All language subtitles for SubtitleTools.com LaBaiseAmericaine_1985_TinaLoren_FRA.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:30,000 ======================= Fix or feedback: please let me know truc1979@laposte.net ======================= 2 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 Taxi! 3 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 So say! Make the queue like everyone else! 4 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 "The queue, I fuck her" 5 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 - She's so rude! - You know what that mean that? - It means that she does not care about my queue 6 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 To the "4 soeurs" please 7 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 Have you seen? Just landed in France and already believes in conquered territory 8 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 It's an American, you can see it right away 9 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 Do you think she would apologize ?! 10 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 Oh, slow down 11 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Cowboy, huh? 12 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 She wants a cowboy she will have one... 13 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 Slow down, you gonna kill me 14 00:01:50,000 --> 00:01:54,000 - Please slow down - "Slow down, slow down" you'll see I'm a man 15 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 It will worth your money, beauty 16 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 Okay, see what you've got ... 17 00:02:05,000 --> 00:02:09,000 Where it goes like that? Hey, slowly, it is fragile my thing. 18 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 Hard already? 19 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 She wastes no time 20 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 Hey be careful: we're on the road there. 21 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 I show you what american girl can do 22 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 "branler" (means: handjob) 23 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 Oh for God. 24 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Good "branler", "good" 25 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 "Dis, dis" (Means: Say, say) 26 00:02:52,000 --> 00:02:56,000 "Dis", she's funny, but it is not easy. 27 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Nice french 28 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 Yes, I understand, here we are in Paris. There are friends of yours in the "4 soeurs" street? 29 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 Yeah, my friends are very nice too. 30 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 My name is Jeannot. 31 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 You like that Jeannot? 32 00:03:22,000 --> 00:03:26,000 If you take me through feelings is not bad but ... 33 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 with my job it's not very advisable 34 00:03:30,000 --> 00:03:34,000 Ooh bitch ... 35 00:03:42,000 --> 00:03:46,000 LA BAISE AMERICAINE (American Fuck) 36 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 I love Paris it's a beautiful town 37 00:05:14,000 --> 00:05:18,000 Here is the "route de l'Etoile" 38 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 I love Paris 39 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Yes, you love my fly 40 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 I like sight-seeing 41 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 So do I! I like the "sinksing-in-paris!" 