All language subtitles for Midsomer Murders - S22E01 - The Wolf Hunter of Little Worthy_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,834 HOWLING 2 00:00:08,925 --> 00:00:13,605 I had a friend tell me about a friend of his, 3 00:00:13,644 --> 00:00:16,524 someone he knew really well. 4 00:00:18,524 --> 00:00:20,644 No word of a lie, this. 5 00:00:23,285 --> 00:00:28,605 He saw The Wolf Hunter last week. In the flesh. 6 00:00:30,644 --> 00:00:35,564 Well... flesh and fur. 7 00:00:35,604 --> 00:00:39,765 Half man, half wolf. 8 00:00:39,804 --> 00:00:41,564 All trouble. 9 00:00:41,604 --> 00:00:43,844 HOWLING 10 00:00:43,884 --> 00:00:48,164 You see, he lures us humanfolk 11 00:00:48,204 --> 00:00:51,244 into them woods out there, 12 00:00:51,284 --> 00:00:55,765 and he slashes at your face with his metal talons. 13 00:00:55,804 --> 00:01:01,085 Then he finishes you off with a silver bullet to the skull. 14 00:01:01,125 --> 00:01:03,645 GUNSHOT ECHOES 15 00:01:03,685 --> 00:01:05,965 CROWS CAW 16 00:01:06,004 --> 00:01:11,564 What a load of utter cobblers. 17 00:01:11,605 --> 00:01:15,805 HE LAUGHS, THEY JOIN IN 18 00:01:15,844 --> 00:01:18,965 Thank you for that, Mr Everett. 19 00:01:19,004 --> 00:01:21,364 If I could just say sorry again about the hot tubs. 20 00:01:21,405 --> 00:01:24,364 I know the two of you were really hoping to use them this afternoon, 21 00:01:24,405 --> 00:01:26,885 but I am hoping to get them up and running. 22 00:01:26,924 --> 00:01:30,165 Maybe I could offer you a glass of prosecco... 23 00:01:36,724 --> 00:01:39,405 CHATTER, HAMMERING 24 00:01:49,965 --> 00:01:51,924 GURGLING 25 00:01:53,045 --> 00:01:56,364 Still no luck? I just don't get it, Row. 26 00:01:56,405 --> 00:02:00,685 It's not an airlock, filter's fine, temperature sensor is working. 27 00:02:00,724 --> 00:02:03,325 I just can't figure the problem. 28 00:02:03,364 --> 00:02:06,084 I'll tell you what's wrong with that! 29 00:02:06,125 --> 00:02:09,764 It's a bleeding hot tub, that's what's wrong with it. 30 00:02:09,805 --> 00:02:14,485 As advertised, Mr Everett, this is a glampsite now. 31 00:02:14,525 --> 00:02:18,324 Been coming here decades. Never seen the like. 32 00:02:18,365 --> 00:02:20,004 What's that smell? 33 00:02:21,525 --> 00:02:24,604 Sage. It gets rid of bad energy. 34 00:02:24,645 --> 00:02:29,805 Ronnie, she's doing witchcraft now. Is she, love? 35 00:02:29,844 --> 00:02:35,604 Marvellous. Your cod in butter sauce is ready. 36 00:02:35,645 --> 00:02:37,764 Praise the Lord. 37 00:02:37,805 --> 00:02:41,284 At least there are some things you can still rely on. 38 00:02:43,044 --> 00:02:46,604 Thankfully, they're OK about the hot tubs. 39 00:02:46,645 --> 00:02:48,925 They're coming around to the idea of being off the grid. 40 00:02:48,965 --> 00:02:52,764 Good, that's something, then. Mm. Turns out he's a banker. 41 00:02:52,805 --> 00:02:54,245 PHONE PINGS 42 00:02:54,284 --> 00:02:57,604 Told them we were looking for investors, so you never know. 43 00:02:57,645 --> 00:02:59,884 Still here, Jez? Looks like it. 44 00:03:01,164 --> 00:03:06,164 Actually, I best be off. I'm meeting someone. 45 00:03:06,205 --> 00:03:10,805 Am I OK to leave my tools here? Of course. See you tomorrow. Yeah? 46 00:03:10,844 --> 00:03:12,085 Try stopping me. 47 00:03:14,324 --> 00:03:16,805 Brandon. Jez. 48 00:03:37,044 --> 00:03:40,125 DOGS BARKING IN THE DISTANCE 49 00:03:49,324 --> 00:03:51,044 TORCH CLICKS 50 00:03:55,685 --> 00:03:57,324 HOWLING 51 00:04:13,925 --> 00:04:15,925 HOWLING 52 00:04:30,605 --> 00:04:32,805 GROWL 53 00:04:34,884 --> 00:04:36,444 RUSTLING 54 00:04:36,485 --> 00:04:38,004 Hello? 55 00:04:40,324 --> 00:04:42,605 Is that you mucking about? 56 00:04:51,204 --> 00:04:52,845 GROWLING 57 00:04:52,884 --> 00:04:55,964 ROARING, JEZ GRUNTS 58 00:04:56,004 --> 00:04:57,685 GASPING 59 00:05:02,564 --> 00:05:04,964 GUNSHOT 60 00:05:05,004 --> 00:05:08,805 FADING HOWL 61 00:05:10,444 --> 00:05:12,564 THEM TUNE PLAYS 62 00:06:23,805 --> 00:06:25,245 Morning, everyone. 63 00:06:25,285 --> 00:06:27,524 Hi, Mel. Morning, Mel. 64 00:06:27,564 --> 00:06:30,564 Please tell me you're late cos you finally got a life. 65 00:06:30,605 --> 00:06:34,045 I think the chances of me getting a life around here are pretty slim. 66 00:06:34,084 --> 00:06:39,004 That's why, first sign of an acting job, and boom, I'm off. 67 00:06:39,045 --> 00:06:42,925 HOWLING Idiot! How old are you? 68 00:06:42,964 --> 00:06:46,125 Old enough, sweet cheeks. I'm heading to the woods, you coming? 69 00:06:46,165 --> 00:06:48,165 Let me think about that. No. 70 00:06:48,204 --> 00:06:49,845 You loser! 71 00:06:49,884 --> 00:06:52,524 Oi, wait. Leave it, Kel. 72 00:06:52,564 --> 00:06:54,245 OK, one sec, everyone. 73 00:06:55,925 --> 00:06:58,845 Right. 74 00:07:06,324 --> 00:07:09,125 So I've sent off my self tape for that audition, 75 00:07:09,165 --> 00:07:11,485 and I've narrowed down my list of agents. 76 00:07:11,524 --> 00:07:16,084 So fingers crossed, I'll be out from under your feet in no time. 77 00:07:16,125 --> 00:07:19,404 Oh, I can't wait. You'll miss me when I'm gone. 78 00:07:19,444 --> 00:07:22,125 Yeah, like a hole in the head. Yeah, yeah. 79 00:07:48,285 --> 00:07:51,404 DOG WHIMPERS Oh, Paddy, get out. Go on. 80 00:07:53,404 --> 00:07:56,964 You know I'm not the biggest fan of trick or treating, 81 00:07:57,004 --> 00:07:59,165 but can't I just help with eating the sweets? 82 00:07:59,204 --> 00:08:02,204 No, you can't. It's to raise money for the school. 83 00:08:02,245 --> 00:08:04,524 It's not till next week, and I said we'd go. 84 00:08:04,564 --> 00:08:07,605 As what, though? I thought I might go as a witch. 85 00:08:07,644 --> 00:08:10,365 HE CHUCKLES Don't. 86 00:08:10,404 --> 00:08:12,404 Real question is, who are you gonna go as? 87 00:08:12,444 --> 00:08:15,605 Well, as someone befitting a man of my status, 88 00:08:15,644 --> 00:08:19,884 so, um, distinguished, stately, imposing. 89 00:08:19,925 --> 00:08:23,564 Little Red Riding Hood! Ooh, you found it! 90 00:08:23,605 --> 00:08:25,204 THEY CHUCKLE 91 00:08:25,245 --> 00:08:27,964 PHONE RINGS 92 00:08:28,004 --> 00:08:29,524 Yes, Winter. 93 00:08:29,564 --> 00:08:32,004 POLICE RADIOS CHATTER 94 00:08:33,404 --> 00:08:36,524 The victim's Jez Gladberry, in his 20s. 95 00:08:36,565 --> 00:08:38,565 A local handyman and blacksmith. 96 00:08:38,605 --> 00:08:41,004 Next-of-kin's his father, he's been informed. 97 00:08:41,044 --> 00:08:43,965 Who confirmed the body? Local lad, Wade Andow. 98 00:08:44,004 --> 00:08:48,205 Said he was riding his dirt bike in the woods when he found him. 99 00:08:48,245 --> 00:08:53,485 Whoa! Stop right there, my lovelies. 100 00:08:56,365 --> 00:08:59,164 Boot prints, not the victim's. 101 00:08:59,205 --> 00:09:01,884 Heavy boots, by the look of it. 102 00:09:01,924 --> 00:09:03,445 And... 103 00:09:05,965 --> 00:09:08,125 ..canine prints. 104 00:09:08,164 --> 00:09:13,325 Canine prints? If pressed, I'd say wolf. 105 00:09:13,365 --> 00:09:15,205 Not a real one, obviously. 106 00:09:15,245 --> 00:09:18,205 Unless, of course, it's a wolf with one leg. 107 00:09:18,245 --> 00:09:21,044 The impression from the base of the cane, right? 108 00:09:21,085 --> 00:09:25,284 Exactly. Claw marks across the chest, puncture wounds to the neck, 109 00:09:25,325 --> 00:09:28,965 and a bullet to the head. Silver? 110 00:09:29,004 --> 00:09:31,605 Smart money says so. 111 00:09:31,644 --> 00:09:35,205 Time of death, last night between eight and ten. 112 00:09:35,245 --> 00:09:37,404 I'm sorry, what are you both talking about? 113 00:09:37,445 --> 00:09:41,804 Are you saying this man was killed by a wolf with a gun? 114 00:09:41,845 --> 00:09:46,284 The Wolf Hunter, actually. It's all part of a meme. 115 00:09:46,325 --> 00:09:47,485 A meme? 116 00:09:47,524 --> 00:09:50,725 Sort of an idea spread through social media and the internet. 117 00:09:50,764 --> 00:09:53,485 In this case, The Wolf Hunter. 118 00:09:53,524 --> 00:09:57,924 Little Worthy ran a competition, the idea was to create 119 00:09:57,965 --> 00:10:01,125 a Midsomer urban myth and The Wolf Hunter won it. 120 00:10:01,164 --> 00:10:02,485 It's really taken off. 121 00:10:02,524 --> 00:10:04,524 What exactly does this Wolf Hunter do? 122 00:10:04,565 --> 00:10:06,085 He wears a wolf mask, 123 00:10:06,125 --> 00:10:09,884 he carries a cane with a wolf's paw at its base, 124 00:10:09,924 --> 00:10:11,524 and a gun with a silver bullet. 125 00:10:11,565 --> 00:10:16,485 His hands have metal claws, and he lures people to their death. 126 00:10:16,524 --> 00:10:19,164 It's a lot like what we're seeing here, sir. 127 00:10:19,205 --> 00:10:20,485 Who ran this competition? 128 00:10:20,524 --> 00:10:23,004 The Hub. It's in internet cafe in the village hall. 129 00:10:23,044 --> 00:10:26,884 How did you hear about it? A friend entered. 130 00:10:29,965 --> 00:10:32,485 Sadly, I didn't make the shortlist. 131 00:10:34,245 --> 00:10:38,284 I'm surprised to hear that. Did the victim have a phone on him? 132 00:10:38,325 --> 00:10:42,125 No, I'll contact service providers, do a trace. 133 00:10:42,164 --> 00:10:46,365 Now, I notice there's a campsite just the other side of these words. 134 00:10:46,404 --> 00:10:47,965 Actually, it's a glampsite, sir. 135 00:10:48,004 --> 00:10:49,845 I'm aware of what they call it, Winter. 136 00:10:49,884 --> 00:10:53,485 I'm quite happy with the vocabulary created before the year 2000. 137 00:10:53,524 --> 00:10:56,965 Why don't you get over there and see if anyone saw him? 138 00:10:57,004 --> 00:10:59,365 I want to pay a visit to this "Nub". 139 00:10:59,404 --> 00:11:03,445 It's, er, Hub. Indeed. 140 00:11:03,485 --> 00:11:07,325 I'll see if I can pick up an urban dictionary on the way. 141 00:11:09,524 --> 00:11:11,164 HOWLING ECHOES 142 00:11:30,245 --> 00:11:32,605 Good, all right, boy? 143 00:11:40,325 --> 00:11:44,684 I heard about Jez, Eric. I'm so sorry. 144 00:11:44,725 --> 00:11:46,524 So am I, Annie. 145 00:11:46,565 --> 00:11:48,965 You sure now's the time? 146 00:11:49,004 --> 00:11:52,965 Yes. More than ever. 147 00:12:18,044 --> 00:12:21,404 HE LAUGHS 148 00:12:21,445 --> 00:12:25,644 Oh, it's top-notch entertainment, is this. 149 00:12:25,684 --> 00:12:28,804 Come and have a look, Robbie. 150 00:12:28,845 --> 00:12:32,845 Better than your la-dee-da treatments. 