Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,413 --> 00:00:02,553
Previously on "Real Husbands
2
00:00:02,551 --> 00:00:04,141
of Hollywood..."
3
00:00:04,137 --> 00:00:05,067
[bleep] your little ass,
4
00:00:05,068 --> 00:00:06,658
I'm going home.
5
00:00:06,655 --> 00:00:07,895
Aah!
6
00:00:07,896 --> 00:00:10,236
What a minute.
7
00:00:10,241 --> 00:00:12,451
You're strong as...
8
00:00:12,448 --> 00:00:15,968
Ow!
9
00:00:15,965 --> 00:00:17,825
Care to dance?
10
00:00:17,827 --> 00:00:18,587
Stop!
11
00:00:18,586 --> 00:00:21,276
Will you let me go!
12
00:00:21,275 --> 00:00:23,115
♪ This is the life
13
00:00:23,120 --> 00:00:24,980
♪ Look at the life
14
00:00:24,982 --> 00:00:25,602
♪ This is the city
15
00:00:25,603 --> 00:00:27,933
♪ Where we party every night
16
00:00:27,931 --> 00:00:28,881
♪ Every night
17
00:00:28,879 --> 00:00:30,479
♪ We do it big
18
00:00:30,482 --> 00:00:32,432
♪ Diamonds and gold
19
00:00:32,431 --> 00:00:37,071
♪ Welcome to Hollywood ♪
20
00:00:37,068 --> 00:00:39,738
♪
21
00:00:39,741 --> 00:00:41,001
I'll tell you what, Jackie,
22
00:00:41,000 --> 00:00:42,380
you have my car back today.
23
00:00:42,379 --> 00:00:43,239
My car better not have a scratch
24
00:00:43,241 --> 00:00:43,971
on it.
25
00:00:43,965 --> 00:00:44,615
If it's got a scratch on it,
26
00:00:44,620 --> 00:00:45,480
I'm going to scratch your ass.
27
00:00:45,482 --> 00:00:46,762
You want the scratchy ass?
28
00:00:46,758 --> 00:00:48,098
Don't put a scratch on it?
29
00:00:48,103 --> 00:00:49,573
Who does he think he's talking
30
00:00:49,568 --> 00:00:49,908
to?
31
00:00:49,913 --> 00:00:51,343
Your car is ready, sir.
32
00:00:51,344 --> 00:00:52,384
You got that dent out, right?
33
00:00:52,379 --> 00:00:53,239
Yes, sir.
34
00:00:53,241 --> 00:00:54,931
And replaced that windshield.
35
00:00:54,931 --> 00:00:55,601
It's like a brand-new car.
36
00:00:55,603 --> 00:00:57,553
Put it on Mr. Hart's account?
37
00:00:57,551 --> 00:00:58,451
Who else?
38
00:00:58,448 --> 00:00:59,378
Yeah, well, you better be
39
00:00:59,379 --> 00:01:01,099
lucky is that I met this
40
00:01:01,103 --> 00:01:03,383
beautiful, tall, amazing person
41
00:01:03,379 --> 00:01:04,139
at the airport that was willing
42
00:01:04,137 --> 00:01:05,617
to give me a ride.
43
00:01:05,620 --> 00:01:06,900
You need to relax.
44
00:01:06,896 --> 00:01:07,596
This will take the edge off.
45
00:01:07,603 --> 00:01:09,093
Is that a snake tattoo?
46
00:01:09,086 --> 00:01:12,236
Should I be worried?
47
00:01:12,241 --> 00:01:14,001
No.
48
00:01:14,000 --> 00:01:15,690
Not unless you are one.
49
00:01:15,689 --> 00:01:16,399
Well, my tongue is quick.
50
00:01:16,396 --> 00:01:18,136
[slurping sound]
51
00:01:18,137 --> 00:01:19,307
Jessica White.
52
00:01:19,310 --> 00:01:20,480
Oh.
53
00:01:20,482 --> 00:01:21,452
Whoo!
54
00:01:21,448 --> 00:01:22,168
Now, look, I already know what
55
00:01:22,172 --> 00:01:22,792
you're thinking.
56
00:01:22,793 --> 00:01:23,973
After the whole Selita incident,
57
00:01:23,965 --> 00:01:24,855
why would I go and mess with
58
00:01:24,862 --> 00:01:25,622
another model?
59
00:01:25,620 --> 00:01:27,100
Okay, first of all, understand
60
00:01:27,103 --> 00:01:27,973
that that didn't go down the way
61
00:01:27,965 --> 00:01:28,655
you think it did.
62
00:01:28,655 --> 00:01:29,655
That was her and Katie Couric
63
00:01:29,655 --> 00:01:31,235
conspiring to bring a brother
64
00:01:31,241 --> 00:01:31,971
down.
65
00:01:31,965 --> 00:01:32,825
But don't worry because after
66
00:01:32,827 --> 00:01:34,997
tonight, Imma be back on top...
67
00:01:35,000 --> 00:01:35,360
model.
68
00:01:35,362 --> 00:01:37,412
And Imma Instagram the whole
69
00:01:37,413 --> 00:01:38,553
thing, so I suggest you
70
00:01:38,551 --> 00:01:39,361
follow me.
71
00:01:39,362 --> 00:01:41,172
Kevin Hart, the number four,
72
00:01:41,172 --> 00:01:43,662
the word real.
73
00:01:43,655 --> 00:01:44,285
Hashtag in that [bleep].
74
00:01:44,293 --> 00:01:47,863
♪ I got the database
75
00:01:47,862 --> 00:01:48,532
♪ For you in the face
76
00:01:48,534 --> 00:01:49,054
Thank you.
77
00:01:49,051 --> 00:01:50,881
♪ I got the database
78
00:01:50,879 --> 00:01:52,829
Everything okay?
79
00:01:52,827 --> 00:01:53,827
No.
80
00:01:53,827 --> 00:01:54,967
My assistant screwed up my
81
00:01:54,965 --> 00:01:55,855
[bleep] reservation.
82
00:01:55,862 --> 00:01:56,592
Now I don't have a place
83
00:01:56,586 --> 00:01:57,326
to stay.
84
00:01:57,327 --> 00:01:58,617
Yeah!
85
00:01:58,620 --> 00:02:00,070
No.
86
00:02:00,068 --> 00:02:01,688
Boy-- Did-- Are you calling her?
87
00:02:01,689 --> 00:02:02,339
Don't do that.
88
00:02:02,344 --> 00:02:03,074
Let's shut that down.
89
00:02:03,068 --> 00:02:03,928
Let's figure this out
90
00:02:03,931 --> 00:02:06,141
on our own.
91
00:02:06,137 --> 00:02:08,307
Okay, okay.
92
00:02:08,310 --> 00:02:09,720
My penis is-- Place.
93
00:02:09,724 --> 00:02:10,664
Place is huge.
94
00:02:10,655 --> 00:02:13,065
My place is huge.
95
00:02:13,068 --> 00:02:14,028
I don't think that's a good
96
00:02:14,034 --> 00:02:14,834
idea, Kevin.
97
00:02:14,827 --> 00:02:16,477
You know how people talk.
98
00:02:16,482 --> 00:02:17,212
Don't nobody care about us
99
00:02:17,206 --> 00:02:17,856
to talk about us.
100
00:02:17,862 --> 00:02:18,902
You can do what you want.
101
00:02:18,896 --> 00:02:20,306
You can run around naked,
102
00:02:20,310 --> 00:02:21,240
take a bubble bath.
