All language subtitles for Kung.Fu.Panda.The.Paws.of.Destiny.S01E21.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,744 --> 00:00:06,704 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:37,515 --> 00:00:40,995 PO: All right, gang, I know we're all hungry because ,we skipped second lunch 3 00:00:41,041 --> 00:00:43,301 but let's try not to ?freak out, okay 4 00:00:43,347 --> 00:00:44,437 We've made it this far 5 00:00:44,479 --> 00:00:45,919 and I'm sure the fertile part 6 00:00:45,958 --> 00:00:47,868 .is just over that hill up ahead 7 00:00:50,702 --> 00:00:52,492 .Okay, my bad 8 00:00:52,530 --> 00:00:53,660 !Your bad indeed 9 00:00:54,532 --> 00:00:55,622 .You said it, boss 10 00:00:55,664 --> 00:00:57,194 .He sure did 11 00:00:57,231 --> 00:00:58,191 !Zip it, dumdums 12 00:00:59,102 --> 00:01:01,542 !But I'm too young to die 13 00:01:01,583 --> 00:01:03,933 !And I'm too pretty 14 00:01:04,716 --> 00:01:06,716 .Boys. So dramatic 15 00:01:06,762 --> 00:01:10,332 If it gets to the point we have ,to survive by eating each other 16 00:01:10,374 --> 00:01:12,644 I say we start with the Dragon Master 17 00:01:12,681 --> 00:01:15,601 since he got everyone's .hopes up. Except mine 18 00:01:15,640 --> 00:01:17,900 I know how to manage !my expectations 19 00:01:17,947 --> 00:01:20,247 .Ooh! Very tender 20 00:01:20,297 --> 00:01:21,297 !Hey 21 00:01:27,435 --> 00:01:29,995 .I was kidding! I'm a vegetarian 22 00:01:40,622 --> 00:01:42,492 :CHOW GUARD 1 .We're lookin' for the Mayor 23 00:01:42,537 --> 00:01:43,967 ?You boys seen Li 24 00:01:44,016 --> 00:01:45,056 .Nope 25 00:01:45,105 --> 00:01:46,495 ?You seen him, Dim 26 00:01:46,541 --> 00:01:48,151 .Sure haven't, Sum 27 00:01:48,195 --> 00:01:50,755 Where are the Guardians ?of the Wellspring 28 00:01:50,806 --> 00:01:52,106 ...Uh 29 00:01:52,155 --> 00:01:53,935 ?What's a well spring, Dim 30 00:01:53,983 --> 00:01:55,593 .Darned if I know, Sum 31 00:02:00,729 --> 00:02:02,639 .Attention, everybody 32 00:02:02,687 --> 00:02:06,037 I just wanted to confirm that everything is totally normal in the village 33 00:02:06,082 --> 00:02:10,132 and nothing weird or concerning .is going on with the Wellspring 34 00:02:10,173 --> 00:02:13,743 ,And in even more good news Mei Mei is apparently ,going on tour 35 00:02:13,785 --> 00:02:16,875 so all further performances .of hers have been canceled 36 00:02:16,919 --> 00:02:18,789 [ALL CHEERING] 37 00:02:18,834 --> 00:02:20,364 !It's a miracle 38 00:02:21,619 --> 00:02:22,659 ?Are you Mayor Li 39 00:02:22,707 --> 00:02:23,967 .I sure am 40 00:02:24,013 --> 00:02:26,803 And also my son .is the Dragon Master 41 00:02:26,842 --> 00:02:29,112 We come from the palace ...on behalf of Mistress 42 00:02:29,149 --> 00:02:30,849 .Empress Xiao 43 00:02:30,889 --> 00:02:34,019 Dragon Master Po received your letter regarding the Wellspring 44 00:02:34,066 --> 00:02:36,496 and asked us to come .on his behalf 45 00:02:36,547 --> 00:02:38,247 !Oh, thank heavens 46 00:02:38,288 --> 00:02:40,508 !Help has arrived 47 00:02:40,551 --> 00:02:42,901 We'd like to speak with you in private 48 00:02:42,945 --> 00:02:45,025 so as not to alarm .the other villagers 49 00:02:45,077 --> 00:02:47,597 .A top secret government meeting 50 00:02:47,645 --> 00:02:49,295 .Oh! Po would be so proud 51 00:02:49,343 --> 00:02:50,693 .He's my son, you know 52 00:02:55,653 --> 00:02:57,703 Is it dark in here 53 00:02:57,742 --> 00:03:00,622 or am I finally suffering the consequences of having ?looked into that eclipse 54 00:03:02,443 --> 00:03:05,713 I think I just need to .get a little air 55 00:03:05,750 --> 00:03:09,490 I think I'm having .a panic attack 56 00:03:09,537 --> 00:03:11,707 Do either of you 57 00:03:11,756 --> 00:03:13,366 ?have a paper bag 58 00:03:19,634 --> 00:03:22,204 ?How do I look I want my people .to see a leader 59 00:03:22,245 --> 00:03:24,725 .Someone who is warm and kind 60 00:03:24,769 --> 00:03:27,639 .Not scaly and badly dressed .No offense 61 00:03:27,685 --> 00:03:30,035 How could I possibly ?be offended 62 00:03:30,079 --> 00:03:34,339 Your highness. I come before you .on behalf of Bunnyburg 63 00:03:34,388 --> 00:03:36,608 .The drought is worse than ever 64 00:03:36,651 --> 00:03:38,481 We are unable to grow crops 65 00:03:38,522 --> 00:03:41,872 and the resources we ship in .have ceased completely 66 00:03:41,917 --> 00:03:45,137 .Well, that is just unacceptable 67 00:03:45,181 --> 00:03:47,311 ?How did that sound 68 00:03:47,357 --> 00:03:51,057 ,I was going for authoritative but also a, "Hey, the Empress .is just like us" vibe 69 00:03:51,100 --> 00:03:52,840 ?It worked for me 70 00:03:52,884 --> 00:03:55,194 .Oh, really? Thank you so much .You are so sweet 71 00:03:55,235 --> 00:03:57,755 I thought the pipeline thingy was supposed to be working .by now 72 00:03:57,802 --> 00:04:00,682 Projects of this size .and nature take time 73 00:04:00,718 --> 00:04:02,718 I'm starting to think we can't wait for Dragon Master Po 74 00:04:02,764 --> 00:04:04,514 and the Four Constellations .to arrive 75 00:04:04,548 --> 00:04:07,028 I think I might have to .investigate this on my own 76 00:04:07,072 --> 00:04:09,902 I say this with ,the utmost respect ,Your Majesty 77 00:04:09,945 --> 00:04:13,505 you can't just wave a wand .and fix everything 78 00:04:13,557 --> 00:04:16,907 [SIGHING] ,You're absolutely right .Shi Long 79 00:04:16,952 --> 00:04:18,392 .Note to self, buy a scepter 80 00:04:18,432 --> 00:04:20,912 I pinky swear to personally see to it 81 00:04:20,956 --> 00:04:24,656 that our plans to address .the drought be sped up asap 82 00:04:30,879 --> 00:04:34,799 ,In the meantime my Imperial Guards will prepare a large shipment 83 00:04:34,839 --> 00:04:39,449 of food and resources to be sent back with you .to Chinchillaville 84 00:04:39,496 --> 00:04:40,446 [GUARDS EXCLAIMING] 85 00:04:41,411 --> 00:04:43,111 .Uh, I'm actually a Rabbit 86 00:04:43,152 --> 00:04:44,462 .Of course you are 87 00:04:44,501 --> 00:04:47,771 .Oh, thank you, your highness .Oh, thank you so much 88 00:04:48,766 --> 00:04:49,986 .Yes! Nailed it 89 00:04:51,160 --> 00:04:53,210 [YELLING] 90 00:04:58,428 --> 00:05:01,868 ,Easy, little guys .we come in peace 91 00:05:01,910 --> 