All language subtitles for My Psychedelic Love Story (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,776 --> 00:00:46,654 The sound I'm going to play now 2 00:00:46,696 --> 00:00:50,658 is Timothy Leary's voice... 3 00:00:50,700 --> 00:00:52,910 in 1974 4 00:00:52,952 --> 00:00:57,874 when he was incarcerated at Vacaville Prison. 5 00:00:58,916 --> 00:01:02,128 He did a series of interviews 6 00:01:02,170 --> 00:01:05,715 with one of the psychologists at the prison. 7 00:01:09,552 --> 00:01:12,180 I'm just going to play the very first words 8 00:01:12,221 --> 00:01:15,016 he gave this psychologist. 9 00:01:38,080 --> 00:01:39,874 Dr. Timothy Leary, 10 00:01:39,916 --> 00:01:43,836 once a clinical psychologist and Harvard professor, 11 00:01:43,878 --> 00:01:45,046 now, by his own description, 12 00:01:45,087 --> 00:01:46,797 a visionary prophet. 13 00:01:46,839 --> 00:01:49,634 Others have called him the man most responsible 14 00:01:49,675 --> 00:01:52,303 for the North American crisis over LSD. 15 00:01:52,345 --> 00:01:54,639 We're teaching people how to use their head. 16 00:01:54,680 --> 00:01:56,891 The, uh, point is... 17 00:01:56,933 --> 00:01:58,893 that in order to use your head, 18 00:01:58,935 --> 00:02:01,354 you have to go out of your mind. 19 00:02:01,395 --> 00:02:04,232 He... was 20 00:02:04,273 --> 00:02:06,275 put in prison 21 00:02:06,317 --> 00:02:09,237 as an ideological trafficker 22 00:02:09,278 --> 00:02:11,197 that had to be stopped. 23 00:02:11,239 --> 00:02:13,366 After he escaped from prison 24 00:02:13,407 --> 00:02:15,952 and spent three years in Europe, 25 00:02:15,993 --> 00:02:20,623 we were both trapped and captured in Afghanistan. 26 00:02:24,460 --> 00:02:26,254 My biggest question: 27 00:02:27,296 --> 00:02:29,924 Was I being manipulated? 28 00:02:29,966 --> 00:02:32,927 And if I was manipulated, 29 00:02:32,969 --> 00:02:35,429 how far back did it go? 30 00:02:39,934 --> 00:02:43,563 Whatever forces 31 00:02:43,604 --> 00:02:46,524 had been following Timothy 32 00:02:46,566 --> 00:02:48,276 since way back. 33 00:02:49,610 --> 00:02:52,280 All of the counterculture said 34 00:02:52,321 --> 00:02:57,410 that I was a CIA sex provocateur, 35 00:02:57,451 --> 00:02:59,787 a Mata Hari, 36 00:02:59,829 --> 00:03:02,206 that I had been sent 37 00:03:02,248 --> 00:03:05,459 to lead Timothy to Afghanistan 38 00:03:05,501 --> 00:03:08,296 and get him arrested. 39 00:03:08,337 --> 00:03:10,464 Twenty. 40 00:03:10,506 --> 00:03:13,009 Is Joanna Harcourt-Smith, 41 00:03:13,050 --> 00:03:16,512 his one contact/spokesagent, 42 00:03:16,554 --> 00:03:18,306 a sex spy? 43 00:03:18,347 --> 00:03:21,601 An agent provocateuse, 44 00:03:21,642 --> 00:03:23,144 a double agent, 45 00:03:23,185 --> 00:03:25,271 a CIA hysteric, 46 00:03:25,313 --> 00:03:27,773 a jealous tigress, or what? 47 00:03:27,815 --> 00:03:29,692 All of the above. 48 00:03:29,734 --> 00:03:31,986 So you're a CIA plant? 49 00:03:32,028 --> 00:03:34,488 I still wonder to this day. 50 00:03:38,576 --> 00:03:41,287 It's in watching Wormwood... 51 00:03:42,955 --> 00:03:44,665 where I said to myself, 52 00:03:44,707 --> 00:03:47,793 "Maybe I was a CIA plant." 53 00:03:47,835 --> 00:03:51,005 And maybe I'd been manipulated 54 00:03:51,047 --> 00:03:54,508 to... lead Timothy Leary 55 00:03:54,550 --> 00:03:56,927 back into being captured. 56 00:04:00,890 --> 00:04:03,017 Uh, this is Joanna Harcourt. 57 00:04:03,059 --> 00:04:05,019 First I'd like to show you these two papers 58 00:04:05,061 --> 00:04:07,271 that, uh, Timothy Leary gave me 59 00:04:07,313 --> 00:04:09,273 two minutes before we got off the plane 60 00:04:09,315 --> 00:04:11,275 in Los Angeles yesterday evening. 61 00:04:15,571 --> 00:04:17,198 I'll read them to you. 62 00:04:17,239 --> 00:04:20,576 "January 18th, 1973, 63 00:04:20,618 --> 00:04:22,078 To Joanna Harcourt-Smith, 64 00:04:22,119 --> 00:04:24,163 I lovingly give all the rights 65 00:04:24,205 --> 00:04:28,000 to transmit the story of our perfect love in Spain, 66 00:04:28,042 --> 00:04:30,670 Switzerland, Austria, USA, 67 00:04:30,711 --> 00:04:34,382 Lebanon, Afghanistan, Germany, et cetera. Timothy Leary." 68 00:04:34,423 --> 00:04:36,258 If you'd like to see them. 69 00:04:40,221 --> 00:04:43,224 I loved him. 70 00:04:43,265 --> 00:04:46,686 I had known him for six weeks. 71 00:04:46,727 --> 00:04:49,021 We had traveled like 72 00:04:49,063 --> 00:04:52,316 shooting stars across Europe, 73 00:04:52,358 --> 00:04:54,610 taking acid every day... 74 00:04:56,779 --> 00:04:59,907 plunging into the maddest, 75 00:04:59,949 --> 00:05:03,285 romantic relationship you could ever imagine. 76 00:05:06,455 --> 00:05:09,083 I knew nothing about him. 77 00:05:10,376 --> 00:05:13,421 I had not read any of his books. 78 00:05:15,381 --> 00:05:18,759 I had heard the Moody Blues song. 79 00:05:18,801 --> 00:05:21,762 I remember exactly 80 00:05:21,804 --> 00:05:23,264 where I heard that song. 81 00:05:23,305 --> 00:05:25,891 Seven months pregnant 82 00:05:25,933 --> 00:05:28,936 in a bathtub in Trenton, New Jersey, 83 00:05:28,978 --> 00:05:32,898 which for me was like stranger than Peru, 84 00:05:32,940 --> 00:05:35,651 with my tummy protruding out of the water 85 00:05:35,693 --> 00:05:37,236 and hearing... 86 00:05:37,278 --> 00:05:39,530 Timothy Leary's dead 87 00:05:39,572 --> 00:05:41,574 No, no, no, no 88 00:05:41,615 --> 00:05:44,368 He's outside, looking in 89 00:05:48,914 --> 00:05:51,917 Timothy Leary's dead 90 00:05:51,959 --> 00:05:57,089 And I got this strange destiny feeling. 91 00:05:57,131 --> 00:05:59,759 It's happened to me many times in my life. 92 00:05:59,800 --> 00:06:01,218 This is a turning point. 93 00:06:01,260 --> 00:06:04,722 He'll fly his astral plane 94 00:06:04,764 --> 00:06:08,642 Takes you trips around the bay 95 00:06:08,684 --> 00:06:11,228 Timothy Leary 96 00:06:12,354 --> 00:06:14,815 Timothy Leary 97 00:06:14,857 --> 00:06:17,651 LSD was calling me. 98 00:06:17,693 --> 00:06:19,320 Definitely. 99 00:06:22,615 --> 00:06:24,992 The Supreme Court today overturned 100 00:06:25,034 --> 00:06:26,994 the narcotics conviction of Dr. Timothy Leary, 101 00:06:27,036 --> 00:06:29,455 and in the process dealt a crippling blow 102 00:06:29,497 --> 00:06:31,373 to federal marijuana laws. 103 00:06:31,415 --> 00:06:33,626 I don't think that I'm ever going to spend 104 00:06:33,667 --> 00:06:35,961 more than one day in jail-- that's my limit. 105 00:06:36,003 --> 00:06:37,838 You see, it would be suicidal 106 00:06:37,880 --> 00:06:39,882 for the United States government to put me in jail. 107 00:06:39,924 --> 00:06:42,426 Every time they arrest me, they bring more interest 108 00:06:42,468 --> 00:06:44,553 and sympathy for what we're doing. 109 00:06:44,595 --> 00:06:47,890 'Cause we're not criminals, we're not dope addicts. 110 00:06:47,932 --> 00:06:50,810 We're sincere people trying to do our best for our society 111 00:06:50,851 --> 00:06:52,311 and for our own souls. 112 00:06:59,401 --> 00:07:02,238 I had a very painful childhood. 113 00:07:03,489 --> 00:07:06,283 Much of it was about 114 00:07:06,325 --> 00:07:09,745 being Jews in Europe. 115 00:07:10,913 --> 00:07:14,875 My mother went through two world wars. 116 00:07:16,335 --> 00:07:20,631 She went through two world wars as a Jew. 117 00:07:23,259 --> 00:07:25,344 She carried the trauma 118 00:07:25,386 --> 00:07:29,056 of having escaped Poland. 119 00:07:29,098 --> 00:07:34,520 She carried the trauma of 77 of her relatives 120 00:07:34,562 --> 00:07:35,855 being killed. 121 00:07:35,896 --> 00:07:40,401 Except for sometimes being funny... 122 00:07:41,902 --> 00:07:44,113 my mother was... 123 00:07:46,615 --> 00:07:48,242 well, 124 00:07:48,284 --> 00:07:51,328 she treated me like 125 00:07:51,370 --> 00:07:52,955 she was Hitler 126 00:07:52,997 --> 00:07:54,707 and I was the Jew. 127 00:07:56,792 --> 00:07:59,587 That didn't make for a very happy childhood. 128 00:08:02,882 --> 00:08:07,386 I think I was about 11 when I found out we were Jewish. 129 00:08:07,428 --> 00:08:10,222 And so, I immediately ran to my mother 130 00:08:10,264 --> 00:08:11,724 and I said to her, 131 00:08:11,765 --> 00:08:14,018 "This is wonderful, we're Jewish! 132 00:08:14,059 --> 00:08:17,605 We're the most intelligent people in the world!" 133 00:08:17,646 --> 00:08:20,274 And she slapped me across the face. 134 00:08:22,651 --> 00:08:26,030 She said, "Never, never, never say that." 135 00:08:26,071 --> 00:08:29,950 Being a Catholic was the salvation. 136 00:08:29,992 --> 00:08:32,953 It would save her child, her children, 137 00:08:32,995 --> 00:08:35,539 and, uh, it would save her. 138 00:08:37,750 --> 00:08:41,962 So back to LSD calling me. 139 00:08:42,004 --> 00:08:45,132 There was something that could provoke 140 00:08:45,174 --> 00:08:47,676 an enormous change in me. 141 00:08:49,219 --> 00:08:52,514 And perhaps I could find out 142 00:08:52,556 --> 00:08:55,476 what it was to feel planted. 143 00:08:58,187 --> 00:09:00,230 Something is being born, 144 00:09:00,272 --> 00:09:02,983 and I wanted to be part of it. 145 00:09:04,610 --> 00:09:06,445 For those of you who, uh, 146 00:09:06,487 --> 00:09:08,447 missed the last thrilling installment 147 00:09:08,489 --> 00:09:10,282 in this Keystone Kops drama, 148 00:09:10,324 --> 00:09:12,952 yesterday afternoon Rosemary and I came here 149 00:09:12,993 --> 00:09:16,497 to talk to the press about, uh, our views 150 00:09:16,538 --> 00:09:18,666 and to, uh, answer any questions. 151 00:09:18,707 --> 00:09:20,501 And, as you probably know, uh, 152 00:09:20,542 --> 00:09:22,002 I was arrested 153 00:09:22,044 --> 00:09:24,505 and then immediately released at the, um, 154 00:09:24,546 --> 00:09:25,714 at the jail. 155 00:09:28,384 --> 00:09:31,011 Dr. Timothy Leary, the former Harvard instructor 156 00:09:31,053 --> 00:09:33,347 who became an exponent of LSD, 157 00:09:33,389 --> 00:09:35,891 has been convicted of illegally transporting marijuana 158 00:09:35,933 --> 00:09:39,144 and faces a possible 20-year prison sentence. 159 00:09:44,566 --> 00:09:48,362 At that time, this character I had been 160 00:09:48,404 --> 00:09:50,990 lovers with... 161 00:09:51,031 --> 00:09:53,575 when I was 18 years old... 162 00:09:55,327 --> 00:09:57,538 a man called Michel Hauchard... 163 00:09:58,914 --> 00:10:01,542 came to visit me. 164 00:10:01,583 --> 00:10:03,836 He was an arms dealer... 165 00:10:05,295 --> 00:10:07,923 a James Bond villain. 166 00:10:07,965 --> 00:10:11,593 Timothy called him Goldfinger. 167 00:10:13,303 --> 00:10:14,888 Do you expect me to talk? 168 00:10:14,930 --> 00:10:19,393 No, Mr. Bond, I expect you to die. 169 00:10:19,435 --> 00:10:23,063 He was always trying to get back with me. 170 00:10:23,105 --> 00:10:24,898 He would say to me, "I have a Rolls-Royce," 171 00:10:24,940 --> 00:10:26,650 and I'd say, "I don't care." 172 00:10:26,692 --> 00:10:28,485 He'd say, "I have a villa in the south of France." 173 00:10:28,527 --> 00:10:29,862 I'd say, "I don't care." 174 00:10:29,903 --> 00:10:31,405 We had dinner, 175 00:10:31,447 --> 00:10:33,407 and at dinner he said to me, 176 00:10:33,449 --> 00:10:36,493 "I own Timothy Leary." 177 00:10:36,535 --> 00:10:38,829 So I said, "What is Timothy Leary?" 178 00:10:38,871 --> 00:10:42,332 "It's this man who's very famous in America, 179 00:10:42,374 --> 00:10:45,002 and he's escaped from prison." 180 00:10:45,044 --> 00:10:48,088 That was so exciting for me! 181 00:10:48,130 --> 00:10:50,758 I almost wanted to be with an outlaw. 182 00:10:50,799 --> 00:10:53,260 Dr. Timothy Leary, formerly of Harvard, 183 00:10:53,302 --> 00:10:55,596 now known as the High Priest of the drug cult, 184 00:10:55,637 --> 00:10:58,140 escaped during the night from the California Men's Colony 185 00:10:58,182 --> 00:10:59,933 at San Luis Obispo. 186 00:10:59,975 --> 00:11:02,436 Dr. Leary was serving a term of up to ten years 187 00:11:02,478 --> 00:11:04,396 for possession of marijuana. 188 00:11:06,148 --> 00:11:08,275 We want to tell the people of the United States 189 00:11:08,317 --> 00:11:10,736 the third world war has begun. 190 00:11:10,778 --> 00:11:12,988 Join us in the fight for freedom 191 00:11:13,030 --> 00:11:15,074 because we are everywhere, 192 00:11:15,115 --> 00:11:17,284 and we're happy and we're free. 193 00:11:17,326 --> 00:11:19,453 And we want to make the world free. 194 00:11:19,495 --> 00:11:23,290 And how did he come to "own" Timothy Leary? 195 00:11:23,332 --> 00:11:24,833 Well, this is it. 196 00:11:24,875 --> 00:11:27,294 His friend recommended 197 00:11:27,336 --> 00:11:29,379 that he be Timothy 198 00:11:29,421 --> 00:11:31,340 and Rosemary's protector 199 00:11:31,381 --> 00:11:33,342 in Switzerland. 200 00:11:33,383 --> 00:11:36,804 Michel gave them a beautiful house... 201 00:11:37,846 --> 00:11:41,141 paid for a nice life. 202 00:11:41,183 --> 00:11:43,977 But after a short while he said, 203 00:11:44,019 --> 00:11:45,979 "If you write a book about your escape, 204 00:11:46,021 --> 00:11:48,065 I will sell it." 205 00:11:50,359 --> 00:11:51,819 Michel said to Timothy, 206 00:11:51,860 --> 00:11:53,320 "I would like you to 207 00:11:53,362 --> 00:11:55,656 sign a contract where you assign to me 208 00:11:55,697 --> 00:11:59,159 all your literary rights 209 00:11:59,201 --> 00:12:01,995 now and forever." 210 00:12:02,037 --> 00:12:03,789 Timothy had nothing to lose. 211 00:12:03,831 --> 00:12:06,333 He was an outlaw on the run. 212 00:12:06,375 --> 00:12:07,876 He signed it. 213 00:12:07,918 --> 00:12:10,295 And so that's what Michel meant 214 00:12:10,337 --> 00:12:11,880 when he sat next to me 215 00:12:11,922 --> 00:12:13,841 in that restaurant 216 00:12:13,882 --> 00:12:16,009 in Marbella and said, 217 00:12:16,051 --> 00:12:18,512 "I own Timothy Leary." 