Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,612 --> 00:00:03,510
It feels like my
shift started 100 years ago.
2
00:00:03,604 --> 00:00:04,675
Drink more coffee.
3
00:00:04,759 --> 00:00:07,042
You're around it all day.
Duh.
4
00:00:07,127 --> 00:00:09,480
Besides,
that place is so boring.
5
00:00:11,494 --> 00:00:13,268
Wait.
What's that?
6
00:00:13,511 --> 00:00:15,870
Yeah.
Just some guy cosplaying.
7
00:00:15,955 --> 00:00:17,456
- What's he doing now?
- I don't know.
8
00:00:17,541 --> 00:00:19,471
Must be some sort of
Comic-Con thing or something.
9
00:00:23,261 --> 00:00:24,870
What in
the world?
10
00:00:25,355 --> 00:00:29,534
Natalie?
Natalie, what's that noise?
11
00:00:31,954 --> 00:00:34,971
Natalie, what's that noise?
12
00:00:37,643 --> 00:00:40,004
Natalie?
Natalie?
13
00:00:59,239 --> 00:01:01,239
*THE FLASH (2014)*
Season 07 Episode 01
14
00:01:01,323 --> 00:01:02,929
Episode Title: "The One with the Nineties"
Aired on: April 06, 2021
15
00:01:06,359 --> 00:01:07,885
My beautiful boy.
16
00:01:08,726 --> 00:01:11,315
I'm giving him all the strength
I can to heal him,
17
00:01:12,382 --> 00:01:14,387
which means I'll be weak
for a bit longer.
18
00:01:14,472 --> 00:01:16,409
Because Psych and Fuerza
attacked you?
19
00:01:16,494 --> 00:01:17,839
Exactly.
20
00:01:20,129 --> 00:01:21,742
Do you remember
what happened?
21
00:01:22,335 --> 00:01:23,784
Only some of it.
22
00:01:24,227 --> 00:01:25,710
When I was reborn,
23
00:01:25,795 --> 00:01:28,580
I was surrounded
by light and love.
24
00:01:29,701 --> 00:01:31,268
Then came the pain.
25
00:01:31,353 --> 00:01:33,042
I could feel
these Forces of Nature
26
00:01:33,127 --> 00:01:35,253
were like me,
only evil.
27
00:01:35,450 --> 00:01:37,480
If they're like you,
then why are they trying to kill you?
28
00:01:37,564 --> 00:01:41,549
I'm not sure,
but... I think it's to feed.
29
00:01:42,542 --> 00:01:44,581
That's why I had
to find Barry Allen.
30
00:01:44,922 --> 00:01:47,292
I thought he could keep me
safe until I fully recovered.
31
00:01:47,492 --> 00:01:49,799
But if the other Forces find me
in this condition,
32
00:01:49,884 --> 00:01:51,620
I wouldn't survive
another attack.
33
00:01:51,705 --> 00:01:52,926
Don't worry.
34
00:01:53,440 --> 00:01:55,776
We are gonna figure out a way
to keep you safe.
35
00:01:56,588 --> 00:01:57,807
Somehow.
36
00:01:59,656 --> 00:02:02,526
Holy Henry T. Sampson.
37
00:02:02,712 --> 00:02:05,690
Wow, so you're the actual,
38
00:02:05,775 --> 00:02:07,620
all-encompassing,
39
00:02:07,705 --> 00:02:09,536
immeasurably interstellar,
40
00:02:09,621 --> 00:02:12,722
and mind-bendingly
cosmorrific...
41
00:02:12,807 --> 00:02:14,899
Yes, Chester P. Runk.
42
00:02:15,226 --> 00:02:17,275
I am the Speed Force.
43
00:02:18,730 --> 00:02:21,167
Whoo-hoo, Chessman.
44
00:02:21,649 --> 00:02:24,651
How's that isotope
detection system coming along?
45
00:02:24,790 --> 00:02:27,565
- Yeah, actually...
- She knows my name.
46
00:02:27,650 --> 00:02:28,828
I think she does.
47
00:02:28,913 --> 00:02:30,237
Okay.
48
00:02:31,129 --> 00:02:33,268
Behold, believers.
49
00:02:33,353 --> 00:02:35,534
This puppy I designed
can boost isotopic signals
50
00:02:35,619 --> 00:02:37,232
for our satellites to scan.
51
00:02:37,487 --> 00:02:39,492
Now all we need to do
is build a few units,
52
00:02:39,577 --> 00:02:42,975
place them around the outskirts
of the city, and eureka.
53
00:02:43,060 --> 00:02:44,978
And then we would get
an early warning
54
00:02:45,063 --> 00:02:46,831
if Psych or Fuerza
decided to come back.
55
00:02:46,924 --> 00:02:48,190
And they can detect
56
00:02:48,275 --> 00:02:50,222
foundational isotopic
signatures,
57
00:02:50,307 --> 00:02:52,312
so we won't just know
they're coming.
58
00:02:52,397 --> 00:02:55,104
We'll know whoever it is,
Psych or Fuerza,
59
00:02:55,189 --> 00:02:57,179
which one is headed our way.
60
00:02:57,264 --> 00:02:58,834
Chester, that is amazing.
61
00:02:58,919 --> 00:03:01,222
Could we use this
to follow the other Forces?
62
00:03:01,307 --> 00:03:04,065
Perhaps find them
before they find us?
63
00:03:04,351 --> 00:03:06,089
- Not yet.
- Right now,
64
00:03:06,174 --> 00:03:08,714
they only work
in close proximity, so...
65
00:03:09,296 --> 00:03:11,440
But at least now
we have a way
66
00:03:11,525 --> 00:03:13,276
- to help protect you.
- Hmm.
67
00:03:13,374 --> 00:03:16,854
Cisco, how long would it take
to make enough amplifiers?
68
00:03:16,940 --> 00:03:20,175
We have everything we need
in the S.T.A.R. Labs van,
69
00:03:20,260 --> 00:03:22,815
so,
we could build them
70
00:03:22,900 --> 00:03:24,424
as we go.
71
00:03:24,509 --> 00:03:26,862
So let's do this, baby,
'cause...
72
00:03:26,995 --> 00:03:29,596
- Team Chesco's on the case.
- Team Chesco's on the case.
73
00:03:29,681 --> 00:03:31,247
Let's get it.
74
00:03:33,034 --> 00:03:34,477
Separated at birth.
75
00:03:37,734 --> 00:03:40,735
Hey,
what's all this?
76
00:03:40,860 --> 00:03:43,175
Norvock finally brought
the rest of my stuff over
77
00:03:43,260 --> 00:03:44,876
from one of
Amunet's stash houses.
78
00:03:44,961 --> 00:03:46,727
I was gonna throw everything away,
but then
79
00:03:46,811 --> 00:03:48,399
muse struck.
80
00:03:50,140 --> 00:03:52,939
Oh, wow.
It's great.
81
00:03:53,024 --> 00:03:54,299
Yeah.
This'll really give the place
82
00:03:54,383 --> 00:03:56,079
some attitude
when I'm done.
83
00:03:56,164 --> 00:03:58,082
I'm sorry.
You want to hang that in here?
84
00:03:58,167 --> 00:03:59,911
Yeah.
That empty wall behind you.
85
00:04:00,057 --> 00:04:02,059
It's been driving me
crazy.
86
00:04:02,322 --> 00:04:04,454
Well, you know
what they say.
87
00:04:06,572 --> 00:04:08,079
Great minds.
88
00:04:08,759 --> 00:04:10,087
What do you think?
89
00:04:14,889 --> 00:04:16,258
Um...
90
00:04:16,994 --> 00:04:19,165
It's missing something.
91
00:04:28,539 --> 00:04:29,844
Huh.
92
00:04:30,882 --> 00:04:32,144
Much better.
