Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,600 --> 00:00:49,000
Circulation
2
00:00:51,880 --> 00:00:53,480
Moteur, circulation
3
00:01:31,800 --> 00:01:32,960
- Votre maman est là.
4
00:01:33,240 --> 00:01:35,720
Allez-y,
je vais voir le médecin. Je reviens.
5
00:02:09,880 --> 00:02:12,560
Rythme du respirateur artificiel
6
00:03:11,640 --> 00:03:13,600
- Votre mère a subi une hémorragie..
7
00:03:13,880 --> 00:03:15,320
..due à sa chimiothérapie.
8
00:03:15,880 --> 00:03:18,240
Elle a un hématome intracérébral,
à gauche.
9
00:03:19,000 --> 00:03:21,160
Probablement
une métastase qui a saigné.
10
00:03:21,920 --> 00:03:23,640
Je peux
vous montrer les lésions.
11
00:03:26,520 --> 00:03:29,600
- On essaiera un nouveau traitement
à sa sortie du coma ?
12
00:03:32,240 --> 00:03:35,240
- Honnêtement, je ne pense pas
qu'elle sorte du coma.
13
00:03:37,880 --> 00:03:39,680
Le pronostic est dépassé, nous..
14
00:03:39,960 --> 00:03:42,280
..ne sommes plus
dans une logique curative.
15
00:03:42,760 --> 00:03:44,680
On entre
dans une phase palliative.
16
00:03:46,240 --> 00:03:49,000
Il n'y a rien à faire,
plus de traitement possible.
17
00:03:49,880 --> 00:03:51,720
Votre maman
ne va pas s'en sortir.
18
00:03:55,880 --> 00:03:57,400
- Ca peut arriver quand ?
19
00:03:58,680 --> 00:04:00,200
- Je ne peux pas vous dire.
20
00:04:00,680 --> 00:04:02,040
Peut-être quelques jours.
21
00:04:04,880 --> 00:04:07,160
Ce qui compte
est de rester à ses côtés.
22
00:04:07,560 --> 00:04:09,920
Vous avez des frères et soeurs ?
- Un frère.
23
00:04:11,600 --> 00:04:14,320
Il vit aux Antilles.
J'attendais d'en savoir plus.
24
00:04:14,640 --> 00:04:17,160
- Il faudrait qu'il vienne vite.
Acquiescement
25
00:04:17,520 --> 00:04:18,640
Sonnerie
26
00:04:19,440 --> 00:04:20,720
* - Allô ?
- C'est moi.
27
00:04:20,960 --> 00:04:22,760
* - T'as vu le médecin ?
- Oui.
28
00:04:23,040 --> 00:04:25,840
* - Alors ?
- Je t'expliquerai. J'ai besoin..
29
00:04:26,120 --> 00:04:29,360
..de téléphoner à Antoine.
Tu peux me redonner son numéro ?
30
00:04:29,640 --> 00:04:31,440
* - T'es sûr que ça va ?
- Oui...
31
00:04:33,480 --> 00:04:35,080
* - Mathieu ?
Sanglots
32
00:04:35,640 --> 00:04:37,000
* Mathieu ?
33
00:04:37,280 --> 00:04:40,640
* Je viens te voir après
la réunion, je prends le 1er train.
34
00:04:40,960 --> 00:04:43,360
* Je t'embrasse fort. Je t'aime.
Il pleure.
35
00:04:46,600 --> 00:04:48,440
Chants d'oiseaux
36
00:05:04,000 --> 00:05:05,520
Moteur
37
00:05:10,960 --> 00:05:11,920
Aboiement
38
00:05:30,720 --> 00:05:32,080
Tintement de clés
39
00:06:13,080 --> 00:06:15,040
Fracas
40
00:06:22,040 --> 00:06:23,640
Brouhaha citadin
41
00:06:54,880 --> 00:06:57,400
- Excusez-moi, je vous rappelle...
Excusez-moi.
42
00:07:22,800 --> 00:07:24,720
Moteur
43
00:07:38,720 --> 00:07:40,360
Perceuse
Le téléphone sonne.
44
00:07:45,880 --> 00:07:47,440
Sonnerie
45
00:07:55,200 --> 00:07:56,120
- Allô ?
46
00:07:56,920 --> 00:07:58,880
La personne raccroche.
Tonalité
47
00:08:04,480 --> 00:08:06,240
Le téléphone sonne à nouveau.
48
00:08:09,200 --> 00:08:10,440
Allô ?
* - Mathieu ?
49
00:08:10,760 --> 00:08:12,080
- Oui.
* - C'est Maya.
50
00:08:15,360 --> 00:08:18,000
* J'ai fait le numéro
de tes parents de mémoire.
51
00:08:18,800 --> 00:08:21,040
- Tu as bonne mémoire.
* - Je te dérange ?
52
00:08:21,320 --> 00:08:22,560
- Non, pas du tout.
53
00:08:23,200 --> 00:08:25,360
Comment tu vas ?
* - Très bien, et toi ?
54
00:08:25,960 --> 00:08:27,000
- Ca va...
55
00:08:28,080 --> 00:08:30,240
* - Je suis désolée
pour tout à l'heure.
56
00:08:30,560 --> 00:08:34,240
* J'aurais voulu venir te parler
mais j'ai été tellement surprise.
57
00:08:34,480 --> 00:08:35,960
- J'aurais pu venir aussi.
58
00:08:36,520 --> 00:08:38,960
* - T'es là pour quelques jours ?
- Oui...
59
00:08:40,520 --> 00:08:42,120
* - T'es venu voir ta mère ?
60
00:08:42,920 --> 00:08:46,920
- Elle a été hospitalisée d'urgence,
je suis venu tout de suite.
61
00:08:49,760 --> 00:08:52,480
* - Tu veux qu'on boive un verre ?
- Avec plaisir.
62
00:08:52,960 --> 00:08:54,680
* - Qu'est-ce qui t'arrange ?
63
00:08:55,200 --> 00:08:58,160
- Comme tu veux.
Je suis tout seul, tout me va.
64
00:08:59,600 --> 00:09:01,200
Brouhaha
65
00:09:15,480 --> 00:09:17,520
- Y'a-t-il
un Mathieu dans la salle ?
66
00:09:17,800 --> 00:09:19,040
- Oui, c'est moi.
67
00:09:21,880 --> 00:09:23,240
- Allô ?
* - C'est Maya.
68
00:09:23,480 --> 00:09:26,240
* J'ai pas vu l'heure passée.
Je sors de mon stage.
69
00:09:26,520 --> 00:09:29,080
* T'aurais dû m'appeler.
- J'ai pas ton numéro.
70
00:09:29,360 --> 00:09:31,880
* - T'es furieux ?
- Non non. Je t'attends ?
71
00:09:32,120 --> 00:09:34,960
* Non, je dois aller
chercher ma fille chez ma mère.
72
00:09:35,240 --> 00:09:37,160
* On peut se retrouver chez moi.
73
00:09:37,440 --> 00:09:39,280
- C'est où ?
* - Dans la campagne.
74
00:09:39,560 --> 00:09:41,520
* Tu as
de quoi noter le chemin ?
75
00:09:41,800 --> 00:09:43,760
- Euh... Attends...
S'il vous plaît !
76
00:09:44,040 --> 00:09:46,880
Vous auriez un papier et un stylo ?
- Oui bien sûr.
77
00:09:47,120 --> 00:09:48,400
- Vas-y je t'écoute.
78
00:09:48,720 --> 00:09:50,600
* - Tu prends
la route de Bellavent.
79
00:09:50,920 --> 00:09:54,840
* Tu longes le marais et quand tu
arrives au petit pont, tu prends..
80
00:09:55,160 --> 00:09:58,040
* ..à droite. Tu longes
la clôture pendant 5km..
81
00:09:58,320 --> 00:09:59,880
* ..et tu verras un chêne..
82
00:10:00,160 --> 00:10:02,280
* ..sur ta gauche
avec un petit chemin.
83
00:10:02,560 --> 00:10:05,240
* Tu prends le chemin
jusqu'au bout et c'est là.
84
00:10:05,480 --> 00:10:06,960
Musique mélancolique
85
00:11:00,520 --> 00:11:02,240
Chant d'oiseaux
86
00:11:11,240 --> 00:11:13,080
Tintements de vaisselle
87
00:11:14,400 --> 00:11:15,480
Coups
88
00:11:18,960 --> 00:11:20,480
Mathieu tente d'ouvrir.
89
00:11:31,000 --> 00:11:34,120
- T'as trouvé facilement ?
- J'ai fait comme tu m'as dit.
90
00:11:34,400 --> 00:11:35,600
- Ca va ?
- Et toi ?
91
00:11:46,200 --> 00:11:47,880
- T'es toute seule ?
- Oui.
92
00:11:49,080 --> 00:11:52,680
Ma fille est chez ma mère et
Franck à Argenton, pour le travail.
93
00:11:53,040 --> 00:11:54,640
Il va pas tarder à rentrer.
94
00:11:55,040 --> 00:11:56,560
- C'est l'homme
du pick-up ?
95
00:11:56,840 --> 00:11:57,760
Elle acquiesce.
96
00:11:58,680 --> 00:12:00,400
Il va pas me casser les dents ?
97
00:12:01,120 --> 00:12:02,040
- Mais non !
98
00:12:02,600 --> 00:12:04,320
Tu veux du vin ?
- Je veux bien.
99
00:12:06,320 --> 00:12:07,960
T'étais à un stage de quoi ?
100
00:12:08,240 --> 00:12:10,480
- Je suis
une formation à la viticulture.
101
00:12:11,120 --> 00:12:12,280
- Ah bon ?
Rire étonné
102
00:12:12,560 --> 00:12:13,880
C'est une drôle d'idée.
103
00:12:14,160 --> 00:12:17,280
- On veut faire du vin.
- Y'a pas de vigne par ici.
104
00:12:17,600 --> 00:12:19,880
- On en plantera.
On va acheter du terrain.
105
00:12:20,400 --> 00:12:22,760
En attendant,
on travaille pour économiser.
106
00:12:23,040 --> 00:12:24,120
- Vous faites quoi ?
107
00:12:24,400 --> 00:12:27,200
- Franck du négoce de vin,
moi du soutien scolaire.
108
00:12:27,520 --> 00:12:28,400
Tintement
Tchin !
109
00:12:28,680 --> 00:12:30,040
- C'est ton idée le vin ?
110
00:12:30,760 --> 00:12:32,360
- Non,
c'est celle de Franck.
111
00:12:32,640 --> 00:12:34,120
Pourquoi ?
- Pour rien...
112
00:12:40,680 --> 00:12:44,280
J'aurais tout imaginé sauf te
retrouver ici au milieu des champs.
113
00:12:45,240 --> 00:12:46,400
- T'imaginais quoi ?
114
00:12:47,360 --> 00:12:50,720
- Une vie d'aventurière
avec des amants à travers le monde.
115
00:12:52,840 --> 00:12:55,120
- J'ai vécu en Afrique, au Soudan.
116
00:12:56,040 --> 00:12:58,080
- Quand ça ?
- Juste après mes études.
117
00:12:58,960 --> 00:13:02,920
J'ai eu une opportunité de travail
et suis partie sur un coup de tête.
