Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,448 --> 00:00:27,793
Beautiful day
in sunny California.
2
00:00:34,620 --> 00:00:36,172
Mmm
3
00:00:37,689 --> 00:00:39,517
Ooh
4
00:00:43,551 --> 00:00:46,896
In one million years, mm
5
00:00:46,896 --> 00:00:52,206
I never thought I'd meet
someone that's perfect
6
00:00:52,206 --> 00:00:52,862
Hmm
7
00:00:52,931 --> 00:00:56,344
I never thought that...
8
00:00:58,724 --> 00:01:04,000
...Someone could make my mind
go round in circles
9
00:01:04,034 --> 00:01:05,241
Hmmm
10
00:01:05,448 --> 00:01:11,689
I never thought there was...
11
00:01:11,724 --> 00:01:16,862
A beach with
jet-black sand in Jersey
12
00:01:16,896 --> 00:01:20,310
Ooh, hmm
13
00:01:20,344 --> 00:01:23,758
Like my legs
14
00:01:23,793 --> 00:01:28,206
I can't walk around without
you
15
00:01:32,275 --> 00:01:35,551
Like my heart
16
00:01:35,586 --> 00:01:40,000
The rhythm's
bound to change without you
17
00:01:40,034 --> 00:01:41,827
The way it beats
18
00:01:41,862 --> 00:01:44,000
Tappin' on my mind
19
00:01:44,034 --> 00:01:48,448
When I think about you girl
20
00:01:48,448 --> 00:01:53,827
Holdin' on,
I can't let go of you
21
00:01:53,862 --> 00:01:55,931
Oh, yeah
22
00:01:56,000 --> 00:01:59,275
Said I heard
23
00:01:59,344 --> 00:02:04,344
That it never really
rains in Arizona
24
00:02:04,344 --> 00:02:07,931
That's what I heard,
and it came
25
00:02:07,965 --> 00:02:13,310
From the mouth of the one
that I'm all in love with
26
00:02:13,379 --> 00:02:14,000
Girl
27
00:02:14,620 --> 00:02:17,413
Like the words of a preacher
to the ears of a deacon
28
00:02:17,448 --> 00:02:20,793
Your eyes don't see
the same when you're sleepin'
29
00:02:20,827 --> 00:02:24,965
I'm so in love, in love
30
00:02:25,000 --> 00:02:27,068
Guess I'm goin' to Arizona
31
00:02:27,103 --> 00:02:28,482
- Put your hands together,
come on, church,
32
00:02:28,517 --> 00:02:30,344
put your hands together, yes.
33
00:02:30,344 --> 00:02:33,517
I know you out there.
34
00:02:33,517 --> 00:02:36,482
When you can trust him,
oh, trust him.
35
00:02:36,517 --> 00:02:39,517
Just be obedient
and he will bless you.
36
00:02:39,517 --> 00:02:42,310
- Yes.
- Yes, put your hands together.
37
00:02:42,344 --> 00:02:44,000
Let's receive the choir.
38
00:02:44,068 --> 00:02:46,310
Yes!
39
00:02:47,965 --> 00:02:49,344
Hallelujah!
40
00:03:06,620 --> 00:03:18,793
♪
41
00:03:21,965 --> 00:03:26,000
Have your way,
Holy Spirit
42
00:03:26,034 --> 00:03:30,034
Have your way
43
00:03:30,068 --> 00:03:34,068
Manifest your annointing
44
00:03:34,068 --> 00:03:38,068
In this place
45
00:03:38,137 --> 00:03:42,551
Overflow, rain down
46
00:03:42,620 --> 00:03:46,000
Your spirits right now
47
00:03:46,034 --> 00:03:49,896
In this place
48
00:03:49,965 --> 00:03:54,034
In this place
49
00:03:54,068 --> 00:03:58,068
- Have your way,
Holy Spirit
50
00:03:58,068 --> 00:04:01,724
Have your way
51
00:04:01,758 --> 00:04:06,206
Manifest your annointing
52
00:04:06,241 --> 00:04:10,448
In this place
53
00:04:10,482 --> 00:04:14,482
Overflow, rain down
54
00:04:14,482 --> 00:04:19,068
Your spirits right now
55
00:04:19,103 --> 00:04:21,551
In this place
56
00:04:21,586 --> 00:04:26,551
In this place
57
00:04:26,586 --> 00:04:30,206
- We need your touch
58
00:04:30,241 --> 00:04:37,965
We need your touch
59
00:04:37,965 --> 00:04:42,448
Holy Spirit
60
00:04:42,517 --> 00:04:46,551
- We need your touch
61
00:04:46,586 --> 00:04:50,448
We need your touch
62
00:04:50,517 --> 00:04:54,206
We need your touch
63
00:04:54,241 --> 00:04:58,448
Holy Spirit
64
00:05:05,827 --> 00:05:08,724
- Wait. Kevin, stop, stop, stop.
- What?
65
00:05:08,793 --> 00:05:11,206
- We're in church,
my auntie's out there.
66
00:05:11,206 --> 00:05:12,896
- My mom is too.
- What?
67
00:05:12,965 --> 00:05:16,551
I can't
believe I just said that.
68
00:05:16,620 --> 00:05:18,758
- Me either. You're so bad.
69
00:05:18,793 --> 00:05:21,206
- What?
- You know how she is.
70
00:05:21,206 --> 00:05:22,724
Yeah, you're right.
71
00:05:22,793 --> 00:05:24,206
She's probably looking
for you right now too.
72
00:05:24,206 --> 00:05:25,862
- Mm-hmm.
- Let's get out of here.
73
00:05:25,931 --> 00:05:27,206
- Let's go.
- My bowtie.
74
00:05:27,206 --> 00:05:29,862
- Okay.
- Let's go.
75
00:05:29,862 --> 00:05:34,206
- Yes, Jesus loves me
76
00:05:34,206 --> 00:05:37,758
Yes, Jesus loves me
77
00:05:41,206 --> 00:05:44,517
- Mm-hmm, don't worry.
Your secret's safe with me.
78
00:05:44,586 --> 00:05:46,206
Find God, children.
79
00:05:46,206 --> 00:05:49,206
Yes, Jesus loves me
80
00:05:49,275 --> 00:05:52,620
The Bible tells me so
81
00:05:53,344 --> 00:05:56,517
- I'mma tell you
without intro
82
00:05:56,551 --> 00:05:58,724
Keep my name out your
83
00:05:58,793 --> 00:06:02,172
As far as I can see
your girl's a
84
00:06:06,068 --> 00:06:08,551
Alright, my man,
you have a good one.
85
00:06:09,137 --> 00:06:12,551
- The wrong occupation have
you like a crash dummy
86
00:06:12,586 --> 00:06:14,000
Rumbling your tummy
87
00:06:14,034 --> 00:06:15,275
Back stark naked
88
00:06:15,344 --> 00:06:16,137
Hunger in my eyes
89
00:06:16,206 --> 00:06:18,586
They'll probably think
I'm fakin'
90
00:06:29,034 --> 00:06:40,586
♪
91
00:06:43,724 --> 00:06:45,241
- Hey, Ma.
92
00:06:46,172 --> 00:06:48,034
You home?
93
00:06:57,862 --> 00:06:59,827
Kevin?
94
00:07:01,655 --> 00:07:04,724
Oh!
95
00:07:07,103 --> 00:07:11,103
Oh, I didn't expect to see you
for another two weeks!
96
00:07:11,689 --> 00:07:13,827
Boy, you can't just
pop in here like that,
97
00:07:14,103 --> 00:07:15,965
how do you know I haven't
found a man?
98
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
- Who? Jesus? Ain't nobody
in here but Jesus.
99
00:07:18,517 --> 00:07:19,379
- Oh, boy, stop! Come here,
let me get a good look at you,
100
00:07:19,379 --> 00:07:20,896
collard greens, cornbread
and yams.
101
00:07:22,172 --> 00:07:23,827
let me see.
102
00:07:23,827 --> 00:07:25,896
You all skinny.
103
00:07:25,931 --> 00:07:26,896
I need to fatten you up.
104
00:07:28,206 --> 00:07:32,827
We going shopping tonight,
we gon' get you some pork ribs,
105
00:07:32,827 --> 00:07:35,689
collard greens corn bread
106
00:07:35,689 --> 00:07:37,275
It's all that fast-paced life
you living.
107
00:07:37,620 --> 00:07:39,689
And that no-good ex.
108
00:07:39,689 --> 00:07:42,172
Thank God, ex!
- Ah, Mama, don't start.
109
00:07:42,448 --> 00:07:47,172
- You right, don't get me
started. She was a hot mess.
110
00:07:47,413 --> 00:07:50,724
Gold digger. And I'm glad
you got rid of her.
111
00:07:50,758 --> 00:07:53,068
- Are you done? Are you done?
112
00:07:53,103 --> 00:07:54,862
- Matter of fact, I am.
113
00:07:54,862 --> 00:07:58,137
Now, I wasn't expecting you
for two weeks,
114
00:07:58,172 --> 00:07:59,103
what brings you home now?
115
00:07:59,413 --> 00:08:02,862
- Terry in rehab, I wanna make
sure I'm on top of that.
116
00:08:02,896 --> 00:08:03,965
- Is everything alright?
117
00:08:04,000 --> 00:08:04,931
- Yeah,
I'm gonna keep it that way.
118
00:08:05,000 --> 00:08:07,862
Especially with this draft
coming up soon.
119
00:08:07,896 --> 00:08:09,862
- Do you think
he really has a shot?
120
00:08:09,896 --> 00:08:12,137
- Well, if he's 100 %
healthy, yeah.
121
00:08:12,172 --> 00:08:14,862
- Well, then it's good
you came home, then, baby.
122
00:08:14,896 --> 00:08:16,896
God got you.
123
00:08:16,965 --> 00:08:19,241
- Now, since this
is a surprise,
124
00:08:19,310 --> 00:08:22,310
I really didn't have no time
to prepare anything,
125
00:08:22,344 --> 00:08:26,034
except some cookies
I picked up earlier,
126
00:08:26,068 --> 00:08:28,172
and I got some tea over there
on the stove.
127
00:08:28,206 --> 00:08:31,034
- Mama, don't worry about
nothing, I ate on the way.
128
00:08:31,068 --> 00:08:37,034
- You know, everybody is really,
really happy
129
00:08:37,068 --> 00:08:41,068
and very thankful
for you believing in Terry.
130
00:08:41,068 --> 00:08:43,965
Lord knows he could use
that right now,
131
00:08:44,000 --> 00:08:46,344
little dude ain't know
my son really ain't got
132
00:08:46,379 --> 00:08:48,965
nothing better to do.
133
00:08:49,000 --> 00:08:49,862
Well, am I lying?
134
00:08:49,896 --> 00:08:51,896
What the--?
135
00:08:51,965 --> 00:08:53,793
You hate coaching.
136
00:08:53,827 --> 00:08:55,034
You ain't really been happy
137
00:08:55,068 --> 00:08:57,379
since you
stopped playing football
138
00:08:57,379 --> 00:08:59,172
in Canada.
139
00:09:00,068 --> 00:09:03,103
- Ma, why are you throwing
these little blows at me today?
140
00:09:03,137 --> 00:09:06,241
I just got here.
- Boy, you know I love you.
141
00:09:06,275 --> 00:09:08,413
And I wanna see you happy.
142
00:09:08,448 --> 00:09:10,413
That's what moms are for.
143
00:09:10,448 --> 00:09:15,965
Yeah. Yeah.
That's what moms are for.
144
00:09:16,931 --> 00:09:21,103
I know this is new
territory for you,
145
00:09:21,137 --> 00:09:23,103
but you're the best person
for this job,
146
00:09:23,137 --> 00:09:27,310
and you're the only one
who still believes in him
147
00:09:27,379 --> 00:09:31,931
after that girl's bullshit
accu--excuse me, Lord,
148
00:09:31,965 --> 00:09:34,241
you know I slip sometimes.
149
00:09:34,275 --> 00:09:37,413
- After this girl's accusations.
150
00:09:37,448 --> 00:09:42,206
You know, she didn't show up
until he became an NBA prospect,
151
00:09:42,241 --> 00:09:45,034
and just like that, all
the people who believed in him
152
00:09:45,068 --> 00:09:48,275
went the other way,
except you. Now.
153
00:09:48,310 --> 00:09:51,413
He sort of reminds me of you
when you were in high school,
154
00:09:51,448 --> 00:09:55,275
remember? After all that
went down with little Jasmine?
155
00:09:55,793 --> 00:09:59,827
When she left...
you were pretty messed up.
156
00:09:59,827 --> 00:10:02,655
You even quit playing football
after that,
157
00:10:02,724 --> 00:10:04,793
didn't even play
your senior year.
158
00:10:04,862 --> 00:10:07,931
Luckily,
someone believed in you.
159
00:10:07,965 --> 00:10:12,724
- Yeah. Well, you know what?
I got a good lawyer on him.
160
00:10:12,758 --> 00:10:14,896
I just wanna do right, Ma.
161
00:10:14,896 --> 00:10:17,137
You know this--all this is
new to me.
162
00:10:17,206 --> 00:10:20,137
There's a difference between
playing Canadian football
163
00:10:20,206 --> 00:10:22,724
and now I'm--I'm a agent,
and I have a client
164
00:10:22,758 --> 00:10:24,137
that's playing a totally
different sport.
165
00:10:24,206 --> 00:10:26,206
- You're gonna do great, baby.
166
00:10:26,241 --> 00:10:29,206
I believe in you.
We all believe in you.
167
00:10:32,931 --> 00:10:35,931
- Yeah, so we have Monday
available at 2:00. Mm-hmm.
168
00:10:35,965 --> 00:10:37,896
Yeah.
169
00:10:39,206 --> 00:10:40,724
Mm-hmm. Yeah, see you then--
170
00:10:40,758 --> 00:10:43,000
Oh, sorry,
we have Monday at 1:30.
171
00:10:43,068 --> 00:10:46,068
Okay, we'll send a text
confirmation. See you then.
172
00:10:46,379 --> 00:10:48,896
- What are they talking about?
- What they saying?
173
00:10:48,931 --> 00:10:51,758
- They saying your vertical
is not that good,
174
00:10:51,758 --> 00:10:53,793
of course we know that,
you got your ankle messed up.
175
00:10:53,862 --> 00:10:54,793
- Come on, man.
- That's stupid.
176
00:10:54,862 --> 00:10:58,137
- Hey, guys, has my, uh,
1:30 arrived yet?
177
00:10:58,206 --> 00:11:01,965
- Uh, let me check.
178
00:11:01,965 --> 00:11:03,931
What else they saying?
179
00:11:11,931 --> 00:11:13,793
- Jasmine?
180
00:11:15,862 --> 00:11:17,000
- Kevin?
181
00:11:17,931 --> 00:11:19,689
Wow.
182
00:11:20,965 --> 00:11:23,310
Wow.
183
00:11:23,310 --> 00:11:25,137
- Long time.
184
00:11:25,137 --> 00:11:28,517
Who are you
telling? Too long.
185
00:11:29,517 --> 00:11:31,655
- What's it been?
Like, high school?
186
00:11:32,482 --> 00:11:35,965
- Uh, something like
17 years now?
187
00:11:36,000 --> 00:11:38,137
- It's a very long time.
- Yeah, yeah.
188
00:11:38,137 --> 00:11:40,000
Too long, I must say.
189
00:11:40,000 --> 00:11:43,310
- So, are you injured?
What are you doing here?
190
00:11:43,310 --> 00:11:48,172
- Me? Oh. I'm so sorry, my--
my client, um, my client,
191
00:11:48,206 --> 00:11:51,310
Terry Matthews, yeah,
he has a appointment here
192
00:11:51,310 --> 00:11:53,758
to see the doctor.
- That would be me.
193
00:11:55,965 --> 00:11:58,137
Yeah, Dr. Smith is out
with a family matter,
194
00:11:58,137 --> 00:12:00,344
so I'm covering
his appointments.
195
00:12:00,379 --> 00:12:02,896
- You're a doctor?!
- Yes, I am.
196
00:12:02,931 --> 00:12:05,379
Physical therapist.
- Wow.
197
00:12:05,379 --> 00:12:07,344
- In fact,
I head up the clinic.
198
00:12:07,379 --> 00:12:10,275
- Head of the clinic.
- Yes, head of the clinic.
199
00:12:10,344 --> 00:12:13,103
- Wow, this is... honestly
good news all the way around,
200
00:12:13,172 --> 00:12:15,896
it's like a big sigh of relief
because, uh, I actually know
201
00:12:15,931 --> 00:12:18,931
that Terry's gonna be
in good hands.
202
00:12:19,931 --> 00:12:23,206
- Terry.
Hello, Dr. Washington.
203
00:12:23,206 --> 00:12:25,000
Let's get you in the back
and see how you're progressing.
204
00:12:25,034 --> 00:12:27,206
- Okay.
- Right this way.
205
00:12:32,034 --> 00:12:33,172
- How does this feel?