93
00:04:33,635 --> 00:04:35,627
You know,
art should always
94
00:04:35,712 --> 00:04:37,852
provoke a strong reaction.
95
00:04:38,625 --> 00:04:39,938
Oh, it does.
96
00:04:42,821 --> 00:04:47,399
And sensor is ready.
97
00:04:47,595 --> 00:04:48,817
Excellent.
98
00:04:49,057 --> 00:04:51,305
Once the amplifier goes live,
99
00:04:51,406 --> 00:04:55,438
then our early warning system
will be a go.
100
00:04:55,610 --> 00:04:59,040
And that means it's time
for coffee and a cronut.
101
00:04:59,125 --> 00:05:00,485
Coffee and a cronut.
102
00:05:00,570 --> 00:05:03,532
Actually, you know, there's
a Sip-n-Dash in Masonville.
103
00:05:03,696 --> 00:05:06,337
Or was, back in the day.
104
00:05:08,507 --> 00:05:10,282
Oh, I used to live there,
105
00:05:10,429 --> 00:05:12,304
but Grandma Runk
and I moved to Central City
106
00:05:12,389 --> 00:05:14,071
when I was done
with high school.
107
00:05:14,156 --> 00:05:16,313
- All right.
- Looks like we're ready to go.
108
00:05:16,398 --> 00:05:17,680
Okay, cool.
109
00:05:24,305 --> 00:05:25,351
What?
110
00:05:25,436 --> 00:05:26,618
Why?
111
00:05:28,993 --> 00:05:30,813
Look at this.
112
00:05:31,081 --> 00:05:32,477
What do you think?
113
00:05:32,608 --> 00:05:35,135
You think
it's the neutrino filtrations
114
00:05:35,415 --> 00:05:38,682
- glitching on it?
- Cisco, Cisco, Cisco, Cisco.
115
00:05:41,382 --> 00:05:42,908
What?
116
00:05:51,729 --> 00:05:52,967
We're okay?
117
00:05:53,052 --> 00:05:54,970
We're okay.
118
00:05:55,055 --> 00:05:56,146
What was that?
119
00:05:56,403 --> 00:05:58,469
I have no idea.
120
00:06:02,015 --> 00:06:04,750
Well, looks like
the sensor's working.
121
00:06:04,835 --> 00:06:05,984
Huh.
122
00:06:12,439 --> 00:06:14,156
Did I give you my phone?
123
00:06:14,241 --> 00:06:15,523
No.
124
00:06:15,856 --> 00:06:18,250
Mine's gone too.
125
00:06:19,311 --> 00:06:22,469
Okay, hold up.
Where's the van?
126
00:06:24,031 --> 00:06:28,281
Oh! It was just here.
What...
127
00:06:31,732 --> 00:06:33,117
Uh.
128
00:06:33,588 --> 00:06:35,867
Does the van have
a secret cloaking mode
129
00:06:36,360 --> 00:06:38,992
that I don't know about?
Asking for a friend.
130
00:06:39,077 --> 00:06:41,036
That's no van.
131
00:06:48,184 --> 00:06:49,312
Whoa.
132
00:06:49,397 --> 00:06:53,831
Chess, we've just been
under-the-domed.
133
00:06:58,327 --> 00:06:59,398
Nora?
134
00:07:01,664 --> 00:07:03,274
You all right?
135
00:07:03,930 --> 00:07:05,273
Yeah.
136
00:07:06,800 --> 00:07:09,195
Just making sure
nothing happens to Barry.
137
00:07:12,097 --> 00:07:13,907
How do you deal
with all this?
138
00:07:14,522 --> 00:07:17,125
Well, it's never easy
dealing with a threat,
139
00:07:17,284 --> 00:07:19,960
especially when it affects
someone that you care about.
140
00:07:21,719 --> 00:07:23,557
But don't worry, okay?
141
00:07:23,858 --> 00:07:26,515
By this time tomorrow,
Barry will be back to his old self.
142
00:07:26,600 --> 00:07:30,323
Healed, wrapped up
on the couch, full BBB-style.
143
00:07:33,164 --> 00:07:35,976
BBB... Barry's Blanket Burrito.
144
00:07:36,061 --> 00:07:37,142
It's um...
145
00:07:38,248 --> 00:07:40,035
It's hard to explain.
146
00:07:40,469 --> 00:07:42,234
No.
I understand.
147
00:07:42,732 --> 00:07:45,805
It's something
between the two of you.
148
00:07:50,681 --> 00:07:53,161
Actually, you know what?
149
00:07:54,471 --> 00:07:56,212
It doesn't have to be.
150
00:07:57,501 --> 00:08:00,591
I want to show you something.
Come with me.
151
00:08:05,612 --> 00:08:06,666
We made it.
152
00:08:06,751 --> 00:08:08,346
Now, we can find a phone
153
00:08:08,516 --> 00:08:10,652
and call S.T.A.R. Labs
before...
154
00:08:13,759 --> 00:08:16,307
Tell me you're seeing
what I'm seeing.
155
00:08:16,453 --> 00:08:17,675
Does it have anything to do
156
00:08:17,760 --> 00:08:20,167
with "Space Jam"
being back in stock?
157
00:08:20,252 --> 00:08:22,792
At that Blockbuster Video
158
00:08:22,877 --> 00:08:24,627
that doesn't exist anymore?
159
00:08:24,712 --> 00:08:26,213
Yeah, and get this.
160
00:08:26,298 --> 00:08:27,877
I saw a Sip-n-Dash
store back there
161
00:08:27,962 --> 00:08:30,881
that got torn down
when I was in high school.
162
00:08:33,899 --> 00:08:35,807
I think we
just time traveled.
163
00:08:36,994 --> 00:08:38,315
Really?
164
00:08:39,151 --> 00:08:40,893
So... tonight
165
00:08:40,977 --> 00:08:43,596
we're gonna party
like it's 1998?
166
00:08:54,222 --> 00:08:56,762
None of the payphones work,
we don't have cell phones,
167
00:08:56,847 --> 00:08:59,331
and we're trapped
in an invisible barrier.
168
00:08:59,721 --> 00:09:01,333
We are stuck
169
00:09:02,120 --> 00:09:03,621
in the 90s?
170
00:09:04,784 --> 00:09:07,167
This is so epic.
Epic.
171
00:09:07,252 --> 00:09:08,371
Oh, wait.
No, no, no.
172
00:09:08,456 --> 00:09:11,285
It is off the heezy fo' sheezy.
173
00:09:11,370 --> 00:09:12,660
Heezy fo...
174
00:09:12,745 --> 00:09:14,441
Okay, cheesy.
Why don't you calm down?
175
00:09:19,292 --> 00:09:21,910
Look,
is this freaking awesome?
176
00:09:21,995 --> 00:09:23,441
Yes.
177
00:09:23,526 --> 00:09:25,207
Do we desperately need
to figure out a way
178
00:09:25,292 --> 00:09:28,034
to get back home?
Also yes.
179
00:09:28,299 --> 00:09:29,902
Well, how are we supposed
to do that
180
00:09:29,995 --> 00:09:32,917
without a DeLorean
or hot tub?
181
00:09:33,261 --> 00:09:35,768
By looking at
what brought us here:
182
00:09:36,073 --> 00:09:38,502
A green energy wave
that looks like
183
00:09:38,587 --> 00:09:41,616
it came straight out of Turtle 2.0
White Whale's Revenge.
184
00:09:41,701 --> 00:09:43,985
Coincidence?
I think not.
185
00:09:44,274 --> 00:09:47,633
Look, I know you and Turtle
2.0 kind of have this thing.
186
00:09:47,790 --> 00:09:49,087
I'll say.
187
00:09:49,733 --> 00:09:52,297
Maybe we're not dealing
with a meta at all.
188
00:09:53,040 --> 00:09:56,189
The amplifier showed
an isotopic surge
189
00:09:56,274 --> 00:09:57,564
when the wave hit.