151 00:12:32,884 --> 00:12:35,965 Actually, love, I rather like the look of this one. 152 00:12:36,004 --> 00:12:39,445 Steam sauna followed by a hot stone massage. 153 00:12:39,485 --> 00:12:44,644 40 quid? You can buy a lawn mower for that. 154 00:12:57,644 --> 00:13:00,845 Are you familiar with a Jez Gladberry? 155 00:13:00,884 --> 00:13:05,284 Of course. Terrible news, isn't it? 156 00:13:05,325 --> 00:13:08,085 You already know about his death? 157 00:13:08,125 --> 00:13:12,004 Everyone does. His workshop's just down there. 158 00:13:13,365 --> 00:13:15,004 Everyone's really upset. 159 00:13:15,044 --> 00:13:18,725 He was just such a... all-round lovely bloke. 160 00:13:18,764 --> 00:13:22,365 I'm sorry, but how exactly does everyone know? 161 00:13:22,404 --> 00:13:25,725 It was posted on The Wolf Hunter forum first thing this morning. 162 00:13:25,764 --> 00:13:30,205 Presumably by the person who discovered the body, Wade Andow? 163 00:13:30,245 --> 00:13:34,445 Do you know where I might find him? Yeah, he's just inside. 164 00:13:42,004 --> 00:13:45,764 No, listen to him, man. Listen to him. 165 00:13:45,804 --> 00:13:47,644 Got all the chat, innit, Wade? 166 00:13:47,684 --> 00:13:51,445 The Wolf Hunter strikes. I was cool about it. 167 00:13:51,485 --> 00:13:57,004 I mean, it's just a body, right? The question is, who is next? 168 00:13:57,044 --> 00:14:01,565 Actually, the question is, did you post news about the death online? 169 00:14:01,605 --> 00:14:05,004 No. I left the woods and called you guys. 170 00:14:05,044 --> 00:14:08,605 I've only just got here. Anyway, so, this is Josie. 171 00:14:08,644 --> 00:14:13,845 She's our expert. She updates The Wolf Hunter website. 172 00:14:13,884 --> 00:14:17,125 You know, trying to make sense of everything. 173 00:14:17,164 --> 00:14:20,445 The Wolf Hunter has certainly captured everyone's imagination. 174 00:14:20,485 --> 00:14:24,684 Tell me about it. Even kids like to dress up as him. 175 00:14:24,725 --> 00:14:25,884 Well, not now. 176 00:14:28,284 --> 00:14:30,004 Um, Kel, you want to take a break? 177 00:14:30,044 --> 00:14:34,485 No, I'd rather just be busy. Thanks. 178 00:14:34,524 --> 00:14:37,884 Your cafe is very popular. 179 00:14:37,924 --> 00:14:40,565 That's because we give them what they want. Connectivity. 180 00:14:40,605 --> 00:14:42,924 Which is something of a luxury around here. 181 00:14:42,965 --> 00:14:46,164 Poor internet, it's a rubbish Wi-Fi connection. 182 00:14:46,205 --> 00:14:48,845 I wanted to create a nest, 183 00:14:48,884 --> 00:14:52,605 a sort of haven where I could bring everyone together. 184 00:14:52,644 --> 00:14:57,404 I see from your sign there's an exhibition. 185 00:14:57,445 --> 00:15:00,365 Yes, it's just through here, do you want to follow me? 186 00:15:06,485 --> 00:15:08,884 HOWLING ECHOES 187 00:15:08,924 --> 00:15:13,125 Jez left just after eight, said he was going to meet someone. 188 00:15:13,164 --> 00:15:16,125 Did he say who? No. 189 00:15:16,164 --> 00:15:17,845 I thought it was odd, though. 190 00:15:17,884 --> 00:15:20,365 He got a text and headed towards the woods, 191 00:15:20,404 --> 00:15:24,284 but the village is over that way. So he had his phone with him? 192 00:15:24,325 --> 00:15:26,205 He didn't when we found him. 193 00:15:26,245 --> 00:15:28,404 Well, maybe he dropped it on the way. 194 00:15:28,445 --> 00:15:31,725 After he left, what did you do? Had a little Barney, didn't we? 195 00:15:31,764 --> 00:15:35,205 Trouble in paradise, eh? 196 00:15:35,245 --> 00:15:38,565 Pat Everett. Pleasure's all yours. 197 00:15:38,605 --> 00:15:40,485 KETTLE WHISTLES 198 00:15:47,565 --> 00:15:50,524 And I said to Ronnie, "Ronnie," I said, 199 00:15:50,565 --> 00:15:55,085 "We've been coming here 30 years plus, no trouble." 200 00:15:55,125 --> 00:15:56,325 36. 201 00:15:56,365 --> 00:16:01,365 This year, with all their newfangled gadgets, total mess. 202 00:16:01,404 --> 00:16:04,644 It drives Rowan's mum, Annie, mad. 203 00:16:04,684 --> 00:16:06,445 She runs the pub. 204 00:16:06,485 --> 00:16:10,725 It'll all end in tears. Mark my words, my lad. 205 00:16:10,764 --> 00:16:12,485 Let the officer speak, Pat. 206 00:16:12,524 --> 00:16:15,365 Battenberg? Oh, no, thank you. 207 00:16:17,804 --> 00:16:19,085 Right. 208 00:16:21,605 --> 00:16:25,125 Um, what were Mr and Mrs Yarrow arguing about? 209 00:16:25,164 --> 00:16:27,565 Jez, I reckon. 210 00:16:27,605 --> 00:16:30,804 He'd come to fix the hot tub - again. 211 00:16:30,845 --> 00:16:34,524 Ooh, good cup of tea, love. Could trot a mouse across that. 212 00:16:34,565 --> 00:16:37,044 Did you see where they went after? 213 00:16:37,085 --> 00:16:43,725 Aye. They both stomped off, didn't see hide nor hair of either of them 214 00:16:43,764 --> 00:16:45,924 until late this morning. Could either of them 215 00:16:45,965 --> 00:16:48,524 have gone to the wood? Well, I went for a walk 216 00:16:48,565 --> 00:16:51,125 and I saw Rowan headed that way. 217 00:16:54,924 --> 00:17:00,205 Oh, um, could you just excuse me? Thank you. 218 00:17:06,964 --> 00:17:12,444 When The Wolf Hunter went viral, we felt obliged to stage this. 219 00:17:12,484 --> 00:17:14,805 People come from miles. 220 00:17:14,845 --> 00:17:17,884 Is the gun real? No, it's a dummy. 221 00:17:17,924 --> 00:17:21,244 Is this place locked at night? Absolutely. 222 00:17:22,765 --> 00:17:23,924 This cane. 223 00:17:23,964 --> 00:17:27,884 In fact, all these items, I'll need Forensics to check them. 224 00:17:27,924 --> 00:17:29,605 Are there others? Yeah, for sure. 225 00:17:29,644 --> 00:17:31,085 Jez made them to order. 226 00:17:31,125 --> 00:17:34,684 He got himself quite a sideline making all sorts of artefacts. 227 00:17:34,724 --> 00:17:36,684 Quite a character. 228 00:17:38,444 --> 00:17:43,404 He sure is. A loner caught between worlds. 229 00:17:45,244 --> 00:17:48,845 A sort of Jekyll and Hyde werewolf with a steampunk twist. 230 00:17:48,884 --> 00:17:51,005 Steampunk? Right. 231 00:17:52,444 --> 00:17:53,924 Interesting images. 232 00:17:53,964 --> 00:17:56,805 Tell that to the flower arranging class that used to happen here. 233 00:17:56,845 --> 00:17:59,484 They weren't happy that we had to move them. 234 00:17:59,525 --> 00:18:02,605 Steve Skelton. Local photographer. 235 00:18:02,644 --> 00:18:06,484 Ah, did you take these? Why the wood? 236 00:18:06,525 --> 00:18:08,484 It's the location everyone's drawn to. 237 00:18:08,525 --> 00:18:13,325 And in medieval times, home to the Worthy wolves. 238 00:18:13,365 --> 00:18:14,964 And it's where he hangs out. 239 00:18:15,005 --> 00:18:19,605 The kids go there all the time for dead-of-the-night dares and dates. 240 00:18:19,644 --> 00:18:23,684 Whose idea was the competition? Mine, I guess. 241 00:18:23,724 --> 00:18:25,845 And Steve won it. 242 00:18:25,884 --> 00:18:29,444 His entry was the only one worth its salt, really. 243 00:18:29,484 --> 00:18:31,845 Why would you invent something like this? 244 00:18:31,884 --> 00:18:34,005 Well, there was a local connection 245 00:18:34,045 --> 00:18:37,444 and I've always been a fan of the werewolf stuff. 246 00:18:37,484 --> 00:18:39,805 Just thought I'd give it a modern twist. 247 00:18:39,845 --> 00:18:41,045 An origin story. 248 00:18:41,085 --> 00:18:43,845 No idea it would take off though. It's been nuts. 249 00:18:43,884 --> 00:18:45,404 Competition was just the beginning. 250 00:18:45,444 --> 00:18:48,845 Who else stands to profit from the legend? 251 00:18:48,884 --> 00:18:54,125 Someone who runs a website or a... a cafe? Clearly brings people in. 252 00:18:54,164 --> 00:18:57,525 It does, but that so wasn't the idea. 253 00:18:57,565 --> 00:19:00,085 The Wolf Hunter belongs to us all. 254 00:19:02,484 --> 00:19:04,724 What's the idea with the red eyes? 255 00:19:04,765 --> 00:19:09,644 They appear above the door of The Wolf Hunter's next victim. 256 00:19:10,884 --> 00:19:13,644 Do they appear above Jez Gladberry's door? 257 00:19:13,684 --> 00:19:16,325 I have no idea. 258 00:19:23,924 --> 00:19:26,125 Strange, isn't it? 259 00:19:26,164 --> 00:19:29,125 Very. 260 00:19:29,164 --> 00:19:32,724 Fake lore becoming folklore. 261 00:20:01,404 --> 00:20:03,605 SNORING 262 00:20:19,204 --> 00:20:21,845 Shh! There you are. For you. 263 00:20:21,884 --> 00:20:27,045 Thank you. Ooh, it's exciting. After you. 264 00:20:51,125 --> 00:20:53,085 Wait! 265 00:21:06,285 --> 00:21:07,805 HISSING 266 00:21:10,964 --> 00:21:13,085 FROM WITHIN: Help! 267 00:21:13,125 --> 00:21:15,404 Help! BANGING 268 00:21:15,444 --> 00:21:19,805 Help! Help! 269 00:22:04,525 --> 00:22:07,884 What do you mean "accident"? 270 00:22:07,925 --> 00:22:09,844 My Ronnie here could have been killed. 271 00:22:09,884 --> 00:22:12,124 But I'm fine, love. What happened? 272 00:22:12,165 --> 00:22:15,044 The door to the sauna locked shut. Someone sabotaged the electrics. 273 00:22:15,084 --> 00:22:17,245 One of the guests was trapped inside. 274 00:22:17,284 --> 00:22:20,084 You can't stay in that van any longer, we'll put you in a lodge. 275 00:22:20,124 --> 00:22:22,364 Over my dead body. That can be arranged. 276 00:22:22,405 --> 00:22:24,124 What did you say? 277 00:22:24,165 --> 00:22:26,725 I'm DCI Barnaby, let's just all calm down, shall we? 278 00:22:26,765 --> 00:22:31,284 Calm down? These two are flipping potty. 279 00:22:31,324 --> 00:22:33,844 Ronnie here nearly got cooked alive. 280 00:22:33,884 --> 00:22:36,925 First they target Jez, and now us. Who's doing this? 281 00:22:36,965 --> 00:22:40,604 Him probably. He's sabotaging us. Me? 282 00:22:40,644 --> 00:22:41,884 Easy, Mr Everett. 283 00:22:41,925 --> 00:22:45,205 There's no need for that. 284 00:22:45,245 --> 00:22:46,765 One thing at a time. 285 00:22:46,804 --> 00:22:49,965 Yes, starting with, what were you doing 286 00:22:50,005 --> 00:22:52,525 trying to get rid of this phone? 287 00:22:52,564 --> 00:22:54,884 I told you, I panicked. 288 00:22:54,925 --> 00:22:57,364 That phone might contain important information 289 00:22:57,405 --> 00:22:59,364 about who killed Mr Gladberry. 290 00:22:59,405 --> 00:23:01,564 We can charge you with withholding evidence. 291 00:23:01,604 --> 00:23:03,844 I'm sorry. I wasn't thinking. 292 00:23:03,884 --> 00:23:06,485 Why did you have anyway? Jez left it. 293 00:23:06,525 --> 00:23:08,644 I knew he was coming back. 294 00:23:08,685 --> 00:23:11,604 Well, I thought he was. And you didn't think to mention this 295 00:23:11,644 --> 00:23:13,405 when we spoke about the phone earlier? 