- Ah, ah, it hurts right there.
206
00:12:33,241 --> 00:12:35,724
- It's okay, it's okay, alright.
What about this direction?
207
00:12:35,724 --> 00:12:38,379
- Not so much right there.
- Not so bad? Alright. Alright.
208
00:12:38,379 --> 00:12:41,413
Still a bit tender,
but you're healing nicely.
209
00:12:41,448 --> 00:12:43,068
Alright, so here's how
we're gonna keep you on track.
210
00:12:43,103 --> 00:12:45,068
Don't apply too much pressure,
211
00:12:45,103 --> 00:12:48,206
keep your same four-days-a-week
sessions with Dr. Smith,
212
00:12:48,206 --> 00:12:51,965
and within another four to six
months, you'll be good as new.
213
00:12:52,034 --> 00:12:54,758
- I'll be fine, right, Doc?
- Like it never happened.
214
00:12:54,793 --> 00:12:56,896
Alright.
215
00:12:56,931 --> 00:12:59,103
Ah. Alright.
Easy, easy, easy.
216
00:12:59,172 --> 00:13:00,896
Alright? That's your
money-maker, baby, so...
217
00:13:00,931 --> 00:13:03,103
I got it, I got it.
218
00:13:03,103 --> 00:13:07,448
- Um, I like everything
you said, but... why not you?
219
00:13:07,482 --> 00:13:09,241
- Because I have
a full schedule.
220
00:13:10,137 --> 00:13:11,068
- Okay.
221
00:13:12,344 --> 00:13:14,068
- It was great seeing you,
Kevin.
222
00:13:15,793 --> 00:13:18,931
- Okay. You too, Jasmine.
223
00:13:29,172 --> 00:13:30,413
I feel bad you
didn't go celebrate
224
00:13:30,413 --> 00:13:31,931
with your team.
225
00:13:31,965 --> 00:13:33,931
We could've went,
I don't mind.
226
00:13:36,103 --> 00:13:39,448
To you. After another
great game and for being
227
00:13:39,482 --> 00:13:42,310
so highly recruited as a junior.
228
00:13:42,344 --> 00:13:45,310
I'm really happy for you.
- Thank you.
229
00:13:45,344 --> 00:13:47,448
- I colored it and everything
for you.
230
00:13:47,482 --> 00:13:48,551
I see that.
231
00:13:48,551 --> 00:13:51,310
I actually might keep this one.
- You better!
232
00:13:52,931 --> 00:13:55,068
- Ah, thank you, though,
I like it.
233
00:13:56,482 --> 00:13:58,931
What's up with these records,
though?
234
00:13:58,965 --> 00:14:02,034
- Yeah, I love collecting.
- TLC.
235
00:14:02,655 --> 00:14:04,310
- Mm-hmm.
- How d'you know about them?
236
00:14:04,344 --> 00:14:08,344
- They're my favorite.
- Yeah. That's what's up.
237
00:14:08,379 --> 00:14:12,413
No hip-hop, though.
- Nope. No hip-hop.
238
00:14:12,482 --> 00:14:14,241
One day, I'm gonna meet
each of them
239
00:14:14,310 --> 00:14:16,310
and have them personally
autographed.
240
00:14:16,551 --> 00:14:20,517
- Mm, I mean, if you ask me
personally,
241
00:14:20,551 --> 00:14:25,344
I think you're doper than
all these artists. I'm serious.
242
00:14:25,379 --> 00:14:29,068
And one day... when you go
big and famous,
243
00:14:29,137 --> 00:14:32,137
I want front-row seats
to every one.
244
00:14:32,689 --> 00:14:34,862
- Thanks.
- Yeah, you're welcome.
245
00:14:34,862 --> 00:14:38,310
- And you got my word.
- Alright then.
246
00:14:40,551 --> 00:14:44,482
I'm curious, though, why do you
go to school so far away?
247
00:14:45,482 --> 00:14:49,827
I mean, you're the only person
I know that lives in Inglewood
248
00:14:49,862 --> 00:14:52,344
but goes to school all the way
in Santa Monica.
249
00:14:52,379 --> 00:14:54,172
- Well, you can thank
my parents for that.
250
00:14:55,068 --> 00:14:58,517
They just... never really
liked this area very much.
251
00:14:58,551 --> 00:15:00,517
The only reason I live here is
because they're away on duty
252
00:15:00,965 --> 00:15:03,965
and my Auntie Addis lives here.
- Addis.
253
00:15:04,000 --> 00:15:05,931
- They feel Santa Monica
Catholic Prep gives me
254
00:15:05,965 --> 00:15:08,482
a better opportunity,
especially for singing.
255
00:15:08,551 --> 00:15:11,206
- I mean, it does make sense.
- Can I ask you something?
256
00:15:11,551 --> 00:15:13,103
- What's up?
257
00:15:14,586 --> 00:15:18,034
- Out of all the girls
at your school, why me?
258
00:15:19,517 --> 00:15:20,551
- You're unique.
259
00:15:21,448 --> 00:15:23,068
And...
260
00:15:23,896 --> 00:15:27,275
Nobody else had
a voice like yours.
261
00:15:29,275 --> 00:15:30,275
- But...
262
00:15:32,206 --> 00:15:36,137
Am I pretty?
- Are you pretty? Really?
263
00:15:36,206 --> 00:15:37,137
Really?!
264
00:15:37,206 --> 00:15:39,137
- Come here, give me some.
265
00:15:39,206 --> 00:15:40,586
Yeah, you're pretty.
266
00:15:40,620 --> 00:15:44,034
♪ I can see you sail away
267
00:15:45,379 --> 00:15:50,172
♪ Or maybe it's just
the shadow of your innocence
268
00:15:52,068 --> 00:15:56,551
♪ See, ask me if I'm ready,
yeah
269
00:15:58,379 --> 00:16:00,068
♪ You know what I came for
270
00:16:00,103 --> 00:16:04,275
♪ Baby girl, you know
I ain't scared
271
00:16:05,448 --> 00:16:06,068
♪ Ooh
272
00:16:06,551 --> 00:16:11,344
♪ I can't wait for the lights
to go down
273
00:16:11,379 --> 00:16:12,344
♪ Oh, yeah
274
00:16:12,379 --> 00:16:14,482
♪ I hear your heavy breathing
275
00:16:14,482 --> 00:16:16,310
- You're beautiful.
276
00:16:16,344 --> 00:16:17,310
♪ Ooh
277
00:16:17,310 --> 00:16:20,379
- Wait, wait, wait, wait, wait.
278
00:16:20,448 --> 00:16:22,137
- If you don't want to,
we don't have to.
279
00:16:22,172 --> 00:16:24,965
- I do. I want you to be
my first.
280
00:16:25,000 --> 00:16:29,551
- And the anticipation
is driving us wild
281
00:16:29,620 --> 00:16:33,517
♪ Oh, yeah, I can't put
my finger on it
282
00:16:33,586 --> 00:16:35,965
♪ Something about you
283
00:16:36,000 --> 00:16:41,655
♪ I'll figure it out if
I put my hands on you
284
00:16:41,689 --> 00:16:42,931
♪ Hands on you
285
00:16:43,172 --> 00:16:45,965
♪ Ooh, none of these others
compare to you
286
00:16:46,000 --> 00:16:47,344
♪ Won't come close to you
287
00:16:47,379 --> 00:16:50,482
♪ They ain't touching you
like I do
288
00:16:50,482 --> 00:16:54,448
♪ When I put my hands on you
289
00:16:54,482 --> 00:16:55,655
♪ Hands on you
290
00:16:55,655 --> 00:16:57,482
♪ I can't wait to get
my hands on you
291
00:16:57,482 --> 00:16:58,344
♪ I can't wait to touch you
like...
292
00:17:00,655 --> 00:17:04,103
♪ On my head,
you're screaming like...
293
00:17:04,172 --> 00:17:05,103
Dr. Washington,
294
00:17:05,172 --> 00:17:07,689
your two o'clock has arrived.
295
00:17:09,551 --> 00:17:12,172
Well, you all boys
play too much. Uh-uh, easy.
296
00:17:12,206 --> 00:17:14,517
Ah, ah, ah, game, man.
297
00:17:14,551 --> 00:17:17,103
I thought you fools
knew better, man.
298
00:17:17,172 --> 00:17:18,758
- Okay, alright,
so we're a little rusty.
299
00:17:18,793 --> 00:17:19,827
I got this next one.
- You know what?
300
00:17:19,827 --> 00:17:21,758
You talk too much, Terry,
you really do.
301
00:17:21,793 --> 00:17:23,068
Let me see how you do
next round,
302
00:17:23,103 --> 00:17:24,758
now serve the damn cards, boy.
303
00:17:24,793 --> 00:17:26,724
- Yeah, I talk,
but I backed it up.
304
00:17:28,344 --> 00:17:31,034
- Well, he's cocky.
We need that for the league.
305
00:17:31,068 --> 00:17:33,689
- I don't know. He gon'
dominate that league.
306
00:17:34,103 --> 00:17:35,241
Ain't that right,
Terry Matthews?
307
00:17:35,275 --> 00:17:37,724
- Believe it, but before
I dominate the league, man,
308
00:17:37,724 --> 00:17:40,103
I'm goin to have to dominate you
boys right here tonight.
309
00:17:40,172 --> 00:17:42,344
Ah, arrogant bastard.
310
00:17:43,586 --> 00:17:44,655
-
311
00:17:44,689 --> 00:17:47,068
- Boy! Ah!
312
00:17:49,241 --> 00:17:51,206
Girl. This fool just
touched my--
313
00:17:51,241 --> 00:17:53,413
- Yeah, I already know because
that skimpy little dress
314
00:17:53,448 --> 00:17:56,620
sends off one signal.
- What signal?
315
00:17:56,689 --> 00:18:01,275
- That you're like them thots,
uh, let me see... over there.
316
00:18:01,275 --> 00:18:03,137
Yeah, right there.
317
00:18:03,172 --> 00:18:05,758
- Yo mama. Yo mama.
318
00:18:05,793 --> 00:18:08,275
Okay, wait, wait, wait,
319
00:18:08,275 --> 00:18:10,172
you do know that we can order
drinks from here, right?
320
00:18:10,241 --> 00:18:12,172
You don't have to keep on
sashaying over to the bar?
321
00:18:12,793 --> 00:18:15,724
- Yes, but that bartender
over there is fine,
322
00:18:15,758 --> 00:18:17,448
did you see his body? Mm.
323
00:18:17,448 --> 00:18:21,172
- No, I kinda missed it 'cause
you were all up in his face.
324
00:18:21,241 --> 00:18:22,137
Mm.
- Anyway--
325
00:18:22,137 --> 00:18:24,655
- All that.
- Y'all hoes just jealous.
326
00:18:24,689 --> 00:18:27,103
You jealous.
- Maybe a little.
327
00:18:27,103 --> 00:18:28,551
- They're sitting really
nice, Bri-Bri.
328
00:18:28,586 --> 00:18:29,413
- Oh, thank you.
329
00:18:30,758 --> 00:18:34,103
- Gorgeous ladies in the VIP.
330
00:18:34,103 --> 00:18:37,758
Church, preach,
tabernacle.
331
00:18:37,793 --> 00:18:42,103
It's the only way
we gonna get any action
332
00:18:42,103 --> 00:18:44,758
- Well, alright, bishop.
Church.
333
00:18:44,793 --> 00:18:48,172
- No, girl, control yourself.
- Girl, what?
334
00:18:48,241 --> 00:18:50,448
I was just gonna ask him
to pray for me.
335
00:18:50,482 --> 00:18:52,758
Briana, why you so crazy?
336
00:18:52,793 --> 00:18:55,551
Oh, my gosh.
- We all need to pray.
337
00:18:55,586 --> 00:18:58,275
Ah.
338
00:18:58,275 --> 00:19:01,413
Ah! Full house, baby,
it's too easy, man.
339
00:19:01,482 --> 00:19:02,275
This is wack.
340
00:19:02,344 --> 00:19:04,137
Jesus,
where did you get him.
341
00:19:04,172 --> 00:19:04,931
I wanna play Uno.
342
00:19:05,000 --> 00:19:06,137
That's my game too, bro.
343
00:19:06,206 --> 00:19:10,137
- What did you do in school?
Reading, math, social studies?
344
00:19:10,172 --> 00:19:13,379
- Dang! This is crazy, man.
345
00:19:13,413 --> 00:19:15,206
I don't know what he doing,
but he cheatin'.
346
00:19:15,241 --> 00:19:16,689
Wally, guess who I ran
into today?
347
00:19:17,310 --> 00:19:19,689
She one of his rehabilitation
doctors.
348
00:19:19,724 --> 00:19:22,379
- Uh... I don't have a crystal
ball, I don't know.
349
00:19:22,413 --> 00:19:25,724
- Ah, it might be in Andrea's
purse with your other two balls.
350
00:19:25,793 --> 00:19:28,137
Oh, ball joke.
351
00:19:29,206 --> 00:19:30,172
I get it.
352
00:19:32,310 --> 00:19:33,724
Tight!
353
00:19:33,758 --> 00:19:34,896
Nah, man, you remember
the girl in college
354
00:19:34,931 --> 00:19:36,172
that I was telling you about?
- Oh, Jennifer.
355
00:19:36,241 --> 00:19:39,413
- The one I went to high school
with, she sang in the church?
356
00:19:39,482 --> 00:19:43,551
- Oh, Jenesha.
- No. Jasmine.
357
00:19:43,586 --> 00:19:45,862
- Oh. Snap, man.
You used to talk to Jasmine?
358
00:19:45,896 --> 00:19:47,827
- Did I?
- Oh, my God, now, she's fine.
359
00:19:47,862 --> 00:19:49,206
- She is.
- Hey, man, look,
360
00:19:49,241 --> 00:19:50,275
when I finally get me a girl,
361
00:19:50,275 --> 00:19:52,068
I wanna pull me somebody
just like that.
362
00:19:52,655 --> 00:19:55,068
- I'm good.
Big Dog, this is my VIP.
363
00:19:55,586 --> 00:19:58,344
Hello, beautiful ladies,
welcome to VIP.
364
00:19:58,344 --> 00:19:59,068
- Hello.
- Thank you.
365
00:19:59,103 --> 00:20:01,206
- My name is Boss Man.
- Jasmine.
366
00:20:01,241 --> 00:20:03,344
- Nice to meet you.
- Sonya.
367
00:20:03,344 --> 00:20:05,689
- Oh, I had an ex named Sonya,
nice to meet you.
368
00:20:05,724 --> 00:20:07,206
Briana.
369
00:20:07,241 --> 00:20:08,206
Nice to meet you.
370
00:20:08,551 --> 00:20:09,241
- Nice to meet you.
- Briana, very nice.
371
00:20:09,862 --> 00:20:12,793
- I see you guys already
drinking the Sugar Skull rum.
372
00:20:12,827 --> 00:20:14,379
Excellent choice.
373
00:20:14,413 --> 00:20:15,827
Would you guys like
any more drinks?
374
00:20:15,862 --> 00:20:19,206
- Oh, sure, yes.
- Nice.
375
00:20:19,241 --> 00:20:20,379
- Never seen you before.
376
00:20:20,413 --> 00:20:22,379
Take it you the quiet one.
377
00:20:22,413 --> 00:20:24,206
- No, more like she just
needs some good sex.
378
00:20:24,241 --> 00:20:25,689
- Sonya, are you serious
right now?
379
00:20:25,724 --> 00:20:27,206
- Well, uh.
- Don't tell him.
380
00:20:27,241 --> 00:20:28,413
- Got a pretty strong back,
baby.
381
00:20:28,482 --> 00:20:30,310
Ew.
382
00:20:30,344 --> 00:20:32,206
- We don't mix business
with pleasure.
383
00:20:32,241 --> 00:20:34,172
You wanna work here?
- My bad.
384
00:20:34,689 --> 00:20:36,206
- Thank you so much for
that information,
385
00:20:36,241 --> 00:20:39,379
but I'm actually the, um,
married one.
386
00:20:39,413 --> 00:20:41,172
- Damn.
- Ah, boys we'll come get you
387
00:20:41,206 --> 00:20:43,172
after a few drinks, okay?
388
00:20:43,896 --> 00:20:45,413
- Whatever you guys want,
you got it.
389
00:20:45,482 --> 00:20:46,862
- Thank you.
- Thank you.
390
00:20:46,896 --> 00:20:48,689
Ooh, Jasmine.
391
00:20:48,724 --> 00:20:51,172
- Lucky me, your pop is 100.
- My bad.
392
00:20:51,206 --> 00:20:52,862
- Did he just--
- You heard.
393
00:20:52,896 --> 00:20:56,551
- He likes you!
- I feel so violated right now.
394
00:20:56,586 --> 00:21:00,137
- All of that, but Boss Man
is looking fine, okay?
395
00:21:00,172 --> 00:21:02,241
- Oh, my God, but his wife's
still on Similac.