103
00:02:21,241 --> 00:02:22,031
I won't be there.
104
00:02:22,034 --> 00:02:23,314
Look, you were nice.
105
00:02:23,310 --> 00:02:24,000
I'm just trying to return
106
00:02:24,000 --> 00:02:24,660
the favor.
107
00:02:24,655 --> 00:02:25,515
I promise to be a complete
108
00:02:25,517 --> 00:02:26,167
gentleman.
109
00:02:26,172 --> 00:02:28,662
Look at me. Eye contact.
110
00:02:28,655 --> 00:02:31,895
Complete gentleman.
111
00:02:31,896 --> 00:02:33,476
Oh, I'm not worried.
112
00:02:33,482 --> 00:02:38,452
Now be a doll and get my bag.
113
00:02:38,448 --> 00:02:39,758
I'll get your bag 'cause Imma
114
00:02:39,758 --> 00:02:41,478
bag that [bleep].
115
00:02:41,482 --> 00:02:42,282
Coming.
116
00:02:42,275 --> 00:02:44,895
My numerology number is 21,
117
00:02:44,896 --> 00:02:46,516
which equals three, which means
118
00:02:46,517 --> 00:02:48,547
you can equally be maternal one
119
00:02:48,551 --> 00:02:51,591
moment and then a [bleep] nutjob
120
00:02:51,586 --> 00:02:53,656
the next.
121
00:02:53,655 --> 00:02:54,475
Yeah, what you're about to do
122
00:02:54,482 --> 00:02:55,282
is be all over that curb, babe.
123
00:02:55,275 --> 00:02:55,965
Why don't you sit up?
124
00:02:55,965 --> 00:02:56,615
Don't do that.
125
00:02:56,620 --> 00:02:57,480
Don't play like that.
126
00:02:57,482 --> 00:02:58,172
'Fore you fall.
127
00:02:58,172 --> 00:02:58,862
I don't like that.
128
00:02:58,862 --> 00:02:59,692
I fell off of that once.
129
00:02:59,689 --> 00:03:01,069
It wasn't cool.
130
00:03:01,068 --> 00:03:02,548
I wouldn't mind.
131
00:03:02,551 --> 00:03:03,721
You wouldn't mind?
132
00:03:03,724 --> 00:03:04,694
Something you want to tell me?
133
00:03:04,689 --> 00:03:06,069
Everything all right?
134
00:03:06,068 --> 00:03:07,408
You got daddy issues?
135
00:03:07,413 --> 00:03:08,313
Hell no.
136
00:03:08,310 --> 00:03:09,310
I'm fine.
137
00:03:09,310 --> 00:03:10,000
All right.
138
00:03:10,000 --> 00:03:10,690
I just do bungee jumping
139
00:03:10,689 --> 00:03:12,619
every year for my birthday.
140
00:03:12,620 --> 00:03:13,970
This year I planned on doing
141
00:03:13,965 --> 00:03:15,585
the Nevis in New Zealand.
142
00:03:15,586 --> 00:03:17,026
Oh, New Zealand.
143
00:03:17,034 --> 00:03:17,724
Mm-hmm.
144
00:03:17,724 --> 00:03:18,384
Well, let me ask you a
145
00:03:18,379 --> 00:03:19,169
question.
146
00:03:19,172 --> 00:03:19,972
Why go all the way to New
147
00:03:19,965 --> 00:03:21,095
Zealand when you can hang upside
148
00:03:21,103 --> 00:03:22,903
down in my bedroom?
149
00:03:22,896 --> 00:03:23,926
You know, they call me the human
150
00:03:23,931 --> 00:03:25,901
bungee cord.
151
00:03:25,896 --> 00:03:27,166
Boing.
152
00:03:27,172 --> 00:03:28,412
See, I knew you were gonna
153
00:03:28,413 --> 00:03:29,383
[bleep] it all up.
154
00:03:29,379 --> 00:03:30,379
It's just a little [bleep]
155
00:03:30,379 --> 00:03:31,029
joke.
156
00:03:31,034 --> 00:03:32,004
No, it's a big, big [bleep]
157
00:03:32,000 --> 00:03:33,590
joke, but it's just a joke.
158
00:03:33,586 --> 00:03:34,996
Goodnight, Kevin.
159
00:03:35,000 --> 00:03:37,310
I'm just joking!
160
00:03:37,310 --> 00:03:42,480
It's just a joke!
161
00:03:42,482 --> 00:03:44,452
♪
162
00:03:44,448 --> 00:03:46,688
[sighs]
163
00:03:46,689 --> 00:03:47,999
[knocking on door]
164
00:03:48,000 --> 00:03:50,140
Kevin.
165
00:03:50,137 --> 00:03:52,617
Oh, girl, say it to me again.
166
00:03:52,620 --> 00:03:53,410
Kevin?
167
00:03:53,413 --> 00:03:54,933
[Kevin murmuring]
168
00:03:54,931 --> 00:03:57,831
Say it with your chest.
169
00:03:57,827 --> 00:03:59,167
We about to get at it.
170
00:03:59,172 --> 00:04:00,762
You and me.
171
00:04:00,758 --> 00:04:02,548
Right--
172
00:04:02,551 --> 00:04:03,661
I couldn't sleep in that
173
00:04:03,655 --> 00:04:06,205
kids' room alone.
174
00:04:06,206 --> 00:04:07,336
You mind if I sleep in here
175
00:04:07,344 --> 00:04:08,414
with you?
176
00:04:08,413 --> 00:04:09,073
Oh!
177
00:04:09,068 --> 00:04:10,518
Whoa!
178
00:04:10,517 --> 00:04:13,657
That one got away from me.
179
00:04:13,655 --> 00:04:14,305
I got you.
180
00:04:14,310 --> 00:04:15,030
Come right here.
181
00:04:15,034 --> 00:04:15,864
We can, um,
182
00:04:15,862 --> 00:04:16,662
you can get right here.
183
00:04:16,655 --> 00:04:17,375
You want the left side,
184
00:04:17,379 --> 00:04:18,139
the right side?
185
00:04:18,137 --> 00:04:18,997
Just tell me where
186
00:04:19,000 --> 00:04:21,900
you want to be.
187
00:04:21,896 --> 00:04:23,236
Well, I like to sleep
188
00:04:23,241 --> 00:04:24,031
diagonally.
189
00:04:24,034 --> 00:04:25,794
Whoa, wait a minute, hold on,
190
00:04:25,793 --> 00:04:26,833
strong foot.
191
00:04:26,827 --> 00:04:27,927
Wait a second, girl.
192
00:04:27,931 --> 00:04:28,661
That ain't--
193
00:04:28,655 --> 00:04:29,825
That ain't helping me.
194
00:04:29,827 --> 00:04:31,337
I need to be in bed.
195
00:04:31,344 --> 00:04:32,554
Well, I guess you need to go
196
00:04:32,551 --> 00:04:33,971
sleep in the kids' room.
197
00:04:33,965 --> 00:04:34,635
Why the hell Imma sleep
198
00:04:34,637 --> 00:04:35,757
in the kids' room for?
199
00:04:35,758 --> 00:04:36,408
What's up, Kev?
200
00:04:36,413 --> 00:04:37,383
Jackie, what the hell are you
201
00:04:37,379 --> 00:04:37,839
doing here?
