All language subtitles for SNurses 2 (2012)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,400 --> 00:00:09,660
Napisy stworzone ze słuchu:
by Świerszczyk69
2
00:00:09,660 --> 00:00:14,640
Specjalnie dla użytkowników:
www.pornoonline.com.pl
3
00:00:14,640 --> 00:00:19,780
Błędy napewno jakieś są,
więc mile widziana korekta ;)
4
00:00:19,780 --> 00:00:21,780
Miłgo seansu :)
5
00:00:21,780 --> 00:00:37,420
Więcej napisów do filmów XXX tutaj:
https://av-subs.alwaysdata.net/index.php
https://chomikuj.pl/swierszczyk_69
6
00:00:37,420 --> 00:00:43,620
Kontakt:
swierszczyk6969@gmail.com
7
00:02:25,240 --> 00:02:28,760
PIELĘGNIARKI 2
8
00:02:31,300 --> 00:02:32,560
Jesse! Jesse! Jesse!
9
00:02:32,560 --> 00:02:33,760
Jesse więcej!
10
00:02:34,540 --> 00:02:37,100
Chłopaki to tylko selfie.
11
00:02:50,560 --> 00:02:52,900
O tak! O to chodzi!
Dziękujemy.
12
00:02:52,900 --> 00:02:54,560
Czekaj jeszcze dla kumpla.
13
00:02:54,560 --> 00:02:57,900
O tak! Wyśmienicie.
14
00:02:57,900 --> 00:03:00,420
Bardzo ładnie.
15
00:03:10,700 --> 00:03:13,420
Dziękujemy,
jesteś najlepsza!
16
00:03:14,800 --> 00:03:17,720
O chłopaki, dajcie spokój.
17
00:03:20,100 --> 00:03:21,740
Bardzo dziękujemy
18
00:03:21,740 --> 00:03:23,880
Nie ma za co, naprawdę.
19
00:03:28,520 --> 00:03:31,620
O tak Riley! Tak!
Dalej! Jesteś piękna!
20
00:03:31,620 --> 00:03:32,840
Dziękuję chłopaki
21
00:03:32,840 --> 00:03:35,180
Wyśmienicie, dziękujemy
22
00:03:35,180 --> 00:03:38,560
Oczywiście, oczywiście chłopcy.
23
00:05:22,160 --> 00:05:23,780
Panie Everhard!
24
00:05:23,780 --> 00:05:26,200
Proszę udać się do recepcji!
25
00:05:26,200 --> 00:05:28,200
Panie Everhard!
26
00:05:33,120 --> 00:05:34,640
Pielęgniarko Kayden!
27
00:05:34,640 --> 00:05:38,440
Proszę udać się do recepcji.
Pielęgniarko Kayden!
28
00:05:43,640 --> 00:05:45,700
Dzień dobry Doktorze English!
29
00:05:46,300 --> 00:05:47,520
Kayden.
30
00:06:10,700 --> 00:06:12,440
Cholera!
31
00:06:20,240 --> 00:06:21,740
Tak!
32
00:06:27,900 --> 00:06:28,880
Kurwa!
33
00:06:32,060 --> 00:06:34,640
Witaj Eric, to ja.
34
00:06:34,640 --> 00:06:36,780
Pan Fartuch...
35
00:06:36,780 --> 00:06:40,180
...i mój mały przyjaciel,
Pan Stetoskop.
36
00:06:40,180 --> 00:06:42,320
Nieważny worek na siusiu.
37
00:06:43,000 --> 00:06:45,240
Podejdź,
zbliższ się.
38
00:06:45,580 --> 00:06:47,900
Mamy identyfikator.
39
00:06:54,200 --> 00:06:56,080
- Proszę bardzo.
- Dziękuję
40
00:06:56,080 --> 00:06:58,980
- Dzień dobry Panie!
- Dzień dobry!
41
00:06:58,980 --> 00:07:01,380
Więc,
jak tam twoja planowana randka?
42
00:07:01,380 --> 00:07:04,360
- O tak
- Ona naprawdę jest ślepa?
43
00:07:04,360 --> 00:07:06,360
Tak, jest?
44
00:07:06,360 --> 00:07:10,180
W każdym razie,
opowiadaj ze wszystkimi szczegółami.
45
00:07:11,920 --> 00:07:14,660
- Udało ci się, tak?
- Cóż...
46
00:07:14,860 --> 00:07:16,920
Nie.
47
00:07:16,920 --> 00:07:19,220
Muszę być szczery.
Zmieniłem zdanie.
48
00:07:19,220 --> 00:07:22,200
- Ona była naprawdę seksowna.
- Z wyjątkiem tego, że była ślepa.
49
00:07:22,200 --> 00:07:25,780
- Coś w tym jest.
- Tak jak mówiłem wcześniej...
50
00:07:25,940 --> 00:07:29,500
...kiedy uznam, że nadszedł czas,
aby ponownie randkować, to zrobię to.
51
00:07:29,780 --> 00:07:32,260
Póki co jest dla mnie ważniejsze...
52
00:07:32,260 --> 00:07:35,840
...znalezienie odpowiedniej kobiety,
która okażę się być dla mnie dobrą towarzyszką.
53
00:07:35,840 --> 00:07:38,460
I będzie wyrozumiałą matką dla mojej córki.
54
00:07:38,460 --> 00:07:40,140
Och, jakie to urocze.
55
00:07:40,140 --> 00:07:42,940
Ok, skończmy z tą miłością
- A propos...
56
00:07:42,940 --> 00:07:46,020
Moja córka wpadnie dziś na lunch.
57
00:07:46,020 --> 00:07:47,900
Proszę dajcie mi znać jak ją zobaczycie.
58
00:07:47,900 --> 00:07:50,400
Nie poddam się, wiesz!
59
00:07:53,580 --> 00:07:55,240
Nie poddasz się czemu?
60
00:07:55,240 --> 00:07:56,540
Tobie kochaniutki.
61
00:07:56,540 --> 00:07:58,960
Tobie kochaniutki?
62
00:08:16,480 --> 00:08:19,680
- Doktorze
- D-Doktor?
63
00:08:45,040 --> 00:08:48,180
Pielęgniarko!
Pielęgniarko!
64
00:09:00,540 --> 00:09:01,700
Pielęgniarko!
65
00:09:07,180 --> 00:09:08,560
Pielęgniarko!
66
00:09:44,040 --> 00:09:45,200
Wiesz co...
67
00:09:45,500 --> 00:09:47,480
Pomyliłem pokoje...
68
00:09:47,480 --> 00:09:50,080
Szukałem pokoju 826
69
00:09:50,080 --> 00:09:52,080
Nie wiem co to za pokój.
70
00:09:54,840 --> 00:09:58,560
Czy...inne pielęgniarki wiedzą,
że tutaj jesteś?
71
00:09:58,560 --> 00:10:01,760
Właściwie,
to weszłam tutaj sama.
72
00:10:01,760 --> 00:10:03,180
Czekałam tutaj.
73
00:10:03,180 --> 00:10:06,120
Przekroczyłam granicę bo naprawdę...
74
00:10:06,120 --> 00:10:08,120
...chciałam zobaczyć doktora.