396
00:21:02,275 --> 00:21:05,206
- His wife's a little young, yes,
but he's cute.
397
00:21:05,241 --> 00:21:07,551
- Jasmine, I need you
to relax tonight.
398
00:21:07,586 --> 00:21:09,724
All you do is work, we never
even see you anymore.
399
00:21:09,758 --> 00:21:11,896
- I'm trying, ladies.
- Do you tonight.
400
00:21:11,896 --> 00:21:13,482
Turn up.
- Yes.
401
00:21:13,551 --> 00:21:16,206
- I'm trying--
- Turn up.
402
00:21:16,241 --> 00:21:18,241
- Turning up requires a shot?
- Yes!
403
00:21:18,448 --> 00:21:21,586
- Cheers, ladies,
to independence and freedom.
404
00:21:21,620 --> 00:21:23,241
- Independence and freedom.
- How about that?
405
00:21:23,275 --> 00:21:24,896
Independence and freedom.
406
00:21:24,931 --> 00:21:26,206
- Okay, alright.
- Yes.
407
00:21:26,241 --> 00:21:27,379
- Cheers.
- Cheers!
408
00:21:27,413 --> 00:21:30,896
- Okay.
- Woo. Wooh! Whew.
409
00:21:30,896 --> 00:21:33,379
Wooh!
- Oh, my God.
410
00:21:33,413 --> 00:21:35,241
- What the heck
was that, Clorox?
411
00:21:35,241 --> 00:21:39,241
Oh, my gosh.
412
00:21:39,241 --> 00:21:42,206
Okay. I got this, I got this.
413
00:21:42,931 --> 00:21:46,827
Yo, Boss Man, we are ready
for that round now.
414
00:21:46,896 --> 00:21:48,931
- On the way, baby.
Take care of the VIP.
415
00:21:52,413 --> 00:21:54,793
- Now which one of you
heffas gon' bring me home?
416
00:21:54,862 --> 00:21:55,862
Oh, my God.
417
00:21:55,896 --> 00:21:56,758
- Thank you!
418
00:21:56,758 --> 00:22:00,241
Alright,
party over here!
419
00:22:00,275 --> 00:22:01,655
♪ I got a ton of drip
420
00:22:01,689 --> 00:22:03,482
♪ I wanna flood the --
I wanna flood
421
00:22:03,517 --> 00:22:04,965
♪ Spend me a dub,
spend me a dub
422
00:22:04,965 --> 00:22:06,517
♪ I'm focused on money,
focused on money
423
00:22:06,551 --> 00:22:08,310
♪ I keep them racks on me
424
00:22:08,344 --> 00:22:09,586
♪ Don't f-- with my money
425
00:22:09,586 --> 00:22:12,965
- Anyways, look, though,
it's like, something about her,
426
00:22:12,965 --> 00:22:15,310
I don't know what it is,
but I just hope
427
00:22:15,344 --> 00:22:18,000
I run into her again,
you know, take my time and...
428
00:22:18,034 --> 00:22:20,482
I think everything gon' work
out, man, because me and her
429
00:22:20,482 --> 00:22:22,482
got a lot of catching up
to do.
430
00:22:22,517 --> 00:22:27,655
- Yeah, and while
you're meditating on that...
431
00:22:27,689 --> 00:22:30,448
you fools meditate on this.
Game, man!
432
00:22:30,482 --> 00:22:32,379
Three in a row, man,
game over, it's not even fun.
433
00:22:32,448 --> 00:22:34,655
- I don't wanna play anymore.
Let's play Uno.
434
00:22:34,689 --> 00:22:37,000
- Yeah, I don't wanna play
no more neither, man.
435
00:22:37,000 --> 00:22:39,896
♪ It's nothing new to me,
baby, been had the bands now
436
00:22:39,965 --> 00:22:43,275
♪ Givenchy all over me,
gotta make sure I stand out
437
00:22:43,310 --> 00:22:44,517
♪ it,
I got up out the mud
438
00:22:44,551 --> 00:22:45,655
♪ Never had my hands out
439
00:22:45,689 --> 00:22:47,482
♪ Keep the four-fifth
by the seatback
440
00:22:47,517 --> 00:22:48,931
♪ Better get back
'fore I click back
441
00:22:48,965 --> 00:22:49,965
♪ all that chit chat
442
00:22:50,000 --> 00:22:52,310
♪ Leave you slumped over
at your kickback
443
00:22:52,344 --> 00:22:53,620
♪ Made ten mil
in my first year
444
00:22:53,655 --> 00:22:55,482
♪ Ten carats in both ears
445
00:22:55,517 --> 00:22:58,655
♪ Paid 10k for these Cartiers
just so I can see clear
446
00:22:58,655 --> 00:23:00,344
♪ She touching all over
my fashion
447
00:23:00,379 --> 00:23:01,689
♪ These diamonds be dancing
448
00:23:01,724 --> 00:23:03,413
♪ I throw it up Monday
at Magic
449
00:23:03,448 --> 00:23:04,689
♪ She eat up -- like a savage
450
00:23:04,724 --> 00:23:06,724
♪ The same -- stood
on the block with me
451
00:23:06,724 --> 00:23:08,379
♪ The same --
took to the top with me
452
00:23:08,413 --> 00:23:09,586
♪ The same --
hoppin' out 'Raris
453
00:23:09,620 --> 00:23:10,862
♪ Be foreign like
we hit the lottery
454
00:23:11,586 --> 00:23:13,551
- So how'd it go?
455
00:23:13,551 --> 00:23:15,620
It was nice.
456
00:23:15,689 --> 00:23:19,517
Oh, before I forget,
Sonya and Briana both said
457
00:23:19,517 --> 00:23:21,448
to tell you hello.
458
00:23:21,517 --> 00:23:25,379
And Sonya invited us over
to the house for dinner.
459
00:23:25,379 --> 00:23:27,724
- I'll keep that in mind.
460
00:23:27,724 --> 00:23:31,689
- Robert, come on.
Honey, hanging out with them
461
00:23:31,724 --> 00:23:34,551
tonight reminded me that I need
to get out more.
462
00:23:34,586 --> 00:23:37,448
We need to get out more.
463
00:23:37,517 --> 00:23:41,620
Honey, all we ever do is work
and we barely see each other.
464
00:23:41,689 --> 00:23:44,862
- Then go out with your girls,
babe, nobody's stopping you.
465
00:23:44,896 --> 00:23:46,931
- I will.
466
00:23:48,448 --> 00:23:49,241
So what about you?
467
00:23:49,275 --> 00:23:51,862
Just another
long day at the office?
468
00:23:51,896 --> 00:23:53,620
- It wasn't bad.
469
00:23:53,689 --> 00:23:56,379
Huh, that's interesting.
470
00:23:56,379 --> 00:23:58,758
I mean, you did just roll
up in here at 2:00 a.m.,
471
00:23:58,827 --> 00:24:00,896
you still got on your work
clothes,
472
00:24:00,896 --> 00:24:02,827
you're just getting home, so,
you know...
473
00:24:03,344 --> 00:24:06,793
- Uh, me and a couple of guys
from the job
474
00:24:06,793 --> 00:24:08,413
stopped and grabbed
drinks afterwards.
475
00:24:08,448 --> 00:24:10,793
- Oh. Really. What guys?
476
00:24:10,827 --> 00:24:14,448
- Uh... you know, John,
and...
477
00:24:14,448 --> 00:24:16,068
Oh, yes, John.
478
00:24:16,620 --> 00:24:19,620
The guy with the mail-order
bride from Russia?
479
00:24:19,655 --> 00:24:21,758
- Yes, that John.
- Oh, wow.
480
00:24:21,793 --> 00:24:24,758
How could I forget John?
Who else?
481
00:24:25,758 --> 00:24:27,620
Um...
482
00:24:27,620 --> 00:24:30,689
just some random people,
nobody important.
483
00:24:30,758 --> 00:24:32,724
- Oh, it must've been kinda
important for you to just be
484
00:24:32,758 --> 00:24:34,448
getting home at 2:00 a.m.
485
00:24:34,758 --> 00:24:36,931
- Damn, Jasmine, what is
with all these questions?
486
00:24:36,965 --> 00:24:39,965
Okay, calm down, please.
487
00:24:39,965 --> 00:24:43,965
Alright? I was just asking
'cause I was thinking that...
488
00:24:43,965 --> 00:24:45,620
since you were out
anyway, that maybe
489
00:24:45,620 --> 00:24:48,896
you could've joined us.
- Maybe next time.
490
00:25:08,724 --> 00:25:10,517
- Ha.
491
00:25:14,241 --> 00:25:17,241
Look,
tell your friends
492
00:25:17,310 --> 00:25:21,862
that we have bigger goals
and bigger dreams,
493
00:25:21,896 --> 00:25:23,862
and that's why we have to work
like we do.
494
00:25:23,896 --> 00:25:27,379
Okay? Alright?
495
00:25:34,137 --> 00:25:36,241
What's wrong?
496
00:25:36,310 --> 00:25:39,896
- Just not in the mood.
Goodnight.
497
00:25:40,517 --> 00:25:42,793
- Three, yeah, come on, come on.
Oh, yeah.
498
00:25:45,862 --> 00:25:47,310
Two, there you go, come on.
499
00:25:47,344 --> 00:25:49,034
One more, one more,
one more, one more.
500
00:25:52,206 --> 00:25:54,310
- One more for the hood, boy.
- One more for the hood.
501
00:25:54,344 --> 00:25:57,379
One more for the hood.
502
00:25:57,413 --> 00:26:00,379
- Yeah, man.
Not bad for a weakling.
503
00:26:00,413 --> 00:26:03,275
- Okay, who you calling
weak, little limpy boy?
504
00:26:03,310 --> 00:26:05,206
You better watch it.
- Whoa.
505
00:26:05,241 --> 00:26:05,586
- You still got it,
even though
506
00:26:06,448 --> 00:26:08,275
you got the little limpy leg.
507
00:26:08,310 --> 00:26:09,965
- Let's see what
you about to do, huh?
508
00:26:10,034 --> 00:26:10,655
Finn'a go about
15 to 20--
509
00:26:11,068 --> 00:26:12,517
Hold on, hold on, hold on.
510
00:26:14,517 --> 00:26:16,965
Wally. Wally!
511
00:26:17,034 --> 00:26:18,931
Walter!
512
00:26:18,965 --> 00:26:22,000
- Put three 45's on it,
I got it.
513
00:26:22,068 --> 00:26:24,241
- Man, can you please spot him
while I take this call?
514
00:26:24,275 --> 00:26:25,862
I don't need a spot,
I got this.
515
00:26:31,206 --> 00:26:33,310
- Why you calling me?
- I miss you.
516
00:26:33,379 --> 00:26:35,241
A lot.
517
00:26:35,275 --> 00:26:37,000
Now you realize that, huh?
- If you give me
518
00:26:37,068 --> 00:26:39,103
a minute to explain--
- Can we talk about this later,
519
00:26:39,137 --> 00:26:41,896
please?
- I miss you, baby.
520
00:26:42,965 --> 00:26:45,551
- Okay.
- I love you.
521
00:26:45,551 --> 00:26:48,379
- Wally. Wally! Wally!
- Hey, man!
522
00:26:48,413 --> 00:26:49,551
I thought you said
you had it, man!
523
00:26:52,310 --> 00:26:55,137
- Sorry to keep you waiting.
- Hi.
524
00:26:55,206 --> 00:26:56,172
- Hello.
525
00:26:57,344 --> 00:26:59,379
So.
526
00:26:59,379 --> 00:27:01,448
Everything looks fine.
527
00:27:01,482 --> 00:27:03,448
There's nothing in here
that suggests that you can't
528
00:27:03,448 --> 00:27:05,103
get pregnant naturally.
529
00:27:06,068 --> 00:27:08,620
It could be that you're
taking on a lot of stress
530
00:27:08,620 --> 00:27:10,931
and sometimes that prevents.
531
00:27:11,793 --> 00:27:14,620
My suggestion to you
is to remain patient
532
00:27:14,620 --> 00:27:18,137
and right now, I don't
recommend an IVF,
533
00:27:18,172 --> 00:27:20,275
especially at this stage.
- Okay.
534
00:27:21,172 --> 00:27:23,517
- I know that you guys have
been trying for some time,
535
00:27:23,551 --> 00:27:27,344
but keep trying,
and try to limit your stress.
536
00:27:27,379 --> 00:27:29,620
Go out, have some fun.
537
00:27:29,655 --> 00:27:31,413
- It will happen
when it's supposed to.
538
00:27:33,448 --> 00:27:36,275
Wow.
539
00:27:36,275 --> 00:27:38,103
Not exactly what we wanted
to hear, but, uh...
540
00:27:39,103 --> 00:27:44,137
we all know how much he--
we want this, and...
541
00:27:44,827 --> 00:27:47,620
I guess we'll just keep
on trying.
542
00:27:47,620 --> 00:27:49,241
- Yes, we will keep... trying.
543
00:27:52,413 --> 00:27:53,344
- Okay.
544
00:27:53,413 --> 00:28:05,034
♪
545
00:28:05,413 --> 00:28:07,413
♪
546
00:28:54,310 --> 00:28:56,034
- Cheers.
547
00:28:56,068 --> 00:28:57,482
Wow.
548
00:28:59,172 --> 00:29:01,206
- You did all this?
- I did.
549
00:29:03,551 --> 00:29:04,310
For you.
550
00:29:05,724 --> 00:29:06,413
Hmm.
551
00:29:10,448 --> 00:29:11,310
- For us.
552
00:29:16,379 --> 00:29:17,206
- ok
553
00:29:20,586 --> 00:29:23,413
How was work?
- It was good.
554
00:29:23,448 --> 00:29:26,206
- Yeah?
- Mm-hmm.
555
00:29:27,586 --> 00:29:30,068
What do you say we get you
out of these clothes?
556
00:29:30,068 --> 00:29:32,206
- I agree.
- Hmm? Mm.
557
00:29:33,413 --> 00:29:33,931
Mm.
558
00:29:34,310 --> 00:29:36,689
- One second, hold on.
Hold on, hold on.
559
00:29:36,758 --> 00:29:38,413
It's work, gotta take this,
give me one second.
560
00:29:38,413 --> 00:29:40,551
- Seriously?!
- I gotta take it, baby.
561
00:29:40,586 --> 00:29:42,448
One second, okay?
562
00:29:42,482 --> 00:29:44,655
Yeah?
563
00:29:44,724 --> 00:29:47,448
Take a look at the Excel chart.
564
00:29:47,482 --> 00:29:49,620
It's in the third column.
565
00:29:49,655 --> 00:29:51,586
Yes, everything that you need
should be right there.
566
00:29:55,724 --> 00:29:57,068
Okay. Okay.
567
00:29:58,448 --> 00:29:59,551
Ay, ay, ay.
568
00:30:02,448 --> 00:30:06,379
Where were we?
- Come here, let me show you.
569
00:30:09,586 --> 00:30:13,068
Guess who's not wearing
any panties.
570
00:30:15,103 --> 00:30:16,517
You're so bad.
571
00:30:16,586 --> 00:30:19,413
Mm, mm, mm, one second, wait.
572
00:30:19,448 --> 00:30:22,103
Hold on, baby, hold on, hold on.
It's work, I gotta take this.
573
00:30:22,103 --> 00:30:24,344
- Could you please not take it?
- I gotta take it.
574
00:30:24,413 --> 00:30:26,517
- I am really
trying here, Robert.
575
00:30:26,586 --> 00:30:29,310
It's work, baby. I--
just give me a second, okay?
576
00:30:30,551 --> 00:30:31,586
Just a minute.
577
00:30:31,620 --> 00:30:32,689
Yeah?
578
00:30:32,758 --> 00:30:34,758
Okay, that would be
in the folder
579
00:30:34,793 --> 00:30:36,551
entitled "Annual Finances."
580
00:30:37,413 --> 00:30:40,793
Yes, sir, there's a spreadsheet
in there, pull that up,
581
00:30:40,827 --> 00:30:42,758
and everything that you need
should be in there.
582
00:30:42,793 --> 00:30:44,758
What do I pay you?!
583
00:30:44,793 --> 00:30:47,379
Dumb as a bag of...
584
00:30:49,620 --> 00:30:52,068
Okay, baby,
I'm done, I'm done.
585
00:30:52,068 --> 00:30:54,310
- Are you sure?
- Yes, I'm sure, I'm sure.
586
00:30:59,413 --> 00:31:00,655
So.
587
00:31:00,689 --> 00:31:03,517
- Are you sure?
- It's off, baby.
588
00:31:07,482 --> 00:31:08,379
Mmm.
589
00:31:16,482 --> 00:31:17,689
Yeah.
590
00:31:20,413 --> 00:31:23,206
Mm, God.
591
00:31:27,931 --> 00:31:28,931
Come on, church,
put your hands together
592
00:31:29,000 --> 00:31:31,310
if you love the Lord today.
- Amen.