218 00:12:18,554 --> 00:12:19,847 How rich is he? 219 00:12:19,888 --> 00:12:21,640 Who? Michel Hauchard? 220 00:12:21,682 --> 00:12:23,016 Yes. 221 00:12:23,058 --> 00:12:24,476 How can I tell? 222 00:12:24,518 --> 00:12:28,522 You can never tell how rich, rich people are. 223 00:12:28,564 --> 00:12:31,692 Switzerland today refused a United States request 224 00:12:31,733 --> 00:12:35,237 for the extradition of LSD advocate Timothy Leary. 225 00:12:35,279 --> 00:12:38,615 Leary called it a victory of love. 226 00:12:38,657 --> 00:12:39,992 Dr. Leary, 227 00:12:40,033 --> 00:12:41,869 you are in exile from your own country. 228 00:12:41,910 --> 00:12:44,705 -You're a fugitive from justice. -Mm-hmm. 229 00:12:44,746 --> 00:12:45,873 How do you feel about that, 230 00:12:45,914 --> 00:12:47,124 not being able to go home? 231 00:12:47,166 --> 00:12:48,542 Well, it's ironic, um, 232 00:12:48,584 --> 00:12:49,877 my joy today... 233 00:12:49,918 --> 00:12:51,670 comes because, uh, 234 00:12:51,712 --> 00:12:53,714 I'm not going to go back to the United States. 235 00:12:53,755 --> 00:12:55,966 I'm going to decline the invitation of, uh, 236 00:12:56,008 --> 00:12:58,802 Governor Reagan and President Nixon to, uh, 237 00:12:58,844 --> 00:13:00,345 come back to their prison. 238 00:13:00,387 --> 00:13:05,058 I started thinking about this Timothy Leary. 239 00:13:05,100 --> 00:13:09,062 I just had this destiny thing. 240 00:13:12,733 --> 00:13:17,571 I always feel when there's going to be a turn in my destiny. 241 00:13:17,613 --> 00:13:20,616 It's happened to me again and again and again. 242 00:13:24,244 --> 00:13:26,580 I was living in the south of Spain 243 00:13:26,622 --> 00:13:29,082 in this place called Marbella. 244 00:13:30,959 --> 00:13:33,378 It was very groovy. 245 00:13:38,717 --> 00:13:41,428 I took off with a man 246 00:13:41,470 --> 00:13:43,680 in a VW bus. 247 00:13:43,722 --> 00:13:48,101 He spent a lot of time with the Rolling Stones. 248 00:13:49,603 --> 00:13:51,188 One of their songs is called 249 00:13:51,230 --> 00:13:54,024 "Tommy the Tumbling Dice." 250 00:13:55,150 --> 00:13:58,278 It's about my friend Tommy. 251 00:13:58,320 --> 00:14:01,865 We went to see Keith Richards 252 00:14:01,907 --> 00:14:04,618 in Villars, in Switzerland. 253 00:14:06,620 --> 00:14:09,748 Keith Richards had this lover, 254 00:14:09,790 --> 00:14:12,376 Anita Pallenberg, 255 00:14:12,417 --> 00:14:16,296 who was quite a sizzling number, 256 00:14:16,338 --> 00:14:18,757 I would say. 257 00:14:18,799 --> 00:14:20,759 She almost singlehandedly 258 00:14:20,801 --> 00:14:24,346 invented the Rolling Stones. 259 00:14:24,388 --> 00:14:27,641 She said, "There's this man, Timothy Leary, 260 00:14:27,683 --> 00:14:30,477 and his wife is gone, 261 00:14:31,520 --> 00:14:33,730 and you have to meet him." 262 00:14:36,066 --> 00:14:39,027 At that time I was very busy. 263 00:14:39,069 --> 00:14:41,405 What Tommy and I were doing is 264 00:14:41,446 --> 00:14:46,243 we were trying to convince Keith, 265 00:14:46,285 --> 00:14:47,995 "Go to America 266 00:14:48,036 --> 00:14:50,914 and do a series 267 00:14:50,956 --> 00:14:53,000 of concerts 268 00:14:53,041 --> 00:14:56,253 to promote McGovern. 269 00:14:58,046 --> 00:15:00,841 We didn't want Nixon to win the election. 270 00:15:02,384 --> 00:15:03,635 And Keith said... 271 00:15:03,677 --> 00:15:06,179 Sure. 272 00:15:06,221 --> 00:15:09,516 Tommy and I flew to Washington, D.C. 273 00:15:11,226 --> 00:15:13,145 We went to the McGovern 274 00:15:13,186 --> 00:15:15,188 headquarters and we told them, 275 00:15:15,230 --> 00:15:17,858 "Hey, the Rolling Stones are willing to do 276 00:15:17,899 --> 00:15:21,361 three weeks or a month of concerts for you." 277 00:15:23,071 --> 00:15:26,408 And there was such a sense of defeatism. 278 00:15:27,743 --> 00:15:29,661 They were so down, 279 00:15:29,703 --> 00:15:32,331 they felt so bad that they couldn't accept. 280 00:15:33,623 --> 00:15:35,250 So, 281 00:15:36,293 --> 00:15:38,337 next adventure? 282 00:15:41,673 --> 00:15:45,052 We went to New York. 283 00:15:45,093 --> 00:15:47,346 We were staying with this friend of mine, 284 00:15:47,387 --> 00:15:49,556 Diane von Furstenberg. 285 00:15:51,224 --> 00:15:53,560 Those are the kind of people I grew up with. 286 00:15:55,187 --> 00:15:57,064 -The phone rang. 287 00:15:57,105 --> 00:15:58,732 She handed me the phone, 288 00:15:58,774 --> 00:16:00,734 and I was just lying there 289 00:16:00,776 --> 00:16:02,402 on her mink blanket. 290 00:16:02,444 --> 00:16:04,905 It was Michel. Michel knew Diane. 291 00:16:04,946 --> 00:16:07,908 I made an appointment to go and have drinks with him 292 00:16:07,949 --> 00:16:10,577 at the St. Regis. 293 00:16:10,619 --> 00:16:13,413 He pulled out a check 294 00:16:13,455 --> 00:16:16,708 for $250,000. 295 00:16:16,750 --> 00:16:18,585 That's a lot of money. 296 00:16:18,627 --> 00:16:22,089 He says, "That's what Bantam Books gave me 297 00:16:22,130 --> 00:16:26,510 for the manuscript that Timothy has just written 298 00:16:26,551 --> 00:16:28,261 about his escape 299 00:16:28,303 --> 00:16:31,598 and his life on the run," 300 00:16:31,640 --> 00:16:35,227 the book that became Confessions of a Hope Fiend. 301 00:16:36,395 --> 00:16:39,898 He was emulating Aleister Crowley. 302 00:16:44,486 --> 00:16:46,446 Well, I thought, "Oh, my goodness, 303 00:16:46,488 --> 00:16:48,824 this guy's really interesting." 304 00:17:41,460 --> 00:17:45,505 Tommy and I flew to Geneva, 305 00:17:45,547 --> 00:17:47,966 went into Lausanne, 306 00:17:48,008 --> 00:17:50,510 -went up to Michel's house. 307 00:17:50,552 --> 00:17:53,638 The Moroccan butler opened the door. 308 00:17:53,680 --> 00:17:59,394 We gave him a good English hashish spliff. 309 00:17:59,436 --> 00:18:01,563 I went into Michel's office 310 00:18:01,605 --> 00:18:04,774 and I opened his address book, 311 00:18:04,816 --> 00:18:07,194 and I found about five phone numbers 312 00:18:07,235 --> 00:18:09,654 for Timothy. 313 00:18:09,696 --> 00:18:13,658 Isn't Tommy jealous of your interest in Leary? 314 00:18:13,700 --> 00:18:16,495 Well, he thought he'd be included. 315 00:18:16,536 --> 00:18:18,538 I mean, he didn't think that 316 00:18:18,580 --> 00:18:22,876 Timothy and I were going to be each other's destiny. 317 00:18:25,086 --> 00:18:27,130 Then I went to 318 00:18:27,172 --> 00:18:29,966 the Palace Hotel in Lausanne. 319 00:18:30,008 --> 00:18:31,384 I didn't have any money. 320 00:18:31,426 --> 00:18:35,388 I never have any money, but things happen. 321 00:18:35,430 --> 00:18:37,974 And they knew me because I learned to walk there. 322 00:18:39,267 --> 00:18:41,102 We got this beautiful suite. 323 00:18:41,144 --> 00:18:43,313 I started calling Timothy. 324 00:18:44,773 --> 00:18:46,483 Hello? 325 00:18:46,525 --> 00:18:50,320 I told him I saw Michel Hauchard in New York 326 00:18:50,362 --> 00:18:53,532 and he has a big check of yours. 327 00:18:53,573 --> 00:18:57,244 He invited us to come to Lucerne 328 00:18:57,285 --> 00:18:58,703 and meet him. 329 00:18:58,745 --> 00:19:00,664 We got a bunch of balloons 330 00:19:00,705 --> 00:19:03,208 which we put in the back of the car 331 00:19:03,250 --> 00:19:05,585 and we drove to Lucerne. 332 00:19:07,045 --> 00:19:08,630 Multicolored balloons? 333 00:19:08,672 --> 00:19:10,924 Multicolored balloons, of course. 334 00:19:12,926 --> 00:19:17,264 I think I must have looked at him from the feet to the top. 335 00:19:17,305 --> 00:19:19,266 And I swear it looked like 336 00:19:19,307 --> 00:19:21,726 he was dancing, 337 00:19:21,768 --> 00:19:23,186 not walking. 338 00:19:24,813 --> 00:19:26,731 I immediately thought, "Oh, my goodness, 339 00:19:26,773 --> 00:19:29,609 this man is incredibly attractive. 340 00:19:31,069 --> 00:19:35,198 He invited us to go to his chalet. 341 00:19:36,533 --> 00:19:39,786 He said, "Will you come with me?" 342 00:19:39,828 --> 00:19:44,082 He had this canary yellow Porsche. 343 00:19:46,126 --> 00:19:48,336 I thought, "Well, this is getting better and better. 344 00:19:48,378 --> 00:19:50,714 This man is hip!" 345 00:19:53,049 --> 00:19:54,801 Maybe hip enough for me. 346 00:19:56,928 --> 00:19:58,763 And we went to his chalet. 347 00:19:58,805 --> 00:20:01,766 And he had three or four people there. 348 00:20:02,976 --> 00:20:04,769 He said, 349 00:20:04,811 --> 00:20:07,439 "Does anybody want to take LSD?" 350 00:20:10,817 --> 00:20:14,863 I had two Clear Light acid... 351 00:20:16,281 --> 00:20:17,699 and I said, "Well, yes, 352 00:20:17,741 --> 00:20:20,493 but I just have enough for you and me." 353 00:20:20,535 --> 00:20:22,829 He said to me, 354 00:20:22,871 --> 00:20:25,040 "You've come to free me." 355 00:20:29,127 --> 00:20:31,171 I thought, 356 00:20:31,212 --> 00:20:33,840 "Okay." 357 00:20:33,882 --> 00:20:36,843 I was a little intimidated, but not too much. 358 00:20:36,885 --> 00:20:39,262 And we went to this restaurant. 359 00:20:39,304 --> 00:20:42,349 I was still tripping. 360 00:20:42,390 --> 00:20:45,518 Everything was going whoosh, whoosh. 361 00:20:45,560 --> 00:20:47,687 For the people who know, uh, 362 00:20:47,729 --> 00:20:51,191 there can be great liquidity 363 00:20:51,232 --> 00:20:53,026 when you've taken acid. 364 00:20:53,068 --> 00:20:55,362 He ordered eggs and bacon. 365 00:20:55,403 --> 00:20:58,531 To me, the eggs were like eyes, 366 00:20:58,573 --> 00:21:01,326 but he was very comfortable 367 00:21:01,368 --> 00:21:03,078 with having a good breakfast. 368 00:21:03,119 --> 00:21:06,831 He brought his tarot cards with him. 369 00:21:06,873 --> 00:21:09,376 He explained to me that he was 370 00:21:09,417 --> 00:21:11,878 a reincarnation 371 00:21:11,920 --> 00:21:13,588 of Aleister Crowley... 372 00:21:15,590 --> 00:21:18,009 and that this was Crowley's deck. 373 00:21:19,719 --> 00:21:24,557 And the first card was the Wheel of Fortune, 374 00:21:24,599 --> 00:21:28,395 and he said to me, "That's what you are to me. 375 00:21:28,436 --> 00:21:30,230 Watch the wheel turn 376 00:21:30,271 --> 00:21:33,274 and destiny turn. 377 00:21:33,316 --> 00:21:37,404 It's going to have an enormous influence on my life." 378 00:21:37,445 --> 00:21:40,740 And then he pulled the second card 379 00:21:40,782 --> 00:21:42,450 and it was Prudence. 380 00:21:44,244 --> 00:21:45,912 And I thought, 381 00:21:45,954 --> 00:21:48,415 "No, no, I'll pass on that." 382 00:21:48,456 --> 00:21:50,083 And then, 383 00:21:50,125 --> 00:21:53,044 he pulled out... 384 00:21:53,086 --> 00:21:55,588 the Tower, 385 00:21:55,630 --> 00:21:58,925 which is an absolute explosion. 386 00:22:00,051 --> 00:22:02,762 It is a card designed 387 00:22:02,804 --> 00:22:04,931 to tell you 388 00:22:04,973 --> 00:22:08,143 that many times in life 389 00:22:08,184 --> 00:22:10,562 when something major passes, 390 00:22:10,603 --> 00:22:14,399 it feels like everything you knew 391 00:22:14,441 --> 00:22:16,067 is being destroyed 392 00:22:16,109 --> 00:22:18,319 to be renewed. 393 00:22:19,988 --> 00:22:22,949 That's what the Tower represents. 394 00:22:22,991 --> 00:22:26,244 Absolute chaos... 395 00:22:27,495 --> 00:22:29,664 and transformation. 396 00:22:34,377 --> 00:22:37,046 And at that moment he said to me, 397 00:22:37,088 --> 00:22:39,799 "You've come to free me, 398 00:22:39,841 --> 00:22:42,927 and I'm returning to America." 399 00:22:42,969 --> 00:22:46,347 I didn't really understand what he meant... 400 00:22:48,349 --> 00:22:51,060 but I knew we were bonded. 401 00:22:52,854 --> 00:22:54,689 Truly bonded. 402 00:23:00,028 --> 00:23:02,405 Is there where Dennis Martino enters? 403 00:23:03,823 --> 00:23:06,493 Dennis Martino was at the chalet. 404 00:23:08,495 --> 00:23:10,663 The sorcerer's apprentice. 405 00:23:12,373 --> 00:23:16,169 A dope dealer with the Brotherhood of Eternal Love. 406 00:23:16,211 --> 00:23:18,379 A group of 407 00:23:18,421 --> 00:23:22,133 Laguna Beach surfers... 408 00:23:23,218 --> 00:23:26,471 who dealt hashish 409 00:23:26,513 --> 00:23:28,473 between Afghanistan 410 00:23:28,515 --> 00:23:31,184 and the United States. 411 00:23:31,226 --> 00:23:33,144 Dennis knew Timothy 412 00:23:33,186 --> 00:23:35,730 because Dennis's twin brother 413 00:23:35,772 --> 00:23:37,565 made a baby 414 00:23:37,607 --> 00:23:40,026 with Timothy's daughter. 415 00:23:42,362 --> 00:23:43,863 Is there any suggestion-- 416 00:23:43,905 --> 00:23:45,698 I know that this became an issue later-- 417 00:23:45,740 --> 00:23:47,116 maybe I'm jumping ahead-- 418 00:23:47,158 --> 00:23:50,119 that Dennis might be working against Timothy? 419 00:23:50,161 --> 00:23:51,496 If you want, Errol, 420 00:23:51,538 --> 00:23:54,499 we can, uh, at some point get into 421 00:23:54,541 --> 00:23:56,501 "strange stuff." 422 00:23:56,543 --> 00:23:59,045 One of the reasons I... 423 00:23:59,087 --> 00:24:01,381 came to get you 424 00:24:01,422 --> 00:24:05,051 was because of these strangenesses. 425 00:24:05,093 --> 00:24:07,470 People are here, then they show up here. 426 00:24:07,512 --> 00:24:12,892 You asked earlier, Why would you be manipulated? 427 00:24:12,934 --> 00:24:17,272 Well, because I think this is a huge part 428 00:24:17,313 --> 00:24:19,732 of the manipulation 429 00:24:19,774 --> 00:24:22,443 by government that has led us 430 00:24:22,485 --> 00:24:24,654 to where we are today... 431 00:24:26,114 --> 00:24:29,284 the Timothy Leary story. 432 00:24:29,325 --> 00:24:31,744 President Nixon asked Congress today 433 00:24:31,786 --> 00:24:34,747 for new laws to deal with drugs and narcotics. 