190
00:09:57,649 --> 00:09:59,521
So it's one of our Forces.
Wait.
191
00:09:59,605 --> 00:10:02,176
Check the signatures.
Was it Fuerza or Psych?
192
00:10:02,391 --> 00:10:03,658
Neither.
193
00:10:03,743 --> 00:10:06,572
The sensor detected
a temporal energy.
194
00:10:06,657 --> 00:10:08,822
So there's a new Force
in town, and...
195
00:10:08,907 --> 00:10:12,423
- And it can control time.
- Yeah, okay.
196
00:10:12,508 --> 00:10:14,212
We gotta get out of here
and warn the team.
197
00:10:14,297 --> 00:10:15,323
The Speed Force isn't safe.
198
00:10:15,407 --> 00:10:16,868
Not so fast.
199
00:10:17,032 --> 00:10:19,697
We need to know
exactly who we're up against.
200
00:10:19,782 --> 00:10:21,533
You remember how
the Speed Force asked
201
00:10:21,618 --> 00:10:22,930
if the amplifiers
could
202
00:10:23,015 --> 00:10:24,580
- track the Forces?
- Yeah.
203
00:10:24,665 --> 00:10:27,249
If we added a transmitter diode
to the sensor...
204
00:10:27,334 --> 00:10:29,992
It could localize
the isotopic circuits enough
205
00:10:30,077 --> 00:10:32,523
to detect a new Force
within a 20-yard radius.
206
00:10:32,608 --> 00:10:35,453
Right, but we need the kind
of maxed-out receiver
207
00:10:35,538 --> 00:10:37,218
that just doesn't exist yet.
208
00:10:43,078 --> 00:10:44,645
Time to go shopping.
209
00:10:48,036 --> 00:10:50,748
Man, there's a Tech Station
right here.
210
00:10:53,202 --> 00:10:56,225
Chess, hurry up.
This is embarrassing.
211
00:11:00,616 --> 00:11:01,631
See?
212
00:11:01,716 --> 00:11:05,123
One man's trash
is another man's...
213
00:11:05,208 --> 00:11:08,592
Another man's reason
for a tetanus shot?
214
00:11:08,947 --> 00:11:11,889
I already got
my tetanus shot.
215
00:11:14,116 --> 00:11:17,234
I can't believe you just
used junk to fix our sensor.
216
00:11:17,319 --> 00:11:21,342
Ah, just think of it as one
repurposed Force finder.
217
00:11:23,515 --> 00:11:26,521
Aw.
Rest in peace, UltraFax 4000.
218
00:11:26,788 --> 00:11:28,936
Damn, they don't make them
like you anymore.
219
00:11:29,642 --> 00:11:30,725
All right.
220
00:11:32,202 --> 00:11:33,786
Let's find ourselves
a time God.
221
00:11:34,874 --> 00:11:37,873
To high school, huh?
222
00:11:38,069 --> 00:11:40,491
The sensor seems to think
they're in here somewhere.
223
00:11:40,647 --> 00:11:41,906
Let's do this.
224
00:11:41,991 --> 00:11:44,496
Yo, yo, yo.
For real?
225
00:11:44,756 --> 00:11:47,359
Masonville's principal
suffers zero fools, feel me?
226
00:11:47,444 --> 00:11:49,812
All right.
Then we just sneak in.
227
00:11:49,897 --> 00:11:51,590
- Simple.
- Uh-uh.
228
00:11:51,983 --> 00:11:55,515
We gotta blend in.
We gotta kick it up a notch.
229
00:11:55,600 --> 00:11:58,335
Montell Jordan's
"This Is How We Do It"...
230
00:12:00,413 --> 00:12:01,939
♪ This is how we do it
231
00:12:02,023 --> 00:12:04,768
♪ Check it out,
once upon a time in '94 ♪
232
00:12:04,852 --> 00:12:07,264
♪ Montell made no money
and life sure was slow ♪
233
00:12:07,349 --> 00:12:09,615
♪ There lived a D.J.
and Paul was his name ♪
234
00:12:09,700 --> 00:12:12,010
♪ He came up to Monty,
this is what he said ♪
235
00:12:12,095 --> 00:12:14,100
♪ You and Oji
are gonna make some cash ♪
236
00:12:14,193 --> 00:12:16,807
♪ Sell a million records
and we're makin' tha dash ♪
237
00:12:16,957 --> 00:12:21,145
♪ Ohh, I'm buzzin' because
this is how we do it ♪
238
00:12:21,230 --> 00:12:24,105
All right.
Here's the plan.
239
00:12:24,190 --> 00:12:26,747
We ask people questions,
see if anybody
240
00:12:26,832 --> 00:12:29,013
has any diabolical plans
to alter the future...
241
00:12:29,098 --> 00:12:29,825
Yes.
242
00:12:29,910 --> 00:12:32,786
And then we check the sensor.
If it spikes...
243
00:12:32,871 --> 00:12:36,440
- Then we found our time god.
- Let's get it.
244
00:12:38,262 --> 00:12:42,095
- This for the yearbook?
- Yeah.
245
00:12:42,180 --> 00:12:45,314
"Future Falcon Forecast"
section.
246
00:12:46,211 --> 00:12:47,821
What's the question again?
247
00:12:49,071 --> 00:12:51,120
Where do you
see yourself in 23 years?
248
00:12:51,205 --> 00:12:52,544
Mm.
249
00:12:57,362 --> 00:12:59,997
♪ Shorties always be running
when I start to flow ♪
250
00:13:00,081 --> 00:13:02,652
♪ Balling on the stage,
but my boo's a no-show ♪
251
00:13:02,736 --> 00:13:04,963
♪ My girl complains
my verses be weak ♪
252
00:13:05,048 --> 00:13:07,271
♪ She takes the 8-ball.
See? ♪
253
00:13:07,356 --> 00:13:10,098
♪ Outcome looks bleak, yeah
254
00:13:11,952 --> 00:13:14,245
23.
Yeah.
255
00:13:14,330 --> 00:13:15,682
In 23 years,
256
00:13:15,851 --> 00:13:19,047
I'll be like everyone else
in this dumb high school.
257
00:13:19,392 --> 00:13:22,555
A zombie.
Totally dead.
258
00:13:22,659 --> 00:13:24,142
♪ But I'm the bomb
259
00:13:24,227 --> 00:13:25,883
♪ I'm gonna kill,
in the future ♪
260
00:13:25,968 --> 00:13:28,685
♪ Blowing all them rap
minds, you'll be needing a suture
261
00:13:28,801 --> 00:13:32,802
♪ Dead inside, from slaving
away at a thankless job.
262
00:13:33,332 --> 00:13:34,607
- Oh.
- Oh.
263
00:13:34,692 --> 00:13:36,466
Nice, nice, nice, nice, nice.
264
00:13:36,551 --> 00:13:38,991
- Jobs are bad.
- That'll be all.
265
00:13:39,076 --> 00:13:40,652
Yeah.
Keep going.
266
00:13:40,737 --> 00:13:43,302
Keep spitting.
Yeah, you got it, boy, hey.
267
00:13:43,473 --> 00:13:46,479
♪ Blowing all them rap minds,
you'll be needing a suture ♪
268
00:13:46,563 --> 00:13:49,264
♪ Boom, and that's
my "Falcon Forecast" ♪
269
00:13:49,348 --> 00:13:51,674
It's Reggie Q, I'm out.
The past.
270
00:13:51,759 --> 00:13:53,964
- Both: Oh!
- Dropped the mic.
271
00:13:54,048 --> 00:13:57,744
- Yes, yes.
- Aw, no, he was spitting.
272
00:13:57,829 --> 00:14:00,054
- No.
- No? Okay.
273
00:14:03,841 --> 00:14:06,213
- Carry the two...
- No, you don't carry the two.
