All language subtitles for Naruto Shippuuden - EP456

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,830 --> 00:01:45,920 Itachi's Story - Light and Darkness: The Darkness of the Akatsuki 2 00:02:07,130 --> 00:02:10,080 Do you know a shinobi named Might Dai? 3 00:02:10,130 --> 00:02:12,630 I know a Might Guy. 4 00:02:13,170 --> 00:02:17,210 Huh, well that’s the kid from that time. 5 00:02:17,210 --> 00:02:21,250 I was one of the Seven Ninja Swordsmen of the Mist. 6 00:02:21,420 --> 00:02:27,380 Thanks to Might Dai, the seven of us got cut down to three. 7 00:02:28,080 --> 00:02:31,380 Who could have expected that scuzzy bearded jerk 8 00:02:31,420 --> 00:02:33,210 would use taijutsu like that? 9 00:02:33,750 --> 00:02:37,130 Anyway, I wanna make something clear... 10 00:02:37,830 --> 00:02:41,670 I could care less why you joined the Akatsuki. 11 00:02:41,960 --> 00:02:44,000 I don’t even want to hear your reason. 12 00:02:44,420 --> 00:02:48,170 It doesn’t matter why I joined either. 13 00:02:49,000 --> 00:02:51,420 And it’s okay if you don’t want to know. 14 00:02:52,750 --> 00:02:55,080 Listen to me! 15 00:02:59,380 --> 00:03:03,000 There’s something I need to ask you. 16 00:03:03,500 --> 00:03:05,080 And… 17 00:03:05,420 --> 00:03:07,630 It’s about your ninjutsu specialties. 18 00:03:08,330 --> 00:03:14,880 As you see, I use this Executioner’s Blade and cut up enemies. 19 00:03:15,580 --> 00:03:17,420 So? How about you? 20 00:03:17,460 --> 00:03:20,130 Genjutsu, Fire Style and Shuriken Jutsu. 21 00:03:20,210 --> 00:03:23,000 You’re awfully humble! 22 00:03:23,170 --> 00:03:27,710 Former ANBU Itachi Uchiha, Itachi of the Sharingan, the Clan-Killer Itachi... 23 00:03:27,750 --> 00:03:31,380 People throw around many nicknames for you...you’re notorious. 24 00:03:35,210 --> 00:03:37,670 Let’s decide on our formations. 25 00:03:37,750 --> 00:03:40,080 You’ll start with a preemptive attack 26 00:03:40,130 --> 00:03:43,920 with your genjutsu, shuriken or whatever’s your specialty. 27 00:03:44,130 --> 00:03:46,040 Then I’ll jump in. 28 00:03:46,080 --> 00:03:48,540 And you back me up. 29 00:03:49,250 --> 00:03:51,500 That will be Formation B 30 00:03:51,630 --> 00:03:53,040 What’s A? 31 00:03:53,130 --> 00:03:55,750 We each do things our own way. 32 00:03:56,080 --> 00:03:57,500 Understood. 33 00:03:58,250 --> 00:04:00,290 One word of warning. 34 00:04:00,330 --> 00:04:03,080 Don’t take any opponent for granted. 35 00:04:05,000 --> 00:04:06,040 Understood. 36 00:04:19,000 --> 00:04:21,330 - Who are you? - Get out of our way! 37 00:04:21,420 --> 00:04:25,170 Shinobi villages only say things about peace and order, 38 00:04:25,210 --> 00:04:28,540 but they’re really worried about their roles shrinking. 39 00:04:28,830 --> 00:04:31,170 Behind the scenes, they’re all trying 40 00:04:31,210 --> 00:04:34,790 to lessen their opponent’s power while increasing their own. 41 00:04:34,830 --> 00:04:38,790 All the while, preventing other nations from finding out their schemes. 42 00:04:39,080 --> 00:04:41,750 That’s why the Akatsuki gets jobs. 43 00:04:41,790 --> 00:04:45,130 The more peaceful the world is, the more work we get... 44 00:04:45,170 --> 00:04:50,080 We accept every request. We don’t care about the details. 45 00:04:50,830 --> 00:04:52,080 You scoundrels! 46 00:04:52,330 --> 00:04:54,540 Fire Style: Fireball Jutsu! 47 00:05:01,000 --> 00:05:02,460 Why you—! 48 00:05:10,460 --> 00:05:12,080 That’s why… 49 00:05:12,130 --> 00:05:14,670 We don’t know who’s inside this palanquin… 50 00:05:14,710 --> 00:05:16,710 And we don’t want to know either. 