202
00:04:37,844 --> 00:04:38,724
I told you--
203
00:04:38,724 --> 00:04:39,484
What's up with you, Jessica?
204
00:04:39,482 --> 00:04:40,032
Hi, Jackie.
205
00:04:40,034 --> 00:04:41,344
How you doing, girl?
206
00:04:41,344 --> 00:04:42,004
Y'all know each other?
207
00:04:42,000 --> 00:04:42,760
Man, look at you.
208
00:04:42,758 --> 00:04:43,478
Give me a hug.
209
00:04:43,482 --> 00:04:44,482
Give me a hug, girl.
210
00:04:44,482 --> 00:04:46,662
I ain't seen you in so long.
211
00:04:46,655 --> 00:04:47,855
What's going on?
212
00:04:47,862 --> 00:04:50,452
Oh, my God, girl.
213
00:04:50,448 --> 00:04:53,068
Let me sit down and talk-- Eww!
214
00:04:53,068 --> 00:04:53,898
What is that?
215
00:04:53,896 --> 00:04:54,826
Time out.
216
00:04:54,827 --> 00:04:56,067
I ain't about to have this
217
00:04:56,068 --> 00:04:56,788
threesome.
218
00:04:56,793 --> 00:04:58,143
So I don't know what y'all got
219
00:04:58,137 --> 00:04:58,897
planned.
220
00:04:58,896 --> 00:05:00,896
Ooh.
221
00:05:00,896 --> 00:05:01,896
My bad.
222
00:05:01,896 --> 00:05:04,166
You got your jerkings out.
223
00:05:04,172 --> 00:05:04,862
Huh?
224
00:05:04,862 --> 00:05:06,032
Ooh, he so rude.
225
00:05:06,034 --> 00:05:07,664
Kevin on his private time.
226
00:05:07,655 --> 00:05:08,445
Let's get up out of here,
227
00:05:08,448 --> 00:05:09,448
Jessica.
228
00:05:09,448 --> 00:05:10,658
No.
229
00:05:10,655 --> 00:05:11,615
You got it all wrong.
230
00:05:11,620 --> 00:05:12,340
This ain't got nothing
231
00:05:12,344 --> 00:05:13,414
to do with that.
232
00:05:13,413 --> 00:05:14,243
Come on.
233
00:05:14,241 --> 00:05:15,691
Look, they having this function
234
00:05:15,689 --> 00:05:16,859
going on downstairs.
235
00:05:16,862 --> 00:05:18,032
I got eczema.
236
00:05:18,034 --> 00:05:19,004
Eczema?
237
00:05:19,000 --> 00:05:19,660
Now you got eczema?
238
00:05:19,655 --> 00:05:20,305
You're itching?
239
00:05:20,310 --> 00:05:21,000
Don't lie.
240
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
That's not the cream.
241
00:05:22,000 --> 00:05:22,760
You ain't seen the back
242
00:05:22,758 --> 00:05:23,408
of my knees.
243
00:05:23,413 --> 00:05:24,623
All right, but deal,
244
00:05:24,620 --> 00:05:25,410
let me go put some clothes on.
245
00:05:25,413 --> 00:05:26,213
Yeah.
246
00:05:26,206 --> 00:05:26,896
'Cause I'm in need
247
00:05:26,896 --> 00:05:27,656
of a good party.
248
00:05:27,655 --> 00:05:28,855
And I feel like getting hot
249
00:05:28,862 --> 00:05:30,002
and sweaty.
250
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
Wait.
251
00:05:31,000 --> 00:05:31,970
Wait, Jessica!
252
00:05:31,965 --> 00:05:35,545
I can get you hot and sweaty!
253
00:05:35,551 --> 00:05:37,551
Jackie, you got some nerve.
254
00:05:37,551 --> 00:05:38,281
You better be lucky I don't
255
00:05:38,275 --> 00:05:39,135
fight a man while I'm in my
256
00:05:39,137 --> 00:05:40,307
boxers, you hear me?
257
00:05:40,310 --> 00:05:41,140
'Cause if I did, I'd whoop your
258
00:05:41,137 --> 00:05:41,827
ass.
259
00:05:41,827 --> 00:05:42,477
Guess what.
260
00:05:42,482 --> 00:05:43,342
What?
261
00:05:43,344 --> 00:05:47,694
Pose on 'em!
262
00:05:47,689 --> 00:05:53,759
I'm gone, Kev!
263
00:05:53,758 --> 00:05:55,928
♪
264
00:05:55,931 --> 00:05:56,591
Slow up in here.
265
00:05:56,586 --> 00:05:57,406
What up, baby?
266
00:05:57,413 --> 00:05:58,073
Uh, no, I'm sorry, sir.
267
00:05:58,068 --> 00:05:59,378
You need a jacket.
268
00:05:59,379 --> 00:06:00,029
I need a jacket?
269
00:06:00,034 --> 00:06:00,794
You need a jacket.
270
00:06:00,793 --> 00:06:01,593
I live here.
271
00:06:01,586 --> 00:06:02,306
You better be lucky I didn't
272
00:06:02,310 --> 00:06:03,520
come downstairs in drawers, man.
273
00:06:03,517 --> 00:06:04,167
Watch out.
274
00:06:04,172 --> 00:06:05,552
Let me in.
275
00:06:05,551 --> 00:06:06,971
You need a jacket, sir.
276
00:06:06,965 --> 00:06:07,685
Man, what you need to do is
277
00:06:07,689 --> 00:06:08,719
get your hands off me before you
278
00:06:08,724 --> 00:06:09,834
take a gamble on this ass
279
00:06:09,827 --> 00:06:10,587
whooping.
280
00:06:10,586 --> 00:06:11,446
Is that what you want?
281
00:06:11,448 --> 00:06:12,098
No.
282
00:06:12,103 --> 00:06:12,903
'Cause that's what I'm trying
283
00:06:12,896 --> 00:06:13,686
to give right now.
284
00:06:13,689 --> 00:06:15,859
Is that Jack-- Jackie.
285
00:06:15,862 --> 00:06:16,692
Where the hell you get a tux
286
00:06:16,689 --> 00:06:17,379
from?
287
00:06:17,379 --> 00:06:18,379
Oh, Kev, I keep this in the
288
00:06:18,379 --> 00:06:19,789
trunk of my car, man.
289
00:06:19,793 --> 00:06:20,623
For emergencies.
290
00:06:20,620 --> 00:06:21,340
What's the emergency?
291
00:06:21,344 --> 00:06:22,414
That your tux faded?
292
00:06:22,413 --> 00:06:23,213
Kevin, Kevin.
293
00:06:23,206 --> 00:06:24,826
When did you get a car?
294
00:06:24,827 --> 00:06:25,687
When you get in, you gonna
295
00:06:25,689 --> 00:06:26,519
have some fun.
296
00:06:26,517 --> 00:06:27,277
Hey.
297
00:06:27,275 --> 00:06:28,655
[mouthing]
298
00:06:28,655 --> 00:06:29,895
I can see your face.
299
00:06:29,896 --> 00:06:30,756
Sir, if you don't have a
300
00:06:30,758 --> 00:06:31,408
jacket--
301
00:06:31,413 --> 00:06:32,383
Whoa, wait a minute.
302
00:06:32,379 --> 00:06:33,139
You don't think I got the money
303
00:06:33,137 --> 00:06:33,827
to buy a jacket?
304
00:06:33,827 --> 00:06:34,657
I didn't say that.
305
00:06:34,655 --> 00:06:35,615
That's what you're saying.