434 00:24:34,789 --> 00:24:36,541 The new laws the President wants 435 00:24:36,583 --> 00:24:38,543 would replace parts of the Marijuana Act 436 00:24:38,585 --> 00:24:41,254 struck down by the Supreme Court last year. 437 00:24:41,296 --> 00:24:43,673 Other legislation would give a task force 438 00:24:43,715 --> 00:24:46,384 of federal agents broad new powers to break in 439 00:24:46,426 --> 00:24:48,928 and make arrests without warning. 440 00:25:26,507 --> 00:25:27,926 After breakfast, 441 00:25:27,967 --> 00:25:30,303 we go back to his house. 442 00:25:30,345 --> 00:25:33,806 Tommy explains to him 443 00:25:33,848 --> 00:25:38,686 that the way we're going to get him out of Switzerland, 444 00:25:38,728 --> 00:25:41,397 we're going to buy a sailboat 445 00:25:41,439 --> 00:25:44,067 in Amsterdam. 446 00:25:44,108 --> 00:25:47,236 We're going to make that sailboat 447 00:25:47,278 --> 00:25:49,614 a radio station. 448 00:25:51,824 --> 00:25:53,826 We're going to start broadcasting 449 00:25:53,868 --> 00:25:57,330 revolutionary messages, 450 00:25:57,372 --> 00:26:00,625 peace and love messages. 451 00:26:00,667 --> 00:26:03,795 We're going to sail over to Jamaica 452 00:26:03,836 --> 00:26:08,508 where the Rolling Stones are recording their latest album. 453 00:26:08,549 --> 00:26:12,345 We left Timothy and went back to the Palace Hotel. 454 00:26:12,387 --> 00:26:14,180 They said that if I didn't pay the bill, 455 00:26:14,222 --> 00:26:16,599 I was going to be arrested in the morning. 456 00:26:16,641 --> 00:26:20,186 I thought, "That's amazing! 457 00:26:20,228 --> 00:26:24,023 I'm going to experience what Timothy experienced." 458 00:26:26,067 --> 00:26:29,404 The Swiss prisons were very civilized. 459 00:26:31,072 --> 00:26:33,658 I asked them to bring me some magazines. 460 00:26:33,700 --> 00:26:37,078 I asked them to bring me some café au lait. 461 00:26:37,120 --> 00:26:38,997 They were very obliging. 462 00:26:39,038 --> 00:26:41,499 It was sort of easy for me to say, 463 00:26:41,541 --> 00:26:45,586 "Come on, release me, somebody's going to pay this bill. 464 00:26:45,628 --> 00:26:47,672 Goldfinger paid the bill. 465 00:26:47,714 --> 00:26:50,383 In gold bullion. 466 00:26:50,425 --> 00:26:53,720 Went back to where Timothy lived... 467 00:26:55,763 --> 00:26:57,765 ran into his arms saying, 468 00:26:57,807 --> 00:26:59,976 "I just went to prison!" 469 00:27:01,394 --> 00:27:04,897 I was so naive, it was incredible. 470 00:27:04,939 --> 00:27:08,151 We decided that we would give 471 00:27:08,192 --> 00:27:10,319 Tommy a thousand dollars 472 00:27:10,361 --> 00:27:12,238 to go look for a boat. 473 00:27:12,280 --> 00:27:14,490 A thousand dollars to get rid of him? 474 00:27:14,532 --> 00:27:16,409 Yeah, right. 475 00:27:18,703 --> 00:27:21,164 When did you first realize 476 00:27:21,205 --> 00:27:23,416 that you could control men? 477 00:27:24,959 --> 00:27:27,086 Oof. 478 00:27:27,128 --> 00:27:29,589 The first time a man 479 00:27:29,630 --> 00:27:33,259 kissed my neck when I was maybe... 480 00:27:33,301 --> 00:27:35,678 eleven, 12 years old. 481 00:27:35,720 --> 00:27:39,307 I had this surge of power. 482 00:27:39,348 --> 00:27:42,060 There's definitely something 483 00:27:42,101 --> 00:27:44,896 I can control in this life. 484 00:27:47,690 --> 00:27:51,360 Leary was emanating. 485 00:27:51,402 --> 00:27:54,113 Sexy. Power. Charm. 486 00:27:55,615 --> 00:27:59,243 We went off on the road in the yellow Porsche, 487 00:27:59,285 --> 00:28:01,329 in the sparkling night 488 00:28:01,370 --> 00:28:04,916 with beautiful Swiss snow falling 489 00:28:04,957 --> 00:28:06,709 and LSD. 490 00:28:06,751 --> 00:28:09,545 I was with him in this bubble, 491 00:28:09,587 --> 00:28:13,132 in this amazing yellow spaceship. 492 00:28:14,509 --> 00:28:17,261 I was beginning to feel 493 00:28:17,303 --> 00:28:20,306 some sense that I had arrived. 494 00:28:22,517 --> 00:28:26,479 I was a bit surprised because we'd been together for a week... 495 00:28:27,438 --> 00:28:29,148 and we didn't have sex. 496 00:28:29,190 --> 00:28:31,067 In those days, I felt that 497 00:28:31,109 --> 00:28:34,737 if I was with a man and I didn't have sex with him 498 00:28:34,779 --> 00:28:36,823 pretty quickly, 499 00:28:36,864 --> 00:28:38,825 we weren't really bonded. 500 00:28:40,076 --> 00:28:42,495 But we got to the Palace Hotel... 501 00:28:45,123 --> 00:28:47,959 and we went to our room, 502 00:28:48,000 --> 00:28:50,002 and then he said to me, 503 00:28:50,044 --> 00:28:52,255 "Sit on the bed." 504 00:28:52,296 --> 00:28:55,675 He had... necklaces 505 00:28:55,716 --> 00:28:59,011 and bracelets 506 00:28:59,053 --> 00:29:02,098 and sort of Indian jewelry. 507 00:29:02,140 --> 00:29:04,350 I instinctively got naked. 508 00:29:04,392 --> 00:29:07,186 He started putting the jewelry 509 00:29:07,228 --> 00:29:08,646 all over me. 510 00:29:08,688 --> 00:29:12,024 He told me that I was the Goddess Lakshmi. 511 00:29:14,235 --> 00:29:18,698 Then he took out a Life magazine. 512 00:29:18,739 --> 00:29:21,534 In that issue of Life magazine 513 00:29:21,576 --> 00:29:24,787 were the first images 514 00:29:24,829 --> 00:29:27,039 of inside the brain. 515 00:29:30,376 --> 00:29:31,711 And he said to me, 516 00:29:31,752 --> 00:29:35,339 "That's where I'm going to be 517 00:29:35,381 --> 00:29:37,675 making love to you." 518 00:29:39,510 --> 00:29:41,762 And indeed, 519 00:29:41,804 --> 00:29:43,890 it was quite a loving... 520 00:29:45,183 --> 00:29:46,809 session. 521 00:30:34,565 --> 00:30:37,235 So, anyway, 522 00:30:37,276 --> 00:30:40,279 we left Gstaad, and we were going to go to 523 00:30:40,321 --> 00:30:43,783 St. Moritz where I was born. 524 00:30:43,824 --> 00:30:45,618 My mother was there 525 00:30:45,660 --> 00:30:48,454 in January 1946, 526 00:30:48,496 --> 00:30:51,958 mainly to play bridge. 527 00:30:51,999 --> 00:30:54,919 Suddenly she started having pains. 528 00:30:54,961 --> 00:30:57,296 Apparently the village doctor told her 529 00:30:57,338 --> 00:30:59,257 she had appendicitis 530 00:30:59,298 --> 00:31:02,802 and gave her lots of painkillers 531 00:31:02,843 --> 00:31:04,303 and, as she said, 532 00:31:04,345 --> 00:31:08,474 "After about 40 hours of bothering me, 533 00:31:08,516 --> 00:31:10,351 you came out." 534 00:31:10,393 --> 00:31:12,770 And I weighed a kilo 50. 535 00:31:12,812 --> 00:31:16,190 Not much bigger than a Nathan's hotdog. 536 00:31:17,692 --> 00:31:20,403 So he took me to the very beginning. 537 00:31:22,196 --> 00:31:24,949 During all this time, 538 00:31:24,991 --> 00:31:26,492 Timothy-- 539 00:31:26,534 --> 00:31:29,829 you have to remember he's a psychologist. 540 00:31:29,870 --> 00:31:33,291 He made me tell my whole story. 541 00:31:35,376 --> 00:31:37,670 I don't have much of a memory 542 00:31:37,712 --> 00:31:39,672 till I'm about 543 00:31:39,714 --> 00:31:42,591 four years old. 544 00:31:42,633 --> 00:31:47,013 We lived in the most beautiful part of Paris 545 00:31:47,054 --> 00:31:49,015 called the Avenue Foch. 546 00:31:50,391 --> 00:31:52,685 Apparently I lied all the time. 547 00:31:54,478 --> 00:31:56,981 My nanny was very Catholic. 548 00:31:57,023 --> 00:31:59,108 Nanny decided with Mommy that 549 00:31:59,150 --> 00:32:01,360 I should swear before the Cross 550 00:32:01,402 --> 00:32:03,529 that I was never going to lie again. 551 00:32:03,571 --> 00:32:05,823 Well, wow! 552 00:32:05,865 --> 00:32:08,326 I was wrong. 553 00:32:08,367 --> 00:32:10,244 I betrayed Jesus. 554 00:32:14,248 --> 00:32:16,584 Every summer, 555 00:32:16,625 --> 00:32:18,878 I would be taken to stay 556 00:32:18,919 --> 00:32:21,213 at this villa 557 00:32:21,255 --> 00:32:23,424 in the south of France, 558 00:32:23,466 --> 00:32:26,010 the Villa Leonina. 559 00:32:26,052 --> 00:32:27,887 My step-grandfather, 560 00:32:27,928 --> 00:32:30,765 Arpád Plesch, 561 00:32:30,806 --> 00:32:34,935 was what they called an international financier. 562 00:32:34,977 --> 00:32:37,813 He had this huge, 563 00:32:37,855 --> 00:32:39,857 white villa 564 00:32:39,899 --> 00:32:42,318 overlooking the Mediterranean. 565 00:32:45,112 --> 00:32:49,325 He had 70 servants, 566 00:32:49,367 --> 00:32:51,744 twelve of which were gardeners. 567 00:32:51,786 --> 00:32:55,039 He had a head gardener. 568 00:32:55,081 --> 00:32:59,085 And it was a garden with plants from all over the world. 569 00:32:59,126 --> 00:33:01,170 And my grandfather flew in 570 00:33:01,212 --> 00:33:04,090 the most extraordinary birds. 571 00:33:04,131 --> 00:33:06,759 It was called the Exotic Garden. 572 00:33:09,804 --> 00:33:12,098 I used to take my little friend, Rhoda, 573 00:33:12,139 --> 00:33:15,601 to go and play with the head gardener. 574 00:33:15,643 --> 00:33:17,645 One day my grandfather 575 00:33:17,686 --> 00:33:21,107 took me aside and he said, 576 00:33:21,148 --> 00:33:23,943 "Rhoda told her nanny 577 00:33:23,984 --> 00:33:26,112 that the head gardener touched her." 578 00:33:26,153 --> 00:33:27,947 He said to me, 579 00:33:27,988 --> 00:33:31,659 "But all little girls are Messalinas, 580 00:33:31,700 --> 00:33:33,828 and they try to seduce." 581 00:33:34,870 --> 00:33:36,288 That afternoon, 582 00:33:36,330 --> 00:33:38,874 I was taken to the gendarmes. 583 00:33:38,916 --> 00:33:41,085 Two gendarmes there 584 00:33:41,127 --> 00:33:42,962 kept asking me 585 00:33:43,003 --> 00:33:46,090 if the head gardener had touched my pee-pee. 586 00:33:47,341 --> 00:33:50,970 I said, "No. No." 587 00:33:51,011 --> 00:33:53,055 It lasted for what was 588 00:33:53,097 --> 00:33:55,307 a very long time for me. 589 00:33:57,810 --> 00:33:59,645 In the end, 590 00:34:01,522 --> 00:34:03,649 I told them that he did. 591 00:34:05,484 --> 00:34:08,070 But I know that I didn't know, 592 00:34:08,112 --> 00:34:10,156 I just wanted to please them. 593 00:34:10,197 --> 00:34:13,492 So they brought him in, in handcuffs, 594 00:34:13,534 --> 00:34:17,329 for what the French call "The Confrontation." 595 00:34:17,371 --> 00:34:20,166 They said repeat that in front of him. 596 00:34:20,207 --> 00:34:22,543 I said, "He touched me." 597 00:34:24,837 --> 00:34:26,630 And they took him to prison. 598 00:34:30,676 --> 00:34:32,511 My mother had 599 00:34:32,553 --> 00:34:34,805 this very handsome chauffeur. 600 00:34:34,847 --> 00:34:36,891 I don't think the chauffeur 601 00:34:36,932 --> 00:34:39,351 was automatically the lover. 602 00:34:39,393 --> 00:34:41,437 I think my mother preferred 603 00:34:41,479 --> 00:34:44,023 ambassadors and commodores 604 00:34:44,064 --> 00:34:46,108 and commanders. 605 00:34:47,610 --> 00:34:52,031 She bragged she made love with Mussolini. 606 00:34:52,072 --> 00:34:54,200 She had hired this Spanish chauffeur. 607 00:34:54,241 --> 00:34:56,535 His name was Jesus. 608 00:34:56,577 --> 00:34:58,537 She would have none of that. 609 00:34:58,579 --> 00:35:01,123 She named him Ivan. 610 00:35:01,165 --> 00:35:04,210 She wasn't going to go around calling Jesus. 611 00:35:07,880 --> 00:35:09,507 In those days, in Paris, 612 00:35:09,548 --> 00:35:12,801 it was very fashionable to have cocktail parties. 613 00:35:12,843 --> 00:35:16,013 Six o'clock, my mother was gone. 614 00:35:16,055 --> 00:35:21,227 She had decorated my bedroom like it was a farm. 615 00:35:21,268 --> 00:35:23,979 My bed was a wheelbarrow. 616 00:35:24,939 --> 00:35:27,858 My cupboard was a barn. 617 00:35:27,900 --> 00:35:29,944 One night, 618 00:35:29,985 --> 00:35:33,239 when Mummy had gone out to a cocktail party, 619 00:35:33,280 --> 00:35:35,699 the servants were up in their rooms. 620 00:35:35,741 --> 00:35:37,785 Ivan came to my room. 621 00:35:37,826 --> 00:35:40,996 He started putting his hands 622 00:35:41,038 --> 00:35:42,957 under my pajama, 623 00:35:42,998 --> 00:35:45,376 under the top, 624 00:35:45,417 --> 00:35:47,002 under the bottom. 625 00:35:47,044 --> 00:35:50,589 I tried to concentrate on the pigeons... 626 00:35:52,174 --> 00:35:54,093 on the window. 627 00:35:54,134 --> 00:35:58,180 They were a lot of pigeons that would come 628 00:35:58,222 --> 00:36:00,057 to the window. 629 00:36:00,099 --> 00:36:02,017 I had the feeling 630 00:36:02,059 --> 00:36:03,686 there was something that was... 631 00:36:05,563 --> 00:36:07,189 extremely, 632 00:36:07,231 --> 00:36:09,441 extremely wrong. 633 00:36:15,656 --> 00:36:18,200 And at the same time, 634 00:36:23,163 --> 00:36:25,624 I-I felt a sensation 635 00:36:29,795 --> 00:36:32,381 that was not altogether... 636 00:36:37,177 --> 00:36:39,138 disagreeable. 637 00:36:42,600 --> 00:36:45,894 And I want to say this. 638 00:36:45,936 --> 00:36:50,357 The fact that there was a slight sensation of... 639 00:36:54,570 --> 00:36:57,531 of being seen, 640 00:36:57,573 --> 00:36:59,450 of being wanted... 641 00:37:01,118 --> 00:37:02,995 um... 642 00:37:04,997 --> 00:37:06,790 it created 643 00:37:07,958 --> 00:37:12,171 enormous confusion... for me. 644 00:37:12,212 --> 00:37:13,672 The guilt. 645 00:37:14,882 --> 00:37:16,675 Did you tell your mother? 646 00:37:17,885 --> 00:37:18,844 Oh, yeah. 647 00:37:18,886 --> 00:37:21,180 She said, um... 648 00:37:22,306 --> 00:37:25,351 "Good chauffeurs are hard to find." 649 00:37:28,896 --> 00:37:31,273 Well, first she said I was lying. 650 00:37:32,900 --> 00:37:34,735 And then she said... 651 00:37:36,195 --> 00:37:39,281 "Good chauffeurs are hard to find." 652 00:37:39,323 --> 00:37:44,036 You have to know something because we're talking about 653 00:37:44,078 --> 00:37:49,083 what motivated me to look for Timothy Leary. 654 00:37:49,124 --> 00:37:52,002 I feel all of this is part of it. 655 00:37:52,044 --> 00:37:55,839 He was one of the foremost psychologists 656 00:37:55,881 --> 00:37:57,383 of our time. 657 00:37:58,801 --> 00:38:00,803 He sensed that 658 00:38:00,844 --> 00:38:03,722 psychedelics could be medicines... 