Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:36,052 --> 00:01:37,619
- Sleepin' already?
4
00:01:40,056 --> 00:01:44,147
- Someone must've worn
me out.
5
00:01:44,191 --> 00:01:45,409
That looks good on you.
6
00:01:45,453 --> 00:01:46,758
- It's so fancy.
7
00:01:47,977 --> 00:01:50,588
- What do you think
we can get for it?
8
00:01:50,632 --> 00:01:52,112
- I wanna keep it.
9
00:04:30,357 --> 00:04:32,533
- Hey, Marie, stay inside.
10
00:04:56,774 --> 00:04:57,601
- Everett?
11
00:04:58,820 --> 00:05:00,952
Did we drink all the beer?
12
00:05:20,450 --> 00:05:21,321
Everett?
13
00:05:27,414 --> 00:05:28,240
Everett.
14
00:05:40,165 --> 00:05:40,992
Hello?
15
00:06:42,445 --> 00:06:44,142
- Shit, shit, shit.
16
00:07:15,304 --> 00:07:18,263
Hey, hey. We have to
go right now, okay?
17
00:07:18,307 --> 00:07:19,613
Come on.
18
00:07:19,656 --> 00:07:20,831
- It found me.
19
00:07:26,010 --> 00:07:27,751
It's inside me.
20
00:07:32,408 --> 00:07:33,235
- No!
21
00:07:48,511 --> 00:07:49,338
No!
22
00:07:51,601 --> 00:07:52,907
No!
23
00:10:17,094 --> 00:10:19,140
- Oh, yeah. Yeah,
this is perfect.
24
00:10:19,183 --> 00:10:20,358
See, this is exactly
the kinda place
25
00:10:20,402 --> 00:10:21,925
I was talkin' about, guys.
26
00:10:21,969 --> 00:10:23,753
It's a shame Dennis isn't here.
27
00:10:23,797 --> 00:10:25,015
He'd love to see this.
28
00:10:25,059 --> 00:10:26,887
Knowin' the popular
culture behind Bigfoot
29
00:10:26,930 --> 00:10:28,628
is a great way to
learn more about him.
30
00:10:28,671 --> 00:10:30,281
In fact, with any
kind of cryptid-
31
00:10:30,325 --> 00:10:33,502
- We just need that
lighter fluid, Oz.
32
00:10:38,463 --> 00:10:39,247
- Hello.
33
00:11:08,972 --> 00:11:12,019
- Hey, hi. Could you turn
that down for a quick sec?
34
00:11:14,195 --> 00:11:16,284
Hello? Yeah, hey.
35
00:11:16,327 --> 00:11:18,547
Yeah, sorry. I saw you called.
36
00:11:18,590 --> 00:11:21,332
Did you try... Yeah, yeah.
37
00:11:21,376 --> 00:11:23,117
No, did you try the zip file?
38
00:11:23,160 --> 00:11:24,727
Yeah, no problem. Happy to help.
39
00:11:24,771 --> 00:11:26,381
Okay, bye. Bye bye.
40
00:11:28,209 --> 00:11:30,428
- Your work know you're going
off the grid this weekend?
41
00:11:30,472 --> 00:11:31,995
- Oh, well, Isabelle
said there'd be
42
00:11:32,039 --> 00:11:34,781
service at the cabin, so...
43
00:11:34,824 --> 00:11:35,825
Oh.
44
00:11:35,869 --> 00:11:36,696
Shoot.
45
00:11:39,002 --> 00:11:41,875
Well, uh, maybe this
is a good thing, right?
46
00:11:41,918 --> 00:11:44,181
Give my boss a chance to
Google something for a change.
47
00:11:44,225 --> 00:11:46,793
Where is everybody?
48
00:11:46,836 --> 00:11:48,229
- Pit stop.
49
00:11:48,272 --> 00:11:50,448
- So what class is
this for anyway?
50
00:11:50,492 --> 00:11:52,581
- It's called cryptozoology.
51
00:11:52,624 --> 00:11:55,105
We study mythical
folklore animals.
52
00:11:55,149 --> 00:11:55,932
- Wow.
53
00:11:56,846 --> 00:11:58,413
What's your major?
54
00:11:58,456 --> 00:12:00,763
Photojournalism.
55
00:12:00,807 --> 00:12:01,677
- Oh.
56
00:12:02,896 --> 00:12:04,375
Huh.
57
00:12:04,419 --> 00:12:05,899
- We're all just trying
to finish up our masters.
58
00:12:05,942 --> 00:12:09,641
Everyone said this class
was an easy A, so...
59
00:12:09,685 --> 00:12:11,165
Oz in there is our TA.
60
00:12:11,208 --> 00:12:12,819
He'll give you an
earful, if you want it.
61
00:12:12,862 --> 00:12:14,124
- Good to know.
62
00:12:15,560 --> 00:12:18,868
- So, uh, you and Isabelle, huh?
63
00:12:18,912 --> 00:12:19,739
- Yeah.
64
00:12:21,218 --> 00:12:24,134
You know, we've only known
each other two months, but,
65
00:12:24,178 --> 00:12:25,266
I don't know.
66
00:12:26,136 --> 00:12:28,051
- She's cool, but uh...
67
00:12:29,270 --> 00:12:31,576
A nice guy like you?
68
00:12:31,620 --> 00:12:35,406
Honestly, she'll chew
you up and spit you out.
69
00:12:35,450 --> 00:12:40,150
- Well, um, I haven't exactly
gotten chewed up yet, so...
70
00:12:41,282 --> 00:12:45,765
We're
probably good, right?
71
00:12:46,809 --> 00:12:48,289
- Pretty slow today, huh?
72
00:12:48,332 --> 00:12:50,813
- Always is in the Dead Month.