118
00:13:03,160 --> 00:13:04,800
- Ta fille est née au Soudan ?
119
00:13:06,240 --> 00:13:07,800
- Son père y vit toujours ?
120
00:13:08,120 --> 00:13:10,160
- Il a été tué
quand elle avait un an.
121
00:13:10,920 --> 00:13:12,040
C'était un rebelle.
122
00:13:16,000 --> 00:13:17,920
- C'est pour ça
que tu es rentrée ?
123
00:13:19,600 --> 00:13:20,600
- Entre autres.
124
00:13:34,640 --> 00:13:36,840
Le téléphone de Maya sonne.
125
00:13:43,160 --> 00:13:44,200
- Oui ?
126
00:13:44,840 --> 00:13:46,560
Oui, il est là.
Toi t'es où ?
127
00:13:47,520 --> 00:13:49,240
Encore ?
Qu'est-ce que tu fais ?
128
00:13:51,040 --> 00:13:52,360
On t'attend. On a faim.
129
00:13:54,400 --> 00:13:56,560
Oui, il reste manger.
Dépêche-toi !
130
00:13:56,840 --> 00:13:57,760
On a faim !
131
00:13:59,080 --> 00:14:00,880
Très drôle !
Allez, je raccroche.
132
00:14:04,720 --> 00:14:06,920
Son téléphone sonne à nouveau.
133
00:14:10,400 --> 00:14:12,200
(Furieuse) Allô ? Ecoute...
134
00:14:15,920 --> 00:14:16,960
(Elle crie) Parle !
135
00:14:17,760 --> 00:14:19,480
Maya s'énerve au téléphone.
136
00:14:35,640 --> 00:14:36,920
Elle rentre.
137
00:14:48,280 --> 00:14:49,760
- Qu'est-ce qui se passe ?
138
00:14:50,200 --> 00:14:51,280
- C'est Franck.
139
00:14:52,080 --> 00:14:53,680
Il est ivre.
Il dort à l'hôtel.
140
00:14:55,120 --> 00:14:56,400
- Je vais y aller...
141
00:14:58,000 --> 00:14:59,040
- Je te chasse pas.
142
00:14:59,720 --> 00:15:01,760
- Je sais
mais je me lève tôt demain.
143
00:15:04,280 --> 00:15:05,680
C'est mieux si je rentre.
144
00:15:11,240 --> 00:15:12,960
Merci pour le verre.
- De rien.
145
00:15:37,920 --> 00:15:39,120
Il démarre.
146
00:15:40,720 --> 00:15:42,120
Le moteur tourne.
147
00:15:47,240 --> 00:15:48,360
Il arrête le moteur.
148
00:15:49,440 --> 00:15:51,000
Musique de tension
149
00:17:12,000 --> 00:17:13,480
Respirations haletantes
150
00:17:37,760 --> 00:17:41,440
- Je m'étais juré de pas t'adresser
la parole si je te recroisais.
151
00:17:44,560 --> 00:17:45,720
- C'est raté.
152
00:17:49,040 --> 00:17:50,240
Une voiture arrive.
153
00:17:51,760 --> 00:17:52,640
- Attends... !
154
00:17:56,640 --> 00:17:57,880
C'est Franck !
155
00:17:58,400 --> 00:17:59,760
Rires
156
00:18:00,040 --> 00:18:01,280
Rhabille-toi !
157
00:18:02,000 --> 00:18:02,920
Vite !
158
00:18:04,200 --> 00:18:05,320
Dépêche-toi !
159
00:18:06,800 --> 00:18:09,480
Hé, reboutonne-toi !
- J'ai arraché les boutons.
160
00:18:09,760 --> 00:18:11,520
- Mets ton pull !
Dépêche-toi !
161
00:18:11,800 --> 00:18:13,520
- On voit rien.
- N'allume pas !
162
00:18:39,200 --> 00:18:40,640
Eboulement, cri
163
00:18:46,120 --> 00:18:47,640
La porte s'ouvre.
164
00:18:48,120 --> 00:18:48,920
Râle
165
00:18:49,160 --> 00:18:50,400
- Qu'est-ce que t'as ?
166
00:18:50,640 --> 00:18:52,080
Tu mets du sang partout !
167
00:18:52,360 --> 00:18:53,440
Assieds-toi.
168
00:18:54,400 --> 00:18:55,840
Penche
la tête en arrière.
169
00:18:56,320 --> 00:18:57,680
Te touche pas !
Râle
170
00:18:58,600 --> 00:19:00,720
Je vais chercher
de quoi te désinfecter.
171
00:19:02,880 --> 00:19:03,680
- Mathieu.
172
00:19:04,840 --> 00:19:05,960
Enchanté.
Soupir
173
00:19:08,960 --> 00:19:10,840
- Je la connais,
elle est furieuse.
174
00:19:11,200 --> 00:19:13,160
Elle voulait
que je reste à l'hôtel.
175
00:19:18,440 --> 00:19:20,280
Pourquoi
tu me regardes comme ça ?
176
00:19:22,560 --> 00:19:23,960
- On se connaît je crois.
177
00:19:25,080 --> 00:19:25,840
- Tiens donc !
178
00:19:26,120 --> 00:19:27,920
- On était au collège ensemble.
179
00:19:28,240 --> 00:19:31,400
- Ca alors ! Comment tu t'appelles ?
- Liévin, Mathieu.
180
00:19:31,640 --> 00:19:32,960
- Ca me dit rien...
181
00:19:33,480 --> 00:19:35,920
Certaines personnes
marquent et d'autres pas.
182
00:19:45,240 --> 00:19:47,200
- Attends.
(En soupirant) - Putain...
183
00:20:09,280 --> 00:20:10,400
- Merci.
184
00:20:12,240 --> 00:20:14,920
- Tu sais que Maya
parle de toi comme d'un génie.
185
00:20:15,200 --> 00:20:16,480
Mathieu rit.
186
00:20:18,680 --> 00:20:22,240
A l'entendre j'ai l'impression
qu'elle a vécu avec Le Corbusier.
187
00:20:23,360 --> 00:20:24,840
- Ah oui ?
- Ouais.
188
00:20:27,120 --> 00:20:28,960
Il paraît
qu'étudiant t'as gagné..
189
00:20:29,280 --> 00:20:32,520
..un concours... très prestigieux,
c'était quoi déjà ?
190
00:20:32,800 --> 00:20:34,560
- Le grand prix d'architecture.
191
00:20:35,400 --> 00:20:37,120
- Ah ouais...
Il ricane.
192
00:20:41,880 --> 00:20:45,320
Maya m'a décrit la maquette...
des trémolos..
193
00:20:45,600 --> 00:20:49,000
..dans la voix. Une sorte
de rue verticale, c'est ça ?
194
00:20:50,360 --> 00:20:53,600
- C'est juste un projet d'étudiant !
- Fais pas le modeste.
195
00:20:55,480 --> 00:20:57,400
Les autres le sont assez pour toi.
196
00:20:58,880 --> 00:21:00,200
Allez, bois !
197
00:21:03,000 --> 00:21:05,080
Bouge pas.
Je vais te chercher un truc.
198
00:21:20,560 --> 00:21:22,440
Il fouille en marmonnant.
199
00:21:31,840 --> 00:21:32,720
Ca y est !
200
00:21:34,560 --> 00:21:35,360
Regarde.
201
00:21:43,080 --> 00:21:44,000
- C'est quoi ?
202
00:21:44,400 --> 00:21:47,120
- C'est une maison écologique
entièrement autonome.
203
00:21:47,360 --> 00:21:49,000
C'est moi qui l'ai dessinée.
204
00:21:50,880 --> 00:21:52,200
Qu'est-ce t'en penses ?
205
00:21:53,080 --> 00:21:54,640
- Qu'est-ce que je pense...
206
00:21:54,960 --> 00:21:57,280
- Bah, tu trouves que...
ça tient debout ?
207
00:22:03,720 --> 00:22:05,160
- Non ? Tu comprends pas ?
208
00:22:07,200 --> 00:22:08,080
- En fait non...
209
00:22:08,360 --> 00:22:11,800
- Tu trouves ça mal dessiné ?
- Pas du tout, c'est juste que..
210
00:22:12,080 --> 00:22:15,680
..j'ai trop bu et le mieux c'est
que je revois ça à tête reposée.
211
00:22:15,920 --> 00:22:16,960
- Bonne idée...
212
00:22:17,240 --> 00:22:19,040
Si tu veux tu peux dormir ici.
213
00:22:19,320 --> 00:22:21,160
- Non,
c'est gentil mais j'y vais.
214
00:22:22,280 --> 00:22:23,800
Fracas, tintements
215
00:22:29,200 --> 00:22:30,480
Aboiements
216
00:22:38,160 --> 00:22:40,040
Soupir
217
00:23:32,200 --> 00:23:34,200
Rythme du respirateur artificiel
218
00:23:48,000 --> 00:23:49,640
Son téléphone sonne.
219
00:23:54,200 --> 00:23:56,920
(Voix de Maya)
- "Ca m'a fait plaisir de te voir.
220
00:23:57,280 --> 00:23:59,440
"Je t'embrasse fort. Maya."
221
00:23:59,680 --> 00:24:01,080
Cliquetis des touches
222
00:24:03,560 --> 00:24:05,480
(Voix de Mathieu)
- "A moi aussi."
223
00:24:09,400 --> 00:24:10,720
Son téléphone sonne.
224
00:24:12,040 --> 00:24:14,240
- "Revoyons-nous vite.
Devenons amis."
225
00:24:14,880 --> 00:24:17,040
Il compose un message.
226
00:24:17,280 --> 00:24:18,200
- "D'accord."
227
00:24:21,280 --> 00:24:22,920
Elle pianote sur les touches.
228
00:24:25,720 --> 00:24:27,440
- "Je suis près de chez toi."
229
00:24:29,040 --> 00:24:30,840
Son téléphone bipe.
230
00:24:31,160 --> 00:24:33,040
(Mathieu)
- "Je suis à l'hôpital."
231
00:24:33,280 --> 00:24:34,520
Cliquetis des touches
232
00:24:40,000 --> 00:24:41,040
- "Je t'attends."
233
00:24:47,280 --> 00:24:48,960
Il compose un message.
234
00:24:51,320 --> 00:24:53,240
- "Ma femme
arrive dans une heure."
235
00:25:10,520 --> 00:25:12,000
Musique douce
236
00:26:10,960 --> 00:26:12,080
- Ca va ?
237
00:26:14,200 --> 00:26:15,760
Ton frère
a appelé hier soir.
238
00:26:16,800 --> 00:26:17,760
- Alors ?
239
00:26:18,320 --> 00:26:21,440
- Il est près à venir
si tu lui payes son billet d'avion.
240
00:26:22,240 --> 00:26:23,440
- C'est une blague !
241
00:26:23,920 --> 00:26:27,360
- La banque lui a tout pris.
Il a plus de chéquier, plus rien.
242
00:26:28,560 --> 00:26:31,520
- Je vais pas lui payer
son aller-retour aux Antilles !
243
00:26:31,800 --> 00:26:34,280
- Si tu veux qu'il vienne,
t'as pas le choix.
244
00:26:42,240 --> 00:26:44,080
Rythme du respirateur artificiel
245
00:26:52,880 --> 00:26:55,040
- Je dors
dans la chambre de grand-père.