274
00:14:06,298 --> 00:14:09,000
Hey, dog, check it out.
Parents got it for me.
275
00:14:09,412 --> 00:14:13,157
Said they want the NFL to be
able to hit me up anytime.
276
00:14:13,241 --> 00:14:15,595
- It's hella cool, right?
- Yeah, yeah, nice, Deon.
277
00:14:15,679 --> 00:14:17,205
Yeah, man.
278
00:14:17,289 --> 00:14:19,120
You know, in the future,
I want to be just like Deon.
279
00:14:19,204 --> 00:14:20,174
You know, he's gonna kill it
280
00:14:20,259 --> 00:14:21,654
in the state championship
tomorrow.
281
00:14:21,739 --> 00:14:24,136
Yo, K Swizzle.
It's time to bounce.
282
00:14:29,780 --> 00:14:31,437
Well...
283
00:14:31,521 --> 00:14:33,308
That's not him.
284
00:14:44,318 --> 00:14:45,503
Wait till those dumb jocks
285
00:14:45,588 --> 00:14:47,503
see what the future
has in store for them.
286
00:14:52,049 --> 00:14:55,886
Yo, Parker, right?
287
00:14:56,067 --> 00:14:58,472
Listen, do you have
a couple minutes to spare,
288
00:14:58,557 --> 00:15:00,475
so we can ask you
a few questions?
289
00:15:00,560 --> 00:15:02,425
- Who are you?
- We're students.
290
00:15:02,526 --> 00:15:03,995
- Students.
- Just like you.
291
00:15:04,080 --> 00:15:05,824
Yeah.
You guys talk like my dad.
292
00:15:05,909 --> 00:15:07,131
Parker.
293
00:15:07,556 --> 00:15:09,519
- What?
- Come on.
294
00:15:09,604 --> 00:15:12,828
Don't be wack, all right?
We are 17.
295
00:15:12,913 --> 00:15:15,222
- I'm 16.
- We love "The Real World".
296
00:15:15,782 --> 00:15:18,872
We like Beanie Babies
and "The Matrix".
297
00:15:19,830 --> 00:15:22,705
"The Matrix" hasn't
come out yet.
298
00:15:22,789 --> 00:15:24,359
Ah, shoot.
See?
299
00:15:24,443 --> 00:15:26,053
I had a feeling.
Wait a second.
300
00:15:27,228 --> 00:15:28,320
How did you know that?
301
00:15:28,404 --> 00:15:30,365
This isn't right.
302
00:15:30,449 --> 00:15:32,193
You gotta help me, please.
303
00:15:32,277 --> 00:15:34,108
We're trapped in the same date.
304
00:15:34,192 --> 00:15:36,371
No, wait.
305
00:15:36,455 --> 00:15:37,851
It knows I broke free.
306
00:15:37,935 --> 00:15:41,678
It's gonna start over.
Oh, God.
307
00:15:42,896 --> 00:15:45,355
Oh, not again.
308
00:15:46,717 --> 00:15:48,488
Okay.
309
00:15:48,958 --> 00:15:50,910
That was freaky.
310
00:15:58,702 --> 00:15:59,965
You all right, dude?
311
00:16:01,694 --> 00:16:02,995
Who are you?
312
00:16:04,723 --> 00:16:06,347
Where am I?
313
00:16:08,239 --> 00:16:10,938
Did you take my headgear?
314
00:16:11,902 --> 00:16:14,031
Dude, it's me.
Chester.
315
00:16:14,115 --> 00:16:16,018
No.
316
00:16:16,103 --> 00:16:17,648
No, I don't
317
00:16:17,733 --> 00:16:19,023
know you.
318
00:16:19,207 --> 00:16:20,830
Stranger danger.
319
00:16:21,215 --> 00:16:24,134
Stranger danger?
Uh.
320
00:16:24,226 --> 00:16:27,316
Cisco, how old are you?
321
00:16:28,477 --> 00:16:30,610
I'm seven, you predator.
322
00:16:32,351 --> 00:16:35,267
Because you still think
it's 1998.
323
00:16:36,093 --> 00:16:37,791
Oh, no.
324
00:16:40,310 --> 00:16:42,120
Please, sir.
Don't chase after me.
325
00:16:42,205 --> 00:16:43,412
I don't want
to get in your van.
326
00:16:43,496 --> 00:16:46,755
I'm not trying to hurt you.
Listen, just listen okay?
327
00:16:46,905 --> 00:16:48,560
You're not seven.
328
00:16:48,653 --> 00:16:50,694
You're 30,
and you're a scientist
329
00:16:50,778 --> 00:16:53,544
at S.T.A.R. Labs.
Remember?
330
00:16:53,700 --> 00:16:55,611
What about visiting Atlantis
331
00:16:55,696 --> 00:16:58,743
or King Shark versus Grodd?
332
00:16:59,613 --> 00:17:02,399
Oh, God, please tell me
you remember "Game of Thrones".
333
00:17:03,139 --> 00:17:05,883
- Littlefinger.
- Yes.
334
00:17:05,967 --> 00:17:07,926
- The Iron Throne.
- Yes.
335
00:17:08,231 --> 00:17:10,018
"The Rains of Castamere."
336
00:17:10,102 --> 00:17:11,889
"The Rains of Castamere."
Yes.
337
00:17:11,973 --> 00:17:14,411
Chester.
338
00:17:15,673 --> 00:17:17,243
How did we get here?
339
00:17:17,327 --> 00:17:19,985
Last thing I remember,
Parker was going all "Get Out" on us.
340
00:17:20,069 --> 00:17:22,133
Oh, no.
Parker is not our Biff Tannen.
341
00:17:22,218 --> 00:17:24,709
A modern reference jolted him
awake, just like you.
342
00:17:24,794 --> 00:17:27,101
But we're back
on Main Street.
343
00:17:27,279 --> 00:17:29,154
Right before the wave hit,
344
00:17:29,379 --> 00:17:31,155
Parker said it's gonna...
345
00:17:31,337 --> 00:17:33,472
both: Start over.
346
00:17:47,057 --> 00:17:48,389
Gotta go.
347
00:17:55,800 --> 00:17:57,196
- It's a time loop.
- It's a time loop.
348
00:17:57,280 --> 00:17:59,344
This isn't about
changing the future.
349
00:17:59,429 --> 00:18:01,999
It's about reliving one day
over and over.
350
00:18:03,518 --> 00:18:06,133
When Parker woke up,
it reset the loop,
351
00:18:06,413 --> 00:18:08,194
but why didn't
you get whammied?
352
00:18:09,210 --> 00:18:11,514
I think the sensor absorbed
the temporal energy
353
00:18:11,737 --> 00:18:13,086
and shielded me.
354
00:18:13,818 --> 00:18:16,302
Only, by the looks of it,
that's not happening again.
355
00:18:16,386 --> 00:18:18,671
Oh, no, no, no, no, no.
356
00:18:18,756 --> 00:18:20,326
We have to fix this.
357
00:18:20,477 --> 00:18:23,375
Otherwise, if the loop resets,
we won't be shielded.
358
00:18:23,460 --> 00:18:24,919
We won't remember
that we're stuck in the past,
359
00:18:25,003 --> 00:18:26,660
and we'll be trapped here,
like everyone else.
360
00:18:26,744 --> 00:18:28,357
- We have to fix this now.
- Okay, you know what?
361
00:18:28,441 --> 00:18:30,229
I think I have the parts
to fix this at Grandma Runk's.
362
00:18:30,313 --> 00:18:31,882
Perfect.
Let's go there right now,
363
00:18:31,966 --> 00:18:33,580
and while we're on our way,
maybe we can figure out
364
00:18:33,664 --> 00:18:35,796
what's so special
about December 4, '98.
365
00:18:36,648 --> 00:18:39,924
Uh.
You know what?