00:05:06,220 .Peace? We do not do peace !We are warriors 92 00:05:06,697 --> 00:05:08,567 [YELLING] 93 00:05:10,962 --> 00:05:12,532 !Look, look, guys! Hey 94 00:05:12,573 --> 00:05:14,623 I think there's been some .kind of misunderstanding 95 00:05:14,662 --> 00:05:16,012 .We don't want to hurt you 96 00:05:16,054 --> 00:05:17,144 .I kinda do 97 00:05:17,186 --> 00:05:19,096 Uh, mmm, can we just ?talk for a sec? Huh 98 00:05:19,144 --> 00:05:20,324 'Cause we're kind of .in a hurry 99 00:05:20,363 --> 00:05:23,853 .Talk? Ha! We do not talk 100 00:05:23,888 --> 00:05:25,498 .We fight 101 00:05:25,542 --> 00:05:27,372 ,We punch, we kick 102 00:05:27,414 --> 00:05:30,204 ,we do head butts ,sometimes there's biting 103 00:05:30,242 --> 00:05:31,642 ...finger pointing in the 104 00:05:34,290 --> 00:05:36,640 .This thing's so defective !Attack 105 00:05:47,608 --> 00:05:48,608 ?Huh 106 00:05:49,261 --> 00:05:50,261 !Ow, ow, ow 107 00:05:57,792 --> 00:05:58,792 ?Bao 108 00:06:01,665 --> 00:06:02,875 ?'Sup 109 00:06:02,927 --> 00:06:05,707 !All hail glorious Bao 110 00:06:05,756 --> 00:06:08,666 :MOLE-RATS !All hail glorious Bao 111 00:06:08,716 --> 00:06:10,496 !All hail glorious Bao ?How do they know your name 112 00:06:10,544 --> 00:06:14,114 .Shh! I'm basking !It's beautiful.All hail glorious Bao 113 00:06:14,156 --> 00:06:19,376 We have read the holy text and have waited for the arrival .of our savior 114 00:06:19,422 --> 00:06:21,602 .Oh, brother. Literally 115 00:06:21,642 --> 00:06:24,862 You are all invited to a big feast 116 00:06:24,906 --> 00:06:28,996 in honor of the new God .of the Wasteland 117 00:06:29,040 --> 00:06:32,390 ,Ah! The God of the Wasteland !yeah 118 00:06:32,435 --> 00:06:34,125 .That sounds so edgy, so urban 119 00:06:34,176 --> 00:06:36,656 .You had us at big feast 120 00:06:36,700 --> 00:06:40,100 Who else knows about ?the Wellspring being in danger 121 00:06:40,138 --> 00:06:42,658 ?Is this a prank ?Did Ping put you up to this 122 00:06:42,706 --> 00:06:46,136 ?Who's Ping Does he know about ?the Wellspring, too 123 00:06:46,188 --> 00:06:49,058 No one knows about the Wellspring missing .besides me 124 00:06:50,932 --> 00:06:53,892 .Perfect .Let's move to Phase Two 125 00:06:53,935 --> 00:06:57,365 .LI: I do not like Phase Two I repeat, I do not like .Phase Two 126 00:06:57,417 --> 00:06:58,897 [BONES CRACKING] 127 00:06:58,940 --> 00:07:00,200 [MOANING] 128 00:07:01,421 --> 00:07:03,641 !Your pedipalps are magic 129 00:07:03,684 --> 00:07:06,124 My, you are just .full of tension 130 00:07:06,164 --> 00:07:09,474 I'd love to go all shiatsu .on you, but I might draw blood 131 00:07:09,516 --> 00:07:12,296 ?Oh! What the heck ?What are you doing on my table 132 00:07:12,344 --> 00:07:14,524 .That's a health code violation 133 00:07:14,564 --> 00:07:18,054 ,I've got very urgent business !Li is missing 134 00:07:18,089 --> 00:07:19,739 ,LI: Uh, please 135 00:07:19,787 --> 00:07:22,267 I just have a number .of questions about Phase Two 136 00:07:22,311 --> 00:07:23,831 .Well, we found him 137 00:07:23,878 --> 00:07:25,308 .Looks like we're too late 138 