306
00:06:35,620 --> 00:06:37,030
Do you know who you talking to?
307
00:06:37,034 --> 00:06:38,034
K. Hart.
308
00:06:38,034 --> 00:06:39,764
Capital "K," capital "H."
309
00:06:39,758 --> 00:06:40,478
Nice to meet you, Mr.--
310
00:06:40,482 --> 00:06:41,172
Bank.
311
00:06:41,172 --> 00:06:42,522
Big bank take little bank
312
00:06:42,517 --> 00:06:43,237
all day.
313
00:06:43,241 --> 00:06:44,001
I understand.
314
00:06:44,000 --> 00:06:44,830
You want me to get a jacket?
315
00:06:44,827 --> 00:06:45,477
Yes, please.
316
00:06:45,482 --> 00:06:46,622
I--
317
00:06:46,620 --> 00:06:47,550
I'll give you five grand for
318
00:06:47,551 --> 00:06:48,311
your jacket right now.
319
00:06:48,310 --> 00:06:49,000
Okay.
320
00:06:49,000 --> 00:06:49,970
All right.
321
00:06:49,965 --> 00:06:50,655
You wanna see people with
322
00:06:50,655 --> 00:06:51,615
money do big things?
323
00:06:51,620 --> 00:06:52,480
You just saw it.
324
00:06:52,482 --> 00:06:55,342
You were just a witness.
325
00:06:55,344 --> 00:06:56,904
Now I got a jacket.
326
00:06:56,896 --> 00:06:58,716
What you gotta say now?
327
00:06:58,724 --> 00:07:00,284
I was trying to say we have
328
00:07:00,275 --> 00:07:01,825
free loaner jackets.
329
00:07:01,827 --> 00:07:03,277
You got free what?
330
00:07:03,275 --> 00:07:04,135
Enjoy the party.
331
00:07:04,137 --> 00:07:05,927
Enjoy not giving nobody else
332
00:07:05,931 --> 00:07:06,901
the rope.
333
00:07:06,896 --> 00:07:07,586
Enjoy that.
334
00:07:07,586 --> 00:07:09,206
I just bought this.
335
00:07:09,206 --> 00:07:10,446
Oh, come on.
336
00:07:10,448 --> 00:07:11,858
Jessica, really?
337
00:07:11,862 --> 00:07:13,032
Him?
338
00:07:13,034 --> 00:07:13,474
Uh-oh.
339
00:07:13,465 --> 00:07:14,325
New money's in the house.
340
00:07:14,327 --> 00:07:17,027
Faustino!
341
00:07:17,034 --> 00:07:17,864
What's up, man?
342
00:07:17,862 --> 00:07:19,412
What's up, mitch?
343
00:07:19,413 --> 00:07:21,343
[audience laughing]
344
00:07:21,344 --> 00:07:22,344
How about, uh,
345
00:07:22,344 --> 00:07:24,104
no money's in the house.
346
00:07:24,103 --> 00:07:26,553
Ah, well, look who's talking.
347
00:07:26,551 --> 00:07:27,691
You sure you have enough money
348
00:07:27,689 --> 00:07:30,209
to B-E-T.
349
00:07:30,206 --> 00:07:31,096
See what I did there?
350
00:07:31,103 --> 00:07:32,243
I said to B-E-T,
351
00:07:32,241 --> 00:07:33,411
that's 'cause he--
352
00:07:33,413 --> 00:07:34,173
Forget it.
353
00:07:34,172 --> 00:07:35,792
Hey, yo, Kev, baby.
354
00:07:35,793 --> 00:07:37,413
This table's for high rollers.
355
00:07:37,413 --> 00:07:38,763
What's that supposed to mean?
356
00:07:38,758 --> 00:07:39,758
You ain't said nothing
357
00:07:39,758 --> 00:07:41,098
to a boss, baby.
358
00:07:41,103 --> 00:07:42,693
Nothing.
359
00:07:42,689 --> 00:07:46,069
$10,000.
360
00:07:46,068 --> 00:07:47,758
Boom.
361
00:07:47,758 --> 00:07:49,168
That's very funny, Kev,
362
00:07:49,172 --> 00:07:51,692
but it's $100,000 buy-in.
363
00:07:51,689 --> 00:07:53,069
Unboom.
364
00:07:53,068 --> 00:07:53,828
I ain't spending that kind of
365
00:07:53,827 --> 00:07:54,687
money on no damn poker.
366
00:07:54,689 --> 00:07:55,829
You done lost your mind.
367
00:07:55,827 --> 00:07:58,337
Hm, just like I thought.
368
00:07:58,344 --> 00:07:59,594
What's that supposed to mean?
369
00:07:59,586 --> 00:08:00,546
I just thought you were
370
00:08:00,551 --> 00:08:01,861
different, that's all.
371
00:08:01,862 --> 00:08:03,242
You know, the type of man that
372
00:08:03,241 --> 00:08:05,071
lived his life on the edge.
373
00:08:05,068 --> 00:08:06,308
So, you want to go big,
374
00:08:06,310 --> 00:08:07,410
is that it?
375
00:08:07,413 --> 00:08:09,933
I always want to go big, Kev.
376
00:08:09,931 --> 00:08:11,521
Jackie!
377
00:08:11,517 --> 00:08:12,547
Skeedleedee!
378
00:08:12,551 --> 00:08:13,381
Ooh-ooh!
379
00:08:13,379 --> 00:08:14,519
Jackie!
380
00:08:14,517 --> 00:08:15,547
Come over here, man.
381
00:08:15,551 --> 00:08:17,241
Give me my Aston Martin key.
382
00:08:17,241 --> 00:08:19,171
No, no, no, no, Kevin.
383
00:08:19,172 --> 00:08:19,902
Not the Aston Martin.
384
00:08:19,896 --> 00:08:20,586
What do you mean no, like
385
00:08:20,586 --> 00:08:21,656
that's your damn car?
386
00:08:21,655 --> 00:08:22,515
My girls like that car.
387
00:08:22,517 --> 00:08:23,237
Man, you better give me my
388
00:08:23,241 --> 00:08:23,901
car key.
389
00:08:23,896 --> 00:08:24,616
Kevin, don't do this right
390
00:08:24,620 --> 00:08:25,520
now.
391
00:08:25,517 --> 00:08:26,237
How many jokes you tell to
392
00:08:26,241 --> 00:08:26,861
get an Aston Martin?
393
00:08:26,862 --> 00:08:28,342
Give me the damn key.
394
00:08:28,344 --> 00:08:29,554
Right now.
395
00:08:29,551 --> 00:08:30,211
Stupid.
396
00:08:30,206 --> 00:08:30,926
You better give me the key.
397
00:08:30,931 --> 00:08:31,621
Real stupid.
398
00:08:31,620 --> 00:08:32,380
You real stupid.
399
00:08:32,379 --> 00:08:33,139
You gonna lose your [bleep].
400
00:08:33,137 --> 00:08:33,787
You gonna lose.
401
00:08:33,793 --> 00:08:34,453
Dumb ass.
402
00:08:34,448 --> 00:08:35,338
You lose. I win.
403
00:08:35,344 --> 00:08:36,314
You lose.
404
00:08:36,310 --> 00:08:37,000
Hoo.
405
00:08:37,000 --> 00:08:37,660
Hope they pose on you.
406
00:08:37,655 --> 00:08:39,895
Hoo.