366
00:18:41,326 --> 00:18:43,198
These parts ain't
at Grandma Runk's.
367
00:18:44,526 --> 00:18:45,878
Some place better.
368
00:18:46,111 --> 00:18:48,620
Please don't go
dumpster diving.
369
00:18:49,767 --> 00:18:52,294
This blanket is
quite well-loved.
370
00:18:52,558 --> 00:18:54,706
He's had it for years.
371
00:18:56,518 --> 00:18:58,436
How does swaddling
himself help?
372
00:18:58,823 --> 00:19:00,817
Well, it's not
about the blanket.
373
00:19:00,902 --> 00:19:03,660
It's more like
wrapping himself
374
00:19:03,745 --> 00:19:05,606
in the memories
and the comfort
375
00:19:05,691 --> 00:19:07,745
associated with the blanket.
376
00:19:11,292 --> 00:19:14,941
It's like being hugged
by warm, loving arms.
377
00:19:16,359 --> 00:19:18,120
His mother made it
for him.
378
00:19:19,326 --> 00:19:22,691
He doesn't really talk about her
much, so...
379
00:19:23,331 --> 00:19:24,717
Not even with you?
380
00:19:29,241 --> 00:19:31,503
They were so close.
381
00:19:32,244 --> 00:19:34,581
Being reminded
of what happened,
382
00:19:35,034 --> 00:19:37,554
he's forced
to think about that night.
383
00:19:40,683 --> 00:19:44,644
The violence of it all...
It stays with him,
384
00:19:44,808 --> 00:19:46,948
and I wish I could take that
away from him,
385
00:19:47,033 --> 00:19:50,019
but...
I can't.
386
00:20:04,198 --> 00:20:06,499
TI-82.
387
00:20:06,583 --> 00:20:09,082
Girl, you still fine.
388
00:20:09,167 --> 00:20:10,949
Stop flirting
with the calculators.
389
00:20:11,034 --> 00:20:12,020
We've got a problem.
390
00:20:12,105 --> 00:20:15,605
- What?
- The X-76 power converter.
391
00:20:15,777 --> 00:20:17,945
They just sold the last one
to that guy.
392
00:20:25,254 --> 00:20:27,848
Okay, chill.
It's not that big a deal.
393
00:20:27,933 --> 00:20:29,146
He actually looks
pretty reasonable.
394
00:20:29,230 --> 00:20:31,488
I say we just offer
to buy it back from him.
395
00:20:31,573 --> 00:20:33,699
No, no, no.
We can't go after him.
396
00:20:33,784 --> 00:20:36,003
Okay.
Why not?
397
00:20:41,127 --> 00:20:42,644
Chess, what's going on?
398
00:20:43,314 --> 00:20:45,480
We can't go after him
because
399
00:20:47,188 --> 00:20:48,659
he's my dad.
400
00:20:50,503 --> 00:20:53,282
I'm the last person
he'd want to help right now.
401
00:20:58,820 --> 00:21:01,391
Chess, you wanna tell me
what's going on?
402
00:21:02,839 --> 00:21:04,794
Look, my Pops was
403
00:21:05,158 --> 00:21:06,909
a very smart guy
404
00:21:08,066 --> 00:21:10,323
who traveled all the time
trying to get rich
405
00:21:10,433 --> 00:21:11,684
off of his latest invention,
406
00:21:11,769 --> 00:21:15,534
so...
he never had time for me.
407
00:21:18,652 --> 00:21:21,985
It was always, "Sorry, son.
408
00:21:22,300 --> 00:21:24,426
I don't believe in quitting."
409
00:21:31,081 --> 00:21:32,277
Look, whatever happened...
410
00:21:32,362 --> 00:21:36,699
Tomorrow, my dad dies
in a car accident
411
00:21:36,784 --> 00:21:39,511
on his way to some big meeting
in Coast City.
412
00:21:42,427 --> 00:21:44,647
Today's the last day
I see him alive.
413
00:21:52,950 --> 00:21:54,636
I'm sorry.
414
00:21:58,691 --> 00:22:00,972
That's heavy for anyone,
415
00:22:01,728 --> 00:22:03,425
let alone a kid.
416
00:22:05,942 --> 00:22:07,363
What if...
417
00:22:08,917 --> 00:22:11,152
What if you're here
for a reason?
418
00:22:13,620 --> 00:22:16,387
This could be
your chance
419
00:22:16,972 --> 00:22:18,183
to talk to your dad.
420
00:22:18,697 --> 00:22:21,120
I'm good with that, dude.
421
00:22:22,441 --> 00:22:24,293
I can't save his life.
422
00:22:24,378 --> 00:22:27,112
That would just reset
the time loop, so...
423
00:22:28,612 --> 00:22:30,530
Now I just gotta...
424
00:22:30,905 --> 00:22:34,316
Just gotta stay firm.
Keep doing my thing.
425
00:22:44,181 --> 00:22:45,612
I understand.
426
00:22:48,456 --> 00:22:52,025
Don't worry about
the converter, all right?
427
00:22:53,377 --> 00:22:55,003
I'll get it from him.
428
00:22:55,293 --> 00:22:57,080
Wait.
You're gonna go talk to my dad?
429
00:22:57,164 --> 00:22:59,942
Just long enough
to get the X-76.
430
00:23:00,027 --> 00:23:01,911
Then I come back here,
431
00:23:01,995 --> 00:23:03,304
we fix everything,
432
00:23:03,393 --> 00:23:06,784
and it all goes back
to normal.
433
00:23:08,628 --> 00:23:12,237
That is what you want,
right?
434
00:23:25,229 --> 00:23:26,464
Oh, thank God.
435
00:23:27,237 --> 00:23:28,989
I thought you might go
somewhere Barry knows,
436
00:23:29,073 --> 00:23:30,504
but you weren't
at S.T.A.R. Labs,
437
00:23:30,589 --> 00:23:32,628
and CCPD seemed unlikely.
438
00:23:33,792 --> 00:23:36,482
Yes, and I know
how he loves the coffee here.
439
00:23:39,487 --> 00:23:42,520
I never took into account
how much his mother's death
440
00:23:42,605 --> 00:23:44,347
might still weigh on him.
441
00:23:45,283 --> 00:23:46,753
What have I done?
442
00:23:48,901 --> 00:23:52,574
I'll change my appearance.
Appear in my true form
443
00:23:52,659 --> 00:23:54,613
to all of you,
from now on, as lightning,
444
00:23:54,698 --> 00:23:58,184
because I can't keep
hurting him like this.
445
00:23:58,269 --> 00:24:01,533
You're not causing him pain.
You're giving him a gift.
446
00:24:02,111 --> 00:24:03,638
How?
447
00:24:04,253 --> 00:24:06,977
It's like how his blanket
448
00:24:07,061 --> 00:24:08,714
reminds him of his mom,
449
00:24:09,058 --> 00:24:11,155
and that memory gives him
comfort and peace.
450
00:24:11,239 --> 00:24:13,154
It's the same thing with you.
451
00:24:13,608 --> 00:24:15,419
So I'm not
a painful reminder?
452
00:24:15,504 --> 00:24:18,980
No, not at all.
You are a happy one.
453
00:24:20,820 --> 00:24:22,635
I may be his lightning rod,
454
00:24:22,720 --> 00:24:25,120
but you are his lightning.
455
00:24:25,818 --> 00:24:27,339
Thank you.
456
00:24:52,451 --> 00:24:54,064
Can I help you, kid?
457
00:24:54,586 --> 00:24:57,716
Me?
Uh, yeah.
458
00:24:58,199 --> 00:25:01,158
I'd like to buy
your X-76 converter.
459
00:25:03,301 --> 00:25:06,966
What makes you think
I have one, Mr...?
460
00:25:07,418 --> 00:25:09,031
Boyega.
461
00:25:09,903 --> 00:25:11,774
John Boyega.