42 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 Nice 43 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 - I know that's Sacre Coeur 44 00:05:34,000 --> 00:05:38,000 - Already? I didn't notice the time 45 00:05:38,000 --> 00:05:42,000 If my wife saw me ... 46 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 Hey, won't you stop? You give me seasick! 47 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 Oh, I'll swing my yogurt in the throat. Hurry up... 48 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 You bastard! You can't watch where you're going? 49 00:06:43,000 --> 00:06:47,000 Not really. It can happen to anyone 50 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 And he's a taxi driver! 51 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 What are you doing? 52 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 - Well, okay, watch out next time ... - What are you waiting for? 53 00:06:57,000 --> 00:07:01,000 Can't you see you're in a prohibited direction? Be gently. 54 00:07:10,000 --> 00:07:14,000 Never mind, there is no hurry. 55 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 Thank you 56 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 Okay well that's 200 Francs 57 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 - 200 Francs - Yes, the ride, it's 200 francs for me. 58 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 200 Francs. 59 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 yes 60 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 If my wife knew that ... 61 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 (200 Francs for a blowjob) 62 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Thank you 63 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 The pleasure is mine 64 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 Good bye, young lady 65 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 John Prick please? He's not home? 66 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 He's not home. Just wait here. Come in 67 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 No, not down, up. 68 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Upstair 69 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 - There you go - OK 70 00:09:55,000 --> 00:09:59,000 My friends, this is Miss Turner from New York. 71 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 - We see her panties there. - Nice equipment 72 00:10:06,000 --> 00:10:10,000 Don't worry, she'll rule. 73 00:10:12,000 --> 00:10:16,000 Oh yeah 74 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 She sucks with american style. I feel her tonsils on my dick. 75 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 - I put you on all fours - "levrette", yeah (means: doggy) 76 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 You can't sing with your mouth full 77 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 Well it works for you! You changed your instrument. 78 00:24:30,000 --> 00:24:34,000 Wait, I have a good contract for you. We'll get the money! 79 00:24:36,000 --> 00:24:40,000 Here, sign here. 80 00:24:40,000 --> 00:24:44,000 I sign 81 00:24:49,000 --> 00:24:53,000 - Any dow payment ? - Yes, don't worry, there's your checks with 82 00:24:53,000 --> 00:24:57,000 Wow, where is my check? 83 00:25:02,000 --> 00:25:06,000 Here's the check 84 00:25:10,000 --> 00:25:14,000 "Merci beaucoup!" 85 00:25:30,000 --> 00:25:34,000 "???? ..." 86 00:25:34,000 --> 00:25:38,000 "... Avenue Foch. See you. John." 87 00:26:00,000 --> 00:26:03,000 Avenue Foch now at this hour, it won't be easy 88 00:26:03,000 --> 00:26:07,000 Hurry up. "Moi" appointment. "Baiser". 89 00:26:07,000 --> 00:26:11,000 - It is I who am fucked when you suck. - "Baiser", "foutre", fuck ... 90 00:26:36,000 --> 00:26:40,000 Paris by night is nice. Oh! Moulin Rouge! 