 --> 00:32:33,960
Or wait for students' graduation day request is
614
00:32:35,880 --> 00:32:37,000
Okay I go first
615
00:32:37,000 --> 00:32:38,279
the cats
616
00:32:39,200 --> 00:32:39,880
Good-bye
617
00:32:45,640 --> 00:32:46,359
Main
618
00:32:48,039 --> 00:32:49,119
Meow is not
619
00:32:50,279 --> 00:32:51,400
You cold in
620
00:32:52,839 --> 00:32:53,440
the cold
621
00:32:54,599 --> 00:32:55,920
In the boss ah ah
622
00:32:55,920 --> 00:32:56,720
why not
623
00:32:56,720 --> 00:32:58,240
You ask her directly in composing the past
624
00:32:58,240 --> 00:32:59,400
You know what
625
00:32:59,400 --> 00:33:00,720
The dog licks him
626
00:33:01,279 --> 00:33:02,920
From the United States so don't forget
627
00:33:03,680 --> 00:33:05,440
The word that you heard was told you did not know
628
00:33:07,319 --> 00:33:08,759
629
00:33:08,759 --> 00:33:10,039
But your wife, I don't know
630
00:33:10,039 --> 00:33:11,200
That you have it like this
631
00:33:12,440 --> 00:33:14,680
Good mood for funny cats you did not call me
632
00:33:15,839 --> 00:33:17,799
To dissolve marriage. She did not want to do
633
00:33:18,880 --> 00:33:20,599
To your boss for the evening
634
00:33:20,599 --> 00:33:22,359
Dinner time group party
635
00:33:22,359 --> 00:33:23,599
Come
636
00:33:23,599 --> 00:33:24,400
To see me
637
00:33:27,400 --> 00:33:27,960
You go
638
00:33:29,440 --> 00:33:29,940
the cats
639
00:33:30,519 --> 00:33:31,200
meow
640
00:33:32,000 --> 00:33:32,799
meow
641
00:33:33,440 --> 00:33:34,279
Meow Sia
642
00:33:38,880 --> 00:33:40,200
Zhege time fix
643
00:33:40,200 --> 00:33:41,359
Long do not see ah
644
00:33:41,359 --> 00:33:42,720
Well you're not in town
645
00:33:44,160 --> 00:33:45,119
Which is Kawada
646
00:33:45,119 --> 00:33:46,000
Month ah ah me
647
00:33:46,000 --> 00:33:47,119
L say how it is there too
648
00:33:47,119 --> 00:33:48,640
Wonderful Emerald Chain Restaurant,
649
00:33:48,640 --> 00:33:49,839
Have you forgotten it
650
00:33:50,880 --> 00:33:51,720
For a while
651
00:33:51,720 --> 00:33:53,359
Time to have a meal of it with me
652
00:33:53,359 --> 00:33:54,799
I just want to ask you something
653
00:33:55,440 --> 00:33:55,960
Okay ,
654
00:34:00,759 --> 00:34:03,079
This hotel has particularly delicious entrees
655
00:34:03,480 --> 00:34:05,759
Ah, but today's rooms were fully booked for what
656
00:34:06,359 --> 00:34:09,800
Alright as long as you pay for what is delicious to eat
657
00:34:12,039 --> 00:34:16,559
For many years or so, consider a repair. Zhege
658
00:34:16,559 --> 00:34:17,440
How
659
00:34:17,440 --> 00:34:18,280
Looking at me
660
00:34:18,280 --> 00:34:19,518
I'm afraid one run ah,
661
00:34:19,518 --> 00:34:21,399
You are running faster than I do
662
00:34:21,400 --> 00:34:21,880
I also
663
00:34:21,880 --> 00:34:24,320
Sports school students of any kind
664
00:34:25,599 --> 00:34:27,760
Restaurants ah before I tell you
665
00:34:27,760 --> 00:34:29,280
How did they quit so suddenly
666
00:34:29,280 --> 00:34:30,079
Because my mother does not
667
00:34:30,079 --> 00:34:32,280
She talks about every day I go to work
668
00:34:32,280 --> 00:34:34,079
And I said I was looking for
669
00:34:34,079 --> 00:34:35,599
School track, field work and peers
670
00:34:35,599 --> 00:34:37,159
More professional are hard to find,
671
00:34:37,159 --> 00:34:39,239
Let me go, do the authors provide fast food ah
672
00:34:39,239 --> 00:34:40,639
I heard the delivery man win
673
00:34:40,639 --> 00:34:42,000
Every month it can be
674
00:34:42,000 --> 00:34:42,960
So fast as you can
675
00:34:42,960 --> 00:34:44,440
Certainly run more than two separate people
676
00:34:44,440 --> 00:34:47,760
Whatever the outcome, girl it
677
00:34:47,760 --> 00:34:48,719
Agree. Agree
678
00:34:48,719 --> 00:34:49,679
I never tease you
679
00:34:50,719 --> 00:34:52,920
Some time before that
680
00:34:52,920 --> 00:34:54,400
I have to call you how not one then ah
681
00:34:55,880 --> 00:34:57,400
My phone was confiscated by my father
682
00:34:57,400 --> 00:34:58,400
that
683
00:34:59,360 --> 00:35:00,800
What you've heard your sister
684
00:35:00,800 --> 00:35:03,039
I don't want to marry it looks like it
685
00:35:03,039 --> 00:35:04,559
What she has been married to
686
00:35:04,559 --> 00:35:05,280
That now where ah
687
00:35:05,280 --> 00:35:06,239
I know you find it
688
00:35:07,480 --> 00:35:08,199