246
00:26:57,520 --> 00:26:59,440
Ma chambre,
c'était trop le bordel.
247
00:27:00,720 --> 00:27:02,120
C'est devenu un débarras.
248
00:27:07,200 --> 00:27:08,560
Faudrait la repeindre.
249
00:27:11,880 --> 00:27:14,120
Faudrait repeindre l'étage,
ça a vieilli.
250
00:27:20,360 --> 00:27:22,120
Je vais le faire,
ce sera nickel.
251
00:27:33,600 --> 00:27:35,200
Il sanglote.
252
00:28:08,200 --> 00:28:09,480
Sonnerie
253
00:28:11,040 --> 00:28:12,280
* - Allô ?
254
00:28:12,920 --> 00:28:14,200
- C'est moi.
* - Ca va ?
255
00:28:14,560 --> 00:28:16,520
- Je peux pas
rester tout seul ici.
256
00:28:16,880 --> 00:28:18,720
Je vais pas tenir.
* - J'arrive.
257
00:28:21,440 --> 00:28:23,200
Rythme du respirateur artificiel
258
00:28:46,120 --> 00:28:47,800
- Monsieur,
s'il vous plaît ?
259
00:28:49,800 --> 00:28:52,560
Je pense que votre maman
ne va pas tarder à partir.
260
00:28:53,120 --> 00:28:55,800
Si vous voulez venir la voir,
c'est le bon moment.
261
00:29:12,600 --> 00:29:14,200
Vrombissement d'avion
262
00:29:23,160 --> 00:29:25,280
- Tu sais qui
j'ai croisé dans la rue ?
263
00:29:28,080 --> 00:29:29,040
Maya... !
264
00:29:30,320 --> 00:29:34,200
Elle voulait venir à l'enterrement,
j'ai dit que ça te ferait plaisir.
265
00:29:37,920 --> 00:29:40,680
Vous accompagnez Madeleine
dans son dernier voyage.
266
00:29:41,240 --> 00:29:42,680
Avant de lui dire adieu,..
267
00:29:43,000 --> 00:29:45,160
..recueillons-nous
en écoutant ces mots.
268
00:29:46,000 --> 00:29:47,160
"Il restera de toi.
269
00:29:47,560 --> 00:29:49,640
"Il restera de toi
ce que tu as donné..
270
00:29:49,920 --> 00:29:52,560
"..au lieu de le garder
dans des coffres rouillés.
271
00:29:52,840 --> 00:29:54,800
"Il restera
de ton jardin secret,..
272
00:29:55,160 --> 00:29:57,440
"..une fleur oubliée
qui ne s'est pas fanée.
273
00:29:57,920 --> 00:30:00,240
"Ce que tu as donné,
en d'autres fleurira."
274
00:30:00,720 --> 00:30:02,200
Brouhaha
275
00:30:10,000 --> 00:30:10,840
- Mathieu !
276
00:30:11,360 --> 00:30:12,360
MATHIEU !
277
00:30:15,120 --> 00:30:17,440
- Comment je fais pour la gare ?
- La gare ?
278
00:30:17,720 --> 00:30:20,440
- Faut pas que je loupe
mon avion ce soir à Paris.
279
00:30:20,720 --> 00:30:21,720
- Tu repars déjà ?
280
00:30:21,960 --> 00:30:25,080
- Je te l'ai dit, je dois rentrer.
- Tu te fous du monde.
281
00:30:25,400 --> 00:30:29,000
- C'est la merde avec Myriam.
Si je rentre pas, elle me décapite.
282
00:30:29,360 --> 00:30:32,840
- C'est pour ça qu'elle est pas là ?
- Non, c'est pour la thune.
283
00:30:33,120 --> 00:30:36,160
- Si tu voulais que je paye
son billet, fallait le dire.
284
00:30:36,480 --> 00:30:38,680
- C'est pas grave.
Bon, et pour la gare ?
285
00:30:38,960 --> 00:30:42,040
- Démerde-toi, prends le bus.
- Encore une chose !
286
00:30:42,320 --> 00:30:44,960
- Quoi encore ?
- Tu fais quoi pour la maison ?
287
00:30:45,400 --> 00:30:47,040
- Tu veux pas vendre ?
- Non.
288
00:30:48,000 --> 00:30:50,640
- Ecoute, j'ai des dettes,
j'ai besoin d'argent.
289
00:30:50,920 --> 00:30:53,560
- De combien ?
- Beaucoup. Faut qu'on vende !
290
00:30:53,800 --> 00:30:55,200
- Je veux pas vendre.
291
00:30:56,000 --> 00:30:58,160
- Fais pas le con.
Je me suis renseigné.
292
00:30:58,600 --> 00:31:00,400
On peut en tirer 200 000 euros.
293
00:31:01,520 --> 00:31:02,760
- Comment tu sais ça ?
294
00:31:03,240 --> 00:31:05,080
- J'ai vu un agent immobilier.
295
00:31:05,520 --> 00:31:07,760
- Tu perds pas ton temps, toi !
- Alors ?
296
00:31:08,040 --> 00:31:09,680
- Alors quoi ?
- On fait quoi ?
297
00:31:09,960 --> 00:31:10,720
- C'est non.
298
00:31:11,000 --> 00:31:12,240
- T'as bien réfléchi ?
299
00:31:12,520 --> 00:31:15,480
- La maison va te coûter un max.
Personne veut y vivre.
300
00:31:15,760 --> 00:31:16,520
- Ils ont trimé..
301
00:31:16,800 --> 00:31:20,520
..pour payer cette baraque. Tu veux
tout balancer pour un caprice ?
302
00:31:20,800 --> 00:31:24,160
- C'est pas un caprice.
On fait ce qu'on veut. On est libre.
303
00:31:24,400 --> 00:31:25,600
- Laisse tomber.
304
00:31:25,960 --> 00:31:29,400
- Tu changeras jamais. Tu crois
gagner quoi ? L'estime de qui ?
305
00:31:30,080 --> 00:31:32,800
Tu penses que les gens
vont t'ériger une statue ?
306
00:31:33,160 --> 00:31:36,840
Et se dire "quel type formidable,
respectueux de ses parents !
307
00:31:37,120 --> 00:31:38,640
"Son frère est si méchant,..
308
00:31:38,920 --> 00:31:40,960
"..il ne pense qu'au pognon,..
309
00:31:41,320 --> 00:31:44,160
"..il n'a même pas rendu visite
à sa mère mourante !
310
00:31:44,480 --> 00:31:45,880
"Bouh !"
- Arrête, merde !
311
00:31:46,200 --> 00:31:48,040
Tu m'emmerdes !
- Arrêtez !
312
00:31:48,320 --> 00:31:49,880
- Arrêtez là !
- Mathieu !
313
00:31:50,120 --> 00:31:51,880
- Le bon garçon,
le gentil fils !
314
00:31:52,160 --> 00:31:55,080
Toute la ville le célèbre !
Bravo ! Bravo !
315
00:32:01,480 --> 00:32:02,840
- Antoine !
Cris enfantins
316
00:32:13,280 --> 00:32:14,960
- J'emmène Antoine à la gare.
317
00:32:15,240 --> 00:32:16,520
- Je veux partir d'ici.
318
00:32:19,680 --> 00:32:21,200
Cet endroit me rend malade.
319
00:32:51,360 --> 00:32:53,520
Son téléphone vibre.
320
00:32:57,840 --> 00:33:00,560
- "Suis à Paris pour la journée,
aimerais te voir.
321
00:33:00,800 --> 00:33:01,640
"Maya."
322
00:33:17,800 --> 00:33:19,240
Brouhaha citadin
323
00:33:21,960 --> 00:33:23,640
Son téléphone sonne.
324
00:33:26,040 --> 00:33:27,200
- Allô ?
325
00:33:28,520 --> 00:33:29,600
Ca va ?
326
00:33:30,000 --> 00:33:30,880
- Et toi ?
327
00:33:31,160 --> 00:33:32,280
* - Ca va très bien.
328
00:33:32,720 --> 00:33:36,160
- T'es là jusqu'à quelle heure ?
* - Je prends le train de 18h.
329
00:33:36,400 --> 00:33:38,240
- 15h à l'Atlantique, ça te va ?
330
00:33:38,600 --> 00:33:40,400
- Oui. C'est où ?
331
00:33:40,680 --> 00:33:41,800
Brouhaha
332
00:33:44,040 --> 00:33:44,920
D'accord.
333
00:33:45,200 --> 00:33:46,760
J'y serai,
à tout à l'heure.
334
00:33:47,440 --> 00:33:48,480
- A tout à l'heure.
335
00:34:04,600 --> 00:34:05,720
Bon, j'y vais !
336
00:34:06,360 --> 00:34:08,360
- Tu vas où ?
- Chez les Guichard.
337
00:34:09,280 --> 00:34:11,600
Pour les conseiller
pour leur appartement.
338
00:34:11,880 --> 00:34:13,520
J'ai promis
d'y être avant 15h.
339
00:34:13,960 --> 00:34:14,720
- Justement..
340
00:34:15,000 --> 00:34:16,360
..Simono vient ici à 15h.
341
00:34:19,520 --> 00:34:20,520
- Ah merde !
342
00:34:22,240 --> 00:34:23,240
J'avais oublié.
343
00:34:23,520 --> 00:34:25,520
Tu peux le voir sans moi.
Ricanement
344
00:34:25,760 --> 00:34:27,720
- Merci mais
c'est hors de question.
345
00:34:28,000 --> 00:34:29,520
Il est trop casse-couilles.
346
00:34:31,720 --> 00:34:34,160
Y'a rien de grave !
T'appelles ces Guimard..
347
00:34:34,400 --> 00:34:36,680
..et tu leur dis
que tu passes plus tard.
348
00:34:48,800 --> 00:34:51,440
Tu les appelles pas ?
- Je vais envoyer un texto.
349
00:34:54,680 --> 00:34:57,160
"Désolé,
empêchement de dernière minute.
350
00:34:57,440 --> 00:34:59,760
"Peux-tu prendre train suivant ?
Mathieu."
351
00:35:00,800 --> 00:35:01,880
Signal d'envoi
352
00:35:07,600 --> 00:35:09,880
Son téléphone vibre.
353
00:35:10,800 --> 00:35:11,760
- "Impossible."
354
00:35:12,800 --> 00:35:15,400
Tic tac de l'horloge
355
00:35:15,680 --> 00:35:19,040
- Ma femme veut une fenêtre
au-dessus du plan de travail.
356
00:35:20,440 --> 00:35:21,920
Il n'y a pas de solution ?
357
00:35:22,240 --> 00:35:23,600
- On en a déjà parlé.
358
00:35:24,040 --> 00:35:25,480
Il faut monter la maison..
359
00:35:25,960 --> 00:35:27,200
..ou la pivoter.
360
00:35:27,520 --> 00:35:29,200
C'est vraiment trop compliqué.
361
00:35:29,480 --> 00:35:32,000
- C'est pas grand chose.
On peut bien placer..
362
00:35:32,280 --> 00:35:35,040
..une fenêtre !
- Mathieu! Mathieu !
363
00:35:35,440 --> 00:35:37,760
Explique à M. Simono
que c'est impossible..