296 00:23:13,445 --> 00:23:15,245 I thought it would seem suspicious. 297 00:23:15,284 --> 00:23:17,485 Not as suspicious as trying to throw it into a lake. 298 00:23:17,525 --> 00:23:19,124 And then accusing one of your customers 299 00:23:19,165 --> 00:23:22,685 of trying to sabotage your business. Look, I'm sorry about the phone. 300 00:23:22,725 --> 00:23:25,925 But that control unit didn't smash itself. 301 00:23:25,965 --> 00:23:29,644 First Jez, and now this? Someone is out to get us. 302 00:23:29,685 --> 00:23:30,884 Agreed. 303 00:23:30,925 --> 00:23:34,604 I thought it was just bad karma, but it's much more than that. 304 00:23:34,644 --> 00:23:36,604 And it's damaging. 305 00:23:36,644 --> 00:23:41,884 We need to be a 60 percent capacity just to keep our heads above water. 306 00:23:41,925 --> 00:23:44,725 We borrowed. Heavily. 307 00:23:44,765 --> 00:23:48,485 There is an angel investor in the wings, but we are not about to hit 308 00:23:48,525 --> 00:23:51,364 any targets any investor would insist on. 309 00:23:51,405 --> 00:23:56,005 Apart from Mr Everett, has anyone else opposed the campsite? 310 00:23:56,044 --> 00:23:59,245 Eric Gladberry, but that was just because he wanted to buy the land 311 00:23:59,284 --> 00:24:02,965 and we beat him to it. He's Jez Gladberry's father? 312 00:24:03,005 --> 00:24:05,245 Mm. He has the windmill on the edge of the village. 313 00:24:05,284 --> 00:24:08,324 Pat Everett said you had words about Jez after he left. 314 00:24:08,364 --> 00:24:10,525 Pat Everett needs to mind his own business. 315 00:24:10,564 --> 00:24:13,925 We're just stressed. Is that why you had Jez's phone? 316 00:24:13,965 --> 00:24:15,364 What? No. 317 00:24:15,405 --> 00:24:18,765 Because you were suspicious of Jez and your wife? 318 00:24:18,804 --> 00:24:21,965 I told you, he just left it. 319 00:24:22,005 --> 00:24:24,765 What happened after you rowed? Where did you go? 320 00:24:24,804 --> 00:24:27,084 I went for a walk to clear my head. 321 00:24:27,124 --> 00:24:30,965 I like to channel the Chi energy of nature to help ease my stress 322 00:24:31,005 --> 00:24:33,564 and dispel negativity. And did it? 323 00:24:33,604 --> 00:24:37,084 As a matter of fact, it did. 324 00:24:37,124 --> 00:24:39,044 And you? 325 00:24:39,084 --> 00:24:42,124 I went to The Lamb. We'll need to check that. 326 00:24:42,165 --> 00:24:45,205 By all means. 327 00:24:48,525 --> 00:24:52,284 BUSY PUB CHATTER 328 00:24:52,324 --> 00:24:53,925 SILENCE FALLS 329 00:24:58,604 --> 00:25:00,485 Bit of a tumbleweed moment. 330 00:25:00,525 --> 00:25:04,525 Mm. Annie Davids? Yes. 331 00:25:04,564 --> 00:25:07,324 DCI Barnaby. DS Winter. 332 00:25:07,364 --> 00:25:09,525 Did Brandon Yarrow come in last night? 333 00:25:09,564 --> 00:25:11,405 Yes, he did. 334 00:25:11,445 --> 00:25:15,205 Do you remember what sort of time? How long he stayed? 335 00:25:15,245 --> 00:25:17,084 No, not really. 336 00:25:17,124 --> 00:25:20,364 We were busy with the darts tournament, and... 337 00:25:20,405 --> 00:25:23,084 well, me and Brandon don't talk. 338 00:25:23,124 --> 00:25:26,765 He's your son-in-law? In name only. 339 00:25:35,525 --> 00:25:38,005 Why don't you get on? 340 00:25:38,044 --> 00:25:41,685 This is a traditional pub in a traditional village. 341 00:25:41,725 --> 00:25:46,245 Or it was before that cafe arrived. 342 00:25:46,284 --> 00:25:50,564 And before my daughter got all doolally, New Age, trendy, lefty, 343 00:25:50,604 --> 00:25:53,245 pinko, liberal, glamping mad. 344 00:25:53,284 --> 00:25:58,084 Not a fan, then? No. This about Jez's death? 345 00:25:58,124 --> 00:26:00,725 And that Wolf Hunter hokum? 346 00:26:00,765 --> 00:26:04,364 Yes, it is. Keen on that as well? 347 00:26:04,405 --> 00:26:07,884 Mel and Steve should be shot for encouraging the whole thing. 348 00:26:07,925 --> 00:26:11,005 Shot? That's a bit harsh, isn't it? 349 00:26:11,044 --> 00:26:14,564 She and Steve are as thick as thieves. 350 00:26:14,604 --> 00:26:16,965 Some would say more than that. 351 00:26:17,005 --> 00:26:21,485 Steve used to work here and... well, we left on bad terms. 352 00:26:21,525 --> 00:26:23,124 Pint of your best, please, Annie. 353 00:26:25,804 --> 00:26:28,844 Your wife has recovered, then, I take it, Mr Everett? 354 00:26:28,884 --> 00:26:33,084 She needs a drink to steady her nerves. We both do. 355 00:26:33,124 --> 00:26:36,884 And a pinot for Ronnie. Ms Davids, Mr Everett. 356 00:26:36,925 --> 00:26:40,005 Any luck with your searches? 357 00:26:40,044 --> 00:26:42,725 None whatsoever. Aw. 358 00:26:42,765 --> 00:26:46,804 Never mind. Onward. 359 00:26:46,844 --> 00:26:49,405 How are we getting on with the numbers for our Aunt Sally team? 360 00:26:49,445 --> 00:26:52,445 All signed up. Magic. 361 00:26:52,485 --> 00:26:55,604 We're gonna smash them. SHE CHUCKLES 362 00:26:55,644 --> 00:26:58,925 Aren't we, Ronnie? Course we are, love. 363 00:27:21,564 --> 00:27:23,564 Hey, Brandon. Hiya. 364 00:27:28,485 --> 00:27:31,205 Why are you even bothering doing that? 365 00:27:31,245 --> 00:27:33,765 Just trying to keep on top of everything. 366 00:27:33,804 --> 00:27:35,604 It's really gone through the roof now. 367 00:27:35,644 --> 00:27:37,485 It's gone too far, is what it's done. 368 00:27:39,765 --> 00:27:44,044 Someone killed Jez. You do realise that, don't you? 369 00:27:44,084 --> 00:27:47,965 Course I do. But I've got to do this, I have to. 370 00:27:48,005 --> 00:27:50,725 Why? What's wrong with you? 371 00:27:50,765 --> 00:27:53,084 Lots of reasons, and there's nothing wrong with me. 372 00:28:00,165 --> 00:28:04,084 Hey. What did you do that for? Because it's sick, that's why. 373 00:28:04,124 --> 00:28:08,445 WOLF WHISTLE Ooh, catfight, like it. 374 00:28:08,485 --> 00:28:10,084 Get lost, you waste of space. 375 00:28:10,124 --> 00:28:12,284 What are you doing pretending you can write, anyway? 376 00:28:12,324 --> 00:28:14,165 It's not exactly touch typing, is it? 377 00:28:14,205 --> 00:28:16,804 Who are you to talk? It's not exactly Hollywood, 378 00:28:16,844 --> 00:28:19,564 this place, is it? At least I've got some dreams. 379 00:28:19,604 --> 00:28:21,884 Such a loser. 380 00:28:23,284 --> 00:28:26,205 Like I care what you think. Because you know what? 381 00:28:26,245 --> 00:28:28,765 You know nothing about me. Nothing! 382 00:28:28,804 --> 00:28:31,804 What's going on? Ask her, she's lost the plot. 383 00:28:31,844 --> 00:28:33,525 I've just had enough, OK? That's all. 384 00:28:33,564 --> 00:28:36,405 I've had enough of The Wolf Hunter, I've had enough of this place, 385 00:28:36,445 --> 00:28:39,804 I've had enough of everything. Gotta get out of here for good. 386 00:28:39,844 --> 00:28:42,644 Hey, come on. No, I'm serious, Mel. 387 00:28:42,685 --> 00:28:46,445 This place is doing my head in. It won't be forever. 388 00:28:46,485 --> 00:28:51,644 You've had a shock, we all have. We're all upset about Jez. 389 00:28:51,685 --> 00:28:55,525 We're confused and frightened. 390 00:28:55,564 --> 00:29:01,364 But we can't let that get to us. We've got to stick together, right? 391 00:29:01,405 --> 00:29:03,044 Right? 392 00:29:19,364 --> 00:29:22,324 The Yarrows' financials are back, they are definitely struggling. 393 00:29:22,364 --> 00:29:25,604 Brandon gave up his job in marketing to follow his wife's dreams. 394 00:29:25,644 --> 00:29:28,405 Strangely enough, we're not the only ones looking into the Yarrows. 395 00:29:28,445 --> 00:29:30,765 Pat Everett has been making enquiries. 396 00:29:30,804 --> 00:29:33,725 Maybe he's trying to push them out. Keep digging. 397 00:29:33,765 --> 00:29:38,044 And also, check out Mel Wallace and Steve Skelton. 398 00:29:38,084 --> 00:29:40,324 And get a tech team over to the cafe. 399 00:29:40,364 --> 00:29:44,884 I want to know if that post was made from one of their computers. 400 00:29:44,925 --> 00:29:48,844 Progress on the boot print, every tread. And guess what? 401 00:29:48,884 --> 00:29:52,844 Brace yourselves. Two of them. 402 00:29:54,005 --> 00:29:57,685 The murderer had two legs? Not so fast, sunshine. 403 00:29:57,725 --> 00:30:01,084 Different sizes. Different boots. 404 00:30:01,124 --> 00:30:02,925 Apart from the victim, 405 00:30:02,965 --> 00:30:05,324 there were two other people at the murder scene. 406 00:30:05,364 --> 00:30:06,844 An accomplice? 407 00:30:06,884 --> 00:30:11,165 Or someone else came across the body and posted about it on the website. 408 00:30:12,604 --> 00:30:14,765 What about the wolf paw cane at The Hub? 409 00:30:14,804 --> 00:30:17,925 Was that the one in the woods? Definitely not. 410 00:30:17,965 --> 00:30:22,165 The one used in woods has a chip in it. 411 00:30:22,205 --> 00:30:26,245 You are looking for a wolf cane with a broken little toe. 412 00:30:52,604 --> 00:30:54,445 Ow! 413 00:31:49,884 --> 00:31:52,685 Mr Gladberry? 414 00:31:52,725 --> 00:31:55,844 DCI Barnaby, Corston CID. 415 00:31:55,884 --> 00:31:58,564 I'm very sorry about what happened to your son. 416 00:32:01,604 --> 00:32:02,925 Lovely view. 417 00:32:04,485 --> 00:32:06,324 My wife's favourite. 418 00:32:06,364 --> 00:32:08,804 Till she fell ill and died last year. 419 00:32:08,844 --> 00:32:10,245 I'm very sorry to hear that too. 420 00:32:13,124 --> 00:32:16,604 Did you do the paintings of the Wolf Hunter at the local exhibition? 421 00:32:16,644 --> 00:32:18,084 No, they're not mine. 422 00:32:22,165 --> 00:32:24,564 Are you going to paint the campsite as well? 423 00:32:24,604 --> 00:32:26,804 I'll leave that to last. 424 00:32:26,844 --> 00:32:30,725 Shame it's there, really. Spoils the view, don't you think? 425 00:32:32,284 --> 00:32:35,804 I've gotten used to it now. 426 00:32:37,124 --> 00:32:38,725 Was Jez seeing anyone? 427 00:32:38,765 --> 00:32:42,364 Yes. I may be old, but I'm not deaf. 428 00:32:42,405 --> 00:32:45,844 Do you know who? No idea. 429 00:32:45,884 --> 00:32:48,765 We didn't talk much. 430 00:32:48,804 --> 00:32:51,124 Not since his mother died. 431 00:32:51,165 --> 00:32:56,925 You know. And this stuff got a grip of me. Cheers. 432 00:33:06,124 --> 00:33:08,084 Jez. 433 00:33:09,804 --> 00:33:14,685 Ah, another bottle. And my cane, where's my...? 434 00:33:14,725 --> 00:33:18,564 Please, allow me. 435 00:33:22,564 --> 00:33:26,364 Have you injured yourself? Thank you. 436 00:33:26,405 --> 00:33:30,364 Hip replacement. Jez made the cane for me. 437 00:33:30,405 --> 00:33:35,205 Do you know of any others he made? No, can't say I do. 438 00:33:38,245 --> 00:33:39,804 PHONE RINGS 439 00:33:45,725 --> 00:33:48,005 Yes, Winter? 