All language subtitles for The.Rookie.S03E10 sub ita

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,023 --> 00:00:02,843 - Alright, you guys! - Whoo! 2 00:00:03,266 --> 00:00:05,365 You just finished your first day of Police Academy. 3 00:00:05,414 --> 00:00:06,466 How do you feel? 4 00:00:06,515 --> 00:00:08,536 Uh, like it might've been a bad idea. 5 00:00:08,585 --> 00:00:10,772 Look, I personally don't mind doing it again tomorrow. 6 00:00:10,821 --> 00:00:12,218 How about you? Still feel like puking? 7 00:00:12,267 --> 00:00:13,296 Uh, no. I did that when you 8 00:00:13,344 --> 00:00:14,460 were taking your extra lap, 9 00:00:14,508 --> 00:00:15,882 so now, I just feel 10 00:00:15,931 --> 00:00:17,023 a sense of achievement 11 00:00:17,072 --> 00:00:19,138 and an even greater sense that sticking, 12 00:00:19,186 --> 00:00:20,366 uh, close to you two is what's 13 00:00:20,414 --> 00:00:21,615 gonna get me across the finish line. 14 00:00:21,663 --> 00:00:23,826 Well, how about this, we will all get through together. 15 00:00:23,897 --> 00:00:25,665 All for one, one for all. 16 00:00:25,766 --> 00:00:27,066 Oh! Pinkies! 17 00:00:27,167 --> 00:00:28,530 [LAUGHTER] 18 00:00:28,579 --> 00:00:31,039 Hey, well, I personally want to celebrate 19 00:00:31,109 --> 00:00:32,469 by doing another lap. 20 00:00:32,913 --> 00:00:34,257 - That guy serious? - Mm-hmm. 21 00:00:34,306 --> 00:00:35,440 - Okay, ready? - Yep. 22 00:00:35,489 --> 00:00:37,171 - Go for it. - What? D-Did you say go? 23 00:00:37,220 --> 00:00:38,460 - Three, two, one, go. - Wait... 24 00:00:38,509 --> 00:00:39,943 - Oh, wait. - Oh, my God. 25 00:00:40,247 --> 00:00:42,383 No one's saying I got my lights punched out, but... 26 00:00:42,432 --> 00:00:44,409 - Whoo! - I'm just saying... 27 00:00:44,586 --> 00:00:47,662 Maybe think twice before you take on Recruit Chen. 28 00:00:47,711 --> 00:00:50,291 Do it! Go! Go! Make it! I'm on your side! 29 00:00:50,392 --> 00:00:52,426 I'm on your side! 30 00:00:52,527 --> 00:00:53,594 - Boom. - Oh! 31 00:00:53,695 --> 00:00:54,944 - Ohh! - No! 32 00:00:54,993 --> 00:00:57,331 Your flashlight's not on! Your flashlight is not on! 33 00:00:57,380 --> 00:00:58,647 The winner. The loser. 34 00:00:58,696 --> 00:01:00,601 - His flashlight wasn't on. - We can do it again. 35 00:01:00,962 --> 00:01:02,269 - A-ha. - What? 36 00:01:02,371 --> 00:01:03,471 Calm down. 37 00:01:03,520 --> 00:01:04,972 Okay, first of all, just hold the mitts up. 38 00:01:05,073 --> 00:01:06,374 - Geez. - Alright. 39 00:01:06,475 --> 00:01:07,641 Alright. [GRUNTS] 40 00:01:07,743 --> 00:01:09,944 Disassemble. Ready? Three, two, one, go! 41 00:01:10,045 --> 00:01:11,746 ♪ ♪ 42 00:01:11,847 --> 00:01:13,366 Once I catch my breath, 43 00:01:13,415 --> 00:01:14,467 I'm gonna come back in, 44 00:01:14,516 --> 00:01:16,684 and it's gonna be round two. 45 00:01:17,054 --> 00:01:18,819 I'm... I'm gonna take a shot at the title. 46 00:01:18,920 --> 00:01:20,221 And I'm arranging it nice, too. 47 00:01:20,322 --> 00:01:21,689 - Oh. - Oh! 48 00:01:21,790 --> 00:01:23,213 - Another winner! - Fudge! 49 00:01:23,262 --> 00:01:25,386 How does it feel to be so defeated? 50 00:01:25,594 --> 00:01:27,495 I... Man, I gotta practice. 51 00:01:28,077 --> 00:01:29,272 - Stop it. - Yeah. 52 00:01:29,321 --> 00:01:30,355 Someone gotta practice. 53 00:01:30,404 --> 00:01:31,507 - Ooh! - Cut. Cut. 54 00:01:31,556 --> 00:01:33,155 Okay. Alright, you guys. 55 00:01:33,203 --> 00:01:35,069 - We ready? - What? 56 00:01:35,118 --> 00:01:37,446 - First time in uniform. - Hi! 57 00:01:37,495 --> 00:01:39,295 Everything except the badge. 58 00:01:39,344 --> 00:01:40,714 So, tell me, uh, 59 00:01:40,763 --> 00:01:43,857 why do you want to be a police officer, Recruit Chen? 60 00:01:43,906 --> 00:01:45,147 Oh, good question, 61 00:01:45,195 --> 00:01:46,702 - Recruit Nolan. - That's me. 62 00:01:46,750 --> 00:01:50,305 Um I guess, I want to do something that matters. 63 00:01:50,406 --> 00:01:51,999 Aw. That was a cute answer, 64 00:01:52,048 --> 00:01:53,351 but everyone will say that. 65 00:01:53,400 --> 00:01:56,484 So, can you do me a favor and dig deeper, please? 66 00:01:56,688 --> 00:01:58,222 Okay. 67 00:01:58,306 --> 00:02:00,098 Um, I guess... 68 00:02:00,193 --> 00:02:02,223 I guess I've been adrift since college, 69 00:02:02,272 --> 00:02:05,081 trying on different hats and different personalities, 70 00:02:05,130 --> 00:02:07,046 and nothing's felt right, until... 71 00:02:07,094 --> 00:02:08,114 Until this. 72 00:02:08,163 --> 00:02:10,286 But I don't think the time spent trying to find myself, 73 00:02:10,334 --> 00:02:11,468 was wasted, you know. 74 00:02:11,516 --> 00:02:12,991 Everything I've done so far, 75 00:02:13,040 --> 00:02:15,209 the profound and the foolish, 76 00:02:15,258 --> 00:02:18,227 has prepared me to become a police officer 77 00:02:18,283 --> 00:02:22,476 so that I can protect those who need it the most 78 00:02:22,525 --> 00:02:24,561 and from those who would do them harm. 79 00:02:24,645 --> 00:02:26,085 Uh, that's... 80 00:02:26,133 --> 00:02:27,700 Unexpected and actually amazing. 81 00:02:27,749 --> 00:02:28,989 That was really well said, thank you. 82 00:02:29,037 --> 00:02:29,968 - That was... - [GROANS] 83 00:02:30,025 --> 00:02:31,938 - I hope they don't ask me. - Now, make no mistake... 84 00:02:32,236 --> 00:02:33,603 You will be tested. 85 00:02:34,167 --> 00:02:36,635 You will see things no one should have to see, 86 00:02:36,783 --> 00:02:38,918 do things a person should never be asked to do. 87 00:02:38,967 --> 00:02:41,921 But what will get you through it all, is character. 88 00:02:42,774 --> 00:02:45,142 When faced with the worst of humanity, 89 00:02:45,211 --> 00:02:47,161 you will need to be your best. 90 00:02:48,381 --> 00:02:50,615 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 91 00:02:50,921 --> 00:02:52,221 LUCY: Aww, I love that. 92 00:02:52,322 --> 00:02:54,471 Especially the Captain's speech. 93 00:02:54,528 --> 00:02:55,718 - [CHUCKLES] - I miss her. 94 00:02:55,767 --> 00:02:56,900 Yeah, me too. 95 00:02:56,949 --> 00:02:58,750 She would be so proud of you two. 96 00:02:59,155 --> 00:03:00,308 Of all of us. 97 00:03:00,357 --> 00:03:03,122 Look, just 30 more days and you'll be a P2, too. 98 00:03:03,469 --> 00:03:05,286 Also? As well? 99 00:03:05,335 --> 00:03:07,466 Okay, until then, don't speak to us, 100 00:03:07,515 --> 00:03:08,566 - when we're on duty. - Whoa. 101 00:03:08,615 --> 00:03:10,495 - [DOORBELL RINGS] - Seriously, we can't be caught dead, 102 00:03:10,543 --> 00:03:11,711 socializing with a lowly P1. 103 00:03:11,760 --> 00:03:14,562 Somehow, I always knew this about you two. 104 00:03:16,480 --> 00:03:18,247 Ben! Guys, it's Ben! 105 00:03:18,296 --> 00:03:19,590 - Hey! - Hi! 106 00:03:19,691 --> 00:03:20,924 Oh! Ben! 107 00:03:21,025 --> 00:03:22,259 Oh, congratulations, buddy. 108 00:03:22,360 --> 00:03:24,227 Oh, come, come. Come in, come in, come in. 109 00:03:24,329 --> 00:03:25,624 God, where have you been? 110 00:03:25,673 --> 00:03:27,716 Where haven't I been? I mean, other than here. 111 00:03:27,765 --> 00:03:29,399 I spent six months traveling the world, 112 00:03:29,500 --> 00:03:30,801 meeting fascinating people. 113 00:03:30,902 --> 00:03:33,140 And by fascinating people, you mean attractive women? 114 00:03:33,189 --> 00:03:35,054 - Who you dated? - No, not this time, 115 00:03:35,102 --> 00:03:36,691 Officer Chen and Officer West. 116 00:03:36,808 --> 00:03:38,208 And congrats to you two, by the way. 117 00:03:38,257 --> 00:03:40,007 No, I started my own 118 00:03:40,055 --> 00:03:41,593 global charitable foundation. 119 00:03:41,733 --> 00:03:43,132 - Wow. - But even saving the world 120 00:03:43,181 --> 00:03:45,015 couldn't keep me from coming home and celebrating 121 00:03:45,116 --> 00:03:46,819 my best friend becoming 122 00:03:46,867 --> 00:03:49,096 a glorious P2, whatever that is. 123 00:03:49,194 --> 00:03:50,669 Anyway, way to go, buddy. 124 00:03:50,718 --> 00:03:52,585 Uh, stop. Actually, I haven't, um, 125 00:03:52,633 --> 00:03:53,820 moved on, uh. 126 00:03:53,868 --> 00:03:56,108 Since you've been gone, there's been a little... 127 00:03:56,156 --> 00:03:57,212 Shifting. 128 00:03:57,261 --> 00:03:58,761 Wait. So you three are still rookies? 129 00:03:58,810 --> 00:04:00,296 Oh, not those two. They're good. Just me. 130 00:04:00,345 --> 00:04:03,314 Um, I, uh, have a 30-day extension 131 00:04:03,363 --> 00:04:04,563 for breaking the rules. 132 00:04:04,612 --> 00:04:05,952 Well, in my business, 133 00:04:06,001 --> 00:04:07,802 breaking the rules is how you make your first million. 134 00:04:07,850 --> 00:04:09,919 Uh, if only. But I-I-I'm flattered. 135 00:04:09,968 --> 00:04:11,712 I'm so glad you're here. It's so great to see you. 136 00:04:11,761 --> 00:04:12,858 I just feel terrible, 137 00:04:12,906 --> 00:04:14,363 that you came all the way to L.A. for me. 138 00:04:14,412 --> 00:04:16,507 Oh, relax. You know, the foundation is centered here. 139 00:04:16,556 --> 00:04:17,771 I got plenty of work to do, 140 00:04:17,820 --> 00:04:19,454 including getting Henry squared away. 141 00:04:19,503 --> 00:04:20,737 For what? 142 00:04:20,786 --> 00:04:22,155 His, his new gig. 143 00:04:22,204 --> 00:04:23,771 I-I-I thought he told you. 144 00:04:23,820 --> 00:04:25,996 No, and he's already got a gig 145 00:04:26,045 --> 00:04:27,969 called being a college student. 146 00:04:28,017 --> 00:04:29,085 - So... - [CHUCKLES] 147 00:04:29,133 --> 00:04:30,718 Well, you know what? 148 00:04:30,767 --> 00:04:33,221 You should probably, uh, talk to him about that. 149 00:04:33,343 --> 00:04:34,745 Now, until then, 150 00:04:34,794 --> 00:04:36,829 I don't think there's any point in letting this go to waste. 151 00:04:36,878 --> 00:04:38,445 - [CORK POPS] - Whoa! 152 00:04:38,494 --> 00:04:39,728 Congratulations, pal. 153 00:04:39,835 --> 00:04:44,916 ♪ ♪ 154 00:04:45,468 --> 00:04:47,262 There's got to be a ceremony or something 155 00:04:47,311 --> 00:04:49,038 to mark the rite of passage into P2, right? 