364
00:35:38,040 --> 00:35:39,560
..de mettre une fenêtre là.
365
00:35:40,160 --> 00:35:42,120
- Pourquoi ?
- Pourquoi quoi ?
366
00:35:42,400 --> 00:35:45,560
- Pourquoi impossible ?
- Une fenêtre là, ça ne passe pas.
367
00:35:45,800 --> 00:35:46,880
- Si ça passe.
368
00:35:47,240 --> 00:35:48,960
- Mais arrête,
ça ne passe pas !
369
00:35:49,240 --> 00:35:52,160
Il faut remonter la maison
ou creuser le terrain d'1m !
370
00:35:53,920 --> 00:35:56,280
- Tu fais quoi ?
- Je vais voir ces clients.
371
00:35:56,560 --> 00:35:57,800
- Qui ?
- Les Guichard.
372
00:35:58,080 --> 00:36:00,920
- Tu devais y aller plus tard.
- On est "plus tard".
373
00:36:10,640 --> 00:36:13,120
* - "Vous êtes bien
sur le portable de Maya."
374
00:36:15,600 --> 00:36:17,520
Musique de suspense
375
00:36:24,440 --> 00:36:25,920
Klaxon
376
00:37:08,480 --> 00:37:09,400
Fracas
377
00:37:09,680 --> 00:37:11,160
Brouhaha citadin
378
00:37:39,360 --> 00:37:40,840
Brouhaha, sifflements
379
00:37:59,240 --> 00:38:01,000
Brouhaha
380
00:39:13,880 --> 00:39:15,480
Gémissements
381
00:39:32,120 --> 00:39:33,320
Il ferme les rideaux.
382
00:39:45,840 --> 00:39:47,280
Respirations haletantes
383
00:40:10,320 --> 00:40:12,200
(Dans un souffle) - Mathieu...
384
00:40:22,560 --> 00:40:24,040
- Tu te ressembles encore.
385
00:40:27,920 --> 00:40:30,400
La plupart des gens
ne se ressemblent plus.
386
00:40:30,640 --> 00:40:32,600
Toi, t'as toujours
ta tête d'avant.
387
00:40:32,920 --> 00:40:34,240
Ta tête d'enfant.
388
00:40:38,480 --> 00:40:40,400
Je me souviens
de toi à la chorale.
389
00:40:40,720 --> 00:40:43,040
T'étais toujours
devant moi, sur la droite.
390
00:40:44,040 --> 00:40:45,120
Tellement sérieux.
391
00:40:47,760 --> 00:40:49,480
J'étais déjà amoureuse de toi.
392
00:41:04,400 --> 00:41:05,400
Parle-moi..
393
00:41:05,600 --> 00:41:06,560
..de ta vie.
394
00:41:07,120 --> 00:41:08,160
De ma vie ?
395
00:41:08,920 --> 00:41:10,080
Tu veux savoir quoi ?
396
00:41:10,320 --> 00:41:11,640
- Je sais pas...
397
00:41:13,160 --> 00:41:14,760
Ta femme, elle fait quoi ?
398
00:41:15,440 --> 00:41:17,360
- Comme moi.
On travaille ensemble.
399
00:41:19,600 --> 00:41:20,640
- Ca marche bien ?
400
00:41:21,000 --> 00:41:23,440
- Pas mal.
On fait des rénovations...
401
00:41:24,240 --> 00:41:26,280
Des logements,
surtout des logements.
402
00:41:27,760 --> 00:41:30,400
- Vous avez combien d'enfants ?
- On n'en a pas.
403
00:41:31,840 --> 00:41:32,840
- C'est un choix ?
404
00:41:36,760 --> 00:41:38,560
- On a essayé au début mais...
405
00:41:39,600 --> 00:41:40,720
Ca n'a pas marché.
406
00:41:41,640 --> 00:41:43,360
On a essayé
d'adopter et puis...
407
00:41:45,240 --> 00:41:46,640
On n'a pas insisté.
408
00:41:49,280 --> 00:41:50,320
- Vous vous aimez ?
409
00:41:53,320 --> 00:41:54,400
- Bien sûr.
410
00:41:56,760 --> 00:41:58,240
Brouhaha
411
00:42:19,240 --> 00:42:20,040
- Mathieu ?
412
00:42:25,680 --> 00:42:27,200
Pourquoi tu m'as quittée ?
413
00:42:27,960 --> 00:42:28,800
Hein ?
414
00:42:31,840 --> 00:42:33,240
Y'a 15 ans...
Pourquoi ?
415
00:42:33,600 --> 00:42:35,400
- Pourquoi
tu veux savoir ça ?
416
00:42:36,040 --> 00:42:37,040
- Dis-le-moi.
417
00:42:38,800 --> 00:42:40,760
- Je sais pas,
c'était y'a longtemps.
418
00:42:42,640 --> 00:42:44,800
- Fais un effort.
J'ai besoin de savoir.
419
00:42:45,040 --> 00:42:46,240
- Quelle importance ?
420
00:42:54,200 --> 00:42:57,560
- Quand je suis arrivée dans ce bar,
à Tours, t'étais pas là.
421
00:43:00,920 --> 00:43:02,160
T'avais disparu.
422
00:43:04,160 --> 00:43:06,600
Je t'ai appelé toute la nuit,
pas de réponse.
423
00:43:06,840 --> 00:43:08,320
Pareil les jours suivants.
424
00:43:09,920 --> 00:43:12,160
J'ai essayé de comprendre... Si..
425
00:43:13,240 --> 00:43:15,920
..j'avais fait ou dit
quelque chose de blessant.
426
00:43:17,040 --> 00:43:18,600
Mais je trouvais rien, je...
427
00:43:19,040 --> 00:43:20,160
Je comprenais rien.
428
00:43:21,960 --> 00:43:24,320
Soudain,
je me suis retrouvée face à un mur.
429
00:43:25,360 --> 00:43:26,640
Je pouvais pas me garer.
430
00:43:28,440 --> 00:43:32,040
Je pensais tout le temps à toi,
je te voyais partout.
431
00:43:32,800 --> 00:43:34,720
Je suis partie
en Afrique pour fuir.
432
00:43:35,160 --> 00:43:36,800
Même là-bas,
je pensais à toi.
433
00:43:43,640 --> 00:43:45,360
- Je t'ai attendue dans ce bar.
434
00:43:46,000 --> 00:43:47,360
Pendant près de 2h.
435
00:43:50,160 --> 00:43:54,040
J'ai décidé que si tu arrivais pas
à 21h, notre histoire serait finie.
436
00:43:57,400 --> 00:43:59,520
A 21h,
je me suis levé, je suis parti.
437
00:44:02,320 --> 00:44:04,080
- Tu m'as quittée
pour un retard.
438
00:44:04,360 --> 00:44:05,800
- Non, pas pour un retard.
439
00:44:06,080 --> 00:44:07,240
- Alors pourquoi ?
440
00:44:12,840 --> 00:44:13,840
Pas quittée !
441
00:44:15,560 --> 00:44:16,200
Même pas !
442
00:44:16,480 --> 00:44:18,320
- Parce que tu me rendais dingue.
443
00:44:20,120 --> 00:44:21,840
- Bien, j'ai compris.
- Reste !
444
00:44:22,040 --> 00:44:23,360
Bris de verre
445
00:44:36,920 --> 00:44:38,480
Grondement
Forte respiration
446
00:44:43,840 --> 00:44:45,240
Roulement du train
447
00:44:50,560 --> 00:44:51,840
Musique rythmée
448
00:44:52,120 --> 00:44:53,720
"Sinnerman" (Nina Simone)
449
00:47:17,840 --> 00:47:18,560
- Lisa !
450
00:47:18,800 --> 00:47:20,320
Mathieu approche.
451
00:47:23,960 --> 00:47:25,280
Tu dors pas ?
452
00:48:15,680 --> 00:48:17,240
- Attends-moi,
attends-moi !
453
00:48:17,520 --> 00:48:18,960
Brouhaha, cloches
454
00:48:21,800 --> 00:48:22,800
Rires
455
00:48:23,040 --> 00:48:24,440
- Embrasse-moi ! Viens !
456
00:48:24,720 --> 00:48:25,680
Viens ici !
457
00:48:33,560 --> 00:48:35,320
- J'ai croisé
Ingrid et Olivier.
458
00:48:36,080 --> 00:48:38,600
Ils avaient prévu
de s'inscrire à un concours.
459
00:48:39,160 --> 00:48:40,840
Mais ils ont trop de travail.
460
00:48:41,800 --> 00:48:43,520
- C'était quoi ?
- Un gros truc.
461
00:48:43,960 --> 00:48:47,360
Un centre culturel avec une salle
de spectacle de 1500 places.
462
00:48:52,440 --> 00:48:53,760
Si on le faisait ?
463
00:48:55,320 --> 00:48:56,400
- T'es sérieuse ?
464
00:48:56,840 --> 00:48:59,480
- Pourquoi pas ?
Tu dis qu'on manque d'ambition.
465
00:49:13,560 --> 00:49:14,680
On le fait ?
466
00:49:17,400 --> 00:49:19,360
- C'est trop gros,
on sera pas pris.
467
00:49:19,680 --> 00:49:21,360
- Ca coûte rien d'essayer !
468
00:49:21,920 --> 00:49:23,480
- Tu vois pas les risques..
469
00:49:23,760 --> 00:49:26,080
..de s'engager là-dedans.
- Quels risques ?
470
00:49:26,360 --> 00:49:27,960
Embaucher, avancer de la..
471
00:49:28,200 --> 00:49:29,680
..trésorerie sur des mois.
472
00:49:29,960 --> 00:49:31,520
En cas d'échec,
on va se..
473
00:49:31,800 --> 00:49:33,560
..foutre dans la merde.
- Bravo !
474
00:49:33,840 --> 00:49:35,440
Alors on fera jamais rien !
475
00:49:36,000 --> 00:49:37,520
- Ok et avec quel argent ?
476
00:49:37,880 --> 00:49:39,200
- On emprunte.
- Encore ?
477
00:49:39,520 --> 00:49:40,760
On est déjà endettés.
478
00:49:41,040 --> 00:49:43,160
- Alors vend la maison
de tes parents !
479
00:49:44,360 --> 00:49:46,040
Musique mélancolique
480
00:50:26,880 --> 00:50:28,920
- "Je suis
pas très doué pour le ski.
481
00:50:29,640 --> 00:50:32,120
"Je passe mon temps
à boire du chocolat chaud.
482
00:50:32,640 --> 00:50:35,400
"Mais j'aimerais
rentrer avec une étoile. Mathieu."
483
00:50:36,840 --> 00:50:39,160
"Chambre avec vue
sur l'Etna dans la brume.
484
00:50:39,480 --> 00:50:41,440
"La neige est apparue :
stupéfiant !"
485
00:50:42,960 --> 00:50:46,280
"Je fume de l'herbe, mes cheveux
poussent, on dirait Antoine.
486
00:50:46,640 --> 00:50:50,320
"Pas le temps d'aller jusqu'à L.A.,
next time ! Mathieu et Lisa."
487
00:50:53,440 --> 00:50:56,000
"J'ai pu voir Antoine,
passé 2 jours avec lui.
