All language subtitles for The.Funhouse.Massacre.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,732 --> 00:00:57,817 Little late for visitors. 2 00:01:00,737 --> 00:01:04,658 I apologize. I had an appointment with Warden Kane hours ago. 3 00:01:04,825 --> 00:01:06,826 Traffic was murderous. 4 00:01:06,993 --> 00:01:08,912 You can have an appointment with me, darling. 5 00:01:09,079 --> 00:01:10,455 Hello, Miss Quinn. 6 00:01:10,622 --> 00:01:13,917 Uh, please, excuse my guard's lack of manners. 7 00:01:14,084 --> 00:01:16,586 Around these parts, we don't get a lot of reporters 8 00:01:16,753 --> 00:01:20,840 that look like... uh, please, come in. 9 00:01:29,641 --> 00:01:32,102 We're already drawing enough heat down here. 10 00:01:32,268 --> 00:01:36,523 And you want to go make things worse by sexually harassing a journalist? 11 00:01:36,689 --> 00:01:39,901 Once everybody knows about this place, we'll probably all get shitcanned. 12 00:01:40,068 --> 00:01:41,169 Who cares? 13 00:01:58,878 --> 00:02:00,421 You boys okay? 14 00:02:00,588 --> 00:02:01,982 Is there a problem? 15 00:02:02,132 --> 00:02:04,759 Uh, no, no. No problem at all. 16 00:02:06,469 --> 00:02:09,097 - I don't bite. - Right. Yes. 17 00:02:09,264 --> 00:02:11,449 Uh, well, uh... 18 00:02:11,599 --> 00:02:12,934 Shall we get started? 19 00:02:13,101 --> 00:02:16,454 Of course. Do you mind if I record this? 20 00:02:16,604 --> 00:02:19,232 No, certainly not. Go right ahead. 21 00:02:19,399 --> 00:02:21,459 I want everything to be by the book. 22 00:02:21,609 --> 00:02:24,237 Uh, before we get started, 23 00:02:24,404 --> 00:02:28,867 has anyone warned you about this place? 24 00:02:30,743 --> 00:02:32,370 I don't scare easily, Mr. Kane. 25 00:02:32,537 --> 00:02:34,038 But thank you for your concern. 26 00:02:34,205 --> 00:02:37,584 Ah. Well, Miss, there are people here 27 00:02:37,750 --> 00:02:39,836 that even God is afraid of. 28 00:02:52,515 --> 00:02:54,934 I'm amazed you've been able to keep a facility such as this 29 00:02:55,101 --> 00:02:56,644 hidden for so long. 30 00:02:56,811 --> 00:02:59,189 Well, most of the jobs left this area years ago, 31 00:02:59,355 --> 00:03:03,484 so there's not much reason for people to venture down here any longer. 32 00:03:03,693 --> 00:03:06,321 Although we do get the occasional teenage devil worshippers, 33 00:03:06,487 --> 00:03:08,948 but they're pretty easy to scare off. 34 00:03:11,659 --> 00:03:14,746 On the record, why the secrecy? 35 00:03:15,955 --> 00:03:19,292 Other facilities for the criminally insane exist. 36 00:03:19,459 --> 00:03:21,394 They don't hold people without trial. 37 00:03:21,544 --> 00:03:23,229 What about their rights? 38 00:03:23,379 --> 00:03:28,092 Well, if Gitmo can get away with it, why shouldn't we? 39 00:03:28,259 --> 00:03:33,306 These monsters, they're domestic terrorists. 40 00:03:33,473 --> 00:03:36,142 As far as I'm concerned, they have no rights. 41 00:03:36,309 --> 00:03:38,770 I mean, do you really believe 42 00:03:38,937 --> 00:03:41,856 that out of the millions of people in this country, 43 00:03:42,065 --> 00:03:45,818 there aren't more than just a handful of sickos, hmm? 44 00:03:45,985 --> 00:03:50,365 I mean, Dahmer and Bundy and Gacy, 45 00:03:50,531 --> 00:03:53,218 they're just the ones that got all the press. 46 00:03:53,368 --> 00:03:55,745 Here, we house the ones 47 00:03:55,912 --> 00:03:59,582 that you whisper about around the campfire. 48 00:03:59,749 --> 00:04:01,834 So killing them. 49 00:04:02,043 --> 00:04:03,461 Would that be the answer? 50 00:04:03,628 --> 00:04:05,088 Off the record? 51 00:04:09,634 --> 00:04:12,762 If I didn't have those SOBs up in the state house 52 00:04:12,929 --> 00:04:15,848 nosing around my business, 53 00:04:16,015 --> 00:04:20,103 I'd put a bullet in each of their heads. 54 00:04:25,149 --> 00:04:27,735 Welcome to no man's land, Miss Quinn. 55 00:04:34,117 --> 00:04:39,664 This... This is what we call Supermax. 56 00:04:46,629 --> 00:04:50,258 That is Jeffrey Ramseys. 57 00:04:50,508 --> 00:04:54,804 Affectionately called Animal the Cannibal. 58 00:05:00,143 --> 00:05:02,937 Probably heard the rumor of the famous chef 59 00:05:03,104 --> 00:05:06,441 whose flank steak was to die for. 60 00:05:10,236 --> 00:05:13,823 Turns out he was serving customers to customers. 61 00:05:25,043 --> 00:05:27,420 The, uh, scar, 62 00:05:27,587 --> 00:05:29,422 it's from one meal who fought back. 63 00:05:47,607 --> 00:05:50,568 His board of directors from the restaurant chain 64 00:05:50,735 --> 00:05:53,755 decided it might be bad for business if people found out 65 00:05:53,905 --> 00:05:56,657 he was literally serving people, so, 66 00:05:56,824 --> 00:06:01,662 they arranged for Animal here to disappear. 67 00:06:04,165 --> 00:06:06,501 Then there's Bradford Young. 68 00:06:10,338 --> 00:06:14,175 Ladies nicknamed him Dr. Suave. 69 00:06:19,639 --> 00:06:23,976 He was a dentist who believed that not every tooth could be saved. 70 00:06:26,938 --> 00:06:29,440 We'll get that toothache to stop. 71 00:06:29,607 --> 00:06:31,234 Don't you worry. 72 00:06:34,987 --> 00:06:38,032 Just relax. It's all gonna be fine. 73 00:06:52,755 --> 00:06:54,465 That should do it. 74 00:06:58,803 --> 00:07:00,304 No, no, no. 75 00:07:08,020 --> 00:07:09,564 Who's this handsome fella? 76 00:07:09,730 --> 00:07:12,233 Ah, that's Walter Harris, 77 00:07:12,400 --> 00:07:14,694 A.K.A. The Taxidermist. 78 00:07:15,695 --> 00:07:19,615 His specialty was birds. The more exotic, the better. 79 00:07:31,294 --> 00:07:32,962 You know, darling, 80 00:07:33,129 --> 00:07:36,591 you're gonna make somebody a real nice wife. 81 00:07:43,598 --> 00:07:45,349 Cute. 82 00:07:47,310 --> 00:07:49,395 Hmm. 83 00:07:53,608 --> 00:07:55,276 He's a big boy. 84 00:07:56,360 --> 00:07:58,463 Yes, he is. 85 00:07:58,613 --> 00:08:02,909 Broke three of my guards arms, nearly killed the only doctor we had out here. 86 00:08:03,075 --> 00:08:05,870 They call him Rocco the Clown. 87 00:08:06,037 --> 00:08:09,373 Was an underground wrestler until he accidentally killed 88 00:08:09,540 --> 00:08:11,667 one too many opponents in the ring. 89 00:08:22,428 --> 00:08:27,141 They spun it that he was retiring so he could go out undefeated. 90 00:08:27,350 --> 00:08:29,810 Bye bye, Rocco. 91 00:08:30,436 --> 00:08:34,023 And last but not least... 92 00:08:35,942 --> 00:08:37,735 Manuel Dyer. 93 00:08:37,902 --> 00:08:40,171 He prefers Manny the Prophet, 94 00:08:40,321 --> 00:08:43,866 but since he's batshit crazy, we just call him "Mental" Manny. 95 00:08:45,326 --> 00:08:47,078 I've heard of him. 96 00:08:47,245 --> 00:08:50,456 He's responsible for the largest mass-suicide in history. 97 00:08:50,665 --> 00:08:53,267 They tried to cover it up as a giant building fire. 98 00:08:53,417 --> 00:08:57,271 Oh, right a fire. A fire that not one single resident attempted to escape. 99 00:08:57,421 --> 00:09:00,233 We give ourselves to you, oh, Lord. 100 00:09:00,383 --> 00:09:03,010 Ash to ash, we join you again. 101 00:09:03,678 --> 00:09:05,930 Jesus came to me and said, 102 00:09:06,097 --> 00:09:08,574 this is the way to sit beside God. 103 00:09:08,724 --> 00:09:12,019 Burn away our sins, oh, Lord. 104 00:09:32,248 --> 00:09:33,474 Are you all right? 105 00:09:33,624 --> 00:09:35,334 I'm sorry. 106 00:09:35,501 --> 00:09:38,129 Can we take a break from these awful men? 107 00:09:38,296 --> 00:09:39,422 Of course. 108 00:09:39,589 --> 00:09:41,132 Right this way. 109 00:09:41,299 --> 00:09:43,134 You're such a gentleman. 110 00:10:03,070 --> 00:10:07,074 I'm sorry, I just... Got a little overwhelmed. 111 00:10:07,241 --> 00:10:09,577 Well, that's an understandable response. 112 00:10:09,744 --> 00:10:12,096 You shouldn't feel ashamed. 113 00:10:12,246 --> 00:10:15,124 I'm just really hot in here. 114 00:10:16,125 --> 00:10:18,294 Yes, uh... 115 00:10:18,461 --> 00:10:22,381 Well, now that you have seen who... 116 00:10:22,548 --> 00:10:24,550 what we host here, 117 00:10:24,717 --> 00:10:29,280 do you really think it's wise to divulge it to the entire world? 118 00:10:29,430 --> 00:10:33,225 All the inmates in our system should be accounted for, and treated fairly. 119 00:10:33,392 --> 00:10:35,853 - They're still human beings. - Human? 120 00:10:36,020 --> 00:10:38,814 Have you seen anything in here that's even remotely human? 121 00:10:40,441 --> 00:10:43,628 It must be horrible working with such 122 00:10:43,778 --> 00:10:46,489 depraved individuals. 