51 00:05:26,040 --> 00:05:29,170 There’s also no need to think about 52 00:05:29,210 --> 00:05:34,210 who the hell would pay us to do such dirty work. 53 00:05:41,000 --> 00:05:43,130 That’s what the Akatsuki is about. 54 00:05:44,130 --> 00:05:48,830 Pain, the leader, said the Akatsuki was going to rule the world. 55 00:05:49,080 --> 00:05:51,380 That won’t be for a long time. 56 00:05:51,630 --> 00:05:54,960 We first need to amass money and power. 57 00:05:57,920 --> 00:06:00,210 Speak of the devil, he’s summoning us. 58 00:06:18,420 --> 00:06:22,000 So Itachi, have you gotten used to the Akatsuki? 59 00:06:22,000 --> 00:06:28,000 How would you feel about changing partners and teaming up with me? 60 00:06:28,130 --> 00:06:32,130 Hey, we’re just getting our formation down. 61 00:06:32,170 --> 00:06:34,040 Don’t try to steal him. 62 00:06:34,080 --> 00:06:38,000 I second changing partners... 63 00:06:38,000 --> 00:06:40,290 There’s an aspect called compatibility... 64 00:06:40,420 --> 00:06:44,330 I wish our leader would put a bit more thought into this. 65 00:06:44,540 --> 00:06:47,960 You’re one to talk, you damn snake! 66 00:06:54,500 --> 00:07:00,460 Thanks to your work, Akatsuki’s reputation is growing in the underworld. 67 00:07:00,790 --> 00:07:03,420 The jobs we’re getting are becoming bigger in scale, 68 00:07:03,460 --> 00:07:05,880 which means higher compensation as well. 69 00:07:06,880 --> 00:07:09,080 But that’s only just a step. 70 00:07:09,130 --> 00:07:11,580 And the Akatsuki is ready to move on to the next step… 71 00:07:15,080 --> 00:07:17,130 which are the Tailed Beasts. 72 00:07:17,170 --> 00:07:20,210 There’re supposed to be nine of ‘em. Are those the Tailed Beasts? 73 00:07:20,210 --> 00:07:24,170 The Five Great Ninja Nations harbor most of them. 74 00:07:24,210 --> 00:07:27,380 But the whereabouts are unknown for a few of them. 75 00:07:27,750 --> 00:07:30,880 Those who aren’t on a job will try to locate them. 76 00:07:31,000 --> 00:07:33,080 So we just have to locate them? 77 00:07:33,130 --> 00:07:34,500 For now. 78 00:07:34,540 --> 00:07:36,540 What will you do with them eventually? 79 00:07:36,580 --> 00:07:39,130 We’ll hunt down and collect every Tailed Beast. 80 00:07:39,170 --> 00:07:40,500 And then? 81 00:07:40,540 --> 00:07:44,210 They’ll act as our deterrents in our quest for world domination. 82 00:07:44,380 --> 00:07:46,170 Tailed Beasts? 83 00:07:46,380 --> 00:07:49,920 Seems to me there are lots of other ways… 84 00:07:50,210 --> 00:07:54,130 There’s no mistake in the leader’s reasoning. 85 00:07:54,170 --> 00:07:56,040 Here are the assignments. 86 00:07:56,210 --> 00:07:57,670 Juzo… 87 00:07:57,710 --> 00:08:00,420 You’ll handle the request from the Land of Water. 88 00:08:00,750 --> 00:08:04,000 Isn’t there another mission I can do?! 89 00:08:04,000 --> 00:08:06,830 You’re familiar with the territory. 90 00:08:14,750 --> 00:08:16,630 This is ridiculous. 91 00:08:16,670 --> 00:08:20,830 I never wanted to go back to that depressing place. 92 00:08:22,250 --> 00:08:24,420 Is that the village where you’re from? 93 00:08:24,460 --> 00:08:26,670 The job’s easy. 94 00:08:26,830 --> 00:08:28,290 We have to assassinate a member 95 00:08:28,330 --> 00:08:30,830 from the Feudal Lord's clan in the Land of Water. 96 00:08:31,670 --> 00:08:33,130 I'll explain... 97 00:08:33,170 --> 00:08:36,080 It’s an intra-clan fight over succession, 98 00:08:36,130 --> 00:08:38,210 a common occurrence in the Land of Water. 99 00:08:38,290 --> 00:08:42,210 The Hidden Mist cannot interfere in the Feudal Clan's affairs. 