407
00:08:39,896 --> 00:08:40,756
That's gotta be at least
408
00:08:40,758 --> 00:08:42,408
200 grand right there.
409
00:08:42,413 --> 00:08:43,523
That should be enough to buy me
410
00:08:43,517 --> 00:08:45,787
in, right, Bud?
411
00:08:45,793 --> 00:08:47,903
That'll get you in.
412
00:08:47,896 --> 00:08:48,756
♪
413
00:08:48,758 --> 00:08:49,998
The bet is to you, Mr. Hart.
414
00:08:50,000 --> 00:08:51,520
It's to me, huh?
415
00:08:51,517 --> 00:08:52,167
And remember,
416
00:08:52,172 --> 00:08:55,722
mitches lose riches.
417
00:08:55,724 --> 00:08:56,384
You know, Faustino,
418
00:08:56,379 --> 00:08:58,759
I'm really getting sick of you.
419
00:08:58,758 --> 00:08:59,448
So you know what this mitch
420
00:08:59,448 --> 00:09:01,448
is gonna do?
421
00:09:01,448 --> 00:09:03,278
[whistling]
422
00:09:03,275 --> 00:09:04,855
He's all in.
423
00:09:04,862 --> 00:09:05,552
Did you hear what I said,
424
00:09:05,551 --> 00:09:06,211
Faustino?
425
00:09:06,206 --> 00:09:08,826
All in, all in, all in.
426
00:09:08,827 --> 00:09:09,587
The question is, what are
427
00:09:09,586 --> 00:09:11,966
you gonna do?
428
00:09:11,965 --> 00:09:15,235
I'm gonna call.
429
00:09:15,241 --> 00:09:16,721
Let's see what you got.
430
00:09:16,724 --> 00:09:17,904
It's show and tell, guys.
431
00:09:17,896 --> 00:09:18,996
Flip 'em over.
432
00:09:19,000 --> 00:09:20,410
Uh-oh.
433
00:09:20,413 --> 00:09:22,453
He's got a king high straight.
434
00:09:22,448 --> 00:09:25,758
Uh-oh.
435
00:09:25,758 --> 00:09:27,478
Faustino's in trouble.
436
00:09:27,482 --> 00:09:28,792
Yeah, I think what's going to
437
00:09:28,793 --> 00:09:30,413
have to happen here is, uh, that
438
00:09:30,413 --> 00:09:31,763
you're going to have to wipe me
439
00:09:31,758 --> 00:09:34,278
clean after I royal flush.
440
00:09:34,275 --> 00:09:38,205
I'm sorry, what?
441
00:09:38,206 --> 00:09:39,446
Pot goes to Mr. Faustino.
442
00:09:39,448 --> 00:09:40,548
Yes, it does.
443
00:09:40,551 --> 00:09:42,661
Uh, put this on my tab, please.
444
00:09:42,655 --> 00:09:44,405
Uh, hey, Kev, you got the valet
445
00:09:44,413 --> 00:09:46,313
ticket for the Aston Martin?
446
00:09:46,310 --> 00:09:48,590
Ah, never mind, I'll find it.
447
00:09:48,586 --> 00:09:51,136
Here, if you need for valet.
448
00:09:51,137 --> 00:09:52,067
Bye, darling.
449
00:09:52,068 --> 00:09:56,588
♪
450
00:09:56,586 --> 00:09:58,756
Hey, um, Kevin,
451
00:09:58,758 --> 00:10:00,338
so you lost our car, huh?
452
00:10:00,344 --> 00:10:02,834
After I got the damn dent out.
453
00:10:02,827 --> 00:10:04,097
What dent?
454
00:10:04,103 --> 00:10:05,003
I mean, after I left the
455
00:10:05,000 --> 00:10:07,520
incense-- it don't even matter
456
00:10:07,517 --> 00:10:08,897
because the car gone.
457
00:10:08,896 --> 00:10:09,516
Listen.
458
00:10:09,517 --> 00:10:10,167
You listen to me
459
00:10:10,172 --> 00:10:11,382
and you listen good.
460
00:10:11,379 --> 00:10:12,519
Okay?
461
00:10:12,517 --> 00:10:14,027
I don't care what you gotta do,
462
00:10:14,034 --> 00:10:15,004
you get my car back from
463
00:10:15,000 --> 00:10:16,340
Faustino.
464
00:10:16,344 --> 00:10:18,174
At any means necessary.
465
00:10:18,172 --> 00:10:19,072
Kevin, you hit my nose one
466
00:10:19,068 --> 00:10:19,758
more time--
467
00:10:19,758 --> 00:10:20,408
Listen to me.
468
00:10:20,413 --> 00:10:21,523
If you got to do anything,
469
00:10:21,517 --> 00:10:23,137
you do it.
470
00:10:23,137 --> 00:10:27,997
Jessica!
471
00:10:28,000 --> 00:10:34,240
♪
472
00:10:34,241 --> 00:10:38,101
[police sirens wail]
473
00:10:38,103 --> 00:10:40,383
[shouting]
474
00:10:40,379 --> 00:10:43,859
[bell dings]
475
00:10:43,862 --> 00:10:44,832
There you go!
476
00:10:44,827 --> 00:10:45,897
Get him!
477
00:10:45,896 --> 00:10:47,066
No, no!
478
00:10:47,068 --> 00:10:47,858
Jackie, what the hell are you
479
00:10:47,862 --> 00:10:48,522
doing?
480
00:10:48,517 --> 00:10:50,927
I told you to go find my car.
481
00:10:50,931 --> 00:10:56,791
About that, Kevin--
482
00:10:56,793 --> 00:11:02,643
Is that Jessica?!
483
00:11:02,637 --> 00:11:03,157
No, you not.
484
00:11:03,155 --> 00:11:05,065
Yeah, Jessica.
485
00:11:05,068 --> 00:11:07,898
Jessica, you shouldn't
486
00:11:07,896 --> 00:11:11,656
do this!
487
00:11:11,655 --> 00:11:14,925
No, no!
488
00:11:14,931 --> 00:11:19,521
[bell dings]
489
00:11:19,517 --> 00:11:21,377
Excuse me.
490
00:11:21,379 --> 00:11:22,519
Um, excuse me.
491
00:11:22,517 --> 00:11:24,307
What the hell is going on?
492
00:11:24,310 --> 00:11:26,000
Celebrity Fight Club.
493
00:11:26,000 --> 00:11:26,970
Every week a bunch of
494
00:11:26,965 --> 00:11:27,965
celebrities get together and
495
00:11:27,965 --> 00:11:28,825
beat the [bleep] out of each
496
00:11:28,827 --> 00:11:29,477
other.
497
00:11:29,482 --> 00:11:30,662
What do you think?
498
00:11:30,655 --> 00:11:31,375
I'll tell you what I think,
499
00:11:31,379 --> 00:11:32,139
Jessica.
500
00:11:32,137 --> 00:11:33,687
I think this big version of
501
00:11:33,689 --> 00:11:35,029
Shrek over here is about to put
502
00:11:35,034 --> 00:11:35,724
his foot in your ass,
503
00:11:35,724 --> 00:11:36,664
that's what I think.
504
00:11:36,655 --> 00:11:37,335
Listen, Jessica, are you
505
00:11:37,344 --> 00:11:38,264
going to focus or are you going
506
00:11:38,258 --> 00:11:38,898
to talk to your little
507
00:11:38,896 --> 00:11:39,546
girlfriend?