123 00:10:46,656 --> 00:10:50,701 Well, it's a dirty job but someone has to do it. 124 00:10:51,619 --> 00:10:53,537 You poor thing. 125 00:10:53,704 --> 00:10:54,972 Miss Quinn, what, what... 126 00:10:55,122 --> 00:10:56,874 Shh. 127 00:10:57,041 --> 00:10:59,794 I have this little fetish for 128 00:10:59,960 --> 00:11:01,796 men in bow ties. 129 00:11:02,630 --> 00:11:05,883 Ever since I was 130 00:11:06,050 --> 00:11:07,593 a little girl. 131 00:11:16,769 --> 00:11:18,729 Oh... 132 00:11:23,025 --> 00:11:27,113 You are quite the tease, Miss Quinn. 133 00:11:48,092 --> 00:11:52,847 Oh, sugar, is it too... 134 00:12:01,814 --> 00:12:03,315 tight? 135 00:12:11,115 --> 00:12:13,868 Please, please, could somebody help me in here? 136 00:12:14,034 --> 00:12:16,461 Please, please! 137 00:12:35,306 --> 00:12:37,074 You can't be in here. 138 00:12:37,224 --> 00:12:38,809 I'm here for our appointment. 139 00:12:47,651 --> 00:12:50,863 Here's the ball for baby. Nice and round. 140 00:12:51,030 --> 00:12:53,716 Here's baby's hammer, how she likes to pound. 141 00:12:53,866 --> 00:12:58,120 Pound, pound, pound! 142 00:12:58,287 --> 00:12:59,747 Pound! 143 00:13:38,327 --> 00:13:40,079 Daddy. 144 00:13:41,747 --> 00:13:45,584 - How's my little doll face? - Never better. 145 00:14:31,922 --> 00:14:35,217 Ah, the vic was found by the cleaning staff about 30 minutes ago, Sheriff. 146 00:14:35,384 --> 00:14:37,970 It's pretty gruesome in there, just to warn you. 147 00:14:38,137 --> 00:14:39,822 Here's what I think happened, okay? 148 00:14:39,972 --> 00:14:42,349 There's two attackers, disguised as room service, maybe. 149 00:14:42,516 --> 00:14:44,351 They bust in, there's a scuffle here, they're trying to rob her. 150 00:14:44,518 --> 00:14:46,787 There's all this spilled wine. She comes over here, 151 00:14:46,937 --> 00:14:49,523 grabs the scissors to defend herself, tries to stab one of them, 152 00:14:49,690 --> 00:14:51,942 the other grabs the bottle, cracks her over the head. 153 00:14:52,109 --> 00:14:53,569 She falls on the ground dazed. 154 00:14:53,736 --> 00:14:55,546 She's climbing and clawing her way to the bed. 155 00:14:55,696 --> 00:14:57,131 They're walking over her, laughing. 156 00:14:57,281 --> 00:14:58,532 They pin her down. 157 00:14:58,699 --> 00:15:03,095 The one takes the wine bottle, one, two, crack, glass everywhere. 158 00:15:03,245 --> 00:15:05,289 She's screaming, "Oh! My head is bleeding! 159 00:15:05,456 --> 00:15:06,540 You're killing me!" 160 00:15:06,707 --> 00:15:07,933 She falls on one of the shards of glass. 161 00:15:08,083 --> 00:15:12,313 It lodges in her neck, and when she rolls, it slits her throat, and she bleeds out. 162 00:15:12,463 --> 00:15:14,381 That's how she died. 163 00:15:16,634 --> 00:15:20,054 Please dismount the dead body, deputy. 164 00:15:20,721 --> 00:15:24,058 Oh, yeah, um... Just... 165 00:15:24,224 --> 00:15:27,061 You just contaminated the entire crime scene. 166 00:15:27,227 --> 00:15:31,749 Also, are you actually holding the potential murder weapon 167 00:15:31,899 --> 00:15:33,525 without gloves? 168 00:15:35,319 --> 00:15:38,238 Guess who's our prime suspect when we run that for prints, now. 169 00:15:42,618 --> 00:15:45,079 - May I? - Yeah. Yeah. 170 00:15:45,245 --> 00:15:46,956 There was only one attacker. 171 00:15:47,122 --> 00:15:48,791 He or she was already in the room. 172 00:15:48,958 --> 00:15:51,477 There's no sign of struggle or forced entry at the door. 173 00:15:51,627 --> 00:15:56,106 Also, there's no sign of anything missing, so it's clearly not a robbery. 174 00:15:56,256 --> 00:15:57,900 Our victim comes in to enjoy a glass of wine 175 00:15:58,050 --> 00:15:59,902 when the attacker jumps out of the bathroom, 176 00:16:00,052 --> 00:16:02,780 where he or she has been hiding, hence why the door is ajar. 177 00:16:02,930 --> 00:16:07,368 The attacker grabs the bottle of wine, hits our girl over the head. 178 00:16:07,518 --> 00:16:08,852 You were right there. 179 00:16:09,019 --> 00:16:11,772 Our victim is dazed, she puts up a fight, 180 00:16:11,939 --> 00:16:14,274 and the attacker slits her throat. 181 00:16:14,483 --> 00:16:16,443 Right in the aorta. 182 00:16:16,610 --> 00:16:19,947 - Or jugular. - Yeah. Yeah, jugular. 183 00:16:31,667 --> 00:16:33,502 Uh... 184 00:16:33,669 --> 00:16:36,088 Maybe it's a Halloween thing? 185 00:16:38,757 --> 00:16:41,760 Maybe. Do you have a name? 186 00:16:41,927 --> 00:16:43,721 Uh, no. Her ID was missing. 187 00:16:43,887 --> 00:16:46,949 Did you check with the manager? 188 00:16:47,099 --> 00:16:50,769 Yeah, yeah. He speaks a different dialect than I'm used to, 189 00:16:50,936 --> 00:16:53,522 but I'll give it another whirl. 190 00:16:59,403 --> 00:17:01,697 I hate Halloween. 191 00:17:24,386 --> 00:17:26,930 All right. Come on. 192 00:17:27,097 --> 00:17:28,348 You're a grown up. 193 00:17:28,515 --> 00:17:31,160 You've got this, Morgan. You're the man. 194 00:17:31,310 --> 00:17:33,287 Start acting like one. Just ask her out. 195 00:17:33,437 --> 00:17:36,523 Just ask her out. It's no big deal. Huh? Right? 196 00:17:36,690 --> 00:17:37,958 I mean if she says no... 197 00:17:39,326 --> 00:17:41,986 You do work together. So it'll be awkward every time you see her, 198 00:17:42,086 --> 00:17:45,491 - but if she says yes... - Yes! Yes! 199 00:17:45,600 --> 00:17:49,369 If she says yes, then you date for a while, and then she dumps you. 200 00:17:49,578 --> 00:17:52,389 Stop, no. No, you're doing it again. 201 00:17:52,539 --> 00:17:54,166 Don't stop! Don't stop! 202 00:17:55,417 --> 00:17:58,170 Just, okay, look, you're a gentleman. 203 00:17:58,337 --> 00:17:59,588 You're a gentleman. Go up to her. 204 00:17:59,755 --> 00:18:02,299 - Just walk up and say... - God, I love your tits! 205 00:18:02,466 --> 00:18:04,343 Jesus, just walk up and say... 206 00:18:04,551 --> 00:18:06,595 Lick them! Lick my tits! Lick my tits! 207 00:18:06,762 --> 00:18:07,721 Really? 208 00:18:07,930 --> 00:18:09,782 My God, okay. 209 00:18:09,932 --> 00:18:13,811 Just walk up and say, Laurie, I like you, and... 210 00:18:13,977 --> 00:18:15,270 You make my dick so hard. 211 00:18:15,437 --> 00:18:17,648 Okay. I can't do this. 212 00:18:22,945 --> 00:18:24,696 Don't be jealous. 213 00:18:26,490 --> 00:18:27,991 Storage closet? Really? 214 00:18:28,158 --> 00:18:30,852 Yeah. Employees only, baby. 215 00:18:38,210 --> 00:18:39,878 Your favorite customer awaits. 216 00:18:40,045 --> 00:18:41,463 Yay. 217 00:18:49,847 --> 00:18:52,015 You know, you're going to have to give it up sometime. 218 00:18:52,182 --> 00:18:53,809 Why not him? 219 00:18:53,976 --> 00:18:55,661 I bet he'd be gentle. 220 00:18:55,811 --> 00:18:57,855 Maybe even cuddle after. 221 00:18:58,689 --> 00:19:00,791 I am not a virgin. 222 00:19:00,941 --> 00:19:02,442 I don't know why you would think that. 223 00:19:02,609 --> 00:19:06,672 Laurie, my 13-year-old cousin has the same costume. 224 00:19:06,822 --> 00:19:09,908 And even she is more sexually active than you are. 225 00:19:10,075 --> 00:19:12,511 Well, I blame Tinder for that. 226 00:19:12,661 --> 00:19:14,746 And who are you supposed to be? 227 00:19:14,913 --> 00:19:17,558 I'm Sexy Hillary Clinton. 228 00:19:18,708 --> 00:19:23,547 What? You're saying you wouldn't vote for these in 2016? 229 00:19:23,714 --> 00:19:28,010 Wow. Christina, I had no idea you were so into politics. 230 00:19:28,468 --> 00:19:31,013 The mashed potatoes are lukewarm. 231 00:19:31,180 --> 00:19:33,765 The steak tastes like a charred, dirty boot. 232 00:19:33,932 --> 00:19:36,602 And what the hell is it you're wearing? 233 00:19:36,768 --> 00:19:38,520 I'm the Seventh Dr. Who. 234 00:19:38,687 --> 00:19:40,272 - Dr. What? - Dr. Who. 235 00:19:40,439 --> 00:19:42,774 I'm asking you what is the doctor's name. 236 00:19:42,983 --> 00:19:44,693 No, I know what you're asking me, I'm trying to tell you. 237 00:19:44,860 --> 00:19:46,737 Dr. Who. 238 00:19:47,696 --> 00:19:50,824 Now you're just being a smart ass. 239 00:19:50,991 --> 00:19:52,451 Oh, you know, I'll tell you what, Charlie, 240 00:19:52,618 --> 00:19:54,303 I'm gonna take this back to the kitchen, all right, 241 00:19:54,453 --> 00:19:56,997 and we're going to make you, like, a brand-spanking new one. 242 00:19:57,164 --> 00:19:59,082 Okay? No more dirty boot. 243 00:20:01,210 --> 00:20:02,878 Jackass. 244 00:20:05,505 --> 00:20:07,341 I'm Machete, motherfucker. 245 00:20:07,507 --> 00:20:11,094 Well, you look like Pedro from Napoleon Dynamite, if he was into bondage. 246 00:20:11,261 --> 00:20:13,430 And you, what are you? Saturday Night Live's fever? 