100 00:08:42,960 --> 00:08:45,670 That’s why they’ve come to the Akatsuki. 101 00:08:50,830 --> 00:08:52,790 This river’s the border. 102 00:08:52,830 --> 00:08:55,080 Have you ever been to the Land of Water? 103 00:08:55,130 --> 00:08:56,750 Never on a mission. 104 00:08:56,790 --> 00:08:58,250 So for an outing then? 105 00:09:00,710 --> 00:09:03,000 You’ve got no sense of humor! 106 00:09:03,040 --> 00:09:05,130 But you do know, don’t you? 107 00:09:05,170 --> 00:09:08,460 What happens to a shinobi from another village 108 00:09:08,500 --> 00:09:10,580 if he’s discovered in the Land of Water? 109 00:09:10,880 --> 00:09:13,500 The Hidden Mist doesn’t have a policy for prisoner exchange... 110 00:09:13,540 --> 00:09:16,670 If captured, the shinobi will be made to divulge his jutsu 111 00:09:16,710 --> 00:09:18,080 and he’ll be disposed of. 112 00:09:18,130 --> 00:09:20,580 You have it good, Itachi. 113 00:09:21,130 --> 00:09:23,000 The Leaf is naïve. 114 00:09:23,040 --> 00:09:27,210 That’s why you and Orochimaru can go around without a care as Rogue Ninja... 115 00:09:27,790 --> 00:09:31,960 There is a special unit in the Hidden Mist that track down Rogue Ninja. 116 00:09:32,000 --> 00:09:34,790 If I ever get caught in this village… 117 00:09:35,500 --> 00:09:38,920 Oh, I forgot all about Formation C. 118 00:09:39,040 --> 00:09:44,080 If I’m caught by the Mist, kill me immediately. 119 00:09:45,080 --> 00:09:46,710 If I have a chance. 120 00:09:47,210 --> 00:09:50,080 So what do you want me to do for Formation D? 121 00:09:52,000 --> 00:09:53,630 Nothing in particular. 122 00:09:55,040 --> 00:09:56,790 Fine, let’s get going! 123 00:10:08,960 --> 00:10:12,170 Are you good at infiltrating? 124 00:10:12,210 --> 00:10:13,580 I'm average. 125 00:10:13,710 --> 00:10:16,580 Okay, show me. 126 00:10:32,880 --> 00:10:35,580 P-Please! Spare me! 127 00:10:35,630 --> 00:10:38,000 I don’t bear a grudge against you. 128 00:10:38,580 --> 00:10:40,960 This is just my job. 129 00:10:41,460 --> 00:10:43,630 W-Wait! 130 00:10:47,790 --> 00:10:48,790 Hey… 131 00:10:48,830 --> 00:10:49,580 Yeah. 132 00:10:49,920 --> 00:10:51,880 Hidden Mist Jutsu…! 133 00:10:55,500 --> 00:10:57,830 Wind Style! Supreme Typhoon! 134 00:10:58,540 --> 00:10:59,920 This is—?! 135 00:11:06,290 --> 00:11:07,960 Lord Fourth! 136 00:11:09,670 --> 00:11:11,000 Is that the Mizukage? 137 00:11:11,210 --> 00:11:13,670 Do you remember my warning? 138 00:11:14,630 --> 00:11:16,830 Any way you look at him, he’s a kid. 139 00:11:16,880 --> 00:11:19,790 He’s the Jinchuriki of the Three Tails. 140 00:11:20,500 --> 00:11:23,250 And they are the Mist’s Shinobi Tracking Unit. 141 00:11:23,290 --> 00:11:29,130 I never expected you to reappear in the Village, Juzo. 142 00:11:29,170 --> 00:11:32,130 I didn’t wanna come back either. I had no choice. 143 00:11:32,130 --> 00:11:35,000 I have a ton of things to say to you… 144 00:11:35,040 --> 00:11:38,750 At the very least, I’m taking back the Executioner’s Blade. 145 00:11:39,170 --> 00:11:43,040 Even if your partner is Itachi of the Sharingan. 146 00:11:43,210 --> 00:11:48,790 So I guess a surprise attack with your genjutsu is meaningless. 147 00:11:48,960 --> 00:11:50,170 What do you want to do? 148 00:11:50,210 --> 00:11:53,000 This one’s a Formation C. 149 00:11:53,330 --> 00:11:56,040 Formation C? Understood. 150 00:12:02,040 --> 00:12:03,380 Don’t look! 151 00:12:07,750 --> 00:12:09,080 It's a Water Clone! 152 00:12:10,710 --> 00:12:11,710 Itachi! 153 00:12:11,750 --> 00:12:13,670 Fire Style: Fireball Jutsu. 