156 00:04:49,087 --> 00:04:50,914 When my dad moved up, he said the Watch Commander 157 00:04:50,963 --> 00:04:52,523 called him to the front of roll call and gave him 158 00:04:52,571 --> 00:04:54,271 a bottle of 30-year-old scotch. 159 00:04:54,460 --> 00:04:56,105 Ah. I'm not really a whiskey girl. 160 00:04:56,795 --> 00:04:58,811 Oh, God, I hope Sgt. Grey hasn't heard 161 00:04:58,860 --> 00:04:59,980 the stories about me and tequila. 162 00:05:00,028 --> 00:05:02,378 Honestly, I hope they give us something besides alcohol. 163 00:05:02,427 --> 00:05:04,421 Wait. They're gonna give us separate things, right? 164 00:05:04,470 --> 00:05:06,505 - 'Cause I... - Okay, just slow down, okay? 165 00:05:06,606 --> 00:05:08,840 Don't ruin it by overthinking everything, okay? 166 00:05:08,889 --> 00:05:10,937 Just relax. Go with the flow. 167 00:05:11,019 --> 00:05:12,653 Right. Go with the flow. 168 00:05:12,710 --> 00:05:14,144 - Mm-hmm. - Because we are P2s now. 169 00:05:14,193 --> 00:05:15,273 Hey. 170 00:05:15,431 --> 00:05:16,598 ♪ ♪ 171 00:05:16,699 --> 00:05:17,899 Ooh. 172 00:05:18,000 --> 00:05:19,733 And we get to sit with the cool kids. 173 00:05:19,782 --> 00:05:21,183 Ohh. 174 00:05:21,479 --> 00:05:23,186 Oh, hell no. Keep moving. 175 00:05:23,338 --> 00:05:24,638 Okay. 176 00:05:25,160 --> 00:05:26,794 Man, that hurt in high school, 177 00:05:26,843 --> 00:05:28,184 - and it still hurts now. - Yeah. 178 00:05:28,233 --> 00:05:29,696 Well, we can't sit in the front row, 179 00:05:29,745 --> 00:05:31,079 'cause the front row's for rookies. 180 00:05:31,180 --> 00:05:32,608 - Unh-unh. - So... 181 00:05:32,656 --> 00:05:34,046 Boom. Second row, baby. 182 00:05:34,095 --> 00:05:36,096 That's right. What-what. 183 00:05:36,145 --> 00:05:37,111 [LAUGHTER] 184 00:05:37,160 --> 00:05:38,742 Hey. Nice. 185 00:05:38,791 --> 00:05:40,544 - [CELLPHONE RINGING] - Hey. 186 00:05:40,593 --> 00:05:42,481 HENRY: Hey. Sorry. I missed your call. 187 00:05:42,530 --> 00:05:43,730 [WHISPERING] Oh, no problem. Um... 188 00:05:43,778 --> 00:05:45,054 - Why are we whispering? - Uh... 189 00:05:45,102 --> 00:05:46,542 I'm in Roll Call right now, but don't worry. 190 00:05:46,590 --> 00:05:47,772 I think I have a second. So... 191 00:05:47,820 --> 00:05:48,968 Uh, tell me what's going on. 192 00:05:49,016 --> 00:05:50,067 Ben said he gave you a job, 193 00:05:50,116 --> 00:05:51,316 but he wouldn't give me any details. 194 00:05:51,364 --> 00:05:53,163 Yeah. Uh, I've been meaning to 195 00:05:53,211 --> 00:05:54,388 talk to you about that. 196 00:05:54,489 --> 00:05:56,523 Is it like a summer internship or something? 197 00:05:56,572 --> 00:05:57,929 No, it's a full-time job. 198 00:05:57,977 --> 00:05:59,372 I, uh, start next week. 199 00:05:59,421 --> 00:06:00,861 How are you gonna manage that with college? 200 00:06:00,909 --> 00:06:02,278 I'm not. I'm dropping out. 201 00:06:02,327 --> 00:06:04,206 - [NORMAL VOICE] You're dropping out? - Officer Nolan, 202 00:06:04,254 --> 00:06:05,577 you better be taking a 911 203 00:06:05,625 --> 00:06:06,778 overflow call from Dispatch. 204 00:06:06,827 --> 00:06:07,907 Y-Y... Uh, yes, sir. Sorry, sir. 205 00:06:07,955 --> 00:06:09,312 Uh, Henry, we'll talk about this later. 206 00:06:09,361 --> 00:06:10,890 Do you want to add another week 207 00:06:10,938 --> 00:06:12,224 to your 30-day extension? 208 00:06:12,273 --> 00:06:13,648 You're already the oldest rookie. 209 00:06:13,697 --> 00:06:15,216 Wanna become the longest-serving one? 210 00:06:15,265 --> 00:06:16,410 No, sir. It won't happen again. 211 00:06:16,459 --> 00:06:17,460 Good, now! 212 00:06:17,508 --> 00:06:18,727 To the business of the day. 213 00:06:18,776 --> 00:06:21,955 Officer Chen, Officer West, you'll... 214 00:06:22,365 --> 00:06:24,066 Where the hell are y'all going? 215 00:06:24,413 --> 00:06:26,934 Oh. Uh, sir, we thought that maybe... 216 00:06:26,983 --> 00:06:28,841 Sir, it's our first day as P2s. 217 00:06:28,890 --> 00:06:30,410 So, what? You want me to throw you a party, huh? 218 00:06:30,458 --> 00:06:31,573 - [LAUGHTER] - Give you a gift? 219 00:06:31,674 --> 00:06:32,819 Give you flowers? What? 220 00:06:32,868 --> 00:06:35,563 What is the reward for moving up, Office Chen? 221 00:06:36,516 --> 00:06:39,302 Getting to do the job another day, sir? 222 00:06:39,351 --> 00:06:40,934 Are you asking me or are you telling me? 223 00:06:40,983 --> 00:06:42,450 - Doing the job, sir. - That's right. 224 00:06:42,552 --> 00:06:44,716 And today, you'll be riding together. 225 00:06:44,867 --> 00:06:46,739 I don't usually pair new P2s, 226 00:06:46,788 --> 00:06:48,346 but I thought you two could handle it. 227 00:06:48,395 --> 00:06:49,648 Don't make me regret it. 228 00:06:49,697 --> 00:06:50,764 - Yes, sir. - Thank you, sir. 229 00:06:50,813 --> 00:06:51,831 Sit down. 230 00:06:51,879 --> 00:06:53,224 Moving on. 231 00:06:53,273 --> 00:06:55,907 All PAS devices need software updates. 232 00:06:55,956 --> 00:06:57,054 - Be sure to swap out your old ones... - I'm guessing your dad 233 00:06:57,102 --> 00:06:58,366 - lied. - Yeah, no kidding. 234 00:06:58,751 --> 00:07:00,459 SGT. GREY: before your shift. 235 00:07:01,329 --> 00:07:03,250 Hey. Henry. Me again. 236 00:07:03,299 --> 00:07:05,592 Uh, call me, buddy. We need to talk. 237 00:07:05,641 --> 00:07:07,713 - Okay. Talk to you soon. - [CELLPHONE CLICKS] 238 00:07:07,910 --> 00:07:09,244 I can't believe he's doing this. 239 00:07:09,345 --> 00:07:10,999 I ju... He loves school. 240 00:07:11,048 --> 00:07:12,306 He tells me that all the time. 241 00:07:12,355 --> 00:07:13,368 And he knows how I feel, 242 00:07:13,416 --> 00:07:14,576 about having to drop out at his age. 243 00:07:14,650 --> 00:07:15,884 Go easy on him. 244 00:07:15,932 --> 00:07:17,385 I-It could be a great job. 245 00:07:17,486 --> 00:07:18,954 [SIGHS] How would you feel 246 00:07:19,055 --> 00:07:20,589 if Lila dropped out of second grade? 247 00:07:20,638 --> 00:07:23,691 Oh, my baby girl would never disappoint me like that. 248 00:07:23,938 --> 00:07:26,844 - Hey, do you have any camping gear? - Yeah. 249 00:07:26,893 --> 00:07:29,265 Enough to take a two-week excursion 250 00:07:29,314 --> 00:07:31,027 down the Amazon. Why? 251 00:07:31,502 --> 00:07:33,670 I'm chaperoning an overnight camping trip 252 00:07:33,719 --> 00:07:35,207 for Lila's Girl Scout troop. 253 00:07:35,256 --> 00:07:36,456 Wait. You don't like camping? 254 00:07:36,505 --> 00:07:38,531 No one does. But I have bigger problems. 255 00:07:38,580 --> 00:07:40,193 Alonzo is gonna be there. 256 00:07:40,242 --> 00:07:41,459 The music-class guy. 257 00:07:41,507 --> 00:07:43,307 What's the problem? I thought the two of you hit it off. 258 00:07:43,355 --> 00:07:45,005 We did. And he asked me out. 259 00:07:45,126 --> 00:07:47,894 But I had to cancel, and then we re-scheduled, 260 00:07:47,943 --> 00:07:50,178 but then he canceled at the last minute. 261 00:07:50,883 --> 00:07:52,487 And you think it was a revenge cancel? 262 00:07:52,588 --> 00:07:55,256 Feels like it. But the bottom line is I need to look good 263 00:07:55,305 --> 00:07:56,391 the next time I see him, 264 00:07:56,439 --> 00:07:58,039 and that is not gonna happen if I am 265 00:07:58,087 --> 00:08:00,506 covered in bug spray trying to set up a tent. 266 00:08:00,555 --> 00:08:02,355 So, do you want to borrow the camping equipment or not? 267 00:08:02,403 --> 00:08:03,624 [GROANS] 268 00:08:03,720 --> 00:08:05,333 Yes. 269 00:08:07,837 --> 00:08:09,404 [CELLPHONE CHIMES] 270 00:08:11,474 --> 00:08:12,813 [CHUCKLES] 271 00:08:12,953 --> 00:08:14,352 Another congratulations text? 272 00:08:14,401 --> 00:08:15,989 Uh, from my cousin. 273 00:08:16,037 --> 00:08:17,137 Cop family. 274 00:08:17,195 --> 00:08:20,564 They're all taking me to dinner at Pacific Dining Car 275 00:08:20,613 --> 00:08:21,880 for baseball steaks tonight. 276 00:08:21,929 --> 00:08:23,663 - Hmm. - Family tradition. 277 00:08:23,771 --> 00:08:24,863 Wanna come? 278 00:08:24,989 --> 00:08:27,146 - My treat. - Oh. Thanks. 279 00:08:27,359 --> 00:08:28,695 Um, actually, 280 00:08:28,743 --> 00:08:30,458 my parents are coming over for dinner tonight. 281 00:08:30,559 --> 00:08:32,578 I think they're coming around to me being a cop. 282 00:08:32,627 --> 00:08:34,029 Uh, that's great. 283 00:08:34,130 --> 00:08:35,366 Yeah. 284 00:08:36,477 --> 00:08:37,852 I'm hot. I'm sorry. 285 00:08:37,900 --> 00:08:39,102 - Are you not hot? - Yeah. 286 00:08:39,150 --> 00:08:40,469 But we can't turn on the A/C 287 00:08:40,518 --> 00:08:41,856 until after lunch, so... 288 00:08:41,982 --> 00:08:43,395 Why not? 289 00:08:43,852 --> 00:08:45,237 Oh, my gosh, you're right. 290 00:08:45,286 --> 00:08:47,373 That's a Tim rule, and he's not here. 291 00:08:47,422 --> 00:08:48,850 It's just us... 292 00:08:48,898 --> 00:08:50,223 And we call the shots. 293 00:08:50,272 --> 00:08:51,276 [AIR CONDITIONER BLOWING] 294 00:08:51,325 --> 00:08:52,725 - Ha. Ooh! - Ooh! 295 00:08:52,788 --> 00:08:55,594 The sweet, sweet chill of independence. 296 00:08:55,696 --> 00:08:57,830 Ooh. You know something Lopez never let me do? 297 00:08:57,932 --> 00:08:59,165 Hmm? 298 00:08:59,266 --> 00:09:00,366 [RADIO PLAYING MUSIC] 299 00:09:00,467 --> 00:09:01,701 Yes! 300 00:09:01,802 --> 00:09:03,770 Bumping that bass of freedom, baby. 301 00:09:03,819 --> 00:09:05,019 - Okay. - [LAUGHS] 302 00:09:05,068 --> 00:09:06,936 Ooh, ooh. 303 00:09:07,141 --> 00:09:08,441 [LAUGHS] 304 00:09:08,542 --> 00:09:11,050 Get up, Boot! "Quit" is a four-letter word. 305 00:09:11,345 --> 00:09:14,224 Do you hear me? Failure is not an option! 306 00:09:15,635 --> 00:09:17,936 Oh, come on, man. We're almost home. 307 00:09:17,985 --> 00:09:20,853 - [CELLPHONE CHIMES] - [DOG PANTING AND WHINING] 308 00:09:24,491 --> 00:09:25,725 Who wants a steak? Huh? 309 00:09:25,826 --> 00:09:27,160 - Come. - [DOG BARKS] 310 00:09:27,261 --> 00:09:30,781 ♪ ♪ 311 00:09:30,984 --> 00:09:32,131 SUE: Can I help you? 312 00:09:32,180 --> 00:09:33,422 Is Angela Lopez here? 313 00:09:33,486 --> 00:09:34,786 In the changing suite. 