00:07:25,357 --> 00:07:28,667 Spider-guy, I need you to work .on my trapezius muscles 139 00:07:28,709 --> 00:07:31,319 Well, if you're not gonna !do anything, I will 140 00:07:31,363 --> 00:07:34,373 Dead or alive, I'm getting .my best friend back 141 00:07:34,410 --> 00:07:37,590 !And revenge 142 00:07:44,812 --> 00:07:45,812 .Hey 143 00:07:59,957 --> 00:08:04,527 In honor of the arrival of our ,new god and esteemed guests 144 00:08:04,571 --> 00:08:08,841 ,I present to you a traditional feast 145 00:08:08,879 --> 00:08:11,269 .of all of our favorite foods 146 00:08:12,796 --> 00:08:15,016 I wonder if they're gonna ?have dry salty plums 147 00:08:15,059 --> 00:08:16,969 I've had a craving .since last season 148 00:08:17,018 --> 00:08:22,278 But first. We will begin .the seven-hour crowning ritual 149 00:08:27,985 --> 00:08:32,285 ,Now with that out of the way let us enjoy the nourishment 150 00:08:32,337 --> 00:08:34,987 that our bountiful .fields provide 151 00:08:36,124 --> 00:08:38,264 !Feast 152 00:08:40,302 --> 00:08:41,742 .Ooh, hot, hot, hot 153 00:08:44,045 --> 00:08:45,435 .Yeah, yeah, yeah, yeah 154 00:08:49,529 --> 00:08:50,879 ?Can you pass the salt 155 00:08:52,488 --> 00:08:54,618 Uh, guys, am I ?missing something 156 00:08:54,664 --> 00:08:57,844 I think we're all .missing something. The food 157 00:09:01,236 --> 00:09:04,666 I'm all for using your ,imagination, but this 158 00:09:04,718 --> 00:09:06,198 .this is a whole other level 159 00:09:06,241 --> 00:09:10,511 .Okay, I'm officially hangry 160 00:09:10,550 --> 00:09:13,940 Jing, our heroic-ness .is for helping others 161 00:09:13,988 --> 00:09:15,468 .Especially those in need 162 00:09:15,511 --> 00:09:18,341 .And they are clearly in need 163 00:09:18,383 --> 00:09:23,213 Oh! Is our food not good enough ?for you village folk 164 00:09:23,258 --> 00:09:25,348 .What? No! No, no, no, no 165 00:09:25,390 --> 00:09:28,050 ,We're just, uh .taking it all in 166 00:09:28,089 --> 00:09:31,269 ...Look at all this yummy .Stuff 167 00:09:31,309 --> 00:09:33,179 ?Did you whip this up yourself 168 00:09:33,224 --> 00:09:36,184 ,Because, I mean, wow, this I mean you should get .a food cart, truly 169 00:09:36,227 --> 00:09:37,837 I mean, you could take this .on the road 170 00:09:38,926 --> 00:09:41,666 Mmm. Oh, almost as good .as my dad's 171 00:09:41,711 --> 00:09:44,191 I mean, it's better .than my dad's. So good 172 00:09:44,235 --> 00:09:45,625 .It's really good 173 00:09:47,021 --> 00:09:51,111 ,To Bao !the God of the Wasteland 174 00:09:51,155 --> 00:09:53,845 :MOLE-RATS !All hail glorious Bao 175 00:09:53,897 --> 00:09:56,417 .We prayed he would come 176 00:09:56,465 --> 00:09:59,075 !And now I'm here .God status, y'all 177 00:09:59,120 --> 00:10:02,730 Tell my son how .you'll save us all 178 00:10:02,776 --> 00:10:05,126 ?Save you from what exactly 179 00:10:05,169 --> 00:10:07,739 ,The Beast of the Wasteland !of course 180 00:10:07,781 --> 00:10:10,831 When the earth tremors collapsed our tunnel system 181 00:10:10,871 --> 00:10:16,141 we had to move above ground where the beast has been .picking us off