462
00:25:12,130 --> 00:25:16,373
The clerk at the tech shop said
that you bought the last one,
463
00:25:16,458 --> 00:25:20,559
and they don't get another
shipment for a week, so...
464
00:25:25,796 --> 00:25:27,505
Look, I'd like to help you,
465
00:25:28,497 --> 00:25:31,497
but I need
this X-76 power converter too.
466
00:25:32,039 --> 00:25:36,286
You need it for some
important invention right?
467
00:25:36,899 --> 00:25:40,114
Nope.
I'm throwing it away.
468
00:25:41,475 --> 00:25:42,784
Uh...
469
00:25:42,869 --> 00:25:46,223
Ha, my son Chester
is working on a project.
470
00:25:46,308 --> 00:25:47,849
I've looked at his plans.
471
00:25:47,934 --> 00:25:50,419
Two days from now,
he's gonna need that part,
472
00:25:51,082 --> 00:25:53,040
but I'll be back
on the road by then.
473
00:25:54,765 --> 00:25:57,583
I'm throwing it away now
so that he can find it later,
474
00:25:58,733 --> 00:26:00,270
when he needs it.
475
00:26:02,123 --> 00:26:04,856
Do you have kids, Mr. Boyega?
476
00:26:05,405 --> 00:26:07,407
If you do,
someday you'll understand.
477
00:26:08,430 --> 00:26:11,059
Wait, so why not just
give it to him?
478
00:26:12,895 --> 00:26:14,769
It's my way of teaching him
to be resourceful
479
00:26:14,861 --> 00:26:16,481
and a problem solver.
480
00:26:17,321 --> 00:26:20,403
- It's kind of brilliant.
- I know.
481
00:26:20,638 --> 00:26:23,512
Plus, he gets the joy
of learning to see treasure
482
00:26:24,415 --> 00:26:26,297
where other people see trash.
483
00:26:28,344 --> 00:26:32,016
Do you do this kind of thing
a lot for him?
484
00:26:32,101 --> 00:26:34,133
Everything I do is for him.
485
00:26:34,803 --> 00:26:37,141
He's the reason I get
out of bed in the morning.
486
00:26:44,798 --> 00:26:46,516
But don't you ever resent
487
00:26:46,815 --> 00:26:48,777
having to work so hard 24/7?
488
00:26:49,243 --> 00:26:50,844
I'm the boy's father...
489
00:26:54,843 --> 00:26:57,829
And Chester's worth
any sacrifice I have to make.
490
00:27:01,304 --> 00:27:05,744
Besides,
when it comes to him...
491
00:27:07,868 --> 00:27:09,462
I don't believe in quitting.
492
00:27:13,532 --> 00:27:16,475
So you don't care
493
00:27:16,560 --> 00:27:18,719
about your work
more than your son.
494
00:27:20,392 --> 00:27:22,516
You care about your work
because of him.
495
00:27:22,888 --> 00:27:26,024
I'm just a man trying to do
the right thing.
496
00:27:26,805 --> 00:27:28,462
Make my son proud.
497
00:27:37,468 --> 00:27:39,219
Yeah.
This is weird.
498
00:27:41,111 --> 00:27:45,297
Sorry.
It's pretty inspiring.
499
00:27:46,410 --> 00:27:49,696
And I hope I can be
a great dad too someday.
500
00:27:51,305 --> 00:27:53,351
Something tells me
you will be.
501
00:27:54,743 --> 00:27:56,688
I'm still not selling you
that part though.
502
00:27:59,333 --> 00:28:02,141
But if you really need one,
503
00:28:02,226 --> 00:28:03,575
I think I have an idea.
504
00:28:09,819 --> 00:28:10,899
Hold that.
505
00:28:12,784 --> 00:28:15,051
Cisco, my Pops
is pretty cool, man.
506
00:28:15,656 --> 00:28:18,501
Yeah?
It sounds like it.
507
00:28:19,985 --> 00:28:21,012
I'm just really glad
508
00:28:21,097 --> 00:28:22,469
we had a day to hang out.
509
00:28:24,078 --> 00:28:26,388
It made me realize
that my Pops isn't just smart.
510
00:28:27,900 --> 00:28:29,992
Dude's a genius.
511
00:28:30,077 --> 00:28:31,410
Check it.
512
00:28:33,417 --> 00:28:36,902
Pops and I built it together.
513
00:28:40,860 --> 00:28:43,012
Wow.
514
00:28:44,425 --> 00:28:46,430
You know what this means.
515
00:28:46,514 --> 00:28:49,346
Now, we can disrupt
the temporal isotopes...
516
00:28:49,430 --> 00:28:51,691
- And go home. - And go home.
- Yes.
517
00:28:51,815 --> 00:28:54,145
Yo, nerds!
Been looking for you.
518
00:28:55,088 --> 00:28:56,426
Hey.
Yo, Deon.
519
00:28:56,511 --> 00:28:59,169
We were just going to...
Thinking of going to...
520
00:28:59,314 --> 00:29:00,753
- Blockbuster.
- Blockbuster.
521
00:29:00,852 --> 00:29:03,075
- You ever see "Space Jam"?
- Four times, man.
522
00:29:03,166 --> 00:29:04,371
Oh, man, it's so good.
523
00:29:04,456 --> 00:29:06,884
Now, it's time to kick you
wannabe Urkels to the curb,
524
00:29:06,969 --> 00:29:09,371
because
whoever you two are,
525
00:29:10,338 --> 00:29:12,125
you don't belong here.
526
00:29:12,567 --> 00:29:15,316
This is my time...
527
00:29:16,097 --> 00:29:19,184
And you two gotta go.
528
00:29:22,868 --> 00:29:24,565
Time God.
529
00:29:29,614 --> 00:29:32,751
Thanks for ruining
my perfect day, not.
530
00:29:33,012 --> 00:29:34,709
Yo, Deon.
531
00:29:34,793 --> 00:29:38,138
Why bum around 1998?
Man, I thought you left
532
00:29:38,223 --> 00:29:40,723
the small-town life
for college and the NFL.
533
00:29:40,808 --> 00:29:43,166
That wasn't
me!
534
00:29:49,348 --> 00:29:51,435
You will have 30 minutes
to create...
535
00:29:51,520 --> 00:29:53,614
an amuse-bouche
that will tickle...
536
00:29:56,598 --> 00:29:59,535
Pulse's "Another Woman"
plays...
537
00:30:01,801 --> 00:30:03,260
Oh, crap.
538
00:30:03,344 --> 00:30:04,522
♪ Could make you see
539
00:30:04,606 --> 00:30:07,916
Katie,
I think we got a problem.
540
00:30:13,004 --> 00:30:14,531
What do you mean?
541
00:30:14,707 --> 00:30:16,684
Grandma Runk said
that after you won state...
542
00:30:16,816 --> 00:30:18,927
It was
the second-string quarterback
543
00:30:19,011 --> 00:30:20,645
that led the team to victory.
544
00:30:20,730 --> 00:30:22,605
Not me, dumb-ass.
545
00:30:22,868 --> 00:30:25,652
I got injured and taken out
in the first quarter.
546
00:30:25,975 --> 00:30:27,512
He got all the victory.
547
00:30:28,236 --> 00:30:29,675
Me?
548
00:30:29,829 --> 00:30:32,052
I got four pins in my knee
549
00:30:32,230 --> 00:30:34,996
and a job selling used cars.
550
00:30:36,158 --> 00:30:37,785
I came back to the past
551
00:30:37,870 --> 00:30:41,790
because I have
no future!
552
00:30:41,882 --> 00:30:43,512
That's weird,
553
00:30:43,726 --> 00:30:46,084
'cause your future
looks bright to me.
554
00:30:57,044 --> 00:30:59,263
You dweebs really think
you can stop me?
555
00:31:00,231 --> 00:31:02,189
You tripping.