659 00:38:05,182 --> 00:38:08,686 that they could cure trauma 660 00:38:08,727 --> 00:38:10,729 and PTSD. 661 00:38:10,771 --> 00:38:13,023 This trajectory of my childhood, 662 00:38:13,065 --> 00:38:16,568 it led me to find him. 663 00:38:43,303 --> 00:38:46,682 So then we went off to visit a friend of mine 664 00:38:46,724 --> 00:38:49,059 who had a beautiful chalet. 665 00:38:49,101 --> 00:38:51,937 You know the Opel cars? 666 00:38:53,731 --> 00:38:56,400 She was the von Opel heir. 667 00:38:56,442 --> 00:38:58,110 She gave a party. 668 00:38:59,611 --> 00:39:02,614 Andy Warhol and his whole crew showed up. 669 00:39:04,783 --> 00:39:07,369 And Timothy said, 670 00:39:07,411 --> 00:39:11,790 "You and I are the two most intelligent men in America." 671 00:39:11,832 --> 00:39:13,417 He turned to me and he said, 672 00:39:13,459 --> 00:39:15,627 "And she is the most intelligent 673 00:39:15,669 --> 00:39:18,005 woman in the world." 674 00:39:19,673 --> 00:39:22,634 Andy brought with him a whole pile 675 00:39:22,676 --> 00:39:26,138 of 45 rpm records 676 00:39:26,180 --> 00:39:27,765 from the '50s. 677 00:39:29,141 --> 00:39:31,310 And he insisted that we dance. 678 00:39:31,351 --> 00:39:34,646 I love you, I love you, I love you 679 00:39:34,688 --> 00:39:37,316 And where you go I'll follow, I'll follow, I'll follow 680 00:39:37,357 --> 00:39:41,820 You'll always be my true love, my true love, my true love 681 00:39:41,862 --> 00:39:46,658 From now until forever, forever, forever 682 00:39:46,700 --> 00:39:48,118 I will follow you 683 00:39:48,160 --> 00:39:49,828 The next day he told me, 684 00:39:49,870 --> 00:39:53,207 "We're going to drive off to Vienna, 685 00:39:53,248 --> 00:39:56,043 and I'm going to do a film 686 00:39:56,084 --> 00:40:02,591 that will say that I'm completely against drugs." 687 00:40:02,633 --> 00:40:06,386 He felt that the man who was the prime minister 688 00:40:06,428 --> 00:40:09,848 of Austria was going to give him asylum. 689 00:40:11,767 --> 00:40:16,188 His asylum in Switzerland was not safe anymore. 690 00:40:18,732 --> 00:40:20,984 At what point did he become 691 00:40:21,026 --> 00:40:23,987 the most dangerous man in America? 692 00:40:24,029 --> 00:40:27,199 I think that was one of Nixon's slogans. 693 00:40:29,243 --> 00:40:33,038 America's public enemy number one in the United States 694 00:40:33,080 --> 00:40:36,208 is drug abuse. 695 00:40:36,250 --> 00:40:38,377 In order to fight and defeat this enemy, 696 00:40:38,418 --> 00:40:41,463 it is necessary to wage a new, 697 00:40:41,505 --> 00:40:44,132 all-out offensive. 698 00:40:44,174 --> 00:40:47,261 It gets tense when you're a major outlaw. 699 00:40:49,429 --> 00:40:51,890 We got to Vienna, and what they wanted was 700 00:40:51,932 --> 00:40:56,061 for him to say that drugs were great. 701 00:40:56,103 --> 00:40:59,606 He wasn't very pleased to be doing that. 702 00:41:03,819 --> 00:41:06,613 Also, I have to tell you, 703 00:41:06,655 --> 00:41:09,241 that at that time 704 00:41:09,283 --> 00:41:12,870 I became completely orange, 705 00:41:12,911 --> 00:41:15,247 like a sunflower. 706 00:41:15,289 --> 00:41:20,419 He suggested we go to the university hospital, 707 00:41:20,460 --> 00:41:22,921 and there were maybe 200 students there. 708 00:41:22,963 --> 00:41:26,717 I threw off my coat and I lifted my sleeves and I said, 709 00:41:26,758 --> 00:41:30,220 "Doctor, you have something more important to do. 710 00:41:30,262 --> 00:41:35,100 You have a patient here who has a terrible illness." 711 00:41:35,142 --> 00:41:38,186 In the book, you said you were naked! 712 00:41:38,228 --> 00:41:41,231 Well... maybe I was. 713 00:41:44,484 --> 00:41:46,945 And how did the students react? 714 00:41:46,987 --> 00:41:50,574 Oh, there was a roar. Everybody adored it. 715 00:41:50,616 --> 00:41:54,286 I don't know, if Timothy wasn't in love with me until that moment, 716 00:41:54,328 --> 00:41:57,789 it totally busted his heart open. 717 00:42:00,667 --> 00:42:04,296 Timothy's daughter 718 00:42:04,338 --> 00:42:07,132 had come back from India. 719 00:42:07,174 --> 00:42:10,802 She had brought water from the Ganges. 720 00:42:10,844 --> 00:42:14,139 I thought it would be very gracious on my part 721 00:42:14,181 --> 00:42:16,141 to drink that bottle of water. 722 00:42:17,559 --> 00:42:19,770 "This is going to be your stepdaughter, 723 00:42:19,811 --> 00:42:22,648 and she's the same age you are, 724 00:42:22,689 --> 00:42:26,401 and she hands you a bottle of water from the Ganges. 725 00:42:27,527 --> 00:42:29,196 So I drank it up. 726 00:42:29,237 --> 00:42:31,657 I always thought that it was probably that water 727 00:42:31,698 --> 00:42:34,660 that gave me the... 728 00:42:34,701 --> 00:42:37,704 hepatitis. 729 00:42:37,746 --> 00:42:41,583 In the middle of all that, Dennis showed up 730 00:42:41,625 --> 00:42:43,502 and started saying... 731 00:42:44,878 --> 00:42:47,547 that we should go to Afghanistan. 732 00:42:48,882 --> 00:42:51,677 Timothy started explaining, 733 00:42:51,718 --> 00:42:54,346 "I know some people there 734 00:42:54,388 --> 00:42:56,848 who would give us a lot of money, 735 00:42:56,890 --> 00:43:00,435 and then you and I will go on to Ceylon, 736 00:43:00,477 --> 00:43:04,272 and we'll be poets on the beach 737 00:43:04,314 --> 00:43:07,109 and have babies." 738 00:43:07,150 --> 00:43:12,280 I thought that was the most marvelous, magical plan 739 00:43:12,322 --> 00:43:13,907 you could imagine. 740 00:43:13,949 --> 00:43:15,534 Then we found out that Dennis 741 00:43:15,575 --> 00:43:17,369 had driven the Porsche 742 00:43:17,411 --> 00:43:19,121 and totaled it. 743 00:43:22,582 --> 00:43:24,751 There was no way out 744 00:43:24,793 --> 00:43:27,963 but forward and up and in. 745 00:43:31,758 --> 00:43:33,760 We've left Vienna. 746 00:43:35,262 --> 00:43:37,556 We've left what I know. 747 00:43:37,597 --> 00:43:40,851 But we're going to make a stopover 748 00:43:40,892 --> 00:43:43,061 in Beirut. 749 00:43:47,274 --> 00:43:49,526 I'm really glad we're going to Beirut 750 00:43:49,568 --> 00:43:51,903 because I know the president 751 00:43:51,945 --> 00:43:55,240 'cause the president was in love with my mother. 752 00:43:55,282 --> 00:43:58,076 I knew we would be received very well. 753 00:43:58,118 --> 00:44:00,871 Also, I was a star 754 00:44:00,912 --> 00:44:04,082 on Lebanese TV 755 00:44:04,124 --> 00:44:08,462 when I was between the age of 14 and 15. 756 00:44:10,714 --> 00:44:13,258 I was watching television in Beirut, 757 00:44:13,300 --> 00:44:15,761 and I saw they had a quiz show. 758 00:44:15,802 --> 00:44:19,264 I applied for the quiz show and I was taken. 759 00:44:19,306 --> 00:44:21,933 - To be a contestant. -To be a contestant. 760 00:44:21,975 --> 00:44:23,393 And I loved it. 761 00:44:25,771 --> 00:44:29,775 You had to figure out who was lying. 762 00:44:29,816 --> 00:44:32,319 The man who was in charge of programs 763 00:44:32,360 --> 00:44:33,779 came up to me and he said, 764 00:44:33,820 --> 00:44:35,822 "You're really good on television." 765 00:44:35,864 --> 00:44:37,616 Then I said to him, 766 00:44:37,657 --> 00:44:40,077 "Okay, well, why don't you produce a show with me? 767 00:44:40,118 --> 00:44:45,082 Let's have a show called Teenagers Club." 768 00:44:45,123 --> 00:44:47,417 From the book, you tell a story 769 00:44:47,459 --> 00:44:50,670 that almost all of the producers were in love with you. 770 00:44:50,712 --> 00:44:52,547 Well, they were. 771 00:44:52,589 --> 00:44:54,424 When I was 15, 772 00:44:54,466 --> 00:44:58,136 that's when I started having a lot of sex. 773 00:44:58,178 --> 00:44:59,805 Can't say I regret it. 774 00:45:05,769 --> 00:45:08,230 We stopped in Beirut. 775 00:45:08,271 --> 00:45:12,192 Something very extraordinary happened there. 776 00:45:13,485 --> 00:45:14,820 You have to remember, 777 00:45:14,861 --> 00:45:16,988 I didn't know Timothy for a long time. 778 00:45:17,030 --> 00:45:19,282 And I really didn't understand 779 00:45:19,324 --> 00:45:23,995 the significance of his life work until then. 780 00:45:24,037 --> 00:45:28,792 And we're at the son of the president's house. 781 00:45:28,834 --> 00:45:31,336 He saw all these books by Jung, 782 00:45:31,378 --> 00:45:34,548 and he turned to me and he said, 783 00:45:34,589 --> 00:45:37,050 "They're not going to understand my work 784 00:45:37,092 --> 00:45:40,345 until after I'm dead." 785 00:46:35,150 --> 00:46:38,820 He was telling me he was a fugitive, so I said to him, 786 00:46:38,862 --> 00:46:40,739 "Well, I have a really good idea. 787 00:46:40,780 --> 00:46:42,574 I think you should dye your hair." 788 00:46:44,993 --> 00:46:49,748 I mean, I didn't know I was up against the whole United States government. 789 00:46:52,584 --> 00:46:54,544 I chose a rock 'n' roll look, 790 00:46:54,586 --> 00:46:58,423 purple trousers and a silver shirt. 791 00:46:58,465 --> 00:47:00,508 I got some black dye. 792 00:47:00,550 --> 00:47:03,845 So I started putting the black dye on his hair, 793 00:47:03,887 --> 00:47:07,557 but then we made love 794 00:47:07,599 --> 00:47:10,185 and we forgot about the black dye. 795 00:47:10,227 --> 00:47:13,772 And his hair turned out to be 796 00:47:13,813 --> 00:47:16,274 absolute purple. 797 00:47:16,316 --> 00:47:19,778 Here was my rock 'n' roll star professor. 798 00:47:20,987 --> 00:47:22,739 Here's a question: 799 00:47:22,781 --> 00:47:26,743 why does he have to travel in some kind of disguise? 800 00:47:26,785 --> 00:47:29,621 He knows that 801 00:47:29,663 --> 00:47:31,623 any place he stops, 802 00:47:31,665 --> 00:47:34,793 he might be arrested. 803 00:47:37,170 --> 00:47:39,464 The indictment 804 00:47:39,506 --> 00:47:41,800 had just come out. 805 00:47:44,594 --> 00:47:46,513 They charged him with everything 806 00:47:46,554 --> 00:47:49,015 that the Brotherhood of Eternal Love did. 807 00:47:54,646 --> 00:47:56,648 I am glad that in this administration 808 00:47:56,690 --> 00:47:59,442 we have increased the amount of money 809 00:47:59,484 --> 00:48:03,154 for handling the problem of dangerous drugs sevenfold. 810 00:48:03,196 --> 00:48:05,573 It will be $600 million this year. 811 00:48:05,615 --> 00:48:09,911 This is one area where we cannot have budget cuts. 812 00:48:09,953 --> 00:48:12,372 We must wage what I have called total war 813 00:48:12,414 --> 00:48:16,084 against public enemy number one in the United States, 814 00:48:16,126 --> 00:48:18,003 the problem of dangerous drugs. 815 00:48:23,842 --> 00:48:25,677 Here we are, 816 00:48:25,719 --> 00:48:28,013 Timothy, Dennis and me, 817 00:48:28,054 --> 00:48:31,850 finally on the plane from Beirut 818 00:48:31,891 --> 00:48:33,518 to Kabul. 819 00:48:34,894 --> 00:48:37,814 We walk into the terminal. 820 00:48:37,856 --> 00:48:42,819 This man snaps both passports 821 00:48:42,861 --> 00:48:44,863 out of Timothy's hands. 822 00:48:44,904 --> 00:48:48,199 He throws a card at us, 823 00:48:48,241 --> 00:48:51,745 and he starts running out of the airport. 824 00:48:51,786 --> 00:48:53,663 "James Senner, 825 00:48:53,705 --> 00:48:58,501 second attaché at the Embassy of the United States." 826 00:49:01,963 --> 00:49:05,383 It was utter shock. 827 00:49:09,846 --> 00:49:12,891 We go up to the immigration people-- 828 00:49:12,932 --> 00:49:17,395 "You can't come into this country because you don't have any passports." 829 00:49:18,438 --> 00:49:20,815 I'm having a fear 830 00:49:20,857 --> 00:49:23,568 like I've never had before. 831 00:49:23,610 --> 00:49:25,612 Never had after. 832 00:49:27,947 --> 00:49:30,075 I put on the persona 833 00:49:30,116 --> 00:49:33,495 who threw her coat off 834 00:49:33,536 --> 00:49:36,414 in front of the professor in Vienna-- 835 00:49:39,250 --> 00:49:43,463 "If you separate me from Timothy Leary, I will die." 836 00:49:43,505 --> 00:49:45,590 I fainted on the floor 837 00:49:45,632 --> 00:49:48,843 to show him that I meant business. 838 00:49:48,885 --> 00:49:51,846 He said, "We're not going to separate you." 839 00:49:53,765 --> 00:49:57,519 Then we were taken to the Plaza Hotel... 840 00:49:58,812 --> 00:50:01,106 where they put foreigners 841 00:50:01,147 --> 00:50:03,441 in the rooms 842 00:50:03,483 --> 00:50:05,902 as prisoners. 843 00:50:05,944 --> 00:50:09,280 First time I asked to go to the toilet, 844 00:50:09,322 --> 00:50:12,617 they let Timothy come to the toilet with me. 845 00:50:12,659 --> 00:50:14,452 He got down on his knees. 846 00:50:14,494 --> 00:50:17,497 I don't know why it still just makes me cry today. 847 00:50:17,539 --> 00:50:21,167 It was such an act of tenderness in that moment 848 00:50:21,209 --> 00:50:25,672 that was frenetically terrifying, 849 00:50:25,713 --> 00:50:29,759 with Timothy getting down on his knees, 850 00:50:29,801 --> 00:50:31,886 carefully, minutiously 851 00:50:31,928 --> 00:50:33,555 cleaning the toilet. 852 00:50:33,596 --> 00:50:35,890 I felt protected 853 00:50:35,932 --> 00:50:38,351 in this moment of horror. 854 00:50:40,103 --> 00:50:43,481 These two Afghani secret service 855 00:50:43,523 --> 00:50:44,941 came into the room 856 00:50:44,983 --> 00:50:48,486 and they started interrogating Timothy, 857 00:50:48,528 --> 00:50:51,948 asking him who he was. 858 00:50:51,990 --> 00:50:54,117 Timothy said, 859 00:50:54,159 --> 00:50:58,329 "I am not going back to the United States without Joanna." 860 00:51:00,707 --> 00:51:02,667 And after about four days, 861 00:51:02,709 --> 00:51:06,254 they told us that we were being taken to the airport. 