593
00:31:33,551 --> 00:31:36,379
- My brothers and sisters,
today our text,
594
00:31:36,413 --> 00:31:40,551
Luke, Chapter 15,
points at a love
595
00:31:40,620 --> 00:31:43,310
that never gets cold.
596
00:31:43,344 --> 00:31:44,586
- Yes.
- The pensman today
597
00:31:44,655 --> 00:31:49,793
wants us to see
not a son who leaves home
598
00:31:49,827 --> 00:31:52,482
and indulge in riotous living.
599
00:31:52,517 --> 00:31:57,172
The writer wants us not to see
a son who trusts friends
600
00:31:57,206 --> 00:32:01,758
who work only with him
because of what he had.
601
00:32:01,793 --> 00:32:04,620
Instead,
my brothers and sisters,
602
00:32:04,655 --> 00:32:08,620
the text is tailored
to teach us about the love
603
00:32:08,655 --> 00:32:13,758
that the father has in spite
of the son.
604
00:32:15,551 --> 00:32:16,758
This lesson teaches us that...
605
00:32:16,793 --> 00:32:19,448
Yes, ma'am?
606
00:32:19,482 --> 00:32:20,275
Hey, Jas.
607
00:32:20,310 --> 00:32:22,620
Your 12:30 just called
and cancelled.
608
00:32:22,655 --> 00:32:24,206
You can go ahead and leave
for the day if you like
609
00:32:24,206 --> 00:32:25,206
and I'll lock up.
610
00:32:25,206 --> 00:32:27,620
- Uh... I think I'm gonna stay
611
00:32:27,655 --> 00:32:29,620
and play
a little bit of catch-up.
612
00:32:29,655 --> 00:32:32,344
Okay, do you mind
if I go ahead and leave?
613
00:32:33,551 --> 00:32:35,206
- Hmm.
614
00:32:35,206 --> 00:32:36,448
It is Sunday, isn't it?
615
00:32:38,793 --> 00:32:39,793
Enjoy your weekend.
616
00:32:41,275 --> 00:32:42,103
Okay,
then, see you later.
617
00:32:42,137 --> 00:32:42,379
- "Father, father--"
- Night.
618
00:32:43,379 --> 00:32:46,137
- "--I don't deserve to be
your son, I've done wrong,
619
00:32:46,206 --> 00:32:50,448
I've been out in the bottom
of life."
620
00:32:50,482 --> 00:32:54,551
Father looks around and tells
the servant,
621
00:32:54,551 --> 00:32:58,620
"Bring me a robe
and bring me a ring,
622
00:32:58,655 --> 00:33:03,275
"I must remind my son
of who he is
623
00:33:03,275 --> 00:33:05,275
and who he belongs to."
624
00:33:08,758 --> 00:33:11,275
-
625
00:33:11,310 --> 00:33:13,206
- Jasmine, I need you
to pick up that note.
626
00:33:13,517 --> 00:33:15,965
You're sounding a tad flat,
girl.
627
00:33:15,965 --> 00:33:18,689
And stand up, ladies,
this ain't aerobic class.
628
00:33:18,758 --> 00:33:20,965
- Okay.
629
00:33:22,241 --> 00:33:25,275
-
630
00:33:25,310 --> 00:33:30,586
- Have your way,
Holy Spirit, have your way
631
00:33:33,620 --> 00:33:37,793
Ooh, it looks good.
- Ooh. Looking good.
632
00:33:37,827 --> 00:33:40,655
No, ah-uh! Not ready yet.
633
00:33:40,689 --> 00:33:43,379
Little too hot.
634
00:33:43,448 --> 00:33:45,620
There we go. You got it, girl.
635
00:33:45,620 --> 00:33:46,758
That's what I'm talking about.
636
00:33:49,448 --> 00:33:51,620
- A broken arm doesn't mean
a broken spirit.
637
00:33:51,620 --> 00:33:53,586
You keep that head held high,
okay?
638
00:34:02,758 --> 00:34:05,689
- Yes, Daddy,
for the 100th time, I'm excited.
639
00:34:24,758 --> 00:34:27,034
- Hey.
- I need you.
640
00:34:27,068 --> 00:34:28,413
- Hey, you okay?
641
00:34:28,448 --> 00:34:29,827
Can you get to church?
642
00:34:29,827 --> 00:34:30,689
- I'm on my way, alright?
643
00:34:35,000 --> 00:34:36,206
What's wrong?
644
00:34:37,862 --> 00:34:42,034
- Come on, Kev,
what's taking so long? Let's go!
645
00:34:42,068 --> 00:34:44,862
Hey, yo, dude,
we're hungry, let's go.
646
00:34:44,896 --> 00:34:46,655
Hey, yo, plus $10 for gas.
647
00:34:49,379 --> 00:34:51,827
Man, tell us we didn't
come all this way for this lame.
648
00:34:51,827 --> 00:34:53,344
You gotta be kidding me, Kev.
649
00:34:53,344 --> 00:34:55,586
Come on, bro, this is a dog.
650
00:34:55,620 --> 00:34:57,413
You better than this, Kev.
Hey, yeah.
651
00:34:57,793 --> 00:34:59,827
Hey, Kevin just lost
the player card for this one.
652
00:34:59,862 --> 00:35:02,758
Come on, man.
653
00:35:02,758 --> 00:35:05,862
You're better than this,
tell me this ain't for real.
654
00:35:05,931 --> 00:35:07,655
- No, man,
you know me better than that.
655
00:35:07,689 --> 00:35:09,586
It's just some girl
from church, bro.
656
00:35:09,586 --> 00:35:12,344
If you're this desperate,
I got this girl in Home Ec,
657
00:35:12,413 --> 00:35:15,034
whoa, she's a dime piece, bro.
658
00:35:15,103 --> 00:35:18,344
Better than this duck, look it,
high socks, ashy knees.
659
00:35:18,413 --> 00:35:21,379
What? Oh, okay, bye. Bye!
660
00:35:21,379 --> 00:35:25,862
♪
661
00:35:25,931 --> 00:35:29,413
- You good. Go, Kev.
Come on, man, you good.
662
00:35:29,413 --> 00:35:31,655
You... good, you good. Bye.
663
00:35:38,068 --> 00:35:40,862
Remember
664
00:35:40,931 --> 00:35:45,310
♪ Sometimes up,
sometimes you'll be down
665
00:35:45,379 --> 00:35:47,000
♪ Mmm
666
00:35:47,068 --> 00:35:49,000
♪ You got friends
and loved ones
667
00:35:49,068 --> 00:35:52,000
♪ And sometimes they won't
even come around
668
00:35:53,551 --> 00:35:56,000
♪ Mmm
669
00:35:56,068 --> 00:35:58,344
♪ But keep looking up
670
00:35:58,413 --> 00:36:01,137
♪ You gonna get through it
671
00:36:01,172 --> 00:36:02,965
♪ Ask me how long
672
00:36:03,000 --> 00:36:05,655
♪ God's gonna see to it
673
00:36:05,689 --> 00:36:07,896
♪ He'll fix it for you
674
00:36:08,655 --> 00:36:10,965
♪ And while you're riding alone,
remind yourself
675
00:36:11,000 --> 00:36:12,965
♪ I know that God's
the Lord
676
00:36:13,000 --> 00:36:17,172
♪ We ride
- He'll fix it
677
00:36:17,206 --> 00:36:20,655
- Yes he will
- He'll fix it
678
00:36:20,655 --> 00:36:22,379
Good God almighty
679
00:36:22,448 --> 00:36:25,965
♪ 'Cause you...
680
00:36:26,000 --> 00:36:26,862
Thank you.
681
00:36:31,655 --> 00:36:34,344
Oof.
682
00:36:48,137 --> 00:36:49,344
- So?
683
00:36:51,000 --> 00:36:53,137
Are you gonna tell her?
684
00:36:53,172 --> 00:36:56,482
I don't know.
685
00:36:56,482 --> 00:37:01,206
- Well, do you love her,
or...
686
00:37:01,206 --> 00:37:02,172
do you love me?
687
00:37:04,724 --> 00:37:08,206
'Cause if you love me...
then you should tell her,
688
00:37:08,206 --> 00:37:12,655
but if you love her,
why are you always here with me?
689
00:37:12,724 --> 00:37:14,793
- Look, come on now,
you knew what this was
690
00:37:14,862 --> 00:37:16,655
when we started this.
691
00:37:16,724 --> 00:37:19,103
- Yeah, well, I'm not cool
with the arrangement anymore.
692
00:37:19,137 --> 00:37:21,586
- Okay. I gotta go. Gotta go.
693
00:37:21,620 --> 00:37:24,068
- Yeah. Always. I get it.
694
00:38:10,965 --> 00:38:13,931
-
695
00:38:13,931 --> 00:38:15,586
Yeah
696
00:38:29,862 --> 00:38:32,000
When did you start
smoking cigarettes?
697
00:38:32,000 --> 00:38:34,793
- Don't judge, Kev.
- I'm not, I'm not.
698
00:38:34,793 --> 00:38:36,758
Uh, may I?
699
00:38:43,172 --> 00:38:46,620
Um... just to give you
a little update on the boy.
700
00:38:47,482 --> 00:38:51,310
He's doing real good.
Big progress, and, uh,
701
00:38:51,310 --> 00:38:53,655
they want to apply
pressure on it now.
702
00:38:53,689 --> 00:38:55,965
- Yeah, he's a good kid.
- Yeah?
703
00:38:56,000 --> 00:38:57,965
- Told you a thousand
times he would be fine.
704
00:38:57,965 --> 00:39:01,310
You did. You did say that.
705
00:39:10,448 --> 00:39:13,103
Jasmine, back in the day--
- No, no.
706
00:39:13,172 --> 00:39:15,931
Absolutely not,
don't even try to go there.
707
00:39:20,448 --> 00:39:24,655
- I'm going inside
to check on the boy.
708
00:39:27,103 --> 00:39:28,862
I just wanted to tell you
I was sorry.
709
00:39:30,034 --> 00:39:34,275
- Sorry? Sorry?!
710
00:39:34,344 --> 00:39:37,206
After all these years that's
all you got to say is sorry?!
711
00:39:39,000 --> 00:39:40,103
What I wanna know
is how the hell
712
00:39:40,172 --> 00:39:41,586
you could just stand there.
713
00:39:42,275 --> 00:39:43,931
At the time that I needed you
most,
714
00:39:44,000 --> 00:39:45,586
you couldn't even defend me?!
715
00:39:46,931 --> 00:39:49,896
Kev, I thought you had my back.
716
00:39:49,931 --> 00:39:51,896
- Jasmine,
for the past 17 years
717
00:39:51,931 --> 00:39:53,172
I've had to live with that.
718
00:39:53,896 --> 00:39:57,034
It's been haunting me
ever since.
719
00:39:57,034 --> 00:40:00,413
I would do anything
to take that day back.
720
00:40:00,448 --> 00:40:02,655
- There are some things in life
we can't take back.
721
00:40:02,689 --> 00:40:03,827
-
722
00:40:06,827 --> 00:40:19,000
-
723
00:40:21,379 --> 00:40:23,172
- Ms. Addis.
724
00:40:23,206 --> 00:40:24,896
Where's she going?
725
00:40:24,931 --> 00:40:26,206
- Haven't you done enough?
726
00:40:27,206 --> 00:40:30,275
She don't need your kind
of trouble right now.
727
00:40:30,344 --> 00:40:32,931
- Look, I never meant to hurt
her, I was just being a jerk,
728
00:40:33,000 --> 00:40:34,827
and I'm sorry, like,
when is she coming back?
729
00:40:34,862 --> 00:40:36,413
- Just leave her be.
730
00:40:36,448 --> 00:40:39,793
Just leave her be.
- Please! I need to talk to her!
731
00:40:39,862 --> 00:40:42,689
- She needed to speak
to you too, boy, where were you?
732
00:40:43,896 --> 00:40:46,103
- I know, I'm s--
- Is she a dog to you?
733
00:40:46,172 --> 00:40:50,793
Huh?! Somebody to come
when you call? Huh?!
734
00:40:50,862 --> 00:40:52,793
- No, I'm gonna make it up
to her, I promise,
735
00:40:52,862 --> 00:40:53,931
I just need to know
when she's coming back.
736
00:40:54,000 --> 00:40:56,068
- She's not coming back!
737
00:40:56,103 --> 00:41:00,103
There's been a accident.
Her mother died, boy.
738
00:41:00,137 --> 00:41:04,137
She needed you, and you missed
the chance to be there for her.
739
00:41:04,172 --> 00:41:07,931
Go on and go home!
Get on out of here!
740
00:41:11,896 --> 00:41:13,862
- Look, I was a stupid
little kid.
741
00:41:13,931 --> 00:41:17,896
- Dude, I don't wanna--
- I said I am sorry, okay?
742
00:41:17,931 --> 00:41:18,965
I'm sorry.
743
00:41:21,965 --> 00:41:24,896
-
744
00:41:26,413 --> 00:41:27,758
Come on, come on, boy!
745
00:41:27,793 --> 00:41:29,931
-
746
00:41:29,931 --> 00:41:31,896
- Yeah, come on!
Just like old times, baby!
747
00:41:31,931 --> 00:41:34,344
Keep it going, come on!
Come on!
748
00:41:39,482 --> 00:41:43,103
Come on! No, we not.
No we not--
749
00:41:43,137 --> 00:41:45,758
Come on, Mister "I'm accountable
to do all this,
750
00:41:45,793 --> 00:41:47,034
"what you gon' do today?
751
00:41:47,068 --> 00:41:49,137
Whatever we gon' do,
I'm gonna work out," come on!
752
00:41:49,172 --> 00:41:51,137
- I thought we were gonna,
like, do a couple of...
753
00:41:51,172 --> 00:41:53,241
brisk walks around the gym.
754
00:41:53,275 --> 00:41:55,344
- No, we was never doing
no brisk walks or nothing,
755
00:41:55,413 --> 00:41:58,793
we was coming here to work out,
that's what we was doing, okay?
756
00:41:58,793 --> 00:42:00,827
- Some of us didn't play
football after college,
757
00:42:00,862 --> 00:42:01,655
you know?
The only running I'm doing
758
00:42:01,689 --> 00:42:05,137
is for cheeseburgers
and donuts.
759
00:42:05,172 --> 00:42:07,137
- What?
- We gotta ease into this!
760
00:42:07,172 --> 00:42:09,172
- Man, nobody easing
into nothing, alright?
761
00:42:09,206 --> 00:42:10,344
You over here running around,
right?
762
00:42:10,413 --> 00:42:12,344
Feeling like you pregnant,
and you look pregnant,
763
00:42:12,344 --> 00:42:15,310
and then--man, what is that?
You're eating the wrong food,
764
00:42:15,344 --> 00:42:17,000
that's your main problem!
- It's just a snack.
765
00:42:17,034 --> 00:42:20,000
- Ain't no snack.
- Listen.
766
00:42:20,034 --> 00:42:22,379
The girls in the 'Wood like
men with a little meat
767
00:42:22,413 --> 00:42:25,172
on their bones, not like
those Santa Monica types.
768
00:42:25,172 --> 00:42:27,862
What's her name? Jomanda?
- Man, Jasmine.
769
00:42:29,137 --> 00:42:32,413
- How's that going?
- Not good.
770
00:42:32,482 --> 00:42:35,379
- Well, give it up,
she's out of your league.
771
00:42:35,413 --> 00:42:37,965
She's probably in one of those
big houses in the Palisades,
772
00:42:38,000 --> 00:42:40,482
dating one of them rich actors.
773
00:42:40,482 --> 00:42:42,310
You're broke.
774
00:42:42,344 --> 00:42:44,379
Until Terry hits the NBA,
775
00:42:44,413 --> 00:42:47,000
you ain't got nothing
going for ya.
776
00:42:47,034 --> 00:42:49,724
Move on!
- Yeah, appreciate that, Wally.
777
00:42:51,034 --> 00:42:53,862
Making me feel a whole
lot worse.
778
00:42:53,896 --> 00:42:55,379
That's what
I'm here for, man.
779
00:42:55,413 --> 00:43:00,068
- Yeah, you asshole.
- Listen, seriously.
780
00:43:03,068 --> 00:43:04,206
What you guys did to her
back then...
781
00:43:06,241 --> 00:43:08,068
even if she never
speaks to you again,
782
00:43:08,068 --> 00:43:09,965
at least you got to say
your piece,
783
00:43:10,034 --> 00:43:12,413
and now you can move on.
784
00:43:12,448 --> 00:43:17,206
- Thanks, man. Yeah, thanks.
Like, I feel a lot better, man.
785
00:43:17,241 --> 00:43:18,275
- Me too.
- Yeah.
786
00:43:18,275 --> 00:43:21,068
- This is my kids' lunch.
Let's get a burger.
787
00:43:21,103 --> 00:43:23,551
- Wooh, definitely, 'cause
I am definitely starving.