314 00:09:34,835 --> 00:09:37,103 She's gone through half of our tissue supply. 315 00:09:37,188 --> 00:09:38,339 [SIGHS] 316 00:09:38,403 --> 00:09:39,839 Thanks. 317 00:09:39,940 --> 00:09:43,155 ♪ ♪ 318 00:09:43,239 --> 00:09:44,289 You okay? 319 00:09:44,337 --> 00:09:45,695 - What happened? - [SNIFFLES] 320 00:09:45,743 --> 00:09:47,078 - This. - You're going into labor? 321 00:09:47,126 --> 00:09:49,016 No, the baby's fine, I just... 322 00:09:49,065 --> 00:09:50,156 Oh, I never imagined, 323 00:09:50,204 --> 00:09:51,336 I'd have to pick a wedding dress 324 00:09:51,385 --> 00:09:52,952 based on its ability to hide my belly. 325 00:09:53,125 --> 00:09:54,759 Who said you have to hide your belly? 326 00:09:54,808 --> 00:09:56,180 My bridesmaids. 327 00:09:56,297 --> 00:09:59,097 They said this is the one that camouflages it best. 328 00:09:59,299 --> 00:10:01,100 So I kicked them all out and texted you. 329 00:10:01,295 --> 00:10:03,639 You text me "911" on my day off 330 00:10:03,688 --> 00:10:05,203 to ask me if a dress makes you look fat? 331 00:10:05,252 --> 00:10:06,656 - Does it? - Yes! 332 00:10:06,705 --> 00:10:08,038 Because you're pregnant. 333 00:10:08,087 --> 00:10:10,000 - Are you ashamed of your baby? - Of course not. 334 00:10:10,066 --> 00:10:12,164 Okay, then who cares what your stupid friends think? 335 00:10:12,213 --> 00:10:13,811 Show off that baby belly. 336 00:10:13,867 --> 00:10:15,609 Wear what you feel confident in. 337 00:10:15,658 --> 00:10:17,990 - [CHUCKLES] - Hell, wear a white half-tee, 338 00:10:18,039 --> 00:10:19,519 and let your gut hang out like my Uncle Elliot 339 00:10:19,568 --> 00:10:20,969 - at my niece's christening. - [CHUCKLES] 340 00:10:21,017 --> 00:10:22,117 - He didn't. - Oh, yeah. 341 00:10:22,165 --> 00:10:23,914 He even managed to get his gut 342 00:10:23,962 --> 00:10:25,430 in the holy water somehow. 343 00:10:25,479 --> 00:10:28,581 Anyway, what does your dream wedding dress look like? 344 00:10:28,671 --> 00:10:31,106 A V-neck dress with bell sleeves. 345 00:10:31,155 --> 00:10:33,807 Okay. So we'll start there. 346 00:10:33,856 --> 00:10:36,677 I'll go talk to the lady and have her pull a few choices. 347 00:10:36,879 --> 00:10:38,222 Okay. 348 00:10:38,838 --> 00:10:41,106 [CHUCKLES, SNIFFLES] 349 00:10:44,450 --> 00:10:46,101 It's our first call as P2s. 350 00:10:46,149 --> 00:10:48,031 - [GIGGLES] - There you are. 351 00:10:48,273 --> 00:10:49,936 We got a triple homicide on the second floor. 352 00:10:49,985 --> 00:10:52,000 Sir, what do you need us to do? Canvass the area? 353 00:10:52,049 --> 00:10:53,250 Track down potential witnesses? 354 00:10:53,388 --> 00:10:55,255 No, I got a special job for you two. 355 00:10:55,388 --> 00:10:57,156 Guarding evidence. Follow me. 356 00:10:57,359 --> 00:10:59,427 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 357 00:10:59,844 --> 00:11:01,334 This is the evidence? 358 00:11:01,383 --> 00:11:02,781 Our suspect may have helped himself 359 00:11:02,829 --> 00:11:04,398 to some snacks before taking off. 360 00:11:04,447 --> 00:11:06,282 We think this chocolate bar might be one of them. 361 00:11:06,333 --> 00:11:07,555 TID's stuck in traffic. 362 00:11:07,604 --> 00:11:09,281 Just keep it safe 'til they get here, Boots. 363 00:11:09,330 --> 00:11:11,624 Uh, with all due respect, sir, we're no longer Boots. 364 00:11:11,673 --> 00:11:13,858 - We're P2s. - Don't let it melt. 365 00:11:14,176 --> 00:11:17,633 ♪ ♪ 366 00:11:18,246 --> 00:11:20,281 DISPATCH: 7-Adam-15, silent alarm, 367 00:11:20,329 --> 00:11:23,740 manually activated, 2-11 type at Copley Bank & Trust, 368 00:11:23,789 --> 00:11:24,955 28700 Wilshire. 369 00:11:25,041 --> 00:11:26,809 Control, we're on site at that possible 2-11. 370 00:11:26,858 --> 00:11:28,492 Hold for confirmation. 371 00:11:29,591 --> 00:11:31,859 [INDISTINCT SHOUTING] 372 00:11:33,094 --> 00:11:35,229 Control, we have a confirmed 2-11 in progress. 373 00:11:35,278 --> 00:11:36,812 Send additional units and airship. 374 00:11:36,965 --> 00:11:39,023 Have them shut down about a block before they get here. 375 00:11:39,072 --> 00:11:40,354 Send a supervisor. 376 00:11:40,602 --> 00:11:42,109 Harper, I think I can get in close. 377 00:11:42,158 --> 00:11:44,258 Do it. I'll post up here. 378 00:11:44,606 --> 00:11:46,731 Stay behind cover. Let me know what you see. 379 00:11:46,891 --> 00:11:49,058 Don't make a move until I tell you. 380 00:11:49,277 --> 00:11:57,277 ♪ ♪ 381 00:11:58,186 --> 00:12:00,588 [MUFFLED SHOUTING] 382 00:12:03,659 --> 00:12:05,059 GUNMAN: Come on, come on, come on, move it! 383 00:12:05,160 --> 00:12:06,500 Put the money in the bag! 384 00:12:06,548 --> 00:12:07,762 Fill it up! Faster! Come on! 385 00:12:07,853 --> 00:12:09,358 Control, suspect is 386 00:12:09,407 --> 00:12:11,430 male, six-foot, black leather jacket, 387 00:12:11,479 --> 00:12:12,833 beige shirt, blue jeans, 388 00:12:12,934 --> 00:12:14,352 wearing a mask, armed with a handgun. 389 00:12:14,401 --> 00:12:16,320 I'm counting seven hostages, 390 00:12:16,369 --> 00:12:17,391 including two tellers 391 00:12:17,439 --> 00:12:18,553 and a guard. 392 00:12:20,214 --> 00:12:21,648 GUNMAN: Come on! 393 00:12:21,727 --> 00:12:23,328 [GRUNTS] 394 00:12:23,812 --> 00:12:25,279 Move! Move! Keeps your hands up high! 395 00:12:25,657 --> 00:12:26,922 Do not fire. Two coming out. 396 00:12:26,970 --> 00:12:28,149 We got two hostages coming out. 397 00:12:28,250 --> 00:12:29,950 [GRUNTING] 398 00:12:32,414 --> 00:12:35,016 [GRUNTING] 399 00:12:36,289 --> 00:12:37,656 NOLAN: Police! Drop that gun! 400 00:12:37,757 --> 00:12:39,491 [BREATHING HEAVILY] Leave or I'll shoot her! 401 00:12:39,540 --> 00:12:40,768 No. No, you won't! 402 00:12:40,817 --> 00:12:42,217 You're not gonna do that. We're gonna work 403 00:12:42,265 --> 00:12:44,011 - this out right now. - No, we can't! 404 00:12:44,124 --> 00:12:46,431 But you gotta let me leave with this bag or she dies! 405 00:12:46,750 --> 00:12:48,452 - You okay? - I'm okay. 406 00:12:48,671 --> 00:12:50,591 Okay, look, clearly everything's gotten out of control, 407 00:12:50,639 --> 00:12:51,497 so, uh, I find 408 00:12:51,546 --> 00:12:52,874 it's best in these situations 409 00:12:52,922 --> 00:12:54,114 to just slow everything down, 410 00:12:54,163 --> 00:12:56,241 so let's start with an introduction. 411 00:12:56,342 --> 00:12:58,576 I'm John Nolan. What's your name? 412 00:12:59,145 --> 00:13:01,012 Yeah. You're on camera right now. 413 00:13:01,167 --> 00:13:04,372 They are comparing your face to DMV records as we speak. 414 00:13:05,290 --> 00:13:07,371 - It's Cooper. - Cooper. Okay, good. 415 00:13:07,420 --> 00:13:08,709 Cooper... 416 00:13:08,757 --> 00:13:10,077 First thing we need to deal with, 417 00:13:10,125 --> 00:13:12,507 is the young woman you're terrorizing with that gun. 418 00:13:12,724 --> 00:13:14,178 Look, I let her go, and you kill me! 419 00:13:14,227 --> 00:13:15,818 No. No, not true. 420 00:13:15,867 --> 00:13:18,113 Right now, you have cover and concealment. 421 00:13:18,162 --> 00:13:19,515 So long as you stay behind that pillar, 422 00:13:19,563 --> 00:13:21,191 you're gonna be fine. 423 00:13:23,273 --> 00:13:25,665 Cooper, funny story... this is not my first bank robbery. 424 00:13:25,757 --> 00:13:27,821 First one was before I was a cop, 425 00:13:27,869 --> 00:13:29,351 and that day, I had a whole 426 00:13:29,399 --> 00:13:30,613 bunch of problems on my mind, 427 00:13:30,662 --> 00:13:32,518 but as soon as the guns came out, 428 00:13:32,711 --> 00:13:34,445 I only cared about one thing, 429 00:13:34,494 --> 00:13:35,546 and that was making sure 430 00:13:35,594 --> 00:13:37,070 everybody got out of there alive, 431 00:13:37,118 --> 00:13:38,617 and I think, deep down, 432 00:13:38,718 --> 00:13:41,052 you want the same thing, Cooper. 433 00:13:42,747 --> 00:13:45,115 [BREATHING HEAVILY] 434 00:13:45,296 --> 00:13:46,953 Look, I don't want to hurt anyone. 435 00:13:47,210 --> 00:13:48,466 But I don't have a choice, okay? 436 00:13:48,515 --> 00:13:49,818 - My family... - I understand. 437 00:13:49,886 --> 00:13:52,754 I know your family would want you to survive this, too. 438 00:13:52,803 --> 00:13:54,026 So... 439 00:13:54,515 --> 00:13:55,853 Let the girl go. 440 00:13:56,336 --> 00:13:58,281 - [BREATHING HEAVILY] - [SIRENS WAILING] 441 00:13:58,492 --> 00:14:00,802 Look, if I do, you gotta let me walk out of here. 442 00:14:00,851 --> 00:14:02,775 Cooper, there's another dozen officers outside 443 00:14:02,824 --> 00:14:03,992 and more on the way. 444 00:14:04,726 --> 00:14:06,230 Look, none of this was supposed to happen. 445 00:14:06,279 --> 00:14:08,503 I know. Yet here we are. 446 00:14:09,057 --> 00:14:11,619 Look, you just let her go... 447 00:14:12,108 --> 00:14:13,702 Put the gun down, 448 00:14:13,750 --> 00:14:15,769 and it'll all be over. 449 00:14:19,725 --> 00:14:21,126 - Go. - [WOMAN WHIMPERING] 450 00:14:21,227 --> 00:14:22,383 Good. Good, good, good, good. 451 00:14:22,431 --> 00:14:23,514 We're almost home. 452 00:14:23,563 --> 00:14:25,008 Now you just gotta put that gun down. 453 00:14:25,598 --> 00:14:26,936 Nice and easy. 454 00:14:28,634 --> 00:14:29,868 Great. Right there. 455 00:14:30,110 --> 00:14:31,662 Just put your gun down right there. 456 00:14:32,605 --> 00:14:33,705 No! Don't! 457 00:14:33,806 --> 00:14:35,774 Drop it! Drop your gun! Drop it! 458 00:14:35,875 --> 00:14:37,364 - [CLATTERING] - He had a gun! 459 00:14:37,413 --> 00:14:39,243 - He was gonna shoot us! - He was giving up! 460 00:14:39,292 --> 00:14:40,613 - [RADIO CLICKS] - One Code 4 in the bank. 461 00:14:40,662 --> 00:14:42,152 Suspect is down. Gunshot wound to the chest. 462 00:14:42,201 --> 00:14:43,786 Unconscious, not breathing. 