one by one 182 00:10:16,180 --> 00:10:20,270 He refuses to accept our .generous food offerings 183 00:10:20,881 --> 00:10:22,231 .Can't imagine why 184 00:10:22,273 --> 00:10:26,233 It is the same beast that !you defeated in your scroll 185 00:10:26,277 --> 00:10:28,367 !We are saved 186 00:10:28,410 --> 00:10:30,800 .Oh, the Key-lin 187 00:10:30,847 --> 00:10:33,107 Yeah, I totally know .how to defeat that guy 188 00:10:33,154 --> 00:10:36,074 ".It's pronounced "Chee-lin 189 00:10:36,113 --> 00:10:38,683 Now where does ?this "Chee-lin" live 190 00:10:39,508 --> 00:10:41,208 [QILIN ROARS] 191 00:10:49,300 --> 00:10:52,040 The Empress is starting to .interfere with our plans 192 00:10:52,086 --> 00:10:54,566 [GROANING] 193 00:10:54,610 --> 00:10:58,570 DARK SHADOW: You must control the Empress until everything .is in place 194 00:11:00,834 --> 00:11:02,234 .I will 195 00:11:02,270 --> 00:11:04,710 With the palace still reeling ,from the Emperor's death 196 00:11:04,751 --> 00:11:08,101 there's a power vacuum left .that I intend to fill 197 00:11:08,145 --> 00:11:09,485 ?DARK SHADOW: How 198 00:11:09,538 --> 00:11:11,368 .I've hired an assassin 199 00:11:11,409 --> 00:11:14,409 :DARK SHADOW You fool! You are not even .in the lineage 200 00:11:14,456 --> 00:11:18,716 What is your plan? Assassinate ?the next 50 relatives in line 201 00:11:18,765 --> 00:11:20,325 ...I, I 202 00:11:20,375 --> 00:11:22,585 ,Hard power is brittle 203 00:11:22,638 --> 00:11:26,078 .soft power is resilient 204 00:11:26,120 --> 00:11:31,260 You must use the Empress .until we no longer need her 205 00:11:31,865 --> 00:11:33,125 .Fix this 206 00:11:36,739 --> 00:11:39,349 .You got this, man .You're a god now 207 00:11:39,394 --> 00:11:41,224 .And you totally look the part 208 00:11:41,265 --> 00:11:43,655 You know we can all ?hear you, right 209 00:11:43,703 --> 00:11:45,573 ,You made your bed now go lay in it 210 00:11:45,617 --> 00:11:48,487 so we can get to the Forbidden City .and help the Emperor 211 00:11:48,533 --> 00:11:50,753 .You know I never make my bed 212 00:11:50,797 --> 00:11:55,187 Bao is great, but I think !we should all go, or... Ow 213 00:11:55,236 --> 00:12:00,106 The holy text said you defeated .the beast alone 214 00:12:00,154 --> 00:12:02,814 .You got this, Bao .Make us proud 215 00:12:02,852 --> 00:12:04,422 [BREATHING DEEPLY] 216 00:12:11,687 --> 00:12:14,517 ,Just going for a short walk .alone 217 00:12:15,778 --> 00:12:17,258 .Be back in a jif 218 00:12:25,135 --> 00:12:27,695 ?Hello? Is anybody there 219 00:12:48,245 --> 00:12:52,465 .'Sup, bro? Nice, uh, back flame 220 00:12:52,510 --> 00:12:54,080 [ROARING] 221 00:12:55,470 --> 00:12:56,860 [SCREAMING] 222 00:13:03,870 --> 00:13:06,870 [PANTING] .The beast has been defeated 223 00:13:06,916 --> 00:13:08,736 [CHEERING] 224 00:13:08,788 --> 00:13:11,748 !All hail glorious Bao 225 00:13:11,791 --> 00:13:14,451 !All hail glorious Bao ,Let's go, move along .time's a wasting 226 00:13:14,489 --> 00:13:16,709 [QILIN GROWLS] 227 00:13:18,362 --> 00:13:20,542 ,Probably just a death rattle .you know 228 00:13:20,582 --> 00:13:21,582 