440 00:33:48,044 --> 00:33:51,124 There was no mention in his order book of Wolf Hunter items, 441 00:33:51,165 --> 00:33:54,364 but check this out. It wasn't just the photograph that was interesting. 442 00:33:54,405 --> 00:33:56,925 Tech got back to me about Jez's call history. 443 00:33:56,965 --> 00:33:59,725 Yesterday, the same number called him 11 times 444 00:33:59,765 --> 00:34:02,644 and texted to meet in the woods last night. 445 00:34:02,685 --> 00:34:04,844 And that phone belongs to...? Kelly Kirk-Lees. 446 00:34:04,884 --> 00:34:06,124 Oh. 447 00:34:07,604 --> 00:34:10,805 Excuse me. 448 00:34:10,845 --> 00:34:12,525 We'd like to ask you a couple of questions. 449 00:34:12,564 --> 00:34:14,005 You can ask. 450 00:34:14,044 --> 00:34:18,244 Where you are in a relationship with Mr Gladberry? 451 00:34:18,285 --> 00:34:22,764 A what with Mr who? What century do you think this is? 452 00:34:22,805 --> 00:34:24,925 We found this. 453 00:34:26,365 --> 00:34:29,925 Oh, that. Friends with benefits. 454 00:34:32,084 --> 00:34:35,564 It's when two... Yes, we know what that is. 455 00:34:35,604 --> 00:34:38,005 Would you say you and Jez were close, then? 456 00:34:38,044 --> 00:34:39,285 What's it to you? 457 00:34:39,325 --> 00:34:42,285 You arranged to meet him in Worthy Wood last night. 458 00:34:42,325 --> 00:34:46,365 We have a record of the text. Then you must be imagining it. 459 00:34:46,405 --> 00:34:49,044 Here. Look. 460 00:34:49,084 --> 00:34:53,564 See? No text about the woods. You could have just deleted it. 461 00:34:53,604 --> 00:34:55,805 I don't go anywhere near the woods last night. 462 00:34:55,845 --> 00:34:58,164 I hate them. Spook me out. 463 00:34:58,204 --> 00:34:59,925 So where were you last night? 464 00:34:59,965 --> 00:35:04,164 At home, with Josie. Ask her. We will. 465 00:35:04,204 --> 00:35:07,604 PHONE RINGS Sorry. 466 00:35:07,644 --> 00:35:10,684 Did you have your phone on you all day yesterday? 467 00:35:10,724 --> 00:35:14,724 Of course. Although I do sometimes leave it lying about if we're busy. 468 00:35:14,764 --> 00:35:16,285 Sir. 469 00:35:22,044 --> 00:35:23,445 Who lives here? 470 00:35:25,405 --> 00:35:27,604 Me and Josie. 471 00:35:49,925 --> 00:35:53,124 HE BLOWS 472 00:35:55,325 --> 00:35:57,685 Cuppa, love? 473 00:35:57,725 --> 00:36:01,604 You making tea? Am I in heaven? 474 00:36:01,644 --> 00:36:06,845 Nearly, thanks to this bunch. Best sleep I have had in ages. 475 00:36:06,885 --> 00:36:11,285 You were nearly fried alive, no wonder you slept well. 476 00:36:14,805 --> 00:36:18,725 You going for your walk? Yes, I think I will. 477 00:36:18,765 --> 00:36:20,245 Want me to come? 478 00:36:22,644 --> 00:36:25,205 No, I'll go my own, if that's OK. 479 00:36:31,845 --> 00:36:35,444 You needn't worry about a thing. We'll have an officer here. 480 00:36:35,484 --> 00:36:39,524 I'm not worried. It'll just be Wade Andow mucking about. 481 00:36:39,564 --> 00:36:43,325 Kelly! Kelly. Oh, my God, we're next. 482 00:36:43,365 --> 00:36:45,044 It's fine, Josie, don't worry about it. 483 00:36:45,084 --> 00:36:47,004 It'll just be a joke. But what if it's not? 484 00:36:47,044 --> 00:36:50,564 What if we're next? We won't be. It's OK. 485 00:36:50,604 --> 00:36:55,084 Can I just ask, where were you last night? 486 00:36:55,124 --> 00:36:59,004 Here. In watching telly with Kel. 487 00:36:59,044 --> 00:37:00,925 Satisfied? 488 00:37:00,964 --> 00:37:02,845 Come on, Josie. 489 00:37:05,205 --> 00:37:06,325 Sir? 490 00:37:09,845 --> 00:37:11,845 The post about Jez's death 491 00:37:11,885 --> 00:37:14,044 was sent from one of the computers in the cafe. 492 00:37:14,084 --> 00:37:17,044 By someone calling themselves "The Wolf Slasher". 493 00:37:17,084 --> 00:37:21,285 I'll go there. You take those boots back to Fleur. 494 00:37:21,325 --> 00:37:24,325 Let's see if any of them match the prints she found in the woods. 495 00:37:24,365 --> 00:37:26,765 Sir. 496 00:37:29,685 --> 00:37:30,964 I'm so sorry. 497 00:37:31,004 --> 00:37:34,325 I have no idea who The Wolf Slasher is. 498 00:37:34,365 --> 00:37:37,365 People make up names all the time. 499 00:37:37,405 --> 00:37:40,925 So when the cafe's open, anyone can use this computer? 500 00:37:40,964 --> 00:37:44,084 Yes. Do you have CCTV? 501 00:37:44,124 --> 00:37:45,925 No, I'm afraid not. 502 00:37:48,084 --> 00:37:51,245 This was posted at 8:13am, what time do you open? 503 00:37:51,285 --> 00:37:52,964 Nine. 504 00:37:53,004 --> 00:37:57,964 So whoever left this was here before opening time. 505 00:37:58,004 --> 00:37:59,524 Does anyone else have keys? 506 00:37:59,564 --> 00:38:05,365 Um... Steve sort of does as he's living on site at the moment. 507 00:38:05,405 --> 00:38:08,685 I'm going to need a word with him. 508 00:38:15,604 --> 00:38:17,564 Mr Skelton? 509 00:38:22,245 --> 00:38:23,845 DCI Barnaby. 510 00:38:28,084 --> 00:38:30,564 Do you have any idea where he might be? 511 00:38:30,604 --> 00:38:33,245 Out taking photos, probably. 512 00:38:33,285 --> 00:38:36,925 Ah, there was a cash prize for the competition. 513 00:38:36,964 --> 00:38:39,124 Who paid for that? I did. 514 00:38:39,164 --> 00:38:40,925 Very generous of you. 515 00:38:42,164 --> 00:38:45,124 Are you and Mr Skelton involved? 516 00:38:45,164 --> 00:38:49,805 No. Contrary to popular opinion, we're just friends. 517 00:38:49,845 --> 00:38:53,685 I'm not one to take chances on the roulette wheel of love. 518 00:38:53,725 --> 00:38:55,365 You're a very generous friend, 519 00:38:55,405 --> 00:38:57,564 providing him with somewhere to live, 520 00:38:57,604 --> 00:39:00,644 letting him win the competition. His was the best entry. 521 00:39:02,604 --> 00:39:05,044 I spoke with the landlady at The Lamb. 522 00:39:05,084 --> 00:39:06,444 Oh, hard luck. 523 00:39:06,484 --> 00:39:09,205 I gather Mr Skelton used to work there. 524 00:39:09,245 --> 00:39:11,044 He quit. Because...? 525 00:39:11,084 --> 00:39:14,164 Well, Annie is best friends with Steve's ex, Rachel, 526 00:39:14,205 --> 00:39:15,964 who I get wasn't happy. 527 00:39:16,004 --> 00:39:20,285 But then Annie encouraged Rachel to dump him and do a runner, 528 00:39:20,325 --> 00:39:24,004 leaving him with all this debt and Josie to look out for. 529 00:39:24,044 --> 00:39:26,885 It's been a real struggle. But he's tried his best. 530 00:39:26,925 --> 00:39:30,885 And yet he still keeps her photograph. 531 00:39:30,925 --> 00:39:32,685 He still sends her money. 532 00:39:32,725 --> 00:39:34,205 He's crazy about her. 533 00:39:34,245 --> 00:39:37,124 He even thinks that she might come back one day. 534 00:39:37,164 --> 00:39:39,285 She won't. 535 00:39:39,325 --> 00:39:41,885 Especially if Annie keeps bad-mouthing him. 536 00:39:41,925 --> 00:39:43,845 We'll get our revenge, though. 537 00:39:43,885 --> 00:39:45,644 Excuse me? 538 00:39:45,685 --> 00:39:48,964 It's the annual Battle Of Aunt Sally tomorrow. 539 00:39:49,004 --> 00:39:50,964 Ah, I see. 540 00:39:51,004 --> 00:39:53,644 Does Mr Skelton sell these photographs? 541 00:39:53,685 --> 00:39:55,205 If he can. 542 00:39:55,245 --> 00:39:58,444 Steve does anything to bring in whatever he can. 543 00:39:58,484 --> 00:40:02,004 So it's very much in his interests for the myth to grow. 544 00:40:03,885 --> 00:40:06,044 I suppose. 545 00:40:06,084 --> 00:40:08,765 When he comes back, please get him to contact me. 546 00:40:08,805 --> 00:40:10,365 Yes, of course. 547 00:40:39,164 --> 00:40:43,644 Steve Skelton, wherever he is, seems most likely to have posted the news. 548 00:40:43,685 --> 00:40:47,325 But why target Jez? And if you're the murderer, 549 00:40:47,365 --> 00:40:50,765 then why advertise the fact by posting as The Wolf Slasher? 550 00:40:50,805 --> 00:40:54,604 To create an atmosphere of fear and paranoia, maybe. 551 00:40:54,644 --> 00:40:56,004 What else? 552 00:40:56,044 --> 00:40:59,164 We know that Kelly Kirk-Lees, or someone using her phone, 553 00:40:59,205 --> 00:41:01,444 lured the victim into the woods. 554 00:41:01,484 --> 00:41:07,845 That could be anyone that uses The Hub, which is pretty much everyone. 555 00:41:07,885 --> 00:41:10,964 How are we doing on the boots? Perfect match, actually. 556 00:41:11,004 --> 00:41:13,164 Who do they belong to? 557 00:41:13,205 --> 00:41:17,644 According to the label... Whose writing is this? 558 00:41:17,685 --> 00:41:19,164 Mine. 559 00:41:21,885 --> 00:41:23,524 Kelly Kirk-Lees. 560 00:41:25,685 --> 00:41:27,164 Yes, I'm on it. 561 00:41:30,484 --> 00:41:31,685 Kel? 562 00:41:33,564 --> 00:41:35,405 Kel? 563 00:41:39,925 --> 00:41:41,685 POLICE RADIO CHATTER 564 00:41:45,205 --> 00:41:47,765 DOOR CLATTERS PC: All clear at the moment, over. 565 00:41:47,805 --> 00:41:49,444 Kel? 566 00:42:25,964 --> 00:42:28,484 GROWLING 567 00:42:51,725 --> 00:42:55,405 BELL TOLLS, HOWLING 568 00:43:26,885 --> 00:43:28,484 METALLIC CHING 569 00:43:28,524 --> 00:43:30,084 HOWLING 570 00:43:48,925 --> 00:43:52,044 TOOTS HORN, BLARES SIREN 571 00:43:52,084 --> 00:43:55,805 Oi! Oi! 572 00:44:01,444 --> 00:44:03,685 BREATHING HEAVILY 573 00:44:03,725 --> 00:44:05,084 No! No! 574 00:44:05,124 --> 00:44:08,044 SCREAMING, GUNSHOT 575 00:44:23,405 --> 00:44:25,765 HOWLING 576 00:44:36,924 --> 00:44:38,924 Same wolf cane, with a broken toe. 577 00:44:41,364 --> 00:44:43,245 And same boots. 578 00:44:44,444 --> 00:44:47,044 That we haven't been able to identify yet. 579 00:44:48,444 --> 00:44:50,605 Only, these are a stronger imprint. 580 00:44:51,765 --> 00:44:55,165 So let's hope these ones were made for talking. 581 00:44:55,205 --> 00:44:59,805 Indeed. And a funeral wreath. 582 00:44:59,844 --> 00:45:03,125 What was in her rucksack? Cash and clothes. 583 00:45:04,964 --> 00:45:07,125 Looks like she was leaving the village, poor thing. 584 00:45:07,165 --> 00:45:08,325 Or trying to. 585 00:45:08,364 --> 00:45:11,205 Kelly Kirk-Lees' family have been informed, they live in Scotland. 586 00:45:11,245 --> 00:45:12,245 Er... 587 00:45:15,205 --> 00:45:17,205 Sorry. 588 00:45:17,245 --> 00:45:21,444 So, what was Kelly doing at the scene of Jez Gladberry's murder? 589 00:45:21,484 --> 00:45:24,964 Assuming she was the one wearing the boots. 