488
00:50:56,240 --> 00:50:58,680
"Il va mieux,
a trouvé un nouveau travail..."
489
00:51:01,560 --> 00:51:03,400
"J'espère
que papa se remet bien.
490
00:51:04,480 --> 00:51:07,120
"Ici c'est très beau,
je pense beaucoup à vous,..
491
00:51:08,000 --> 00:51:09,560
"..vous embrasse. Mathieu."
492
00:51:43,800 --> 00:51:45,600
On entend un air de Strauss.
493
00:53:51,400 --> 00:53:52,720
- Pense à toi. Mathieu.
494
00:53:54,120 --> 00:53:54,960
Tu me manques.
495
00:53:56,200 --> 00:53:57,360
Ton corps me manque.
496
00:53:57,680 --> 00:54:00,120
Ta bouche me manque,
tes seins, tes fesses...
497
00:54:00,640 --> 00:54:01,640
Tout me manque.
498
00:54:05,320 --> 00:54:08,640
"Suis ici jusqu'à demain matin.
Très envie de te voir.
499
00:54:08,880 --> 00:54:10,320
"T'embrasse fort, Mathieu."
500
00:54:11,520 --> 00:54:12,480
Signal d'envoi
501
00:54:13,880 --> 00:54:15,240
Circulation
502
00:54:38,640 --> 00:54:39,920
Brouhaha
503
00:54:42,160 --> 00:54:43,400
- Maya !
504
00:54:46,880 --> 00:54:47,800
Ca va ?
505
00:54:48,480 --> 00:54:50,320
- On peut prendre un café ?
- Non.
506
00:54:50,680 --> 00:54:52,000
Je suis déjà en retard.
507
00:54:52,280 --> 00:54:55,120
- Je t'ai attendu hier.
Je pensais que tu viendrais.
508
00:54:55,800 --> 00:54:56,920
- J'ai failli.
509
00:54:57,200 --> 00:54:58,840
- Pourquoi tu l'as pas fait ?
510
00:55:00,200 --> 00:55:01,200
Elle bredouille.
511
00:55:01,480 --> 00:55:03,440
- J'ai repensé
à notre conversation.
512
00:55:05,000 --> 00:55:07,560
Quand je t'ai quittée,
je t'aimais encore.
513
00:55:08,760 --> 00:55:10,320
- Je dois
vraiment y aller.
514
00:55:10,560 --> 00:55:12,080
On se retrouve plus tard ?
515
00:55:12,320 --> 00:55:14,040
- Je pars
en début d'après-midi.
516
00:55:14,280 --> 00:55:15,400
Sonnerie
517
00:55:15,640 --> 00:55:16,600
Je finis à 16h.
518
00:55:18,720 --> 00:55:20,720
- D'accord... On se retrouve où ?
519
00:55:20,960 --> 00:55:22,080
- Où tu veux...
520
00:55:23,560 --> 00:55:24,600
Pas ici !
521
00:55:33,160 --> 00:55:34,560
Moteur
522
00:55:41,720 --> 00:55:42,840
Répondeur de Maya
523
00:55:43,120 --> 00:55:46,920
- J'ai trouvé un hôtel, j'ai réservé
une chambre pour l'après-midi.
524
00:55:47,200 --> 00:55:48,920
Tu me rejoins quand tu peux ?
525
00:55:49,720 --> 00:55:51,000
Je t'envoie l'adresse.
526
00:55:51,240 --> 00:55:52,880
Moteur
527
00:55:59,480 --> 00:56:00,440
Musique douce
528
00:56:00,720 --> 00:56:03,480
- Excusez-moi,
je voudrais changer de chambre.
529
00:56:03,760 --> 00:56:07,480
- Il en reste une, de catégorie
supérieure, ça va coûter plus cher.
530
00:56:07,800 --> 00:56:09,240
- Je prends.
- Vous prenez ?
531
00:56:17,880 --> 00:56:19,480
Sonnerie
532
00:56:54,880 --> 00:56:55,760
- Merci.
533
00:57:07,200 --> 00:57:08,720
Long soupir
534
00:57:27,960 --> 00:57:29,080
Crissement de pneus
535
00:58:14,560 --> 00:58:15,960
Un téléphone sonne.
536
00:58:19,880 --> 00:58:20,560
- Allô ?
537
00:58:20,840 --> 00:58:22,000
* - Allô ?
- T'es où ?
538
00:58:22,400 --> 00:58:24,200
- Au bar.
* - Qu'est-ce tu fous ?
539
00:58:24,480 --> 00:58:27,040
- Je prends un verre.
* - Tu veux pas monter ?
540
00:58:30,280 --> 00:58:31,800
Bon, je descends.
541
00:58:37,680 --> 00:58:39,000
Qu'est-ce qui se passe ?
542
00:58:40,960 --> 00:58:44,520
- Franck m'a retenue. J'ai dû
inventer une histoire impossible.
543
00:58:47,120 --> 00:58:48,840
- J'ai pas arrêté de t'appeler.
544
00:58:49,880 --> 00:58:51,440
- J'ai oublié mon portable.
545
00:58:58,800 --> 00:59:00,040
- Qu'est-ce que t'as ?
546
00:59:00,800 --> 00:59:01,680
Dis-moi.
547
00:59:02,080 --> 00:59:03,720
- Je déteste cette situation.
548
00:59:04,120 --> 00:59:05,680
- Quelle situation ?
- Tout.
549
00:59:07,720 --> 00:59:10,520
Le mensonge, l'adultère,
l'hôtel... Ca me déprime.
550
00:59:11,520 --> 00:59:13,240
- Alors pourquoi t'es venue ?
551
00:59:14,520 --> 00:59:16,000
- Parce que je suis venue.
552
00:59:22,640 --> 00:59:25,960
- Mathieu... Faut qu'on arrête
avant que ce soit trop tard.
553
00:59:26,240 --> 00:59:27,560
- C'est déjà trop tard.
554
00:59:28,640 --> 00:59:31,600
A l'instant même où
on s'est revus, c'était trop tard.
555
00:59:32,480 --> 00:59:36,080
On aurait pas dû se parler.
- Je veux pas t'aimer, souffrir...
556
00:59:36,520 --> 00:59:38,160
Je veux pas,
fiche-moi la paix.
557
00:59:59,800 --> 01:00:00,560
- On monte.
558
01:00:00,800 --> 01:00:02,080
On va pas rester là.
559
01:00:02,360 --> 01:00:03,160
Vibration
560
01:00:03,480 --> 01:00:04,800
Il soupire.
561
01:00:17,560 --> 01:00:19,280
Son téléphone vibre à nouveau.
562
01:00:20,480 --> 01:00:21,880
Soupir
563
01:00:22,200 --> 01:00:24,600
- Je suis désolé
faut que je réponde. Allô ?
564
01:00:25,000 --> 01:00:26,800
* - Ca va ?
- Très bien.
565
01:00:27,400 --> 01:00:29,440
* - T'as une drôle de voix.
- Ah bon ?
566
01:00:29,760 --> 01:00:31,360
* - Tu l'as vu ?
- Qui ça ?
567
01:00:31,640 --> 01:00:32,920
* - L'agent immobilier ?
568
01:00:33,600 --> 01:00:34,560
- Oui, ce matin.
569
01:00:34,840 --> 01:00:37,000
- Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
* - 250 000.
570
01:00:37,280 --> 01:00:39,360
- C'est ce que tu voulais ?
* - Oui...
571
01:00:39,640 --> 01:00:40,560
- J'ai enquêté..
572
01:00:40,840 --> 01:00:43,840
..pour le concours,
y'a plusieurs agences sur le coup.
573
01:00:44,120 --> 01:00:45,880
Rien n'est fait,
ça reste ouvert.
574
01:00:46,160 --> 01:00:48,520
Il nous faut
un soutien dans la commission.
575
01:00:48,760 --> 01:00:50,920
- Tu me raconteras
tout ça demain matin.
576
01:00:51,520 --> 01:00:53,160
* - Tu rentres pas ce soir ?
577
01:00:53,480 --> 01:00:55,080
- Non, demain,
je te l'ai dit.
578
01:00:55,480 --> 01:00:56,600
* - Tu m'as rien dit.
579
01:00:56,880 --> 01:00:59,480
- On m'a parlé
d'un 2e agent immobilier..
580
01:00:59,800 --> 01:01:03,160
..qui peut venir que demain.
Je veux avoir un 2e avis.
581
01:01:03,440 --> 01:01:05,200
* Dès que je l'ai vu, je rentre.
582
01:01:06,920 --> 01:01:08,600
- A demain alors.
* - A demain.
583
01:01:18,880 --> 01:01:20,360
Une voiture démarre.
584
01:01:25,080 --> 01:01:26,040
- Maya !
585
01:01:26,320 --> 01:01:27,360
Maya !
586
01:01:34,800 --> 01:01:35,480
Merde !
587
01:01:35,760 --> 01:01:36,680
L'alarme retentit.
588
01:01:39,320 --> 01:01:41,160
C'est rien, c'est ma voiture ?
589
01:01:43,080 --> 01:01:44,800
Musique inquiétante
590
01:02:05,760 --> 01:02:06,920
Il soupire.
591
01:03:23,640 --> 01:03:25,000
Respirations haletantes
592
01:03:39,120 --> 01:03:40,560
Gémissements
593
01:03:59,280 --> 01:04:01,880
- Je pourrais tout quitter
pour vivre avec toi.
594
01:04:10,400 --> 01:04:11,400
Prends ton temps.
595
01:04:11,720 --> 01:04:14,040
T'es pas obligé
de répondre tout de suite.
596
01:04:14,520 --> 01:04:15,880
Clapotis
597
01:04:18,760 --> 01:04:20,480
Rire
598
01:04:20,760 --> 01:04:22,120
Il ouvre une canette.
599
01:04:33,960 --> 01:04:35,120
- Tu veux vivre où ?
600
01:04:35,720 --> 01:04:36,560
- Comment ça ?
601
01:04:39,640 --> 01:04:41,920
- On peut vivre
où tu veux, ça m'est égal.
602
01:04:44,400 --> 01:04:45,440
Loin d'ici.
603
01:04:46,160 --> 01:04:47,120
Loin de Paris.
604
01:04:47,400 --> 01:04:49,560
Ailleurs...
On doit recommencer à zéro.
605
01:04:52,840 --> 01:04:54,000
- Au bord de la mer.
606
01:04:56,040 --> 01:04:57,880
- Marseille.
- Bonne idée.
607
01:04:58,440 --> 01:04:59,880
- A Naples.
- Hum...
608
01:05:01,240 --> 01:05:02,920
- A Barcelone.
- J'adore !
609
01:05:03,440 --> 01:05:05,480
- Barcelone, c'est bien.
- J'adore.
610
01:05:07,440 --> 01:05:08,760
- Dans quoi on va vivre ?
611
01:05:09,080 --> 01:05:12,800
- On aura l'argent de la maison
de mes parents puis je travaillerai.
612
01:05:13,040 --> 01:05:14,080
- Et ma fille ?
613
01:05:14,360 --> 01:05:16,720
- On l'emmène,
elle ira à l'école française.
614
01:05:21,160 --> 01:05:24,360
- On y va maintenant,
on visitera des appartements demain.
615
01:05:24,800 --> 01:05:27,000
On en a
pour 7-8 heures de voiture.