508
00:11:39,551 --> 00:11:40,211
I'm sorry, who are you
509
00:11:40,206 --> 00:11:40,946
talking to?
510
00:11:40,948 --> 00:11:41,548
Talking to you.
511
00:11:41,551 --> 00:11:42,211
He ain't talking to me.
512
00:11:42,206 --> 00:11:42,856
I'm talking to you.
513
00:11:42,862 --> 00:11:43,552
You're not talking to me.
514
00:11:43,551 --> 00:11:44,241
Yes, I'm talking to you.
515
00:11:44,241 --> 00:11:44,971
Go bake some cookies, okay?
516
00:11:44,965 --> 00:11:45,855
Bake some cookies?
517
00:11:45,862 --> 00:11:46,522
Look, listen--
518
00:11:46,517 --> 00:11:47,277
Was that a short joke?
519
00:11:47,275 --> 00:11:47,995
Don't be mad at me 'cause they
520
00:11:48,000 --> 00:11:48,860
killed you in the first five
521
00:11:48,862 --> 00:11:49,522
minutes of "Batman."
522
00:11:49,517 --> 00:11:50,167
I didn't get killed,
523
00:11:50,172 --> 00:11:50,972
I got cut right here.
524
00:11:50,965 --> 00:11:51,615
That's all that happened.
525
00:11:51,620 --> 00:11:52,280
No, you got killed
526
00:11:52,275 --> 00:11:52,965
right there.
527
00:11:52,965 --> 00:11:53,615
I would kill myself if
528
00:11:53,620 --> 00:11:54,280
I was in "Soul Plane."
529
00:11:54,275 --> 00:11:54,995
Oh, that's right, 'cause
530
00:11:55,000 --> 00:11:55,930
"Black Dynamite" went through
531
00:11:55,931 --> 00:11:56,591
the roof.
532
00:11:56,586 --> 00:11:57,236
Yes, it did.
533
00:11:57,241 --> 00:11:57,931
Leave us alone.
534
00:11:57,931 --> 00:11:58,591
What'd you say?
535
00:11:58,586 --> 00:11:59,336
We're trying to do something.
536
00:11:59,344 --> 00:11:59,934
[bell dings]
537
00:11:59,931 --> 00:12:01,101
Kill that man!
538
00:12:01,103 --> 00:12:05,073
[Jessica grunts]
539
00:12:05,068 --> 00:12:09,618
[crowd cheers]
540
00:12:09,620 --> 00:12:10,930
Aah!
541
00:12:10,931 --> 00:12:11,761
Yes.
542
00:12:11,758 --> 00:12:13,548
My money, my money.
543
00:12:13,551 --> 00:12:14,211
Yes.
544
00:12:14,206 --> 00:12:14,996
Aha!
545
00:12:15,000 --> 00:12:15,690
Congratulations.
546
00:12:15,689 --> 00:12:16,339
It's fun.
547
00:12:16,344 --> 00:12:17,004
Nah.
548
00:12:17,000 --> 00:12:17,690
You should try it.
549
00:12:17,689 --> 00:12:18,999
Yeah, I'm more of a lover,
550
00:12:19,000 --> 00:12:19,760
not a fighter.
551
00:12:19,758 --> 00:12:21,028
That's not really my thing.
552
00:12:21,034 --> 00:12:22,484
Right.
553
00:12:22,482 --> 00:12:24,032
Just like I thought.
554
00:12:24,034 --> 00:12:25,284
[bleep].
555
00:12:25,275 --> 00:12:26,405
I'm sorry, what you thought?
556
00:12:26,413 --> 00:12:27,523
What'd you say you thought?
557
00:12:27,517 --> 00:12:28,717
Jessica must not know my
558
00:12:28,724 --> 00:12:29,414
history.
559
00:12:29,413 --> 00:12:31,073
I knocked out Layla Ali.
560
00:12:31,068 --> 00:12:32,168
I knocked out Sugar Shane
561
00:12:32,172 --> 00:12:32,932
Mosley.
562
00:12:32,931 --> 00:12:34,931
And I knocked out Fat Jesus.
563
00:12:34,931 --> 00:12:37,001
Twice!
564
00:12:37,000 --> 00:12:37,860
Boo!
565
00:12:37,862 --> 00:12:40,792
Hey, boy.
566
00:12:40,793 --> 00:12:42,343
Still a mitch.
567
00:12:42,344 --> 00:12:44,594
Well, well.
568
00:12:44,586 --> 00:12:46,586
If it isn't the smallest man
569
00:12:46,586 --> 00:12:47,016
in America.
570
00:12:47,017 --> 00:12:57,217
[Kevin laughing]
571
00:12:57,224 --> 00:12:58,174
Didn't expect to see you
572
00:12:58,172 --> 00:13:01,072
here, Oliver.
573
00:13:01,068 --> 00:13:10,208
But now that I do see you...
574
00:13:10,206 --> 00:13:11,096
You guys have cubbies?
575
00:13:11,103 --> 00:13:12,793
You don't have cubbies here?
576
00:13:12,793 --> 00:13:13,553
You gotta give a better
577
00:13:13,551 --> 00:13:14,211
location if you don't have
578
00:13:14,206 --> 00:13:15,136
cubbies.
579
00:13:15,137 --> 00:13:15,787
Here you go.
580
00:13:15,793 --> 00:13:16,833
Can you hold this for me please?
581
00:13:16,827 --> 00:13:17,967
Mike, you might want to step
582
00:13:17,965 --> 00:13:18,715
back.
583
00:13:18,724 --> 00:13:19,724
A real fighter is about to
584
00:13:19,724 --> 00:13:21,144
fight.
585
00:13:21,137 --> 00:13:23,377
Paws.
586
00:13:23,379 --> 00:13:24,099
I don't even know why you came
587
00:13:24,103 --> 00:13:25,073
here, Oliver.
588
00:13:25,068 --> 00:13:26,238
This is supposed to be a
589
00:13:26,241 --> 00:13:28,001
celebrity fight club.
590
00:13:28,000 --> 00:13:29,480
You know why I'm here?
591
00:13:29,482 --> 00:13:31,072
To get what's mine.
592
00:13:31,068 --> 00:13:32,618
That back pay, homie.
593
00:13:32,620 --> 00:13:33,690
Tough words
594
00:13:33,689 --> 00:13:35,999
coming from a flunky!
595
00:13:36,000 --> 00:13:36,760
I didn't even say
596
00:13:36,758 --> 00:13:37,828
nothing, Kevin.
597
00:13:37,827 --> 00:13:38,997
Not you, flunky.
598
00:13:39,000 --> 00:13:40,340
I'm talking to my old flunky.
599
00:13:40,344 --> 00:13:41,284
This your old flunky?
600
00:13:41,275 --> 00:13:41,995
That's my old flunky.
601
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
You're my new flunky.
602
00:13:43,000 --> 00:13:43,760
I'm the new flunky?
603
00:13:43,758 --> 00:13:44,968
You the new flunky.
604
00:13:44,965 --> 00:13:45,855
Move, Jackie.
605
00:13:45,862 --> 00:13:47,972
This flunky.
606
00:13:47,965 --> 00:13:50,585
I don't go by Oliver no more.
607
00:13:50,586 --> 00:13:52,716
I go by OG.
608
00:13:52,724 --> 00:13:54,384
Well, guess what.
609
00:13:54,379 --> 00:13:55,209
I'm about to beat
610
00:13:55,206 --> 00:13:58,586
the D-O-G-S-A-- No.