788
00:43:23,586 --> 00:43:26,137
Let's go, you're gonna drive.
789
00:43:26,206 --> 00:43:29,034
I know that.
790
00:43:29,068 --> 00:43:29,965
I know that,
we're not doing that.
791
00:43:30,034 --> 00:43:32,068
I'm not doing that.
- Spasms.
792
00:43:32,103 --> 00:43:35,241
- I'm not doing that, Wally.
- Oh, it's moving!
793
00:43:35,275 --> 00:43:37,586
It's going down the leg!
Oh, God, help me up.
794
00:43:37,586 --> 00:43:39,586
Help me up, help me up.
- Come on, man.
795
00:43:39,586 --> 00:43:42,068
You're too lazy, dude.
796
00:43:42,103 --> 00:43:43,068
Come on, I can't--
797
00:43:43,137 --> 00:43:46,275
Come on, Wally, get up!
798
00:43:46,344 --> 00:43:55,482
-
799
00:43:55,551 --> 00:43:58,586
- Did I ever tell you that
when I was a kid,
800
00:43:58,586 --> 00:44:00,275
all I wanted to do was sing?
801
00:44:00,310 --> 00:44:04,310
- I didn't know that.
Learn something new every day.
802
00:44:06,448 --> 00:44:08,620
- And one day, I just stopped.
803
00:44:08,620 --> 00:44:09,310
Didn't love it anymore.
804
00:44:12,344 --> 00:44:14,482
But for some reason,
I was thinking about it
805
00:44:14,482 --> 00:44:17,310
the other day and realized
that...
806
00:44:17,310 --> 00:44:19,965
it's not because I didn't
love singing, but...
807
00:44:20,482 --> 00:44:24,379
that I associated it with
all these horrible things
808
00:44:24,448 --> 00:44:27,448
that were happening
at the same time.
809
00:44:27,482 --> 00:44:32,344
- Or, it's called
accepting reality, growing up.
810
00:44:33,344 --> 00:44:37,034
I mean, what's the chances you
would've made it anyway?
811
00:44:37,103 --> 00:44:39,310
Gotta stop living in the past.
812
00:44:39,310 --> 00:44:40,344
Gotta go.
813
00:44:48,482 --> 00:44:50,965
- Heck is wrong with this
dang thing?
814
00:44:52,344 --> 00:44:54,275
Alright, here we go--
815
00:44:59,344 --> 00:45:01,206
Hey.
- Hey.
816
00:45:03,034 --> 00:45:05,482
- Yeah, I was, uh,
no use inside.
817
00:45:05,517 --> 00:45:05,862
- Hmm.
818
00:45:06,448 --> 00:45:09,068
- While he was getting
his ankle rehabbed,
819
00:45:09,103 --> 00:45:10,379
came out here.
820
00:45:10,379 --> 00:45:12,413
- Guess that could get
kind of weird.
821
00:45:12,448 --> 00:45:14,068
- I know, right?
822
00:45:15,275 --> 00:45:18,068
- I told you you don't have
to come to all of his sessions,
823
00:45:18,103 --> 00:45:20,586
he's in good hands, I promise.
824
00:45:20,620 --> 00:45:22,413
- Well, I'm very hands-on.
825
00:45:22,448 --> 00:45:24,344
Especially with my first client.
826
00:45:25,379 --> 00:45:29,172
- Well, it's a beautiful day
and I'm going out for a walk.
827
00:45:30,206 --> 00:45:31,310
Care to join me?
828
00:45:33,103 --> 00:45:36,068
Okay.
829
00:45:37,103 --> 00:45:39,482
Hmm. This way.
830
00:45:40,275 --> 00:45:42,448
- It's just weird how we
ran into each other.
831
00:45:42,517 --> 00:45:43,206
- Weird?
- Yeah.
832
00:45:43,241 --> 00:45:47,275
- Dude, I was in shock.
- Hmm.
833
00:45:47,344 --> 00:45:49,068
So, how--how long have you
been here?
834
00:45:49,103 --> 00:45:51,241
- Hmm, about a year and a half.
835
00:45:51,275 --> 00:45:53,517
I came back but briefly
about four years ago
836
00:45:53,551 --> 00:45:55,517
when Aunt Addis passed.
837
00:45:55,517 --> 00:45:57,517
♪
838
00:45:58,206 --> 00:46:02,310
- Sorry to hear that.
- I know. She was so sweet.
839
00:46:02,344 --> 00:46:04,103
- I remember her.
- Yeah, she'd been sick
840
00:46:04,103 --> 00:46:06,103
for a long time, so.
- Huh.
841
00:46:06,103 --> 00:46:08,482
- After that I didn't
have a reason to come back
842
00:46:08,517 --> 00:46:11,620
until my husband got
an executive position
843
00:46:11,620 --> 00:46:14,310
with Bank of America and...
we chose to come here.
844
00:46:15,620 --> 00:46:19,448
- Husband?
- Hmm. Five years.
845
00:46:19,448 --> 00:46:21,827
Then one of his high-profile
clients needed
846
00:46:21,862 --> 00:46:24,758
a physical therapist
for his office and...
847
00:46:24,793 --> 00:46:28,758
I got the gig, ha-ha.
Thank you very much.
848
00:46:28,793 --> 00:46:31,551
- Congratulations.
- Appreciate that. Mm-hmm.
849
00:46:32,827 --> 00:46:35,758
So, what's up with you,
you married?
850
00:46:35,793 --> 00:46:38,413
- Was engaged but it didn't
work out.
851
00:46:38,448 --> 00:46:41,413
- Sorry to hear that.
- No big deal.
852
00:46:41,448 --> 00:46:42,482
- So I've been trying
to figure this out,
853
00:46:42,551 --> 00:46:45,827
are you a sports agent
for basketball, football,
854
00:46:45,862 --> 00:46:49,758
baseball, soccer,
what you doing?
855
00:46:49,793 --> 00:46:52,413
- I actually wouldn't say
all that, you know,
856
00:46:52,448 --> 00:46:55,448
I kinda got thrown into
my situation.
857
00:46:55,448 --> 00:46:58,586
- Ah. Got it.
- Yeah, um, got my first client.
858
00:46:58,620 --> 00:47:03,310
- Ooh, bravo to you.
- After college, I...
859
00:47:03,344 --> 00:47:05,310
played Canadian football
for five years,
860
00:47:05,344 --> 00:47:07,344
and then I started coaching
and...
861
00:47:07,379 --> 00:47:11,689
- Wow.
- Here I am.
862
00:47:11,724 --> 00:47:13,862
- Okay, that's some
journey, Kev.
863
00:47:13,896 --> 00:47:16,379
- Yeah, well, the best part
of the journey is,
864
00:47:16,413 --> 00:47:19,517
what can I say?
Being on the West Coast.
865
00:47:19,551 --> 00:47:20,068
- Ah.
- 'Cause...
866
00:47:20,586 --> 00:47:23,344
the East Coast weather...
- I hate snow.
867
00:47:23,379 --> 00:47:24,655
- Yeah.
- I like to hibernate
868
00:47:24,689 --> 00:47:26,827
in the wintertime.
- You can love it sometimes,
869
00:47:26,862 --> 00:47:28,689
it all depends.
870
00:47:28,724 --> 00:47:31,517
Yeah, everything depends.
871
00:47:31,551 --> 00:47:33,655
- It's beautiful.
- Yeah.
872
00:47:36,689 --> 00:47:41,689
Wow.
873
00:47:41,724 --> 00:47:44,379
- It's nice.
- It's very nice.
874
00:47:47,310 --> 00:47:49,724
I mean, it was nice,
875
00:47:49,793 --> 00:47:51,034
but it was kind of weird,
876
00:47:51,068 --> 00:47:52,724
'cause it was like
being in high school again.
877
00:47:52,724 --> 00:47:55,965
Aw, that's sweet.
878
00:47:56,000 --> 00:47:57,034
- Very sweet.
- Okay.
879
00:47:57,068 --> 00:47:59,172
- Very sweet.
- He's a sports agent.
880
00:47:59,206 --> 00:48:02,103
- He's a sports agent, yes.
- Is he single?
881
00:48:02,103 --> 00:48:04,896
- He's off the market, Briana.
- Oh, bummer.
882
00:48:04,931 --> 00:48:08,172
Here you go, ladies.
883
00:48:09,275 --> 00:48:13,103
- Oh, my.
My, my, my, my.
884
00:48:13,137 --> 00:48:16,931
Hmm. I'm next.
Thank you, darling.
885
00:48:18,275 --> 00:48:20,379
- And the cookies will be
done in ten.
886
00:48:20,413 --> 00:48:23,103
- Thank you, baby.
- Anything for you.
887
00:48:23,758 --> 00:48:29,275
Mm-mm, mm-mm, mm!
What you been doing, Sonya?!
888
00:48:29,275 --> 00:48:31,896
- Where did you find him?!
- My gosh, I was sittin' here
889
00:48:31,931 --> 00:48:34,206
thinking the same thing,
what's up?
890
00:48:34,241 --> 00:48:36,241
- You know, he is a keeper,
isn't he?
891
00:48:36,275 --> 00:48:38,931
- Girl.
- A girl at work introduced us,
892
00:48:38,965 --> 00:48:40,206
and get this.
- Mm-hmm.
893
00:48:40,241 --> 00:48:42,379
- He's studying to become
a pastor.
894
00:48:42,413 --> 00:48:44,413
- Okay, okay, so he wanna
be a pastor.
895
00:48:44,413 --> 00:48:45,000
Mm-hmm.
896
00:48:45,448 --> 00:48:46,931
- Have you been
to the mountaintop?!
897
00:48:50,482 --> 00:48:53,448
Have you been?
898
00:48:53,448 --> 00:48:54,931
- Okay, yeah, uh,
how are things working
899
00:48:54,931 --> 00:48:59,413
in the sex department?
- Um, you know what?
900
00:48:59,448 --> 00:49:02,172
We're working on that.
901
00:49:02,172 --> 00:49:03,206
You know,
I'm still breaking him in.
902
00:49:03,241 --> 00:49:04,827
- Breaking him in or breaking
him also?
903
00:49:08,172 --> 00:49:11,793
Hey!
Okay, okay, well,
904
00:49:11,827 --> 00:49:13,275
how long have you known him?
905
00:49:13,310 --> 00:49:15,000
And why haven't you told us
about him?
906
00:49:15,034 --> 00:49:16,931
You tell us about
every other guy.
907
00:49:16,965 --> 00:49:17,827
- 'Cause I didn't wanna
jinx it,
908
00:49:17,862 --> 00:49:19,827
and you know you talk too much.
909
00:49:19,862 --> 00:49:21,413
- Hmm, you do talk
too much, Bri.
910
00:49:22,103 --> 00:49:24,862
- We've been taking it slow,
he's a keeper,
911
00:49:24,896 --> 00:49:27,275
we only just now started
discussing, like,
912
00:49:27,310 --> 00:49:30,379
being exclusive.
- Okay, I respect that.
913
00:49:30,448 --> 00:49:34,103
- It's only been nine months.
- And no sex?!
914
00:49:34,137 --> 00:49:36,793
Oh, no!
- Is that all you think about?
915
00:49:36,827 --> 00:49:39,862
- Uh, yes!
- Sonya. Girl--
916
00:49:39,896 --> 00:49:43,517
- Stop it. He wants
to do things God's way, okay?
917
00:49:43,517 --> 00:49:45,517
He wants to develop a more
emotional,
918
00:49:45,517 --> 00:49:48,172
spiritual connection first.
919
00:49:48,172 --> 00:49:50,034
- Mm-mm, he gotta go.
920
00:49:50,103 --> 00:49:51,827
- Girl, you better make
some contact.
921
00:49:51,862 --> 00:49:54,517
Connection, contact.
- Yeah, test it out.
922
00:49:54,517 --> 00:49:57,379
- And you know what?
That's why you're single.
923
00:49:57,448 --> 00:49:59,482
- But I'm relaxed.
- Single.
924
00:50:00,862 --> 00:50:06,344
- Mm. This is so good.
- Ah. So.
925
00:50:06,344 --> 00:50:11,172
Tell me about your husband.
926
00:50:11,172 --> 00:50:14,172
- Besides the obvious
successful businessman.
927
00:50:14,172 --> 00:50:17,172
- Well, there isn't much to say.
928
00:50:17,172 --> 00:50:21,000
Not good anyway.
- Wow.
929
00:50:21,034 --> 00:50:23,413
- Are we really gonna do this?
- Yes. Really are.
930
00:50:25,862 --> 00:50:28,448
- Well, after my mom died,
931
00:50:28,482 --> 00:50:30,517
on the same day that what
happened between us happened,
932
00:50:30,551 --> 00:50:33,793
I was... very messed up.
933
00:50:35,172 --> 00:50:37,172
I knew there was no way
that I could survive
934
00:50:37,172 --> 00:50:40,000
that kind of pain again,
so I closed myself off
935
00:50:40,034 --> 00:50:44,206
to pretty much everyone,
buried myself in work,
936
00:50:44,275 --> 00:50:47,172
and did my damndest
to succeed at everything I could
937
00:50:47,172 --> 00:50:49,137
to make Daddy happy again.
938
00:50:49,931 --> 00:50:53,379
But in the process,
I lost myself.
939
00:50:53,448 --> 00:50:56,482
Could never quite reconnect
with that positive dreamer
940
00:50:56,482 --> 00:50:58,862
I used to be.
941
00:50:58,896 --> 00:51:02,448
Kevin, do you remember how much
I loved music and singing?
942
00:51:02,517 --> 00:51:05,448
I sure do.
943
00:51:05,517 --> 00:51:06,931
- Well, I just found out
the other day that my husband
944
00:51:07,000 --> 00:51:09,000
had no idea.
- What?
945
00:51:09,034 --> 00:51:12,275
- Yeah, he had no idea
and he also didn't care.
946
00:51:12,344 --> 00:51:14,620
- What? Like, where did
this come from?
947
00:51:14,689 --> 00:51:19,241
- I don't know, but come on,
I knew the man I was marrying.
948
00:51:19,241 --> 00:51:22,448
You know, Robert is the kind
of guy who loves a challenge.
949
00:51:22,517 --> 00:51:25,275
And for years I think he saw me
as some sort of mystery.
950
00:51:25,344 --> 00:51:27,517
I don't know, figure out
how to crack the code
951
00:51:27,551 --> 00:51:31,000
and get beneath the surface,
and I never let him in.
952
00:51:31,034 --> 00:51:35,000
He gave up and now we're more
like... roommates
953
00:51:35,034 --> 00:51:37,413
than husband and wife.
- Mm-mm-mm.
954
00:51:37,413 --> 00:51:38,620
Roommates?
- Mm-hmm.
955
00:51:38,689 --> 00:51:41,068
Yeah, if I'm gonna compare it
956
00:51:41,103 --> 00:51:44,000
to something, I would say
were're roommates, and--
957
00:51:44,034 --> 00:51:46,241
- That's funny.
- That's very pathetic.
958
00:51:46,241 --> 00:51:49,551
You good with me. You good.
That's...
959
00:51:50,551 --> 00:51:53,172
Wow.
960
00:51:53,206 --> 00:51:55,206
- Oh, my gosh!
Okay, enough of my drama.
961
00:51:55,241 --> 00:51:58,000
What's yours? What's--what's up
with you?
962
00:51:58,034 --> 00:52:00,586
- Oh. Mine?
- Mm-hmm.
963
00:52:00,586 --> 00:52:05,655
- Well. Me and Gabrielle,
we--we met in Toronto
964
00:52:05,655 --> 00:52:10,137
after one of my games and...
everything was great with us.
965
00:52:10,137 --> 00:52:13,103
And me, you know?
Until the injuries started
966
00:52:13,137 --> 00:52:17,310
piling up and then, finally,
after five average seasons,
967
00:52:17,310 --> 00:52:21,517
I was like, "I'm done with this.
I'm done," you know?
968
00:52:21,586 --> 00:52:23,620
And I give her some credit,
you know,
969
00:52:23,655 --> 00:52:26,482
she tried to stick about while
I dibbled and dabbled
970
00:52:26,482 --> 00:52:30,344
into the coaching thing,
but that wasn't her thing, so...
971
00:52:30,413 --> 00:52:34,586
mm, she started sneaking around
with one of my former teammates.
972
00:52:34,620 --> 00:52:37,137
What a cunt.
973
00:52:37,172 --> 00:52:40,310
Yeah.
974
00:52:40,310 --> 00:52:42,620
- Big one.
- And I'm not sorry I said that.
975
00:52:42,655 --> 00:52:46,000
- Oh, it's all good.
It's all good.
976
00:52:46,000 --> 00:52:51,482
The good thing is...
me and you talking again.
977
00:52:51,517 --> 00:52:53,551
- This is kinda nice, isn't it?
978
00:52:56,275 --> 00:52:59,103
Oh, do you remember
after school,
979
00:52:59,137 --> 00:53:02,206
how we'd meet at the park
and we'd sit on the bench
980
00:53:02,241 --> 00:53:04,034
and you would tell me about
your day
981
00:53:04,068 --> 00:53:06,241
and I would tell you about mine.