154 00:12:17,170 --> 00:12:18,210 Lord Fourth! 155 00:12:27,830 --> 00:12:29,130 You two… 156 00:12:30,040 --> 00:12:32,130 I’ll show no mercy. 157 00:12:38,070 --> 00:12:39,150 Tailed Beast State?! 158 00:12:39,190 --> 00:12:43,320 The Fourth is a Jinchuriki who can control his Tailed Beast! 159 00:12:43,570 --> 00:12:45,280 This is not the Hidden Leaf! 160 00:13:01,280 --> 00:13:02,230 Juzo! 161 00:13:02,230 --> 00:13:04,530 It’s the Fourth’s Coral Palm Jutsu. 162 00:13:15,320 --> 00:13:16,480 Juzo?! 163 00:13:20,650 --> 00:13:23,400 Run… Itachi… 164 00:13:35,690 --> 00:13:37,150 W-What?! 165 00:13:38,230 --> 00:13:39,360 What is this? 166 00:13:43,190 --> 00:13:45,610 The power of the Mangekyo Sharingan? 167 00:13:55,650 --> 00:13:58,110 Why you—! 168 00:14:08,150 --> 00:14:09,320 Juzo…? 169 00:14:17,280 --> 00:14:20,320 Did you kill…the Mizukage? 170 00:14:20,320 --> 00:14:22,650 No, he’s not dead yet. 171 00:14:23,110 --> 00:14:24,190 Then… 172 00:14:25,150 --> 00:14:26,280 Hurry! Go! 173 00:14:26,480 --> 00:14:27,570 But… 174 00:14:28,320 --> 00:14:30,280 It's all over for me… 175 00:14:30,480 --> 00:14:33,570 You don’t have to be a Medic Ninja to know that, right? 176 00:14:33,820 --> 00:14:34,860 I’m sorry. 177 00:14:35,280 --> 00:14:36,480 What a stupid thing to say. 178 00:14:37,150 --> 00:14:40,360 Do you have any last words for anyone? 179 00:14:42,230 --> 00:14:46,570 Like I'd have anyone, idiot. 180 00:14:48,030 --> 00:14:52,110 I see…But you have someone like that, huh? 181 00:14:53,440 --> 00:14:54,900 Hurry and go! 182 00:14:55,280 --> 00:14:59,230 I’m just gonna drop dead, right here, where I'm from… 183 00:14:59,530 --> 00:15:02,570 …this god-forsaken, Blood Mist Village… 184 00:15:03,530 --> 00:15:05,610 I thought my only partner… 185 00:15:05,780 --> 00:15:08,150 was this guy here, but… 186 00:15:49,940 --> 00:15:52,190 Juzo Biwa is dead. 187 00:15:52,690 --> 00:15:56,480 Oh my, and he was your teammate, Itachi. 188 00:15:56,530 --> 00:15:59,110 The Jinchuriki of the Three Tails killed him. 189 00:15:59,320 --> 00:16:04,280 Which means you took on the Mizukage and came out of it alive. 190 00:16:04,780 --> 00:16:06,940 Another one of us is dead. 191 00:16:07,400 --> 00:16:13,440 Rather than being killed by the enemy, he was killed by friendly fire. 192 00:16:13,690 --> 00:16:16,610 He was just too slow. 193 00:16:16,690 --> 00:16:20,030 Let everyone here be the judge of that. 194 00:16:26,780 --> 00:16:28,150 Fire Style: Searing Migraine! 195 00:16:32,360 --> 00:16:33,530 Done in bad faith. 196 00:16:33,570 --> 00:16:35,190 Sounds like it was on purpose. 197 00:16:35,610 --> 00:16:38,190 He should have just dodged it. 198 00:16:38,190 --> 00:16:42,190 You ignored your partner, didn't you? 199 00:16:42,320 --> 00:16:43,900 So what? 200 00:16:43,980 --> 00:16:46,900 You wanted to kill him, didn't you? 201 00:16:47,110 --> 00:16:48,530 So what? 202 00:16:48,690 --> 00:16:51,360 Oh, nothing. It just seems to happen a lot. 203 00:16:52,530 --> 00:16:54,980 The Akatsuki works in two-man teams. 204 00:16:55,230 --> 00:16:56,860 What will you do, Kakuzu? 205 00:16:57,150 --> 00:17:00,150 Will you team up with Itachi who’s also lost his partner? 206 00:17:00,440 --> 00:17:03,820 As long as he doesn’t irritate me. 207 00:17:04,150 --> 00:17:07,320 I wouldn’t know how to cater to your moods. 208 00:17:07,360 --> 00:17:10,820 What the hell did you say? Then let's team up and I'll show you. 209 00:17:11,190 --> 00:17:14,230 Wait, I’ll team up with Itachi. 