616
01:05:27,280 --> 01:05:30,440
On part maintenant,
on y est demain. Allez ! On y va.
617
01:05:30,720 --> 01:05:32,800
- J'ai pas d'affaires.
- On s'en fout.
618
01:05:44,880 --> 01:05:45,960
Allez...
619
01:05:46,240 --> 01:05:48,000
Musique douce
620
01:05:59,720 --> 01:06:03,000
- Tu te souviens du cochon
qui était entré dans notre tente..
621
01:06:03,280 --> 01:06:05,520
..quand on faisait l'amour ?
- Très bien.
622
01:06:05,840 --> 01:06:08,760
J'avais pas vu, je trouvais
tes grognements bizarres.
623
01:06:09,000 --> 01:06:11,320
- Je croyais
que tu suffoquais de plaisir.
624
01:06:11,600 --> 01:06:12,720
- J'étais terrifiée.
625
01:06:13,240 --> 01:06:14,680
- Merci, j'avais compris.
626
01:06:15,760 --> 01:06:18,400
- T'as été héroïque,
tu l'as poursuivi tout nu..
627
01:06:18,760 --> 01:06:20,960
..pour le faire fuir.
Le zizi en l'air !
628
01:06:21,440 --> 01:06:22,960
Rires
629
01:06:36,880 --> 01:06:38,960
- Tu veux pas
qu'on meure tous les deux ?
630
01:06:39,200 --> 01:06:40,640
- Comment ?
- Qu'on meure ?
631
01:06:40,920 --> 01:06:42,680
- Non,
j'ai pas envie de mourir.
632
01:06:42,920 --> 01:06:44,000
- S'il te plaît...
633
01:06:44,280 --> 01:06:46,240
- S'il te plaît.
- Non, je veux pas.
634
01:06:46,880 --> 01:06:49,480
T'es un homme héroïque,
courageux, beau,..
635
01:06:51,040 --> 01:06:52,200
..intelligent,..
636
01:06:52,640 --> 01:06:54,000
..que j'aime...
637
01:06:55,520 --> 01:06:56,840
On meurt tous les 2 !
638
01:06:57,240 --> 01:07:00,120
Ils rient.
639
01:07:15,680 --> 01:07:17,960
- On fait l'amour
pendant que tu conduis ?
640
01:07:22,400 --> 01:07:24,040
On s'arrête
pour faire l'amour.
641
01:07:24,600 --> 01:07:26,040
Elle rit.
642
01:07:26,760 --> 01:07:29,040
Rires
- Alors...
643
01:07:29,320 --> 01:07:30,280
Alors ?
644
01:07:35,120 --> 01:07:36,200
- Tu m'aimes ?
645
01:07:36,400 --> 01:07:37,800
- Oui. Je t'aime.
646
01:08:05,960 --> 01:08:07,320
- Qu'est-ce
qui se passe ?
647
01:08:09,120 --> 01:08:11,080
Qu'est-ce qu'il y a ?
- Je peux pas.
648
01:08:11,800 --> 01:08:13,880
- Tu peux pas quoi ?
- Partir avec toi.
649
01:08:16,040 --> 01:08:17,200
- Où ? A Barcelone ?
650
01:08:18,040 --> 01:08:19,280
- Ni là ni ailleurs.
651
01:08:20,080 --> 01:08:22,040
- Tout à l'heure
tu disais l'inverse.
652
01:08:22,360 --> 01:08:24,160
- Je sais.
Je me suis trompée.
653
01:08:24,680 --> 01:08:27,200
- Pourquoi t'as changé d'avis ?
- Je sais pas.
654
01:08:27,520 --> 01:08:28,720
- Dis-moi pourquoi.
655
01:08:33,640 --> 01:08:34,720
- C'est impossible.
656
01:08:35,000 --> 01:08:37,320
Ca marchera jamais entre nous.
- Pourquoi ?
657
01:08:38,520 --> 01:08:39,600
Pourquoi ?
658
01:08:53,280 --> 01:08:54,760
Musique angoissante
659
01:09:04,600 --> 01:09:06,240
- Pourquoi tu changes d'avis ?
660
01:09:06,520 --> 01:09:08,680
Dis-moi
ce qui te fait changer d'avis.
661
01:09:24,080 --> 01:09:26,040
Elle sanglote.
662
01:09:46,480 --> 01:09:48,080
Moteur
663
01:09:53,920 --> 01:09:56,760
La voiture de Maya s'en va.
664
01:10:07,000 --> 01:10:09,040
- Mathieu !
- Hum ?
665
01:10:09,280 --> 01:10:12,000
- Jean-Pierre Guerrini,
c'est le père de Fabrice ?
666
01:10:12,560 --> 01:10:13,480
- Oui.
667
01:10:14,800 --> 01:10:17,120
- Tu savais
qu'il était au Conseil Général ?
668
01:10:18,040 --> 01:10:19,840
- Oui... On me l'avait dit.
669
01:10:20,320 --> 01:10:22,200
- Tu étais
très ami avec Fabrice ?
670
01:10:22,560 --> 01:10:23,640
- A une époque oui.
671
01:10:24,400 --> 01:10:26,560
- Tu reprendrais pas
contact avec lui ?
672
01:10:26,840 --> 01:10:27,880
- Pour quoi faire ?
673
01:10:28,640 --> 01:10:31,280
- Il pourrait
demander à son père de nous aider.
674
01:10:34,280 --> 01:10:36,920
- Je vais pas renouer
avec lui sur ce prétexte !
675
01:10:37,320 --> 01:10:38,200
- Pourquoi pas ?
676
01:10:38,560 --> 01:10:40,600
- On s'est perdus de vue.
- Et alors ?
677
01:10:41,400 --> 01:10:42,400
- Et alors ?
678
01:10:42,840 --> 01:10:45,800
C'est un peu gros, non ?
Je vais avoir l'air de quoi ?
679
01:10:47,360 --> 01:10:49,640
- De quelqu'un
qui a besoin d'un service.
680
01:10:53,280 --> 01:10:55,040
- N'insiste pas,
je le ferai pas.
681
01:11:01,520 --> 01:11:05,520
- On a rendez-vous avec M. Guerrini
1 semaine avant la délibération.
682
01:11:05,960 --> 01:11:06,920
- Bravo !
683
01:11:07,400 --> 01:11:08,440
Comment t'as fait ?
684
01:11:08,760 --> 01:11:10,520
- J'ai utilisé un téléphone.
685
01:11:11,120 --> 01:11:11,920
- Très drôle.
686
01:11:13,120 --> 01:11:14,160
Pour appeler qui ?
687
01:11:16,640 --> 01:11:19,760
- Fabrice. Il a appelé son père,
ça a été vite réglé.
688
01:11:20,360 --> 01:11:22,200
Pas de quoi
en faire une montagne.
689
01:11:22,480 --> 01:11:23,840
Il te passe le bonjour.
690
01:11:24,080 --> 01:11:26,960
- Par qui t'as eu son numéro ?
- Par son agence.
691
01:11:27,200 --> 01:11:28,560
- Il voyait
qui tu étais ?
692
01:11:28,840 --> 01:11:30,840
- Non
mais j'appelais de ta part.
693
01:11:31,120 --> 01:11:32,560
- T'as appelé de ma part ?
694
01:11:32,840 --> 01:11:34,840
- Oui, de qui d'autre, du pape ?
695
01:11:35,200 --> 01:11:36,720
- Sans demander mon avis ?
696
01:11:37,480 --> 01:11:39,120
- Alors ? Quelle importance ?
697
01:11:39,800 --> 01:11:41,200
- Alors
c'est pas possible.
698
01:11:41,800 --> 01:11:44,280
- T'as pas le droit de faire ça !
- Pourquoi ?
699
01:11:44,560 --> 01:11:46,880
- Je t'ai dit
que je voulais pas l'appeler.
700
01:11:47,320 --> 01:11:49,640
- Justement,
j'étais obligée de le faire !
701
01:11:51,280 --> 01:11:54,200
- J'en reviens pas
de ton culot, comment t'as osé ?
702
01:11:54,440 --> 01:11:57,880
- Grâce à moi, les choses bougent.
On peut pas dire ça de toi !
703
01:11:58,120 --> 01:11:59,040
- Ca c'est sûr !
704
01:11:59,320 --> 01:12:02,320
Je me traîne pas
ventre à terre pour un rendez-vous.
705
01:12:02,600 --> 01:12:04,520
- C'est fou
ce que t'es injuste !
706
01:12:04,960 --> 01:12:08,320
Ce putain de concours,
si je le fais c'est pour toi !
707
01:12:08,760 --> 01:12:10,480
Sinon j'aurais laissé tomber !
708
01:12:10,720 --> 01:12:12,680
- Alors arrête !
- Je ne... Ah bon ?
709
01:12:12,960 --> 01:12:13,920
- Personne te..
710
01:12:14,240 --> 01:12:16,560
..demande rien !
- J'annule le rendez-vous ?
711
01:12:20,040 --> 01:12:22,280
Hein ?
En moins de trois c'est fait !
712
01:12:46,160 --> 01:12:47,000
- On y va.
713
01:12:50,840 --> 01:12:51,760
Ca va aller ?
714
01:12:53,160 --> 01:12:54,120
- A demain !
715
01:12:54,480 --> 01:12:55,360
- A demain.
716
01:12:57,760 --> 01:12:58,600
- A demain.
717
01:13:23,680 --> 01:13:26,920
* - "Bonjour, vous êtes
sur le répondeur de Lisa Liévin..."
718
01:13:54,560 --> 01:13:56,040
Sonnerie
719
01:13:57,080 --> 01:14:01,280
* - "The person you are trying to
reach is unavailable, please try..."
720
01:14:05,360 --> 01:14:08,560
* "The person you are trying
to reach is unavailable..."
721
01:14:13,720 --> 01:14:14,840
Sonnerie
722
01:14:15,080 --> 01:14:19,120
* - "Bonjour, vous êtes chez Maya,
Nelly et Franck.
723
01:14:19,400 --> 01:14:22,720
* "Nous ne sommes pas là,
nous ne sommes pas près de rentrer."
724
01:14:36,840 --> 01:14:37,800
Sonnerie
725
01:14:38,400 --> 01:14:42,000
* - Lycée Pasteur, j'écoute.
- Je voudrais parler à Mlle Serrano.
726
01:14:42,280 --> 01:14:44,040
* - Je vous
passe le secrétariat.
727
01:14:44,280 --> 01:14:47,640
Musique d'attente
728
01:14:48,280 --> 01:14:49,280
* - Oui, bonjour ?
729
01:14:49,720 --> 01:14:51,640
- Bonjour,
je cherche Mlle Serrano.
730
01:14:51,960 --> 01:14:54,640
* - Ah désolée,
elle a donné sa démission.
731
01:14:55,360 --> 01:14:58,120
- Depuis combien de temps ?
* - Environ 6 semaines.
732
01:14:58,680 --> 01:15:00,840
- Vous savez pourquoi ?
* - Aucune idée.
733
01:15:01,680 --> 01:15:02,680
- Je vous remercie.
734
01:15:02,960 --> 01:15:04,400
* - Au revoir.
- Au revoir.
735
01:15:14,840 --> 01:15:15,800
- Mme Serrano ?