611
00:13:58,586 --> 00:14:00,476
The D-O-G-C--
612
00:14:00,482 --> 00:14:02,552
"I" before "Y," sometimes...
613
00:14:02,551 --> 00:14:04,001
The dog[bleep]!
614
00:14:04,000 --> 00:14:05,210
I'm about to beat the dog[bleep]
615
00:14:05,206 --> 00:14:06,306
out of you, man.
616
00:14:06,310 --> 00:14:07,660
Bottom line.
617
00:14:07,655 --> 00:14:09,025
Hey, man, this ain't got nothing
618
00:14:09,034 --> 00:14:09,794
to do with you, so don't look
619
00:14:09,793 --> 00:14:10,553
over here.
620
00:14:10,551 --> 00:14:11,661
Sneak punch!
621
00:14:11,655 --> 00:14:12,305
[crowd oohing]
622
00:14:12,310 --> 00:14:13,280
You hit just like your
623
00:14:13,275 --> 00:14:17,135
material.
624
00:14:17,137 --> 00:14:21,307
All set up, no punch.
625
00:14:21,310 --> 00:14:22,240
We gotta wipe that up,
626
00:14:22,241 --> 00:14:22,931
right there.
627
00:14:22,931 --> 00:14:24,141
Wear your gloves!
628
00:14:24,137 --> 00:14:24,927
Yeah, that's for
629
00:14:24,931 --> 00:14:26,001
Robin Thicke.
630
00:14:26,000 --> 00:14:27,590
JB, this one's for you.
631
00:14:27,586 --> 00:14:29,066
Mike Epps, I got your back.
632
00:14:29,068 --> 00:14:31,518
Gloves!
633
00:14:31,517 --> 00:14:33,787
Wear your gloves!
634
00:14:33,793 --> 00:14:38,643
♪
635
00:14:38,637 --> 00:14:39,757
Damn, nephew.
636
00:14:39,758 --> 00:14:40,928
Who put them paws on you like
637
00:14:40,931 --> 00:14:41,261
that?
638
00:14:41,258 --> 00:14:46,068
You wanna talk about it?
639
00:14:46,068 --> 00:14:48,588
Nope.
640
00:14:48,586 --> 00:14:49,306
Let me tell you this little
641
00:14:49,310 --> 00:14:50,030
tizzale.
642
00:14:50,034 --> 00:14:52,244
I don't wanna hear it.
643
00:14:52,241 --> 00:14:53,001
Okay.
644
00:14:53,000 --> 00:14:53,720
In the beginning--
645
00:14:53,724 --> 00:14:54,594
No, no, I don't--
646
00:14:54,586 --> 00:14:56,446
...there was Adam and Eve.
647
00:14:56,448 --> 00:14:57,448
And this thing called
648
00:14:57,448 --> 00:14:58,718
sticky-icky-icky.
649
00:14:58,724 --> 00:15:01,244
In other words, the ooh-wee.
650
00:15:01,241 --> 00:15:03,761
And then came the deceiver.
651
00:15:03,758 --> 00:15:07,828
And since she came, [bleep]
652
00:15:07,827 --> 00:15:10,787
ain't been the same, nephew.
653
00:15:10,793 --> 00:15:12,523
Imma be honest with you, unc.
654
00:15:12,517 --> 00:15:13,447
I don't know what the [bleep]
655
00:15:13,448 --> 00:15:15,308
you talking about.
656
00:15:15,310 --> 00:15:16,310
I don't.
657
00:15:16,310 --> 00:15:17,280
Look here.
658
00:15:17,275 --> 00:15:21,585
You just beware of the serpent.
659
00:15:21,586 --> 00:15:24,336
Kev.
660
00:15:24,344 --> 00:15:25,244
This the floor.
661
00:15:25,241 --> 00:15:26,241
This is the floor.
662
00:15:26,241 --> 00:15:30,721
Always, always a pleasure.
663
00:15:30,724 --> 00:15:32,144
[chuckling]
664
00:15:32,137 --> 00:15:34,517
Come on, I'll hold the door.
665
00:15:34,517 --> 00:15:35,237
No, my brother,
666
00:15:35,241 --> 00:15:37,101
we going to the top.
667
00:15:37,103 --> 00:15:38,033
This is the top.
668
00:15:38,034 --> 00:15:38,794
It's the penthouse.
669
00:15:38,793 --> 00:15:40,243
Not for me.
670
00:15:40,241 --> 00:15:42,411
I'm going as high as I can get.
671
00:15:42,413 --> 00:15:43,863
Ladies, don't know if you got
672
00:15:43,862 --> 00:15:44,692
a choice, but I don't think it's
673
00:15:44,689 --> 00:15:46,999
safe-- okay.
674
00:15:47,000 --> 00:15:48,410
Hey, man!
675
00:15:48,413 --> 00:15:49,243
What the hell?
676
00:15:49,241 --> 00:15:50,861
Oh!
677
00:15:50,862 --> 00:15:52,032
Y'all gotta put that out.
678
00:15:52,034 --> 00:15:53,244
Put that out.
679
00:15:53,241 --> 00:15:54,001
Here you go, man.
680
00:15:54,000 --> 00:15:55,100
Hey, thank you, man.
681
00:15:55,103 --> 00:15:57,553
Appreciate that.
682
00:15:57,551 --> 00:16:00,791
Oh, don't be flipping in here.
683
00:16:00,793 --> 00:16:02,243
What y'all doing?
684
00:16:02,241 --> 00:16:03,791
You're cutting your rib out?
685
00:16:03,793 --> 00:16:06,003
Don't cut your ribs!
686
00:16:06,000 --> 00:16:07,590
They just gave this to me!
687
00:16:07,586 --> 00:16:11,066
All right, all right, all right!
688
00:16:11,068 --> 00:16:11,758
What the hell is y'all's
689
00:16:11,758 --> 00:16:13,068
problem, man?
690
00:16:13,068 --> 00:16:14,518
Jackie!
691
00:16:14,517 --> 00:16:18,517
[hooting]
692
00:16:18,517 --> 00:16:20,407
Jackie!
693
00:16:20,413 --> 00:16:21,313
What the hell is going on
694
00:16:21,310 --> 00:16:22,000
in here, man?
695
00:16:22,000 --> 00:16:22,830
Listen.
696
00:16:22,827 --> 00:16:23,687
I don't know who these people
697
00:16:23,689 --> 00:16:24,339
are.
698
00:16:24,344 --> 00:16:25,454
Get 'em out.
699
00:16:25,448 --> 00:16:26,138
Everybody.
700
00:16:26,137 --> 00:16:26,827
Everybody out.
701
00:16:26,827 --> 00:16:27,477
Everybody?
702
00:16:27,482 --> 00:16:28,282
And you follow them.
703
00:16:28,275 --> 00:16:30,405
Oh, Kevin, baby.
704
00:16:30,413 --> 00:16:31,973
♪
705
00:16:31,965 --> 00:16:33,995
Oh, wow.
706
00:16:34,000 --> 00:16:34,830
Hey.
707
00:16:34,827 --> 00:16:36,787
Wait, whoa, wait a minute.
708
00:16:36,793 --> 00:16:37,833
I just saw you downstairs.
709
00:16:37,827 --> 00:16:38,477
How the hell you change
710
00:16:38,482 --> 00:16:39,622
that fast?