91 00:26:41,000 --> 00:26:45,000 She never saw anything. Not a suprise, her nose is always in the zips 92 00:26:48,000 --> 00:26:52,000 - Well, here is your Moulin. - French Cancan 93 00:26:54,000 --> 00:26:58,000 - Oh, Opera of Paris - Of course. Not of Vaicons-les-Bruyeres 94 00:26:58,000 --> 00:27:02,000 - "Baiser, Opera"? - Perhaps, behind the scenes 95 00:27:02,000 --> 00:27:06,000 If she stops there it will turn on all the chorus 96 00:27:08,000 --> 00:27:12,000 - Oh, Conciergerie! - It's not possible, she learned by heart the guide? 97 00:27:14,000 --> 00:27:18,000 - Oh, Notre-Dame! - Stop! No profanity! 98 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 - Eiffel Tower ! - No, this is the "Tour Eiffel"! 99 00:27:22,000 --> 00:27:25,000 (Strange that she's wrong about the most famous monument in Paris) 100 00:27:25,000 --> 00:27:29,000 - Climb the Eiffel Tower ? - I'll climb you... 101 00:27:29,000 --> 00:27:33,000 - Say, we go to avenue Foch? - Les Champs ! 102 00:27:33,000 --> 00:27:37,000 Champs on a Friday night it won't be easy. 103 00:27:37,000 --> 00:27:41,000 Luckily, bikers are not there yet 104 00:27:54,000 --> 00:27:57,000 What the Fuck Those guys are doing there? 105 00:27:57,000 --> 00:28:01,000 Shit, the voyeurs of Fridays. I wouldn't have had to go through it. 106 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 - What ? - Voyeurs. 107 00:28:04,000 --> 00:28:08,000 - Oh, voyeurs. Stop - Do not worry, they'll do it. 108 00:28:12,000 --> 00:28:16,000 Clear, there is nothing to see! 109 00:28:20,000 --> 00:28:24,000 Crazy guys, I told you there's nothing to see 110 00:28:46,000 --> 00:28:50,000 I'm going to lose my health. But it's not often we can drive an American girl 111 00:28:51,000 --> 00:28:55,000 Nice 112 00:28:55,000 --> 00:28:59,000 What is she doing? Show your tits! 113 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 Show your pussy, so we can eat it! 114 00:29:07,000 --> 00:29:10,000 Damn, this cunt! 115 00:29:10,000 --> 00:29:13,000 Come on gentlemen, "branlez bien" 116 00:29:13,000 --> 00:29:17,000 She knows the French vocabulary! 117 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 "Jouir, bien branler, bon branlette" 118 00:29:26,000 --> 00:29:30,000 Not as good as between your thighs 119 00:29:30,000 --> 00:29:34,000 - You're enjoying, right? Bastards! - Bastard yourself! 120 00:29:48,000 --> 00:29:52,000 I'm cuming 121 00:29:52,000 --> 00:29:56,000 "Ejaculater" come! I like "ejaculer" 122 00:30:44,000 --> 00:30:48,000 My car! Hey, stop that guys. 123 00:31:05,000 --> 00:31:08,000 "Bon grosse bite, Jeannot" (means: pretty big dick) 124 00:31:08,000 --> 00:31:12,000 "Grosse bite" lying. Completed. 125 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 Straight to the Foch avenue, not far 126 00:31:18,000 --> 00:31:22,000 Oh yes, Avenue Foch, if you clean your window maybe you can find it 127 00:31:24,000 --> 00:31:28,000 Oh yes more, keep going, more 128 00:31:30,000 --> 00:31:34,000 It turns to delirium. What a talkative chick. 129 00:31:34,000 --> 00:31:37,000 Great, fantastic! 130 00:31:37,000 --> 00:31:40,000 "Fantastic" but I still see nothing. 131 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 It's extra 132 00:31:41,000 --> 00:31:44,000 She thinks only about sex. Shit, the cops. 133 00:31:44,000 --> 00:31:48,000 - Line up. - Why? 134 00:31:48,000 --> 00:31:52,000 - Your papers! 135 00:31:59,000 --> 00:32:03,000 So, can I see those papers? 136 00:32:05,000 --> 00:32:09,000 - Here ! - Here. 137 00:32:25,000 --> 00:32:28,000 - You often drive with a fog on your windshield? 138 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 - Well ... That is to say ... 