- My days was never good.
982
00:53:06,310 --> 00:53:10,068
Well, mine sucked
983
00:53:10,137 --> 00:53:12,413
'cause everybody teased me.
- No, it's okay.
984
00:53:12,482 --> 00:53:16,655
We was kids, you know.
- Why are kids so mean?
985
00:53:16,689 --> 00:53:20,034
No filters.
986
00:53:20,068 --> 00:53:21,551
- Right?
- Filters?
987
00:53:21,586 --> 00:53:25,517
- No filter, they just go.
Just go with the flow.
988
00:53:25,551 --> 00:53:27,034
Hmm.
989
00:53:28,206 --> 00:53:29,517
- Hey, um...
990
00:53:29,551 --> 00:53:31,034
Hmm?
991
00:53:40,551 --> 00:53:43,068
- I'm sorry about that.
992
00:53:43,137 --> 00:53:45,689
I didn't mean to,
I'm very sorry.
993
00:53:48,275 --> 00:53:52,206
♪
994
00:53:52,241 --> 00:53:58,241
♪ Ooh, ah
995
00:53:58,310 --> 00:54:02,103
♪ I can't get rid of you
if I tried
996
00:54:02,137 --> 00:54:03,448
♪ A thousand times or more
997
00:54:03,517 --> 00:54:05,206
♪ Wait.
998
00:54:05,241 --> 00:54:07,206
♪ I'm doing miserably
999
00:54:11,275 --> 00:54:14,448
♪ And it's killing me
just wondering
1000
00:54:14,482 --> 00:54:17,724
♪ If you're missing me
like I'm missing you
1001
00:54:17,758 --> 00:54:19,517
♪ Try to hide the pain,
but it's visible
1002
00:54:23,206 --> 00:54:26,103
♪ And I want this thing
to work out
1003
00:54:26,137 --> 00:54:29,103
♪ But I can't play
a fool for long
1004
00:54:29,103 --> 00:54:31,448
♪ I can't keep loving you
1005
00:54:31,448 --> 00:54:34,275
♪ And letting you do me wrong
1006
00:54:35,724 --> 00:54:38,689
♪ Just meet me halfway, baby
1007
00:54:38,724 --> 00:54:42,103
♪ Show me that you care for me
1008
00:54:42,137 --> 00:54:44,034
♪ And I'll be right there
1009
00:54:47,448 --> 00:54:49,206
Welcome
to Booty Blast Mondays.
1010
00:54:49,241 --> 00:54:51,206
No excuses, make it happen.
1011
00:54:56,793 --> 00:55:00,827
Girl you did what?
He kissed you?
1012
00:55:00,827 --> 00:55:03,655
- Hmm.
- Good job, ladies.
1013
00:55:07,206 --> 00:55:09,862
- Wait, that's all y'all did,
right?
1014
00:55:09,931 --> 00:55:11,344
- Well...
1015
00:55:11,344 --> 00:55:15,344
- Yes, ma'am.
- You had sex too?!
1016
00:55:15,413 --> 00:55:18,137
Oh, you slut!
1017
00:55:18,172 --> 00:55:20,344
Well?
- Well what?
1018
00:55:20,413 --> 00:55:22,586
- Was it good?
1019
00:55:24,862 --> 00:55:28,172
Oh, my God,
it was amazing!
1020
00:55:31,310 --> 00:55:33,517
- It was so intense,
but still, he was gentle
1021
00:55:33,517 --> 00:55:36,862
and romantic...
- Damn, girl, stop gushing.
1022
00:55:36,896 --> 00:55:40,551
- Jasmine, that was totally
not cool, what about Robert?
1023
00:55:40,620 --> 00:55:43,689
- God, don't you think I feel
horrible about that?
1024
00:55:43,724 --> 00:55:47,172
But... We haven't
been happy in years, alright?
1025
00:55:47,206 --> 00:55:49,344
And I was the one who was
stupid enough to think
1026
00:55:49,379 --> 00:55:51,344
that moving back here was
gonna change anything,
1027
00:55:51,344 --> 00:55:53,137
but it's only gotten worse.
1028
00:55:53,172 --> 00:55:55,310
- Yeah, Jasmine,
but you are still married.
1029
00:55:55,344 --> 00:55:57,172
You know you have to honor that.
1030
00:55:57,206 --> 00:55:59,344
- Don't be such
a buzzkill, okay?
1031
00:55:59,379 --> 00:56:02,586
If the girl wants to have
a little fun, let her.
1032
00:56:02,586 --> 00:56:04,551
We know he's had plenty of it.
1033
00:56:04,586 --> 00:56:07,344
- Oh, don't you even go there,
girl, look.
1034
00:56:07,379 --> 00:56:10,931
This guy isn't even trying
to hide it anymore.
1035
00:56:11,000 --> 00:56:13,241
- Mm-mm, girl,
you're better than me.
1036
00:56:13,275 --> 00:56:16,275
- Okay, what is with all this
foreplay on the mat?
1037
00:56:16,344 --> 00:56:19,586
Seriously.
1038
00:56:19,655 --> 00:56:21,344
What's up with that?
1039
00:56:21,379 --> 00:56:22,620
Um. Excuse me.
1040
00:56:22,689 --> 00:56:26,344
Yeah, um, hello? Hi.
1041
00:56:26,379 --> 00:56:27,620
- Five more minutes.
- Five more--?
1042
00:56:27,689 --> 00:56:29,448
Yeah.
1043
00:56:29,517 --> 00:56:33,344
Damn, does he even know
we exist over here?
1044
00:56:33,379 --> 00:56:35,413
Oh, my God,
did you--?
1045
00:56:39,413 --> 00:56:41,517
He is fine, okay?
1046
00:56:41,551 --> 00:56:43,655
And I am single!
1047
00:56:44,241 --> 00:56:46,517
How else you think we get
such cheap rates?
1048
00:56:46,551 --> 00:56:48,344
Briana, you are so bad.
1049
00:56:48,379 --> 00:56:50,586
- I'm sorry.
- Girl.
1050
00:56:50,586 --> 00:56:53,344
We about to get the whole
year for free.
1051
00:56:54,724 --> 00:57:01,482
-
1052
00:57:01,482 --> 00:57:02,965
- You know, God gave us
ten commandments.
1053
00:57:04,482 --> 00:57:06,793
- But he broke it down
into two.
1054
00:57:06,827 --> 00:57:11,448
He said love God
with your heart, soul and mind.
1055
00:57:11,482 --> 00:57:13,482
Second he gave us,
love your neighbor
1056
00:57:13,482 --> 00:57:16,655
as you love yourself.
1057
00:57:16,655 --> 00:57:20,344
You got to love yourself
before you love your neighbors.
1058
00:57:20,413 --> 00:57:21,482
- Mm-mm.
- Yeah.
1059
00:57:21,517 --> 00:57:23,793
- And when you get to know you,
you get to know God.
1060
00:57:25,482 --> 00:57:28,586
- Don't worry about what
you did.
1061
00:57:28,620 --> 00:57:31,310
Because guess what?
1062
00:57:31,310 --> 00:57:33,896
God's grace and mercy
is sufficient.
1063
00:57:39,413 --> 00:57:41,793
- This is not like my mama,
at all.
1064
00:57:41,827 --> 00:57:44,379
Mama you was quiet
the whole trip, what's wrong?
1065
00:57:46,310 --> 00:57:48,482
- You don't wanna hear
what I have to say.
1066
00:57:48,517 --> 00:57:53,482
- It's about Jasmine.
What is it? Hmm?
1067
00:57:53,482 --> 00:57:55,827
- What you're doing is wrong.
1068
00:57:57,310 --> 00:57:59,310
- What I'm doing is wrong?
1069
00:57:59,310 --> 00:58:01,413
Because we still care
for each other?
1070
00:58:01,482 --> 00:58:05,413
- Because she's still
someone else's wife.
1071
00:58:05,482 --> 00:58:08,862
Until that changes on paper...
1072
00:58:08,896 --> 00:58:11,862
it's wrong, it's a sin.
1073
00:58:11,896 --> 00:58:13,862
I raised you better
than this.
1074
00:58:16,758 --> 00:58:18,758
- Look, Mama, you--you just
don't understand.
1075
00:58:18,827 --> 00:58:20,620
- What are yout talking about,
boy? She's a married woman.
1076
00:58:22,620 --> 00:58:23,965
You're not in high school,
1077
00:58:24,000 --> 00:58:26,827
this is now
a dangerous game you're playing.
1078
00:58:26,862 --> 00:58:28,689
- Mama, she a grown woman,
alright?
1079
00:58:28,724 --> 00:58:30,586
And we're just having fun.
1080
00:58:30,655 --> 00:58:31,724
Does she know it's just fun?
1081
00:58:31,758 --> 00:58:37,931
- That girl has been through
enough, she's lost.
1082
00:58:38,000 --> 00:58:42,586
She need Jesus, not you
having fun at her expense.
1083
00:58:42,655 --> 00:58:44,413
Don't break her heart
all over again,
1084
00:58:44,482 --> 00:58:45,931
I raised you better than this.
1085
00:58:46,000 --> 00:58:48,758
You may be your father's son,
but you're not your father,
1086
00:58:48,827 --> 00:58:53,896
and I just want you to know,
God don't reward ugly.
1087
00:58:53,931 --> 00:58:56,000
- I hear you, Mom, and...
I'm not gonna hurt her, alright?
1088
00:58:58,000 --> 00:59:00,724
- Alright, alright.
1089
00:59:00,724 --> 00:59:03,586
I rest my case, I've said
all I got to say.
1090
00:59:03,620 --> 00:59:04,931
- Thank you.
- You come over here
1091
00:59:04,965 --> 00:59:06,586
and sit down and I'll fix you
something to eat.
1092
00:59:09,931 --> 00:59:12,586
- So is your ex your friend too?
1093
00:59:12,586 --> 00:59:15,862
Boy,
you playing with fire.
1094
00:59:15,896 --> 00:59:18,551
- Ma. Stop.
1095
00:59:21,068 --> 00:59:24,551
♪ You are my life
1096
00:59:24,586 --> 00:59:27,137
♪ Every little thing about you
1097
00:59:27,206 --> 00:59:29,413
♪ My sacrifice
1098
00:59:31,655 --> 00:59:33,793
♪ I'm down
to be with you, girl
1099
00:59:33,827 --> 00:59:36,413
♪ Baby, I'll beg you,
Baby, I'll beg you
1100
00:59:36,448 --> 00:59:37,344
♪ Beg you, baby
1101
00:59:37,586 --> 00:59:39,862
♪ Baby, I'll beg you,
Baby, I'll beg you
1102
00:59:39,896 --> 00:59:42,758
♪ Beg you, baby, yeah
1103
00:59:42,793 --> 00:59:46,896
♪ You are my life
1104
00:59:46,931 --> 00:59:49,758
♪ Every little thing about you
1105
00:59:50,724 --> 00:59:54,068
♪ All the pain
I put you through
1106
00:59:54,103 --> 00:59:56,758
♪ If you walked away,
what could I do?
1107
00:59:58,620 --> 00:59:59,931
♪ Put this mirror
to your face, girl
1108
00:59:59,965 --> 01:00:01,931
♪ Say that you forgive me
1109
01:00:01,965 --> 01:00:05,551
♪ Say that you would give me
one more chance
1110
01:00:05,586 --> 01:00:09,034
♪ I promise I'mma do you right,
baby
1111
01:00:09,068 --> 01:00:11,862
♪ 'Cause what we have
is worth the fight, girl
1112
01:00:11,896 --> 01:00:13,724
♪ I know enough
is enough, girl
1113
01:00:13,758 --> 01:00:15,655
♪ I just can't keep --ing
up, girl
1114
01:00:15,724 --> 01:00:17,551
♪ I keep betraying
your trust, girl
1115
01:00:17,586 --> 01:00:20,931
♪ Ooh, girl
1116
01:00:24,620 --> 01:00:28,517
♪ with you but I see you
- with me
1117
01:00:28,551 --> 01:00:29,206
♪ Gotta make it right
1118
01:00:30,896 --> 01:00:31,827
♪ Gotta make it right
1119
01:00:31,896 --> 01:00:34,724
♪ Just don't shut me out,
please hear me
1120
01:00:34,758 --> 01:00:39,655
- Yeah, touchdown!
♪ You are my life
1121
01:00:39,724 --> 01:00:42,586
♪ Every little thing
about you
1122
01:00:42,586 --> 01:00:44,758
♪ My sacrifice
1123
01:00:46,758 --> 01:00:49,068
♪ I'm down with it,
I need you girl
1124
01:00:50,620 --> 01:00:52,655
Wally.
1125
01:00:52,724 --> 01:00:55,689
The person who don't pay
attention and don't listen.
1126
01:00:55,724 --> 01:00:58,551
Wally, I said two hours man!
1127
01:00:58,586 --> 01:01:00,758
Why don't you never liste--?
1128
01:01:01,827 --> 01:01:05,689
- Hey, baby.
- Gabrielle.
1129
01:01:05,689 --> 01:01:08,000
- Sorry to drop in
on you like this.
1130
01:01:08,000 --> 01:01:09,896
- I thought you was in Seattle.
- And I was,
1131
01:01:09,965 --> 01:01:11,724
but we weren't
getting anywhere over the phone
1132
01:01:11,793 --> 01:01:15,172
and I wanted to see you
face to face.
1133
01:01:15,172 --> 01:01:18,103
Your mom gave me
your home address.
1134
01:01:18,137 --> 01:01:19,862
I just can't figure out
for the life of me
1135
01:01:19,931 --> 01:01:22,482
why that woman doesn't like me.
1136
01:01:24,000 --> 01:01:26,862
- I can tell you a million
reasons why.
1137
01:01:26,931 --> 01:01:30,172
Hold on, wha--what--what
you doing here?
1138
01:01:30,172 --> 01:01:33,689
- I know that we both messed up,
okay?
1139
01:01:33,758 --> 01:01:34,931
But...
1140
01:01:36,103 --> 01:01:37,931
I missed you.
1141
01:01:40,000 --> 01:01:44,931
- You said "We both."
I didn't cheat!
1142
01:01:44,931 --> 01:01:46,965
- Well, I don't know that!
1143
01:01:47,000 --> 01:01:49,275
I wasn't with you all those
times you were on the road!
1144
01:01:49,310 --> 01:01:51,275
- What are you talkin' about?!
you slept with my teammate!
1145
01:01:51,275 --> 01:01:54,344
- Former teammate!
- Same thing, Gabrielle!
1146
01:01:54,379 --> 01:01:56,275
- When you say it like that
you make it sound
1147
01:01:56,275 --> 01:01:58,103
like I was making my rounds.
1148
01:01:58,137 --> 01:02:00,034
- Oh, my God, what did he do?
Throw you to the curb?
1149
01:02:00,103 --> 01:02:02,551
And now you wanna
come back to me? Huh?!
1150
01:02:02,586 --> 01:02:05,103
- Actually, I kicked him
to the curb.
1151
01:02:05,172 --> 01:02:07,206
And he was a loser.
1152
01:02:07,241 --> 01:02:11,000
But really, I realized that...
1153
01:02:12,000 --> 01:02:14,379
...all I want is you.
1154
01:02:14,413 --> 01:02:16,896
- That's nice and sweet of you.
1155
01:02:17,758 --> 01:02:22,344
But... when is your flight?
Hmm? When is your flight?
1156
01:02:22,344 --> 01:02:26,103
Because... I am a totally
different man now,
1157
01:02:26,137 --> 01:02:28,379
I'm doing different things
that I like and I'm managing
1158
01:02:28,413 --> 01:02:30,517
this kid and it's like--
it's unbelievable.
1159
01:02:30,517 --> 01:02:34,551
- I know. And I love
this new you, baby,
1160
01:02:34,586 --> 01:02:38,068
and I just--I wanna share that
with you.
1161
01:02:38,103 --> 01:02:39,862
- No, no, no sharing.
None of that.
1162
01:02:39,896 --> 01:02:41,206
- Why?!
1163
01:02:41,241 --> 01:02:44,137
What? What?
Is there somebody else?
1164
01:02:45,310 --> 01:02:46,827
Ah.
1165
01:02:47,413 --> 01:02:49,344
Who?
1166
01:02:49,379 --> 01:02:51,275
- Jasmine.
1167
01:02:51,344 --> 01:02:53,172
Yes.
- Huh.
1168
01:02:53,206 --> 01:02:55,275
- And I intend not to mess it
up this time around.
1169
01:02:55,344 --> 01:02:57,862
Not at all.
- Wait a minute.
1170
01:02:57,896 --> 01:03:00,172
Jasmine?
1171
01:03:00,172 --> 01:03:02,517
Didn't you tell me
that she was married?
1172
01:03:02,586 --> 01:03:04,413
- My God, what--what--
what is this?!