736
01:15:16,040 --> 01:15:18,800
* - Elle-même.
- Bonjour, c'est Mathieu Liévin.
737
01:15:19,040 --> 01:15:20,600
Vous vous souvenez de moi ?
738
01:15:20,880 --> 01:15:22,760
* - Bien sûr.
Comment vas-tu ?
739
01:15:23,040 --> 01:15:25,360
- Bien, merci. Euh...
740
01:15:25,840 --> 01:15:28,360
J'essaie de joindre Maya
mais je la trouve pas.
741
01:15:28,640 --> 01:15:31,480
* - Tu peux la chercher longtemps,
ils sont aux USA.
742
01:15:31,960 --> 01:15:33,200
- Pour quoi faire ?
743
01:15:33,520 --> 01:15:35,800
* - J'en sais rien,
ça s'est décidé vite.
744
01:15:36,440 --> 01:15:38,760
- Vous savez quand ils rentrent ?
* - Non.
745
01:15:39,040 --> 01:15:41,000
* En tout cas,
pas avant 2 semaines.
746
01:15:41,440 --> 01:15:43,080
- Bon, merci.
Je vous rappelle.
747
01:15:43,360 --> 01:15:45,080
* - Si tu veux.
- Bonne journée.
748
01:15:45,360 --> 01:15:46,840
* - Au revoir.
- Au revoir.
749
01:15:53,720 --> 01:15:55,080
Brouhaha
750
01:16:24,960 --> 01:16:28,760
- Ta mère m'a dit que tu arrivais
aujourd'hui. Je voudrais te parler.
751
01:16:29,000 --> 01:16:30,600
- On peut prendre un verre ?
752
01:16:30,880 --> 01:16:33,840
- Mon train part dans 7mn.
- Si tu prenais le suivant ?
753
01:16:34,120 --> 01:16:35,680
- Nelly m'attend à la gare.
754
01:16:37,840 --> 01:16:39,320
Accompagne-moi si tu veux.
755
01:16:39,560 --> 01:16:41,200
Brouhaha
756
01:16:52,200 --> 01:16:53,000
- Attends.
757
01:17:20,280 --> 01:17:21,360
Maya, écoute-moi.
758
01:17:22,560 --> 01:17:24,320
Je fais tout
pour renoncer à toi.
759
01:17:24,840 --> 01:17:26,600
J'y arrive pas,
c'est impossible.
760
01:17:27,040 --> 01:17:29,000
J'ai tout le temps
envie de te voir.
761
01:17:29,680 --> 01:17:30,960
Je veux vivre avec toi.
762
01:17:31,480 --> 01:17:34,000
Je sais ce que tu penses
mais aie confiance.
763
01:17:34,480 --> 01:17:36,240
On a changé, ça va marcher.
764
01:17:37,680 --> 01:17:38,680
Réfléchis.
765
01:17:39,440 --> 01:17:42,000
On peut pas encore
passer à côté de notre vie.
766
01:17:42,240 --> 01:17:44,600
- Franck et moi,
on va s'installer au Chili.
767
01:17:47,160 --> 01:17:48,280
- T'es sérieuse ?
768
01:17:50,720 --> 01:17:52,720
- On va s'associer
à un californien.
769
01:17:53,320 --> 01:17:56,120
Un collectionneur de vin
qui a du terrain au Chili.
770
01:17:56,400 --> 01:17:58,200
Il va investir
dans notre projet.
771
01:17:59,000 --> 01:18:00,200
- Vous partez quand ?
772
01:18:00,560 --> 01:18:02,800
- A la fin du mois.
- Non. Je refuse.
773
01:18:03,800 --> 01:18:06,400
- Tu refuses quoi ?
- Je veux pas que tu partes.
774
01:18:06,680 --> 01:18:08,640
Faut qu'on fasse
notre vie ensemble.
775
01:18:09,080 --> 01:18:11,320
- C'est trop tard.
J'ai dit oui à Franck.
776
01:18:12,080 --> 01:18:13,840
- Dis-lui
que t'as changé d'avis.
777
01:18:14,600 --> 01:18:16,320
- Il a donné
une avance au type.
778
01:18:16,840 --> 01:18:19,440
- C'est que de l'argent,
on remboursera tout !
779
01:18:19,720 --> 01:18:20,920
- Je me suis engagée.
780
01:18:23,600 --> 01:18:26,760
- Tu vas finir ta vie
dans une hacienda pourrie au Chili ?
781
01:18:28,360 --> 01:18:30,000
C'est du sacrifice !
782
01:18:32,080 --> 01:18:34,040
Regarde-moi.
Pourquoi t'as accepté ?
783
01:18:59,200 --> 01:19:00,080
- Pardon...
784
01:19:06,280 --> 01:19:07,080
- Reste.
785
01:19:08,160 --> 01:19:09,720
Sifflet
786
01:19:11,600 --> 01:19:13,560
- Reste avec moi.
- Non !
787
01:19:31,360 --> 01:19:32,640
Grincement
788
01:19:58,360 --> 01:19:59,880
Musique mélancolique
789
01:20:47,840 --> 01:20:50,320
- Vous foutez quoi ?
- On descend la maquette.
790
01:20:50,560 --> 01:20:51,400
- Laquelle ?
791
01:20:51,880 --> 01:20:53,360
- Celle de ton grand prix.
792
01:20:54,800 --> 01:20:57,440
- Pour en faire quoi ?
- L'amener au rendez-vous.
793
01:20:58,480 --> 01:20:59,640
- Quel rendez-vous ?
794
01:20:59,880 --> 01:21:02,920
- Celui avec Jean-Pierre Guerrini,
à 11h, tu as oublié ?
795
01:21:03,520 --> 01:21:04,560
- Non, pas du tout.
796
01:21:09,360 --> 01:21:10,280
- Comme ça ?
797
01:21:10,560 --> 01:21:12,840
- T'es sûr
que tu veux l'emmener ?
798
01:21:13,120 --> 01:21:16,080
- Pourquoi pas ?
- C'est qu'un projet d'étudiant.
799
01:21:16,360 --> 01:21:18,520
Ca le fera rire.
- T'as une autre idée ?
800
01:21:20,720 --> 01:21:22,520
Mets ton costume
avant de partir.
801
01:21:22,880 --> 01:21:24,200
- Je risque de le salir.
802
01:21:24,520 --> 01:21:26,760
- Si tu repasses ici,
tu seras en retard.
803
01:21:28,000 --> 01:21:31,560
- Je le mettrais sur place.
Je te retrouve là-bas directement ?
804
01:21:33,360 --> 01:21:34,640
Vacarme des machines
805
01:22:02,200 --> 01:22:05,040
- Bonjour, un demi s'il vous plaît.
- Oui, Monsieur.
806
01:22:05,560 --> 01:22:07,720
- Vous savez quel jour on est ?
- Le 29.
807
01:22:17,880 --> 01:22:18,840
* - Allô ?
808
01:22:20,040 --> 01:22:21,200
- Vous partez quand ?
809
01:22:22,040 --> 01:22:24,560
* - Demain matin.
- Ne pars pas s'il te plaît.
810
01:22:25,760 --> 01:22:27,360
* - Arrête, ça sert à rien.
811
01:22:28,440 --> 01:22:29,800
- Tu fais une erreur.
812
01:22:30,720 --> 01:22:33,280
Comme moi y'a 15 ans.
Tu le regretteras à vie.
813
01:22:33,520 --> 01:22:34,720
* - Mathieu, arrête.
814
01:22:35,160 --> 01:22:36,880
- Je t'en supplie, ne pars pas.
815
01:22:37,640 --> 01:22:39,200
* - Je veux plus en parler.
816
01:22:41,560 --> 01:22:43,920
- Si tu m'aimes,
y'a forcément une solution.
817
01:22:47,080 --> 01:22:48,120
* - Je t'aime plus.
818
01:22:55,520 --> 01:22:56,880
- Tu le penses vraiment ?
819
01:22:57,360 --> 01:22:58,320
* - Oui.
820
01:22:59,560 --> 01:23:00,760
- C'est pas possible.
821
01:23:02,520 --> 01:23:05,520
Personne n'arrête d'aimer
du jour au lendemain.
822
01:23:06,120 --> 01:23:08,440
* - Moi je t'aime plus.
- Tu mens !
823
01:23:08,720 --> 01:23:11,560
* - Arrête de me torturer.
- C'est toi qui t'en va !
824
01:23:11,880 --> 01:23:13,800
* - Arrête.
- C'est moi qui souffre !
825
01:23:14,160 --> 01:23:16,120
Alors arrête
de jouer les victimes !
826
01:23:16,360 --> 01:23:17,240
Elle raccroche.
827
01:23:19,080 --> 01:23:20,000
Sonnerie
828
01:23:20,280 --> 01:23:22,680
* - "Vous êtes
sur le portable de Maya...."
829
01:23:24,640 --> 01:23:27,120
* "Vous êtes
sur le portable de Maya,..."
830
01:23:42,000 --> 01:23:43,360
Brouhaha citadin
831
01:23:51,360 --> 01:23:53,000
Crissement de pneus, klaxons
832
01:23:53,240 --> 01:23:54,640
Circulation
833
01:24:18,760 --> 01:24:21,160
* - "Vous êtes
sur le portable de Maya,..."
834
01:24:40,000 --> 01:24:41,440
Musique angoissante
835
01:25:44,320 --> 01:25:45,840
- Jean-Pierre Guerrini.
836
01:25:46,160 --> 01:25:48,080
- Bonjour.
- Bonjour.
837
01:25:48,360 --> 01:25:51,720
- Vous êtes seule ?
- Mon mari est dans les bouchons.
838
01:25:52,040 --> 01:25:54,880
- Désolé, nous allons
devoir commencer sans lui.
839
01:25:56,520 --> 01:25:59,000
- Le projet est en fait
une rue verticale.
840
01:25:59,280 --> 01:26:01,640
Une sorte de ruban..
841
01:26:02,040 --> 01:26:03,600
..attaché
à un axe central..
842
01:26:04,600 --> 01:26:06,320
..qui serait
sa moelle épinière.
843
01:26:06,600 --> 01:26:10,640
Le ruban forme des plateaux,
qui sont les espaces habitables.
844
01:26:11,600 --> 01:26:14,280
Le coeur du bâtiment
bat 24h sur 24.
845
01:26:15,160 --> 01:26:16,880
Au 1er niveau, on trouve..
846
01:26:17,320 --> 01:26:19,040
..les salles de spectacle.
847
01:26:19,400 --> 01:26:23,880
Au-dessus, les locaux commerciaux :
supérettes, boulangeries ou autres.
848
01:26:24,600 --> 01:26:27,680
La ville suspendue
libère des espaces au sol..
849
01:26:28,000 --> 01:26:29,640
..et son reflet dans l'eau..
850
01:26:30,200 --> 01:26:31,640
..donne à la cité la..
851
01:26:31,960 --> 01:26:33,080
..notion de l'infini.
852
01:26:33,680 --> 01:26:35,320
C'est une ville utopique.
853
01:26:36,680 --> 01:26:39,360
Un lieu de partage
entre les habitants basé sur..
854
01:26:39,920 --> 01:26:40,880
..le plaisir...