75
00:10:08,640 --> 00:10:10,660
Sama, tak.
76
00:10:14,120 --> 00:10:16,700
Jesteś doktorem tak?
77
00:10:19,840 --> 00:10:21,340
Oczywiście.
78
00:10:33,960 --> 00:10:39,400
Przepraszam za takie zaskoczenie,
ale no wiesz, właśnie wracałem...
79
00:10:39,400 --> 00:10:41,600
...z naprawdę poważnej operacji.
80
00:10:41,600 --> 00:10:44,500
Naprawdę?
Jak poważna?
81
00:10:44,500 --> 00:10:46,880
Przecież powiedziałem.
Naprawdę poważna.
82
00:10:48,140 --> 00:10:52,780
Wiesz, myślę,
że lekarze są naprawdę bardzo seksowni.
83
00:10:53,180 --> 00:10:56,500
To znaczy, super.
Doktorzy są naprawdę super.
84
00:10:56,680 --> 00:10:58,500
Cóż...
85
00:10:59,940 --> 00:11:01,560
Powinniśmy, powinniśmy...
86
00:11:02,040 --> 00:11:03,980
Zbadać Cię.
To znaczy...
87
00:11:04,340 --> 00:11:07,320
Powinniśmy spojrzeć i zobaczyć,
w czym jest problem.
88
00:11:09,900 --> 00:11:12,480
Bo muszę przyznać,
że wszystko wygląda...
89
00:11:13,960 --> 00:11:15,840
...cholernie dobrze stąd.
90
00:11:15,840 --> 00:11:18,480
Och dziękuję.
Jesteś taki słodki.
91
00:11:18,740 --> 00:11:21,260
Problem polega na tym...
92
00:11:22,920 --> 00:11:25,200
...że jestem bardzo, bardzo wilgotna...
93
00:11:26,200 --> 00:11:27,820
...tam na dole.
94
00:11:30,980 --> 00:11:31,980
Jak bardzo?
95
00:11:32,280 --> 00:11:36,560
- Co?
- To znaczy...Zajmę się tym, zajmę!
96
00:11:37,640 --> 00:11:38,560
Cóż...
97
00:11:41,680 --> 00:11:43,000
Wiesz co musimy zrobić?
98
00:11:43,000 --> 00:11:45,860
Musisz rozebrać się do naga.
To znaczy...
99
00:11:46,400 --> 00:11:47,860
Rozbierz się i...
100
00:11:48,260 --> 00:11:49,860
...ubierz się w szlafrok.
101
00:11:49,860 --> 00:11:51,860
Dzięki czemu...
102
00:11:52,180 --> 00:11:54,100
...przyjżemy się twojemu problemowi.
103
00:11:54,100 --> 00:11:55,960
- Co sądzisz?
- Dobrze
104
00:11:55,960 --> 00:11:57,720
Proszę bardzo.
105
00:12:54,660 --> 00:12:57,200
Och cóż...
106
00:12:58,000 --> 00:12:59,420
Tak
107
00:12:59,820 --> 00:13:01,420
Zatem...
108
00:13:02,460 --> 00:13:04,940
Rzućmy okiem na ciebie, co?
109
00:13:11,620 --> 00:13:14,400
Ahhh...Więc...
110
00:13:22,040 --> 00:13:24,940
Po prostu...połóż tam nogi.
111
00:13:25,880 --> 00:13:28,520
Tak.
Wiesz co teraz?
112
00:13:31,600 --> 00:13:34,180
Zerknijmy...
113
00:13:34,800 --> 00:13:37,920
...jaki masz tam problem.
- Okej.
114
00:13:41,240 --> 00:13:43,820
Dobrze.
Ohhh...
115
00:13:44,620 --> 00:13:46,120
O Boże.
116
00:13:49,120 --> 00:13:50,120
Wow!
117
00:13:51,420 --> 00:13:54,820
- Czyli twierdzisz, że jest bardzo, bardzo...
- ...wilgotna.
118
00:13:54,820 --> 00:13:57,440
Możesz na to zerknąć?
119
00:13:57,880 --> 00:13:59,440
Jestem profesjonalistą
120
00:14:02,680 --> 00:14:03,880
Uhhh...
121
00:14:07,520 --> 00:14:10,600
Wow!
Widziałem to już wcześniej.
122
00:14:20,240 --> 00:14:22,160
- To całkiem poważne.
- Tak?
123
00:14:22,160 --> 00:14:25,500
- Tak
Dziękuję ci za to, przyjżyj się temu bliżej
124
00:14:30,040 --> 00:14:31,360
O tak!
125
00:14:35,160 --> 00:14:37,300
Dobrze, coż...
126
00:14:40,320 --> 00:14:41,480
Mogę...
127
00:14:42,280 --> 00:14:43,600
...sprawdzić...
128
00:14:44,200 --> 00:14:46,100
...współczynnik wilgotności tutaj?
- Tak
129
00:14:48,560 --> 00:14:49,880
O Boże!
130
00:14:50,840 --> 00:14:53,280
Jest naprawdę...
131
00:14:53,280 --> 00:14:55,280
...bardzo wilgotna.
132
00:14:57,400 --> 00:14:59,000
Naprawdę wilgotna.
133
00:14:59,400 --> 00:15:01,580
Jezu Chryste!
134
00:15:02,740 --> 00:15:04,260
Wow!
135
00:15:06,300 --> 00:15:07,820
Po prostu będę musiał...
136
00:15:09,040 --> 00:15:11,180
...coś z tym zrobić
- Tak?
137
00:15:11,980 --> 00:15:13,180
Tak
138
00:15:17,140 --> 00:15:18,440
Pierdolić!
139
00:15:21,260 --> 00:15:22,880
Ohhh...Wow
140
00:28:49,480 --> 00:28:52,120
Witam Panno Bibi
141
00:28:55,400 --> 00:28:56,900
Pielęgniarko Kayden!
142
00:28:56,900 --> 00:29:00,320
Proszę udać się do recepcji.
Pielęgniarko Kayden!
143
00:29:32,580 --> 00:29:34,060
Jestem przy tobie.
144
00:29:34,060 --> 00:29:36,060
Chciałbym, żebyś się obudziła.
145
00:29:41,480 --> 00:29:43,360
Co powiesz na kontynuowanie od miejsca,
w którym skończyliśmy?
146
00:29:43,360 --> 00:29:45,840
Wiem, że lubisz tę książkę.
147
00:29:49,620 --> 00:29:51,360
ROZDZIAŁ OSIEMNASTY...
148
00:29:52,700 --> 00:29:59,240
Louisa Felt sorry for them one morning and gave Lou and Oz a much needed Saturday off to do as they pleased.
149
00:30:00,460 --> 00:30:05,680
The day was fine, with a clean breeze from the west across a blue sky,...
150
00:30:05,680 --> 00:30:08,720
...tress flushed with green...
151
00:30:10,500 --> 00:30:13,220
I tak mnie nie słyszysz.
152
00:30:20,420 --> 00:30:21,420
Udajesz?
153
00:30:23,880 --> 00:30:26,420
Czuję, że udajesz.