247 00:20:13,597 --> 00:20:15,641 Wow, you intentionally mess up that reference? 248 00:20:15,807 --> 00:20:18,936 No, I'm dressed up as a real life superhero. 249 00:20:19,102 --> 00:20:21,313 Me. Did you see that game last week? 250 00:20:21,480 --> 00:20:23,398 Yeah, no, you're an intramural football legend. 251 00:20:23,565 --> 00:20:26,485 And what are you, gay Sherlock Holmes? 252 00:20:26,652 --> 00:20:28,320 Peace offering. 253 00:20:30,030 --> 00:20:32,574 I need a Charlie special. 254 00:20:44,544 --> 00:20:46,255 There you go. 255 00:20:47,756 --> 00:20:50,901 Jesus came back from the dead quicker than this plate. 256 00:20:51,051 --> 00:20:52,594 Sorry. 257 00:21:05,691 --> 00:21:07,526 Enjoy. 258 00:21:09,403 --> 00:21:11,947 - Thank you. - Thank you. 259 00:21:16,660 --> 00:21:19,204 Do we really need five people waiting on Charlie? 260 00:21:19,371 --> 00:21:22,124 - No, we can let Jason do it. - Shh. 261 00:21:22,291 --> 00:21:24,918 Tonight is opening night at the Macon County Funhouse, 262 00:21:25,085 --> 00:21:27,045 a haunted attraction that has caused some controversy 263 00:21:27,212 --> 00:21:29,548 in recent weeks drawing from local urban legends. 264 00:21:29,756 --> 00:21:33,844 One maze is actually based on Manuel Dyer’s mass suicide 10 years ago. 265 00:21:34,011 --> 00:21:37,514 Is this in poor taste, or just good old-fashioned spooky fun? 266 00:21:37,681 --> 00:21:40,309 Either way, fun starts tonight at 9:00 P.M. 267 00:21:40,475 --> 00:21:41,810 Back to you, Jack. 268 00:21:42,936 --> 00:21:46,440 It's just a bunch of right-wing a-holes trying to shut down our Halloween fun. 269 00:21:46,606 --> 00:21:49,626 But if these are based on real crimes, those people could have families around here. 270 00:21:49,776 --> 00:21:52,504 What if the ghosts of the cult are lurking in the halls? 271 00:21:52,654 --> 00:21:54,406 - Oh, my God, we have to go. - I'm in. 272 00:21:54,573 --> 00:21:56,283 I'm taking the trash out. 273 00:21:56,450 --> 00:21:58,994 Fine, we won't go. 274 00:21:59,703 --> 00:22:03,332 Then you two can just hang out together. Alone. 275 00:22:05,459 --> 00:22:07,377 I'm down to hang out if you want to. 276 00:22:07,544 --> 00:22:09,212 We can do that, we can hang out. 277 00:22:09,379 --> 00:22:11,465 Just the... no, we don't have to. 278 00:22:11,631 --> 00:22:13,133 It's not... 279 00:22:13,300 --> 00:22:14,968 I didn't say no. 280 00:22:15,135 --> 00:22:16,737 No, I know. I was just saying. 281 00:22:16,887 --> 00:22:19,056 Like, in case you didn't want to. 282 00:22:19,222 --> 00:22:20,724 I didn't want to assume or any... 283 00:22:20,891 --> 00:22:22,484 Just... what? Forget it. 284 00:22:24,853 --> 00:22:26,980 What? 285 00:22:27,147 --> 00:22:29,608 - I lost my boner. - I'm gonna kill you. 286 00:22:29,775 --> 00:22:31,835 At this rate, you won't get a handsy until you're 87. 287 00:22:31,985 --> 00:22:34,213 Yeah, and you're going to have herpes for the 87th time. 288 00:22:34,363 --> 00:22:36,323 Yeah, he has herpes. 289 00:22:38,325 --> 00:22:39,785 You can only get it once. 290 00:22:41,620 --> 00:22:43,246 I don't have herpes. 291 00:22:51,922 --> 00:22:53,673 Come on, guys. 292 00:23:36,925 --> 00:23:39,177 You hit me in the head with a can of creamed corn. 293 00:23:39,344 --> 00:23:40,762 Well, you snuck up behind me in the dark. 294 00:23:40,929 --> 00:23:42,472 - What do you expect? - Oh, come on. 295 00:23:42,639 --> 00:23:44,850 It's all in the spirit of Hallow's Eve cheer. 296 00:23:45,016 --> 00:23:47,744 Speaking of which, Gerardo's going to take us to the fun house. 297 00:23:47,894 --> 00:23:49,204 You guys should come with. 298 00:23:49,354 --> 00:23:51,273 What? I can't fit everybody. 299 00:23:51,440 --> 00:23:53,984 Uh, you drive a Ford Ranger, Gerardo. 300 00:23:54,151 --> 00:23:55,961 Okay, it's the largest of the compact trucks. 301 00:23:56,111 --> 00:23:58,547 Fine, if you can fit in the back. 302 00:23:58,697 --> 00:24:00,991 I have to keep the inside clean for Rosalina. 303 00:24:01,158 --> 00:24:03,952 Listen, we're in. We've just got to get these two pussies to go. 304 00:24:04,119 --> 00:24:05,620 I didn't say that I wouldn't. 305 00:24:05,787 --> 00:24:07,330 - Oh, come on, guys. - If you didn't want to go... 306 00:24:07,497 --> 00:24:10,600 Guy, come on, it's not like the funhouse is positioned 307 00:24:10,750 --> 00:24:14,796 creepily in the middle of nowhere with only a broken down asylum nearby. 308 00:24:14,963 --> 00:24:19,009 Haunted by the ghosts of its dead, deranged inmates. 309 00:24:19,176 --> 00:24:20,552 What's there to be afraid of? Come on. 310 00:24:20,719 --> 00:24:23,805 - Everything that you just said. - Mm-hmm. 311 00:24:25,307 --> 00:24:27,476 Woo! 312 00:24:27,642 --> 00:24:29,269 Let's go, come on! 313 00:24:30,520 --> 00:24:32,105 Let's do it! 314 00:24:33,523 --> 00:24:36,151 Will somebody bring me my check? 315 00:24:41,531 --> 00:24:43,550 Everything set up like we planned? 316 00:24:43,700 --> 00:24:46,077 Yes, Daddy. 317 00:24:46,244 --> 00:24:49,498 Then let's give the boys a tour of their new playground. 318 00:25:07,516 --> 00:25:09,559 Maybe the news is right. 319 00:25:09,809 --> 00:25:13,188 I mean, this whole thing feels a little exploitative. 320 00:25:14,648 --> 00:25:16,983 You think our customers are gonna care that our theme 321 00:25:17,150 --> 00:25:19,110 is too realistically violent? 322 00:25:19,277 --> 00:25:21,922 That's like getting mad that porn has too much real sex in it. 323 00:25:22,072 --> 00:25:24,282 And that "bad press" is only helping us. 324 00:25:24,449 --> 00:25:27,244 #getkilledinmacontonight is twittering on the Tweezer. 325 00:25:27,410 --> 00:25:29,246 Who cares if someone's feelings get hurt? 326 00:25:29,412 --> 00:25:31,014 Tweezer is not a thing. 327 00:25:31,164 --> 00:25:32,958 What about your electric fence? 328 00:25:33,208 --> 00:25:36,545 I don't want any punk kids trying to sneak in for free. 329 00:25:36,711 --> 00:25:39,339 Pay, or don't play. 330 00:25:46,555 --> 00:25:48,615 Oh, my God! 331 00:25:48,765 --> 00:25:50,283 I see the animatronics work. 332 00:25:50,433 --> 00:25:51,993 Hope you didn't shit your pants there, Walt. 333 00:25:52,143 --> 00:25:54,354 You still got seven hours on my clock, let's go. 334 00:26:04,990 --> 00:26:07,075 Weed! 335 00:26:22,716 --> 00:26:26,428 Hey, that's some expensive shit. 336 00:26:29,764 --> 00:26:31,099 I was done with it. 337 00:26:45,822 --> 00:26:48,074 Fucking Dennis double booked us. 338 00:27:32,619 --> 00:27:34,537 Wait... 339 00:27:34,704 --> 00:27:36,831 No. 340 00:27:36,998 --> 00:27:40,168 No! This is wrong! 341 00:27:40,335 --> 00:27:42,587 Look at these portions! 342 00:27:42,754 --> 00:27:45,632 I didn't run a goddamn Cheesecake Factory! 343 00:27:50,095 --> 00:27:53,390 These aren't even taxidermist tools. 344 00:28:01,690 --> 00:28:03,817 Sorry, friends. 345 00:28:03,983 --> 00:28:06,194 I got a new flock now. 346 00:28:16,246 --> 00:28:19,082 Un-freaking-believable. 347 00:28:19,249 --> 00:28:20,875 On the biggest night of my life, 348 00:28:21,042 --> 00:28:23,461 and you guys are getting wacky with the illegal paraphernalia. 349 00:28:23,628 --> 00:28:25,672 Does this look like Colorado to you? 350 00:28:25,839 --> 00:28:27,816 Do I look like John Freaking Denver? 351 00:28:29,384 --> 00:28:31,469 You trying to get me arrested, guys? 352 00:28:31,720 --> 00:28:35,448 Nobody's gonna get arrested. It's basically legal everywhere. 353 00:28:35,598 --> 00:28:37,350 Not in my workplace. 354 00:28:37,517 --> 00:28:40,161 Not now, not ever. 355 00:28:40,311 --> 00:28:42,162 Now listen, you guys better pull your shit... 356 00:28:42,306 --> 00:28:44,816 Whoa! That's a hot mic. My apologies. 357 00:28:45,066 --> 00:28:47,026 Listen! Handle this! 358 00:28:48,486 --> 00:28:51,339 Uh... guys... 359 00:28:51,489 --> 00:28:53,116 You should all get back to... 360 00:28:53,616 --> 00:28:56,995 Aw, fuck it. Let me hit that thing. 361 00:28:58,913 --> 00:29:01,416 My fellow maniacs, all we wanted was 362 00:29:01,624 --> 00:29:04,335 for our grim art to be seen by the world. 363 00:29:04,502 --> 00:29:07,147 But they shunned us, locked us away, 364 00:29:07,297 --> 00:29:11,301 and now they have the gall to profit off what they fear. 365 00:29:12,719 --> 00:29:16,639 I don't know what Dennis told you, but I'm the Stitchface Killer tonight. 366 00:29:18,141 --> 00:29:20,643 And your make-up looks terrible. 