210 00:17:14,400 --> 00:17:17,940 Are you trying to make a fool out of me?! 211 00:17:19,360 --> 00:17:22,150 The Akatsuki needs to find some new members. 212 00:17:22,900 --> 00:17:25,400 We’ll put this issue on hold until we do. 213 00:18:10,070 --> 00:18:13,530 Do you know what eternal life is, Itachi? 214 00:18:15,690 --> 00:18:17,900 I don’t know yet, either. 215 00:18:18,030 --> 00:18:20,820 That’s why I need a new body. 216 00:18:21,150 --> 00:18:24,610 A magnificent body to link me to eternal life. 217 00:18:25,030 --> 00:18:28,280 First of all, the problem with you… is your greed. 218 00:18:30,570 --> 00:18:35,360 Impossible! Have I fallen prey to the Paralysis Jutsu? 219 00:18:37,230 --> 00:18:39,780 What incredible Visual Prowess… 220 00:18:40,150 --> 00:18:41,980 Magnificent! 221 00:19:04,030 --> 00:19:05,190 Orochimaru… 222 00:19:05,730 --> 00:19:08,030 Try all of the jutsu you wish... 223 00:19:08,070 --> 00:19:11,150 But, my eyes can see through all of them. 224 00:19:11,280 --> 00:19:13,150 You're so blunt… 225 00:19:13,230 --> 00:19:16,150 I’m not sure what to do with you. 226 00:19:16,150 --> 00:19:21,320 Whether to kill you right now, or find a way to use you. 227 00:19:21,530 --> 00:19:23,530 I-Itachi! 228 00:19:23,820 --> 00:19:25,780 You just don’t have enough... 229 00:19:27,320 --> 00:19:31,030 No, you lack it completely...the greed… 230 00:19:34,230 --> 00:19:36,900 for human life! 231 00:19:38,280 --> 00:19:39,650 Lord Orochimaru! 232 00:19:40,230 --> 00:19:43,530 I’ll definitely get you back for this. 233 00:19:56,480 --> 00:19:59,690 Orochimaru betrayed and deserted our organization. 234 00:20:00,190 --> 00:20:02,940 I knew it, that bastard. 235 00:20:03,150 --> 00:20:06,860 He always put himself before the organization. 236 00:20:07,360 --> 00:20:10,820 I don’t intend to let Orochimaru get away with this, 237 00:20:10,860 --> 00:20:12,480 but right now, we’re short members. 238 00:20:12,570 --> 00:20:13,730 Hey! Hey! Hey! 239 00:20:13,780 --> 00:20:15,570 How about letting me join? 240 00:20:15,900 --> 00:20:17,360 Get lost! 241 00:20:17,900 --> 00:20:19,150 Okay… 242 00:20:19,320 --> 00:20:22,150 Leave Orochimaru to me. 243 00:20:22,190 --> 00:20:28,110 His subordinate, Kabuto, is my puppet. 244 00:20:28,360 --> 00:20:30,940 I’ll find out where he’s hiding out in no time. 245 00:20:31,480 --> 00:20:32,980 No need to rush. 246 00:20:33,320 --> 00:20:35,820 I have someone in mind to be your partner. 247 00:20:36,030 --> 00:20:38,190 It can wait until he joins us. 248 00:20:38,230 --> 00:20:39,480 What about me? 249 00:20:39,780 --> 00:20:41,860 Do I team up with Itachi? 250 00:20:41,940 --> 00:20:43,690 Work alone for a while longer. 251 00:20:43,900 --> 00:20:47,230 I have someone else I’ve prepared to partner up with Itachi. 252 00:21:10,150 --> 00:21:13,190 I’m going to be your partner from today. 253 00:22:49,640 --> 00:22:51,480 Hey, you over there! 254 00:22:51,520 --> 00:22:55,020 I’m not gonna fall for your genjutsu ever again, hmm! 255 00:22:55,350 --> 00:22:59,140 I’m going to give you a little taste of what art is. 256 00:22:59,270 --> 00:23:01,350 Let's leave it at that. 257 00:23:01,350 --> 00:23:02,810 Sasori… 258 00:23:02,850 --> 00:23:05,770 partner with Deidara and go kill Orochimaru. 259 00:23:06,680 --> 00:23:09,850 Next time on Naruto Shippuden: "Partner" 260 00:23:10,270 --> 00:23:12,980 Who the hell is this Orochimaru guy? 261 00:23:13,020 --> 00:23:15,820 ITACHI'S STORY - LIGHT AND DARKNESS: PARTNER 262 00:23:15,840 --> 00:23:28,730 Tune in again! 19483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.