Udajesz!
154
00:30:28,020 --> 00:30:30,140
Helooo!
155
00:30:30,540 --> 00:30:32,140
Obudź się!
156
00:30:38,960 --> 00:30:40,300
Zbudź się!
157
00:30:41,820 --> 00:30:43,700
Daj spokój.
Wiem, że możesz się obudzić.
158
00:30:43,700 --> 00:30:46,360
No dalej, wstawaj, śmiało.
159
00:30:46,800 --> 00:30:48,360
Hej!
160
00:30:56,160 --> 00:30:59,960
Jest coś,
co mnie niepokoi od jakiegoś czasu...
161
00:30:59,960 --> 00:31:01,960
...myślę, że powinnaś o tym wiedzieć...
162
00:31:02,620 --> 00:31:04,500
...to...
163
00:31:04,920 --> 00:31:06,500
...wydarzyło się bardzo dawno temu...
164
00:31:06,500 --> 00:31:09,760
Było to zanim cię poznałem.
165
00:31:11,280 --> 00:31:14,140
Spędzałem czas z przyjaciółmi...
166
00:31:14,320 --> 00:31:17,580
...przekonali mnie,
abym ubrał się w bieliznę mojej mamy.
167
00:31:18,580 --> 00:31:21,980
Oczywiście tego nigdy nie powtórzę.
168
00:31:22,140 --> 00:31:25,940
Wiesz, kiedy odeszli,
wróciłem do pokoju...
169
00:31:26,640 --> 00:31:29,200
Koronkowe majtki, napompowany stanik.
170
00:31:29,680 --> 00:31:32,760
Tańczyłem i śpiewałem po pokoju
w wysokich obcasach.
171
00:43:48,720 --> 00:43:50,580
Jesteś taka seksowna.
172
00:43:51,020 --> 00:43:53,340
Jestem taki szczęśliwy, że możesz uciec od niego,
aby zobaczyć się ze mną kochanie.
173
00:43:53,340 --> 00:43:55,340
Wiem, ja również.
174
00:43:55,340 --> 00:43:56,800
Dziękuję ci za wszystko.
175
00:43:56,800 --> 00:43:58,800
Wiem
176
00:43:59,080 --> 00:44:01,140
- Pa skarbie.
- Do zobaczenia.
177
00:44:01,140 --> 00:44:02,660
Pa.
178
00:44:18,520 --> 00:44:22,200
Wiesz, dzisiaj zrobię sobie przerwę.
179
00:44:22,620 --> 00:44:24,060
Dobrze.
180
00:44:24,820 --> 00:44:27,200
Możesz mi się podpisać?
181
00:44:27,680 --> 00:44:30,400
U mnie w pracy naprawdę cię kochają
i by się z tego ucieszyli.
182
00:44:30,510 --> 00:44:32,500
- Oczywiście
- Wspaniale.
183
00:44:32,500 --> 00:44:34,280
Z dedykacją dla...?
184
00:44:34,280 --> 00:44:35,780
Dla Jim'a
185
00:44:35,780 --> 00:44:38,520
Myślałam, że to dla chłopaków z pracy?
186
00:44:38,700 --> 00:44:41,100
- Niech zdobędą własny.
- Okej.
187
00:44:42,240 --> 00:44:45,900
Hej, może poprosisz swoją dziewczynę o podpisanie magazynu innemy facetowi?
188
00:44:48,060 --> 00:44:51,220
- Bardzo dziękuję
- Nie ma za co.
189
00:44:55,200 --> 00:44:56,160
Więc...
190
00:44:56,640 --> 00:45:01,680
Zawsze chodzisz dookoła i podpisujesz porno magazyny facetów,
gdy ich dziewczyny są obok ciebie?
191
00:45:01,680 --> 00:45:05,760
- Jesteś zła, bo Manuel to widział i puścił oczko.
- To nie było oczko.
192
00:45:05,760 --> 00:45:08,340
- Miał coś w oku.
- Tak
193
00:45:08,340 --> 00:45:09,780
Mnie.
194
00:45:24,260 --> 00:45:26,700
Witam Doktorze English
195
00:45:26,700 --> 00:45:29,700
Dzień dobry...
196
00:45:29,700 --> 00:45:32,200
...Dzień dobry Clare.
197
00:45:34,960 --> 00:45:39,500
Jak...odnajdujesz się w procedurach szpitalu?
198
00:45:40,300 --> 00:45:44,100
Wszystko wydaje się działać całkiem sprawnie.
199
00:45:48,320 --> 00:45:49,340
Cóż...
200
00:45:52,280 --> 00:45:56,660
- Sprawnie to nie jest właściwe słowo.
- Teraz nie jest, tak?
201
00:46:03,060 --> 00:46:05,060
- Doktorze
- Pielęgniarko
202
00:46:32,600 --> 00:46:36,620
Ohhh...
Nie wiedziałam, że tutaj ktoś będzie.
203
00:46:37,700 --> 00:46:39,260
Nikt oprócz mnie...
204
00:46:40,720 --> 00:46:43,260
...i dorwałem coś do jedzenia.
205
00:46:45,000 --> 00:46:46,520
Tak, ja również.
206
00:46:46,860 --> 00:46:47,840
Tak?
207
00:46:51,380 --> 00:46:53,460
Ale nie masz nic do jedzenia.
208
00:46:53,460 --> 00:46:55,740
Tak, bo nie jestem głodna.
209
00:46:56,860 --> 00:46:58,720
Wporządku.
210
00:46:58,720 --> 00:47:03,540
Cóż...
Jeśli chcesz mogę się nią z tobą podzielić.
211
00:47:04,000 --> 00:47:06,080
Dobrze.
212
00:47:11,200 --> 00:47:12,280
Wow
213
00:47:14,400 --> 00:47:16,140
Myślałem, że nie jesteś głodna
214
00:47:20,540 --> 00:47:23,320
Więc, co tam masz?
215
00:47:23,320 --> 00:47:26,480
Oh to...to moja ulubiona.
216
00:47:32,080 --> 00:47:34,000
Chcesz zobaczyć ulubioną, co?
217
00:48:15,800 --> 00:48:19,340
Więc, czy dostanę go z powrotem?
218
00:48:19,340 --> 00:48:20,860
Nie.
219
00:48:20,860 --> 00:48:24,120
- No dalej, odaj mi go.
- Nie
220
00:48:25,820 --> 00:48:27,980
Nieeeee!
221
00:48:29,560 --> 00:48:32,060
- Nie
- Daj mi go.
222
00:48:32,920 --> 00:48:38,720
- Oh...oddasz mi ten magazyn dzisiaj wiesz
- Nie
223
01:02:48,280 --> 01:02:51,020
Doktor niebawem się z panem zobaczy.
224
01:03:00,820 --> 01:03:03,200
Jak się dzisiaj czujesz?
225
01:03:03,200 --> 01:03:05,200
Wiesz co...
226
01:03:05,560 --> 01:03:07,540
Jestem dzisiaj trochę oszołomiony.
227
01:03:07,540 --> 01:03:09,540
Zrelaksuj się.
228
01:03:16,280 --> 01:03:18,180
Lekarz powinien już być na górze.