367 00:29:22,687 --> 00:29:25,982 I'm giving you a second chance to go down in history 368 00:29:26,149 --> 00:29:29,527 as the most deranged sons and daughters of bitches 369 00:29:29,694 --> 00:29:31,738 this world has ever seen. 370 00:29:33,740 --> 00:29:36,217 No-one will ever forget our names. 371 00:29:36,367 --> 00:29:40,221 We will be the fuel to their nightmares forever. 372 00:29:40,371 --> 00:29:44,751 I think I'm gonna put you in the Heisman pose. 373 00:29:46,961 --> 00:29:50,131 I wonder where that other ass clown went. 374 00:29:53,593 --> 00:29:56,070 Oh, what the fuck! 375 00:30:09,025 --> 00:30:11,402 So tonight we're going to play a little game. 376 00:30:11,569 --> 00:30:13,530 What the hell do you think you're doing, Daniel Day Lewis? 377 00:30:13,696 --> 00:30:17,075 This P.A. system is for announcements and emergencies only, not... 378 00:30:18,910 --> 00:30:20,453 Hey, I didn't hire you. 379 00:30:20,620 --> 00:30:22,580 Who the hell are you? 380 00:30:22,747 --> 00:30:24,582 Well, you don't know me. 381 00:30:24,749 --> 00:30:27,210 But I'm pretty sure you know her. 382 00:30:29,712 --> 00:30:31,589 Eileen? 383 00:30:31,840 --> 00:30:34,425 Hey, listen, man, if you're her ex or something, 384 00:30:34,592 --> 00:30:36,594 it didn't mean anything. We were just fuckbuddies, okay? 385 00:30:36,845 --> 00:30:39,656 That's not a very nice way to talk about my daughter. 386 00:30:39,806 --> 00:30:41,891 Your daugh... 387 00:30:42,058 --> 00:30:44,519 Hey, uh... listen, pal, 388 00:30:44,686 --> 00:30:47,146 I'm sure you're probably not feeling good about the fact 389 00:30:47,313 --> 00:30:48,731 that you couldn't keep her off the pole. 390 00:30:48,898 --> 00:30:50,834 That girl's got issues, okay? 391 00:30:50,984 --> 00:30:53,753 But this is a big night for me, I built this place from the ground up. 392 00:30:53,903 --> 00:30:56,739 - And I'll be goddamned... - Your ego is astounding. 393 00:30:58,032 --> 00:30:59,718 You think all this was your idea? 394 00:30:59,868 --> 00:31:01,494 Damn straight. 395 00:31:02,370 --> 00:31:04,639 My little Eileen and I have been planning this for quite some time. 396 00:31:04,789 --> 00:31:08,585 You were just a puppet, and she pulled just the right strings to ensure 397 00:31:08,751 --> 00:31:11,588 that you created the perfect forum for our return. 398 00:31:18,845 --> 00:31:21,014 Sadly, Pinocchio, 399 00:31:21,180 --> 00:31:23,641 we no longer have any use for you. 400 00:31:28,187 --> 00:31:30,415 I hope you like lawsuits. 401 00:31:30,565 --> 00:31:33,234 'Cause I'm gonna sue the shit out of you. 402 00:31:42,201 --> 00:31:43,786 Where was I? 403 00:31:47,081 --> 00:31:51,644 Aw, yes. Daddy has lots of presents for you tonight, 404 00:31:51,794 --> 00:31:55,798 so, just like Christmas, feel free to rip them open. 405 00:32:39,884 --> 00:32:42,553 This girl used to kill popular kids at school. 406 00:32:42,720 --> 00:32:44,880 She used to stitch their eyeballs! 407 00:32:46,140 --> 00:32:47,892 - She did! - No, she didn't. 408 00:32:48,059 --> 00:32:49,352 What was her name? What was her name? You remember. 409 00:32:49,519 --> 00:32:50,770 - Her name is Stitchface. - There it is. 410 00:32:50,937 --> 00:32:52,480 - My God! - That's right. 411 00:32:52,647 --> 00:32:56,584 My brother's best friend's sister's cousin knew one of the kids that went missing. 412 00:32:56,734 --> 00:33:00,154 There are so many degrees of separation in that. 413 00:33:00,363 --> 00:33:02,423 So Stitchface, she's up in Statesville too, huh? 414 00:33:02,573 --> 00:33:05,493 Some say there are dozens of criminally insane 415 00:33:05,660 --> 00:33:07,745 patients still up at Statesville. 416 00:33:07,912 --> 00:33:10,373 - Randall and I have been there 100 times. - It was like, two times. 417 00:33:10,540 --> 00:33:13,918 And I'll tell you, it's more surveiled than Morgan's internet history. 418 00:33:14,085 --> 00:33:16,671 Okay, my cousin's Larry's uncle's best friend... 419 00:33:16,879 --> 00:33:18,214 You're such... shut up! 420 00:33:18,381 --> 00:33:21,526 Okay, knew a guy who disappeared. 421 00:33:21,676 --> 00:33:23,011 Oh, my God. 422 00:33:23,177 --> 00:33:26,681 Well, I don't know about you guys, but so far this traffic jam ride's pretty sweet. 423 00:33:26,889 --> 00:33:28,891 - Yeah. - Gerardo! 424 00:33:30,893 --> 00:33:32,745 - Why are we not moving? - Shut up! 425 00:33:32,895 --> 00:33:34,731 Woo! 426 00:33:43,740 --> 00:33:44,699 I hate Halloween. 427 00:33:44,866 --> 00:33:46,451 Why? 428 00:33:46,617 --> 00:33:48,619 Because you always send us to the same cheesy haunted houses. 429 00:33:48,786 --> 00:33:52,390 Play the same 12 pop songs to the same annoying pre-pubescents. 430 00:33:52,540 --> 00:33:54,142 That's why we should get into podcasts. 431 00:33:54,292 --> 00:33:55,835 Nobody listens to the radio anymore. 432 00:33:56,002 --> 00:33:57,395 Why don't you partner with my nephew, who's 10? 433 00:33:57,545 --> 00:33:59,714 Come on, we're partners. We're Butch Cassidy and the Sundance Kid. 434 00:33:59,881 --> 00:34:01,382 We're as dead as they are on radio. 435 00:34:01,549 --> 00:34:02,925 - Can I... - Hi. 436 00:34:03,092 --> 00:34:04,761 Help you two gents? 437 00:34:04,927 --> 00:34:07,488 - Uh, I'm Bob. - And I'm Dave. 438 00:34:07,638 --> 00:34:10,224 We're Dr. Dave and Mr. Bob. 439 00:34:10,433 --> 00:34:12,410 - Senor Bob. - Whatever. 440 00:34:12,560 --> 00:34:16,272 We're the DJs from WKDE, and we're here to cover the opening. 441 00:34:16,439 --> 00:34:19,025 Oh, yeah. Yeah, yeah. 442 00:34:19,192 --> 00:34:21,903 You're the two guys from that morning radio show. 443 00:34:22,070 --> 00:34:23,988 Well, yeah. We used to be. 444 00:34:24,155 --> 00:34:27,241 - About 15 years ago. - 17. 445 00:34:27,408 --> 00:34:29,093 Oh, yeah. 446 00:34:29,243 --> 00:34:32,288 It's been a while since I could listen to the radio. 447 00:34:32,455 --> 00:34:34,123 Is that, uh... 448 00:34:34,874 --> 00:34:36,793 Yeah, well, can't say I blame you. 449 00:34:37,043 --> 00:34:38,770 I wouldn't listen to us either if I didn't have to. 450 00:34:38,920 --> 00:34:42,340 Yeah. Uh, amigo, you got a little, um... 451 00:34:42,507 --> 00:34:44,943 flavor saver right... 452 00:34:45,093 --> 00:34:46,177 Right there, yeah. Huh? 453 00:34:46,344 --> 00:34:49,347 - Yeah. - Yeah. 454 00:34:49,514 --> 00:34:50,723 Oh, yeah. 455 00:34:50,890 --> 00:34:53,768 Oh, no, don't... 456 00:34:53,935 --> 00:34:56,996 No, don't do that. 457 00:34:57,146 --> 00:34:59,023 Okay! Okay. 458 00:34:59,190 --> 00:35:01,359 - Okay, you got it. - Got it. You did it. 459 00:35:01,526 --> 00:35:03,861 Uh, listen, uh... 460 00:35:04,028 --> 00:35:06,823 I'll just tell my guys to bring the trucks back to... 461 00:35:07,073 --> 00:35:08,825 Back of the beard... back of the building. 462 00:35:08,991 --> 00:35:12,778 Oh, yeah. Yeah, yeah. The stage is right in the center. 463 00:35:12,945 --> 00:35:14,247 That's great. 464 00:35:14,413 --> 00:35:16,307 - Super, thank you. - All right. 465 00:35:16,457 --> 00:35:18,960 - Bon appetit. - All right. Nice guy. 466 00:35:19,127 --> 00:35:20,628 Dr. Dave. 467 00:35:49,115 --> 00:35:50,533 Welcome. 468 00:35:50,700 --> 00:35:53,161 Oh. Free to the clergy. 469 00:35:57,999 --> 00:35:59,667 Well, I don't know about you, Bob, but it looks like 470 00:35:59,834 --> 00:36:02,628 a killer scene tonight here at the Macon County Funhouse 471 00:36:02,795 --> 00:36:04,547 on the Land of Illusion stage. 472 00:36:04,714 --> 00:36:05,982 That is right, Dr. Dave. 473 00:36:06,132 --> 00:36:09,193 People are literally losing their heads to get in here tonight. 474 00:36:09,343 --> 00:36:10,278 It's crazy. 475 00:36:10,428 --> 00:36:12,930 I hope you mean that figuratively, Bob. Otherwise, I'm making a run for it. 476 00:36:13,097 --> 00:36:14,515 I'll be right behind you. 477 00:36:14,682 --> 00:36:17,727 Stand here, please. Thank you. 478 00:36:20,646 --> 00:36:22,940 As I've always said, folks, quit while you're ahead. 479 00:36:23,107 --> 00:36:24,609 - Absolutely. - While you have a head. 480 00:36:24,775 --> 00:36:27,028 Perfectly said. Quit while you're giving... 481 00:36:27,236 --> 00:36:28,487 No, we can't go there. 482 00:36:32,992 --> 00:36:35,745 I've never been here but I don't like... 483 00:36:40,917 --> 00:36:42,210 Welcome! 484 00:36:43,336 --> 00:36:46,005 You'll not escape this park! 485 00:36:49,008 --> 00:36:51,469 I'm totally Instagramming this. 486 00:36:55,223 --> 00:36:56,933 We may need crowd control. 487 00:36:57,183 --> 00:37:00,102 I haven't seen a line like this since that Justin Bieber concert. 488 00:37:00,269 --> 00:37:02,271 - Are you a Bieber fan? - I'm not a Belieber, Bob. 489 00:37:02,438 --> 00:37:03,439 - Okay. - Not a Belieber. 