855
01:26:41,240 --> 01:26:42,640
Où technologie fusionne..
856
01:26:43,680 --> 01:26:45,560
..avec respect
de la nature. On a..
857
01:26:46,800 --> 01:26:48,120
..serre bioclimatique,..
858
01:26:49,040 --> 01:26:50,200
..énergie solaire,..
859
01:26:50,960 --> 01:26:52,280
..rétention de l'eau,..
860
01:26:53,160 --> 01:26:54,680
..énergie éolienne...
861
01:26:56,240 --> 01:26:57,720
Moteur
862
01:27:24,160 --> 01:27:25,240
- Maya !
863
01:27:26,320 --> 01:27:27,480
Maya !
864
01:28:41,360 --> 01:28:42,600
Franck monte.
865
01:28:56,040 --> 01:28:57,360
La tronçonneuse tourne.
866
01:29:36,880 --> 01:29:39,440
Il klaxonne.
867
01:30:02,880 --> 01:30:05,520
- Qu'est-ce que tu fais là ?
- Je veux te parler.
868
01:30:05,800 --> 01:30:08,320
- On s'est tout dit.
- Non, c'est faux.
869
01:30:09,000 --> 01:30:11,320
Tu fuis les explications,
tu fuis l'amour.
870
01:30:12,200 --> 01:30:15,160
- D'abord l'Afrique,
puis le Chili, ensuite la lune ?
871
01:30:15,840 --> 01:30:18,640
- On va pas parler ici.
- Où est le problème ?
872
01:30:18,920 --> 01:30:21,240
- Tu préférerais
une plage de Californie ?
873
01:30:21,520 --> 01:30:23,480
- T'es trop énervé
pour qu'on parle.
874
01:30:27,280 --> 01:30:29,600
- OK on va chez moi.
- Ca, sûrement pas.
875
01:30:30,360 --> 01:30:33,800
- Viens, on va chez moi...
- Arrête c'est insupportable.
876
01:30:34,680 --> 01:30:36,640
- Lâche-moi.
- Viens avec moi...
877
01:30:37,120 --> 01:30:39,560
- Lâche-moi où je hurle.
- HURLE !
878
01:30:40,120 --> 01:30:41,600
Hurle
si ça te fait plaisir.
879
01:30:43,320 --> 01:30:44,880
Hurle
que je te fais du mal !
880
01:30:45,160 --> 01:30:47,000
T'auras
jamais aussi mal que moi !
881
01:30:48,200 --> 01:30:50,480
- Calmez-vous ou sortez.
- Je suis calme.
882
01:30:52,520 --> 01:30:54,800
C'est cette femme
qui me met hors de moi.
883
01:30:56,280 --> 01:30:57,600
- Calmez-vous Monsieur.
884
01:31:03,240 --> 01:31:04,160
- Maya !
885
01:31:04,440 --> 01:31:05,240
Attends-moi !
886
01:31:05,680 --> 01:31:07,040
Maya !
887
01:31:08,480 --> 01:31:09,680
Maya, attends !
888
01:31:11,880 --> 01:31:13,480
Attends, ouvre cette porte !
889
01:31:14,000 --> 01:31:14,720
Maya !
890
01:31:14,960 --> 01:31:16,680
S'il te plaît, ouvre !
891
01:31:17,400 --> 01:31:20,560
Je te ferai aucun mal,
ouvre-moi cette porte !
892
01:31:22,200 --> 01:31:24,120
Maya !
Je te ferai aucun mal !
893
01:31:24,800 --> 01:31:27,040
Ouvre
ou je te pète la vitre !
894
01:31:27,320 --> 01:31:28,120
Ouvre !
895
01:31:28,360 --> 01:31:30,040
Ouvre !
Il tape sur la voiture.
896
01:31:30,320 --> 01:31:31,800
Maya,
s'il te plaît !
897
01:31:32,160 --> 01:31:33,280
Maya, reste !
898
01:31:33,520 --> 01:31:34,720
Klaxon
Ouvre !
899
01:31:35,000 --> 01:31:37,120
Ouvre la porte, merde !
900
01:31:38,720 --> 01:31:41,640
Ouvre-moi !
Ouvre ! OUVRE !
901
01:31:42,080 --> 01:31:44,560
OU-VRE ! OUVRE !
902
01:31:44,840 --> 01:31:46,240
Freinage brusque
903
01:31:55,200 --> 01:31:56,640
Klaxon
Attends !
904
01:31:56,960 --> 01:31:58,280
Attends !
905
01:32:00,520 --> 01:32:01,960
Embrasse-moi !
906
01:32:02,480 --> 01:32:04,360
- Calmez-vous là !
907
01:32:07,080 --> 01:32:08,000
- OH !
908
01:32:08,480 --> 01:32:09,960
- Qu'est-ce qu'y a ?
909
01:32:10,200 --> 01:32:11,840
Klaxons, cris
910
01:32:18,320 --> 01:32:19,240
- Mademoiselle !
911
01:32:19,680 --> 01:32:21,240
Klaxons
912
01:32:25,040 --> 01:32:26,080
- Mademoiselle !
913
01:32:26,680 --> 01:32:27,840
Ca va ?
914
01:32:32,960 --> 01:32:34,280
Musique mélancolique
915
01:33:02,960 --> 01:33:03,760
- Dis..
916
01:33:04,080 --> 01:33:06,480
..au revoir à papa.
- Dis au revoir à papa.
917
01:33:06,720 --> 01:33:08,240
Papa... ! Oh oui... !
918
01:33:08,480 --> 01:33:09,240
Klaxon
919
01:33:09,520 --> 01:33:11,240
- Dépêche-toi.
920
01:33:11,480 --> 01:33:12,960
Il bêtifie.
921
01:33:16,840 --> 01:33:18,760
- Les petits pieds...
922
01:33:19,920 --> 01:33:21,360
Klaxon
- Dépêche-toi !
923
01:33:21,640 --> 01:33:22,960
- Ma beauté... !
924
01:33:23,240 --> 01:33:25,040
Oui ça va ! Oh !
925
01:33:25,320 --> 01:33:27,480
Il a pas
une petite beauté comme toi !
926
01:33:28,480 --> 01:33:30,280
Elle fait des bruits de bouche.
927
01:33:30,520 --> 01:33:31,720
- Ouh oui... !
928
01:33:33,160 --> 01:33:35,360
Il l'imite.
- Allez zou !
929
01:33:37,200 --> 01:33:38,760
- Au revoir tout le monde !
930
01:33:39,040 --> 01:33:40,960
- A ce soir !
- A ce soir.
931
01:33:41,240 --> 01:33:42,680
A ce soir...
932
01:34:53,320 --> 01:34:54,360
Il souffle.
933
01:35:00,400 --> 01:35:01,840
- Comment tu m'as trouvé ?
934
01:35:02,320 --> 01:35:05,480
- J'ai vu ton nom
sur le panneau d'un chantier.
935
01:35:06,160 --> 01:35:07,960
J'ai pris ça comme un signe.
936
01:35:08,520 --> 01:35:12,240
J'ai noté l'adresse de l'agence
et suis venue te déposer le mot.
937
01:35:12,840 --> 01:35:13,800
- T'as bien fait.
938
01:35:14,840 --> 01:35:16,120
Il soupire.
939
01:35:20,920 --> 01:35:22,440
Ca fait plaisir de te voir.
940
01:35:26,360 --> 01:35:28,680
Impressionnante
cette agence, c'est quoi ?
941
01:35:29,920 --> 01:35:31,680
Des copains à moi ont monté ça.
942
01:35:32,440 --> 01:35:34,880
Y'a quelques années
ils m'ont embauché.
943
01:35:36,720 --> 01:35:39,320
- Tu travailles plus avec ta femme ?
- Non.
944
01:35:41,200 --> 01:35:42,840
Je vis plus
avec elle non plus.
945
01:35:43,960 --> 01:35:45,600
On a divorcé et puis...
946
01:35:46,280 --> 01:35:48,960
Elle a monté son agence,
ça marche bien pour elle.
947
01:35:50,200 --> 01:35:51,760
J'ai rendez-vous dans 15mn.
948
01:35:53,840 --> 01:35:55,840
Tu veux
qu'on se voit plus tard ?
949
01:35:56,640 --> 01:35:58,320
- Je repars dans une heure.
950
01:36:00,280 --> 01:36:01,560
- Où ça ? Au Chili ?
951
01:36:01,840 --> 01:36:03,160
Rire
- Non.
952
01:36:04,160 --> 01:36:06,840
Je vis plus au Chili
depuis longtemps.
953
01:36:08,840 --> 01:36:12,480
J'y suis restée à peine 6 mois,
Nelly ne s'adaptait pas.
954
01:36:12,920 --> 01:36:16,320
On est retournées
vivre chez ma mère... A nouveau... !
955
01:36:17,440 --> 01:36:19,480
Là, on est à Marseille,
depuis un an.
956
01:36:23,400 --> 01:36:24,400
- Et Franck ?
957
01:36:25,320 --> 01:36:26,440
Il est resté là-bas.
958
01:36:26,760 --> 01:36:29,960
Il a rencontré une riche américaine
et vit comme un pacha.
959
01:36:32,360 --> 01:36:34,720
- Tu regrettes pas le Chili ?
- Pas du tout.
960
01:36:38,320 --> 01:36:39,640
Mes regrets,
c'est pas ça.
961
01:36:59,400 --> 01:37:00,760
- Pourquoi tu m'as pas..
962
01:37:02,200 --> 01:37:03,600
..appelé ou écrit ?
963
01:37:05,720 --> 01:37:07,280
- J'osais pas.
Je me disais..
964
01:37:07,520 --> 01:37:09,600
..que je t'avais fait assez de mal.
965
01:37:10,920 --> 01:37:12,200
Puis je pensais..
966
01:37:13,600 --> 01:37:15,720
..que tu m'en voulais.
- T'en vouloir ?
967
01:37:16,200 --> 01:37:17,080
De quoi ?
968
01:37:18,560 --> 01:37:21,400
C'est moi qui ai déconné,
je suis devenu fou.
969
01:37:21,960 --> 01:37:24,680
A ta place,
je serais aussi parti en courant.
970
01:37:25,280 --> 01:37:27,720
- C'est pas pour ça, c'est moi...
971
01:37:28,760 --> 01:37:30,200
J'ai eu peur de souffrir.
972
01:37:32,480 --> 01:37:33,960
Ca m'a aveuglée, je...
973
01:37:35,120 --> 01:37:38,080
Je n'ai plus pensé
qu'à fuir, à fuir..
974
01:37:38,400 --> 01:37:39,680
..encore, comme toujours.
975
01:37:41,480 --> 01:37:45,160
Je pensais qu'en t'échappant,
j'échapperais à moi, mes sentiments.
976
01:37:52,280 --> 01:37:53,600
C'était impossible.
977
01:37:56,280 --> 01:37:59,160
Je suis allée au bout du monde
et ça n'a rien changé.
978
01:37:59,480 --> 01:38:00,840
C'était impossible.
979
01:38:04,320 --> 01:38:05,560
Parce que je t'aime.
980
01:38:22,320 --> 01:38:23,960
"Sinnerman" (Nina Simone)
981
01:41:41,920 --> 01:41:44,920
Sous-titrage : C.M.C.
69145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.