229
01:03:18,560 --> 01:03:21,760
Ohh...wisz co...
230
01:03:21,760 --> 01:03:23,900
Jestem trochę spragniony.
231
01:03:24,480 --> 01:03:27,040
- Mogę dostać trochę wody?
- Tak oczywiście.
232
01:03:42,360 --> 01:03:45,280
- Proszę bardzo
- Dziękuję
233
01:03:51,080 --> 01:03:53,280
Ja jeszcze...
234
01:03:53,280 --> 01:03:55,740
...ja jeszcze tego nie skończyłem.
235
01:03:55,740 --> 01:03:59,160
- Skończyłeś?
- Tak, no wiesz...
236
01:03:59,160 --> 01:04:01,160
...czytać.
237
01:04:02,040 --> 01:04:04,580
Hej, dziewczyna z okładki...
238
01:04:04,580 --> 01:04:07,240
...jest pielęgniarką tutaj,
tak jak ty, tak?
239
01:04:07,240 --> 01:04:10,680
Tak, to moja najlepsza przyjaciółka Jesse.
Jest naprawdę śliczna.
240
01:04:10,680 --> 01:04:13,720
Pewnego dnia ja również będę na okładce magazynu.
241
01:04:13,720 --> 01:04:16,920
Któregoś dnia może nadejść wcześniej niż myślisz.
242
01:04:17,520 --> 01:04:19,500
- Naprawdę?
- O tak.
243
01:04:19,500 --> 01:04:22,060
Tylko spójż, ta twarz...
244
01:04:22,060 --> 01:04:24,820
...możesz być modelką.
245
01:04:24,820 --> 01:04:26,480
Możesz być modelką...
246
01:04:26,480 --> 01:04:30,480
- Jutro
- Jutro?
- Nie pieprzyć to.
247
01:04:30,480 --> 01:04:32,640
- Dzisiaj
- Naprawdę?
248
01:04:32,640 --> 01:04:34,980
- Teraz.
- Teraz?
249
01:04:34,980 --> 01:04:37,340
- Skąd jesteś tego taki pewien?
- Cóż...
250
01:04:37,340 --> 01:04:39,820
To znaczy...
251
01:04:39,820 --> 01:04:42,220
Jestem fotografem.
252
01:04:42,220 --> 01:04:44,740
Nie, mówiłem ci tego?
253
01:04:44,740 --> 01:04:47,520
- Nie.
- Więc musiało mi to umknąć.
254
01:04:47,520 --> 01:04:49,140
Tak.
255
01:04:49,340 --> 01:04:51,820
Myślę, że powinnaś mi pokazać co potrafisz, teraz.
256
01:04:52,380 --> 01:04:54,780
- Teraz?
- O tak!
257
01:04:56,260 --> 01:04:57,940
Tak.
258
01:04:57,940 --> 01:05:00,740
- Możesz zapozować właśnie teraz.
- Okej.
259
01:05:00,740 --> 01:05:02,460
Och tak, o to chodzi.
260
01:05:02,460 --> 01:05:04,960
Spójż na to,
to moja dziewczynka, moja.
261
01:05:04,960 --> 01:05:08,580
Click! Bam!
Och tak, teraz...
262
01:05:08,580 --> 01:05:12,020
Gotowa?
Pomyśl, stawiasz czoło.
263
01:05:12,020 --> 01:05:15,720
Uciekasz, biegniesz!
Tak o to chodzi!
264
01:05:15,720 --> 01:05:20,120
Bam! O to chodzi!
Nie zatrzymuj się!
265
01:05:20,120 --> 01:05:22,380
Click! Tak!
266
01:05:22,380 --> 01:05:24,740
Bom! Dobrze, dobrze.
267
01:05:24,740 --> 01:05:27,480
Gotowa?
Zaczynamy.
268
01:05:27,480 --> 01:05:29,480
Biegnij! Biegnij!
269
01:05:31,480 --> 01:05:34,480
Bam!
270
01:05:34,480 --> 01:05:38,300
O Boże! Wiesz co...
271
01:05:38,300 --> 01:05:41,100
- Dobrze
- Kłać się
272
01:05:41,100 --> 01:05:44,040
Jesteś niegrzeczną dziewczynką, obróć się.
Gotowa?
273
01:05:44,040 --> 01:05:47,500
Och... Patrz na to, świetnie.
274
01:05:47,500 --> 01:05:48,680
Aaa
275
01:05:48,680 --> 01:05:52,340
To będą dobre zdjęcia.
Bam! Właśnie tak!
276
01:05:52,340 --> 01:05:54,580
Tak ,zbliżenie, zbliżenie...
277
01:05:54,580 --> 01:05:56,120
Click!
278
01:05:56,120 --> 01:05:58,840
O jest przepiękny, przepiękny
279
01:06:00,620 --> 01:06:02,580
Bam! Ok!
280
01:06:04,180 --> 01:06:06,000
Tygrys? Tak to działa?
281
01:06:09,740 --> 01:06:12,660
Click! O przepięknie!
Odwróć się!
282
01:06:12,660 --> 01:06:14,180
Teraz zaczniemy na poważnie
283
01:06:14,180 --> 01:06:16,500
Jesteś gotowa?
Gotowa na to?
284
01:06:17,080 --> 01:06:19,500
To jesteś ty, pomyśl.
285
01:06:19,500 --> 01:06:22,300
Pomyśl, uwolnij się, dobrze.
286
01:06:22,300 --> 01:06:24,540
Rozepnij, rozepnij.
Tak, dalej
287
01:06:24,540 --> 01:06:27,480
Rozpinaj, rozpinaj,
a teraz seksowna twarz.
288
01:06:27,480 --> 01:06:30,020
Seksowna twarz
Pokaż mi usta, tak
289
01:06:30,020 --> 01:06:32,020
Podkręć to, podkręć to!
290
01:06:32,020 --> 01:06:34,300
Click! O tak!
291
01:06:34,300 --> 01:06:36,000
- Jesteś gotowa?
- Tak
292
01:06:36,000 --> 01:06:38,000
- Jesteś gotowa, tak?
- Ok
293
01:06:38,000 --> 01:06:40,400
Bam!
Prozę bardzo!
294
01:06:40,400 --> 01:06:43,540
Click!
Widziałaś to?
295
01:06:43,540 --> 01:06:45,540
Widzisz, pierdolić to.
No to ruszamy
296
01:06:45,540 --> 01:06:48,020
Dobrze, gotowa, teraz...
297
01:06:48,020 --> 01:06:50,020
- Sexy
- Dobrze
298
01:06:50,020 --> 01:06:51,580
Uwolnij się.
299
01:06:51,580 --> 01:06:54,560
Pomyśl, jesteś tygrysem, tygrysem
300
01:06:54,560 --> 01:06:56,980
Pazury, pokaż mi pazury.
301
01:06:56,980 --> 01:07:00,580
Pokaż mi pazury, o tak, ruszamy
302
01:07:00,580 --> 01:07:02,060
I...
303
01:07:02,060 --> 01:07:04,940
Click, teraz....
304
01:07:08,000 --> 01:07:11,080
Teraz, zrobisz pozę złej dziewczynki, ok?