463 00:14:43,925 --> 00:14:45,217 [SIRENS WAILING] 464 00:14:45,318 --> 00:14:46,818 [GUN CLINKS] 465 00:14:48,696 --> 00:14:50,063 You okay? 466 00:14:50,211 --> 00:14:51,645 His gun was empty. 467 00:14:51,833 --> 00:14:59,833 ♪ ♪ 468 00:15:00,299 --> 00:15:01,411 JACKSON: To the left. 469 00:15:01,459 --> 00:15:03,517 No, no. Too much, too much. Back to the right. 470 00:15:03,634 --> 00:15:05,313 Just a hair to your left. 471 00:15:05,362 --> 00:15:07,105 Come on, it's turning into chocolate sauce. 472 00:15:07,154 --> 00:15:08,315 Yeah, look, we can't have 473 00:15:08,363 --> 00:15:09,753 our first day as full-fledged cops 474 00:15:09,801 --> 00:15:11,167 end in failure because we could not 475 00:15:11,215 --> 00:15:12,401 preserve crucial evidence. 476 00:15:12,450 --> 00:15:14,018 Well, unless you can get the sun 477 00:15:14,066 --> 00:15:15,190 to crank the temperature down, 478 00:15:15,238 --> 00:15:16,314 we're screwed. 479 00:15:16,415 --> 00:15:17,682 What the hell are you doing? 480 00:15:17,731 --> 00:15:19,774 Oh, sir, uh, these are the cooling aids 481 00:15:19,823 --> 00:15:20,925 to help protect the evidence. 482 00:15:20,974 --> 00:15:22,136 I like the dedication, 483 00:15:22,184 --> 00:15:24,673 but we just found our suspect walking down La Brea, 484 00:15:24,722 --> 00:15:26,195 covered in the victims' blood. 485 00:15:26,244 --> 00:15:27,478 He immediately confessed. 486 00:15:27,597 --> 00:15:29,565 Wait. So this is just... 487 00:15:29,614 --> 00:15:30,894 Garbage. 488 00:15:31,033 --> 00:15:32,488 Uh, do the city a favor, 489 00:15:32,536 --> 00:15:34,219 and clean it up before you go. 490 00:15:34,759 --> 00:15:36,847 - [SIGHS] - DISPATCH: 7-Adam-07, 491 00:15:36,917 --> 00:15:39,260 disturbance at 25616 Wilshire. 492 00:15:39,309 --> 00:15:40,509 Are you free to respond? 493 00:15:40,558 --> 00:15:42,278 - [RADIO CLICKS] - Control, that's an affirmative. 494 00:15:42,326 --> 00:15:43,323 Show us responding. 495 00:15:43,372 --> 00:15:45,081 Alright. Let's just, uh, 496 00:15:45,129 --> 00:15:46,495 shake this off, and... 497 00:15:46,722 --> 00:15:48,250 Rock the rest of the day. 498 00:15:48,638 --> 00:15:50,042 [SIGHS] 499 00:15:50,126 --> 00:15:52,152 Can you grab the chocolate? 500 00:15:52,779 --> 00:15:54,182 Ew. Oh, my... 501 00:15:54,270 --> 00:15:55,387 Ugh. 502 00:15:55,488 --> 00:15:57,822 - LOPEZ: [GRUNTING] - You doing okay in there? 503 00:15:57,871 --> 00:15:59,371 You ever tried zipping up a dress 504 00:15:59,420 --> 00:16:00,921 with a bowling ball on your belly? 505 00:16:01,025 --> 00:16:03,417 It takes time, so quit rushing me. 506 00:16:03,466 --> 00:16:05,367 I am not rushing you. 507 00:16:05,416 --> 00:16:07,328 I'm prepared to stay here, 508 00:16:07,377 --> 00:16:10,297 until you've tried on every single dress. 509 00:16:14,374 --> 00:16:16,472 - Whoa. - Really? 510 00:16:16,809 --> 00:16:19,493 - Oh, yeah. - I know. It's perfect. 511 00:16:22,194 --> 00:16:24,500 Thank you so much for doing this with me. 512 00:16:25,237 --> 00:16:26,347 Of course. 513 00:16:26,395 --> 00:16:27,719 [CRASHING] 514 00:16:27,768 --> 00:16:29,136 [GRUNTING, SCREAMING] 515 00:16:29,250 --> 00:16:30,484 [GLASS BREAKING] 516 00:16:30,536 --> 00:16:32,725 FAITH: Get your claws off my dress! 517 00:16:32,774 --> 00:16:33,776 CHASTITY: "My dress?!" 518 00:16:33,824 --> 00:16:35,157 You put it back on the rack! 519 00:16:35,206 --> 00:16:36,907 It's okay. Everything's gonna be fine. 520 00:16:36,956 --> 00:16:38,556 - The police are on their way. - [GLASS BREAKING] 521 00:16:38,604 --> 00:16:39,214 Let go now! 522 00:16:39,276 --> 00:16:40,282 TIM: Oh, we're not getting involved unless 523 00:16:40,330 --> 00:16:41,380 someone loses a limb. 524 00:16:41,475 --> 00:16:44,010 Though I should probably film it for evidence. 525 00:16:44,337 --> 00:16:45,792 [GRUNTING, GROANING] 526 00:16:45,841 --> 00:16:47,528 - Police. - [GLASS BREAKING] 527 00:16:47,577 --> 00:16:49,077 Lopez? What are you doing here? 528 00:16:49,126 --> 00:16:50,594 I'll give you three guesses. 529 00:16:50,643 --> 00:16:52,234 Are you helping her find a wedding dress? 530 00:16:52,283 --> 00:16:54,494 Well, right now, I'm watching you not do your job. 531 00:16:54,543 --> 00:16:56,026 Look, ladies, you just need to settle down. 532 00:16:56,097 --> 00:16:58,081 Ma'am, you gotta let go of the dress right now, okay? 533 00:16:58,130 --> 00:16:59,183 [SPLATTERING] 534 00:16:59,232 --> 00:17:00,566 They grow up so fast, don't they? 535 00:17:00,615 --> 00:17:02,093 - WOMAN: My dress! - [DRESS RIPS] 536 00:17:02,856 --> 00:17:04,803 I'm not leaving without this dress! 537 00:17:04,852 --> 00:17:06,252 Aah! 538 00:17:06,441 --> 00:17:07,975 [CRASHING, GLASS SHATTERING] 539 00:17:08,944 --> 00:17:10,144 LUCY: Stay there. 540 00:17:10,193 --> 00:17:11,993 TIM: Ooh, looking good, Officer Chen. 541 00:17:12,042 --> 00:17:13,409 Looking good. 542 00:17:13,748 --> 00:17:15,916 ♪ If you don't think... ♪ 543 00:17:17,235 --> 00:17:19,236 [DOG BARKING IN DISTANCE] 544 00:17:19,534 --> 00:17:21,619 It always feels a little callous to me... 545 00:17:21,857 --> 00:17:24,041 Using a death notification to question a loved one. 546 00:17:24,090 --> 00:17:26,491 It's actually when people tend to be the most forthcoming. 547 00:17:26,561 --> 00:17:27,895 And for all we know, Cooper's wife 548 00:17:27,944 --> 00:17:29,678 was supposed to be the getaway driver. 549 00:17:29,727 --> 00:17:30,808 Well, the car's here. 550 00:17:30,857 --> 00:17:32,979 Man, a house like this. Why rob a bank? 551 00:17:33,027 --> 00:17:34,348 Why not just take out a second mortgage? 552 00:17:34,396 --> 00:17:36,815 Maybe he did and he just needed the cash right away. 553 00:17:36,972 --> 00:17:38,753 - For what? - Property taxes? 554 00:17:38,802 --> 00:17:41,194 I'm serious. This whole case is weird. 555 00:17:41,243 --> 00:17:43,477 Cooper said he didn't have a choice. 556 00:17:43,578 --> 00:17:45,063 What's that supposed to mean? 557 00:17:45,183 --> 00:17:46,480 Looks can be deceiving. 558 00:17:46,573 --> 00:17:48,297 I mean, people in this town, 559 00:17:48,354 --> 00:17:50,563 drive around in cars they can't afford, 560 00:17:50,612 --> 00:17:52,050 flaunting wealth that they don't have. 561 00:17:52,106 --> 00:17:53,841 Maybe Cooper was just one of those people 562 00:17:53,890 --> 00:17:55,189 and he got desperate. 563 00:17:55,290 --> 00:17:57,224 - What's the wife's name? - Alice Hicks. 564 00:17:57,325 --> 00:17:58,526 [DOORBELL RINGS] 565 00:17:58,627 --> 00:18:00,621 [MUFFLED BEEPING] 566 00:18:01,299 --> 00:18:02,539 You hear that? 567 00:18:02,644 --> 00:18:03,764 Yeah. 568 00:18:03,865 --> 00:18:05,439 [KNOCKING ON DOOR] 569 00:18:05,617 --> 00:18:06,784 LAPD. 570 00:18:06,832 --> 00:18:08,352 Open the door, please. 571 00:18:08,468 --> 00:18:10,680 [BEEPING CONTINUES] 572 00:18:10,854 --> 00:18:12,041 Control, 7-Adam-15. 573 00:18:12,106 --> 00:18:13,352 No one is coming to the door. 574 00:18:13,401 --> 00:18:16,815 We are making entry to welfare check Cooper's wife. 575 00:18:17,009 --> 00:18:19,670 [BEEPING CONTINUES] 576 00:18:21,396 --> 00:18:23,364 Police! Anyone home? 577 00:18:23,534 --> 00:18:26,469 [BEEPING CONTINUES] 578 00:18:26,625 --> 00:18:32,831 ♪ ♪ 579 00:18:33,003 --> 00:18:38,941 ♪ ♪ 580 00:18:39,167 --> 00:18:44,917 ♪ ♪ 581 00:18:45,097 --> 00:18:46,574 [BEEPING STOPS] 582 00:18:46,675 --> 00:18:49,175 ♪ ♪ 583 00:18:49,296 --> 00:18:50,829 House is clear. 584 00:18:51,011 --> 00:18:52,932 Ice cream's been left out a while. 585 00:18:52,981 --> 00:18:54,698 That phone alarm's been going off since 7:00 a.m. 586 00:18:54,747 --> 00:18:56,013 Any sign of the wife or daughter? 587 00:18:56,075 --> 00:18:57,891 - Nothing. - They might've gone voluntarily, 588 00:18:57,940 --> 00:19:00,175 and left the phone behind to avoid being tracked. 589 00:19:00,224 --> 00:19:02,325 Or they got caught up in whatever Cooper was doing, 590 00:19:02,374 --> 00:19:03,640 and they're in danger. 591 00:19:03,772 --> 00:19:05,806 - [RADIO CLICKS] - Control, notify detectives. 592 00:19:05,855 --> 00:19:08,759 Our bank robber's wife and daughter are missing. 593 00:19:08,808 --> 00:19:10,675 This is a possible crime scene. 594 00:19:10,752 --> 00:19:12,186 [RADIO CLICKS] 595 00:19:15,417 --> 00:19:16,751 Thanks. We'll take it from here. 596 00:19:18,066 --> 00:19:19,128 Hey. 597 00:19:19,275 --> 00:19:20,971 - Any updates? - Uh, just that 598 00:19:21,019 --> 00:19:22,104 Alice, sent an e-mail 599 00:19:22,152 --> 00:19:23,473 to her daughter's school this morning, 600 00:19:23,521 --> 00:19:25,239 - excusing her from class. - Well, we need to know 601 00:19:25,287 --> 00:19:27,440 when that e-mail was sent, because if it went before 602 00:19:27,488 --> 00:19:28,849 - the phone alarm went off... - Nolan... 603 00:19:28,952 --> 00:19:30,591 I need you to take a breath. 604 00:19:30,703 --> 00:19:32,573 Okay, I know this case has gotten under your skin, 605 00:19:32,622 --> 00:19:33,901 but we've done our jobs. 606 00:19:33,950 --> 00:19:35,751 It's the detectives' case now. 607 00:19:35,800 --> 00:19:37,167 Okay, we are end of shift. 608 00:19:37,216 --> 00:19:39,184 It just feels weird going home 609 00:19:39,232 --> 00:19:41,576 - not knowing what happened. - I know, I get it. 610 00:19:41,624 --> 00:19:42,734 But trust me, 611 00:19:42,782 --> 00:19:44,653 being able to clock out at the end of shift, 612 00:19:44,702 --> 00:19:46,227 it is a gift. 613 00:19:46,308 --> 00:19:48,278 Caradine, he will... he will work this case hard, 614 00:19:48,327 --> 00:19:50,128 and we get to go home. 615 00:19:50,190 --> 00:19:51,832 Uh, more accurately, you get to go to my house 616 00:19:51,881 --> 00:19:53,288 - to pick up the camping gear. - Mm. 617 00:19:53,337 --> 00:19:55,118 So that you can spend the night in the great outdoors, 618 00:19:55,167 --> 00:19:56,473 with a bunch of second graders. 