139 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 - You can not clean it? 140 00:32:32,000 --> 00:32:36,000 - My nozzle no longer works. - Let me look 141 00:32:36,000 --> 00:32:39,000 - Here comes the "gicleur" (means: nozzle) 142 00:32:39,000 --> 00:32:43,000 - "It does not work anymore", eh? 143 00:32:43,000 --> 00:32:46,000 It will cost you 500 Francs. Payable immediately. 144 00:32:46,000 --> 00:32:50,000 And feel happy that I don't take you to the police station for contempt agent. 145 00:32:50,000 --> 00:32:54,000 And clean! It makes a bad impression for tourists. 146 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 Come on, I do not want to delay your lovely customer. 147 00:32:58,000 --> 00:33:02,000 Thank you "Mr. Agent" 148 00:33:12,000 --> 00:33:16,000 Junk! Bastard! Fuck you! 149 00:33:18,000 --> 00:33:22,000 Quick Mr! "Partouze" Avenue Foch (means: bang) 150 00:33:22,000 --> 00:33:26,000 - Get out asshole! - Jeannot? - What is it again? 151 00:33:26,000 --> 00:33:29,000 - "partouze", "vite", Avenue Foch 152 00:33:29,000 --> 00:33:33,000 "Bang", "Fuck", what a vocabulary. But she doesn't understand other words 153 00:33:33,000 --> 00:33:37,000 Well that's enough! 154 00:33:37,000 --> 00:33:41,000 Besides there is on the Avenue Foch. No need to ask me the bill, it's free tonight. 155 00:33:41,000 --> 00:33:44,000 Compris? Capito? Understand? 156 00:33:44,000 --> 00:33:48,000 It's enough for me. 157 00:33:48,000 --> 00:33:52,000 Here we are. "Merci Mr". Take care. 158 00:34:03,000 --> 00:34:07,000 My wife will be angry: my pants are dirty, I lost 700 Francs. Thank you Americans ... 159 00:34:16,000 --> 00:34:19,000 But I do have a good laugh when the cop took the sperm in the face. 160 00:34:19,000 --> 00:34:23,000 I have lost money, but it was worth it. 161 00:34:27,000 --> 00:34:31,000 It was too late. John Prick, my friend, he's gone. We can meet _him_ there 162 00:34:33,000 --> 00:34:37,000 - What's the matter ? - Completed. I'm fed up. 163 00:34:37,000 --> 00:34:41,000 - Let's go - Good-bye 164 00:34:43,000 --> 00:34:47,000 Well ... ok ... bye 165 00:35:44,000 --> 00:35:48,000 Totally crazy. She's going to pass a bad time. Whores do not like to trampling their turf. 166 00:35:55,000 --> 00:35:59,000 Go away. This is our yard here. 167 00:36:00,000 --> 00:36:04,000 Your turn Jeannot! 168 00:36:09,000 --> 00:36:12,000 Oh the girls, what happens? 169 00:36:12,000 --> 00:36:15,000 Who's that one? 170 00:36:15,000 --> 00:36:18,000 Oh, didn't you say it was for a foursome 171 00:36:18,000 --> 00:36:21,000 - "Partie carree? yes!" - Hey girlfriends you do not get it? I'm just the taxi driver 172 00:36:21,000 --> 00:36:25,000 - We have no bias! - You don't but my wife does! 173 00:36:26,000 --> 00:36:30,000 Change your mind, yeah. "Sucer la chatte" 174 00:36:34,000 --> 00:36:38,000 Pretty one... 175 00:36:55,000 --> 00:36:59,000 Hey, Jeannot, bitch "sucer bien bite"? 176 00:36:59,000 --> 00:37:03,000 - Not bad Thank you. And you, "bitch sucking pussy well"? - Fantastic 177 00:37:13,000 --> 00:37:17,000 - Come in my ass - With pleasure 178 00:37:34,000 --> 00:37:38,000 "Bien le cul Jeannot"? You like my "doigt"? 179 00:37:48,000 --> 00:37:52,000 She pushes it deep, bitch! 180 00:38:01,000 --> 00:38:05,000 Oh my balls, they will explode 181 00:38:20,000 --> 00:38:24,000 Oh look what I've found here! Very "interessant" 182 00:38:24,000 --> 00:38:28,000 you like suprise party Jeannot? 183 00:38:28,000 --> 00:38:32,000 Surprise? With you nothing surprises me. 184 00:38:33,000 --> 00:38:37,000 Not this time ... This time gonna be a real surprise! 185 00:38:45,000 --> 00:38:49,000 Your tongue in my ass ... please 186 00:38:52,000 --> 00:38:56,000 Oh I love Paris 187 00:39:09,000 --> 00:39:13,000 Let your neighbor's clit alone and take care of my ass 188 00:39:14,000 --> 00:39:18,000 Shit! A dick! A shemale! 