305
01:07:11,080 --> 01:07:12,600
Ohhh
306
01:07:12,600 --> 01:07:15,480
To będzie zdjęcie...
307
01:07:15,480 --> 01:07:17,480
- Gotowa?
- Tak
308
01:07:17,480 --> 01:07:19,480
Bang!
Dobrze, teraz...
309
01:07:19,480 --> 01:07:22,480
- Gotowa na prawdziwe show?
- Tak.
310
01:07:22,480 --> 01:07:25,780
- Robią to profesjonalne modelki.
- Profesjonalne?
311
01:07:25,780 --> 01:07:28,500
Dobrze
312
01:07:37,840 --> 01:07:40,540
Click!
313
01:07:43,220 --> 01:07:44,660
Dobrze
314
01:07:45,500 --> 01:07:47,540
- Makro?
- Makro
315
01:07:49,360 --> 01:07:53,180
Click!
316
01:23:18,840 --> 01:23:19,980
Click!
317
01:23:21,360 --> 01:23:24,400
- To było kurwa arcydzieło.
- Dostałam się?
318
01:23:24,400 --> 01:23:26,740
O tak, dobra robota!
319
01:23:35,240 --> 01:23:40,300
Cały personel jest proszony do recepcji!
320
01:23:40,300 --> 01:23:42,480
Cały personel!
321
01:23:50,100 --> 01:23:52,400
Jesteś gotowy na wizytę?
322
01:24:15,200 --> 01:24:16,420
Widzisz doktorze...
323
01:24:16,420 --> 01:24:18,420
...przyszedłem abyś mi pomogła.
324
01:24:18,420 --> 01:24:21,940
Och tak... jestem doktorem.
325
01:24:22,560 --> 01:24:25,420
Myślałem, że lekarzem będzie facet.
326
01:24:25,420 --> 01:24:26,980
Och cholera!
327
01:24:26,980 --> 01:24:29,600
- Lubisz facetów, czy coś?
- Nie ma mowy.
328
01:24:29,600 --> 01:24:31,600
To w czym problem Mick?
329
01:24:34,980 --> 01:24:38,000
Nie musisz być taki wstydliwy, nieśmiały.
330
01:24:38,000 --> 01:24:41,040
Jestem doktorem mimo wszystko,
możesz mi powiedzieć.
331
01:24:47,280 --> 01:24:48,900
Mam...
332
01:24:48,900 --> 01:24:50,900
...problem na dole.
333
01:24:51,500 --> 01:24:52,900
Na dole? Gdzie?
334
01:24:54,880 --> 01:24:56,620
Na dole, tutaj.
335
01:24:57,220 --> 01:24:59,240
Ohhh...
336
01:24:59,780 --> 01:25:02,160
Na dole, tam na dole.
337
01:25:02,800 --> 01:25:04,720
Więc...
338
01:25:05,000 --> 01:25:07,740
Co się dzieje?
W czym tkwi problem?
339
01:25:15,340 --> 01:25:17,280
Dobrze
340
01:25:18,140 --> 01:25:19,780
Jak zrobię...
341
01:25:20,980 --> 01:25:24,960
...to on dochodzi...
342
01:25:25,140 --> 01:25:29,020
...i nie działa więcej.
343
01:25:30,100 --> 01:25:31,680
Wiesz...
344
01:25:32,780 --> 01:25:34,560
Za każdym razem...
345
01:25:35,380 --> 01:25:37,040
...gdy umieszczm go w grze...
346
01:25:37,960 --> 01:25:39,640
...on robi przyłożenie.
347
01:25:41,000 --> 01:25:43,560
Ohhh...widzę...cóż...
348
01:25:43,560 --> 01:25:46,140
Sądzę, że powinniśmy się temu przyjrzeć
349
01:25:46,140 --> 01:25:47,860
Zerknę na to.
350
01:25:47,860 --> 01:25:50,600
Musisz zdjąć...
351
01:25:50,600 --> 01:25:52,280
...majtki.
- Co takiego?
352
01:25:52,280 --> 01:25:55,700
To znaczy, aby go zbadać.
353
01:25:55,700 --> 01:25:58,680
Musisz zdjąć majtki, abym mogła zacząć.
Oh właśnie tam!
354
01:25:58,680 --> 01:26:02,300
Jak zdejmiesz spodnie,
to znaczy...wystarczy
355
01:26:02,300 --> 01:26:04,220
Zrób to tam
356
01:26:04,220 --> 01:26:06,220
Widziałam to już wcześniej
357
01:26:07,340 --> 01:26:09,320
Dobrze
358
01:26:22,340 --> 01:26:23,980
Tak zrób to tutaj nie martw się.
359
01:26:52,520 --> 01:26:54,380
Więc...
360
01:26:54,380 --> 01:26:56,380
Zobaczmy co się dzieje.
361
01:26:57,960 --> 01:27:02,080
Zrelaksuj się
Nie bój się.
362
01:27:03,300 --> 01:27:05,900
Co się stanie jeśli...
363
01:27:05,900 --> 01:27:08,540
...zrobię coś takiego?
364
01:27:11,500 --> 01:27:13,720
- Tak?
- Tak
365
01:27:15,360 --> 01:27:19,360
Dobrze.
A coś takiego?
366
01:27:28,580 --> 01:27:29,900
Tutaj?
367
01:27:44,260 --> 01:27:46,300
Hmmm
368
01:27:47,980 --> 01:27:50,780
- Uhhh...
- Zerknijmy tutaj
369
01:27:57,920 --> 01:28:00,520
A co się stanie jak zrobię tak?
370
01:28:07,960 --> 01:28:11,140
- Czuję się tak przyjemnie.
- Tak?
371
01:41:48,020 --> 01:41:51,220
- O Boże.
- Chyba rozwiązałam twój problem.
372
01:41:51,540 --> 01:41:52,700
Tak
373
01:41:52,700 --> 01:41:55,600
Możliwe
374
01:42:01,100 --> 01:42:02,340
Dziękuję doktorze.
375
01:42:07,280 --> 01:42:11,860
Dziękuję.
A propos, Doktorze English, to Pana następny pacjent, Carl.
376
01:42:11,860 --> 01:42:13,420
- Witam.
- Witam Doktorze.
377
01:42:13,420 --> 01:42:15,420
Proszę za mną.
378
01:42:19,680 --> 01:42:21,080
Chodźmy tutaj.
379
01:42:22,700 --> 01:42:24,080
Uhhh...
380
01:42:24,080 --> 01:42:26,080
Tato.
381
01:42:26,080 --> 01:42:28,080
Cukiereczku.
382
01:42:38,420 --> 01:42:41,360
Z drogi! Z drogi!
383
01:42:44,780 --> 01:42:48,400
Dobrze. Na 3!
1-2-3!
384
01:42:48,400 --> 01:42:49,740
Co się stało?
385
01:42:49,860 --> 01:42:53,020
Cóż dziecko Doktora przyszło go odwiedzić.
386
01:42:53,020 --> 01:42:54,560
I tak się przejął?
387
01:42:54,560 --> 01:42:55,440
Mniej więcej.