619 00:19:56,563 --> 00:19:58,543 And a man who may or may not hate you 620 00:19:58,592 --> 00:20:00,126 'cause you blew him off. 621 00:20:00,738 --> 00:20:02,276 You know, I feel like you enjoyed saying that 622 00:20:02,325 --> 00:20:03,566 - just a little too much. - Did I smile? 623 00:20:03,614 --> 00:20:05,043 - I was trying not to smile. - I saw it. 624 00:20:05,091 --> 00:20:06,478 Sorry. Guilty. 625 00:20:08,080 --> 00:20:09,214 [EXHALES SHARPLY] 626 00:20:09,315 --> 00:20:11,801 Ooh! Someone looks handsome. 627 00:20:11,850 --> 00:20:13,532 Thank you. Figured I better be photo-ready, 628 00:20:13,581 --> 00:20:14,895 in case this makes the Christmas card. 629 00:20:14,944 --> 00:20:16,239 - Yeah. - What you, uh... 630 00:20:16,288 --> 00:20:17,520 Cooking for your own celebration? 631 00:20:17,569 --> 00:20:19,229 Yeah, it's a special occasion. 632 00:20:19,278 --> 00:20:20,879 I'm making lotus root soup. 633 00:20:20,928 --> 00:20:22,129 It's my mom's favorite. 634 00:20:22,178 --> 00:20:24,317 - Okay. - Mmm. 635 00:20:24,450 --> 00:20:25,651 Oh, my gosh. It's perfect. 636 00:20:25,752 --> 00:20:27,185 [KNOCKING ON DOOR] 637 00:20:29,586 --> 00:20:31,308 - Jackson! - Hi. 638 00:20:31,357 --> 00:20:34,092 You still listening to that mindfulness podcast I sent you? 639 00:20:34,141 --> 00:20:35,246 Every day, Mrs. Chen. 640 00:20:35,294 --> 00:20:37,695 - Thanks for recommending it. - [CHUCKLES] 641 00:20:37,955 --> 00:20:39,222 Oh, are you leaving? 642 00:20:39,271 --> 00:20:40,705 Uh, Jackson's family is 643 00:20:40,754 --> 00:20:42,267 taking him out to dinner to celebrate. 644 00:20:42,316 --> 00:20:43,983 Oh. How lovely. [CHUCKLES] 645 00:20:44,076 --> 00:20:45,510 - Congratulations. - Thank you. 646 00:20:45,559 --> 00:20:46,621 - Bye, guys. - Bye-bye! 647 00:20:46,686 --> 00:20:47,706 Where's... 648 00:20:47,755 --> 00:20:48,805 Where's Dad? 649 00:20:48,875 --> 00:20:50,442 Oh, he's got his book club tonight. 650 00:20:50,543 --> 00:20:52,059 [INHALES DEEPLY] 651 00:20:52,159 --> 00:20:53,464 Well, that's fine. 652 00:20:53,513 --> 00:20:55,012 We can just have a... 653 00:20:55,060 --> 00:20:56,787 Girls' night celebrating. 654 00:20:57,217 --> 00:20:59,549 Actually, I'm not here to celebrate. 655 00:21:00,357 --> 00:21:01,582 We need to talk about 656 00:21:01,630 --> 00:21:03,938 this whole police-officer thing. 657 00:21:04,067 --> 00:21:05,137 What? 658 00:21:05,185 --> 00:21:07,133 - Mom... - Look, you gave it a year, 659 00:21:07,181 --> 00:21:08,349 proved you could do it. 660 00:21:08,398 --> 00:21:09,598 Brava. 661 00:21:09,796 --> 00:21:11,090 It's time for you, 662 00:21:11,146 --> 00:21:13,153 to do something meaningful with your life. 663 00:21:13,201 --> 00:21:15,534 - "Something meaningful"? - Yeah. 664 00:21:15,895 --> 00:21:18,262 Go back to school. Get your master's. 665 00:21:18,311 --> 00:21:20,205 Have a profession. 666 00:21:21,838 --> 00:21:23,772 Being a cop is my profession. 667 00:21:24,182 --> 00:21:26,082 As a paid bully for the city? 668 00:21:26,131 --> 00:21:27,331 Is that how you see me? 669 00:21:27,380 --> 00:21:29,281 It's how a lot of people see you. 670 00:21:29,330 --> 00:21:30,608 Especially now. 671 00:21:30,656 --> 00:21:32,165 I want to be proud of you, 672 00:21:32,214 --> 00:21:34,415 instead of hoping people don't ask me 673 00:21:34,464 --> 00:21:35,698 what you do for a living. 674 00:21:35,747 --> 00:21:37,188 Mom, can you just... 675 00:21:37,356 --> 00:21:38,446 Support me? 676 00:21:38,495 --> 00:21:40,058 You know, you seem happy enough for Jackson. 677 00:21:40,107 --> 00:21:42,371 - I-I don't get it. - Jackson is not my child. 678 00:21:42,528 --> 00:21:44,090 You are, your father and I 679 00:21:44,138 --> 00:21:45,964 have been very patient, 680 00:21:46,065 --> 00:21:48,239 supporting you as you quit grad school, 681 00:21:48,288 --> 00:21:49,655 followed your passions, 682 00:21:49,704 --> 00:21:51,371 but now it is time, 683 00:21:51,419 --> 00:21:54,174 to get serious about your future. 684 00:21:54,513 --> 00:21:56,848 Being a police officer is my future. 685 00:21:56,949 --> 00:21:59,347 I love this job. I love it. 686 00:21:59,437 --> 00:22:01,175 - [SIGHS] - I get to help people. 687 00:22:01,224 --> 00:22:02,725 You want to help people? 688 00:22:02,774 --> 00:22:04,801 - Become a doctor! - Wow. 689 00:22:04,850 --> 00:22:07,419 Sorry to be so blunt, but it needed to be said. 690 00:22:07,560 --> 00:22:08,645 - Right. - Lucy. 691 00:22:08,694 --> 00:22:10,317 - What? - [SIGHS] 692 00:22:11,511 --> 00:22:13,417 Your father and I will always love you. 693 00:22:13,466 --> 00:22:15,629 - Mm-hmm. - But you are risking your life, 694 00:22:15,690 --> 00:22:17,175 for a thankless job, 695 00:22:17,223 --> 00:22:19,037 and we cannot be supportive of this 696 00:22:19,086 --> 00:22:20,576 - any longer. - Okay. Okay! 697 00:22:20,625 --> 00:22:23,345 Okay, I heard you the first time. 698 00:22:23,394 --> 00:22:24,488 If you're done expressing 699 00:22:24,536 --> 00:22:26,331 your disappointment, I would... 700 00:22:26,524 --> 00:22:28,494 I would like some space, please. 701 00:22:29,772 --> 00:22:31,354 Can you just go?! 702 00:22:31,851 --> 00:22:35,820 ♪ This love to be at ease ♪ 703 00:22:35,921 --> 00:22:37,522 ♪ ♪ 704 00:22:37,623 --> 00:22:38,823 [SNIFFLES] 705 00:22:38,924 --> 00:22:44,230 ♪ ♪ 706 00:22:44,578 --> 00:22:46,179 Come on. 707 00:22:47,395 --> 00:22:49,453 Hey. You need help with that? 708 00:22:49,713 --> 00:22:51,097 Alonzo. 709 00:22:51,145 --> 00:22:52,155 Hi. 710 00:22:52,204 --> 00:22:54,172 No. No, I'm fine. I got it. 711 00:22:54,221 --> 00:22:56,556 Where are Lila and the other girls? 712 00:22:56,614 --> 00:22:58,648 Moonlight hike. I fake-pulled a hamstring, 713 00:22:58,697 --> 00:23:00,435 so I could stay behind, man the fort. 714 00:23:00,484 --> 00:23:01,684 Maybe I should join them. 715 00:23:01,733 --> 00:23:04,144 You wanna wander around in the woods at night? 716 00:23:04,675 --> 00:23:06,251 - You're braver than me. - Yeah. 717 00:23:06,352 --> 00:23:07,886 Uh, you know what? Maybe I will... 718 00:23:07,935 --> 00:23:09,161 I will just make camp. 719 00:23:09,209 --> 00:23:10,303 [CHUCKLES] 720 00:23:10,456 --> 00:23:14,215 ♪ ♪ 721 00:23:14,586 --> 00:23:17,211 [CLATTERING] 722 00:23:18,882 --> 00:23:20,583 Okay, you know what? [CHUCKLES] 723 00:23:20,645 --> 00:23:22,613 [SIGHS] 724 00:23:22,662 --> 00:23:24,222 I have no idea what I'm doing. 725 00:23:24,271 --> 00:23:25,824 [LAUGHS] Neither did I. 726 00:23:25,908 --> 00:23:27,499 This is all my gear. 727 00:23:27,910 --> 00:23:29,410 [CHUCKLES] 728 00:23:29,527 --> 00:23:30,596 Look... 729 00:23:30,644 --> 00:23:32,062 I understand if you changed your mind 730 00:23:32,111 --> 00:23:33,645 about wanting to go out with me. 731 00:23:33,746 --> 00:23:35,309 I just don't want it to be 732 00:23:35,357 --> 00:23:36,644 - weird between us. - Wait. 733 00:23:36,692 --> 00:23:38,016 I didn't change my mind. 734 00:23:38,065 --> 00:23:39,115 You changed your mind. 735 00:23:39,164 --> 00:23:40,332 You canceled on me. 736 00:23:40,381 --> 00:23:42,821 Yeah, but then you revenge canceled on me. 737 00:23:42,870 --> 00:23:44,570 No. That was a regular cancel. 738 00:23:44,771 --> 00:23:47,239 And after that, you canceled on me again! 739 00:23:48,994 --> 00:23:50,543 Oh, right. 740 00:23:50,763 --> 00:23:53,889 Yeah, I-I was stuck at a crime scene. 741 00:23:54,000 --> 00:23:56,558 - I was sure you hated me. - No... 742 00:23:56,606 --> 00:23:59,753 No. I don't hate you at all. 743 00:24:00,101 --> 00:24:01,232 Good... 744 00:24:01,280 --> 00:24:03,133 I don't hate you, either. 745 00:24:03,447 --> 00:24:04,832 Good. 746 00:24:05,411 --> 00:24:07,634 So you still owe me a date, though. 747 00:24:07,776 --> 00:24:09,856 S'mores and a beer work? 748 00:24:11,612 --> 00:24:13,675 Wow. Okay. Yeah. For now. 749 00:24:13,742 --> 00:24:14,842 [CHUCKLES] 750 00:24:14,928 --> 00:24:16,428 But if this goes well, 751 00:24:16,529 --> 00:24:20,868 I require someplace with a wine list and indoor plumbing. 752 00:24:20,917 --> 00:24:22,127 I can make that happen. 753 00:24:22,228 --> 00:24:23,753 [CHUCKLES] 754 00:24:24,771 --> 00:24:26,338 [GIRLS GIGGLING AND SHOUTING] 755 00:24:26,423 --> 00:24:27,757 Drink fast. Drink fast. 756 00:24:28,418 --> 00:24:30,101 [LAUGHS] 757 00:24:30,459 --> 00:24:32,761 [LAUGHTER] 758 00:24:34,515 --> 00:24:35,565 [SIGHS] 759 00:24:35,613 --> 00:24:36,752 You know, if we're not there in 15, 760 00:24:36,801 --> 00:24:38,482 - they're gonna give away our table. - Oh, I'm sure, 761 00:24:38,530 --> 00:24:40,569 once the maitre d' sees that it's you, 762 00:24:40,618 --> 00:24:42,714 he'll just move us to the front of the line. 763 00:24:43,936 --> 00:24:45,053 Listen... 764 00:24:45,116 --> 00:24:46,940 Look, I never would have offered Henry a job 765 00:24:46,989 --> 00:24:48,186 if I knew you'd be this upset. 766 00:24:48,235 --> 00:24:50,136 Well, of course I'm upset, Ben. 767 00:24:50,185 --> 00:24:51,915 He's throwing away his education. 768 00:24:51,998 --> 00:24:53,069 A college degree isn't 769 00:24:53,117 --> 00:24:54,498 the silver bullet that it used to be. 770 00:24:54,585 --> 00:24:57,936 I mean, this is a phenomenal job for a kid his age. 771 00:24:58,024 --> 00:25:00,459 He's gonna get to travel the world, alright? 772 00:25:00,508 --> 00:25:02,161 Make connections, gain life experience. 773 00:25:02,210 --> 00:25:03,577 Okay, how much is he gonna make? 774 00:25:03,626 --> 00:25:05,362 - Low six figures. - That's... 775 00:25:05,763 --> 00:25:06,893 More than I make. 776 00:25:06,942 --> 00:25:08,231 I don't want Henry just thinking that 777 00:25:08,280 --> 00:25:09,911 things in life are just gonna be handed to him. 778 00:25:09,960 --> 00:25:11,881 Oh, like they were to me? 779 00:25:12,870 --> 00:25:14,670 This is a real job, John, 780 00:25:14,952 --> 00:25:16,419 and I didn't just give it to him. 781 00:25:16,489 --> 00:25:17,540 He had to come in, 782 00:25:17,588 --> 00:25:19,703 and sell me on why he was the best candidate. 