490 00:37:03,981 --> 00:37:05,691 You go first, Robbie. 491 00:37:06,400 --> 00:37:08,152 I'm not scared. 492 00:37:17,411 --> 00:37:19,163 Where's Robbie? 493 00:37:19,330 --> 00:37:20,598 He's probably outside waiting for us. 494 00:37:20,748 --> 00:37:22,333 The haunted hayride is the same thing. 495 00:37:22,500 --> 00:37:24,085 #besthauntedhouseever. 496 00:37:24,252 --> 00:37:26,170 #ourfriendgotkidnappedbykillers! 497 00:37:26,337 --> 00:37:29,357 #longesthashtagever. 498 00:37:29,507 --> 00:37:32,527 Uh, don't forget, folks, you bring six two liter bottles of Shasta, 499 00:37:32,677 --> 00:37:35,263 - what do they get, Bob? - You get $5 off the entry fee. 500 00:37:35,471 --> 00:37:37,115 That's right, folks. Cashta for your Shasta. 501 00:37:37,265 --> 00:37:39,158 You'll be saving an arm and a leg. 502 00:37:39,308 --> 00:37:40,518 Okay. 503 00:37:40,685 --> 00:37:42,203 I tell you what, we're going to take a little break here, 504 00:37:42,353 --> 00:37:44,080 and we'll be back in a few minutes. 505 00:37:44,230 --> 00:37:46,707 Keep on having a good time there, Macon county. 506 00:37:46,857 --> 00:37:48,776 That is not a good deal, Bob. 507 00:37:52,571 --> 00:37:55,116 Getting off in 40 minutes. 508 00:37:57,660 --> 00:37:59,996 Oh, where you going, Danny Lame-o? 509 00:38:01,664 --> 00:38:03,975 This place is too scary for me. 510 00:38:04,125 --> 00:38:07,128 Besides, only white people like this shit. 511 00:38:07,295 --> 00:38:09,630 Hey, how are we gonna get home? 512 00:38:11,424 --> 00:38:14,093 There are a lot of white people. 513 00:38:15,386 --> 00:38:17,513 Jesus Christ. 514 00:38:27,648 --> 00:38:31,085 Okay, please tell me that he licked his lips at all of you, not just me? 515 00:38:34,196 --> 00:38:35,865 We're in. We're in, baby! 516 00:38:36,032 --> 00:38:38,659 Adorbs. Who's protecting you? 517 00:38:40,745 --> 00:38:42,288 Why are you friends with her? 518 00:38:42,455 --> 00:38:44,457 We work together. 519 00:38:44,623 --> 00:38:46,792 Just such a cunt. 520 00:38:59,597 --> 00:39:02,308 No way you live, no way. 521 00:39:02,475 --> 00:39:04,643 Oh, got you, top hat. 522 00:39:04,810 --> 00:39:06,204 Yeah. 523 00:39:06,354 --> 00:39:09,457 Picked the wrong sheriff's deputy to mess with. 524 00:39:09,607 --> 00:39:14,045 Got you dead to rights, brown jacket guy with weird hair. 525 00:39:14,195 --> 00:39:16,947 Ooh, trick shot. Nobody can stop me. 526 00:39:17,114 --> 00:39:19,200 I'm unstoppable. 527 00:39:19,467 --> 00:39:22,036 Like Jesse James. 528 00:39:22,244 --> 00:39:24,472 Macon County Sheriff's Office, Deputy Doyle speaking. 529 00:39:24,622 --> 00:39:25,556 They killed my friend! 530 00:39:25,706 --> 00:39:27,416 There's blood everywhere, please help! 531 00:39:27,583 --> 00:39:29,477 Yeah! Oh, yeah, Um... 532 00:39:29,627 --> 00:39:31,896 Just, sorry, one second. 533 00:39:32,046 --> 00:39:33,648 You called the right place. Um... 534 00:39:33,798 --> 00:39:36,108 Please just try to remain calm. 535 00:39:36,258 --> 00:39:39,595 Uh, police are coming. Where are you? 536 00:39:39,762 --> 00:39:41,155 I'm at the Macon County Funhouse 537 00:39:41,305 --> 00:39:42,723 Someone killed my friend! 538 00:39:42,890 --> 00:39:44,683 Okay. Did you get a good look at the killer? 539 00:39:44,850 --> 00:39:47,620 She looked like your mom last night! 540 00:39:47,770 --> 00:39:51,065 What? That doesn't even make any sense. 541 00:39:51,232 --> 00:39:53,234 That's what she said. 542 00:39:53,401 --> 00:39:55,361 That makes even less sense than what you just said. 543 00:39:55,528 --> 00:39:57,530 This line is for emergencies only, okay? 544 00:39:57,696 --> 00:39:59,782 I have called ID. If you call back, your butt will be arrested. 545 00:39:59,949 --> 00:40:01,175 I can trace you. 546 00:40:01,325 --> 00:40:03,035 My butt? Who talks like that? 547 00:40:03,202 --> 00:40:06,847 Who... The Law. The Law is who talks like that. 548 00:40:06,997 --> 00:40:09,250 Okay? I am the Law. 549 00:40:12,420 --> 00:40:15,273 Not gonna let one bad apple sour my night. 550 00:40:15,423 --> 00:40:19,009 No! Really? 551 00:40:20,136 --> 00:40:22,680 I was on level 48. 552 00:40:40,364 --> 00:40:42,842 Oh, dude, why do you think we like this so much? 553 00:40:42,992 --> 00:40:46,928 Uh, obviously it's the high of fight or flight adrenalin... 554 00:40:49,123 --> 00:40:50,791 Help me! 555 00:40:50,958 --> 00:40:52,668 Please! 556 00:40:52,835 --> 00:40:55,062 Why, what's happening? 557 00:41:02,928 --> 00:41:07,016 Oh, they gotta cast some better actors, because you suck, dude! You suck. 558 00:41:10,102 --> 00:41:13,471 No! Oh, God, ah! 559 00:41:19,737 --> 00:41:21,213 I don't want to go first, I don't want to go first. 560 00:41:21,363 --> 00:41:23,532 I don't want to go first, ah! 561 00:41:23,699 --> 00:41:25,701 Stop it. 562 00:41:29,246 --> 00:41:30,581 I feel like they're real. 563 00:41:30,831 --> 00:41:33,000 I feel like they're going to jump out. 564 00:41:33,167 --> 00:41:36,128 - Why are we in the front? - I don't know. 565 00:41:36,295 --> 00:41:37,938 - Oh, look at his... - That's gross. 566 00:41:38,088 --> 00:41:39,757 That's awful! 567 00:41:51,852 --> 00:41:53,229 Come on, man. 568 00:41:55,564 --> 00:41:57,816 I'm Vining this. 569 00:41:59,944 --> 00:42:02,530 Help me! Help me, please! 570 00:42:03,280 --> 00:42:04,657 Christina, come on! 571 00:42:04,823 --> 00:42:06,617 Oh, oh! 572 00:42:09,578 --> 00:42:13,791 Oh, my God! Oh, my God! That's amazing. 573 00:42:15,334 --> 00:42:17,461 That's amazing, dude, did you see that? 574 00:42:17,628 --> 00:42:19,338 Get some of that shit. 575 00:42:21,131 --> 00:42:22,900 You're doing good. 576 00:42:26,345 --> 00:42:27,888 - Go, go, go. - No. 577 00:42:29,390 --> 00:42:32,393 Sadly, this place is less depressing than my actual high school. 578 00:42:32,601 --> 00:42:34,103 Oh, God! 579 00:42:38,691 --> 00:42:40,985 Oh, my God, this looks so real. 580 00:42:41,151 --> 00:42:42,128 It's probably pig intestine. 581 00:42:42,278 --> 00:42:43,671 It's what they use in Day of the Dead. 582 00:42:43,821 --> 00:42:45,381 How do you know that? 583 00:42:45,531 --> 00:42:50,452 Uh, I'll take weed and Wikipedia instead of paying for college for 500, Mr. Trebek. 584 00:42:54,456 --> 00:42:56,417 Get away! Get away from me! 585 00:43:04,800 --> 00:43:08,012 - Jason, stop! - I'm coming, I'm coming. 586 00:43:16,020 --> 00:43:17,563 Oh, dude. 587 00:43:17,771 --> 00:43:19,273 There's got to be something there, for sure. 588 00:43:19,440 --> 00:43:20,566 Yeah. 589 00:43:29,658 --> 00:43:32,620 Shit, that looks so real. 590 00:43:32,786 --> 00:43:34,722 Her neck literally slit open. 591 00:43:34,872 --> 00:43:36,415 That other one's fucking hot. 592 00:43:48,260 --> 00:43:50,387 That was awesome! 593 00:43:53,265 --> 00:43:54,658 Can you help me find a bathroom? 594 00:43:54,808 --> 00:43:56,894 - Hell, yes. - Wow, real subtle. 595 00:43:57,645 --> 00:43:59,605 I'm sorry, was that too subtle for your virgin ears? 596 00:43:59,772 --> 00:44:00,706 We're gonna go fuck. 597 00:44:00,856 --> 00:44:02,691 Go find a funnel cake or something. 598 00:44:04,485 --> 00:44:06,153 Funnel cake. Uh-huh. 599 00:44:08,364 --> 00:44:10,366 And then there were two. 600 00:44:13,744 --> 00:44:15,429 Um... 601 00:44:15,579 --> 00:44:17,414 Do you ring toss? 602 00:44:18,791 --> 00:44:21,001 Well, not like professionally. 603 00:44:21,168 --> 00:44:23,754 I don't think I know anyone who does that professionally. 604 00:44:23,921 --> 00:44:25,673 Oh, no? 605 00:44:25,881 --> 00:44:29,968 My cousin's brother's sister knows a guy. 606 00:44:30,135 --> 00:44:32,805 Oh, who's best friends with the national champion... 607 00:44:51,990 --> 00:44:53,742 Fresh security guard. 608 00:44:54,827 --> 00:44:56,578 Sashimi grade. 609 00:44:57,663 --> 00:44:59,456 Philistine. 610 00:45:02,376 --> 00:45:05,604 Mami, I thought you said you were getting off work soon. 611 00:45:05,754 --> 00:45:08,173 I know, I'm ready for you. 612 00:45:08,340 --> 00:45:10,526 You got more patients? 613 00:45:10,676 --> 00:45:14,738 You know I'm going to be your only patient tonight. 614 00:45:14,888 --> 00:45:18,684 No, no, of course I'm ready. 615 00:45:18,851 --> 00:45:21,228 No, I can't go to your place. 616 00:45:21,395 --> 00:45:23,689 You know your cat hates me. 617 00:45:23,856 --> 00:45:27,025 I'm also a little allergic to cats, I told you. 618 00:45:27,192 --> 00:45:30,612 Oh, I'm not allergic to that cat, baby. 619 00:45:36,827 --> 00:45:38,662 In 30, 35 minutes? 