388
01:42:55,440 --> 01:42:58,620
Częścią tego było udawanie
przez nią lekarza przed pacjentami.
389
01:42:58,620 --> 01:43:00,320
Coś w tym stylu.
390
01:43:00,320 --> 01:43:02,080
Ohhh
391
01:43:02,080 --> 01:43:04,080
Chce być jak tatuś.
392
01:43:36,760 --> 01:43:38,280
- Ehmm!
- Oh!
393
01:43:38,280 --> 01:43:40,740
- Hej.
- Hej.
394
01:43:40,740 --> 01:43:43,880
- Gdzie jest apteka?
- Na końcu korytarza, na lewo
395
01:43:46,660 --> 01:43:50,440
Huu...Dobrze.
Dobra gra!
396
01:43:52,740 --> 01:43:55,240
Hej!
Zadzwoń!
397
01:44:15,620 --> 01:44:18,520
Hahaha...
398
01:44:18,960 --> 01:44:22,460
Sądzę że możecie już iść.
Mam wszystko pod kontrolą
399
01:44:23,480 --> 01:44:26,660
Pielęgniarko Jesse!
Proszę przyjść do recepcji!
400
01:44:26,660 --> 01:44:27,560
Pielęgniarko Jesse!
401
01:44:27,560 --> 01:44:31,340
Ohh..myślę że musisz już uciekać.
Pewnie jakiś fan ma problem.
402
01:44:35,160 --> 01:44:39,300
Dobrze, cóż, zajmij się nim.
Daj nam znać jak dojdzie do siebie, okej?
403
01:44:52,780 --> 01:44:55,140
Możesz w to uwierzyć?
404
01:44:55,140 --> 01:44:58,060
Oczywiście, to szpital.
Wszystko może się tutaj zdarzyć.
405
01:46:11,460 --> 01:46:14,040
Więc...po prostu...
406
01:46:14,040 --> 01:46:16,180
...obudziłaś się i już tak było?
407
01:46:16,180 --> 01:46:18,880
Yep, spuchnięty, gruby...
408
01:46:18,880 --> 01:46:20,420
...i olbrzymi.
409
01:46:20,420 --> 01:46:22,760
Naprawdę nie wiem,
jak to się stało.
410
01:46:22,760 --> 01:46:25,060
To musiało się stać, kiedy spałam.
411
01:46:25,060 --> 01:46:27,060
Spójrz na moje majtki.
412
01:46:35,520 --> 01:46:39,640
Jak myślisz, jesteś w stanie coś z tym zrobić?
Bo naprawdę muszę wracać do pracy.
413
01:46:39,860 --> 01:46:41,640
Pracujesz jako?
414
01:46:41,640 --> 01:46:43,640
Jestem nauczycielką w przedszkolu.
415
01:46:50,640 --> 01:46:51,600
Co?
416
01:46:51,600 --> 01:46:53,600
Tak mogę...
417
01:46:53,980 --> 01:46:57,260
Czy...
czy ty gapisz się na mój tyłek?
418
01:46:58,000 --> 01:46:58,900
Tak.
419
01:46:58,900 --> 01:47:01,300
Czy jest coś,
co możesz dla mnie zrobić?
420
01:47:01,620 --> 01:47:07,060
A...test...mogę zrobić test...amm...
421
01:47:07,920 --> 01:47:09,500
Hu...
422
01:47:11,740 --> 01:47:13,180
Powiedz A
423
01:47:14,040 --> 01:47:15,280
Aaaa...
424
01:47:15,620 --> 01:47:18,640
Czy jest coś co naprawdę
możesz dla mnie zrobić?
425
01:47:19,280 --> 01:47:21,260
Amm...
426
01:47:23,280 --> 01:47:27,540
Mam krem do stosowania miejscowego,
który mogę wetrzeć...
427
01:47:27,540 --> 01:47:30,600
...aby zmniejszyć obrzęk.
- Nieważne, to ty jesteś lekarzem.
428
01:48:20,240 --> 01:48:22,420
Czy to działa?
429
01:48:28,340 --> 01:48:30,960
Nie...nie działa.
430
01:48:30,960 --> 01:48:32,960
Uh...
431
01:48:32,960 --> 01:48:36,420
- Dlaczego płaczesz co się stało?
- Jestem dziwolągiem!
432
01:48:36,420 --> 01:48:37,680
Co?
433
01:48:37,680 --> 01:48:39,540
Zobacz na mój tyłek, jest ogromny!
434
01:48:39,540 --> 01:48:42,200
Nie mów, że nie przyjżałeś się mojemu tyłkowi?!
Jestem potworem!
435
01:48:42,400 --> 01:48:44,980
Nie jesteś żadnym dziwolągiem czy potworem.
436
01:48:44,980 --> 01:48:49,520
Jesteś najpiękniejszą kobietą, jaką kiedykolwiek widziałem,
właściwie właśnie miałem...
437
01:48:49,520 --> 01:48:52,300
...zapytać cię, czy mogę zrobić zdjęcie do mojej kolekcji.
438
01:48:52,300 --> 01:48:54,960
- Naprawdę?
- To jest najwspanialszy...
439
01:48:54,960 --> 01:48:56,180
...najdoskonalszy tyłek...
440
01:48:56,180 --> 01:48:58,400
...jaki kiedykolwiek widziałem w swoim życiu.
441
01:48:58,400 --> 01:49:00,680
Naprawdę chcesz zrobić zdjęcie?
442
01:49:00,680 --> 01:49:04,180
- Tak
- Jesteś taki słodki!
443
01:49:05,040 --> 01:49:06,180
Click.
444
01:49:07,900 --> 01:49:09,500
Chodź do mamy!
445
02:03:50,360 --> 02:03:52,460
- Hej!
- Hej!
446
02:03:53,200 --> 02:03:55,720
Widziałaś Manuela?
447
02:03:55,720 --> 02:03:58,780
To znaczy Doktora Ferrarę?
448
02:03:58,780 --> 02:04:03,060
Nie i myśląc dalej
to Kayden rownież nie widziałam.
449
02:04:03,570 --> 02:04:05,540
Suka!
450
02:04:06,000 --> 02:04:09,080
Ten nowy magazyn jest naprawdę ciężki do czytania.
451
02:04:09,080 --> 02:04:11,380
Po prostu nie rozumiem.
452
02:04:12,220 --> 02:04:14,940
Bo trzymasz go do góry nogami, słodziutka.
453
02:04:15,600 --> 02:04:20,260
Ohh...to jest super!
Nie wiedziałam, że potrafisz czytać po japońsku.
454
02:04:25,260 --> 02:04:27,240
Hahaha...
455
02:04:30,260 --> 02:04:32,640
Więc...
456
02:04:32,640 --> 02:04:33,800
Zawsze się nad tym zastanawiałam.
457
02:04:33,800 --> 02:04:35,800
Dlaczego postanowiłeś zostać lekarzem?
458
02:04:36,000 --> 02:04:39,400
Oh...więc pytasz teraz o sprawy osobiste?
459
02:04:39,400 --> 02:04:42,460
Niezupełnie.
Dlaczego postanowiłeś zostać lekarzem?