862 00:51:12,051 --> 00:51:13,845 We got into this Jeep 863 00:51:13,887 --> 00:51:17,348 with the soldiers all around with their machine guns, 864 00:51:17,390 --> 00:51:19,726 and we got to the airport. 865 00:51:20,768 --> 00:51:23,354 An Indian doctor came up to me, 866 00:51:23,396 --> 00:51:27,192 presented me with a paper that said, 867 00:51:27,233 --> 00:51:29,027 "If something happens to you, 868 00:51:29,068 --> 00:51:33,907 you will not hold the Afghani government responsible." 869 00:51:33,948 --> 00:51:36,284 I signed that paper, yeah. 870 00:51:41,206 --> 00:51:45,710 There was a plane of Ariana Airlines. 871 00:51:45,752 --> 00:51:47,712 We started going up the steps. 872 00:51:49,088 --> 00:51:51,174 And this man with a beard said, 873 00:51:51,216 --> 00:51:54,552 "Agent Terrence Burke, 874 00:51:54,594 --> 00:51:56,513 dope's the game. 875 00:51:56,554 --> 00:52:01,184 I've come to bring you back to the United States." 876 00:52:01,226 --> 00:52:05,313 And he handed Timothy an ID card. 877 00:52:05,355 --> 00:52:08,441 Profession: Philosopher. 878 00:52:10,777 --> 00:52:12,820 They put us in first class. 879 00:52:14,906 --> 00:52:16,866 Two agents in the seats behind us, 880 00:52:16,908 --> 00:52:19,744 two agents in the seat opposite us. 881 00:52:20,787 --> 00:52:22,914 I was so scared. 882 00:52:22,956 --> 00:52:24,415 The plane was going to do two stops-- 883 00:52:24,457 --> 00:52:25,750 Tehran, Paris. 884 00:52:25,792 --> 00:52:28,795 I obviously had paper to write with 885 00:52:28,836 --> 00:52:30,213 and I had a pen. 886 00:52:30,255 --> 00:52:33,258 And I wrote, "This is Dr. Timothy Leary. 887 00:52:33,299 --> 00:52:35,552 We are being kidnapped. 888 00:52:35,593 --> 00:52:38,263 Please give this to the first authority 889 00:52:38,304 --> 00:52:41,349 that you see in the airport in Paris." 890 00:52:41,391 --> 00:52:46,437 And I start dropping these little papers on people's laps. 891 00:52:48,147 --> 00:52:50,733 About 15 minutes later, 892 00:52:50,775 --> 00:52:52,443 a voice came on and they said, 893 00:52:52,485 --> 00:52:56,447 "This plane is no longer going to Paris. 894 00:52:56,489 --> 00:52:59,867 It's been diverted to Germany." 895 00:53:01,744 --> 00:53:05,290 I'm in the hands of people who can just deviate a plane. 896 00:53:06,958 --> 00:53:10,795 They took us into an empty waiting room. 897 00:53:11,796 --> 00:53:13,631 And the next day, 898 00:53:13,673 --> 00:53:17,510 they pushed us onto a plane to L.A. 899 00:53:17,552 --> 00:53:19,637 In first class. 900 00:53:21,014 --> 00:53:23,308 Well, on that flight to L.A. 901 00:53:23,349 --> 00:53:25,977 was this friend of my family, 902 00:53:26,019 --> 00:53:28,187 friend of my sister, 903 00:53:28,229 --> 00:53:31,774 this fabulous playboy who had actually been married 904 00:53:31,816 --> 00:53:34,152 to Brigitte Bardot. 905 00:53:36,362 --> 00:53:38,489 And we drank champagne. 906 00:53:41,826 --> 00:53:44,454 And we talked. And we played. 907 00:53:48,207 --> 00:53:50,335 Timothy made a pact with them, 908 00:53:50,376 --> 00:53:52,295 that they would take care of me. 909 00:53:52,337 --> 00:53:55,590 I didn't really know what was going to happen. 910 00:53:55,632 --> 00:53:57,467 And shortly before we landed, 911 00:53:57,508 --> 00:54:00,928 he handed me his address book. 912 00:54:00,970 --> 00:54:02,680 He wrote a paper saying: 913 00:54:02,722 --> 00:54:04,307 "The right to speak for me 914 00:54:04,349 --> 00:54:07,310 I hereby lovingly give to Joanna Harcourt-Smith, 915 00:54:07,352 --> 00:54:09,354 who is my love, my voice, 916 00:54:09,395 --> 00:54:11,356 my wisdom, my words, 917 00:54:11,397 --> 00:54:12,815 my output to the world 918 00:54:12,857 --> 00:54:15,151 for our love, et cetera, et cetera. 919 00:54:15,193 --> 00:54:18,863 Timothy Leary, over Montana, USA. 920 00:54:18,905 --> 00:54:21,616 January 18th, 1973." 921 00:54:27,038 --> 00:54:30,583 The day we were brought back was 922 00:54:30,625 --> 00:54:33,002 the week the Plumbers 923 00:54:33,044 --> 00:54:35,004 got sentenced. 924 00:54:35,046 --> 00:54:38,883 It was the week of Nixon's second inauguration. 925 00:54:40,802 --> 00:54:43,388 That was absolutely... 926 00:54:44,764 --> 00:54:46,891 calculated. 927 00:54:46,933 --> 00:54:49,268 The law and order President. 928 00:54:49,310 --> 00:54:51,270 They had been tracking us all along. 929 00:54:51,312 --> 00:54:54,565 I mean, there's absolutely no doubt about it. 930 00:54:56,275 --> 00:54:58,403 You see, this is why I think 931 00:54:58,444 --> 00:55:01,739 the CIA had a lot to do with this story. 932 00:55:02,949 --> 00:55:05,201 I saw the order 933 00:55:05,243 --> 00:55:07,745 from Ehrlichman that said, 934 00:55:07,787 --> 00:55:10,081 "Capture Dr. Timothy Leary 935 00:55:10,123 --> 00:55:14,043 and return him by any means." 936 00:55:14,085 --> 00:55:15,586 He's the best man in the world. 937 00:55:15,628 --> 00:55:17,547 He's beautiful. He's a philosopher. 938 00:55:17,588 --> 00:55:19,424 He's got all the answers. He's happy. 939 00:55:19,465 --> 00:55:21,718 He's happy, you understand? He's come back-- 940 00:55:21,759 --> 00:55:24,387 He's come back because he has got things to say 941 00:55:24,429 --> 00:55:26,597 because he's a beautiful man 942 00:55:26,639 --> 00:55:28,516 and because he's going to save the world 943 00:55:28,558 --> 00:55:31,269 and because he's full of love, and our love is perfect. 944 00:55:31,310 --> 00:55:34,063 Our love is the most beautiful love that's ever existed. 945 00:55:34,105 --> 00:55:35,940 I met him two months ago in Switzerland, 946 00:55:35,982 --> 00:55:38,484 and I haven't left him a second ever since. 947 00:55:38,526 --> 00:55:40,737 And I know nothing of his past-- 948 00:55:40,778 --> 00:55:44,073 I only know that I've lived with him day and night, 949 00:55:44,115 --> 00:55:45,908 and that he's a perfect man. 950 00:55:45,950 --> 00:55:48,035 Were you with him when he was arrested? 951 00:55:48,077 --> 00:55:50,246 -A perfect love. - Were you with him when he was arrested? 952 00:55:50,288 --> 00:55:52,290 Yes, sir. I was with him. 953 00:55:52,331 --> 00:55:54,542 It was totally illegal. 954 00:55:54,584 --> 00:55:58,379 One of the reasons I contacted you 955 00:55:58,421 --> 00:56:01,090 is I think there's still a mystery here. 956 00:56:04,594 --> 00:56:07,972 Same as in Wormwood. 957 00:56:08,014 --> 00:56:10,224 How we were manipulated. 958 00:56:11,350 --> 00:56:13,603 How I was used 959 00:56:13,644 --> 00:56:16,272 to lead Timothy Leary 960 00:56:16,314 --> 00:56:18,691 back into custody. 961 00:56:20,610 --> 00:56:22,737 And the fact that 962 00:56:22,779 --> 00:56:25,573 I don't know these things. 963 00:56:25,615 --> 00:56:29,160 I was told by Dennis that Timothy met 964 00:56:29,202 --> 00:56:31,829 with this particular CIA agent 965 00:56:31,871 --> 00:56:34,874 from time to time in Switzerland. 966 00:56:36,209 --> 00:56:38,544 I don't know what that means. 967 00:56:39,670 --> 00:56:41,923 I'm intrigued by it, 968 00:56:41,964 --> 00:56:44,175 still, 40 years later. 969 00:56:47,929 --> 00:56:50,181 I'm not a conspiracy person, 970 00:56:50,223 --> 00:56:53,476 but it does involve my own life. 971 00:56:53,518 --> 00:56:57,730 There's another veil that has not been uncovered 972 00:56:57,772 --> 00:57:00,525 about what was going on there. 973 00:57:00,566 --> 00:57:03,736 If you could lift that veil, what do you think you'd see? 974 00:57:03,778 --> 00:57:06,489 The Timothy Leary story 975 00:57:06,531 --> 00:57:10,117 is a very big political story. 976 00:57:10,159 --> 00:57:13,371 A lot of people have been manipulated 977 00:57:13,412 --> 00:57:15,581 to manipulate history. 978 00:57:16,916 --> 00:57:20,795 And the more I understand this story, 979 00:57:20,837 --> 00:57:22,880 the more I understand 980 00:57:22,922 --> 00:57:26,050 that it's part of a puzzle 981 00:57:26,092 --> 00:57:29,512 that's being played out. 982 00:57:29,554 --> 00:57:32,139 The grandiosity of the people 983 00:57:32,181 --> 00:57:33,891 I grew up around 984 00:57:33,933 --> 00:57:35,726 was limitless. 985 00:57:35,768 --> 00:57:39,272 Using people as pawns 986 00:57:39,313 --> 00:57:41,858 was definitely their game. 987 00:57:45,695 --> 00:57:50,366 My step-grandfather Arpád Plesch 988 00:57:50,408 --> 00:57:53,411 was a very, very nasty character. 989 00:57:55,121 --> 00:57:58,875 He took money from the Jewish people 990 00:57:58,916 --> 00:58:00,376 that he knew in Germany, 991 00:58:00,418 --> 00:58:04,505 and he hid the money in Swiss numbered accounts, 992 00:58:04,547 --> 00:58:06,716 and then he denounced 993 00:58:06,757 --> 00:58:08,384 those people 994 00:58:08,426 --> 00:58:10,761 to the Hitler people. 995 00:58:10,803 --> 00:58:12,346 He was not a Jew, however? 996 00:58:12,388 --> 00:58:15,808 Oh, he was a Jew. Oh, yes, he was a Jew. 997 00:58:15,850 --> 00:58:19,270 I've seen the absolute depravity 998 00:58:19,312 --> 00:58:24,108 of the people who have the most money in this world. 999 00:58:24,150 --> 00:58:25,902 And I've seen 1000 00:58:25,943 --> 00:58:28,863 how there are no morals whatsoever. 1001 00:58:28,905 --> 00:58:30,031 None. 1002 00:58:30,072 --> 00:58:32,783 Money and power, 1003 00:58:32,825 --> 00:58:34,493 and that's it. 1004 00:58:37,079 --> 00:58:40,249 Arpád Plesch was married to both my mother 1005 00:58:40,291 --> 00:58:41,751 and my grandmother. 1006 00:58:43,461 --> 00:58:45,087 When my grandmother died, 1007 00:58:45,129 --> 00:58:48,215 I was taken into the garden 1008 00:58:48,257 --> 00:58:51,886 to see Grandpa marrying Mummy. 1009 00:58:53,012 --> 00:58:54,972 And that was all about money... 1010 00:58:56,891 --> 00:58:59,018 and incest. 1011 00:58:59,060 --> 00:59:03,147 Forgive me, but how was it that your grandmother died? 1012 00:59:03,189 --> 00:59:06,442 When my grandmother was dying, 1013 00:59:06,484 --> 00:59:09,528 he went to get a knife 1014 00:59:09,570 --> 00:59:13,032 and he plunged into her heart. 1015 00:59:13,074 --> 00:59:16,619 I guess my step-grandfather, stepfather, 1016 00:59:16,661 --> 00:59:20,289 considered that it was an act of love, 1017 00:59:20,331 --> 00:59:22,333 that he would make sure 1018 00:59:22,375 --> 00:59:25,252 that his wife was dead. 1019 00:59:25,294 --> 00:59:29,090 Your story seems like a tragedy out of ancient Greece. 1020 00:59:30,174 --> 00:59:31,968 Well, it's true, my story. 1021 00:59:32,009 --> 00:59:35,346 It's true. It's very strange. 1022 00:59:35,388 --> 00:59:37,682 It's absolutely true. 1023 01:00:11,507 --> 01:00:16,470 When we got brought back to the United States, 1024 01:00:16,512 --> 01:00:21,225 I had no idea who Timothy Leary was. 1025 01:00:21,267 --> 01:00:23,102 Guru, folk hero, 1026 01:00:23,144 --> 01:00:26,897 and political resistor. 1027 01:00:26,939 --> 01:00:30,860 Ten days after we got back, 1028 01:00:30,901 --> 01:00:36,198 I heard that Dennis had been captured. 1029 01:00:36,240 --> 01:00:39,660 I went to see him at the county jail 1030 01:00:39,702 --> 01:00:41,037 because he was a link 1031 01:00:41,078 --> 01:00:44,123 with that incredible time in Europe. 1032 01:00:47,293 --> 01:00:51,380 Dennis said, "I'll be getting out in a few days. 1033 01:00:51,422 --> 01:00:53,007 I'll meet up with you. 1034 01:00:53,049 --> 01:00:55,342 I'll instruct you about the whole story-- 1035 01:00:55,384 --> 01:00:58,345 who are the villains, who are the good people." 1036 01:00:59,972 --> 01:01:02,349 All that was a setup. 1037 01:01:04,435 --> 01:01:06,979 Timothy had given me his address book 1038 01:01:07,021 --> 01:01:10,900 with every name you could imagine 1039 01:01:10,941 --> 01:01:13,944 and said, "Talk to these people and free me." 1040 01:01:16,697 --> 01:01:18,866 It was an amazing puzzle. 1041 01:01:20,993 --> 01:01:22,661 This is Folsom prison. 1042 01:01:22,703 --> 01:01:25,831 It holds at the present time 1,800 men. 1043 01:01:25,873 --> 01:01:27,958 One of them is Timothy Leary. 1044 01:01:28,000 --> 01:01:31,003 He was brought here after four months in solitary confinement 1045 01:01:31,045 --> 01:01:34,340 at California Men's Colony in San Luis Obispo. 1046 01:01:34,381 --> 01:01:37,051 I am Joanna Leary, and I'd like to see him 1047 01:01:37,093 --> 01:01:38,886 out of here as quick as possible. 1048 01:01:40,096 --> 01:01:42,389 I wrote him every day, 1049 01:01:42,431 --> 01:01:44,225 and he wrote me every day. 1050 01:01:46,811 --> 01:01:49,730 I coated stamps in acid. 1051 01:01:49,772 --> 01:01:51,774 He knew 1052 01:01:51,816 --> 01:01:53,484 what was on the stamp. 1053 01:01:53,526 --> 01:01:58,656 And then I put these tiny, little acid 1054 01:01:58,697 --> 01:02:00,407 in my belly button. 1055 01:02:00,449 --> 01:02:03,327 You see, I have an innie, 1056 01:02:03,369 --> 01:02:06,580 and I never knew how useful it would become. 1057 01:02:08,124 --> 01:02:10,334 We were allowed to embrace 1058 01:02:10,376 --> 01:02:13,921 in the beginning and at the end of the visit. 1059 01:02:17,091 --> 01:02:19,343 And I had taken mine 1060 01:02:19,385 --> 01:02:21,846 about ten minutes before. 1061 01:02:21,887 --> 01:02:23,222 When we were kissing, 1062 01:02:23,264 --> 01:02:26,684 I put my hand up towards his mouth 1063 01:02:26,725 --> 01:02:28,686 and then I put it in. 1064 01:02:28,727 --> 01:02:31,814 We were both... tripping 1065 01:02:31,856 --> 01:02:33,899 at Folsom prison. 1066 01:02:33,941 --> 01:02:36,318 It was orgasmic. 1067 01:02:43,033 --> 01:02:46,620 My mother came to Folsom prison 1068 01:02:46,662 --> 01:02:49,832 in her Chanel coat. 1069 01:02:49,874 --> 01:02:53,460 She's got her Nancy Reagan super-coiffed hair. 1070 01:02:53,502 --> 01:02:55,379 She's got her high heels. 1071 01:02:57,882 --> 01:03:00,134 And her very red nails. 