189 00:39:21,000 --> 00:39:25,000 Come to mine, my "minette" is "prete" 190 00:39:27,000 --> 00:39:30,000 I like it. "La queue j'aime" 191 00:39:30,000 --> 00:39:34,000 A real nymphomaniac. 192 00:39:50,000 --> 00:39:54,000 What do you prefer Jeannot? My "pussy" or "the ass" of the whore? 193 00:39:54,000 --> 00:39:58,000 Oh I am a little sexist. I like your pussy. 194 00:40:21,000 --> 00:40:25,000 Go on horseback! 195 00:40:32,000 --> 00:40:36,000 Swallow my dick with your pussy, my sweet slut 196 00:41:47,000 --> 00:41:51,000 I love french "queue" 197 00:41:51,000 --> 00:41:55,000 - This one is Brazilian ... - Nevermind 198 00:42:22,000 --> 00:42:26,000 - I come. - Give it to me 199 00:42:42,000 --> 00:42:46,000 - Liz, come with me I'm coming. - Ejaculate 200 00:42:47,000 --> 00:42:51,000 - Hmmm Chantilly cream 201 00:42:52,000 --> 00:42:56,000 I'll give you the whipped cream ... 202 00:43:15,000 --> 00:43:19,000 Hey man, it's not free! 203 00:43:22,000 --> 00:43:26,000 In the pocket of my pants 204 00:43:36,000 --> 00:43:40,000 - Should not be angry Jeannot - I'm not a billionaire 205 00:43:42,000 --> 00:43:45,000 - Bravo, Good job Jeannot 206 00:43:45,000 --> 00:43:47,000 - Good job, really 207 00:43:47,000 --> 00:43:49,000 - OK it's fine. 208 00:43:49,000 --> 00:43:53,000 Hey, talking about job where you go now? 209 00:43:53,000 --> 00:43:57,000 We will join a club for exchanges of all kinds. 210 00:43:57,000 --> 00:44:01,000 - A Nogent. - At that point ... 211 00:44:01,000 --> 00:44:05,000 I'm not in a hurry to go home 212 00:44:36,000 --> 00:44:40,000 Let's go 213 00:44:46,000 --> 00:44:48,000 Hello, hi 214 00:44:48,000 --> 00:44:52,000 I'm looking for John Prick, he's a friend of mine 215 00:44:53,000 --> 00:44:57,000 A good fucker, a real sex machine 216 00:44:57,000 --> 00:45:01,000 - What she's talking about? - She's looking for her friend, an American 217 00:45:01,000 --> 00:45:05,000 Blond, with a large cock if I understood 218 00:45:08,000 --> 00:45:12,000 His name's Prick 219 00:45:16,000 --> 00:45:20,000 You don't know him? 220 00:45:20,000 --> 00:45:24,000 I do, you should have said it before! 221 00:45:24,000 --> 00:45:28,000 It is not there, but he will be back soon 222 00:45:28,000 --> 00:45:32,000 - But I don't wanna wait, I'm working! - Me too 223 00:45:33,000 --> 00:45:36,000 Look Jeannot 224 00:45:36,000 --> 00:45:40,000 Jeannot, look! 225 00:45:40,000 --> 00:45:43,000 "Beaucoup queues" (means: lot of cocks) 226 00:45:43,000 --> 00:45:47,000 - Come Jeannot ! - You want a "gum"? If there it makes you please... 227 00:45:48,000 --> 00:45:50,000 No 228 00:45:50,000 --> 00:45:54,000 "Tout ces couilles, sucer couilles" (means: suck the balls) 229 00:45:54,000 --> 00:45:58,000 "Sucking balls"? This is not the same price! 230 00:45:58,000 --> 00:46:02,000 - It is 1000 francs for the girl - Hey, I'm married! 231 00:46:02,000 --> 00:46:06,000 Me too. Exactly, that's how we can exchange 232 00:46:06,000 --> 00:46:09,000 Besides your wife has already understood that 233 00:46:09,000 --> 00:46:13,000 My wife? ... Well, go. 234 00:46:16,000 --> 00:46:20,000 So there it is. There will be a bad party for me when I'll be home.... 235 00:46:20,000 --> 00:46:24,000 This is already your party! 236 00:46:26,000 --> 00:46:30,000 I know you: "singer". You don't mind? 237 00:46:57,000 --> 00:47:01,000 - A little suck? - Okay with pleasure 238 00:47:05,000 --> 00:47:09,000 it feels good 239 00:47:40,000 --> 00:47:44,000 Suck in chorus ladies! Nothing like that to be in a good shape 240 00:48:44,000 --> 00:48:48,000 - Do you like "suck balls" Jeannot ? - You're so healthy! 