783 00:25:19,752 --> 00:25:21,586 And like it or not, that's the way the world works. 784 00:25:21,635 --> 00:25:23,919 People are given opportunities all the time 785 00:25:23,968 --> 00:25:25,310 - because of who they know. - I wasn't. 786 00:25:25,359 --> 00:25:26,677 Well, you say the word, 787 00:25:26,726 --> 00:25:29,061 and I'll set you up as head of my security right now. 788 00:25:29,176 --> 00:25:31,528 You'll be making triple what you do in LAPD. 789 00:25:31,577 --> 00:25:33,202 Trip... 790 00:25:33,946 --> 00:25:35,325 No. Ben, it's... it's... 791 00:25:35,373 --> 00:25:37,048 it's not about the money. 792 00:25:37,224 --> 00:25:38,959 No. It's about you. 793 00:25:39,060 --> 00:25:40,627 I mean, you dropped out of school 794 00:25:40,676 --> 00:25:41,950 because Sarah got pregnant, 795 00:25:41,999 --> 00:25:44,217 and there's a part of you that resents it. 796 00:25:44,580 --> 00:25:47,000 Right? This is just opening up old wounds. 797 00:25:47,101 --> 00:25:48,513 You think I'm jealous 798 00:25:48,561 --> 00:25:50,669 of my kid because he's succeeding where I... 799 00:25:50,718 --> 00:25:52,352 Failed? 800 00:25:56,458 --> 00:25:57,716 Let's take a rain check for dinner. 801 00:25:57,765 --> 00:25:58,809 Um... I don't... I'm just... 802 00:25:58,857 --> 00:26:00,572 I think I've lost my appetite. 803 00:26:05,587 --> 00:26:07,221 [SIGHS] 804 00:26:07,588 --> 00:26:08,638 This is stupid. 805 00:26:08,687 --> 00:26:10,754 No matter what I pick, Patrice will overrule me. 806 00:26:10,803 --> 00:26:12,437 So don't let her. 807 00:26:12,609 --> 00:26:13,659 Look... 808 00:26:13,707 --> 00:26:16,848 My dad got drunk at my wedding and made Isabel cry, 809 00:26:16,966 --> 00:26:18,172 and then my uncle 810 00:26:18,221 --> 00:26:19,888 lost his dentures in the chocolate fountain. 811 00:26:19,937 --> 00:26:22,106 - Same uncle as the baby tee? - Yeah. 812 00:26:22,154 --> 00:26:24,021 Although he wore a purple suit to the wedding. 813 00:26:24,111 --> 00:26:25,599 Look, my point is, 814 00:26:25,647 --> 00:26:28,005 there are a million things you can't control, 815 00:26:28,053 --> 00:26:30,090 so pick what you want. 816 00:26:32,246 --> 00:26:33,880 I want tres leches. 817 00:26:34,059 --> 00:26:37,988 But Patrice will blow a gasket if I pick an "ethnic" cake. 818 00:26:38,528 --> 00:26:39,630 You know what? 819 00:26:39,679 --> 00:26:40,833 Screw Patrice. 820 00:26:41,060 --> 00:26:42,841 Alright, if she's got a problem with tres leches 821 00:26:42,890 --> 00:26:44,903 or anything else for that matter, 822 00:26:45,419 --> 00:26:47,153 she can answer to me. 823 00:26:47,387 --> 00:26:49,836 - Really? - Hell yeah. 824 00:26:53,309 --> 00:26:56,078 ♪ ♪ 825 00:26:56,286 --> 00:26:57,440 Tim Bradford... 826 00:26:57,489 --> 00:26:58,752 What are you doing? 827 00:26:58,801 --> 00:27:00,803 - Sit back down. - Will you be my Man of Honor? 828 00:27:00,852 --> 00:27:02,953 Your what? That's not a thing. 829 00:27:03,002 --> 00:27:04,513 Yes, it is. 830 00:27:05,044 --> 00:27:06,716 You're the only person who's made me feel 831 00:27:06,764 --> 00:27:07,964 like I can get through this wedding, 832 00:27:08,012 --> 00:27:09,543 without losing my mind. 833 00:27:10,118 --> 00:27:11,520 Please? 834 00:27:11,740 --> 00:27:13,186 I need you. 835 00:27:14,767 --> 00:27:15,817 Fine... 836 00:27:15,865 --> 00:27:17,970 I will be your Man of Honor. 837 00:27:18,259 --> 00:27:19,837 Thank God. 838 00:27:20,594 --> 00:27:22,177 Your first official duty 839 00:27:22,226 --> 00:27:24,020 is to fire my old Maid of Honor. 840 00:27:24,068 --> 00:27:25,541 - Gretchen. - What?! 841 00:27:26,130 --> 00:27:29,356 - [KEYBOARD CLACKING] - [MOUSE CLICKING] 842 00:27:31,638 --> 00:27:33,605 - Good morning! - No. Don't. 843 00:27:33,786 --> 00:27:37,276 - Don't what? - Don't say words to me. 844 00:27:37,432 --> 00:27:39,661 Beds were invented for a reason. 845 00:27:39,721 --> 00:27:41,922 How awkward was it with Alonzo? 846 00:27:43,762 --> 00:27:45,588 Smiles? Do tell. 847 00:27:45,637 --> 00:27:47,497 We are going on a date... 848 00:27:47,546 --> 00:27:48,571 Tonight. 849 00:27:48,620 --> 00:27:50,247 So, until then, you and I are gonna find 850 00:27:50,295 --> 00:27:52,411 a nice, quiet spot to spend our shift, 851 00:27:52,460 --> 00:27:54,198 preferably behind a coffee shop 852 00:27:54,246 --> 00:27:55,337 with a clean bathroom. 853 00:27:55,386 --> 00:27:56,833 No problem. Consider it done. 854 00:27:56,882 --> 00:27:58,310 First, though, we should probably stop 855 00:27:58,358 --> 00:27:59,552 at the Diamond District. 856 00:27:59,627 --> 00:28:01,494 Why would we do that? 857 00:28:01,785 --> 00:28:02,864 Nolan... 858 00:28:03,004 --> 00:28:04,403 What did you do? 859 00:28:05,528 --> 00:28:07,643 I came into work early, because I couldn't sleep. 860 00:28:07,692 --> 00:28:09,753 I just kept thinking about our bank robber's family... 861 00:28:09,802 --> 00:28:11,536 His wife and daughter just disappearing like that. 862 00:28:11,585 --> 00:28:13,475 And I know, we're supposed to... 863 00:28:13,627 --> 00:28:15,145 End the shift, and just move on. 864 00:28:15,193 --> 00:28:16,614 But I couldn't, so... 865 00:28:16,663 --> 00:28:19,103 - I spoke to Sergeant Caradine - I'm sorry. 866 00:28:19,151 --> 00:28:20,312 - You did what? - And you were right. 867 00:28:20,360 --> 00:28:21,395 Cooper and his wife 868 00:28:21,444 --> 00:28:22,745 were beyond broke... 869 00:28:22,794 --> 00:28:25,341 Two mortgages, tens of thousands in credit-card debt. 870 00:28:25,390 --> 00:28:27,458 Alice had recently took a job, 871 00:28:27,583 --> 00:28:30,001 - at a jewelry store. - In the Diamond District. 872 00:28:30,050 --> 00:28:31,970 Caradine said it would be okay if we just dropped by there, 873 00:28:32,018 --> 00:28:34,049 talk to her boss, see if she tried to contact him, 874 00:28:34,098 --> 00:28:35,466 maybe asked for a loan. 875 00:28:35,515 --> 00:28:36,544 And good news... 876 00:28:36,592 --> 00:28:37,881 Right down the street, 877 00:28:37,930 --> 00:28:39,974 they set up the best coffee truck in town. 878 00:28:40,023 --> 00:28:41,665 It's a win-win. 879 00:28:45,066 --> 00:28:46,633 Is that a yes? 880 00:28:46,813 --> 00:28:48,724 Hey. You were up and out early. 881 00:28:48,773 --> 00:28:50,518 And you were home late. 882 00:28:50,589 --> 00:28:52,390 - How was the celebration? - Awesome. 883 00:28:52,576 --> 00:28:54,825 Great food, good company, and... 884 00:28:54,873 --> 00:28:56,391 - A few too many shots. - Mm. 885 00:28:56,443 --> 00:28:57,903 Oh, check out what my folks gave me. 886 00:28:58,261 --> 00:29:00,929 Saint Michael, patron saint of cops. 887 00:29:01,109 --> 00:29:04,312 Mm. Is it too late for your parents to adopt me? 888 00:29:04,506 --> 00:29:06,301 What? Trouble with the folks? 889 00:29:06,395 --> 00:29:07,464 No... 890 00:29:07,567 --> 00:29:09,640 They're just not as fun as yours. 891 00:29:09,689 --> 00:29:12,191 - [CHUCKLES] You ready to go? - Yes, ma'am. 892 00:29:12,310 --> 00:29:15,011 Day two on our own. Let's roll. 893 00:29:15,301 --> 00:29:16,768 Are you gonna say that every day? 894 00:29:16,817 --> 00:29:18,471 What? "Let's roll"? You don't like it? 895 00:29:18,520 --> 00:29:20,361 Eh, you can do better. 896 00:29:20,603 --> 00:29:21,870 Hmm. 897 00:29:22,294 --> 00:29:23,695 Hey, hey, I've been looking for you. 898 00:29:23,796 --> 00:29:25,153 So, listen, about last night... 899 00:29:25,202 --> 00:29:26,567 Don't you dare back out on me. 900 00:29:26,665 --> 00:29:28,755 Relax. I never go back on my word. 901 00:29:29,060 --> 00:29:30,660 Good, because Gretchen will be here any second. 902 00:29:30,708 --> 00:29:32,656 And you don't think you should be the one to fire her? 903 00:29:32,705 --> 00:29:34,038 I would, but I'm working a case 904 00:29:34,087 --> 00:29:35,755 and I gotta get to the morgue. 905 00:29:35,908 --> 00:29:38,743 GRETCHEN: I'm here to see Angela Lopez. 906 00:29:39,515 --> 00:29:41,015 Coward. 907 00:29:42,373 --> 00:29:44,107 [SIGHS] 908 00:29:44,216 --> 00:29:45,484 Gretchen? 909 00:29:45,879 --> 00:29:47,146 Tim Bradford. 910 00:29:47,195 --> 00:29:49,497 We met before at Angela's niece's quinceañera. 911 00:29:49,546 --> 00:29:51,121 - Right. Hi. - Hey. 912 00:29:51,169 --> 00:29:52,825 So, Angela asked me to meet with you. 913 00:29:52,874 --> 00:29:53,893 Oh... 914 00:29:53,942 --> 00:29:55,422 We were supposed to talk about the strippers 915 00:29:55,470 --> 00:29:56,520 for the bachelorette party. 916 00:29:56,595 --> 00:29:58,262 Do you have a connection or something? 917 00:29:58,415 --> 00:29:59,920 Or, hear me out, 918 00:29:59,998 --> 00:30:01,980 you interested in making a little extra cash? 919 00:30:02,267 --> 00:30:03,868 - What? No. No. - [CELLPHONE RINGING] 920 00:30:03,953 --> 00:30:06,116 Look, I-I'm sorry to be the one to have to tell you 921 00:30:06,164 --> 00:30:08,255 - this... - Ugh. Ignore. 922 00:30:08,671 --> 00:30:10,287 You were saying? 923 00:30:10,677 --> 00:30:12,244 You're fired. 924 00:30:12,611 --> 00:30:14,263 It's not you, it's Lopez. 925 00:30:14,311 --> 00:30:16,083 - She's... - Wait, are you... 926 00:30:16,183 --> 00:30:19,099 Firing me from being my best friend's Maid of Honor? 927 00:30:19,513 --> 00:30:20,576 Yes. 928 00:30:20,624 --> 00:30:22,215 She wants me to take over, 929 00:30:22,263 --> 00:30:23,673 be her Man of Honor. 930 00:30:23,722 --> 00:30:25,167 Thank God. [LAUGHING] 931 00:30:25,481 --> 00:30:27,196 This whole thing's been a nightmare! 932 00:30:27,417 --> 00:30:28,629 These... 933 00:30:29,449 --> 00:30:30,953 Are "Patrice's Picks." 934 00:30:31,096 --> 00:30:32,161 Do not deviate, 935 00:30:32,209 --> 00:30:33,481 from the approved list of vendors, 936 00:30:33,529 --> 00:30:34,779 without Patrice's consent. 937 00:30:34,828 --> 00:30:36,729 There's a little anti-anxiety medication 938 00:30:36,778 --> 00:30:37,900 in the front pocket... 939 00:30:37,949 --> 00:30:39,949 - You're gonna need it. - [CELLPHONE RINGING] 940 00:30:40,049 --> 00:30:41,124 This is the Patrice phone. 