590 00:45:25,004 --> 00:45:28,564 Where's her flatmate, Josie Skelton? She was found nearby, distressed. 591 00:45:28,605 --> 00:45:30,404 She's with her father, Steve Skelton. 592 00:45:30,444 --> 00:45:31,924 We need to talk to him anyway. 593 00:45:31,964 --> 00:45:35,844 Not least to find out if this camera's his. Found it on a wall. 594 00:45:35,884 --> 00:45:38,524 Yes, it is my camera. Can I have it back? 595 00:45:38,564 --> 00:45:40,484 All in good time. 596 00:45:40,524 --> 00:45:43,285 Someone posted from the cafe yesterday morning 597 00:45:43,325 --> 00:45:48,285 about Jez Gladberry's murder. Under the name of The Wolf Slasher. 598 00:45:48,325 --> 00:45:50,325 Was that you? No. 599 00:45:50,364 --> 00:45:53,444 I was out early with that camera trying to capture the sunrise. 600 00:45:53,484 --> 00:45:56,245 Nowhere near the woods. Can anyone verify that? 601 00:45:56,285 --> 00:45:58,564 I was on my own. What about last night? 602 00:46:00,484 --> 00:46:03,285 I was trying to stage some shots of The Wolf Hunter. 603 00:46:03,325 --> 00:46:06,044 The camera was on a timer, I was walking in front of it for a shot 604 00:46:06,085 --> 00:46:08,564 when your headlights turned on me. It was you that I chased. 605 00:46:08,605 --> 00:46:12,364 Yes. I ran back to the flat. 606 00:46:12,404 --> 00:46:14,685 Via the churchyard and Kelly Kirk-Lees. 607 00:46:14,725 --> 00:46:15,884 No! 608 00:46:15,924 --> 00:46:17,564 You can see why we might think otherwise. 609 00:46:17,605 --> 00:46:20,004 Kelly Kirk-Lees was murdered at a time 610 00:46:20,044 --> 00:46:23,564 when you were in the vicinity, dressed just like the man himself. 611 00:46:23,605 --> 00:46:25,524 Tell us about the cuts on your hands. 612 00:46:25,564 --> 00:46:27,404 I fell when he was chasing me. 613 00:46:27,444 --> 00:46:30,805 Look, if I was a killer, why would I take photos? 614 00:46:30,844 --> 00:46:32,964 Trust me, you wouldn't be the first. 615 00:46:33,004 --> 00:46:36,364 What were you hoping to achieve with the photographs anyway? 616 00:46:36,404 --> 00:46:38,805 To keep the myth alive? What does it matter? 617 00:46:38,844 --> 00:46:42,245 The Wolf Hunter's mine. I came up with it, I can do I want. 618 00:46:42,285 --> 00:46:44,884 Not really, Dad. Yes, really. 619 00:46:46,924 --> 00:46:50,484 It was my original idea, everyone else just surfed on the back of it. 620 00:46:50,524 --> 00:46:52,645 I thought that was the point. 621 00:46:52,685 --> 00:46:53,685 It is. Josie, please! 622 00:46:53,725 --> 00:46:55,564 No, Dad, you can't just take credit... 623 00:46:55,605 --> 00:46:58,765 Yes, I can! I have to. 624 00:46:58,805 --> 00:47:02,245 You don't understand. I did it for you. 625 00:47:02,285 --> 00:47:03,444 For financial gain? 626 00:47:06,964 --> 00:47:08,205 Yeah, I'm skint, OK? 627 00:47:09,564 --> 00:47:13,484 I thought if I had some shots, some real ones, then... 628 00:47:14,964 --> 00:47:17,364 ..I could sell them. And you knew people would pay more 629 00:47:17,404 --> 00:47:19,924 if they felt they'd seen the murderer in action. 630 00:47:19,964 --> 00:47:22,364 Highly ethical (!) Hey, I'm desperate, OK? 631 00:47:22,404 --> 00:47:24,605 You're doing all this for money? 632 00:47:24,645 --> 00:47:29,245 And to get your mum back. You know that's never gonna happen. 633 00:47:34,484 --> 00:47:37,044 Did you know Kelly was leaving the village? 634 00:47:38,364 --> 00:47:42,645 Not really. Why did you follow her? 635 00:47:42,685 --> 00:47:44,404 I'm not sure. I... 636 00:47:46,285 --> 00:47:50,605 How serious were Jez and Kelly? They were pretty new. 637 00:47:50,645 --> 00:47:54,444 But, yeah, they were going for it. 638 00:47:54,484 --> 00:47:57,964 There was talk about them moving in together. 639 00:47:58,004 --> 00:48:04,285 How did you get on with Jez? Me? Yeah, he was all right. 640 00:48:04,325 --> 00:48:07,725 You and Kelly were good friends. 641 00:48:09,004 --> 00:48:10,444 Did you ever share clothes? 642 00:48:10,484 --> 00:48:12,605 Sometimes. 643 00:48:12,645 --> 00:48:13,805 What about boots? 644 00:48:16,605 --> 00:48:17,844 No. 645 00:48:20,285 --> 00:48:22,245 POLICE RADIO CHATTER 646 00:48:25,564 --> 00:48:27,725 If Jez's relationship with Kelly was serious, 647 00:48:27,765 --> 00:48:31,484 then we could just be talking about a case of jealous lover. 648 00:48:31,524 --> 00:48:33,524 Rowan Yarrow? Possibly. 649 00:48:33,564 --> 00:48:36,245 I think something else is going on, though. 650 00:48:36,285 --> 00:48:39,044 The slashing, the gunshot, why use the myth? 651 00:48:39,085 --> 00:48:42,524 It's like they want some kind of vengeance. 652 00:48:42,564 --> 00:48:44,844 So what do we do now? 653 00:48:44,884 --> 00:48:47,805 Well, it's early and we've been up all night, 654 00:48:47,844 --> 00:48:51,725 so I'll pop home and you can hold the fort here. 655 00:48:54,924 --> 00:48:57,085 SNORING 656 00:49:03,125 --> 00:49:07,645 You slept in. I never! 657 00:49:07,685 --> 00:49:09,805 Don't be ridiculous. 658 00:49:11,725 --> 00:49:14,685 Bloody hell. 659 00:49:14,725 --> 00:49:19,725 Must be all that stress. Or beer. 660 00:49:19,765 --> 00:49:22,645 Or you like the bed. 661 00:49:26,884 --> 00:49:30,404 Pat, I've been thinking. Uh-oh. 662 00:49:30,444 --> 00:49:34,085 We tried everything, nothing's worked. 663 00:49:35,564 --> 00:49:37,285 Everything's changing. 664 00:49:40,044 --> 00:49:43,404 I think this has to be the last year we come here. 665 00:49:45,165 --> 00:49:46,645 It's over. 666 00:49:53,964 --> 00:49:55,924 Oh! 667 00:49:57,004 --> 00:49:58,564 Bother me. 668 00:49:58,605 --> 00:50:02,165 What...? You're gonna give me a heart attack! 669 00:50:05,725 --> 00:50:08,044 DOG BARKS 670 00:50:13,044 --> 00:50:19,044 I don't know, gone all night? Blame Winter. He leads me astray. 671 00:50:20,924 --> 00:50:22,044 You OK? 672 00:50:22,085 --> 00:50:26,044 If I could figure out what was going on. 673 00:50:27,964 --> 00:50:31,765 The key is somehow buried in the myth of The Wolf Hunter. 674 00:50:31,805 --> 00:50:36,285 {\an8}I just can't quite fathom what it is. 675 00:50:36,325 --> 00:50:38,725 {\an8}Well, what do you need to know? 676 00:50:38,765 --> 00:50:42,044 {\an8}I spent half the night reading the kids' local history projects, 677 00:50:42,085 --> 00:50:44,444 {\an8}and The Wolf Hunter featured pretty heavily. 678 00:50:44,484 --> 00:50:47,404 {\an8}Why would he appeal to kids? 679 00:50:47,444 --> 00:50:52,524 {\an8}This is someone who goes around killing people, and wolves. 680 00:50:52,564 --> 00:50:56,765 {\an8}But he's conflicted. I think the kids respond to his vulnerability. 681 00:50:56,805 --> 00:50:59,444 {\an8}Vulnerability? I'm clearly missing something. 682 00:50:59,484 --> 00:51:02,205 {\an8}He was abandoned as a child by his family. 683 00:51:02,245 --> 00:51:05,484 Left in the woods on the night of the full moon. 684 00:51:05,524 --> 00:51:07,004 Abandoned because...? 685 00:51:07,044 --> 00:51:09,205 The wolves were closing in and his family fled. 686 00:51:09,245 --> 00:51:10,924 Then the wolves brought him up. 687 00:51:10,964 --> 00:51:16,205 So the wolf is both predator and protector? 688 00:51:16,245 --> 00:51:19,484 Exactly. The Wolf Hunter is torn between loving and hating 689 00:51:19,524 --> 00:51:21,444 both of his families. 690 00:51:21,484 --> 00:51:25,325 That's why even someone like Wade Andow can relate to him. 691 00:51:25,364 --> 00:51:27,924 Do you know him? Yeah, he was a pupil of ours. 692 00:51:27,964 --> 00:51:30,484 But we had to let him go. He's in the paper. 693 00:51:30,524 --> 00:51:33,725 Talking about finding the body. 694 00:51:33,765 --> 00:51:36,564 He lashed out at a teacher he thought was looking down on him. 695 00:51:36,605 --> 00:51:41,645 He was very sensitive boy, with a really bad attitude. 696 00:51:41,685 --> 00:51:44,484 It was such a shame. He was talented. 697 00:51:44,524 --> 00:51:46,685 He showed real potential as an artist. 698 00:51:51,044 --> 00:51:52,444 Thanks for the call, Mark. 699 00:52:29,765 --> 00:52:32,165 You've clearly heard the news. 700 00:52:38,325 --> 00:52:43,444 You and Kelly were obviously close. 701 00:52:43,484 --> 00:52:46,004 How long had you known her? 702 00:52:46,044 --> 00:52:48,364 I've sort of always known of her. 703 00:52:48,404 --> 00:52:53,564 I came here 18 years ago, that was the summer that she was born. 704 00:52:53,605 --> 00:52:55,165 And then a few years ago, 705 00:52:55,205 --> 00:52:58,805 she just swung into the cafe demanding a job. 706 00:53:00,524 --> 00:53:04,765 Do you have any idea why she was leaving, or where she was going? 707 00:53:04,805 --> 00:53:09,004 London. Yeah, she always talked about it. 708 00:53:09,044 --> 00:53:11,605 She dreamt of bigger things than Little Worthy. 709 00:53:14,364 --> 00:53:16,645 And why would she go through with it now? 710 00:53:16,685 --> 00:53:22,325 Because of what happened to Jez, I guess. She loved him to bits. 711 00:53:22,364 --> 00:53:26,685 Can you think of anyone who might have had a grudge against either Jez 712 00:53:26,725 --> 00:53:28,924 or Kelly? Or both? 713 00:53:28,964 --> 00:53:35,805 No. No, they got on with everyone. Well, Kelly didn't. But... 714 00:53:35,844 --> 00:53:39,884 she kind of treated everyone with equal contempt. 715 00:53:43,404 --> 00:53:47,325 What about Rowan Yarrow. How was Kelly about her? 716 00:53:47,364 --> 00:53:50,685 Fireworks, those two. 717 00:53:50,725 --> 00:53:53,444 All that New Age-y stuff wound Kel right up. 718 00:53:53,484 --> 00:53:57,484 And she also thought that Rowan was after Jez. 719 00:53:57,524 --> 00:53:59,205 PHONE RINGING 720 00:54:01,484 --> 00:54:03,205 Excuse me. 721 00:54:05,725 --> 00:54:07,844 Yes, Winter. 722 00:54:07,884 --> 00:54:12,805 I'm in Jez Gladberry's workshop. It's been broken into 723 00:54:12,844 --> 00:54:16,524 and I think I know what's been taken. 724 00:54:16,564 --> 00:54:19,725 Bolt cutters. 725 00:54:27,444 --> 00:54:30,404 What are you doing? 726 00:54:30,444 --> 00:54:35,844 It's black tourmaline. Good for soaking up negative energy. 727 00:54:37,205 --> 00:54:38,205 Oh, right. 728 00:54:39,805 --> 00:54:42,364 Jez Gladberry. 729 00:54:42,404 --> 00:54:44,805 Did you know that he was seeing Kelly Kirk-Lees? 730 00:54:46,605 --> 00:54:50,964 Yes. Yes, I did. He confided in me. 731 00:54:51,004 --> 00:54:55,205 He was stressing about his father, life, love. 732 00:54:55,245 --> 00:54:59,205 I suggested I do some Reiki healing. He told me about Kelly. 