Very common with creatures ...of that 229 00:13:21,626 --> 00:13:22,626 [QILIN ROARS] 230 00:13:22,976 --> 00:13:24,276 .Size 231 00:13:24,325 --> 00:13:27,235 !You are a liar 232 00:13:27,284 --> 00:13:31,774 You have broken our hearts .into a million little pieces 233 00:13:31,811 --> 00:13:33,071 !Okay, fine 234 00:13:33,116 --> 00:13:37,596 I admit my memoir was .a bit of an embellishment 235 00:13:37,642 --> 00:13:41,122 And by embellishment .he means totally made up 236 00:13:41,168 --> 00:13:45,038 !False God! False God! False God 237 00:13:45,085 --> 00:13:49,995 We spent weeks building .a statue to honor you 238 00:13:55,878 --> 00:13:56,838 .I'll take Bao's place 239 00:13:58,576 --> 00:14:00,616 .What? Bao always has my back 240 00:14:00,665 --> 00:14:01,835 .No .Not really 241 00:14:01,884 --> 00:14:03,024 ?When .So I've got his 242 00:14:04,844 --> 00:14:08,984 Okay, at this point I think ?that I should just... Seriously 243 00:14:09,022 --> 00:14:10,942 ?Fan Tong, what are you doing 244 00:14:10,980 --> 00:14:12,460 .Let Master Po handle this 245 00:14:12,503 --> 00:14:14,683 The strange sand puppies .gave me the nod 246 00:14:14,723 --> 00:14:15,903 .I'm trying to help you 247 00:14:15,942 --> 00:14:17,602 .But I don't want your help 248 00:14:17,639 --> 00:14:19,159 ?What's wrong with my help 249 00:14:19,206 --> 00:14:21,986 .I'm perfectly capable .Move, please 250 00:14:22,035 --> 00:14:22,985 .Make me 251 00:14:37,354 --> 00:14:39,314 .Just leave me alone !No 252 00:14:39,356 --> 00:14:41,446 ?Why !Because I'm your friend 253 00:14:44,927 --> 00:14:46,317 .Say uncle 254 00:14:46,363 --> 00:14:48,933 .Bao !Say it. Say uncle 255 00:14:49,801 --> 00:14:52,461 !You're not my uncle 256 00:14:58,201 --> 00:15:01,201 !All hail glorious Fan Tong 257 00:15:01,248 --> 00:15:04,988 !All hail glorious Fan Tong 258 00:15:05,034 --> 00:15:08,474 .Stop. You're making me blush 259 00:15:08,516 --> 00:15:10,866 Probably gonna hurt .scroll sales 260 00:15:13,477 --> 00:15:15,867 LI: Okay, I take back .what I said 261 00:15:15,915 --> 00:15:20,615 ,You might get away with this but there's still a chance ,to do the right thing 262 00:15:20,658 --> 00:15:22,528 .which I'm sure you will 263 00:15:22,573 --> 00:15:25,323 .Not so fast 264 00:15:25,359 --> 00:15:27,839 You best be on your way .back to the old folks' home 265 00:15:27,883 --> 00:15:30,843 Unless you want a fast track .to the Spirit Realm 266 00:15:30,886 --> 00:15:33,316 ,After the life I've lived there ain't no way they're .gonna let me in 267 00:15:33,976 --> 00:15:35,276 [BOTH GRUNTING] 268 00:15:54,388 --> 00:15:56,128 ?Ping? Grandma? Is that you 269 00:15:56,172 --> 00:15:59,832 Oh, let me feel !your warm embrace 270 00:15:59,871 --> 00:16:00,961 .Oh, well, we tried 271 00:16:02,700 --> 00:16:05,310 .Yo, nice catch, Giant Spider 272 00:16:05,355 --> 00:16:07,965 .The pleasure was all mine 273 00:16:08,010 --> 00:16:09,400 .Here goes nothing 274 00:16:09,446 --> 00:16:11,136 [ALL YELLING] 275 00:16:13,407 --> 00:16:16,927 Oh, thank you so much .for saving my life 276 00:16:16,976 --> 00:16:19,716 If there