1072 01:03:00,176 --> 01:03:01,719 She was fine. 1073 01:03:01,760 --> 01:03:03,971 I mean, they frisked her. 1074 01:03:04,013 --> 01:03:05,347 They took her ID. 1075 01:03:05,389 --> 01:03:09,476 And we went down to the visiting room. 1076 01:03:09,518 --> 01:03:12,688 They greeted each other like they were 1077 01:03:12,730 --> 01:03:15,232 the oldest of friends. 1078 01:03:15,274 --> 01:03:18,444 Timothy got down on his knees 1079 01:03:18,485 --> 01:03:20,404 in Folsom Prison, 1080 01:03:20,446 --> 01:03:24,575 and he asked my mother for my hand. 1081 01:03:24,617 --> 01:03:28,120 She told him how crazy she thought I was. 1082 01:03:28,162 --> 01:03:29,872 I thought that there's my mother, 1083 01:03:29,914 --> 01:03:32,291 jealous of my lovers again. 1084 01:03:33,959 --> 01:03:38,088 Timothy looked quite like my father, 1085 01:03:38,130 --> 01:03:42,218 Lieutenant Commander Cecil Harcourt-Smith. 1086 01:03:43,219 --> 01:03:45,763 My mother was just 1087 01:03:45,804 --> 01:03:48,557 gaga about him. 1088 01:03:48,599 --> 01:03:50,768 Were you jealous of your mother? 1089 01:03:50,809 --> 01:03:53,771 At that moment, was I jealous of my mother? 1090 01:03:54,813 --> 01:03:56,273 Wow. 1091 01:03:56,315 --> 01:03:59,610 I probably was, terribly! 1092 01:03:59,652 --> 01:04:01,612 I was going to ask you the generic question, 1093 01:04:01,654 --> 01:04:04,448 What did you learn about sex from your mother? 1094 01:04:04,490 --> 01:04:07,284 She said that I had to be very careful 1095 01:04:07,326 --> 01:04:09,578 because when you have sex, 1096 01:04:09,620 --> 01:04:12,248 you could get syphilis. 1097 01:04:12,289 --> 01:04:16,627 Oh, she didn't tell me I could get pregnant! 1098 01:04:16,669 --> 01:04:18,629 I take it you didn't get syphilis, 1099 01:04:18,671 --> 01:04:19,964 but you did get pregnant. 1100 01:04:20,005 --> 01:04:21,298 Yeah. 1101 01:04:22,508 --> 01:04:23,926 A lot. 1102 01:04:25,052 --> 01:04:28,305 I had to go to her and say, 1103 01:04:28,347 --> 01:04:30,307 "I don't understand. 1104 01:04:30,349 --> 01:04:32,476 My tummy's getting bigger. 1105 01:04:32,518 --> 01:04:34,645 I'm feeling sick. 1106 01:04:34,687 --> 01:04:36,605 I don't know what's happening." 1107 01:04:36,647 --> 01:04:39,191 She took me to a doctor and they took blood, 1108 01:04:39,233 --> 01:04:42,319 and it turned out I was pregnant. 1109 01:04:42,361 --> 01:04:45,447 I was 15. There was absolutely no question 1110 01:04:45,489 --> 01:04:47,408 that I was going to have that child, 1111 01:04:47,449 --> 01:04:50,577 I mean, none whatsoever. 1112 01:04:50,619 --> 01:04:53,497 And then they took me in, and they took my baby. 1113 01:04:57,710 --> 01:05:00,504 I think I was never the same again. 1114 01:05:02,715 --> 01:05:04,925 So after that... 1115 01:05:08,345 --> 01:05:11,348 I was in full seduction mode. 1116 01:05:11,390 --> 01:05:16,186 I had to have eight men at a time to be content. 1117 01:05:16,228 --> 01:05:18,856 Now, I wasn't having sex with eight men, 1118 01:05:18,897 --> 01:05:23,527 but I had to have eight major admirers. 1119 01:05:23,569 --> 01:05:26,363 At night in my bed, I would count them. 1120 01:05:26,405 --> 01:05:29,825 Made me feel warm, made me feel safe. 1121 01:05:29,867 --> 01:05:31,535 Made me feel wanted. 1122 01:05:33,245 --> 01:05:34,872 This is Helen Koblin, 1123 01:05:34,913 --> 01:05:37,416 and with me is Joanna Harcourt-Smith, 1124 01:05:37,458 --> 01:05:40,711 Timothy Leary's woman. She's trying to help Timothy. 1125 01:05:40,753 --> 01:05:44,256 He's sitting in the solitary confinement cell 1126 01:05:44,298 --> 01:05:46,592 just sending out energy and love 1127 01:05:46,633 --> 01:05:49,762 to whoever wants to receive it. 1128 01:06:39,478 --> 01:06:42,731 I had a studio 1129 01:06:42,773 --> 01:06:44,983 under Coit Tower 1130 01:06:45,025 --> 01:06:47,403 in San Francisco. 1131 01:06:47,444 --> 01:06:49,613 Francis Ford Coppola 1132 01:06:49,655 --> 01:06:51,657 gave me an office 1133 01:06:51,698 --> 01:06:54,535 above the Little Fox Theater, 1134 01:06:54,576 --> 01:06:58,330 the Starseed Information Center. 1135 01:06:59,832 --> 01:07:03,168 We'd hatch these crazy projects 1136 01:07:03,210 --> 01:07:05,921 to get Timothy out of prison. 1137 01:07:07,923 --> 01:07:10,801 We'll get a helicopter. 1138 01:07:10,843 --> 01:07:14,638 I will be naked 1139 01:07:14,680 --> 01:07:16,765 with black gloves. 1140 01:07:16,807 --> 01:07:18,725 We'll have this huge 1141 01:07:18,767 --> 01:07:21,979 speakers blasting out 1142 01:07:22,020 --> 01:07:24,064 The Dark Side of the Moon. 1143 01:07:24,106 --> 01:07:26,817 It would make the guards 1144 01:07:26,859 --> 01:07:28,318 completely numb. 1145 01:07:28,360 --> 01:07:31,238 And so we'd pick Timothy out of the yard, 1146 01:07:31,280 --> 01:07:33,949 take him into the helicopter. 1147 01:07:33,991 --> 01:07:36,910 We'd go to the mountains nearby. 1148 01:07:36,952 --> 01:07:39,329 There would be a whole militia 1149 01:07:39,371 --> 01:07:41,665 that would surround us. 1150 01:07:43,250 --> 01:07:46,503 Also, the Starseed Information Center 1151 01:07:46,545 --> 01:07:48,839 is from where I published 1152 01:07:48,881 --> 01:07:51,049 five of Timothy's books. 1153 01:07:54,970 --> 01:07:59,975 We felt that as long as he could write books, 1154 01:08:00,017 --> 01:08:02,561 his mind would not be imprisoned. 1155 01:08:04,313 --> 01:08:07,566 He would send them to me in letter form. 1156 01:08:07,608 --> 01:08:09,109 "My darling wife, 1157 01:08:09,151 --> 01:08:10,986 I miss you more than life itself. 1158 01:08:11,028 --> 01:08:15,365 The seven circuits of the human brain are, 1159 01:08:15,407 --> 01:08:17,701 one, blah, blah, blah. Two." 1160 01:08:22,706 --> 01:08:24,291 When I was broke, 1161 01:08:24,333 --> 01:08:28,170 I would stand on Telegraph Avenue 1162 01:08:28,212 --> 01:08:30,005 and I'd sell my books. 1163 01:08:31,715 --> 01:08:34,218 Morning has broken 1164 01:08:34,259 --> 01:08:39,056 Like the first morning... 1165 01:08:39,097 --> 01:08:43,936 One day somebody introduced me to this man 1166 01:08:43,977 --> 01:08:46,104 we called Franklin, 1167 01:08:46,146 --> 01:08:50,234 because he always had a lot of hundred-dollar bills. 1168 01:08:50,275 --> 01:08:54,404 He made this acid that in those days was called 1169 01:08:54,446 --> 01:08:56,406 Clear Light. 1170 01:08:56,448 --> 01:08:58,992 He would give me these vials, 1171 01:08:59,034 --> 01:09:00,494 and I'd go around town, 1172 01:09:00,536 --> 01:09:03,080 and I'd give acid to everybody. 1173 01:09:03,121 --> 01:09:04,957 Like, I'd go to the bank, 1174 01:09:04,998 --> 01:09:06,833 and I would give them some acid. 1175 01:09:06,875 --> 01:09:08,544 And I kid you not, 1176 01:09:08,585 --> 01:09:10,879 they were not at the bank the following week. 1177 01:09:12,839 --> 01:09:17,594 One day, Franklin asked me if I'd take an acid trip with him. 1178 01:09:18,804 --> 01:09:21,515 And then he took me out to this 1179 01:09:21,557 --> 01:09:23,934 house on the beach. 1180 01:09:23,976 --> 01:09:25,936 All that was in the living room 1181 01:09:25,978 --> 01:09:28,605 was a king-sized bed... 1182 01:09:29,815 --> 01:09:34,361 with a huge American flag on it. 1183 01:09:34,403 --> 01:09:37,614 When the time came to take the acid... 1184 01:09:38,824 --> 01:09:42,411 I put it on my tongue. 1185 01:09:42,452 --> 01:09:45,581 He did the same thing, put it on my tongue. 1186 01:09:45,622 --> 01:09:47,332 He licked my tongue, 1187 01:09:47,374 --> 01:09:48,792 I licked his tongue. 1188 01:09:48,834 --> 01:09:54,172 I lay down on that American flag. 1189 01:09:54,214 --> 01:09:56,633 I was very, very, very freaked out. 1190 01:09:58,468 --> 01:10:00,429 Franklin was meditating. 1191 01:10:00,470 --> 01:10:04,725 He wasn't really into having sex, 1192 01:10:04,766 --> 01:10:06,977 which surprised me a lot. 1193 01:10:07,019 --> 01:10:10,188 But then I went out on the beach. 1194 01:10:10,230 --> 01:10:12,316 There was this bell... 1195 01:10:13,817 --> 01:10:16,528 ...going back and forth, 1196 01:10:16,570 --> 01:10:19,531 and a voice came on. 1197 01:10:19,573 --> 01:10:22,409 It was the voice of my mother. 1198 01:10:22,451 --> 01:10:25,829 She was telling me something that was really important. 1199 01:10:25,871 --> 01:10:27,873 She was saying, 1200 01:10:27,914 --> 01:10:31,918 "You're playing, you're acting, you're exaggerating." 1201 01:10:31,960 --> 01:10:34,338 In that moment I realized she was right, 1202 01:10:34,379 --> 01:10:36,757 that I was playing a role 1203 01:10:36,798 --> 01:10:38,925 'cause I was afraid. 1204 01:10:40,969 --> 01:10:43,180 After the trip, 1205 01:10:43,221 --> 01:10:45,015 I said to Franklin, 1206 01:10:45,057 --> 01:10:47,768 "Is there anything that you need?" 1207 01:10:47,809 --> 01:10:51,104 "Well, I really need seven pounds 1208 01:10:51,146 --> 01:10:52,689 of ergotamine 1209 01:10:52,731 --> 01:10:56,193 for my next LSD batch." 1210 01:10:56,234 --> 01:11:00,364 My diabolical mind went into action immediately-- 1211 01:11:00,405 --> 01:11:02,532 "Dr. Schwitzhund 1212 01:11:02,574 --> 01:11:05,661 definitely has ergotamine." 1213 01:11:05,702 --> 01:11:07,162 How did you know this? 1214 01:11:07,204 --> 01:11:10,666 Well, I didn't know this. I was lying. 1215 01:11:10,707 --> 01:11:12,876 I was lying! 1216 01:11:12,918 --> 01:11:15,587 He said, "Well, how much would it cost?" 1217 01:11:15,629 --> 01:11:17,923 "$10,000 a pound." 1218 01:11:17,964 --> 01:11:20,926 He said, "Fine, get it for me." 1219 01:11:20,967 --> 01:11:25,055 Dennis, the sorcerer's apprentice, 1220 01:11:25,097 --> 01:11:29,017 told me that the dope dealer trick is 1221 01:11:29,059 --> 01:11:31,436 to get two adjoining rooms, 1222 01:11:31,478 --> 01:11:35,232 and then you get a room three floors up. 1223 01:11:35,273 --> 01:11:38,944 You give them the key, 1224 01:11:38,985 --> 01:11:41,321 and then you tell them to go upstairs 1225 01:11:41,363 --> 01:11:43,240 and get the merchandise. 1226 01:11:43,281 --> 01:11:45,033 They'll come back to the room, 1227 01:11:45,075 --> 01:11:47,577 but you're already in the adjoining room. 1228 01:11:49,955 --> 01:11:52,416 I loved Franklin, 1229 01:11:52,457 --> 01:11:58,088 but I desperately needed the money to free Timothy. 1230 01:11:58,130 --> 01:12:01,675 I got a beautiful little Halliburton suitcase. 1231 01:12:01,717 --> 01:12:04,845 Timothy had given me this exquisite 1232 01:12:04,886 --> 01:12:08,598 gold tantric ring. 1233 01:12:08,640 --> 01:12:11,268 I put all those things in the suitcase. 1234 01:12:13,353 --> 01:12:16,273 One fine day, 1235 01:12:16,314 --> 01:12:19,693 I made an appointment with him at this hotel on the wharf. 1236 01:12:22,154 --> 01:12:24,948 In the elevator I said to him, 1237 01:12:24,990 --> 01:12:28,160 "Shall we just go to that room and make love?" 1238 01:12:28,201 --> 01:12:31,121 Was this just to trick him or-- 1239 01:12:31,163 --> 01:12:35,625 No! It was the opposite of tricking him. 1240 01:12:35,667 --> 01:12:38,795 If we'd made love, I probably wouldn't have tricked him. 1241 01:12:38,837 --> 01:12:41,798 And who was waiting in the room next door? 1242 01:12:43,091 --> 01:12:44,760 Dennis. 1243 01:12:46,303 --> 01:12:48,221 Machiavellian Dennis. 1244 01:12:50,474 --> 01:12:55,437 And you would have made love to Franklin with Dennis listening? 1245 01:12:55,479 --> 01:12:58,315 Franklin was more important to me than Dennis. 1246 01:13:00,650 --> 01:13:03,487 So we went to the room, 1247 01:13:03,528 --> 01:13:06,490 and he gave me this little accordion folder 1248 01:13:06,531 --> 01:13:08,617 with $10,000 1249 01:13:08,658 --> 01:13:10,994 in each space. 1250 01:13:11,036 --> 01:13:12,412 And then after a while, 1251 01:13:12,454 --> 01:13:13,955 my lookout told me 1252 01:13:13,997 --> 01:13:17,000 that he had left the building. 1253 01:13:17,042 --> 01:13:20,462 It was late at night by then. 1254 01:13:20,504 --> 01:13:22,839 And I had somebody drive me 1255 01:13:22,881 --> 01:13:24,841 to Mill Valley 1256 01:13:24,883 --> 01:13:26,510 to this lawyer, 1257 01:13:26,551 --> 01:13:28,678 and I knocked like crazy. 1258 01:13:28,720 --> 01:13:31,431 When he opened up, he was in his robe and... 1259 01:13:33,767 --> 01:13:36,186 I sat at the kitchen table with him. 1260 01:13:39,731 --> 01:13:42,317 And I threw the money on the table. 1261 01:13:43,652 --> 01:13:45,737 "Can you get him out now?" 1262 01:13:47,364 --> 01:13:49,950 And he said to me, "No, 1263 01:13:49,991 --> 01:13:53,036 it's not a question of money. 1264 01:13:53,078 --> 01:13:55,372 He's a political prisoner." 1265 01:13:57,582 --> 01:13:59,876 Most of the men that I model myself after 1266 01:13:59,918 --> 01:14:02,712 have been lucky if they got away with, uh, 1267 01:14:02,754 --> 01:14:04,881 just being in prison 1268 01:14:04,923 --> 01:14:07,384 for their ideas. 1269 01:15:01,104 --> 01:15:04,065 Dennis is insinuating himself more 1270 01:15:04,107 --> 01:15:05,817 and more into all of this, no? 1271 01:15:07,110 --> 01:15:09,946 I have pain about it, but... 1272 01:15:09,988 --> 01:15:12,782 may that be present with us as well. 1273 01:15:12,824 --> 01:15:15,118 I was taking a lot of cocaine. 1274 01:15:15,160 --> 01:15:16,953 Dennis was providing it. 1275 01:15:16,995 --> 01:15:19,623 I was smoking a lot of cannabis. 1276 01:15:19,664 --> 01:15:22,292 I was drinking a lot of alcohol. 1277 01:15:22,334 --> 01:15:23,960 On some days I would just 1278 01:15:24,002 --> 01:15:26,630 lie in my-- in my studio, 1279 01:15:26,671 --> 01:15:29,424 watch the Watergate hearings, 1280 01:15:29,466 --> 01:15:33,345 and hope that something might change. 