733 00:54:59,245 --> 00:55:02,924 I'm so sorry to hear about what's happened. 734 00:55:02,964 --> 00:55:05,884 Did you know Miss Kirk-Lees? 735 00:55:05,924 --> 00:55:09,205 A bit, from The Hub. She was... 736 00:55:09,245 --> 00:55:12,364 quite a live wire. 737 00:55:12,404 --> 00:55:15,205 Indeed. 738 00:55:15,245 --> 00:55:20,725 And why was Mr Gladberry stressing? You mentioned love. 739 00:55:20,765 --> 00:55:23,325 I got the impression he might have been seeing someone else, 740 00:55:23,364 --> 00:55:24,884 apart from Kelly. 741 00:55:24,924 --> 00:55:29,125 I'm going to need a little bit more than that, I'm afraid, Mrs Yarrow. 742 00:55:29,165 --> 00:55:31,325 Were you fond of Mr Gladberry? 743 00:55:31,364 --> 00:55:35,564 Perhaps jealous of his growing relationship with Kelly? 744 00:55:35,605 --> 00:55:36,685 No, of course not. 745 00:55:41,884 --> 00:55:44,364 After all the things I've done for you. 746 00:55:44,404 --> 00:55:46,564 These people have done nothing to me. 747 00:55:46,605 --> 00:55:49,725 They have to me. They have to go. How many more? 748 00:55:49,765 --> 00:55:51,085 Until it's over. 749 00:55:51,125 --> 00:55:55,044 And when will that be? Soon! 750 00:56:06,564 --> 00:56:09,685 Come on, Wade. 751 00:56:09,725 --> 00:56:11,725 Just one more. 752 00:56:11,765 --> 00:56:13,484 That's all. 753 00:56:47,485 --> 00:56:50,125 CHEERING AND APPLAUSE 754 00:56:51,605 --> 00:56:54,165 Hey. 755 00:56:54,205 --> 00:56:57,924 How's business? Thriving? 756 00:56:57,964 --> 00:57:01,404 Not great, to be honest. I told you. 757 00:57:01,444 --> 00:57:04,284 Little Worthy isn't ready for fancy camping. 758 00:57:04,324 --> 00:57:07,005 We'll see. Come on, Bran. 759 00:57:07,045 --> 00:57:09,205 Way too much negativity around here. 760 00:57:12,324 --> 00:57:16,645 Right, to the victor, the spoils. And what lovely spoils they are. 761 00:57:16,685 --> 00:57:18,804 Great big keg of Best Bitter. 762 00:57:18,844 --> 00:57:22,844 Right, let's show this shower who's boss round here. 763 00:57:22,884 --> 00:57:25,165 Ronnie? SHE BLOWS THE WHISTLE 764 00:57:28,844 --> 00:57:30,444 ALL GROAN 765 00:57:30,485 --> 00:57:32,045 Missed by a whisker! 766 00:57:32,085 --> 00:57:34,725 Whisker. By a country mile, more like. 767 00:57:34,764 --> 00:57:39,764 You do know that you are supposed to actually hit the target? 768 00:57:39,804 --> 00:57:41,444 Watch it, you. 769 00:57:42,605 --> 00:57:46,165 Come on, Mel, you've got this. 770 00:57:48,725 --> 00:57:50,525 ALL GROAN 771 00:57:50,565 --> 00:57:54,404 Pat Everett's been contacting the property companies in the area. 772 00:57:54,444 --> 00:57:56,804 You think they're trying to drive them out and take over? 773 00:57:56,844 --> 00:57:59,045 Could the murders be something to do with that? 774 00:57:59,085 --> 00:58:01,045 Not much of a motive, though, is it? 775 00:58:01,085 --> 00:58:03,045 Murder's hardly good for business, is it? 776 00:58:03,085 --> 00:58:05,964 Two deaths in the village will be the end of Yarrow Gl... 777 00:58:06,005 --> 00:58:07,685 Camping. 778 00:58:07,725 --> 00:58:12,565 Let's call it by its proper name, shall we? It's a glampsite, Winter. 779 00:58:12,605 --> 00:58:17,045 You see, language is a living, breathing thing. 780 00:58:17,085 --> 00:58:19,444 That's part of the beauty of it. 781 00:58:24,165 --> 00:58:25,924 What do we know about Mr Everett? 782 00:58:25,964 --> 00:58:28,685 Self-made man. He's been coming here for years. 783 00:58:28,725 --> 00:58:31,125 His wife goes off for walks on her own. 784 00:58:31,165 --> 00:58:34,964 I mean, you think she could be capable of killing someone? 785 00:58:35,005 --> 00:58:38,605 Let's find out where Ronnie Everett goes on her walks. 786 00:58:39,645 --> 00:58:45,404 Oi! You two, stop gawping. Come here. 787 00:58:53,605 --> 00:58:56,844 Can we have him instead? No, you can't. 788 00:59:09,525 --> 00:59:10,964 ALL GROAN 789 00:59:13,804 --> 00:59:15,924 Good luck. 790 00:59:17,444 --> 00:59:22,444 I might have something for you. Can't you see we're busy detecting? 791 00:59:22,485 --> 00:59:27,005 ALL GROAN Love an Aunt Sally, me. 792 00:59:27,045 --> 00:59:29,205 Well, don't just stand there. 793 00:59:29,244 --> 00:59:32,725 Have my go. The elbow's playing up. 794 00:59:57,244 --> 01:00:02,444 CHEERING Yes! 795 01:00:06,764 --> 01:00:08,725 It's all about technique, Winter. 796 01:00:10,444 --> 01:00:14,444 Wallop. By jingo, you've got some gumption. 797 01:00:14,485 --> 01:00:16,605 Thanks! 798 01:00:16,645 --> 01:00:18,804 I think. 799 01:00:18,844 --> 01:00:20,764 Bye. 800 01:00:24,125 --> 01:00:27,364 Oh, thank you. 801 01:00:34,525 --> 01:00:39,005 I can confirm Kelly Kirk-Lees was shot with a silver bullet. 802 01:00:39,045 --> 01:00:42,284 Fired from a real gun? Very much so. 803 01:00:42,324 --> 01:00:47,244 And not the one at The Hub, confirmed as a fake yesterday. 804 01:00:47,284 --> 01:00:51,284 Also, had a bit of time over a cuppa, so I thought I'd read 805 01:00:51,324 --> 01:00:54,165 Josie Skelton's blog about The Wolf Hunter. 806 01:00:54,205 --> 01:00:55,565 And? 807 01:00:55,605 --> 01:00:58,324 The phrasing is remarkably similar 808 01:00:58,364 --> 01:01:01,364 to the phrasing used by The Wolf Slasher. 809 01:01:12,924 --> 01:01:16,165 Thank you. Well, I guess there's always next year. 810 01:01:16,205 --> 01:01:19,844 I don't know why we bother. Oh, that's the spirit (!) 811 01:01:19,884 --> 01:01:21,764 CLANKING 812 01:01:23,645 --> 01:01:25,764 What's going on? 813 01:01:25,804 --> 01:01:29,685 What are you doing? SOBBING: I've had enough! 814 01:01:29,725 --> 01:01:32,404 I hate everything about this! Kelly was right! 815 01:01:32,444 --> 01:01:34,964 It's gone too far! And no-one cares! 816 01:01:35,005 --> 01:01:37,884 Oi! I put a lot of work into this! Yeah, just to make money. 817 01:01:37,924 --> 01:01:41,525 To get your mum back! No, no, no. No. 818 01:01:41,565 --> 01:01:44,964 To get us all back on track. So we can be together again. 819 01:01:45,005 --> 01:01:47,964 Don't touch me! 820 01:01:48,005 --> 01:01:50,565 You don't get it, do you? 821 01:01:50,605 --> 01:01:55,764 Mum is never coming back! She doesn't want to be here with you. 822 01:01:55,804 --> 01:01:57,005 Don't you dare say that! 823 01:01:57,045 --> 01:02:00,485 Steve, stop it. Leave it. 824 01:02:00,525 --> 01:02:02,764 OK? Just let her go. 825 01:02:08,005 --> 01:02:10,884 SHE SOBS 826 01:02:10,924 --> 01:02:13,764 It's OK, Josie. She's gone, Mel. 827 01:02:15,165 --> 01:02:17,284 I'm so sorry. 828 01:02:25,444 --> 01:02:28,645 CLANK, WATER BURBLING 829 01:02:35,884 --> 01:02:37,525 Popping out. 830 01:02:39,045 --> 01:02:45,085 As you wish, love. And later... shall we go to the pub, hey? 831 01:02:47,924 --> 01:02:54,364 Seeing as we're off tomorrow and maybe... aren't coming back... 832 01:02:56,525 --> 01:02:58,165 ..this could be the last time. 833 01:03:00,725 --> 01:03:04,005 Shall I join you? Yes. 834 01:03:06,645 --> 01:03:08,005 Yes, I would like that. 835 01:03:38,165 --> 01:03:41,165 Hello? In here. 836 01:03:49,844 --> 01:03:51,964 Exhibition finished? 837 01:03:52,005 --> 01:03:55,964 Well, I think we've all had enough of The Wolf Hunter now, don't you? 838 01:03:56,005 --> 01:03:58,605 Can I help you? 839 01:03:58,645 --> 01:04:03,364 Actually, it's Josie I need to speak to. 840 01:04:04,645 --> 01:04:06,764 In your blog about The Wolf Hunter, 841 01:04:06,804 --> 01:04:13,685 you refer to his claws being like "silver, shining talons". 842 01:04:13,725 --> 01:04:17,924 The Wolf Slasher, reporting Jez Gladberry's death, 843 01:04:17,964 --> 01:04:21,605 said he was ripped by 844 01:04:21,645 --> 01:04:25,005 "silver, shining talons". 845 01:04:25,045 --> 01:04:27,045 Funny, that. Isn't it? 846 01:04:29,485 --> 01:04:32,444 So you could have borrowed Kelly's boots, 847 01:04:32,485 --> 01:04:36,924 which potentially places you near the scene of Jez Gladberry's murder, 848 01:04:36,964 --> 01:04:40,085 and you were very much in the vicinity of Kelly's. 849 01:04:41,125 --> 01:04:46,205 So, were you are in the woods the night before last? The truth. 850 01:04:48,364 --> 01:04:53,324 It was you who found Jez's body and posted about it online. 851 01:04:53,364 --> 01:04:56,645 Did you see or hear anything? No. 852 01:04:56,685 --> 01:04:59,645 But I didn't arrive till later. Wade... 853 01:05:02,924 --> 01:05:07,444 Wade left early next morning because he's like that. 854 01:05:07,485 --> 01:05:11,045 So you and Wade are an item. God, no. 855 01:05:12,444 --> 01:05:15,125 Kind of. 856 01:05:15,165 --> 01:05:17,924 I like him loads, but he's not into me. 857 01:05:17,964 --> 01:05:19,605 I see. 858 01:05:19,645 --> 01:05:22,444 How did you get into The Hub? 859 01:05:22,485 --> 01:05:26,045 Dad gave me a set of keys in case I ever needed them. 860 01:05:30,884 --> 01:05:33,444 You said you didn't get to the woods until late. 861 01:05:33,485 --> 01:05:37,324 Was Wade already there when you arrived? 862 01:05:37,364 --> 01:05:42,764 Yes. He said he'd been there ages putting up the... tent. 863 01:06:41,364 --> 01:06:47,364 PAT: Tragic. Seeing it go to ruination. 864 01:07:21,685 --> 01:07:24,924 Wade who? Andow. 865 01:07:24,964 --> 01:07:30,244 To whom you have lent easels and paint and presumably your expertise. 866 01:07:30,284 --> 01:07:35,005 Have you taken him under your wing? Well, someone had to. 867 01:07:37,045 --> 01:07:39,964 The boy has a talent. 868 01:07:40,005 --> 01:07:42,165 Just needed bringing out, you know? 869 01:07:44,364 --> 01:07:47,844 You know, I always thought that Jez might pick up the brush, 870 01:07:47,884 --> 01:07:50,844 but he didn't. Wasted his potential. 871 01:07:50,884 --> 01:07:53,804 An odd-job man and smithy! 872 01:07:55,804 --> 01:07:58,804 Each to his own, Mr Gladberry. 873 01:07:58,844 --> 01:08:01,005 Customary when painting the landscape to paint 874 01:08:01,045 --> 01:08:03,485 everything that's there, isn't it? 875 01:08:03,525 --> 01:08:06,645 An artist can do as he pleases. 876 01:08:06,685 --> 01:08:11,485 Still, to do so many and not to include the campsite, 877 01:08:11,525 --> 01:08:14,764 what is it about that view, Mr Gladberry? 878 01:08:14,804 --> 01:08:16,685 Your wife's favourite, you say. 879 01:08:16,725 --> 01:08:18,924 We used to sit outside and look at it. 880 01:08:18,964 --> 01:08:22,164 And they were building that damned site. 881 01:08:22,204 --> 01:08:24,004 She couldn't even die in peace? 