1173
01:03:04,448 --> 01:03:06,344
You sound just like my mom.
Come on, now.
1174
01:03:06,413 --> 01:03:09,896
- Oh.
- All that, man.
1175
01:03:09,931 --> 01:03:13,344
It's wack.
- Oh, okay. Okay.
1176
01:03:13,413 --> 01:03:15,896
Well, somebody's gotta
talk some sense into you,
1177
01:03:15,931 --> 01:03:19,931
because sounds like you forgot.
1178
01:03:20,241 --> 01:03:21,896
Oh, God.
1179
01:03:21,931 --> 01:03:25,931
Well, when she breaks
your heart,
1180
01:03:25,965 --> 01:03:30,034
I will be right here
to pick up the pieces.
1181
01:03:32,413 --> 01:03:34,344
Where's your bathroom at?
1182
01:03:34,413 --> 01:03:37,586
I need to wash up,
my flight's in the morning
1183
01:03:37,620 --> 01:03:40,379
and... I hope that you'll
come with me.
1184
01:03:41,241 --> 01:03:44,206
And by the way,
my bags are in the car.
1185
01:03:49,241 --> 01:03:52,034
- The left door.
The left side.
1186
01:03:58,482 --> 01:04:00,379
♪ She's the reason
why I seen
1187
01:04:04,689 --> 01:04:09,655
♪ The horizon of my sleep,
hey
1188
01:04:09,689 --> 01:04:14,448
♪ And she's nothing short
of the air I breathe
1189
01:04:14,482 --> 01:04:15,965
♪ Ooh
1190
01:04:15,965 --> 01:04:18,551
♪ She's the definition
of a queen
1191
01:04:20,482 --> 01:04:20,896
♪ Ooh
1192
01:04:21,448 --> 01:04:26,310
♪ God blessed me
when he made you
1193
01:04:26,344 --> 01:04:26,758
♪ Ooh
1194
01:04:27,344 --> 01:04:31,448
♪ Living proof
that dreams come true
1195
01:04:31,448 --> 01:04:32,965
♪ Ooh, baby
1196
01:04:32,965 --> 01:04:38,206
♪ You are something
I can't lose
1197
01:04:38,241 --> 01:04:40,413
♪ Girl, there's nothing
in this world
1198
01:04:40,482 --> 01:04:44,068
♪ That I won't do for you
1199
01:04:44,137 --> 01:04:47,241
♪ You're my everything,
my everything
1200
01:04:47,310 --> 01:04:50,241
♪ You're my everything
1201
01:04:50,310 --> 01:04:52,206
♪ You're my everything
1202
01:04:57,517 --> 01:05:01,448
- Kevin? Kevin.
1203
01:05:01,482 --> 01:05:06,034
Your door was open
so I just kinda let myself in.
1204
01:05:06,034 --> 01:05:07,448
- Oh.
- Is that safe to do
1205
01:05:07,482 --> 01:05:10,448
in these parts?
- It's a white neighborhood.
1206
01:05:10,482 --> 01:05:13,275
Oh. Um. Hi.
1207
01:05:13,310 --> 01:05:16,724
- Thi--thi--this is, um--
- Gabrielle.
1208
01:05:16,758 --> 01:05:20,724
And you?
- Jasmine.
1209
01:05:20,758 --> 01:05:24,620
- Oh, my God.
Kevin is such a bad boy, he--
1210
01:05:24,655 --> 01:05:26,137
What are you doing,
Gabrielle?
1211
01:05:26,206 --> 01:05:28,482
- He's always so secretive
about his friends, but--
1212
01:05:28,551 --> 01:05:30,620
- Gabrielle, what do--what--
what are you doing?
1213
01:05:30,655 --> 01:05:33,482
- Don't worry about it, girl,
it's okay, we all make mistakes,
1214
01:05:33,551 --> 01:05:36,000
but you're welcome to come by
later if you want.
1215
01:05:36,068 --> 01:05:39,275
Um, at least I'll be dressed
and have on some panties.
1216
01:05:39,310 --> 01:05:40,275
- Jasmine, listen, listen--
1217
01:05:40,310 --> 01:05:40,827
What are you gonna do?
1218
01:05:41,620 --> 01:05:44,275
- Get off of me! Get off of me!
- No! No! Listen, listen!
1219
01:05:44,310 --> 01:05:46,413
I promise you, listen!
Come here!
1220
01:05:57,689 --> 01:06:00,068
Oh, my God.
1221
01:06:00,103 --> 01:06:02,793
Why are you so stupid?!
1222
01:06:02,827 --> 01:06:07,655
You're married.
1223
01:06:07,689 --> 01:06:11,620
What the hell are you doing?
1224
01:06:11,620 --> 01:06:15,620
- Gabrielle.
Look, when I get back,
1225
01:06:15,620 --> 01:06:21,344
I need you and your stuff
out my house. ASAP.
1226
01:06:25,758 --> 01:06:27,758
Okay.
1227
01:06:40,137 --> 01:06:44,137
♪ Lost in a world
I can't let go
1228
01:06:44,137 --> 01:06:48,482
♪ I huff and I cuss
so no one knows
1229
01:06:48,482 --> 01:06:50,310
♪ I say I'm doing better
1230
01:06:50,310 --> 01:06:52,793
♪ But my heart
won't let me let up
1231
01:06:52,827 --> 01:06:56,793
♪ Just can't get you
off my mind
1232
01:06:56,827 --> 01:07:01,344
♪ I still tune in
to our favorite show
1233
01:07:01,379 --> 01:07:04,586
♪ Pretend as if you didn't go
1234
01:07:04,620 --> 01:07:08,896
♪ But I'm here by myself
while you're with someone else
1235
01:07:08,931 --> 01:07:13,551
♪ Girl, it's a sin how much
I need you
1236
01:07:13,586 --> 01:07:15,413
♪ I don't understand
1237
01:07:15,448 --> 01:07:17,862
♪ What made you up
and leave me
1238
01:07:17,862 --> 01:07:19,413
♪ I want you back
1239
01:07:19,448 --> 01:07:21,931
♪ It's like we stopped
believing
1240
01:07:22,000 --> 01:07:25,965
♪ I do what I can to get
my baby back
1241
01:07:26,034 --> 01:07:31,551
♪ We can't go down like that,
it's sad but it's been bleak
1242
01:07:31,586 --> 01:07:32,379
♪ Since you left
1243
01:07:32,448 --> 01:07:35,344
♪ Bleak
Being by myself
1244
01:07:35,379 --> 01:07:39,517
♪ Can't do nothing without you
with me
1245
01:07:39,551 --> 01:07:41,000
The number
you have dialed
1246
01:07:41,034 --> 01:07:42,551
did not accept this call.
1247
01:07:42,586 --> 01:07:44,034
♪ Got nothing else
1248
01:07:44,034 --> 01:07:48,379
♪ I'm shouting out, girl,
can you hear me?
1249
01:07:48,413 --> 01:07:50,241
♪ I need you
1250
01:07:50,275 --> 01:07:55,586
♪ We need to... try to start
over again
1251
01:07:55,620 --> 01:07:58,241
♪ Without you, girl,
I'm
1252
01:07:58,275 --> 01:08:02,172
♪ I guess I must
admit the pain
1253
01:08:02,241 --> 01:08:05,413
♪ I can't do this
one more day
1254
01:08:05,448 --> 01:08:09,586
♪ Can't get no sleep,
my body's tossing, turning
1255
01:08:09,620 --> 01:08:12,413
♪ It's hard to think 'cause
you're the one
1256
01:08:12,448 --> 01:08:14,068
♪ I'm yearning for
1257
01:08:14,103 --> 01:08:16,413
♪ These girls just don't
compare
1258
01:08:16,448 --> 01:08:18,482
♪ And I don't think it's fair
1259
01:08:18,517 --> 01:08:20,586
♪ That you see that
I'm miserable
1260
01:08:20,620 --> 01:08:22,586
♪ And you don't even care
1261
01:08:22,620 --> 01:08:26,586
♪ What can I do but sulk
in my surrounding?
1262
01:08:26,620 --> 01:08:31,000
♪ I try to move but it just
feel like I'm drowning
1263
01:08:31,034 --> 01:08:35,965
♪ I try to reach out,
but you just shut me down
1264
01:08:36,000 --> 01:08:39,103
♪ Feels like my clock
just ran out
1265
01:08:39,103 --> 01:08:43,896
♪ Don't understand what made
you up and leave me
1266
01:08:43,931 --> 01:08:45,931
♪ I was your man...
1267
01:09:04,310 --> 01:09:09,482
♪
1268
01:09:09,482 --> 01:09:11,068
♪ Ooh, ooh
1269
01:09:11,137 --> 01:09:15,620
♪ Find your rainbow
1270
01:09:16,586 --> 01:09:19,655
♪ Today things
ain't going my way
1271
01:09:19,655 --> 01:09:22,000
♪ But I'm still here
1272
01:09:22,034 --> 01:09:27,965
♪ And I'm still smiling
1273
01:09:28,000 --> 01:09:31,034
♪ And even though it's been
raining all day
1274
01:09:31,068 --> 01:09:33,034
♪ I can still see...
1275
01:09:33,068 --> 01:09:34,655
Congratulations.
1276
01:09:34,689 --> 01:09:39,172
Two months pregnant.
1277
01:09:39,206 --> 01:09:43,068
- Two months done.
- Mm-hmm.
1278
01:09:43,137 --> 01:09:46,482
- I'm so happy.
- Me too.
1279
01:09:49,172 --> 01:09:53,655
- A new beginning.
- To new beginnings.
1280
01:09:55,206 --> 01:09:57,206
I love you, Mr. Washington.
1281
01:09:57,241 --> 01:10:00,034
- And I love you,
Mrs. Washington.
1282
01:10:03,241 --> 01:10:08,655
And... little Washington--
- Oh.
1283
01:10:13,206 --> 01:10:15,172
Star Wars!
1284
01:10:20,551 --> 01:10:22,379
- Come on, the easiest
movie in the world?!
1285
01:10:22,413 --> 01:10:24,965
- Alright, everybody, alright,
that makes it three games to two
1286
01:10:25,000 --> 01:10:25,586
our lead, baby.
1287
01:10:25,931 --> 01:10:28,482
Okay, we got this.
We got it.
1288
01:10:28,517 --> 01:10:31,137
- Wait, wait, wait, wait!
Real quick, bathroom break.
1289
01:10:31,172 --> 01:10:33,206
No!
1290
01:10:33,241 --> 01:10:35,655
- Just like work,
always in the bathroom.
1291
01:10:35,689 --> 01:10:36,448
- No more margaritas, man,
1292
01:10:36,896 --> 01:10:38,724
this is bathroom break number
three, come on!
1293
01:10:38,758 --> 01:10:40,620
- Margaritas ain't even
my favorite drink anyway.
1294
01:10:40,655 --> 01:10:41,482
I gotta pee!
1295
01:10:43,724 --> 01:10:46,689
- Uh, any thoughts
on the baby's name yet?
1296
01:10:46,724 --> 01:10:49,000
- We haven't discussed
names yet.
1297
01:10:49,034 --> 01:10:50,206
- No?
- No.
1298
01:10:50,241 --> 01:10:51,517
- There's a wager going
around the office,
1299
01:10:51,586 --> 01:10:54,172
doesn't matter who comes first,
it's gonna be Robert Junior.
1300
01:10:54,206 --> 01:10:56,034
Doesn't matter what gender.
1301
01:10:56,068 --> 01:10:59,068
- Uh, no, maybe if it's a boy,
but we'll see.
1302
01:10:59,103 --> 01:11:02,758
That's not what he said
when we went golfing.
1303
01:11:02,793 --> 01:11:06,103
- Just so you know,
if you'd like to skim
1304
01:11:06,137 --> 01:11:09,103
through the book of names,
we have a book
1305
01:11:09,137 --> 01:11:11,379
that's been passed through
generations in my family.
1306
01:11:11,413 --> 01:11:13,034
- Uh-uh, ain't nobody
trying to name their baby
1307
01:11:13,068 --> 01:11:15,034
Vladimir Irogoslavic.
1308
01:11:15,068 --> 01:11:17,034
- And what's wrong with
Vladimir Iroslavic?
1309
01:11:17,068 --> 01:11:19,206
- Oh, I'll tell you what's
wrong with Vladimir--
1310
01:11:19,241 --> 01:11:23,103
No.
1311
01:11:23,137 --> 01:11:26,206
- Your middle name is amazing.
- No, it's not. I'm back.
1312
01:11:26,241 --> 01:11:27,448
- We're never gonna finish,
let's go.
1313
01:11:27,517 --> 01:11:30,758
- Okay, ding, ding, ding, ding!
Potty break time. Sorry, guys.
1314
01:11:30,793 --> 01:11:34,413
Its fault, not mine.
1315
01:11:34,413 --> 01:11:36,137
- Hey, the queen is peeing
for two now,
1316
01:11:36,206 --> 01:11:37,758
y'all get off her back!
1317
01:12:52,517 --> 01:12:54,758
Oh, God.
1318
01:12:54,793 --> 01:12:58,172
-
1319
01:13:03,655 --> 01:13:07,241
Ow.
1320
01:13:09,413 --> 01:13:16,241
♪
1321
01:13:16,275 --> 01:13:19,655
Ow.
1322
01:13:36,275 --> 01:13:40,758
Oh. Oh, baby, no.
Oh, my God.
1323
01:13:45,275 --> 01:13:49,206
Oh, my God. Baby.
1324
01:13:49,241 --> 01:13:54,862
Ow, my God, no.
1325
01:13:54,896 --> 01:13:58,551
♪
1326
01:13:58,586 --> 01:14:00,448
Oh, God, no!
1327
01:14:12,620 --> 01:14:14,758
Oh, my God.
1328
01:14:23,758 --> 01:14:25,448
- How are you feeling?
1329
01:14:27,965 --> 01:14:30,448
These things happen.
1330
01:14:30,448 --> 01:14:33,793
It makes no sense to beat
yourelf up over it.
1331
01:14:33,827 --> 01:14:36,931
When the time and circumstances
are right,
1332
01:14:36,931 --> 01:14:38,586
it will happen.
1333
01:14:53,758 --> 01:14:55,413
Glad you could make it.
1334
01:15:04,068 --> 01:15:05,379
- Hey.
1335
01:15:05,448 --> 01:15:07,517
- I can't.
1336
01:15:07,551 --> 01:15:10,000
- I know.
- I can't do this anymore.
1337
01:15:10,000 --> 01:15:11,344
- I know.
1338
01:15:14,793 --> 01:15:18,379
I'll get the paperwork started.
1339
01:15:44,689 --> 01:15:45,724
- Hello?
1340
01:15:45,758 --> 01:15:48,862
Hey, Kevin?
I know that you don't know me,
1341
01:15:48,896 --> 01:15:50,896
but I'm Jasmine's friend.
1342
01:15:50,965 --> 01:15:52,482
She doesn't know
that I'm calling you,
1343
01:15:52,517 --> 01:15:56,000
but something really bad
happened.
1344
01:16:01,931 --> 01:16:03,724
- I'll be back later.
1345
01:16:16,862 --> 01:16:20,034
What are you doing here?
1346
01:16:21,896 --> 01:16:23,724
- I don't have
nowhere else to go.
1347
01:16:26,068 --> 01:16:29,068
- Sonya and her big mouth.
1348
01:16:29,068 --> 01:16:32,034
- Glad her big mouth called me.
1349
01:16:32,965 --> 01:16:35,517
- Shouldn't you be
with your girlfriend?
1350
01:16:38,793 --> 01:16:41,517
- Uh, I told you
that I was done with that.
1351
01:16:43,068 --> 01:16:46,793
You just chose to come
to the house at the wrong time.
1352
01:16:46,862 --> 01:16:48,517
That's all.
1353
01:16:49,413 --> 01:16:50,724
- I lost my baby.
1354
01:16:53,413 --> 01:16:57,551
- Oh. I'm sorry.
1355
01:16:57,551 --> 01:16:59,793
- I lost everything.
1356
01:16:59,827 --> 01:17:02,000
- Don't say that--
- My baby, my husband.
1357
01:17:02,034 --> 01:17:06,517
- Don't say that, stop.
Look, stop, stop.
1358
01:17:06,551 --> 01:17:09,482
Look, you got me.
1359
01:17:09,482 --> 01:17:11,448
I'm not going nowhere, okay?
1360
01:17:13,965 --> 01:17:17,655
Never and again would
I leave you, I promise.
1361
01:17:17,689 --> 01:17:22,137
♪ Said that this would be
the end of me
1362
01:17:22,137 --> 01:17:24,827
♪ Says here, "To be loved..."