620 00:45:39,955 --> 00:45:41,582 What? 621 00:45:41,749 --> 00:45:44,084 Okay, fine, okay. 622 00:45:45,586 --> 00:45:47,296 Tell me what to do. 623 00:46:12,112 --> 00:46:14,281 No, the big one, the big one. 624 00:46:21,330 --> 00:46:23,040 Was that girl hotter than me? 625 00:46:23,207 --> 00:46:24,917 - Of course not. - That's what I thought. 626 00:46:28,128 --> 00:46:30,839 Hey, don't let that touch the ground. 627 00:46:31,089 --> 00:46:33,300 I'm not gonna put that back on now. 628 00:46:34,468 --> 00:46:36,762 Okay. Oh, yeah. 629 00:46:51,485 --> 00:46:53,212 You hear something? 630 00:46:53,362 --> 00:46:56,615 Of course I heard something. We're in a haunted funhouse. 631 00:46:57,741 --> 00:46:59,993 - Don't be silly. - Sorry. 632 00:47:01,995 --> 00:47:04,206 Oh, yeah! Oh, to the left. 633 00:47:04,456 --> 00:47:05,749 Left, left, left. No, no, no, the right. 634 00:47:05,916 --> 00:47:07,543 A little bit. Yeah. 635 00:47:07,793 --> 00:47:09,711 Right there, right there, right there. 636 00:47:09,878 --> 00:47:12,548 God! You suck at this. 637 00:47:12,798 --> 00:47:14,049 Come here. 638 00:47:16,426 --> 00:47:18,512 - Sorry! - Oh, yeah. 639 00:47:19,596 --> 00:47:20,572 Call me a superhero. 640 00:47:20,722 --> 00:47:23,250 Superhero! Oh, yeah! 641 00:47:26,353 --> 00:47:28,188 Oh, my God! 642 00:47:31,692 --> 00:47:33,318 I got a cramp, I got a cramp. 643 00:47:33,485 --> 00:47:35,320 Okay, yeah. 644 00:47:39,408 --> 00:47:42,386 Call me Mr. President. Call me Mr. President. 645 00:48:00,387 --> 00:48:02,431 Yeah, off the forehead. 646 00:48:03,599 --> 00:48:05,475 Oh, come on. 647 00:48:14,484 --> 00:48:17,321 Let me guess. Your friend's been murdered at the funhouse. 648 00:48:17,487 --> 00:48:19,939 They're coming after me now. 649 00:48:21,491 --> 00:48:24,368 Wow, that was actually pretty realistic. 650 00:48:32,961 --> 00:48:35,505 Why don't you freshen up? I'll go get us a corn dog. 651 00:48:35,672 --> 00:48:38,091 I think I've had enough meat for one night. 652 00:48:38,258 --> 00:48:39,801 You want a beer, then? 653 00:48:39,968 --> 00:48:42,012 Does it look like I drink beer? 654 00:48:42,179 --> 00:48:44,765 Well, does it look like they have skinny margaritas? 655 00:48:51,605 --> 00:48:54,107 Do you think they've ever had sex in a non-public place? 656 00:48:55,233 --> 00:48:57,235 Nope. They're shameless. 657 00:48:57,569 --> 00:49:00,322 But I get sometimes how the danger element can be fun. 658 00:49:00,489 --> 00:49:02,324 Don't you think? 659 00:49:02,491 --> 00:49:06,153 No. No, I get nervous peeing at the diner. 660 00:49:08,455 --> 00:49:10,290 Okay. 661 00:49:13,502 --> 00:49:15,253 So, um... 662 00:49:16,088 --> 00:49:18,423 Have you ever had sex in a public place? 663 00:49:18,590 --> 00:49:20,342 Oh. 664 00:49:20,509 --> 00:49:22,344 - Maybe. - Yeah? 665 00:49:22,511 --> 00:49:24,930 But I usually save the sex talk for the third date. 666 00:49:25,097 --> 00:49:26,974 So... 667 00:49:27,140 --> 00:49:28,475 Finally got one. 668 00:49:28,642 --> 00:49:32,904 So, which date is this? 669 00:49:37,609 --> 00:49:39,611 I'm sorry, what? 670 00:49:44,658 --> 00:49:46,343 Uh... 671 00:49:46,493 --> 00:49:49,121 I was just saying that it's your turn. 672 00:49:54,251 --> 00:49:55,627 ...just like all my favorite stuff. 673 00:49:55,794 --> 00:49:58,422 Um, what about liquid nitrogen? 674 00:50:00,173 --> 00:50:05,762 Walt Disney, the T-1000, and, uh, semen. 675 00:50:05,929 --> 00:50:07,597 That's the weirdest conversation I've ever heard. 676 00:50:07,764 --> 00:50:08,807 Always. 677 00:50:08,974 --> 00:50:10,308 - Hey. - Here he is. 678 00:50:10,475 --> 00:50:11,810 That was fast. 679 00:50:11,977 --> 00:50:13,562 That's what your mom said last night. 680 00:50:13,729 --> 00:50:15,230 Oh! 681 00:50:15,397 --> 00:50:16,748 Not a good thing, if she said that. 682 00:50:16,898 --> 00:50:20,444 It was a good thing when she said it to me, because I was still inside. 683 00:50:20,610 --> 00:50:22,654 Oh, double down the mom joke. 684 00:50:22,821 --> 00:50:24,322 You never stop. 685 00:50:24,489 --> 00:50:26,425 I won't stop. Not until she tells me to stop. 686 00:50:26,575 --> 00:50:28,368 - There's a hat trick. - I'm hitting it right. 687 00:50:28,535 --> 00:50:31,329 Oh, come on, guys. 688 00:50:52,449 --> 00:50:54,368 Jeez. 689 00:50:54,728 --> 00:50:57,689 Someone takes their job a little too seriously. 690 00:50:59,316 --> 00:51:02,527 What are you gonna do? Cut me with that? 691 00:51:05,155 --> 00:51:08,533 Okay, isn't this a timeout zone for the freak show? 692 00:51:14,706 --> 00:51:16,249 Crazy bitch! 693 00:51:17,667 --> 00:51:19,586 You cut my face! 694 00:51:28,762 --> 00:51:30,388 She should be here by now. 695 00:51:30,555 --> 00:51:31,723 Maybe she got lost. 696 00:51:31,890 --> 00:51:33,558 This place is literally a maze. 697 00:51:33,725 --> 00:51:35,644 Yeah, you guys are right. 698 00:51:35,811 --> 00:51:38,313 We should definitely split up and go look for her. 699 00:51:38,480 --> 00:51:41,416 Yeah, especially if there's some candy apples on the way. 700 00:51:41,566 --> 00:51:43,502 It's like babysitting toddlers. 701 00:51:43,652 --> 00:51:45,237 Who are always stoned. 702 00:52:11,555 --> 00:52:12,931 Bitch! 703 00:52:13,932 --> 00:52:16,518 You'll pay for my face! 704 00:53:59,371 --> 00:54:00,555 Hodges. 705 00:54:00,705 --> 00:54:04,542 This is Sam Myers. I received a call from your deputy, Doyle 706 00:54:04,709 --> 00:54:07,128 about one of my reporters, Jessica Quinn. 707 00:54:07,295 --> 00:54:09,673 Yes, do you happen to know why she was in town? 708 00:54:09,923 --> 00:54:12,425 She's a freelancer, I really don't know anything 709 00:54:12,592 --> 00:54:14,010 until the story's on my desk. 710 00:54:14,177 --> 00:54:17,472 But before she left she mentioned something about an old asylum near your town. 711 00:54:18,598 --> 00:54:20,433 Is everything okay? 712 00:54:21,935 --> 00:54:24,479 Thank you for your help. Be in touch. 713 00:54:29,150 --> 00:54:31,152 You've reached the voice-mail of Deputy William Doyle. 714 00:54:31,319 --> 00:54:33,046 Please leave a message after the beep. Beep. 715 00:54:33,196 --> 00:54:34,281 That was me. 716 00:54:41,496 --> 00:54:43,498 Is that Christina? 717 00:54:49,546 --> 00:54:52,007 - Christina! - Jason, wait up! 718 00:54:53,925 --> 00:54:56,344 Guys? Guys? 719 00:54:56,511 --> 00:54:58,263 Where the fuck are you guys? 720 00:55:00,506 --> 00:55:02,049 Guys? 721 00:55:03,268 --> 00:55:04,436 Oh, shit. 722 00:55:07,314 --> 00:55:08,648 Jason! 723 00:55:10,817 --> 00:55:12,335 Okay, guys, we already split up twice. 724 00:55:12,485 --> 00:55:14,195 Third time is not a charm! 725 00:55:18,783 --> 00:55:21,202 - Laurie! - Come on! 726 00:55:26,166 --> 00:55:27,767 Where are you? Christina? 727 00:55:27,917 --> 00:55:29,294 Jason? 728 00:55:29,461 --> 00:55:31,087 No. 729 00:55:31,254 --> 00:55:32,881 No, no, no, no, no, no, no. 730 00:55:34,132 --> 00:55:36,843 Christina! Christina, baby! 731 00:55:37,010 --> 00:55:38,345 Christina! 732 00:55:40,930 --> 00:55:43,141 Christina, baby! 733 00:55:43,892 --> 00:55:45,769 What the fuck is going on here? 734 00:55:51,775 --> 00:55:53,485 Oh, my God! 735 00:56:04,662 --> 00:56:06,181 - Fucking... - No, no, no! 736 00:56:06,331 --> 00:56:08,466 We have to get out of here! 737 00:56:09,376 --> 00:56:11,753 No talking in class. 738 00:56:11,920 --> 00:56:13,254 We have to get out of here! 739 00:56:18,468 --> 00:56:20,637 Hey! Hey, guys. 740 00:56:20,804 --> 00:56:22,472 Where have you guys been? 741 00:56:22,639 --> 00:56:25,141 - Um, we've been... - Looking for Christina. 742 00:56:25,308 --> 00:56:27,977 - No, no, no! - Jason, Jason, Jason! 743 00:56:28,144 --> 00:56:30,205 - Jason! - Whoa, man, what's the matter? 744 00:56:30,355 --> 00:56:33,149 It's not funny, you guys. This is all real. 745 00:56:33,400 --> 00:56:34,901 - People are dying! - It's locked! 746 00:56:35,110 --> 00:56:37,362 - They locked us in! - Oh, come on. What? 747 00:56:37,529 --> 00:56:39,697 We can't get out. They locked us in. 748 00:56:50,166 --> 00:56:52,210 Now would be a good time to run. 749 00:56:55,046 --> 00:56:57,590 I always thought a fear of clowns was 750 00:56:57,757 --> 00:57:01,302 just subverting what used to be a happy childhood memory. 751 00:57:03,513 --> 00:57:05,848 Although this clown is pretty scar... 752 00:57:07,767 --> 00:57:10,228 - Randall! - Wow. 753 00:57:25,243 --> 00:57:27,454 This town was a paradise before you brought in 754 00:57:27,620 --> 00:57:31,725 all your dugs and hook-whores... prostitutes and violence. 