1281 01:15:33,386 --> 01:15:35,430 But as the case progressed, it became obvious 1282 01:15:35,472 --> 01:15:36,932 that there were higher-ups, 1283 01:15:36,973 --> 01:15:39,142 men who ordered the bugging operations 1284 01:15:39,184 --> 01:15:40,727 and who paid for it. 1285 01:15:40,769 --> 01:15:42,228 And now it takes a scorecard 1286 01:15:42,270 --> 01:15:44,606 to keep track of those connected with it 1287 01:15:44,648 --> 01:15:47,442 in one way or another. 1288 01:15:47,484 --> 01:15:49,611 Timothy always said that 1289 01:15:49,653 --> 01:15:51,529 his imprisonment 1290 01:15:51,571 --> 01:15:54,449 would be harder for me than for him. 1291 01:15:54,491 --> 01:15:58,411 Needless for me to say to you that, um, 1292 01:15:58,453 --> 01:16:00,288 I was very sensual. 1293 01:16:00,330 --> 01:16:02,540 I was 27 years old. 1294 01:16:03,667 --> 01:16:06,461 I had shared with Timothy 1295 01:16:06,503 --> 01:16:09,506 that I was going to have sex. 1296 01:16:09,547 --> 01:16:13,259 It was the time of free love, 1297 01:16:13,301 --> 01:16:16,221 and he was the bishop of free love. 1298 01:16:18,223 --> 01:16:21,226 I imagined myself as Scheherazade. 1299 01:16:23,019 --> 01:16:25,480 I wouldn't tell him who it was, 1300 01:16:25,522 --> 01:16:27,190 but I'd describe 1301 01:16:27,232 --> 01:16:31,111 how I'd made love with another person. 1302 01:16:31,152 --> 01:16:33,321 One time it might be a woman, 1303 01:16:33,363 --> 01:16:35,573 one time it was a hermaphrodite. 1304 01:16:37,242 --> 01:16:40,286 Dennis was one of the people I had sex with. 1305 01:16:42,664 --> 01:16:45,333 After a while, he said to me that 1306 01:16:45,375 --> 01:16:49,170 he was working as an informant for the government. 1307 01:16:49,212 --> 01:16:52,048 Timothy should get out that way 1308 01:16:52,090 --> 01:16:56,302 because he won't get out any other way. 1309 01:16:56,344 --> 01:17:00,223 I passed on that information to him a couple of times. 1310 01:17:00,265 --> 01:17:02,642 I had no idea of the implications. 1311 01:17:02,684 --> 01:17:04,144 Really? 1312 01:17:04,185 --> 01:17:06,688 None! 1313 01:17:06,730 --> 01:17:10,567 You have to understand how incredibly naive I was. 1314 01:17:12,152 --> 01:17:14,863 I always wondered why 1315 01:17:14,904 --> 01:17:19,325 one Thursday I went to see him at Vacaville 1316 01:17:19,367 --> 01:17:21,244 and he said, 1317 01:17:21,286 --> 01:17:25,081 "Send a telegram to the FBI 1318 01:17:25,123 --> 01:17:28,043 and tell them I'm ready to cooperate." 1319 01:17:28,084 --> 01:17:30,045 People have accused me 1320 01:17:30,086 --> 01:17:32,756 of being the one who made him do it. 1321 01:17:34,132 --> 01:17:36,676 That's impossible. 1322 01:17:36,718 --> 01:17:39,721 That's the story of The Blue Angel, 1323 01:17:39,763 --> 01:17:42,223 the sexy singer 1324 01:17:42,265 --> 01:17:45,852 who perverts the professor. 1325 01:17:45,894 --> 01:17:47,479 No! 1326 01:17:47,520 --> 01:17:50,440 That's ridiculous! 1327 01:17:53,026 --> 01:17:54,903 I was like Alice in Wonderland. 1328 01:17:54,944 --> 01:17:58,239 I didn't have any point of reference. 1329 01:17:59,365 --> 01:18:01,701 I didn't realize 1330 01:18:01,743 --> 01:18:04,329 how alien I was. 1331 01:18:06,331 --> 01:18:08,625 To Allen Ginsberg, 1332 01:18:08,666 --> 01:18:11,169 I was not fit 1333 01:18:11,211 --> 01:18:13,630 to be the next acid queen. 1334 01:18:16,800 --> 01:18:19,928 By then I was living in Mill Valley. 1335 01:18:22,764 --> 01:18:25,558 I sent this telegram 1336 01:18:25,600 --> 01:18:27,894 to the FBI: 1337 01:18:27,936 --> 01:18:31,481 "Timothy ready to cooperate with government." 1338 01:18:31,523 --> 01:18:34,317 Couple of days after that, 1339 01:18:34,359 --> 01:18:37,737 FBI agents came from Chicago 1340 01:18:37,779 --> 01:18:41,908 because that's where they were searching for the Weathermen. 1341 01:18:41,950 --> 01:18:47,122 And they knew that Timothy was connected to the Weathermen. 1342 01:18:47,163 --> 01:18:50,667 They had helped him escape from prison. 1343 01:18:51,835 --> 01:18:53,837 They brought me in. 1344 01:18:53,878 --> 01:18:56,047 He asked me if I'd be willing 1345 01:18:56,089 --> 01:19:00,301 to work for his release. 1346 01:19:00,343 --> 01:19:04,973 There was no limits to my stand-by-your-man. 1347 01:19:05,014 --> 01:19:08,268 No limits. 1348 01:19:08,309 --> 01:19:11,312 By then we had been talking of having a baby. 1349 01:19:11,354 --> 01:19:13,940 We had named the baby. 1350 01:19:13,982 --> 01:19:15,358 What was the name? 1351 01:19:15,400 --> 01:19:16,651 It was going to be a girl, 1352 01:19:16,693 --> 01:19:19,195 and her name was going to be Chrysalis. 1353 01:19:20,822 --> 01:19:23,658 No abbreviation to Chrys. 1354 01:19:23,700 --> 01:19:25,285 Chrysalis. 1355 01:19:25,326 --> 01:19:27,162 You have to know that after 1356 01:19:27,203 --> 01:19:29,455 visiting your man in prison 1357 01:19:29,497 --> 01:19:32,834 and seeing how all appeals were refused. 1358 01:19:32,876 --> 01:19:35,795 Lawyers didn't know how to get him out. 1359 01:19:38,423 --> 01:19:41,718 I would do anything, anything at all. 1360 01:19:43,219 --> 01:19:45,138 The DEA had me 1361 01:19:45,180 --> 01:19:48,516 completely at their mercy. 1362 01:19:48,558 --> 01:19:51,895 They used me as Mata Hari. 1363 01:19:51,936 --> 01:19:53,855 They used me to go after 1364 01:19:53,897 --> 01:19:56,149 the counterculture lawyers. 1365 01:19:56,191 --> 01:19:59,903 Call being made by SR14X037 to George Chula's office. 1366 01:20:18,254 --> 01:20:19,797 So, I had dinner with him. 1367 01:20:19,839 --> 01:20:23,051 I asked him if the next time we got together 1368 01:20:23,092 --> 01:20:25,428 he could bring me a gram of cocaine. 1369 01:20:26,638 --> 01:20:29,724 And when we had dinner, I was wired. 1370 01:20:29,766 --> 01:20:32,518 They put a box on my leg, 1371 01:20:32,560 --> 01:20:35,939 chose very sexy clothes for me, 1372 01:20:35,980 --> 01:20:39,484 and they recorded the conversation. 1373 01:20:41,319 --> 01:20:43,947 I behaved very femme fatale, 1374 01:20:45,114 --> 01:20:47,533 extremely flirtatious, 1375 01:20:47,575 --> 01:20:48,952 seductive, 1376 01:20:48,993 --> 01:20:52,080 and dangerous. 1377 01:20:52,121 --> 01:20:55,166 You can have me, but you can't keep me. 1378 01:21:35,707 --> 01:21:40,503 And it was kind of the same thing as with Franklin. 1379 01:21:40,545 --> 01:21:44,841 They got two rooms at the Disneyland Hotel. 1380 01:21:44,882 --> 01:21:47,010 In one room, they had all their machines 1381 01:21:47,051 --> 01:21:48,928 and setups and all of that. 1382 01:21:48,970 --> 01:21:53,266 I was supposed to receive Chula in the other room. 1383 01:21:53,308 --> 01:21:55,268 He said to me on the phone 1384 01:21:55,310 --> 01:21:58,313 he stopped somewhere, 1385 01:21:58,354 --> 01:22:00,690 and a lifeguard on the beach 1386 01:22:00,732 --> 01:22:03,860 said to him that he had a walkie-talkie... 1387 01:22:04,902 --> 01:22:06,863 and there were federal agents, 1388 01:22:06,904 --> 01:22:09,490 and they were having an incredible conversation 1389 01:22:09,532 --> 01:22:11,743 about how they were going to bust him. 1390 01:22:13,786 --> 01:22:17,081 And this lifeguard on the beach 1391 01:22:17,123 --> 01:22:20,209 had picked up the signal, 1392 01:22:20,251 --> 01:22:22,211 and they were overjubilant 1393 01:22:22,253 --> 01:22:26,341 that they were going to arrest Timothy Leary's lawyer. 1394 01:22:26,382 --> 01:22:28,843 So in the end, he never came. 1395 01:22:30,636 --> 01:22:34,265 But on the night that we were at the restaurant, 1396 01:22:34,307 --> 01:22:37,602 he had given me a little cocaine, 1397 01:22:37,643 --> 01:22:40,938 and I turned that over to the agents. 1398 01:22:40,980 --> 01:22:43,399 The main agent's name was 1399 01:22:43,441 --> 01:22:46,694 Donald E. Strange. 1400 01:22:46,736 --> 01:22:49,072 This is Dr. Timothy Leary. 1401 01:22:49,113 --> 01:22:50,323 How are you? 1402 01:22:50,365 --> 01:22:51,866 Hello, Don. 1403 01:22:51,908 --> 01:22:54,243 We're going to talk a little bit about, uh, 1404 01:22:54,285 --> 01:22:57,830 Dr. Leary and the things he's been doing, uh, 1405 01:22:57,872 --> 01:23:00,041 since 1960. 1406 01:23:00,083 --> 01:23:02,668 And just how he-- 1407 01:23:02,710 --> 01:23:05,338 he came to the Drug Enforcement Administration. 1408 01:23:05,380 --> 01:23:08,091 Well, I had been away from the United States 1409 01:23:08,132 --> 01:23:10,343 for about two-and-a-half years. 1410 01:23:10,385 --> 01:23:12,428 And when the plane landed 1411 01:23:12,470 --> 01:23:14,263 on the Los Angeles runway, 1412 01:23:14,305 --> 01:23:16,265 the first person I met was Don Strange, 1413 01:23:16,307 --> 01:23:19,102 who welcomed me with handcuffs. 1414 01:23:19,143 --> 01:23:20,561 I felt basically relieved 1415 01:23:20,603 --> 01:23:21,938 uh, to be back. 1416 01:23:21,979 --> 01:23:24,148 I felt that the work I had to do 1417 01:23:24,190 --> 01:23:27,568 and the process of reconciliation 1418 01:23:27,610 --> 01:23:30,613 and of dialogue of constructive activity 1419 01:23:30,655 --> 01:23:32,115 that had to be done 1420 01:23:32,156 --> 01:23:33,783 was going to take place here. 1421 01:23:38,663 --> 01:23:40,498 They moved Timothy 1422 01:23:40,540 --> 01:23:45,294 to the rural prison 1423 01:23:45,336 --> 01:23:47,839 near Sacramento. 1424 01:23:49,465 --> 01:23:53,719 I wasn't allowed to go out of my apartment, 1425 01:23:53,761 --> 01:23:57,140 except with a federal agent. 1426 01:23:57,181 --> 01:24:00,560 They said that it was dangerous for me. 1427 01:24:02,019 --> 01:24:04,981 They decided they should change my name. 1428 01:24:06,482 --> 01:24:07,942 So one day, 1429 01:24:07,984 --> 01:24:10,820 this big, tall U.S. Marshal said, 1430 01:24:10,862 --> 01:24:13,448 "Now your name from now on will be 1431 01:24:13,489 --> 01:24:16,576 Virginia Church." 1432 01:24:16,617 --> 01:24:18,578 What was Leary's name? 1433 01:24:18,619 --> 01:24:20,079 Charlie Thrush. 1434 01:24:21,372 --> 01:24:23,666 And they published in Newsweek 1435 01:24:23,708 --> 01:24:27,503 that Timothy had became a snitch, 1436 01:24:27,545 --> 01:24:29,881 a government informant. 1437 01:24:31,549 --> 01:24:33,634 I thought-- 1438 01:24:33,676 --> 01:24:38,181 I was trying to get Timothy out of prison, 1439 01:24:38,222 --> 01:24:42,143 but they used me to discredit him. 1440 01:24:42,185 --> 01:24:45,354 This is a press conference that I wish 1441 01:24:45,396 --> 01:24:46,981 was not taking place. 1442 01:24:47,023 --> 01:24:49,817 It is a symptom of the credibility crisis 1443 01:24:49,859 --> 01:24:52,653 in America symbolized by Watergate 1444 01:24:52,695 --> 01:24:56,282 and President Ford's pardoning of Richard Nixon. 1445 01:24:56,324 --> 01:24:58,743 There's a straight line between Watergate 1446 01:24:58,784 --> 01:25:00,286 and Timothy Leary. 1447 01:25:00,328 --> 01:25:02,705 The very same Justice Department 1448 01:25:02,747 --> 01:25:06,042 has both forced and persuaded 1449 01:25:06,083 --> 01:25:09,128 Timothy Leary to lie and fabricate 1450 01:25:09,170 --> 01:25:12,298 elaborate stories to get out of jail. 1451 01:25:12,340 --> 01:25:15,051 Leary's new girlfriend, Joanna Harcourt-Smith, 1452 01:25:15,092 --> 01:25:18,721 declared that Leary would not remain in prison. 1453 01:25:18,763 --> 01:25:20,723 Harcourt-Smith said that Leary was willing 1454 01:25:20,765 --> 01:25:22,975 to make a deal with the government. 1455 01:25:23,017 --> 01:25:26,854 When Timothy was in this rural prison, 1456 01:25:26,896 --> 01:25:29,023 they moved me from the apartment 1457 01:25:29,065 --> 01:25:31,150 into the home 1458 01:25:31,192 --> 01:25:33,528 of the U.S. Marshal-- 1459 01:25:33,569 --> 01:25:37,240 Art Van Court and his wife Marcia. 1460 01:25:37,281 --> 01:25:42,119 Although they're keeping me in protective custody, 1461 01:25:42,161 --> 01:25:45,498 it felt kind of good to have home-cooked meals 1462 01:25:45,540 --> 01:25:47,750 and be with a regular family. 1463 01:25:49,418 --> 01:25:54,173 One day, I went to see Timothy at the small jail, 1464 01:25:54,215 --> 01:25:58,177 and as we were embracing, he whispered, 1465 01:25:58,219 --> 01:25:59,554 "G-U-N." 1466 01:25:59,595 --> 01:26:02,473 Because what if they read his lips? 1467 01:26:04,475 --> 01:26:06,727 I said to Dennis, 1468 01:26:06,769 --> 01:26:09,605 "Where can I find a gun?" 1469 01:26:09,647 --> 01:26:12,108 He took me to this garage... 1470 01:26:13,150 --> 01:26:15,361 just like in the movies. 1471 01:26:15,403 --> 01:26:19,407 Greasy man with his jumpsuit. 1472 01:26:19,448 --> 01:26:22,201 I thought I had to play the game, 1473 01:26:22,243 --> 01:26:24,954 and I sat on his lap. 1474 01:26:24,996 --> 01:26:27,707 I gave him $100, 1475 01:26:27,748 --> 01:26:30,001 and he gave me a little gun. 1476 01:26:31,168 --> 01:26:32,795 I couldn't take it anymore-- 1477 01:26:32,837 --> 01:26:34,463 the snitching 1478 01:26:34,505 --> 01:26:36,299 and the setting people up. 1479 01:26:36,340 --> 01:26:39,468 I was ready to kill everybody. 1480 01:26:40,928 --> 01:26:45,391 In the beginning, when Timothy escaped, 1481 01:26:45,433 --> 01:26:49,520 the Weathermen took him to a safe house 1482 01:26:49,562 --> 01:26:51,480 in Oregon. 1483 01:26:51,522 --> 01:26:55,359 The FBI wanted Timothy to show them 1484 01:26:55,401 --> 01:26:58,654 where the safe house was. 1485 01:26:58,696 --> 01:27:01,574 And we had to drive through San Francisco, 1486 01:27:01,616 --> 01:27:03,284 I don't know why. 1487 01:27:04,243 --> 01:27:06,662 And all of a sudden, 1488 01:27:06,704 --> 01:27:10,124 this huge .357 Magnum 1489 01:27:10,166 --> 01:27:13,336 comes floating under the seat, 1490 01:27:13,377 --> 01:27:16,130 right to Timothy's foot. 1491 01:27:16,172 --> 01:27:19,008 And I thought, "This is meant to be." 1492 01:27:19,050 --> 01:27:20,801 Now we have two guns, 1493 01:27:20,843 --> 01:27:22,428 and we're going to be free. 1494 01:27:26,140 --> 01:27:29,393 And he was reading the San Francisco Chronicle. 