556
00:31:04,579 --> 00:31:07,585
- Oh, not good.
- Oh, snap.
557
00:31:07,669 --> 00:31:11,325
I just erased it from time.
My bad.
558
00:31:24,181 --> 00:31:26,447
Could somebody please tell me
559
00:31:26,532 --> 00:31:30,191
what this green energy
is doing to my city?
560
00:31:30,344 --> 00:31:32,479
There are geothermic isotopes
all over the city,
561
00:31:32,563 --> 00:31:33,966
which means we know
it's one of the Forces.
562
00:31:34,050 --> 00:31:35,690
We're just trying
to figure out which one.
563
00:31:35,870 --> 00:31:37,801
This used to be a tablet.
564
00:31:46,043 --> 00:31:47,973
So it's not just me?
565
00:31:48,246 --> 00:31:49,738
Baby girl.
566
00:31:50,320 --> 00:31:53,504
You look incredible.
567
00:31:53,704 --> 00:31:55,215
So do you, Dad.
568
00:31:55,642 --> 00:31:57,129
Frost.
569
00:31:58,223 --> 00:31:59,770
Caitlin.
570
00:32:00,091 --> 00:32:01,791
Thanks for trying.
571
00:32:02,047 --> 00:32:04,355
Nora, Iris told me
you were here,
572
00:32:04,440 --> 00:32:06,706
but... it is so good to see you.
573
00:32:06,791 --> 00:32:08,253
It's good to see you too,
Captain.
574
00:32:09,494 --> 00:32:11,822
Scans show the isotopic
foundation is unstable.
575
00:32:11,907 --> 00:32:14,304
The green wave is spreading
and heading toward downtown.
576
00:32:14,388 --> 00:32:15,661
What's that noise?
577
00:32:17,506 --> 00:32:20,208
Natalie?
Natalie!
578
00:32:20,394 --> 00:32:21,551
Natalie?
579
00:32:31,971 --> 00:32:33,152
Oh, my God.
580
00:32:38,934 --> 00:32:40,808
I was able to trace
the energy to a nearby town.
581
00:32:40,892 --> 00:32:42,506
- Masonville?
- Cisco and Chester
582
00:32:42,590 --> 00:32:44,192
were installing an
early warning system by there.
583
00:32:44,276 --> 00:32:45,292
Looks like
something triggered
584
00:32:45,376 --> 00:32:46,990
the amplifier's sensor.
585
00:32:47,160 --> 00:32:48,685
If I can access
the data drive,
586
00:32:48,770 --> 00:32:51,090
I might be able to figure out
what set this off.
587
00:32:51,840 --> 00:32:55,075
- Temporal, as in time travel?
- Yeah, but this energy
588
00:32:55,160 --> 00:32:58,341
doesn't match Psych or Fuerza,
which means...
589
00:32:58,426 --> 00:32:59,668
Which means that
we're dealing
590
00:32:59,753 --> 00:33:03,996
with a new Force of Nature
that can... alter time.
591
00:33:06,697 --> 00:33:07,989
Buckle up, fools,
592
00:33:08,320 --> 00:33:10,739
'cause once
I reset my time loop,
593
00:33:11,138 --> 00:33:12,661
you'll forget everything.
594
00:33:24,588 --> 00:33:26,388
We gotta get out of here.
He's too powerful.
595
00:33:26,473 --> 00:33:27,377
We can't fight him on our own.
596
00:33:27,461 --> 00:33:30,802
Come on.
Chess?
597
00:33:34,468 --> 00:33:36,723
I don't believe in quitting.
598
00:33:36,916 --> 00:33:39,177
These isotopic signature
are moving at speeds
599
00:33:39,262 --> 00:33:41,037
that should be impossible.
600
00:33:41,122 --> 00:33:42,957
This new Force
601
00:33:43,041 --> 00:33:45,351
is rewinding time at random,
602
00:33:45,435 --> 00:33:46,570
and we can't stop it.
603
00:33:46,654 --> 00:33:49,442
What happens
if we get stuck
604
00:33:49,526 --> 00:33:51,314
in one of these time pockets?
605
00:33:51,398 --> 00:33:53,794
We could end up
in the Stone Age.
606
00:33:53,979 --> 00:33:55,487
Oh, my God.
607
00:33:55,619 --> 00:33:58,840
It's up to
Cisco and Chester now.
608
00:34:02,539 --> 00:34:03,846
- Hey.
- Yo, Deon.
609
00:34:03,931 --> 00:34:05,327
Listen to me.
610
00:34:05,460 --> 00:34:06,725
You can make us
611
00:34:06,810 --> 00:34:08,565
forget our futures,
612
00:34:09,503 --> 00:34:11,072
but there's no power
in the world
613
00:34:11,156 --> 00:34:13,855
- that'll make you forget yours.
- Yeah, tell me about it.
614
00:34:14,699 --> 00:34:17,270
I've tried to rewrite
that night 100 times.
615
00:34:17,565 --> 00:34:19,255
No matter what I try to do,
616
00:34:19,339 --> 00:34:20,992
I can't change
what happens.
617
00:34:21,819 --> 00:34:24,385
What happened to you
must be a fixed point.
618
00:34:25,029 --> 00:34:26,553
You can't change it.
619
00:34:28,084 --> 00:34:29,697
So maybe you should
stop trying,
620
00:34:29,782 --> 00:34:31,614
and instead
choose to see
621
00:34:31,699 --> 00:34:34,502
the possibilities
in every new day.
622
00:34:34,923 --> 00:34:36,589
Look, your future's
still not written, Deon.
623
00:34:36,673 --> 00:34:39,049
I hate my future!
624
00:34:47,313 --> 00:34:50,232
I'm supposed to be
the next Patrick Mahomes, man.
625
00:34:50,317 --> 00:34:52,237
Look, I know it's easy
626
00:34:53,321 --> 00:34:55,510
to hold on to the bad stuff.
627
00:34:57,073 --> 00:34:58,250
Ever since I was a kid,
628
00:34:58,334 --> 00:35:00,948
I thought my Pops cared more
about his job than me.
629
00:35:01,032 --> 00:35:02,298
Boo-hoo, man.
630
00:35:02,382 --> 00:35:05,065
And I carried the hurt
around with me for years.
631
00:35:06,035 --> 00:35:07,648
But today,
632
00:35:07,865 --> 00:35:10,487
when I looked at my past
with fresh eyes...
633
00:35:12,130 --> 00:35:15,612
I saw that my dad worked hard
to give me a better life.
634
00:35:16,182 --> 00:35:19,581
And once I saw that,
it helped me let go of that pain, Deon.
635
00:35:21,685 --> 00:35:23,635
And you can do the same.
636
00:35:24,210 --> 00:35:26,955
But not until you stop letting
one moment in your past
637
00:35:27,102 --> 00:35:29,452
define all the moments
in your future.
638
00:35:58,158 --> 00:35:59,495
The future's on me?
639
00:36:02,028 --> 00:36:03,511
Yeah.
640
00:36:03,595 --> 00:36:05,760
So I get to figure out
what it looks like.
641
00:36:08,846 --> 00:36:11,604
So I get to decide
what happens from now on.
642
00:36:12,815 --> 00:36:14,628
Not just for me...
643
00:36:15,468 --> 00:36:16,951
But for everyone.
644
00:36:26,066 --> 00:36:27,589
Time to bounce.
645
00:36:43,862 --> 00:36:45,963
Well, Barry, looks like
your vitals have stabilized.
646
00:36:46,120 --> 00:36:47,364
How you feeling?
647
00:36:47,448 --> 00:36:49,448
I feel fine.
648
00:36:50,321 --> 00:36:53,283
So no luck finding Deon yet?
649
00:36:53,367 --> 00:36:55,503
So far,
satellites haven't found
650
00:36:55,588 --> 00:36:57,894
any traces of his
temporal energy signature.