755 00:57:31,875 --> 00:57:33,768 You scum make me sick, you know that? 756 00:57:33,918 --> 00:57:35,270 Doyle 757 00:57:35,420 --> 00:57:38,173 Hi. Just, uh... You scared the bejeesus out of me. 758 00:57:38,423 --> 00:57:39,924 Why aren't you answering your phone? 759 00:57:40,175 --> 00:57:43,178 Uh, had a coffee accident. 760 00:57:44,345 --> 00:57:45,555 Again? 761 00:57:46,556 --> 00:57:48,641 Why is the station line off the hook? 762 00:57:48,808 --> 00:57:50,935 Yeah, sorry about that. It was just a bunch of prank callers 763 00:57:51,102 --> 00:57:53,455 from the funhouse messing with me. 764 00:57:53,605 --> 00:57:55,773 Gear up. We're going to Statesville. 765 00:57:57,150 --> 00:57:58,735 The asylum? 766 00:57:59,903 --> 00:58:02,906 We're going on a mission. It's go time. 767 00:58:03,072 --> 00:58:05,133 This is so cool. 768 00:58:05,283 --> 00:58:08,369 All right, right behind you, sheriff. 769 00:58:09,829 --> 00:58:11,539 Do you have an extra set of keys? 770 00:58:16,628 --> 00:58:18,338 Mikey, hurry! 771 00:58:33,520 --> 00:58:35,730 Wait, wait, wait! It's Mikey! 772 00:58:35,897 --> 00:58:37,440 - Wait, Laurie! - Come on. 773 00:58:37,607 --> 00:58:39,317 Come on! 774 00:58:43,071 --> 00:58:44,739 What the fuck! 775 00:58:51,371 --> 00:58:52,664 Go, go, go! 776 00:58:59,629 --> 00:59:01,381 They've locked the gate! 777 00:59:03,716 --> 00:59:05,301 - Climb it! - No, it's electric, it's electric! 778 00:59:08,805 --> 00:59:10,265 - Go under! - Oh, God! 779 00:59:10,431 --> 00:59:12,016 Laurie, go under! 780 00:59:12,183 --> 00:59:13,977 - Shit! - Come on! Laurie! 781 00:59:19,023 --> 00:59:20,525 Get off my friend! 782 00:59:24,654 --> 00:59:26,072 No! Jason! 783 00:59:26,614 --> 00:59:28,199 Just go! 784 00:59:28,366 --> 00:59:29,993 No! 785 00:59:31,318 --> 00:59:34,888 - Morgan, go get help! - Laurie! 786 01:00:05,278 --> 01:00:06,463 Miss? 787 01:00:06,613 --> 01:00:07,989 Are you okay? 788 01:00:09,574 --> 01:00:11,367 Are you dead? 789 01:00:13,661 --> 01:00:15,580 Holy fuck. 790 01:00:22,795 --> 01:00:25,857 Sheriff's department. Anybody here? 791 01:00:26,007 --> 01:00:28,943 Are you hoping the killer answers us? 792 01:00:29,093 --> 01:00:31,763 I thought that's what we're supposed to say. 793 01:00:40,521 --> 01:00:43,483 He's dead. He's definitely dead. 794 01:00:43,650 --> 01:00:47,028 Oh, okay. I'll follow you. 795 01:00:51,699 --> 01:00:52,992 Doyle. 796 01:00:54,118 --> 01:00:56,286 Go on without me, it's okay. 797 01:00:59,374 --> 01:01:01,334 What kind of shoes are you wearing? 798 01:01:17,058 --> 01:01:19,702 Dispatch, I need immediate backup and forensics 799 01:01:19,852 --> 01:01:22,372 - to my location, now. - What's going on? 800 01:01:22,522 --> 01:01:24,499 What were you saying about the kids and those prank calls? 801 01:01:24,649 --> 01:01:27,276 Just that their friends were being murdered at the Funhouse, why? 802 01:01:28,820 --> 01:01:30,530 What, what? 803 01:01:30,697 --> 01:01:33,157 Oh, crapola. 804 01:01:45,628 --> 01:01:49,257 I hate nature. I hate nature. 805 01:02:01,728 --> 01:02:03,980 Woo! I'm saved! 806 01:02:07,233 --> 01:02:09,193 Stop, or I'll shoot! 807 01:02:09,944 --> 01:02:11,904 Wait, what? 808 01:02:13,448 --> 01:02:16,075 What the fuck? 809 01:02:17,618 --> 01:02:19,454 Hands where I can see them! 810 01:02:19,620 --> 01:02:22,874 I can't raise my right arm because you just shot it! 811 01:02:23,040 --> 01:02:24,709 Did I say take the shot? 812 01:02:24,876 --> 01:02:26,294 I'm sorry, there was a lot going on. 813 01:02:26,461 --> 01:02:27,754 I don't remember, honestly. 814 01:02:27,920 --> 01:02:29,338 I take it you're not one of the bad guys. 815 01:02:29,505 --> 01:02:32,216 The bad... oh, you mean the deranged serial killers 816 01:02:32,383 --> 01:02:34,469 who are pretending to be haunted house characters and killing everybody? 817 01:02:34,635 --> 01:02:36,012 No, I just came from there. 818 01:02:36,179 --> 01:02:37,597 I didn't know it was more dangerous out here. 819 01:02:37,764 --> 01:02:38,931 - May I? - Yes. 820 01:02:39,098 --> 01:02:40,575 I'm terribly sorry, sir. 821 01:02:40,725 --> 01:02:44,662 In my defense, I yelled at you from the cop car, but you just... 822 01:02:44,812 --> 01:02:46,272 kept running at me. 823 01:02:46,439 --> 01:02:47,815 I don't have a weapon. 824 01:02:47,982 --> 01:02:50,109 You're threatened by my awkward running skills? 825 01:02:50,318 --> 01:02:52,045 You barely grazed him. 826 01:02:52,195 --> 01:02:56,240 Now, you said killers, with an "s". 827 01:02:56,407 --> 01:02:57,700 How many are we talking about? 828 01:02:57,867 --> 01:02:58,993 Yeah, I don't know. 829 01:02:59,160 --> 01:03:00,578 It was like, five or six, I think. 830 01:03:00,745 --> 01:03:02,205 Oh. 831 01:03:02,371 --> 01:03:03,414 We have to go in there. 832 01:03:03,581 --> 01:03:05,642 Jesus. 833 01:03:05,792 --> 01:03:08,002 Okay, time out. Quick headcount here. 834 01:03:08,169 --> 01:03:13,066 You me and this kid are going to go take on five or six serial killers? 835 01:03:14,216 --> 01:03:16,334 With no backup? 836 01:03:36,155 --> 01:03:38,366 I thought you could use some help. 837 01:03:39,492 --> 01:03:42,787 After all, Machete does the cutting. 838 01:03:45,122 --> 01:03:47,792 I'm confused. Is that the real Machete? 839 01:03:49,961 --> 01:03:53,923 I've never seen the films. They're too violent for me. 840 01:04:14,235 --> 01:04:15,528 It's okay. 841 01:04:19,156 --> 01:04:21,033 That's it, that's it. 842 01:04:33,170 --> 01:04:34,922 I bet you've got great teeth. 843 01:04:36,132 --> 01:04:38,342 No! No! 844 01:04:41,220 --> 01:04:43,055 Your bicuspids... 845 01:04:44,098 --> 01:04:47,810 Somebody must be a teeth grinder, huh? 846 01:04:58,613 --> 01:05:01,073 One patient at a time! 847 01:05:01,949 --> 01:05:04,535 Get off of me! Get off of me! 848 01:05:22,053 --> 01:05:23,512 Hey, Doc? 849 01:05:28,976 --> 01:05:31,562 I always hated going to the dentist. 850 01:05:31,729 --> 01:05:33,331 Come on. Are you okay? 851 01:05:33,481 --> 01:05:35,650 - Yeah. - Come on. 852 01:05:36,651 --> 01:05:37,944 I got you. 853 01:05:45,117 --> 01:05:47,495 Wowsa, sure glad we get to watch the mayhem 854 01:05:47,662 --> 01:05:49,222 from the safety of our booth, Bob. 855 01:05:49,372 --> 01:05:51,082 Well, yowza, Dr. Dave, I wouldn't be too sure, 856 01:05:51,248 --> 01:05:54,418 because here comes one of those maniacs right now. 857 01:05:54,585 --> 01:05:56,771 And I got to tell you folks, 858 01:05:56,921 --> 01:06:00,007 these guys take their jobs real, uh, seriously. 859 01:06:00,174 --> 01:06:02,551 I am kind of freaked out by weirdo Jesus here. 860 01:06:02,718 --> 01:06:04,095 You should be. 861 01:06:06,889 --> 01:06:09,642 Uh-oh, folks. Looks like Bob just got murdered. 862 01:06:09,809 --> 01:06:12,829 It's about time. Bob? 863 01:06:12,979 --> 01:06:15,764 Okay, joke's over, you got me. 864 01:06:17,024 --> 01:06:18,901 You know what I hate more than... 865 01:06:19,068 --> 01:06:20,319 stupid people? 866 01:06:20,528 --> 01:06:24,115 - Velcro? Democrats? - Fucking radio DJs. 867 01:06:26,659 --> 01:06:28,119 - We're live on the air. - Fuck! I'm sorry. 868 01:06:28,285 --> 01:06:29,704 What's wrong with you, bozo? 869 01:06:29,870 --> 01:06:32,373 Pretty much everything. 870 01:06:46,512 --> 01:06:49,140 Hello, boys and ghouls. 871 01:06:49,306 --> 01:06:51,559 We've come to a very special portion of the evening. 872 01:06:51,726 --> 01:06:53,994 You having a good time? 873 01:07:10,202 --> 01:07:12,288 These games look so fun. 874 01:07:13,789 --> 01:07:16,309 I'm not going to play them now with all these dead people. 875 01:07:16,459 --> 01:07:18,561 That would be in poor taste. 876 01:07:18,711 --> 01:07:22,798 If you say one more thing, I will shoot you myself. 877 01:07:32,391 --> 01:07:33,534 All right, come on. 878 01:07:34,584 --> 01:07:36,253 You're gonna be okay. 879 01:07:40,066 --> 01:07:41,817 Why did you do that? 880 01:07:41,984 --> 01:07:43,903 Are you crazy? Do you know what's happening out there? 881 01:07:44,111 --> 01:07:47,531 Yeah, I'm taking nutshots from a bumblebee. 882 01:07:49,075 --> 01:07:51,202 Okay, come on, you have to help me. 883 01:07:52,453 --> 01:07:54,288 What the hell happened to him? 884 01:07:54,455 --> 01:07:56,290 You don't want to know. 885 01:07:59,585 --> 01:08:02,171 I am amazed at how desensitized you all are. 886 01:08:02,421 --> 01:08:05,674 You have been lapping up gore like a ride at Disneyland. 887 01:08:05,841 --> 01:08:08,402 You truly are sick individuals. 