is anything .I can do to repay you 277 00:16:19,761 --> 00:16:21,811 ?Money is good. Now what 278 00:16:21,850 --> 00:16:26,550 It seems the Imperial Guards don't want us to know .the Wellspring is missing 279 00:16:26,594 --> 00:16:29,994 Which means there is .only one place left to go 280 00:16:33,514 --> 00:16:36,214 Mistress Long, Empress Xiao .is not in her chamber 281 00:16:36,256 --> 00:16:38,426 She insisted on going .for a short walk, alone 282 00:16:38,475 --> 00:16:42,345 Argh! Don't you know how dangerous it is for the Empress ?to be alone right now 283 00:17:31,441 --> 00:17:32,621 [GASPING] 284 00:18:03,125 --> 00:18:06,385 Empress, what brings you ?to this part of the palace 285 00:18:06,433 --> 00:18:08,913 I want to see the pipeline plans .for myself 286 00:18:08,957 --> 00:18:10,827 You know I'm more .of a visual learner 287 00:18:10,872 --> 00:18:14,752 Yes, I recall you copying off of my old tests .in home school 288 00:18:14,789 --> 00:18:18,489 .Oh, Shi Long .You're such a martyr 289 00:18:18,532 --> 00:18:20,012 ?Where is your study anyway 290 00:18:20,055 --> 00:18:22,055 Ah, the door is just .at the end there 291 00:18:22,101 --> 00:18:24,101 ,Full disclosure ,there is a lot of dust 292 00:18:24,146 --> 00:18:26,056 ,old paint ,bones of fired servants 293 00:18:26,105 --> 00:18:27,845 discarded artificial ,kumquat trees 294 00:18:27,889 --> 00:18:29,629 boxes of collars ,from deceased pets 295 00:18:29,673 --> 00:18:33,683 ,expired deadly potions and possibly a family .of albino third cousins 296 00:18:33,721 --> 00:18:35,111 .Although I believe they moved 297 00:18:35,157 --> 00:18:37,637 .Ah! Ew 298 00:18:37,681 --> 00:18:39,771 .Really no place for an Empress 299 00:18:39,814 --> 00:18:41,254 We have a big day tomorrow 300 00:18:41,294 --> 00:18:44,174 and I know we both want your father's funeral service 301 00:18:44,210 --> 00:18:46,470 .to be absolutely perfect 302 00:18:46,516 --> 00:18:48,426 You should try .and get some rest 303 00:18:48,475 --> 00:18:50,035 ?What would I do without you 304 00:18:51,434 --> 00:18:53,574 ,I'd probably be fine .but you know what I mean 305 00:18:53,610 --> 00:18:56,870 LI: Why would Imperial Guards try to Phase Two me 306 00:18:56,918 --> 00:19:00,308 for contacting Po to tell him ?the Wellspring is in danger 307 00:19:00,356 --> 00:19:02,176 .It doesn't make any sense 308 00:19:02,228 --> 00:19:04,928 ,Two words .government corruption 309 00:19:16,067 --> 00:19:17,627 ?We doin' this or what 310 00:19:27,862 --> 00:19:28,862 [QILIN GROWLS] 311 00:19:35,913 --> 00:19:37,613 .Holy underpants 312 00:19:49,100 --> 00:19:51,410 Our heroic-ness .is for helping others 313 00:19:56,282 --> 00:19:57,592 [ROARING] 314 00:19:59,546 --> 00:20:01,156 ?Hi, friend. Are you okay 315 00:20:03,202 --> 00:20:04,862 .I don't wanna hurt you 316 00:20:04,899 --> 00:20:08,249 I've come to ask you to please leave the weird ground rodents .alone 317 00:20:08,294 --> 00:20:11,954 ,They may be crazy but you've eaten their friends .and that's just mean 318 00:20:12,820 --> 00:20:15,650 .I did not eat their friends 319 00:20:20,088 --> 00:20:23,608 ,So, I says to the guy ".I'm a mole, not a rat" 320 00:20:23,657 --> 00:20:25,307 .And he lets me go 321 00:20:25,354 --> 00:20:27,234 .Then I totally ratted him out 322 00:20:29,445 --> 00:20:32,745 I was lonely .and have no friends 323 00:20:32,796 --> 00:20:35,446 I've always been ,a fan of comedy 324 00:20:35,495 --> 00:20:37,405 and they'd already paid ,the two drink minimum 325 00:20:37,453 --> 00:20:40,373 so I felt weird about .kicking them out 326 00:20:40,413 --> 00:20:41,633 !I love comedy 327 00:20:41,675 --> 00:20:43,195 ?You do !Totally 328 00:20:43,242 --> 00:20:45,982 I'm sure my friend Bao could .come up with a clean tight five 329 00:20:46,027 --> 00:20:48,327 !Well, that sounds great .I'd love to have him 330 00:20:48,377 --> 00:20:51,597 I'd love to have all your friends. Just let me .go get some fliers 331 00:20:54,427 --> 00:20:57,907 .Great news, everyone .I killed the Qilin 332 00:21:01,260 --> 00:21:05,570 With kindness. And our shared .love of stand-up comedy 333 00:21:05,612 --> 00:21:07,092 ?Stand-up what 334 00:21:07,135 --> 00:21:09,305 I prefer to be prone .when I laugh 335 00:21:09,355 --> 00:21:11,785 And now the Qilin .and I are friends 336 00:21:11,835 --> 00:21:17,005 You have proven yourself to be a true warrior .through your compassion 337 00:21:17,058 --> 00:21:18,968 .I always wanted a pony 338 00:21:19,016 --> 00:21:21,886 Anyway, the Qilin agreed to leave you guys alone .from now on 339 00:21:22,324 --> 00:21:23,724 !A truce 340 00:21:23,760 --> 00:21:27,330 !A truce! A truce! A truce 341 00:21:29,375 --> 00:21:31,025 ?Would you care for an apple 342 00:21:32,465 --> 00:21:33,765 .Great job, buddy 343 00:21:33,814 --> 00:21:35,954 Solved the problem .and nobody got hurt 344 00:21:35,990 --> 00:21:38,910 ,Well, except for Bao .egotistically speaking 345 00:21:38,949 --> 00:21:41,999 !All hail glorious Fan Tong .Wow, thank you 346 00:21:42,039 --> 00:21:45,219 ,I'm very flattered .but I'm not your god 347 00:21:45,260 --> 00:21:47,610 My friends and I must continue .on our journey 348 00:21:47,654 --> 00:21:49,704 But we wish you .the best of luck 349 00:21:49,743 --> 00:21:52,403 And, uh, we'll make sure to speak with the Emperor about getting you guys water 350 00:21:52,441 --> 00:21:55,271 ,to help your, uh .civilization thrive again 351 00:21:55,314 --> 00:21:57,584 ?I'm guessing it thrived once ?Maybe 352 00:22:01,668 --> 00:22:03,628 !There it is !The Forbidden City 353 00:22:11,939 --> 00:22:13,509 .I can tell you're angry 354 00:22:13,549 --> 00:22:16,509 You ambushed me on a job .you hired me for 355 00:22:16,552 --> 00:22:20,602 .I always complete my missions .No matter what 356 00:22:20,643 --> 00:22:24,393 Don't worry, I have a much .bigger mission for you now 357 00:22:24,430 --> 00:22:26,560 ?And do you have any associates 358 00:22:26,606 --> 00:22:31,606 You will need some help taking out the Dragon Master ,and his students 359 00:22:31,654 --> 00:22:34,004 .the Four Constellations 360 00:22:36,355 --> 00:22:38,355 [THEME MUSIC PLAYING] 25397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.