1495 01:27:33,397 --> 01:27:34,940 And he wrapped the gun up, 1496 01:27:34,982 --> 01:27:38,110 and he handed it back over to the agent. 1497 01:27:38,152 --> 01:27:39,987 Somehow I realized that 1498 01:27:40,029 --> 01:27:42,281 this was just a dream, 1499 01:27:42,323 --> 01:27:44,533 a crazy, maniac, 1500 01:27:44,575 --> 01:27:46,535 insane dream. 1501 01:27:49,580 --> 01:27:53,376 So we proceeded through the forests of Oregon. 1502 01:27:53,417 --> 01:27:55,169 We got out of the car 1503 01:27:55,211 --> 01:27:56,587 and Timothy said to me, 1504 01:27:56,629 --> 01:27:59,799 "Do you realize that if we kill them, 1505 01:27:59,840 --> 01:28:03,511 we'll have to kill everybody we meet 1506 01:28:03,552 --> 01:28:05,388 until they kill us." 1507 01:28:05,429 --> 01:28:08,099 And at that moment, I lifted my head 1508 01:28:08,140 --> 01:28:11,686 and the FBI agent was right in front of us. 1509 01:28:11,727 --> 01:28:14,397 And he said, 1510 01:28:14,438 --> 01:28:17,066 "Do you mind if I shoot you?" 1511 01:28:22,905 --> 01:28:25,741 Did you ever find the Weathermen house? 1512 01:28:28,119 --> 01:28:29,954 I don't remember. 1513 01:28:32,248 --> 01:28:34,417 At some point, 1514 01:28:34,458 --> 01:28:36,085 Dennis became so annoying 1515 01:28:36,127 --> 01:28:40,881 about the fact that I should be only with him, 1516 01:28:40,923 --> 01:28:43,342 he wrote a letter 1517 01:28:43,384 --> 01:28:45,636 to the U.S. Marshal saying 1518 01:28:45,678 --> 01:28:49,306 that I'd been having sex with him. 1519 01:28:49,348 --> 01:28:52,351 My love for Timothy was untrue. 1520 01:28:52,393 --> 01:28:54,937 It was like my world collapsed. 1521 01:28:56,689 --> 01:28:58,816 I went back to Marbella, 1522 01:28:58,858 --> 01:29:01,861 to my mother's house, 1523 01:29:01,902 --> 01:29:04,655 and one day Dennis showed up at the door. 1524 01:29:08,743 --> 01:29:11,287 He asked my mother if he could marry me. 1525 01:29:12,913 --> 01:29:17,334 My mother said, "Who do you think you are? 1526 01:29:17,376 --> 01:29:19,754 The son of a hairdresser? 1527 01:29:19,795 --> 01:29:22,631 Never in the world!" 1528 01:29:27,970 --> 01:29:30,306 A couple of days later, 1529 01:29:30,347 --> 01:29:33,976 I was going to a fabulous party. 1530 01:29:34,018 --> 01:29:37,688 Adnan Khashoggi gave me a couple of Quaaludes. 1531 01:29:38,689 --> 01:29:40,399 From then on, 1532 01:29:40,441 --> 01:29:44,278 I'm not quite sure what I did. 1533 01:29:45,738 --> 01:29:49,992 But the next morning, I called my mother. 1534 01:29:50,034 --> 01:29:52,495 She said, "Dennis is dead." 1535 01:29:55,664 --> 01:29:57,082 I felt he was killed. 1536 01:29:57,124 --> 01:29:59,919 You know, don't ask me for any proof. 1537 01:30:01,086 --> 01:30:03,547 I went to his room. 1538 01:30:03,589 --> 01:30:05,633 There were pills, 1539 01:30:05,674 --> 01:30:08,469 but they were half full. 1540 01:30:08,511 --> 01:30:12,014 And that really set off a bug in my ear. 1541 01:30:13,682 --> 01:30:15,559 Then there was his diary. 1542 01:30:17,311 --> 01:30:19,522 The last words were, 1543 01:30:26,654 --> 01:30:29,949 Please don't let on 1544 01:30:29,990 --> 01:30:32,201 That you knew me when 1545 01:30:32,243 --> 01:30:34,161 I was hungry 1546 01:30:34,203 --> 01:30:37,248 And it was your world 1547 01:30:38,499 --> 01:30:40,793 Ah, you fake 1548 01:30:40,835 --> 01:30:43,379 Just like a woman 1549 01:30:43,420 --> 01:30:45,464 Yes, you do 1550 01:30:45,506 --> 01:30:46,882 You make love 1551 01:30:46,924 --> 01:30:49,802 Just like a woman 1552 01:30:49,844 --> 01:30:51,512 Yes, you do 1553 01:30:51,554 --> 01:30:56,559 Then you ache just like a woman 1554 01:30:56,600 --> 01:31:02,398 But you break just like a little girl 1555 01:31:02,439 --> 01:31:03,899 One day, 1556 01:31:03,941 --> 01:31:07,736 after a little over three and a half years, 1557 01:31:07,778 --> 01:31:09,738 he got out of prison. 1558 01:31:09,780 --> 01:31:12,408 Neurology lives! 1559 01:31:12,449 --> 01:31:14,285 How you feel, Tim? 1560 01:31:14,326 --> 01:31:15,744 -I feel beautiful. -Great. 1561 01:31:15,786 --> 01:31:18,539 I want to thank Joanna and Mr. Milano 1562 01:31:18,581 --> 01:31:22,084 and all my friends who helped me get out. 1563 01:31:22,126 --> 01:31:24,253 And to those who didn't help, 1564 01:31:24,295 --> 01:31:25,921 I want to be reassuring, 1565 01:31:25,963 --> 01:31:27,756 it's all going to work out all right. 1566 01:31:27,798 --> 01:31:29,091 And in particular, 1567 01:31:29,133 --> 01:31:31,218 I want to send a message of support 1568 01:31:31,260 --> 01:31:34,513 to Andrei Sakharov, who's doing the same thing in Russia. 1569 01:31:38,809 --> 01:31:40,603 Have a good time! 1570 01:31:41,937 --> 01:31:44,106 - Bless you, Tim. 1571 01:31:46,150 --> 01:31:49,904 I had reserved a room at the Valencia Hotel 1572 01:31:49,945 --> 01:31:52,948 in La Jolla. 1573 01:31:52,990 --> 01:31:56,243 We went to the restaurant in the hotel, 1574 01:31:56,285 --> 01:31:59,872 and I think he must have ordered everything that was on the menu. 1575 01:32:01,624 --> 01:32:03,375 He was a very elegant man, 1576 01:32:03,417 --> 01:32:06,879 but I'll tell you, that night, he was eating like a pig. 1577 01:32:06,921 --> 01:32:11,300 It was a joy to see him taste real life again. 1578 01:32:11,342 --> 01:32:12,968 We went to bed, 1579 01:32:13,010 --> 01:32:15,471 and in the morning, there was a big... 1580 01:32:15,512 --> 01:32:18,265 -...loud knock on the door. 1581 01:32:18,307 --> 01:32:21,810 It was the U.S. Marshals again. 1582 01:32:21,852 --> 01:32:25,314 "We need to put you in the Witness Protection Program 1583 01:32:25,356 --> 01:32:27,024 because otherwise 1584 01:32:27,066 --> 01:32:29,735 you're going to end up on a slab." 1585 01:32:31,904 --> 01:32:37,159 They said to Timothy, "We're going to relocate you in Salt Lake City." 1586 01:32:37,201 --> 01:32:38,827 And he didn't miss a beat: 1587 01:32:38,869 --> 01:32:41,538 "Do you think you could change that for Santa Fe?" 1588 01:32:41,580 --> 01:32:43,832 And they started making calls. 1589 01:32:43,874 --> 01:32:46,210 Santa Fe it was. 1590 01:32:48,963 --> 01:32:52,925 We were in an "A"-frame cabin out in the wilderness. 1591 01:32:55,135 --> 01:32:58,180 No electricity, no gas. 1592 01:32:58,222 --> 01:33:00,182 That was very unfamiliar to me. 1593 01:33:00,224 --> 01:33:03,686 I mean, to this day I've never camped. 1594 01:33:03,727 --> 01:33:05,646 I'm a Parisian. 1595 01:33:07,398 --> 01:33:10,693 All I knew was, lie in the forest naked 1596 01:33:10,734 --> 01:33:13,362 and get brown under the sun. 1597 01:33:16,240 --> 01:33:21,036 I'm fond of saying that I became a better Timothy Leary 1598 01:33:21,078 --> 01:33:23,831 than Timothy Leary himself. 1599 01:33:23,872 --> 01:33:27,167 I had traveled to colleges... 1600 01:33:28,961 --> 01:33:30,379 given lectures, 1601 01:33:30,421 --> 01:33:33,048 shown the Folsom film, 1602 01:33:33,090 --> 01:33:36,218 pleaded for his release. 1603 01:33:36,260 --> 01:33:40,431 I wonder if there was room for two Timothy Learys. 1604 01:33:40,472 --> 01:33:42,933 One night, 1605 01:33:42,975 --> 01:33:44,893 we had a terrible fight. 1606 01:33:51,775 --> 01:33:54,528 And in the morning he was gone. 1607 01:33:57,740 --> 01:34:01,076 To this day, I don't understand it. 1608 01:34:03,454 --> 01:34:05,664 We never got back together. 1609 01:34:09,877 --> 01:34:11,670 I thought 1610 01:34:11,712 --> 01:34:14,506 he would protect me 1611 01:34:14,548 --> 01:34:16,592 for the rest of my life. 1612 01:34:19,553 --> 01:34:21,638 I thought I was safe. 1613 01:34:24,892 --> 01:34:27,436 And I don't know why he went away. 1614 01:34:47,581 --> 01:34:49,625 Every year that goes by, 1615 01:34:49,666 --> 01:34:51,919 I love my mother more. 1616 01:34:53,378 --> 01:34:57,966 My mother smoked these Winstons endlessly. 1617 01:34:59,676 --> 01:35:02,054 She had a big tumor 1618 01:35:02,096 --> 01:35:04,556 between her lungs. 1619 01:35:04,598 --> 01:35:06,642 It was inoperable. 1620 01:35:07,643 --> 01:35:10,687 I made her go to Mercy Hospital. 1621 01:35:13,357 --> 01:35:17,569 And she said, "This is a very, very bad hotel. 1622 01:35:17,611 --> 01:35:19,655 I want you to pack the suitcases, 1623 01:35:19,696 --> 01:35:21,698 and we're leaving. 1624 01:35:25,494 --> 01:35:28,455 This is the worst hotel I've been in. 1625 01:35:28,497 --> 01:35:30,666 And open everything." 1626 01:35:31,792 --> 01:35:33,836 I opened the windows, 1627 01:35:33,877 --> 01:35:36,171 I opened the door. 1628 01:35:37,214 --> 01:35:38,924 I was holding her hand. 1629 01:35:40,008 --> 01:35:42,678 And it was clear to me the moment 1630 01:35:42,719 --> 01:35:45,347 she stopped breathing. 1631 01:35:46,723 --> 01:35:49,852 She took a breath, but there was no exhale. 1632 01:35:52,146 --> 01:35:54,815 And then this one tear 1633 01:35:54,857 --> 01:35:57,192 came rolling down her cheek. 1634 01:35:58,610 --> 01:36:00,863 One question I have to ask you 1635 01:36:00,904 --> 01:36:04,366 which I'm sure everyone is asking you themselves, 1636 01:36:04,408 --> 01:36:06,451 and that is, Why? 1637 01:36:06,493 --> 01:36:07,786 Why are you doing this? 1638 01:36:07,828 --> 01:36:10,372 Why are you working with DEA, 1639 01:36:10,414 --> 01:36:13,876 the government, at this point? 1640 01:36:13,917 --> 01:36:15,711 I can understand that there might be 1641 01:36:15,752 --> 01:36:18,130 some skepticism that I'm simply here 1642 01:36:18,172 --> 01:36:20,048 talking to you because 1643 01:36:20,090 --> 01:36:22,050 I'm under prison sentence. 1644 01:36:22,092 --> 01:36:25,137 I want to reassure everyone that I'm not brainwashed. 1645 01:36:25,179 --> 01:36:28,557 No promises have been made to me 1646 01:36:28,599 --> 01:36:30,475 by any law enforcement agency. 1647 01:36:30,517 --> 01:36:33,562 The future is much too important 1648 01:36:33,604 --> 01:36:35,981 to be ruled by the past. 1649 01:36:37,441 --> 01:36:39,234 The war is over, and I'm glad, 1650 01:36:39,276 --> 01:36:42,196 and I'm ready for a long period of, uh, 1651 01:36:42,237 --> 01:36:44,072 harmonious peace. 1652 01:36:49,328 --> 01:36:50,746 I have nothing else. 1653 01:36:50,787 --> 01:36:54,124 That was a-- that was a good ending. 1654 01:36:54,166 --> 01:36:56,585 Two years ago, 1655 01:36:56,627 --> 01:36:59,713 I received an email 1656 01:36:59,755 --> 01:37:01,715 from somebody who said, 1657 01:37:01,757 --> 01:37:03,425 "My mother died, 1658 01:37:03,467 --> 01:37:06,220 and I have a bunch of boxes 1659 01:37:06,261 --> 01:37:07,888 that belonged to you. 1660 01:37:07,930 --> 01:37:10,098 Would you like me to send them to you?" 1661 01:37:11,725 --> 01:37:17,773 He wrote me these divine letters in prison, 1662 01:37:17,814 --> 01:37:19,942 and I had lost them. 1663 01:37:19,983 --> 01:37:24,529 And I felt really, really ashamed. 1664 01:37:24,571 --> 01:37:26,114 I was rather broke, 1665 01:37:26,156 --> 01:37:28,367 but not broken at the time. 1666 01:37:30,786 --> 01:37:33,538 And sure enough, the 130 letters 1667 01:37:33,580 --> 01:37:35,707 that he had written to me were there 1668 01:37:35,749 --> 01:37:38,460 in that yellow folder I put them in. 1669 01:37:38,502 --> 01:37:42,923 And there were four reel-to-reel tapes 1670 01:37:42,965 --> 01:37:47,052 that a psychologist in Vacaville 1671 01:37:47,094 --> 01:37:49,096 had brought these tapes to me 1672 01:37:49,137 --> 01:37:53,141 and said, "Timothy wants you to have these and keep them." 1673 01:37:55,310 --> 01:37:59,898 And at the time I was so busy with the real Timothy, 1674 01:37:59,940 --> 01:38:02,985 I didn't listen to the tapes. 1675 01:38:03,026 --> 01:38:05,404 So I spent all last winter 1676 01:38:05,445 --> 01:38:08,323 listening to ten hours. 1677 01:38:10,617 --> 01:38:12,953 He was very brilliant, you see. 1678 01:38:14,121 --> 01:38:16,581 He actually got himself 1679 01:38:16,623 --> 01:38:18,542 moved to Vacaville. 1680 01:38:21,420 --> 01:38:23,839 He seduced 1681 01:38:23,880 --> 01:38:27,676 two psychologists there, a man and a woman. 1682 01:38:27,718 --> 01:38:29,594 At a certain point... 1683 01:38:31,013 --> 01:38:32,848 he says, 1684 01:38:32,889 --> 01:38:35,726 "Well, what are they going to do with me?" 1685 01:38:38,562 --> 01:38:41,356 Wesley Hiler says, 1686 01:38:41,398 --> 01:38:43,942 "We're going to drug you more and more, 1687 01:38:43,984 --> 01:38:47,195 put you in a special section in San Quentin... 1688 01:38:49,489 --> 01:38:51,575 where we keep people 1689 01:38:51,616 --> 01:38:53,076 who've lost their mind." 1690 01:38:53,118 --> 01:38:57,456 And I firmly believe that the next Thursday, 1691 01:38:57,497 --> 01:39:01,668 he said, "Call the FBI, tell them I'm ready." 1692 01:39:01,710 --> 01:39:05,672 What a life would it be for him to live without his mind? 1693 01:39:07,799 --> 01:39:09,801 So after 40 years, 1694 01:39:09,843 --> 01:39:12,554 for me the mystery is solved. 1695 01:39:33,950 --> 01:39:36,244 My ego was pulverized 1696 01:39:36,286 --> 01:39:39,122 by this adventure. 1697 01:39:42,709 --> 01:39:45,045 I was insane, I knew it. 1698 01:39:47,381 --> 01:39:50,550 But I wasn't going to let anybody lock me up. 1699 01:39:54,471 --> 01:39:56,890 And I was smart enough 1700 01:39:56,932 --> 01:39:59,059 to go down to the Caribbean, 1701 01:39:59,101 --> 01:40:01,103 buy a sailboat, 1702 01:40:01,144 --> 01:40:03,688 and sail for a long time. 1703 01:40:06,149 --> 01:40:08,819 The ocean rebuilt me. 1704 01:40:11,405 --> 01:40:15,117 There was something bigger than me. 119440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.