882 01:08:24,044 --> 01:08:27,685 Is that why you're sabotaging the site? Or getting Wade to? 883 01:08:27,725 --> 01:08:29,884 What is the point in developing his talents 884 01:08:29,924 --> 01:08:32,804 if you're just going to persuade him to commit crimes? 885 01:08:32,844 --> 01:08:35,365 I just wanted that place gone! 886 01:08:35,405 --> 01:08:40,044 Mr Gladberry, where is Wade now? 887 01:08:53,245 --> 01:08:54,445 Sir. 888 01:08:58,764 --> 01:09:01,525 Wait! Don't go any further. 889 01:09:01,565 --> 01:09:06,445 It's not safe. Come down. 890 01:09:25,725 --> 01:09:27,645 HORN BLARES 891 01:09:50,604 --> 01:09:54,885 Presumably it was you who broke into Jez's workshop 892 01:09:54,925 --> 01:09:56,885 and stole the bolt cutters? 893 01:09:56,925 --> 01:10:03,685 As well as going online and posting bad reviews of Yarrow Glamping. 894 01:10:03,725 --> 01:10:07,484 Did you also take a gun from the workshop? 895 01:10:07,524 --> 01:10:08,524 No. 896 01:10:08,564 --> 01:10:11,925 What about killing two people in the manner of The Wolf Hunter? 897 01:10:11,965 --> 01:10:13,324 No, of course not. 898 01:10:13,364 --> 01:10:16,484 But you were in the woods the night Jez was killed. 899 01:10:19,364 --> 01:10:24,204 I hear you have a lot of talent. 900 01:10:24,244 --> 01:10:29,204 Why would you waste it? For money? Was Mr Gladberry paying you? 901 01:10:29,244 --> 01:10:32,444 No. I just owed it to him. 902 01:10:32,484 --> 01:10:36,965 He didn't mean to hurt anyone, he just wants the campsite shutdown. 903 01:10:37,005 --> 01:10:39,404 You could have said no. I could have, 904 01:10:39,444 --> 01:10:41,125 but do you know what it's like? 905 01:10:41,164 --> 01:10:44,645 To have everyone think you are a no-mark loser 906 01:10:44,685 --> 01:10:47,484 who'll do nothing with their life? 907 01:10:47,524 --> 01:10:50,324 Eric was good to me. 908 01:10:50,364 --> 01:10:52,965 He took me under his wing, encouraged me. 909 01:10:53,005 --> 01:10:55,364 And he was broken after his wife died. 910 01:10:55,404 --> 01:10:59,805 How did Jez feel about your friendship with his dad? 911 01:10:59,845 --> 01:11:02,444 Jez didn't care. He had other things on his mind. 912 01:11:02,484 --> 01:11:05,324 Like what? 913 01:11:05,364 --> 01:11:08,244 Women. Plural? 914 01:11:08,284 --> 01:11:11,284 Kelly Kirk-Lees and...? 915 01:11:11,324 --> 01:11:13,484 Who else? 916 01:11:13,524 --> 01:11:18,885 I don't know, but he'd been seeing someone else for ages. 917 01:11:18,925 --> 01:11:21,444 Just thank God no-one was injured, to be honest. 918 01:11:21,484 --> 01:11:24,645 Thanks, Bran. Hang on a second. 919 01:11:27,364 --> 01:11:30,645 WATER BURBLING What's going on? 920 01:11:30,685 --> 01:11:33,604 I don't understand. Who fixed it? 921 01:11:34,925 --> 01:11:38,564 It were just your flange and sprocket mechanism. 922 01:11:38,604 --> 01:11:40,885 And your widget needed unblocking. 923 01:11:40,925 --> 01:11:43,404 How do you know about... Pumps, lad. Pumps. 924 01:11:43,444 --> 01:11:45,965 That's where I made my money. 925 01:11:46,005 --> 01:11:49,965 You can't hammer a nail in over the internet. 926 01:11:50,005 --> 01:11:51,364 You can knock it off the bill. 927 01:11:51,404 --> 01:11:56,484 Oh, tell him, love. Tell him what? 928 01:11:56,524 --> 01:12:00,564 That angel investor you've been in touch with. 929 01:12:00,604 --> 01:12:02,564 You're looking at him. What? 930 01:12:02,604 --> 01:12:04,484 No way. 931 01:12:04,524 --> 01:12:08,885 I only invest in the best, that's why I were testing you. 932 01:12:08,925 --> 01:12:11,085 I don't understand. You hate glamping. 933 01:12:11,125 --> 01:12:12,324 Aye. 934 01:12:12,364 --> 01:12:17,324 But I love Ronnie, and I love it round here. 935 01:12:17,364 --> 01:12:19,324 We were going to move here permanently, 936 01:12:19,364 --> 01:12:21,725 but we've changed our mind. 937 01:12:21,765 --> 01:12:23,284 Because of us. No. 938 01:12:23,324 --> 01:12:28,444 No, no. It's just time for us to move on. We wish you well. 939 01:12:29,725 --> 01:12:32,484 We'd better be getting on. 940 01:12:32,524 --> 01:12:34,244 Got us goodbyes to do. 941 01:12:38,845 --> 01:12:41,085 We'll keep in touch. 942 01:12:41,125 --> 01:12:43,885 DUCKS QUACK 943 01:12:45,845 --> 01:12:48,805 Sir. I checked the properties that the Everetts have been looking at. 944 01:12:48,845 --> 01:12:51,324 It's Daisy Cottage. It's been empty for years. 945 01:12:51,364 --> 01:12:53,805 So, did one of them used to live there, or... 946 01:12:53,845 --> 01:12:56,564 do they want to buy it? It's listed to a holding company, 947 01:12:56,604 --> 01:12:59,125 but we'll find out who's behind that. 948 01:12:59,164 --> 01:13:01,965 The Everetts have been coming here for decades, haven't they? 949 01:13:02,005 --> 01:13:04,805 36 years. Ronnie Everett was very specific about that. 950 01:13:04,845 --> 01:13:07,725 The previous owners used it as a rental property. 951 01:13:07,765 --> 01:13:12,085 Maybe they stayed there once. Your holiday snaps are back. Winter? 952 01:13:12,125 --> 01:13:15,444 Thank you. AKA Mr Skelton's film. 953 01:13:15,484 --> 01:13:17,324 I think you'll like them. 954 01:13:25,524 --> 01:13:30,805 What's that? Here. Thought you'd like that bit. 955 01:13:30,845 --> 01:13:33,045 So I had it enlarged. 956 01:13:36,845 --> 01:13:40,085 Another Wolf Hunter. The real one. 957 01:13:40,125 --> 01:13:43,244 So Steve Skelton was telling the truth, he isn't The Wolf Hunter. 958 01:13:43,284 --> 01:13:45,204 So who is? 959 01:13:45,244 --> 01:13:47,645 Well, I have more on the boot prints. 960 01:13:47,685 --> 01:13:49,324 They belong to someone 961 01:13:49,364 --> 01:13:51,965 who repeatedly puts a lot of weight on one side. 962 01:13:52,005 --> 01:13:54,244 Someone with a consistent limp. 963 01:13:56,244 --> 01:13:59,685 Thank you, Annie. Oh, you shouldn't have. 964 01:13:59,725 --> 01:14:01,404 Well, it's only me. 965 01:14:01,444 --> 01:14:04,005 We're gonna miss you so much, you know. 966 01:14:04,045 --> 01:14:07,725 Thank you, you've always been so kind to us. 967 01:14:07,765 --> 01:14:10,805 Mr Gladberry. 968 01:14:10,845 --> 01:14:12,564 Did you find Wade? 969 01:14:12,604 --> 01:14:15,284 Yes, indeed. Just in time. 970 01:14:15,324 --> 01:14:19,845 He's been charged over trying to sabotage Yarrow Glamping, 971 01:14:19,885 --> 01:14:21,564 as you will be. 972 01:14:24,204 --> 01:14:28,564 But first, I'd like to ask you about a pair of boots you own. 973 01:14:28,604 --> 01:14:32,204 Heavy tread? Have you found them? 974 01:14:32,244 --> 01:14:33,524 Excuse me? 975 01:14:33,564 --> 01:14:36,244 My hip's been killing me without them. 976 01:14:36,284 --> 01:14:40,524 They just disappeared from my house. Well, who took them? 977 01:14:40,564 --> 01:14:45,125 I don't know. I asked Jez about it and he said he didn't know either. 978 01:14:45,164 --> 01:14:47,284 But you know what? 979 01:14:47,324 --> 01:14:51,085 I figure it's most probably someone he's seeing. 980 01:14:51,125 --> 01:14:54,404 You never met this person, but you sometimes heard them. 981 01:14:54,444 --> 01:14:57,604 When were they last there? 982 01:14:57,645 --> 01:14:59,204 Three nights ago. 983 01:14:59,244 --> 01:15:01,965 Did you hear anything specific, like a row? 984 01:15:02,005 --> 01:15:07,045 No. But I was pretty out of it at the time. 985 01:15:07,085 --> 01:15:08,765 So... 986 01:15:10,444 --> 01:15:15,725 Are the Everetts leaving? Sadly. Salt of the earth, those two. 987 01:15:15,765 --> 01:15:19,204 I gather they were interested in a cottage in the woods. 988 01:15:19,244 --> 01:15:20,404 Any idea why? 989 01:15:20,444 --> 01:15:24,645 They stayed there the first time, the entire summer. 990 01:15:24,685 --> 01:15:26,965 They're definitely gonna be missed. 991 01:15:27,005 --> 01:15:28,925 You talk as if they're never coming back. 992 01:15:28,965 --> 01:15:31,885 They're not. They're leaving for good. 993 01:15:33,885 --> 01:15:38,085 This photograph. From that first summer. 994 01:15:38,125 --> 01:15:40,524 We thought they'd be back next time with a little 'un. 995 01:15:40,564 --> 01:15:44,765 But they weren't. And no mention. 996 01:15:46,045 --> 01:15:50,765 We thought they'd lost the child, didn't really like to ask. 997 01:15:50,805 --> 01:15:53,524 Well, you don't, do you? 998 01:15:59,965 --> 01:16:02,125 Sir. 999 01:16:02,164 --> 01:16:04,965 Take Mr Gladberry to the station 1000 01:16:05,005 --> 01:16:08,444 and charge him over the damage to Yarrow Glamping. 1001 01:16:08,484 --> 01:16:12,845 And find out when the current owner bought that cottage in the woods. 1002 01:16:12,885 --> 01:16:14,885 Will do. Where are you going? 1003 01:16:14,925 --> 01:16:20,444 To see if Josie Skelton has any idea who else Jez Gladberry was seeing. 1004 01:16:22,164 --> 01:16:27,805 Sorry, we're not... Oh! Hello. We're heading off later. 1005 01:16:27,845 --> 01:16:30,564 Oh, well, I'll see you next time. 1006 01:16:30,604 --> 01:16:32,364 Not sure you will. 1007 01:16:32,404 --> 01:16:36,765 All that glamping. I thought... 1008 01:16:36,805 --> 01:16:40,564 We thought we could hack it, but it's not to be. 1009 01:16:40,604 --> 01:16:43,885 Me and that Brandon are chalk and cheese, so we won't be coming back. 1010 01:16:43,925 --> 01:16:47,244 We wanted to give you just a little present 1011 01:16:47,284 --> 01:16:50,204 to say thank you for all the cups of tea over the years. 1012 01:16:50,244 --> 01:16:52,125 Oh, thank you. 1013 01:16:52,164 --> 01:16:55,244 Ronnie's read that cover-to-cover about a million times. 1014 01:16:55,284 --> 01:16:57,484 We thought it were time to pass it on. 1015 01:16:57,524 --> 01:17:00,925 Well, it belongs here in the village. 1016 01:17:07,885 --> 01:17:11,204 Well, cheerio. Bye. 1017 01:17:13,444 --> 01:17:14,885 Bye-bye, love. 1018 01:17:24,324 --> 01:17:25,925 Wow. 1019 01:17:38,085 --> 01:17:40,244 Kel never went near the Gladberry's house. 1020 01:17:40,284 --> 01:17:44,284 She was scared of Mr Gladberry. If she saw Jez, she saw him here. 1021 01:17:45,685 --> 01:17:49,005 Have you any idea who else Jez might have been seeing? 1022 01:17:49,045 --> 01:17:51,685 Someone less scared of Mr Gladberry, perhaps. 