941 00:30:41,173 --> 00:30:43,536 She gave it to me so I can always be on call. 942 00:30:43,630 --> 00:30:45,005 There's about a half a dozen messages, 943 00:30:45,053 --> 00:30:47,821 that I haven't had the strength to listen to yet. 944 00:30:48,981 --> 00:30:50,433 Good luck. 945 00:30:53,786 --> 00:30:56,420 [CELLPHONE RINGING] 946 00:30:59,056 --> 00:31:00,441 NOLAN: Alright. If you need me, 947 00:31:00,490 --> 00:31:01,544 I'll be just down the block. 948 00:31:01,593 --> 00:31:04,829 All I need is a quart of coffee and a glazed donut. 949 00:31:13,030 --> 00:31:16,299 [CHATTER] 950 00:31:19,670 --> 00:31:21,070 [BUTTON CLICKS] 951 00:31:25,616 --> 00:31:27,283 ♪ ♪ 952 00:31:27,368 --> 00:31:29,136 [CELLPHONE BEEPS, DIALING] 953 00:31:29,316 --> 00:31:30,850 - Hey. - Hey, are you seeing this? 954 00:31:30,899 --> 00:31:33,267 There's a van, just pulled up outside Alice's building. 955 00:31:33,357 --> 00:31:35,617 It says "Nonna Primo's Pizza" on the side. 956 00:31:35,691 --> 00:31:37,458 That same van was parked outside the bank yesterday. 957 00:31:37,507 --> 00:31:38,574 Yeah, I remember. 958 00:31:38,623 --> 00:31:40,515 That cannot be a coincidence. 959 00:31:41,654 --> 00:31:43,655 What if Cooper was forced to rob that bank? 960 00:31:43,757 --> 00:31:44,825 Tell me if this tracks, 961 00:31:44,873 --> 00:31:46,128 home invasion right after dinner. 962 00:31:46,177 --> 00:31:48,189 Cooper is getting his daughter some ice cream, 963 00:31:48,302 --> 00:31:49,926 bad guys break in looking for money. 964 00:31:49,975 --> 00:31:52,495 Only despite the McMansion, Cooper's beyond broke, 965 00:31:52,544 --> 00:31:53,966 but the bad guys have his wife and kid. 966 00:31:54,015 --> 00:31:55,895 So he tells them he'll rob a bank for them. 967 00:31:55,944 --> 00:31:57,567 They hold the wife and kid as collateral, 968 00:31:57,616 --> 00:31:59,067 and then they drive Cooper to the bank 969 00:31:59,115 --> 00:32:01,052 - in the pizza van. - To make sure he goes through with it. 970 00:32:01,101 --> 00:32:03,016 Only Cooper gets killed. 971 00:32:05,302 --> 00:32:06,419 That's Alice. 972 00:32:06,467 --> 00:32:08,025 Cooper couldn't make good on the money. 973 00:32:08,126 --> 00:32:09,927 They're gonna force her to steal from her job. 974 00:32:10,067 --> 00:32:11,917 - You think the kid's in the van? - Possibly. 975 00:32:11,965 --> 00:32:13,660 I'll call Grey, tell him what's going on 976 00:32:13,709 --> 00:32:15,497 and have additional units hold a perimeter. 977 00:32:15,546 --> 00:32:17,113 Right. 978 00:32:17,205 --> 00:32:20,006 ♪ ♪ 979 00:32:20,318 --> 00:32:22,186 [SOBBING] 980 00:32:22,342 --> 00:32:24,043 - [WHISPERING] Hey. - [GASPS] 981 00:32:26,013 --> 00:32:27,130 - No. - Good. 982 00:32:27,179 --> 00:32:28,349 Come with me. 983 00:32:28,725 --> 00:32:30,346 My name's John, we know you're in trouble. 984 00:32:30,395 --> 00:32:31,995 - We're here to help you. - They have my daughter. 985 00:32:32,043 --> 00:32:34,331 - I know. Is she in the van? - No. They left her behind. 986 00:32:34,380 --> 00:32:35,489 And if I don't walk out of here 987 00:32:35,537 --> 00:32:37,294 in five minutes with a quarter million in diamonds, 988 00:32:37,342 --> 00:32:38,899 they're going to kill her. 989 00:32:42,675 --> 00:32:44,978 - [CELLPHONE RINGING] - Hey, what's up? 990 00:32:45,058 --> 00:32:46,892 Hey, Lucy, I need you to help me find 991 00:32:46,941 --> 00:32:48,392 a little girl being held hostage. 992 00:32:48,441 --> 00:32:49,908 The mother is here with me now. 993 00:32:49,957 --> 00:32:51,558 The men that took them are forcing her 994 00:32:51,607 --> 00:32:52,807 to steal from her employer. 995 00:32:52,856 --> 00:32:54,190 She was blindfolded on the drive here, 996 00:32:54,239 --> 00:32:56,040 but she said the ride to the Diamond District 997 00:32:56,089 --> 00:32:57,723 - took about 15 minutes. - Closer to 10, I think. 998 00:32:57,772 --> 00:32:59,821 Well, that's still a big search grid. 999 00:32:59,870 --> 00:33:02,071 I-I-I know we took a freeway. I could hear it. 1000 00:33:02,120 --> 00:33:03,769 Uh, what direction was the sun coming from? 1001 00:33:03,818 --> 00:33:06,939 I felt the sun on my face, so, um, ahead of us. 1002 00:33:07,954 --> 00:33:09,855 10 eastbound. We're en route. 1003 00:33:09,934 --> 00:33:11,144 How long were you driving, 1004 00:33:11,192 --> 00:33:12,302 before you got on the freeway? 1005 00:33:12,351 --> 00:33:13,852 ALICE: Not long. Maybe a minute. 1006 00:33:13,916 --> 00:33:16,644 So nine minutes on the freeway, driving the speed limit. 1007 00:33:16,692 --> 00:33:18,213 'Cause they couldn't risk being pulled over. 1008 00:33:18,261 --> 00:33:19,776 Right. So, at 65 miles per hour, 1009 00:33:19,825 --> 00:33:21,726 going backwards from Spring Street, 1010 00:33:21,785 --> 00:33:24,403 11:00 in the morning, during moderate traffic. 1011 00:33:25,883 --> 00:33:27,851 I'd say they got on at Crenshaw. 1012 00:33:27,952 --> 00:33:29,620 Can you remember any other details? 1013 00:33:29,721 --> 00:33:31,488 Anything will help them find her. 1014 00:33:31,589 --> 00:33:33,136 ♪ ♪ 1015 00:33:33,386 --> 00:33:34,436 Potholes... 1016 00:33:34,484 --> 00:33:36,726 There were two back to back right after the first turn. 1017 00:33:36,839 --> 00:33:38,441 Uh, they shook the car. The driver cursed. 1018 00:33:38,490 --> 00:33:39,644 When you took your first turn, 1019 00:33:39,693 --> 00:33:40,892 was it a right or a left? 1020 00:33:40,957 --> 00:33:41,986 A right. Uh... 1021 00:33:42,035 --> 00:33:43,285 No-no-no. 1022 00:33:43,355 --> 00:33:46,107 My body leaned right, so left. 1023 00:33:46,704 --> 00:33:49,139 [CELLPHONE RINGING] 1024 00:33:52,113 --> 00:33:53,769 - It's them. - Lucy, I need you to find 1025 00:33:53,818 --> 00:33:54,898 that little girl fast, alright? 1026 00:33:54,946 --> 00:33:56,207 - We're on it. - Alright. 1027 00:33:56,256 --> 00:33:57,355 I need you to answer that. 1028 00:33:57,404 --> 00:33:58,792 Everything is going to be okay. 1029 00:33:58,840 --> 00:34:00,300 - Just be calm. - How? 1030 00:34:00,348 --> 00:34:02,738 They're gonna kill my baby. I-I can't be calm. 1031 00:34:02,787 --> 00:34:04,339 Then be angry. 1032 00:34:05,709 --> 00:34:06,976 What? 1033 00:34:07,025 --> 00:34:08,275 What's taking so long? 1034 00:34:08,324 --> 00:34:09,621 I had to go to the bathroom and throw up 1035 00:34:09,670 --> 00:34:11,071 because you terrified me. 1036 00:34:11,120 --> 00:34:12,160 Get it together. 1037 00:34:12,209 --> 00:34:13,736 If you're not back here in three minutes, 1038 00:34:13,785 --> 00:34:15,718 I tell Charles to break your daughter's neck. 1039 00:34:15,766 --> 00:34:16,967 [CELLPHONE BEEPS] 1040 00:34:17,068 --> 00:34:18,835 They're not gonna find her in three minutes. 1041 00:34:18,884 --> 00:34:20,524 - What are we gonna do? - We're gonna get my partner 1042 00:34:20,572 --> 00:34:21,834 to stall them for us. 1043 00:34:21,917 --> 00:34:23,840 Hey, Harper, you wanna have some fun? 1044 00:34:23,941 --> 00:34:25,609 [POLICE SIREN CHIRPS] 1045 00:34:37,588 --> 00:34:39,656 [LINE RINGING] 1046 00:34:39,748 --> 00:34:41,221 [CELLPHONE RINGING] 1047 00:34:41,317 --> 00:34:42,683 There's a cop out here. 1048 00:34:42,732 --> 00:34:44,467 Stay inside until she's gone. 1049 00:34:44,530 --> 00:34:46,364 - Okay. - [CELLPHONE BEEPS] 1050 00:34:46,496 --> 00:34:50,599 ♪ ♪ 1051 00:34:50,668 --> 00:34:52,035 - Okay. Thanks. - [CELLPHONE BEEPS] 1052 00:34:52,084 --> 00:34:53,752 Dispatch put out an alert to all units. 1053 00:34:53,968 --> 00:34:56,536 We've got two candidates on the twin potholes. 1054 00:34:56,669 --> 00:34:59,190 Closest one is right up here on Oakmont. 1055 00:35:01,064 --> 00:35:02,531 Right there. Two big-ass potholes. 1056 00:35:02,659 --> 00:35:04,276 Mom said they took a left onto this road 1057 00:35:04,325 --> 00:35:05,631 just before they drove over them. 1058 00:35:05,765 --> 00:35:07,455 Which means we take the next right. 1059 00:35:07,518 --> 00:35:08,971 Slow down. This is a dead-end street. 1060 00:35:09,020 --> 00:35:10,387 We don't want to spook them by rolling in. 1061 00:35:10,436 --> 00:35:11,729 Let's pull over and park somewhere. 1062 00:35:11,778 --> 00:35:14,962 7-Adam-07, Code 6 at Oakmont and Arbor. 1063 00:35:15,107 --> 00:35:22,613 ♪ ♪ 1064 00:35:22,901 --> 00:35:24,635 She could be in any one of these houses. 1065 00:35:24,684 --> 00:35:26,085 Or none of them. 1066 00:35:26,238 --> 00:35:28,072 Let's think positive. 1067 00:35:28,254 --> 00:35:30,551 How do we find the right house without spooking them? 1068 00:35:30,632 --> 00:35:32,783 Use what we learned about criminal behavior. 1069 00:35:41,047 --> 00:35:42,125 Number one... 1070 00:35:42,173 --> 00:35:43,352 They're secretive. 1071 00:35:43,889 --> 00:35:45,898 Look, all the curtains are down on that gray house. 1072 00:35:45,947 --> 00:35:48,349 The first thing you'd do if you were holding a hostage. 1073 00:35:48,708 --> 00:35:49,765 Number two... 1074 00:35:49,845 --> 00:35:51,086 They're often messy. 1075 00:35:51,135 --> 00:35:52,218 Number three... 1076 00:35:52,266 --> 00:35:53,858 They don't spend their money wisely. 1077 00:35:53,907 --> 00:35:55,267 - [RADIO CLICKS] - Control, run the plate 1078 00:35:55,315 --> 00:35:57,164 2-David-David-Tom-4-5-6 1079 00:35:57,212 --> 00:35:58,839 and run out the RO. 1080 00:36:00,024 --> 00:36:02,659 CONTROL: Vehicle is registered to Charles Lindsey Snealing. 1081 00:36:02,734 --> 00:36:03,929 He comes back clear and valid, 1082 00:36:03,978 --> 00:36:05,053 with a restraining order, 1083 00:36:05,102 --> 00:36:06,737 and a history of armed robbery. 