Their relationship
689
00:35:09,960 --> 00:35:10,559
With her for that
690
00:35:12,000 --> 00:35:13,480
That was iron
691
00:35:13,480 --> 00:35:15,000
Marry her and don't
692
00:35:15,000 --> 00:35:16,519
She told me about it
693
00:35:18,519 --> 00:35:19,360
Now where ah
694
00:35:19,920 --> 00:35:20,760
I also find her
695
00:35:22,599 --> 00:35:24,079
The night before she was married
696
00:35:24,079 --> 00:35:26,239
And this is that forced marriage eloped
697
00:35:26,239 --> 00:35:29,320
Long and she did not hold the wedding
698
00:35:30,599 --> 00:35:33,159
To be held
699
00:35:33,159 --> 00:35:34,480
I can be considered
700
00:35:37,639 --> 00:35:38,960
Didn't hold her to go
701
00:35:38,960 --> 00:35:39,920
Her wedding night she went to the wedding ceremony
702
00:35:41,119 --> 00:35:42,719
Your but most people I trust that
703
00:35:42,719 --> 00:35:45,199
This effect matter very seriously
704
00:35:45,199 --> 00:35:47,159
You have asked me confidentiality ah
705
00:35:47,159 --> 00:35:47,960
do not worry
706
00:35:47,960 --> 00:35:49,639
I am sure you are
707
00:35:50,400 --> 00:35:52,440
I will help get you back very much about your sister's identity
708
00:35:52,559 --> 00:35:53,059
Uh
709
00:35:53,960 --> 00:35:56,360
Now I simply count the days that are
710
00:35:56,360 --> 00:35:58,039
Hope to find it as soon as possible
711
00:35:58,880 --> 00:35:59,480
I can help you find
712
00:36:00,320 --> 00:36:00,820
Pei always
713
00:36:01,280 --> 00:36:02,760
Really embarrassing
714
00:36:02,760 --> 00:36:04,519
Today I don't know your guests for dinner
715
00:36:04,519 --> 00:36:06,360
Also a bad host, please forgive me
716
00:36:07,280 --> 00:36:08,000
This
717
00:36:08,000 --> 00:36:09,880
To show the rose bouquet
718
00:36:09,880 --> 00:36:10,679
We have, I apologized
719
00:36:10,679 --> 00:36:13,079
To the beautiful lady,
720
00:36:13,679 --> 00:36:15,639
See eating at which
721
00:36:15,639 --> 00:36:16,800
A point you arrange
722
00:36:17,960 --> 00:36:18,840
More expensive
723
00:36:20,960 --> 00:36:22,480
But it's also the most expensive point
724
00:36:34,760 --> 00:36:35,519
wait
725
00:36:35,519 --> 00:36:36,079
This cooperation box
726
00:36:36,079 --> 00:36:38,119
Of the total proposed conditions for goodwill
727
00:36:38,119 --> 00:36:39,320
, Make it a condition
728
00:36:39,320 --> 00:36:39,880
For this
729
00:36:42,880 --> 00:36:43,880
The reason is not
730
00:36:48,559 --> 00:36:49,199
You see that people
731
00:36:49,199 --> 00:36:51,280
Very feminine,
732
00:36:51,280 --> 00:36:53,719
Later let my friends say,
733
00:36:53,719 --> 00:36:55,400
So you can't stand it
734
00:36:55,400 --> 00:36:56,599
Your mom really, I am
735
00:36:56,599 --> 00:36:57,480
Hate it
736
00:37:00,760 --> 00:37:02,079
Where I went to find a man ah
737
00:37:02,079 --> 00:37:04,360
City full text you are my only friend
738
00:37:04,360 --> 00:37:05,440
You or me mr
739
00:37:05,440 --> 00:37:06,719
It is a beacon in my life
740
00:37:06,719 --> 00:37:08,239
I can't find the one you are looking for
741
00:37:14,599 --> 00:37:15,480
Coincidence
742
00:37:16,239 --> 00:37:17,119
Master ah
743
00:37:17,559 --> 00:37:18,400
This is
744
00:37:19,079 --> 00:37:19,880
My friend
745
00:37:22,480 --> 00:37:24,880
Which will not be mentioned to me
746
00:37:24,880 --> 00:37:26,159
The wild man now
747
00:37:27,800 --> 00:37:29,280
Says
748
00:37:32,559 --> 00:37:33,519
Hello
749
00:37:33,519 --> 00:37:35,400
My name is Pei Xiuzhe
750
00:37:35,400 --> 00:37:36,440
I ask you
751
00:37:43,440 --> 00:37:44,360
He is my friend ,
752
00:37:46,480 --> 00:37:47,400
What will it tell you
753
00:37:47,400 --> 00:37:49,320
Doing at any time to introduce my friend
754
00:37:49,320 --> 00:37:51,239
It has not yet been submitted.
755
00:37:51,719 --> 00:37:53,000
you are my friend
756
00:37:54,880 --> 00:37:57,920
Ah, but before you say that I am handsome
757
00:37:57,920 --> 00:38:00,679
He is your only friend in Venda
758
00:38:03,199 --> 00:38:05,880
This is not the case because
759
00:38:05,880 --> 00:38:08,280
Do you know what kind of a friend is
760
00:38:08,280 --> 00:38:09,559
Is the friend
761
00:38:12,480 --> 00:38:13,320
The only one I was
762
00:38:14,320 --> 00:38:15,360
Very good friends
763
00:38:15,360 --> 00:38:16,519
her boyfriend
45692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.