651
00:36:57,979 --> 00:37:00,334
And he's a time god,
so who knows where
652
00:37:00,418 --> 00:37:03,292
or when he might be hiding?
653
00:37:03,479 --> 00:37:07,198
Plus, I think Deon's only
just now starting to realize
654
00:37:07,331 --> 00:37:09,212
the full scope
of his powers.
655
00:37:09,455 --> 00:37:10,910
But I don't get it.
656
00:37:10,995 --> 00:37:14,301
Not once did he mention
chasing after you.
657
00:37:15,102 --> 00:37:16,454
Well, unlike the others,
658
00:37:16,539 --> 00:37:18,671
he might not know
that I survived.
659
00:37:19,518 --> 00:37:21,777
- That makes sense.
- You know, it's weird.
660
00:37:21,862 --> 00:37:24,316
Every time you and Chester
talk about Deon,
661
00:37:24,401 --> 00:37:26,605
he sounds a lot
more reasonable than Psych
662
00:37:26,690 --> 00:37:28,558
and a lot less lethal
than Fuerza.
663
00:37:28,643 --> 00:37:31,292
Even so, being able
to control time
664
00:37:31,377 --> 00:37:33,082
makes him
the most powerful Force yet.
665
00:37:33,167 --> 00:37:36,285
He could stop you in
your tracks anytime, anywhere.
666
00:37:36,370 --> 00:37:37,503
That's his power.
667
00:37:37,588 --> 00:37:39,481
It's like he's the opposite
of the Speed Force.
668
00:37:39,565 --> 00:37:41,918
He's the Still Force.
669
00:37:42,002 --> 00:37:45,052
Which I guess
would make Fuerza
670
00:37:45,307 --> 00:37:47,346
the Strength Force.
671
00:37:47,571 --> 00:37:52,100
And that would make Psych
the Sage Force.
672
00:37:55,580 --> 00:37:58,174
If this new Force is
more powerful than me,
673
00:37:58,259 --> 00:37:59,838
then how did you
defeat him, Cisco?
674
00:38:00,112 --> 00:38:03,592
Uh, I didn't defeat him.
675
00:38:03,676 --> 00:38:04,963
Chester P. Did.
676
00:38:05,175 --> 00:38:07,267
Uh, I got lucky.
677
00:38:07,383 --> 00:38:09,542
Yeah, I'm gonna leave
the going mano a mano
678
00:38:09,640 --> 00:38:12,512
with big bads to the Flash
from now on.
679
00:38:13,337 --> 00:38:16,952
Oh, that's Kamilla.
680
00:38:17,041 --> 00:38:20,000
Supposed to meet up at Jitters.
Caitlin, you still in?
681
00:38:20,084 --> 00:38:21,385
Absolutely.
Let me grab my bag.
682
00:38:21,470 --> 00:38:22,996
How about you, Chess?
You still down?
683
00:38:23,081 --> 00:38:25,478
No, I actually have
an errand to run,
684
00:38:25,563 --> 00:38:27,739
but bring
a brother back a Vibe-a-ccino?
685
00:38:28,708 --> 00:38:30,439
Duh.
686
00:38:30,712 --> 00:38:33,939
Hey, you didn't get lucky,
all right?
687
00:38:34,182 --> 00:38:35,880
What you did out there...
688
00:38:37,380 --> 00:38:38,752
I'm proud of you.
689
00:38:39,426 --> 00:38:40,778
Yeah.
690
00:38:40,863 --> 00:38:43,611
I guess I'm just a man
trying to do the right thing.
691
00:38:44,848 --> 00:38:46,463
Make my Pops proud.
692
00:38:50,854 --> 00:38:51,963
Caitlin, hurry up.
693
00:38:52,048 --> 00:38:54,486
I'm trying to get this coffee
and a cronut.
694
00:38:55,324 --> 00:38:57,697
Iris, thanks to you,
695
00:38:57,782 --> 00:38:59,955
I'm seeing things
a lot clearer now.
696
00:39:01,473 --> 00:39:03,434
Well, I imagine you two
are anxious to get home,
697
00:39:03,518 --> 00:39:05,567
so I'll see you in the morning.
698
00:39:05,651 --> 00:39:07,569
Wait.
699
00:39:07,653 --> 00:39:09,440
You're staying here tonight?
700
00:39:09,524 --> 00:39:10,746
Well, I want to know
right away
701
00:39:10,830 --> 00:39:13,488
if the satellites
find the other Forces.
702
00:39:13,572 --> 00:39:14,881
Yeah, no, I get that,
703
00:39:14,965 --> 00:39:17,141
but we'll get an alert
if that happens.
704
00:39:17,968 --> 00:39:20,408
Nora, we have clean sheets
705
00:39:20,492 --> 00:39:23,451
in our guest room
and plenty of blankets.
706
00:39:24,235 --> 00:39:27,847
- Sounds cozy.
- Yeah, it is.
707
00:39:28,476 --> 00:39:30,176
You should stay
with us tonight.
708
00:39:30,261 --> 00:39:31,480
Right, Barry?
709
00:39:33,561 --> 00:39:37,208
Um,
sure.
710
00:39:39,512 --> 00:39:41,786
Yeah, of course.
711
00:39:43,670 --> 00:39:46,091
You have no idea how much
that would mean to me.
712
00:39:46,196 --> 00:39:47,418
Really.
713
00:39:47,549 --> 00:39:49,159
It's our pleasure.
714
00:40:10,430 --> 00:40:12,176
I got you, Pops.
715
00:40:14,044 --> 00:40:16,020
Time to finish
what you started.
716
00:40:32,606 --> 00:40:33,692
Okay.
717
00:40:42,017 --> 00:40:43,979
Oh, no.
718
00:40:44,126 --> 00:40:46,028
No, no, no, no, no, no, no.
719
00:40:46,113 --> 00:40:48,031
Is that damn time bubble back?
720
00:40:48,235 --> 00:40:50,044
Oh, no.
I just liked the look,
721
00:40:50,129 --> 00:40:52,308
so I decided to swing
by a thrift store.
722
00:40:52,550 --> 00:40:54,512
Picked up these bad boys too.
723
00:40:54,711 --> 00:40:56,977
- Listen, we need to talk.
- Ugh.
724
00:40:57,108 --> 00:40:59,481
Nothing good ever starts
with, "We need to talk."
725
00:40:59,566 --> 00:41:03,640
This new state liaison
that's auditing CCPD,
726
00:41:03,725 --> 00:41:05,106
her name's Kristen Kramer,
727
00:41:05,191 --> 00:41:07,084
I just found out
that she's here to catch
728
00:41:07,169 --> 00:41:09,211
a dangerous
fugitive meta-human.
729
00:41:09,296 --> 00:41:12,817
- Hmm.
- She's here for Killer Frost.
730
00:41:15,028 --> 00:41:17,936
- That's not who I am anymore.
- I know.
731
00:41:18,147 --> 00:41:20,780
I just got to find a way
to make her see that.
732
00:41:21,140 --> 00:41:23,711
In the meantime,
you need to lay low.
733
00:41:23,796 --> 00:41:25,255
Yeah.
That's not gonna happen.
734
00:41:25,356 --> 00:41:27,448
She's former
Army Intelligence, Frost.
735
00:41:27,533 --> 00:41:30,085
I don't care if she's
Xena, Warrior Princess.
736
00:41:30,197 --> 00:41:32,550
I am finally free
to live my own life,
737
00:41:32,635 --> 00:41:35,146
and no one is gonna take that
away from me.
738
00:41:35,231 --> 00:41:39,325
So if this Kristen Kramer
wants to come after me,
739
00:41:39,457 --> 00:41:42,413
then I say bring it on.
740
00:41:45,637 --> 00:41:48,026
Subtitles
Synchronized by srjanapala
52691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.