888 01:08:12,556 --> 01:08:16,102 But the thing is, it's all been real. 889 01:08:17,603 --> 01:08:19,313 It's all been real. 890 01:08:19,855 --> 01:08:23,234 We really are killing people and we have been all evening. 891 01:08:27,696 --> 01:08:29,657 You don't believe me. 892 01:08:31,534 --> 01:08:33,828 You don't believe me? 893 01:08:39,834 --> 01:08:41,335 He's alive? 894 01:08:53,764 --> 01:08:58,227 Relax, Catherine. It's only death. 895 01:09:00,187 --> 01:09:02,198 I think it's time for our final act. 896 01:09:04,859 --> 01:09:06,902 Make it a good one, boys! 897 01:09:30,217 --> 01:09:31,844 Move! Move! 898 01:09:36,307 --> 01:09:39,727 You guys collect as many people as you can and get them the hell out of here. 899 01:09:39,894 --> 01:09:41,353 What are you gonna... 900 01:09:41,520 --> 01:09:44,857 Okay, uh, guess it's just us three amigos. 901 01:09:45,399 --> 01:09:46,901 That's because it's three of us. 902 01:09:47,067 --> 01:09:49,028 Not because I'm racist. I have a lot of Mexican friends. 903 01:09:49,236 --> 01:09:50,404 A couple blacks. 904 01:09:50,571 --> 01:09:51,655 Let's go. 905 01:10:02,875 --> 01:10:05,920 Hey! I don't do take out! 906 01:10:14,220 --> 01:10:17,180 Hey, man, what the hell? Get off of me! 907 01:10:34,406 --> 01:10:36,242 I can't walk anymore. 908 01:10:36,408 --> 01:10:38,094 Okay. You're gonna be okay. 909 01:10:38,244 --> 01:10:41,372 He literally can't walk. He's gonna get us killed. 910 01:10:41,538 --> 01:10:43,207 He can hear you. 911 01:11:25,582 --> 01:11:28,561 Hey, man, I'm getting the fuck out of here. 912 01:11:33,132 --> 01:11:35,092 You look nice today, Mom. 913 01:11:40,306 --> 01:11:41,598 Oh, Laurie, please be okay. 914 01:11:41,765 --> 01:11:43,350 Hurry, hurry! 915 01:11:43,517 --> 01:11:45,311 Head towards the main road, help's on the way. Go! Move! 916 01:11:45,477 --> 01:11:47,479 Move! It's okay. 917 01:11:53,402 --> 01:11:55,070 Clown! 918 01:11:55,237 --> 01:11:56,739 Whoa, okay. 919 01:12:06,540 --> 01:12:08,876 No way you live. No way. 920 01:12:09,960 --> 01:12:12,188 Oh, shoot. Okay, yeah. 921 01:12:12,338 --> 01:12:14,256 Oh, come on! 922 01:12:15,466 --> 01:12:17,009 Oh, fiddlesticks. 923 01:12:17,176 --> 01:12:19,595 You are so bad at this. 924 01:12:19,762 --> 01:12:21,472 Morgan! 925 01:12:22,890 --> 01:12:24,391 Holy shit! 926 01:12:24,558 --> 01:12:26,101 Holy shit! 927 01:12:42,951 --> 01:12:44,470 Oh, oh, not dead! Not dead! 928 01:12:44,620 --> 01:12:46,330 Still alive! Still alive! 929 01:12:46,497 --> 01:12:48,432 Go, go, go, go, go! 930 01:12:48,582 --> 01:12:50,417 Gerardo! 931 01:13:33,627 --> 01:13:35,396 Officer. 932 01:13:35,546 --> 01:13:39,716 Um, he was a friend. 933 01:13:39,883 --> 01:13:42,278 The maniacs got him. 934 01:13:42,428 --> 01:13:46,473 I just wanted to dress him properly. 935 01:13:49,768 --> 01:13:51,453 I know this looks bad, but... 936 01:13:51,603 --> 01:13:54,064 They gave me inferior tools. 937 01:13:55,399 --> 01:13:57,359 You can shoot him. 938 01:14:06,994 --> 01:14:08,412 Aw. 939 01:14:08,579 --> 01:14:10,539 There was so much more blood than I expected. 940 01:14:12,249 --> 01:14:14,418 I've never shot a man. 941 01:14:15,586 --> 01:14:16,920 Clearly. 942 01:14:18,839 --> 01:14:20,165 All right, get it out. 943 01:14:45,449 --> 01:14:47,910 Okay, uh, just give me a minute. 944 01:14:48,076 --> 01:14:50,245 I got this, uh... 945 01:14:50,412 --> 01:14:52,498 Standby for a plan. 946 01:14:58,795 --> 01:15:02,758 Okay, there are plenty of people out there right now that still need our help. 947 01:15:02,925 --> 01:15:05,486 We can selfishly try and save ourselves, 948 01:15:05,636 --> 01:15:07,988 or we fight back. 949 01:15:08,138 --> 01:15:10,474 That, uh, took the words right out of my mouth. 950 01:15:10,641 --> 01:15:11,892 That's exactly what I was gonna say. 951 01:15:12,059 --> 01:15:14,686 So, what psychos do we have left? 952 01:15:14,853 --> 01:15:17,022 Well, there's Creepy Clown Dude. 953 01:15:17,189 --> 01:15:19,041 Psycho Stitch-bitch. Tubby chef. 954 01:15:19,191 --> 01:15:21,276 Yeah, and Jesus Manson. 955 01:15:21,443 --> 01:15:24,588 Okay, Bumblebee, you go gather a group and go after Stitchgirl. 956 01:15:24,738 --> 01:15:27,199 Machete and Dr. Who go after Tubby Chef. 957 01:15:27,366 --> 01:15:29,535 And I'll take Creepy Jesus. 958 01:15:29,701 --> 01:15:31,203 What about Scary Clown Dude? 959 01:15:31,370 --> 01:15:32,913 Uh... 960 01:15:35,374 --> 01:15:37,960 Just hope none of us run into him? 961 01:15:38,126 --> 01:15:39,770 - Yeah, that sounds good. - Yeah. 962 01:15:39,920 --> 01:15:42,256 - That's a good plan. - Great. All right. 963 01:15:42,422 --> 01:15:43,899 Okay. 964 01:15:44,049 --> 01:15:45,676 - Laurie? - Yeah? 965 01:16:01,358 --> 01:16:04,111 I'd really love that third date so let's try not to, 966 01:16:04,278 --> 01:16:05,779 you know, die, okay? 967 01:16:05,946 --> 01:16:07,447 Okay. 968 01:16:22,796 --> 01:16:24,506 I guess that's us. 969 01:16:24,673 --> 01:16:26,300 Let's go. 970 01:16:27,676 --> 01:16:29,177 Third date. 971 01:16:34,141 --> 01:16:36,393 - You ready? - Yeah. 972 01:16:43,233 --> 01:16:47,379 I can't believe how many of you allowed us to kill you tonight. 973 01:16:49,698 --> 01:16:51,742 We finally have a challenger. 974 01:16:51,908 --> 01:16:53,469 Daddy! 975 01:16:53,619 --> 01:16:57,247 Don't worry, sweetheart, the gun pointed at my head is purely for show. 976 01:17:00,042 --> 01:17:02,519 This young lady and I go way back. 977 01:17:02,669 --> 01:17:04,921 She's just a bit irked about her mother. 978 01:17:23,357 --> 01:17:25,233 I've got her. 979 01:17:29,988 --> 01:17:31,823 Guys? 980 01:17:41,416 --> 01:17:43,460 I knew it was gonna be me. 981 01:17:53,345 --> 01:17:55,113 Are you using me as a human shield? 982 01:17:55,263 --> 01:17:56,515 Absolutely not. 983 01:18:14,366 --> 01:18:16,034 Don't move! 984 01:18:21,998 --> 01:18:23,892 I thought we'd lost you in the fire. 985 01:18:24,042 --> 01:18:25,752 Turn around. 986 01:18:27,671 --> 01:18:31,299 Turn around. 987 01:18:43,061 --> 01:18:45,480 Look at you. 988 01:18:48,191 --> 01:18:50,610 You're so beautiful. 989 01:18:50,777 --> 01:18:52,404 It's uncanny. 990 01:18:55,198 --> 01:18:57,993 You look so much like your mother. 991 01:19:13,425 --> 01:19:15,552 Relax, Dad. 992 01:19:17,554 --> 01:19:19,514 It's only death. 993 01:19:41,953 --> 01:19:43,789 You want a cook-off, bitch? 994 01:19:43,955 --> 01:19:46,917 Think fast, fry cook. 995 01:19:58,386 --> 01:20:00,697 Why the fuck is that on? 996 01:20:07,020 --> 01:20:09,147 No! No! 997 01:20:33,922 --> 01:20:36,091 Son of a bitch. 998 01:20:41,930 --> 01:20:45,392 You got this, Doyle. You got this. 999 01:20:45,559 --> 01:20:47,477 Hey there, big guy. 1000 01:20:49,271 --> 01:20:52,399 You know, I've been thinking. You and I, 1001 01:20:52,566 --> 01:20:55,026 we got off on the wrong foot completely. 1002 01:20:55,193 --> 01:20:56,987 I shot at you first. 1003 01:20:57,153 --> 01:20:59,339 That, that's on me, you know? 1004 01:20:59,489 --> 01:21:02,784 And, honestly, for someone who would wear 1005 01:21:02,951 --> 01:21:05,787 another person's face on top of their own face, 1006 01:21:05,954 --> 01:21:11,209 you seem like a fairly reasonable, human thing. 1007 01:21:11,418 --> 01:21:13,753 So why don't you just stop swinging the hammer, 1008 01:21:13,920 --> 01:21:15,422 put it down and you and I can talk about it? 1009 01:21:15,589 --> 01:21:18,008 Man to giant man. 1010 01:21:20,635 --> 01:21:21,761 Or not. 1011 01:21:30,395 --> 01:21:32,229 Wyatt Earp, mother... 1012 01:21:40,071 --> 01:21:41,489 Hey, Stichbitch. 1013 01:21:49,956 --> 01:21:52,517 Now we all have fun toys. 1014 01:21:52,667 --> 01:21:54,294 Let's play. 1015 01:22:11,061 --> 01:22:13,355 Let's have a family reunion... 1016 01:22:13,521 --> 01:22:14,856 in Hell. 1017 01:22:45,887 --> 01:22:47,472 Fuck! 1018 01:23:09,160 --> 01:23:10,286 Whoa, no, no, no, no! 1019 01:23:10,453 --> 01:23:12,163 Don't shoot! It's me, Doyle. 1020 01:23:16,001 --> 01:23:18,253 You guys, I cannot believe that we survived. 1021 01:23:19,337 --> 01:23:20,839 What are the odds? 1022 01:23:24,968 --> 01:23:26,261 Morgan? 1023 01:23:26,428 --> 01:23:27,779 Yeah? 1024 01:23:27,929 --> 01:23:29,681 No, no, no, no, no, no! 1025 01:23:33,852 --> 01:23:35,478 Get down! 1026 01:23:42,068 --> 01:23:44,154 Shoot him you fucking idiots! 1027 01:25:07,112 --> 01:25:08,738 What the fuck? 1028 01:25:18,706 --> 01:25:20,291 We got one more for ya. 1029 01:25:20,458 --> 01:25:22,168 All right, hurry up, bring her in. 74155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.