1363
01:17:24,862 --> 01:17:28,862
♪ I admit you had me
down for a while
1364
01:17:29,103 --> 01:17:30,620
♪ Yes, you did
1365
01:17:30,620 --> 01:17:32,965
♪ But I know I'm the sh--
1366
01:17:32,965 --> 01:17:36,034
♪ So you can watch me
take my bow
1367
01:17:36,103 --> 01:17:38,068
♪ Watch me take my bow, yeah
1368
01:17:38,137 --> 01:17:41,655
♪ With my back against the wall
I stood up strong, yeah
1369
01:17:41,689 --> 01:17:43,965
♪ Refused to fall,
came out swinging with my all
1370
01:17:43,965 --> 01:17:45,724
♪ Boy, what is wrong with you?
1371
01:17:45,793 --> 01:17:47,655
♪ It was time to learn
my worth
1372
01:17:47,689 --> 01:17:49,137
♪ Prayed to God
and went to church
1373
01:17:49,137 --> 01:17:51,827
♪ Pulled my faith up out
the dirt, He heard my call
1374
01:17:51,862 --> 01:17:55,862
♪ If you're looking for
a winner
1375
01:17:55,931 --> 01:17:59,655
♪ You ain't gotta look
no further than me
1376
01:17:59,689 --> 01:18:03,241
♪ If you're looking
for a winner
1377
01:18:03,275 --> 01:18:06,758
♪ It's guaranteed,
put your money on me
1378
01:18:06,827 --> 01:18:09,068
♪ And I ain't talking
no beginner
1379
01:18:09,103 --> 01:18:11,206
♪ Beginner, beginner
1380
01:18:11,206 --> 01:18:14,241
♪ Out of school,
I'm the best in these streets
1381
01:18:14,275 --> 01:18:17,241
♪ If you're looking
for a winner
1382
01:18:17,275 --> 01:18:21,241
Oh, it's pretty.
1383
01:18:21,275 --> 01:18:24,931
- I wanted to tell you
good luck with everything.
1384
01:18:24,965 --> 01:18:28,931
- Yeah. Look, I--I really
think you should come with me.
1385
01:18:28,965 --> 01:18:32,586
I really want you to come.
- I told you I can't.
1386
01:18:32,620 --> 01:18:34,931
- Won't you rethink it, then?
1387
01:18:35,000 --> 01:18:37,965
- Kevin, we have already
had this discussion.
1388
01:18:38,034 --> 01:18:40,896
Please don't make it harder
than it has to be.
1389
01:18:40,931 --> 01:18:43,586
- Okay, I won't.
1390
01:18:43,620 --> 01:18:46,896
- I wanted to tell you
thank you.
1391
01:18:46,931 --> 01:18:48,724
For being there
when I needed you.
1392
01:18:50,275 --> 01:18:52,689
I guess you finally
redeemed yourself.
1393
01:18:55,137 --> 01:18:58,551
- Well, I hope that we don't
gotta wait another 17 years
1394
01:18:58,551 --> 01:19:00,551
to see each other again.
- What?!
1395
01:19:00,551 --> 01:19:04,068
Better not be 17 years,
you know I'll hunt you down.
1396
01:19:04,103 --> 01:19:05,931
Don't play with me.
- I know you will.
1397
01:19:05,931 --> 01:19:08,620
But, um, look.
1398
01:19:08,620 --> 01:19:11,896
I know you're not looking
for nothing at the moment.
1399
01:19:11,931 --> 01:19:14,931
But if you think about it and--
- Kevin.
1400
01:19:14,965 --> 01:19:16,965
At this point,
after this divorce,
1401
01:19:17,000 --> 01:19:20,793
all I can handle is
clearing my head
1402
01:19:20,827 --> 01:19:23,310
and maybe getting in
some me time.
1403
01:19:23,344 --> 01:19:26,931
I was even thinking of
moving back to the East Coast.
1404
01:19:26,931 --> 01:19:28,310
You know, Daddy's getting
a little older,
1405
01:19:28,344 --> 01:19:31,758
and maybe I need to be
a bit closer.
1406
01:19:31,793 --> 01:19:33,758
You understand that, right?
1407
01:19:33,793 --> 01:19:36,793
- I do, and I respect that.
1408
01:19:38,793 --> 01:19:41,241
- Maybe I can open up
my own clinic.
1409
01:19:41,275 --> 01:19:46,103
You gonna be a big-time
sports agent.
1410
01:19:46,103 --> 01:19:48,068
- Hopefully.
1411
01:19:48,103 --> 01:19:50,896
Got my guy back 100 %,
you know, your team, so...
1412
01:19:50,931 --> 01:19:53,620
- Mm-hmm. I told you
that's what I do.
1413
01:19:53,620 --> 01:19:55,931
- Yeah, yeah, you did.
- Alright, boy,
1414
01:19:55,965 --> 01:19:58,724
get out of here
before you miss your flight.
1415
01:19:58,758 --> 01:19:59,758
- Right.
1416
01:20:04,793 --> 01:20:08,000
I'm really gonna miss you.
I really am.
1417
01:20:15,344 --> 01:20:16,931
- Be safe, okay?
1418
01:20:19,413 --> 01:20:23,172
- Look, if you ever need me,
just know I'll always
1419
01:20:23,241 --> 01:20:26,310
be there for you.
1420
01:20:26,379 --> 01:20:29,103
- I know.
1421
01:20:29,137 --> 01:20:39,344
-
1422
01:20:41,103 --> 01:20:47,275
♪
1423
01:21:27,310 --> 01:21:28,275
- Damn it.
1424
01:21:28,275 --> 01:21:35,448
-
1425
01:21:35,448 --> 01:21:36,482
Kevin!
1426
01:21:36,517 --> 01:21:38,000
Kevin!
1427
01:21:40,517 --> 01:21:42,965
Can a girl have second thoughts?
1428
01:21:43,000 --> 01:21:44,172
- Hey, give me one second, man.
1429
01:21:48,482 --> 01:21:50,448
- You sure?
1430
01:21:50,482 --> 01:21:51,965
- Yes.
1431
01:21:54,310 --> 01:21:56,275
Of that I am.
1432
01:21:56,275 --> 01:22:02,103
-
1433
01:22:07,448 --> 01:22:13,103
-
1434
01:22:13,137 --> 01:22:14,379
- I love you.
1435
01:22:14,413 --> 01:22:18,862
-
1436
01:22:24,482 --> 01:22:28,103
- Whoa, whoa. Hey, hey.
What's up, buddy?
1437
01:22:28,137 --> 01:22:30,379
- Ooh, hey, baby.
1438
01:22:30,379 --> 01:22:32,379
- Hey, look, I am so sorry.
1439
01:22:32,379 --> 01:22:34,103
I had to park four blocks away.
1440
01:22:34,137 --> 01:22:35,551
- That's why we should've
Ubered.
1441
01:22:35,551 --> 01:22:37,206
- You're right.
- The last time I drove,
1442
01:22:37,206 --> 01:22:39,379
the deacon's wife
cursed me out
1443
01:22:39,379 --> 01:22:42,896
and threatened to kick my a--
my behind all over the place
1444
01:22:42,931 --> 01:22:44,551
until she realized
we were from the same church.
1445
01:22:44,551 --> 01:22:46,275
- Wait, wait, that's the same
lady who has
1446
01:22:46,310 --> 01:22:48,275
a "Jesus is my driver" sticker
on the car, right?
1447
01:22:48,310 --> 01:22:51,379
- Yeah, so I roll down
the window and I said to her,
1448
01:22:51,413 --> 01:22:53,275
"Jesus ain't got the wheel
today!"
1449
01:22:53,310 --> 01:22:56,137
You still don't know it, man.
1450
01:22:56,206 --> 01:22:58,275
- Would y'all leave
that woman alone?
1451
01:22:58,310 --> 01:23:00,413
- Look baby, it's funny,
it's like, if you see it,
1452
01:23:00,448 --> 01:23:03,103
you would laugh too,
I promise you'd really laugh.
1453
01:23:03,137 --> 01:23:06,137
It's just hilarious, like...
- Yeah? Oh. Ow.
1454
01:23:06,172 --> 01:23:07,310
What's wrong?
1455
01:23:07,379 --> 01:23:12,034
That little guy's trying
to kick his way out. Ow.
1456
01:23:12,068 --> 01:23:16,620
- Okay, now, now, listen, Son,
you gotta be easy on your mama,
1457
01:23:16,620 --> 01:23:19,448
okay? Today she got
a big day.
1458
01:23:19,448 --> 01:23:22,586
He's talking to it.
1459
01:23:22,620 --> 01:23:24,172
- Are you done?
1460
01:23:25,620 --> 01:23:28,413
- Look, I know it's been
a while.
1461
01:23:30,448 --> 01:23:33,620
You sure you're ready for this?
1462
01:23:33,620 --> 01:23:37,551
- I hope so.
- I'm sure she's fine.
1463
01:23:37,620 --> 01:23:40,931
So Terry. I called him today.
Do you think thta he got us
1464
01:23:40,965 --> 01:23:42,620
good seats for the game?
1465
01:23:42,620 --> 01:23:45,275
Because I called about
courtside seats,
1466
01:23:45,275 --> 01:23:48,862
and I asked for 12
and he, like, hung up
1467
01:23:48,931 --> 01:23:50,448
like I was asking for his
first born.
1468
01:23:50,448 --> 01:23:53,034
- Wally go inside, man, you know
how much Laker tickets cost?
1469
01:23:53,068 --> 01:23:54,620
- They don't have, like,
a birthday stash somewhere?
1470
01:23:54,620 --> 01:23:56,275
No, they don't got it,
especially for you.
1471
01:23:59,344 --> 01:24:01,379
- Let the church say Amen.
- Amen!
1472
01:24:01,413 --> 01:24:04,172
- Let the church say Amen.
- Amen!
1473
01:24:04,206 --> 01:24:06,344
- Truly, God's been good
to us over the years.
1474
01:24:06,344 --> 01:24:07,620
And what a better way
1475
01:24:07,689 --> 01:24:11,172
to celebrate to see our sister
Jas in here today.
1476
01:24:11,172 --> 01:24:14,000
Jas, I've seen her grow
over the years...
1477
01:24:16,413 --> 01:24:19,241
and I tell you,
I have missed her voice.
1478
01:24:19,275 --> 01:24:21,103
And she's gonna bring us
a song.
1479
01:24:21,172 --> 01:24:22,517
Let's receive Sister Jasmine.
1480
01:24:22,517 --> 01:24:26,034
Alright, girl.
Sing, Jasmine!
1481
01:24:28,413 --> 01:24:30,379
- You'll be alright.
1482
01:24:30,413 --> 01:24:33,000
Milton.
1483
01:24:37,586 --> 01:24:39,655
Hello, everybody.
- Hey.
1484
01:24:39,655 --> 01:24:42,413
Hi.
1485
01:24:42,448 --> 01:24:43,724
- I just wanna say
it's such a blessing
1486
01:24:43,758 --> 01:24:45,724
to see you all in the crowd
to support me.
1487
01:24:45,758 --> 01:24:47,379
Thank you so much to all
my family and friends
1488
01:24:47,413 --> 01:24:50,379
for being here on this
very special day.
1489
01:24:51,241 --> 01:24:55,379
So, it's been a very long time,
so please bear with me, okay?
1490
01:24:55,413 --> 01:24:58,413
Feels so good to finally
be back home.
1491
01:25:03,068 --> 01:25:15,724
♪
1492
01:25:26,517 --> 01:25:30,758
♪ Time and time again
1493
01:25:30,758 --> 01:25:34,758
I ran away from
your will for me
1494
01:25:34,758 --> 01:25:37,482
But you never leave
1495
01:25:37,517 --> 01:25:40,275
'Cause you're more
than a friend
1496
01:25:41,758 --> 01:25:45,724
You proved your love
just for me
1497
01:25:45,758 --> 01:25:52,103
When you paid
my ransom
1498
01:25:52,448 --> 01:25:54,413
I can never repay
1499
01:25:54,448 --> 01:25:59,724
But it's my turn to give back
this life that you freely gave
1500
01:25:59,758 --> 01:26:01,827
Paid the price for me
1501
01:26:02,862 --> 01:26:05,034
Now I die no more, I...
1502
01:26:05,068 --> 01:26:07,517
I pick up my cross
to follow you
1503
01:26:07,551 --> 01:26:11,862
Back to the altar,
back on my knees
1504
01:26:11,862 --> 01:26:15,517
♪ Back to the place where
I first received
1505
01:26:15,551 --> 01:26:17,517
♪ Your unfailing love
1506
01:26:17,551 --> 01:26:19,896
Forever I'll be...
1507
01:26:19,965 --> 01:26:24,724
Redeemed
1508
01:26:26,482 --> 01:26:29,344
Time and time again
1509
01:26:29,379 --> 01:26:32,344
I ran away from
your will for me
1510
01:26:32,379 --> 01:26:34,517
But you never leave
1511
01:26:34,551 --> 01:26:37,862
♪ Cause you're more
than a friend
1512
01:26:37,896 --> 01:26:40,827
Proved your love
just for me
1513
01:26:40,862 --> 01:26:43,862
When you paid my ransom
1514
01:26:43,896 --> 01:26:46,896
I can never repay
1515
01:26:46,931 --> 01:26:52,000
But it's my turn to give back
this life that you freely gave
1516
01:26:52,034 --> 01:26:54,862
Paid the price for me
1517
01:26:54,896 --> 01:26:56,896
Now I die no more, I...
1518
01:26:56,965 --> 01:27:00,000
I pick up my cross
to follow you
1519
01:27:00,034 --> 01:27:04,034
♪ CHOIR: Back to the altar,
back on my knees
1520
01:27:04,068 --> 01:27:07,965
Back to the place where
I first received
1521
01:27:08,034 --> 01:27:10,068
♪ JASMINE:
Your unfailing love
1522
01:27:10,103 --> 01:27:12,448
Now forever I'll be...
1523
01:27:12,517 --> 01:27:15,586
Redeemed
1524
01:27:15,620 --> 01:27:16,827
I'm running
1525
01:27:16,862 --> 01:27:21,034
♪ CHOIR: Back to the altar,
back on my knees
1526
01:27:21,068 --> 01:27:24,862
Back to the place
where I first received
1527
01:27:24,896 --> 01:27:28,068
♪ JASMINE:
Your unfailing love
1528
01:27:28,103 --> 01:27:31,241
Everything that I am
1529
01:27:31,241 --> 01:27:34,965
Yours, I'm all yours
1530
01:27:35,034 --> 01:27:40,034
And it's time to let go
1531
01:27:42,551 --> 01:27:45,448
I'm running back
to the altar
1532
01:27:45,517 --> 01:27:47,206
Back on my knees
1533
01:27:47,241 --> 01:27:50,965
Back to the place where
I first received
1534
01:27:51,034 --> 01:27:52,896
Your unfailing love
1535
01:27:52,896 --> 01:27:55,137
Now forever I'll be...
1536
01:27:55,206 --> 01:28:01,068
Redeemed...
1537
01:28:03,620 --> 01:28:05,448
♪ Baby
1538
01:28:07,103 --> 01:28:09,344
Girl, you're my love
1539
01:28:11,000 --> 01:28:16,103
Baby, God must have sent you
from up above
1540
01:28:18,620 --> 01:28:20,344
Baby
1541
01:28:20,379 --> 01:28:23,862
Come and sit close
to me
1542
01:28:25,344 --> 01:28:31,068
I wanna sing about
how much really mean to me
1543
01:28:31,413 --> 01:28:32,310
Listen, lady
1544
01:28:32,310 --> 01:28:36,931
♪ I wanna say to you
1545
01:28:36,965 --> 01:28:39,586
With every part of me
1546
01:28:39,620 --> 01:28:44,034
I got to say to you
1547
01:28:44,103 --> 01:28:47,344
♪ You're everything I need
1548
01:28:47,379 --> 01:28:51,965
- I'm talking to you, girl
- You were made for me
1549
01:28:52,000 --> 01:28:55,655
- My baby
- You were made for me
1550
01:28:55,689 --> 01:28:57,310
♪ Baby
1551
01:28:57,310 --> 01:29:00,344
Look what we've come to be
1552
01:29:02,206 --> 01:29:07,655
Ever since the day, girl,
time brought you to me
1553
01:29:09,551 --> 01:29:12,034
Baby
1554
01:29:12,034 --> 01:29:15,517
I'm glad to call you mine
1555
01:29:17,068 --> 01:29:19,206
Girl, you're so beautiful
1556
01:29:19,206 --> 01:29:23,068
I know they're looking
all the time
1557
01:29:23,103 --> 01:29:24,172
But listen
1558
01:29:24,206 --> 01:29:28,241
♪ I wanna say to you
1559
01:29:28,275 --> 01:29:31,344
With every part of me
1560
01:29:31,379 --> 01:29:36,034
I got to say to you
1561
01:29:36,068 --> 01:29:39,206
You're everything I need
1562
01:29:39,241 --> 01:29:41,034
♪ Sit down,
let's talk about it
1563
01:29:41,034 --> 01:29:43,413
- You were made for me
1564
01:29:43,448 --> 01:29:46,068
- Tell you
- You were made for me...
114210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.