460
02:04:44,560 --> 02:04:47,200
Cóż...obiecaj,
że nie będziesz się śmiać.
461
02:04:47,200 --> 02:04:49,520
Obiecuję.
462
02:04:49,520 --> 02:04:51,520
Dobrze
463
02:04:51,940 --> 02:04:53,940
Cóż...
464
02:04:53,940 --> 02:04:56,180
Kiedy byłem małym chłopcem...
465
02:04:56,180 --> 02:04:59,720
...uwielbiałem bawić się w lekarza z dziewczyną z sąsiedztwa.
466
02:04:59,720 --> 02:05:01,040
Żartujesz?
467
02:05:01,040 --> 02:05:04,560
Nie, dlaczego?
Ty nigdy nie bawiłaś się w lekarza, gdy byłaś mała?
468
02:05:04,560 --> 02:05:07,020
Tak, robiłam to.
469
02:05:07,020 --> 02:05:10,220
Prawdopodobnie wszyscy to robiliśmy więc...
470
02:05:10,220 --> 02:05:12,220
Dawno temu...
471
02:05:12,220 --> 02:05:14,220
...miałem...
472
02:05:14,820 --> 02:05:17,240
...spięcie z tą małą dziewczynką.
473
02:05:17,900 --> 02:05:22,100
Chyba mniała na imię Suzy.
Tak, Suzy
474
02:05:22,580 --> 02:05:25,020
Wybiegła z dzwi obok...
475
02:05:25,020 --> 02:05:27,660
Byłem w samym środku badania
476
02:05:27,960 --> 02:05:30,160
Oh...badania.
477
02:05:30,160 --> 02:05:32,360
Tak, i ...
478
02:05:32,360 --> 02:05:36,240
...dokładnie wtedy,
weszła moja mama i mnie przyłapała.
479
02:05:36,240 --> 02:05:37,680
Nie gadaj.
480
02:05:37,680 --> 02:05:40,200
Tak
481
02:05:41,000 --> 02:05:42,400
Więc co zrobiłeś?
482
02:05:42,400 --> 02:05:43,860
Cóż...
483
02:05:43,860 --> 02:05:48,500
...wyjąłem małą lalkę Suzy z dupy,
i oddałem jej...
484
02:05:49,440 --> 02:05:51,720
W drodze do domu...
485
02:05:51,720 --> 02:05:56,940
Mama powiedziała mi, że jestem zboczeńcem
i kiedy dorosnę, nigdy nie zostanę lekarzem.
486
02:05:57,440 --> 02:05:58,840
Ponieważ...
487
02:05:59,140 --> 02:06:04,480
...eksploatowałem lalką Barbie swój tyłek...
488
02:06:04,480 --> 02:06:06,480
Tak.
489
02:06:10,820 --> 02:06:13,700
I tak...jestem tutaj dzisiaj.
490
02:06:13,700 --> 02:06:17,380
- Jestem lekarzem.
- Jesteś lekarzem
491
02:07:22,500 --> 02:07:24,020
Co ty robisz?
492
02:07:25,060 --> 02:07:27,340
Po prostu upewniam się,
czy nie masz żadnej lalki.
493
02:07:27,340 --> 02:07:29,500
Zabawne.
494
02:07:29,500 --> 02:07:31,500
Zabawne.
495
02:23:23,160 --> 02:23:26,100
Hej!
O mój Boże, cieszę się, że czuję się Pan już lepiej.
496
02:23:26,680 --> 02:23:28,100
Obawiam się, że będę żył.
497
02:23:29,440 --> 02:23:33,560
Widzieliście może dziewczynę
z ogromnym obrzękiem tyłka jak balon?
498
02:23:33,560 --> 02:23:34,480
Przepraszam?
499
02:23:34,480 --> 02:23:36,800
Okej, nieważne.
500
02:23:43,640 --> 02:23:45,140
Dziękuję
501
02:23:52,160 --> 02:23:55,560
Starczy tego, czekają na mnie.
Muszę już iść.
502
02:23:55,560 --> 02:23:58,120
- Wrócić do pracy.
- Posłuchaj.
503
02:23:58,120 --> 02:24:01,500
Powinieneś tutaj zostać,
już wystarczająco nas dzisiaj wystraszyłeś.
504
02:24:01,500 --> 02:24:03,500
Czy zdarzyło się to wcześniej?
505
02:24:04,000 --> 02:24:05,500
Masz na myśli...
506
02:24:05,800 --> 02:24:08,900
..czy kiedykolwiek przyłapałem córkę?
507
02:24:09,840 --> 02:24:13,560
W szpitalnym gabinecie,
przebraną za lekarza.
508
02:24:13,560 --> 02:24:15,560
Jak mogła to zrobić?
509
02:24:15,900 --> 02:24:18,920
Wiesz co, z jakimś tam facetem.
510
02:24:20,460 --> 02:24:21,900
Nie
511
02:24:21,900 --> 02:24:24,560
Chodziło mi o to,
czy kiedykolwiek się tak poczułeś?
512
02:24:26,900 --> 02:24:28,920
Nie, niezupełnie
513
02:24:28,920 --> 02:24:35,440
Ale...biorę tabletki na nadciśnienie,
które powinienem brać każdego ranka.
514
02:24:35,440 --> 02:24:37,860
Spieszyłem się dzisiaj rano.
515
02:24:37,860 --> 02:24:41,180
- Stresująca praca, wiesz
- Rozumiem.
516
02:24:41,820 --> 02:24:43,900
To nie twoja wina, wiesz.
517
02:24:43,900 --> 02:24:46,820
- A kogo?
- Mojego skarba, mojej córki.
518
02:24:48,040 --> 02:24:52,220
Staram się bardzo mocno,
być dla niej tak dobrym jak dla siebie.
519
02:24:52,740 --> 02:24:56,340
- Ale myślę, że moje starania nie są wystarczające.
- Wykonujesz dobrą robotę.
520
02:24:56,580 --> 02:25:00,360
- Ona po prostu...może potrzebuje...
- Wiem, wiem...
521
02:25:00,360 --> 02:25:04,020
-...matki.
- Chciałam powiedzieć dyscypliny.
522
02:25:05,700 --> 02:25:06,920
Wiesz co...
523
02:25:07,080 --> 02:25:08,920
...po prostu zastanawiam się...
524
02:25:10,120 --> 02:25:13,720
...jeśli nie masz żadnych planów...
525
02:25:13,720 --> 02:25:16,500
...jesteś gotowa coś porobić?
526
02:25:18,100 --> 02:25:20,820
- Może chcesz...
- Iść z tobą na obiad?
527
02:25:21,360 --> 02:25:23,200
Bardzo bym chciała.
528
02:25:23,200 --> 02:25:27,120
Chciałem zapytać
czy podrapała byś mnie po plecach.
529
02:25:28,940 --> 02:25:31,360
Urocze.
530
02:38:26,900 --> 02:38:28,540
Nie tak szybko
531
02:38:35,960 --> 02:38:37,380
Przepraszam?
532
02:38:37,380 --> 02:38:39,980
Gdzie byłaś przez ostatnie kilka godzin?