1084 00:36:06,941 --> 00:36:08,442 - Damn, we're good. - [SCOFFS] 1085 00:36:08,848 --> 00:36:15,787 ♪ ♪ 1086 00:36:15,942 --> 00:36:23,282 ♪ ♪ 1087 00:36:25,974 --> 00:36:28,411 [TELEVISION CHATTER IN DISTANCE] 1088 00:36:28,600 --> 00:36:36,600 ♪ ♪ 1089 00:36:40,317 --> 00:36:43,015 ♪ ♪ 1090 00:36:43,619 --> 00:36:45,344 ANNOUNCER: Careful he doesn't draw a card. 1091 00:36:45,808 --> 00:36:47,976 [TOILET FLUSHES] 1092 00:36:48,124 --> 00:36:50,680 ♪ ♪ 1093 00:36:50,757 --> 00:36:52,258 Where's the girl? 1094 00:36:54,754 --> 00:36:57,300 It's okay. You're safe now. 1095 00:36:57,795 --> 00:36:59,514 NOLAN: Harper, we got her. 1096 00:37:00,217 --> 00:37:02,285 HARPER: You have a nice day. 1097 00:37:02,417 --> 00:37:03,817 ♪ ♪ 1098 00:37:03,914 --> 00:37:05,881 - Show me your hands! - Hands! Show me those hands! 1099 00:37:05,982 --> 00:37:07,249 - Right now! - Out of the van! 1100 00:37:07,350 --> 00:37:09,785 - Open that door slow. - Out of the van now! 1101 00:37:09,870 --> 00:37:11,546 Stop right here by the front. 1102 00:37:11,766 --> 00:37:13,055 Close the door! 1103 00:37:15,430 --> 00:37:17,203 Sweetheart. 1104 00:37:17,704 --> 00:37:19,333 Oh. [SOBBING] 1105 00:37:20,883 --> 00:37:22,318 Are you okay? 1106 00:37:22,556 --> 00:37:24,101 They didn't hurt you? 1107 00:37:24,188 --> 00:37:27,417 [SOBBING] 1108 00:37:27,925 --> 00:37:29,694 Chen. West. 1109 00:37:34,234 --> 00:37:35,781 Look, I know the transition 1110 00:37:35,829 --> 00:37:38,297 from rookie to P2 isn't always... 1111 00:37:38,748 --> 00:37:41,344 As satisfying as officers think it's going to be. 1112 00:37:41,500 --> 00:37:44,015 No parties, no cupcakes, 1113 00:37:44,063 --> 00:37:46,800 no 30-year-old bottles of scotch. 1114 00:37:47,211 --> 00:37:48,460 Dad told you, huh? 1115 00:37:48,574 --> 00:37:49,679 [LAUGHS] 1116 00:37:49,727 --> 00:37:50,842 I can't believe you fell for it. 1117 00:37:50,891 --> 00:37:52,425 Me either, sir. 1118 00:37:53,412 --> 00:37:55,914 Did you become a cop for the attaboys, Officer West? 1119 00:37:55,963 --> 00:37:57,609 - No, sir. - How about you, Chen? 1120 00:37:57,658 --> 00:37:59,711 Why did you become a police officer? 1121 00:38:00,750 --> 00:38:01,820 Because I wanted to do 1122 00:38:01,868 --> 00:38:03,461 something meaningful with my life, sir. 1123 00:38:03,510 --> 00:38:05,178 And are you? 1124 00:38:08,916 --> 00:38:10,524 Yeah. Absolutely. 1125 00:38:11,092 --> 00:38:13,550 That girl, wouldn't be here 1126 00:38:13,599 --> 00:38:16,228 if it wasn't for the work you did today. 1127 00:38:17,360 --> 00:38:18,640 I'm putting you both up 1128 00:38:18,688 --> 00:38:20,896 for the Distinguished Service Medal. 1129 00:38:24,028 --> 00:38:25,662 ♪ They live in Wonder... ♪ 1130 00:38:25,896 --> 00:38:27,219 What are you doing? 1131 00:38:28,147 --> 00:38:29,481 Being your Man of Honor. 1132 00:38:29,582 --> 00:38:31,281 ♪ Beneath the peak of a mountain ♪ 1133 00:38:31,330 --> 00:38:34,577 ♪ With a fountain made of snow ♪ 1134 00:38:35,801 --> 00:38:38,035 - Are those... - The Patrice files? 1135 00:38:38,084 --> 00:38:39,184 Yep. 1136 00:38:39,346 --> 00:38:41,193 Look, the way I see it, 1137 00:38:41,562 --> 00:38:43,148 I've got one job... 1138 00:38:43,398 --> 00:38:45,875 Give you the wedding that you want. 1139 00:38:46,049 --> 00:38:47,378 No more interlopers. 1140 00:38:47,432 --> 00:38:48,590 No more drama. 1141 00:38:48,639 --> 00:38:50,707 No more files and lists. 1142 00:38:51,186 --> 00:38:52,787 Care to do the honors? 1143 00:38:54,391 --> 00:38:56,626 Anyone tell you you're kind of amazing? 1144 00:38:56,742 --> 00:39:00,535 - All the time. - ♪ Floating castles in the air ♪ 1145 00:39:00,966 --> 00:39:02,233 [EXHALES SHARPLY] 1146 00:39:02,396 --> 00:39:03,835 - [CELLPHONE RINGING] - Oh. 1147 00:39:03,883 --> 00:39:05,886 - I forgot this. - Oh. 1148 00:39:06,773 --> 00:39:08,461 You know the lithium battery in that thing 1149 00:39:08,509 --> 00:39:09,906 is gonna explode, right? 1150 00:39:10,099 --> 00:39:13,201 ♪ ♪ 1151 00:39:13,365 --> 00:39:15,295 Where are you and Alonzo going for dinner? 1152 00:39:15,506 --> 00:39:17,922 Uh, an Italian place on the Westside. 1153 00:39:18,508 --> 00:39:20,165 You don't sound very excited about it. 1154 00:39:20,266 --> 00:39:22,059 N-No. I am. I just... 1155 00:39:23,081 --> 00:39:25,750 It's my first date since Donovan... 1156 00:39:25,932 --> 00:39:28,867 Oh! I remember my first date after the big divorce. 1157 00:39:29,211 --> 00:39:30,451 It was kind of a nightmare. 1158 00:39:30,500 --> 00:39:32,061 What? Did you talk about your ex the whole time? 1159 00:39:32,109 --> 00:39:34,111 No. No. I fell asleep at the table before she arrived. 1160 00:39:34,214 --> 00:39:36,198 It was the end of my first week at the Police Academy. 1161 00:39:36,247 --> 00:39:38,081 [LAUGHS] When did you wake up? 1162 00:39:38,445 --> 00:39:40,226 Uh, after she'd eaten three courses 1163 00:39:40,286 --> 00:39:41,603 and left me with the bill. 1164 00:39:41,652 --> 00:39:43,594 Good for her. [CHUCKLES] 1165 00:39:44,629 --> 00:39:46,463 I don't know. Should I just cancel? 1166 00:39:46,612 --> 00:39:48,828 What?! No. Come on. Don't... 1167 00:39:49,149 --> 00:39:50,671 You're putting way too much pressure on it. 1168 00:39:50,720 --> 00:39:52,617 Look, it's just food with a fellow human. 1169 00:39:52,666 --> 00:39:55,128 If you don't like it, you never have to see him again. 1170 00:39:55,393 --> 00:39:57,494 If you do like it, I'm gonna want all the details tomorrow. 1171 00:39:57,564 --> 00:39:59,898 ♪ ♪ 1172 00:39:59,984 --> 00:40:01,148 [KNOCKING ON DOOR] 1173 00:40:01,197 --> 00:40:02,648 ♪ Every daughter... ♪ 1174 00:40:02,697 --> 00:40:03,953 Hey, what's up? 1175 00:40:04,002 --> 00:40:05,906 I could tell you were hiding something 1176 00:40:05,954 --> 00:40:08,798 about last night, so I called your mom, 1177 00:40:08,846 --> 00:40:10,472 and she told me what she said to you. 1178 00:40:10,521 --> 00:40:11,750 And I told her, 1179 00:40:11,798 --> 00:40:12,755 that if she didn't apologize, 1180 00:40:12,804 --> 00:40:14,578 she's never stepping foot in this apartment again. 1181 00:40:14,627 --> 00:40:15,929 [CHUCKLES] Jackson... 1182 00:40:15,983 --> 00:40:18,565 And this, is from the West family, 1183 00:40:18,614 --> 00:40:20,734 to remind you that there are people who are proud, 1184 00:40:20,783 --> 00:40:22,417 of what you've accomplished. 1185 00:40:22,513 --> 00:40:24,080 Of who you are. 1186 00:40:25,313 --> 00:40:26,508 Saint Michael. 1187 00:40:26,557 --> 00:40:28,812 Hey, it's no Distinguished Service Medal, but... 1188 00:40:28,861 --> 00:40:29,953 No, it's... 1189 00:40:30,001 --> 00:40:31,335 It's better. 1190 00:40:32,001 --> 00:40:34,142 - Thank you so much. - Of course. Yeah. 1191 00:40:34,191 --> 00:40:36,125 Will you, um, help me? 1192 00:40:36,328 --> 00:40:37,568 I've never been good at these things. 1193 00:40:37,616 --> 00:40:39,029 - Let's see. - [CHUCKLES] 1194 00:40:39,234 --> 00:40:40,429 Alright. 1195 00:40:40,687 --> 00:40:43,045 As soon as I am done with this, 1196 00:40:43,094 --> 00:40:44,649 I need you to pop on your shoes, 1197 00:40:44,698 --> 00:40:46,437 because I am taking you for baseball steaks. 1198 00:40:46,486 --> 00:40:48,625 What?! Wait, wait. Can we have sushi? 1199 00:40:48,674 --> 00:40:49,961 - Deal. - Yeah. 1200 00:40:50,010 --> 00:40:51,640 ♪ Another one ♪ 1201 00:40:51,731 --> 00:40:53,032 ♪ ♪ 1202 00:40:53,174 --> 00:40:54,328 [KNOCKING ON DOOR] 1203 00:40:54,407 --> 00:40:56,175 - Hey. - Hey. 1204 00:40:56,620 --> 00:40:57,782 Wow. 1205 00:40:58,206 --> 00:40:59,881 Nice digs. 1206 00:41:00,043 --> 00:41:01,164 Thanks. 1207 00:41:01,213 --> 00:41:02,774 Is this what Henry's office is gonna look like? 1208 00:41:02,822 --> 00:41:03,985 Eh, it'll be a little smaller. 1209 00:41:04,065 --> 00:41:05,465 Gotta give him something to work towards. 1210 00:41:05,513 --> 00:41:06,455 Right. 1211 00:41:06,504 --> 00:41:08,666 Listen, I want to apologize for last night. 1212 00:41:08,763 --> 00:41:10,984 - Don't worry about it. - Eh, hear me out. 1213 00:41:12,290 --> 00:41:13,834 Ben, you're my best friend, 1214 00:41:14,012 --> 00:41:16,409 and you're the most generous person I know. 1215 00:41:16,467 --> 00:41:18,492 You helped me get on my feet when I moved out here, 1216 00:41:18,541 --> 00:41:20,342 and now you're helping my son figure out 1217 00:41:20,391 --> 00:41:21,970 what he's gonna do with his life. 1218 00:41:22,301 --> 00:41:23,453 And... 1219 00:41:23,579 --> 00:41:26,046 You've worked really hard to build your foundation. 1220 00:41:26,095 --> 00:41:28,329 I know that. And I'm sorry I was dismissive. 1221 00:41:28,539 --> 00:41:30,674 Well, there's nothing to apologize for. 1222 00:41:30,775 --> 00:41:33,061 Henry's your son. You want what's best for him. 1223 00:41:33,881 --> 00:41:36,683 I just don't know how to reconcile my desire 1224 00:41:36,732 --> 00:41:38,625 for him to have a better life than I did, 1225 00:41:38,674 --> 00:41:40,109 and wanting him to understand 1226 00:41:40,157 --> 00:41:41,402 the sacrifices I made, 1227 00:41:41,451 --> 00:41:43,047 to get him here. 1228 00:41:43,095 --> 00:41:45,040 - Does that make sense? - It does. 1229 00:41:46,016 --> 00:41:47,117 Hmm. 1230 00:41:47,339 --> 00:41:48,879 He's a grown-up now. 1231 00:41:49,428 --> 00:41:51,296 He's gonna make his own choices, 1232 00:41:51,345 --> 00:41:54,147 even if I don't like what those choices are. 1233 00:41:54,215 --> 00:41:55,335 John... 1234 00:41:55,466 --> 00:41:56,719 I'm gonna watch out for him, okay? 1235 00:41:56,768 --> 00:41:58,035 I know you will. 1236 00:41:59,120 --> 00:42:00,453 To college dropouts. 1237 00:42:00,502 --> 00:42:02,492 Actually, I went back to school to get my degree. 1238 00:42:02,569 --> 00:42:03,835 Mm? 1239 00:42:03,938 --> 00:42:05,391 Good for you. 1240 00:42:05,642 --> 00:42:07,000 Is your professor hot? 1241 00:42:07,242 --> 00:42:08,398 No comment. 1242 00:42:08,625 --> 00:42:10,460 Oh, that's a yes. 1243 00:42:10,852 --> 00:42:12,652 Oh, come sit down. We need to talk. 1244 00:42:12,794 --> 00:42:14,461 - What are you studying? - Ethics. 1245 00:42:14,640 --> 00:42:17,304 - Mm. Indeed. Was she ethical? - Yes. 1246 00:42:18,344 --> 00:42:20,946 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 87656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.