241 00:48:48,000 --> 00:48:52,000 - Come here - Take it, it's yours 242 00:49:11,000 --> 00:49:15,000 - I "suck" your "cock" - And I "lick" your "pussy" 243 00:49:28,000 --> 00:49:32,000 - Good you "lick" my "pussy" Jeannot - Take care of my dick. I want it very hard to put it in your ass 244 00:50:54,000 --> 00:50:58,000 - You can do two things at once? - Which means... - Use your fingers 245 00:51:10,000 --> 00:51:14,000 You got one in pussy. You gonna tell me what you think with one in the mouth 246 00:52:26,000 --> 00:52:30,000 Bastard, you spit me in the face! Look! 247 00:52:40,000 --> 00:52:44,000 The pleasure is mine... 248 00:52:51,000 --> 00:52:54,000 - This is a swingers club here ... - It can still be used 249 00:52:54,000 --> 00:52:58,000 There is a cat meowing there 250 00:53:12,000 --> 00:53:16,000 - Oh my goodness (??) 251 00:53:16,000 --> 00:53:20,000 - She says anything to get interesting 252 00:53:23,000 --> 00:53:27,000 "Tu es doux, ton queue est pas bandé enough" (means: you're not hard enough") 253 00:54:00,000 --> 00:54:04,000 Hey, "Vive la France!". We do it well here too. Come inside. 254 00:54:09,000 --> 00:54:13,000 - Can be OK - You're so rude! 255 00:54:30,000 --> 00:54:33,000 Hello! 256 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 How are you Johnny? 257 00:54:35,000 --> 00:54:39,000 It's okay 258 00:59:14,000 --> 00:59:17,000 Oh, interesting, what is it? 259 00:59:17,000 --> 00:59:21,000 You don't know it in America? yet you have invented the sandwich 260 00:59:25,000 --> 00:59:29,000 I love, I wanna try 261 00:59:39,000 --> 00:59:43,000 It's "big". It's a "big cock". "Hello". 262 00:59:44,000 --> 00:59:48,000 - Oh, Jeannot, I want my "queue" ... - OK 263 00:59:50,000 --> 00:59:54,000 it will change you 264 01:00:29,000 --> 01:00:33,000 Hey you, your "queue" in my mouth 265 01:00:38,000 --> 01:00:42,000 She speaks with her hands. Tony, the rescue! 266 01:01:00,000 --> 01:01:04,000 What should we do? 267 01:02:28,000 --> 01:02:32,000 Ah, the american girls, they want it all! 268 01:02:39,000 --> 01:02:43,000 Hey, gently, girls! 269 01:02:44,000 --> 01:02:46,000 Come come 270 01:02:46,000 --> 01:02:50,000 Come, nevermind 271 01:03:27,000 --> 01:03:31,000 John Prick is a myth 272 01:03:33,000 --> 01:03:37,000 If we keep on looking for him, I'll lose my health and my shirt 273 01:03:46,000 --> 01:03:50,000 Oh! John! You son of a bitch! 274 01:03:50,000 --> 01:03:54,000 Where have you been all fucking night? 275 01:04:00,000 --> 01:04:04,000 It's nice John, come! 276 01:04:04,000 --> 01:04:08,000 - Yoohoo - Oh, you're here 277 01:04:10,000 --> 01:04:14,000 all night Fucking, fucking French, fantastic! 278 01:04:17,000 --> 01:04:21,000 Come on Baby! 279 01:04:23,000 --> 01:04:26,000 Fuck! A dwarf! 280 01:04:26,000 --> 01:04:30,000 Baby it's been too long. Let's take it off 281 01:04:37,000 --> 01:04:41,000 Show me your pussy 282 01:04:48,000 --> 01:04:52,000 you make it good 283 01:05:39,000 --> 01:05:43,000 Oh my lover 284 01:05:43,000 --> 01:05:47,000 Fucking American fucking 285 01:05:52,000 --> 01:05:56,000 Slut, whore, bitch 286 01:05:58,000 --> 01:06:02,000 Oh and shit 287 01:06:07,000 --> 01:06:11,000 Hey, my car! 288 01:06:14,000 --> 01:06:18,000 Oh shit... 289 01:06:20,000 --> 01:06:22,000 I swear you-have the best pussy 290 01:06:22,000 --> 01:06:26,000 Jeannot is it okay? 291 01:06:44,000 --> 01:06:48,000 - You? - My car! You wrecked my car! 292 01:06:51,000 --> 01:06:54,000 Who's going to pay me this? 293 01:06:54,000 --> 01:06:58,000 It's not so serious... 294 01:07:05,000 --> 01:07:09,000 (they continue to argue) 295 01:07:24,000 --> 01:07:28,000 You're so fucking wet 296 01:07:29,000 --> 01:07:33,000 I'll write you a check 297 01:07:48,000 --> 01:07:52,000 What are you waiting for? My check! 298 01:08:56,000 --> 01:09:00,000 - So it's coming this check? - Yes, yes, we have time, one minute ... 299 01:09:02,000 --> 01:09:06,000 I'm coming 300 01:11:34,000 --> 01:11:38,000 Here's your check 22611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.