533
02:38:39,980 --> 02:38:41,600
Przepraszam ja...
534
02:38:41,600 --> 02:38:44,260
...pracowałam wiesz.
- Odpowiedz na pytanie.
535
02:38:44,260 --> 02:38:49,760
Wiesz, to było zabawne, kiedy tu weszłam,
był tutaj facet z aparatem i pomyślałam, że wiesz co?
536
02:38:49,760 --> 02:38:52,760
Muszę znaleźć Jesse,
która będzie mogła się przed nim rozebrać.
537
02:38:52,760 --> 02:38:55,780
- Co to miało znaczyć?
- Myślałam, że to oczywiste.
538
02:38:55,780 --> 02:38:58,560
Nazwałam cię dziwką.
539
02:38:58,560 --> 02:39:01,480
Kogo nazywasz dziwką?
Sama nią jesteś.
540
02:39:01,480 --> 02:39:05,260
- Racja, jestem dziwką
- Nawet lepszą.
541
02:39:05,260 --> 02:39:08,840
Popatrz na siebie, kręcisz się wokół tego cyrku.
To ja jestem dziwką!
542
02:39:08,840 --> 02:39:13,280
- Tak jesteś...
- ...twoja cipka jest na okładkach magazynów...
543
02:39:13,280 --> 02:39:16,180
- To jest moja cipka.
- Ludzie płacą za moją cipkę!
544
02:39:16,180 --> 02:39:20,140
Nikt ci nie zapłaci za twoją cipkę...!
545
02:39:20,140 --> 02:39:23,300
Dlaczego nie możesz odpuścić!
546
02:39:25,900 --> 02:39:28,140
To moj facet!
547
02:39:31,060 --> 02:39:33,060
Ahh!
Przestańcie!
548
02:39:33,060 --> 02:39:37,100
Cholera!
Mam już serdecznie dość, jak dwie dziewczyny każdego dnia...
549
02:39:37,100 --> 02:39:40,800
...kłócą się o Ferrarę.
Mam tego dość!
550
02:39:40,800 --> 02:39:44,700
Zajmijcie się same sobą
i pierdolcie go, okej!?
551
02:39:44,700 --> 02:39:47,420
Dogadajcie się i wypierdalajcie stąd!
552
02:39:48,020 --> 02:39:51,120
Żaden facet nie zasługuje,
aby za niego walczyć!
553
02:39:53,120 --> 02:39:55,200
Więc...
554
02:39:56,520 --> 02:39:59,540
Ma rację
555
02:40:00,100 --> 02:40:02,040
To co robimy?
556
02:40:03,140 --> 02:40:05,120
Mam pomysł.
557
02:40:05,120 --> 02:40:07,880
Czy mogę dostać jakiegoś Energy Drinka, czy coś?
558
02:40:07,880 --> 02:40:11,660
Tak.
559
02:40:18,280 --> 02:40:22,540
Wszystkie pielegniarki proszone są do recepcji!
560
02:40:34,000 --> 02:40:37,460
- Cholera Jasna!
- O bardzo przepraszam.
561
02:40:37,460 --> 02:40:39,640
- Co u ciebie?
- Hej...
562
02:40:40,200 --> 02:40:42,860
Ty musisz być tym nowym tak?
563
02:40:42,860 --> 02:40:45,860
- Jestem Manuel?
- Miło poznać, mogę mówić ci Man?
564
02:40:46,440 --> 02:40:49,120
Oczywiście, możesz mi mówić Man.
565
02:40:49,120 --> 02:40:52,620
- Albo możesz mówić mi doktor.
- Jestem doktorem tak jak ty!
566
02:40:52,620 --> 02:40:56,400
Jesteśmy lekarzamy!
Ty jesteś lekarzem, ja jestem.
567
02:40:56,400 --> 02:40:58,860
Lubię być lekarzem tak jak ty.
568
02:40:58,860 --> 02:41:02,100
Słyszałem, że jesteś facetem
którego kochają wszystkie pielęgniarki.
569
02:41:02,360 --> 02:41:07,320
- Naprawdę?
- Oh...pielęgniarki paplają o tobie, blah,blah, blah całymi dniami.
570
02:41:07,320 --> 02:41:09,840
Wielki Doktor Ferrara
571
02:41:09,840 --> 02:41:12,300
Lubisz krówki, tak?
572
02:41:13,700 --> 02:41:16,980
Po prostu, poznałem legendę.
573
02:41:16,980 --> 02:41:18,900
Legendę.
574
02:41:21,320 --> 02:41:23,540
- O Boże.
- Siłownia.
575
02:41:23,540 --> 02:41:26,220
Ćwiczysz?
576
02:41:26,220 --> 02:41:29,880
Ohh...ćwiczysz.
Doktor Ferrara.
577
02:41:29,880 --> 02:41:32,700
Więc...gdzie ćwiczysz?
578
02:41:33,040 --> 02:41:35,620
Na siłowni.
579
02:41:35,620 --> 02:41:38,920
Wiesz...powinienem tam wpaść,
moglibyśmy ćwiczyć razem, tworzyć zespół.
580
02:41:38,920 --> 02:41:40,060
Co siądzisz?
581
02:41:40,060 --> 02:41:42,160
Tak
582
02:41:42,160 --> 02:41:44,680
Doktorze Manuel...
583
02:41:44,680 --> 02:41:48,260
-Ohhh.
- Muszę lecieć, miło było.
584
02:41:48,360 --> 02:41:49,980
Wporządku
585
02:41:49,980 --> 02:41:51,980
Pa
586
02:41:58,040 --> 02:42:00,500
Selina!
Obudziłaś się?
587
02:42:05,720 --> 02:42:08,560
Dobrze się czujesz?
588
02:42:11,720 --> 02:42:14,640
Kiedy miałeś swoją ostatnia kontrolę doktorze Ferrara?
589
02:42:21,400 --> 02:42:24,960
- Dobrze się czujesz?
- Nie wiem.
590
02:42:28,920 --> 02:42:30,440
My wszystkie...
591
02:42:30,440 --> 02:42:32,960
...przyszłyśmy zająć się tobą.
592
02:42:33,480 --> 02:42:34,960
Więc...
593
02:42:35,300 --> 02:42:37,680
Postanowiłyśmy wszystkie się tobą podzielić.
594
02:42:39,220 --> 02:42:41,200
Podzielić?
595
02:42:41,200 --> 02:42:43,200
Masz ochotę zabawić się w lekarza?
596
02:58:55,420 --> 02:58:57,840
Tato!
Nic ci nie jest?
597
02:59:00,540 --> 02:59:03,860
Tak...nic mi nie jest skarbie.
598
02:59:03,860 --> 02:59:05,860
Właściwie...
599
02:59:06,240 --> 02:59:09,700
- ...czuję się bardzo dobrze.
- Posłuchaj, odnośnie dzisiejszego dnia...
600
02:59:09,700 --> 02:59:12,240
- Pogadamy o tym jak wrócisz do domu.
- Ale tato!
601
02:59:12,240 --> 02:59:14,240
Wystarczy tego młoda damo.
602
02:59:30,920 --> 02:59:35,280
KONIEC
41922