1023 01:17:51,725 --> 01:17:54,484 No idea. 1024 01:17:56,404 --> 01:18:00,164 You're really letting The Wolf Hunter go, then? 1025 01:18:00,204 --> 01:18:02,324 You bet. 1026 01:18:07,524 --> 01:18:12,484 Tell me, the different elements of the myth, the mask, the eyes, 1027 01:18:12,524 --> 01:18:16,045 being left in the woods. Who came up with what? 1028 01:18:18,005 --> 01:18:21,164 The werewolf thing was my dad's. 1029 01:18:21,204 --> 01:18:25,765 The silver bullet and red eyes, the website stuff was me. 1030 01:18:25,805 --> 01:18:29,645 What about being left in the woods? Whose idea was that? 1031 01:18:30,965 --> 01:18:32,404 Can't remember now. 1032 01:18:35,284 --> 01:18:36,885 Mel maybe. 1033 01:18:51,005 --> 01:18:54,645 SHE GASPS 1034 01:18:57,125 --> 01:18:59,765 PHONE RINGS 1035 01:19:02,845 --> 01:19:04,364 Winter? 1036 01:19:04,404 --> 01:19:07,725 Wolf eyes on the sign at the campsite. 1037 01:19:09,885 --> 01:19:11,845 Did you find out about the sale of the cottage? 1038 01:19:11,885 --> 01:19:13,324 It was bought 18 years ago, 1039 01:19:13,364 --> 01:19:16,005 I'm still trying to track down who's behind the holding company. 1040 01:19:16,045 --> 01:19:19,125 It's OK, I think I know. 1041 01:19:19,164 --> 01:19:20,204 What's going on? 1042 01:19:20,244 --> 01:19:24,765 I'm not sure. We'll need you to account for all your guests. 1043 01:19:24,805 --> 01:19:28,045 Where's your husband? I don't know, he took a call. 1044 01:19:32,925 --> 01:19:35,085 Mr Everett? Mrs Everett? 1045 01:19:36,604 --> 01:19:40,805 You've been coming to the village for 36 years, I believe. 1046 01:19:40,845 --> 01:19:43,404 The first time you came, you stayed at Daisy Cottage. 1047 01:19:43,444 --> 01:19:46,164 Why do you keep coming back? It's private. 1048 01:19:47,805 --> 01:19:52,085 I'm sorry, but I have to ask, do you have any children? 1049 01:19:53,765 --> 01:19:56,965 No. No, we don't. 1050 01:19:57,005 --> 01:19:59,564 Did you once? 1051 01:20:02,125 --> 01:20:03,925 We had a baby. 1052 01:20:03,965 --> 01:20:08,444 She was conceived at Daisy Cottage, but we lost her, 1053 01:20:08,484 --> 01:20:10,164 then we couldn't have any more. 1054 01:20:11,885 --> 01:20:14,005 Lost her in what way? 1055 01:20:14,045 --> 01:20:19,524 I said, it's private. It is all right, Pat. 1056 01:20:22,805 --> 01:20:25,524 We gave her up for adoption. 1057 01:20:25,564 --> 01:20:28,045 We were young, from strict, Catholic backgrounds. 1058 01:20:28,085 --> 01:20:31,204 We'd only just met and didn't know if we'd stay together. 1059 01:20:31,244 --> 01:20:33,045 We've regretted it every day since. 1060 01:20:33,085 --> 01:20:36,604 Did you have any way of tracking the child down? 1061 01:20:37,845 --> 01:20:43,284 At that time, we didn't want that, so we didn't give our details. 1062 01:20:43,324 --> 01:20:46,284 We just left a postcard. 1063 01:20:46,324 --> 01:20:48,284 But you've kept coming back here. 1064 01:20:48,324 --> 01:20:49,765 We wanted to buy the cottage, 1065 01:20:49,805 --> 01:20:53,324 but the trail went cold on who owned it. 1066 01:20:54,645 --> 01:21:00,204 It's just too upsetting. 1067 01:21:00,244 --> 01:21:01,885 And we've given up hope. 1068 01:21:04,965 --> 01:21:07,925 Have you said your goodbyes to people? 1069 01:21:07,965 --> 01:21:09,965 We have. 1070 01:21:10,005 --> 01:21:13,444 Have you given the glampsite as the reason? 1071 01:21:13,484 --> 01:21:14,524 Yeah. 1072 01:21:16,564 --> 01:21:20,885 I mean, we wouldn't mention the real reason, would we? 1073 01:21:32,845 --> 01:21:35,965 You said your husband received a call. Do you know who from? 1074 01:21:36,005 --> 01:21:39,484 He just said it was a potential investor, he's gone to meet them. 1075 01:21:39,524 --> 01:21:44,125 He's not meeting an investor. He's meeting The Wolf Hunter. 1076 01:21:44,164 --> 01:21:46,965 And I think I know where. 1077 01:22:18,365 --> 01:22:20,525 GROWLING 1078 01:22:45,125 --> 01:22:47,844 I don't understand. Nor did I at first. 1079 01:22:47,884 --> 01:22:50,004 I thought it was about vengeance. 1080 01:22:51,525 --> 01:22:53,644 But it's not. 1081 01:22:53,684 --> 01:22:58,165 I think it's about abandonment. 1082 01:23:06,004 --> 01:23:09,285 This doesn't have to happen. 1083 01:23:09,325 --> 01:23:11,564 You said you weren't one for taking chances 1084 01:23:11,604 --> 01:23:14,884 on the roulette wheel of love. But you did, didn't you? 1085 01:23:14,924 --> 01:23:16,724 You took a chance and you lost. 1086 01:23:19,365 --> 01:23:23,764 Why did you create a nest? A haven? 1087 01:23:31,525 --> 01:23:34,285 Because I never had one. Do you know what that's like? 1088 01:23:34,325 --> 01:23:37,884 To be always on your own? Huh? 1089 01:23:37,924 --> 01:23:41,445 Until I let Jez in, and Kelly. 1090 01:23:41,485 --> 01:23:45,924 I get that the costume was easy and that you took the boots 1091 01:23:45,964 --> 01:23:49,045 from Eric Gladberry. But a real gun? 1092 01:23:49,085 --> 01:23:52,205 Yeah, because the smithy and Jez wanted to create the real thing, 1093 01:23:52,245 --> 01:23:54,165 but we couldn't have it in the exhibition. 1094 01:23:54,205 --> 01:23:56,325 What about the cane? 1095 01:23:56,365 --> 01:23:59,525 It was the first one he did, but it broke. 1096 01:23:59,564 --> 01:24:01,764 Jez was gonna leave, and I couldn't have that. 1097 01:24:01,804 --> 01:24:04,004 I can't bear to be left. 1098 01:24:04,045 --> 01:24:06,165 We had a year. 1099 01:24:06,205 --> 01:24:10,964 I finally let someone in who I could trust. 1100 01:24:11,004 --> 01:24:12,884 Or so I thought. 1101 01:24:12,924 --> 01:24:14,604 Why The Wolf Hunter? 1102 01:24:14,644 --> 01:24:20,604 Because, like him, I was left in the wilderness. 1103 01:24:20,644 --> 01:24:21,764 Abandoned. 1104 01:24:21,804 --> 01:24:24,125 Not just by Jez, but by your parents. 1105 01:24:24,165 --> 01:24:26,724 Did you look for them? Yes, of course I did. 1106 01:24:26,764 --> 01:24:29,844 As soon as I was 18. 1107 01:24:29,884 --> 01:24:33,525 But the records didn't exist, just some money and a postcard 1108 01:24:33,564 --> 01:24:37,764 of this place, so I came here and I secretly bought the cottage. 1109 01:24:37,804 --> 01:24:41,004 And you know who your parents are now, don't you? 1110 01:24:41,045 --> 01:24:44,684 Abandoning me again. 1111 01:24:44,724 --> 01:24:48,684 Only this time, it's his fault that they're leaving. 1112 01:24:48,724 --> 01:24:51,245 Why don't you see them? Speak to them? Meet them? 1113 01:24:51,285 --> 01:24:54,564 Because I've done wrong! 1114 01:24:54,604 --> 01:24:57,085 I can't bear the thought of them knowing that. 1115 01:24:59,405 --> 01:25:02,325 Why didn't you make them stay? No! 1116 01:25:02,365 --> 01:25:04,724 Think, Mel. Put the pistol down. 1117 01:25:04,764 --> 01:25:07,285 Why? Why? What's the point? 1118 01:25:07,325 --> 01:25:11,125 It's too late, they've gone. 1119 01:25:11,165 --> 01:25:12,924 They gave me a book on daisies. 1120 01:25:12,964 --> 01:25:16,004 Oh, great, well, that's how I knew it. 1121 01:25:16,045 --> 01:25:20,644 Because the postcard I had said that Mum loves them, and this place. 1122 01:25:20,684 --> 01:25:24,165 So all the while, they were here the whole time. 1123 01:25:24,205 --> 01:25:28,724 They still are. Yes, but I can't see them, can I? 1124 01:25:28,764 --> 01:25:31,804 Oh, I must have been so bad for them to leave me. 1125 01:25:31,844 --> 01:25:35,405 I must've been, otherwise why would they give me up? 1126 01:25:35,445 --> 01:25:36,804 Because we were young. 1127 01:25:38,804 --> 01:25:43,004 We cared too much what other people would think. 1128 01:25:43,045 --> 01:25:45,964 We didn't know any better. 1129 01:25:46,004 --> 01:25:47,764 We let you down. No, no, no, no. 1130 01:25:47,804 --> 01:25:49,724 Not after what I've done, no. It's OK. 1131 01:25:49,764 --> 01:25:52,365 No, it's not OK! 1132 01:25:53,884 --> 01:26:00,285 All I've ever wanted was a family, that's all I've ever dreamed of. 1133 01:26:00,325 --> 01:26:03,724 Why did you leave me? 1134 01:26:03,764 --> 01:26:06,924 I was a coward. I couldn't find you. 1135 01:26:08,485 --> 01:26:11,085 I tried to find you. 1136 01:26:11,125 --> 01:26:14,405 Why does everybody leave me? 1137 01:26:14,445 --> 01:26:21,125 If you want someone to blame, blame us. Not Mr Yarrow here. 1138 01:26:21,165 --> 01:26:23,405 He's the one that's driven you away. 1139 01:26:29,644 --> 01:26:31,644 He hasn't. 1140 01:26:33,125 --> 01:26:35,245 We're not going. 1141 01:26:38,125 --> 01:26:40,644 I don't care what you've done. 1142 01:26:41,964 --> 01:26:43,604 You're my flesh and blood. 1143 01:26:43,644 --> 01:26:47,245 Whatever happens after this, I will never leave you again. 1144 01:26:48,924 --> 01:26:50,365 Nor me. 1145 01:26:53,245 --> 01:26:55,884 Mel. 1146 01:26:57,844 --> 01:26:59,485 My little Melanie. 1147 01:26:59,525 --> 01:27:01,644 SHE SOBS 1148 01:27:21,045 --> 01:27:23,684 BRANDON: Thank you. Thank you. 1149 01:27:31,445 --> 01:27:36,884 Mum. It's a little gift I made. 1150 01:27:36,924 --> 01:27:40,525 Thank you. It's beautiful. 1151 01:27:40,564 --> 01:27:43,604 Are you gonna be OK? Yeah. 1152 01:27:43,644 --> 01:27:47,004 Pat's decided to help out, Mum and Dad have said they'll chip in. 1153 01:27:47,045 --> 01:27:49,644 Fingers crossed. And the Everetts, are they going to stay on? 1154 01:27:49,684 --> 01:27:52,724 Yeah. Yeah, in the cottage. 1155 01:27:52,764 --> 01:27:55,525 To be here for Mel. 1156 01:27:55,564 --> 01:27:59,564 Thank you. Thanks for coming. You're welcome. 1157 01:27:59,604 --> 01:28:02,125 Any ideas where John got to? 1158 01:28:02,165 --> 01:28:04,924 I can't wait for us to try some of these treatments together. 1159 01:28:04,964 --> 01:28:06,045 BARKING Sit. 1160 01:28:07,405 --> 01:28:10,964 No, Paddy, sit. Stay. 1161 01:28:12,405 --> 01:28:16,205 Ah, since you all wanted to check out the treatments, 1162 01:28:16,245 --> 01:28:17,884 I thought I'd see what this was like. 1163 01:28:17,924 --> 01:28:20,085 But I'm fine, really, don't worry about me. 1164 01:28:20,125 --> 01:28:23,644 Yeah, we can see that. Well, once your muscles have relaxed, 1165 01:28:23,684 --> 01:28:26,165 perhaps you'd like to try the Shakti Mat. 1166 01:28:26,205 --> 01:28:29,485 The what? What's that? It's a bed of nails, darling. 1167 01:28:29,525 --> 01:28:32,445 PADDY BARKS 1168 01:28:37,764 --> 01:28:41,245 FLEUR: How about Garuda therapy? 1169 01:28:41,285 --> 01:28:44,844 Where they put bloodsucking leeches all over you. 1170 01:28:48,085 --> 01:28:50,964 SPLASH Paddy! 1171 01:28:51,004 --> 01:28:52,844 HOWLING 120311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.