711
00:16:39,620 --> 00:16:41,480
I'm a model, Kevin.
712
00:16:41,482 --> 00:16:42,452
So, I guess you don't like
713
00:16:42,448 --> 00:16:43,828
my friends.
714
00:16:43,827 --> 00:16:44,897
Hey, Jess.
715
00:16:44,896 --> 00:16:46,756
When are we drinking blood?
716
00:16:46,758 --> 00:16:47,658
Later, babe.
717
00:16:47,655 --> 00:16:48,585
All right, you got it.
718
00:16:48,586 --> 00:16:49,716
When are we drinking--
719
00:16:49,724 --> 00:16:50,384
What's going on?
720
00:16:50,379 --> 00:16:51,029
Okay.
721
00:16:51,034 --> 00:16:51,834
I guess you're just not the
722
00:16:51,827 --> 00:16:52,787
man I thought you were.
723
00:16:52,793 --> 00:16:54,453
What you come and pet me for?
724
00:16:54,448 --> 00:16:56,548
Hey, hey, I'm who you thought
725
00:16:56,551 --> 00:16:58,241
I was.
726
00:16:58,241 --> 00:16:59,411
Who did you think I was?
727
00:16:59,413 --> 00:17:01,143
'Cause I don't drink blood,
728
00:17:01,137 --> 00:17:02,927
and if I did something to make
729
00:17:02,931 --> 00:17:06,171
you think I drink blood--
730
00:17:06,172 --> 00:17:08,382
Reckless.
731
00:17:08,379 --> 00:17:09,999
Girl, I'm--
732
00:17:10,000 --> 00:17:11,170
I am reckless.
733
00:17:11,172 --> 00:17:12,522
You know what, my whole life
734
00:17:12,517 --> 00:17:13,517
is a damn wreck.
735
00:17:13,517 --> 00:17:14,927
You ain't seen nothing till
736
00:17:14,931 --> 00:17:15,551
you've seen me wreck
737
00:17:15,551 --> 00:17:16,241
some [bleep].
738
00:17:16,241 --> 00:17:16,931
Kevin!
739
00:17:16,931 --> 00:17:17,661
What you want me to do with him?
740
00:17:17,655 --> 00:17:18,475
Get him out!
741
00:17:18,482 --> 00:17:20,102
Get him off the line
742
00:17:20,103 --> 00:17:21,033
and get him out!
743
00:17:21,034 --> 00:17:21,834
Come on, man.
744
00:17:21,827 --> 00:17:22,477
You know what,
745
00:17:22,482 --> 00:17:24,072
my middle name is Wreck.
746
00:17:24,068 --> 00:17:27,658
I'm about that wreck life.
747
00:17:27,655 --> 00:17:35,715
Give me the fire.
748
00:17:35,724 --> 00:17:37,724
You're one of them freaky girls.
749
00:17:37,724 --> 00:17:40,034
Ooh.
750
00:17:40,034 --> 00:17:41,664
Kevin.
751
00:17:41,655 --> 00:17:42,685
I need you to do one thing
752
00:17:42,689 --> 00:17:43,549
for me.
753
00:17:43,551 --> 00:17:44,241
Tell me what you need me
754
00:17:44,241 --> 00:17:45,031
to do?
755
00:17:45,034 --> 00:17:46,004
Oh, you want to know if I use
756
00:17:46,000 --> 00:17:46,830
condoms?
757
00:17:46,827 --> 00:17:49,097
Okay, well, you're an Olympian.
758
00:17:49,103 --> 00:17:50,903
Why don't you go for the gold?
759
00:17:50,896 --> 00:17:52,586
That's lunging,
760
00:17:52,586 --> 00:17:55,136
that's the long jump.
761
00:17:55,137 --> 00:17:56,657
No.
762
00:17:56,655 --> 00:17:58,235
This is something a thousand
763
00:17:58,241 --> 00:18:01,551
times more exciting.
764
00:18:01,551 --> 00:18:03,141
Ahh!
765
00:18:03,137 --> 00:18:05,927
Oh!
766
00:18:05,931 --> 00:18:08,521
I made it!
767
00:18:08,517 --> 00:18:10,167
[Kevin grunting]
768
00:18:10,172 --> 00:18:11,002
What the hell you mean she
769
00:18:11,000 --> 00:18:12,210
dared you to bungee jump?
770
00:18:12,206 --> 00:18:13,826
She said I wasn't fearless,
771
00:18:13,827 --> 00:18:14,787
so I showed her that I wasn't
772
00:18:14,793 --> 00:18:16,413
afraid of nothing.
773
00:18:16,413 --> 00:18:17,483
You mean your home girl
774
00:18:17,482 --> 00:18:18,592
walking out the door right now?
775
00:18:18,586 --> 00:18:20,306
Oh, Jessica!
776
00:18:20,310 --> 00:18:21,830
Kev, you naked, Kevin!
777
00:18:21,827 --> 00:18:24,927
♪
778
00:18:24,931 --> 00:18:26,101
Jessica!
779
00:18:26,103 --> 00:18:27,033
Hey, Kev.
780
00:18:27,034 --> 00:18:28,694
Thanks for the Aston Martin.
781
00:18:28,689 --> 00:18:30,279
Ha!
782
00:18:30,275 --> 00:18:30,965
Hey!
783
00:18:30,965 --> 00:18:33,275
Wait a minute!
784
00:18:33,275 --> 00:18:34,615
I'm the one who bankrolled
785
00:18:34,620 --> 00:18:35,620
Faustino.
786
00:18:35,620 --> 00:18:36,930
Why don't you Instagram that,
787
00:18:36,931 --> 00:18:37,791
Kevin?
788
00:18:37,793 --> 00:18:38,933
Damn it!
789
00:18:38,931 --> 00:18:40,341
Damn, Kevin, you just lost
790
00:18:40,344 --> 00:18:42,624
your Aston Martin, got your ass
791
00:18:42,620 --> 00:18:44,450
whooped by your own flunky,
792
00:18:44,448 --> 00:18:45,718
and then you bungee jumped
793
00:18:45,724 --> 00:18:46,624
with your ass out
794
00:18:46,620 --> 00:18:47,790
from your hotel room.
795
00:18:47,793 --> 00:18:48,793
And you still didn't get the
796
00:18:48,793 --> 00:18:50,593
drawers?
797
00:18:50,586 --> 00:18:51,336
Like, honestly, I don't know
798
00:18:51,344 --> 00:18:52,174
what else could happen worse
799
00:18:52,172 --> 00:18:52,862
than that.
800
00:18:52,862 --> 00:18:53,522
Shut up, Jackie.
801
00:18:53,517 --> 00:18:54,167
I don't.
802
00:18:54,172 --> 00:18:54,902
Just shut up.
803
00:18:54,896 --> 00:18:56,096
Oh, [bleep].
804
00:18:56,103 --> 00:18:57,003
You got a snake tattooed
805
00:18:57,000 --> 00:18:57,690
on your back.
806
00:18:57,689 --> 00:18:58,339
What?
807
00:18:58,344 --> 00:18:59,004
A snake tattooed
808
00:18:59,000 --> 00:18:59,900
on your back!
809
00:18:59,896 --> 00:19:00,856
Man, get it off!
810
00:19:00,862 --> 00:19:03,072
Jackie, Jackie, stop playing.
811
00:19:03,068 --> 00:19:03,998
I'm not playing!
812
00:19:04,000 --> 00:19:07,760
Jackie!
♪
47230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.