73
00:12:50,857 --> 00:12:54,469
- Every year around this
time, people go missing.
74
00:12:54,512 --> 00:12:56,688
- Explains why the
cabin was so cheap.
75
00:12:56,732 --> 00:13:00,170
- What do they just get like
lost in the woods or something?
76
00:13:00,214 --> 00:13:03,521
- Well, no one knows for
sure what happens, but uh,
77
00:13:05,828 --> 00:13:07,830
- Oh, god.
- Yeah.
78
00:13:07,874 --> 00:13:09,963
- I thought you told us
that Bigfoot is harmless?
79
00:13:10,006 --> 00:13:12,835
- Well, no, he is, he
is. I said it's a theory.
80
00:13:12,879 --> 00:13:14,271
It just happens to be a bad one.
81
00:13:14,315 --> 00:13:15,664
Tell you what,
I'll be right back.
82
00:13:15,707 --> 00:13:17,840
Let me try to call Professor
Kasdan again, yeah?
83
00:13:17,884 --> 00:13:18,710
Awesome.
84
00:13:21,975 --> 00:13:23,280
- Our buddy here
thinks we're gonna
85
00:13:23,324 --> 00:13:25,717
run into Mr. Sasquatch
this weekend.
86
00:13:25,761 --> 00:13:27,589
You ever see anything?
87
00:13:29,156 --> 00:13:31,811
- That beast you're lookin' for.
88
00:13:31,854 --> 00:13:33,029
It's out there.
89
00:13:38,687 --> 00:13:43,300
There's an unspeakable evil
livin' out in those woods there.
90
00:13:43,344 --> 00:13:48,001
And you better hope it
doesn't sense your presence,
91
00:13:48,044 --> 00:13:50,830
because if it
knows you're there,
92
00:13:52,005 --> 00:13:55,660
they'll be coming
for ya.
93
00:13:55,704 --> 00:13:56,705
- Okay, then.
94
00:13:58,881 --> 00:14:00,578
What's the damage?
95
00:14:00,622 --> 00:14:01,405
- $52.
96
00:14:02,537 --> 00:14:03,843
75 cents.
97
00:14:03,886 --> 00:14:04,713
- Yeesh.
98
00:14:07,368 --> 00:14:09,674
Hey, keep the change.
99
00:14:09,718 --> 00:14:11,372
Dead Month and everything.
100
00:14:11,415 --> 00:14:12,764
- Safe journeys.
101
00:14:29,651 --> 00:14:31,174
- Hey, are you sure
it's okay that I'm here?
102
00:14:31,218 --> 00:14:35,483
I didn't realize I'd be the
only non-student tagging along.
103
00:14:35,526 --> 00:14:37,006
- Oh, yeah. No, trust me.
104
00:14:37,050 --> 00:14:39,530
Professor Kasdan
is like thrilled
105
00:14:39,574 --> 00:14:41,881
to have another person
forced to listen to him.
106
00:14:41,924 --> 00:14:43,752
Just, you know, relax.
107
00:14:44,579 --> 00:14:45,885
Try to have fun.
108
00:14:50,411 --> 00:14:53,240
You didn't wanna
wear your khakis?
109
00:14:54,415 --> 00:14:55,242
- Oh!
110
00:14:56,069 --> 00:14:57,679
No, I, I love them.
111
00:15:01,770 --> 00:15:02,597
Now?
112
00:15:03,815 --> 00:15:07,776
- Yeah, I mean, I got
them for you to wear.
113
00:15:07,819 --> 00:15:08,646
- Right.
114
00:15:10,431 --> 00:15:11,911
Right, yeah.
115
00:15:11,954 --> 00:15:15,915
I mean, I'm not sure they're
exactly meant for hiking.
116
00:15:15,958 --> 00:15:20,049
But uh,
I'll give it a shot.
117
00:15:20,093 --> 00:15:21,485
Yeah?
118
00:15:21,529 --> 00:15:22,573
Okay.
119
00:15:22,617 --> 00:15:24,314
- Oh, I have to pee.
- Oh.
120
00:15:24,358 --> 00:15:25,794
Sorry, babe.
121
00:15:28,797 --> 00:15:30,973
- You're in for quite
a treat this weekend
122
00:15:31,017 --> 00:15:34,020
as we delve into our
new area of study.
123
00:15:34,063 --> 00:15:35,847
In the last 20 years,
there've been over
124
00:15:35,891 --> 00:15:38,372
two dozen sightings in the area.
125
00:15:38,415 --> 00:15:42,028
Today is about
exploring the territory!
126
00:15:42,071 --> 00:15:44,421
Finding clues, evidence!
127
00:15:44,465 --> 00:15:48,295
And that could be tree markings,
that could be footprints.
128
00:15:48,338 --> 00:15:50,471
That could be feces.
129
00:15:50,514 --> 00:15:54,997
Anything that sheds light
on the existence of Bigfoot!
130
00:16:02,874 --> 00:16:04,311
- Hey.
131
00:16:04,354 --> 00:16:07,967
How did the snowman feel
when he got the flu?
132
00:16:13,233 --> 00:16:14,625
- Hey, you know we
should probably catch
up with the others.
133
00:16:14,669 --> 00:16:16,323
- Oh, yeah. Totally.
134
00:16:19,500 --> 00:16:23,286
- My little explorers,
keep your eyes peeled,
135
00:16:23,330 --> 00:16:26,594
and you might wind up
in tomorrow's headlines.
136
00:16:26,637 --> 00:16:27,682
Back in 1811-
137
00:16:29,031 --> 00:16:30,772
- Hey, guys!
138
00:16:30,815 --> 00:16:31,860
I think I'm gonna stick around
139
00:16:31,903 --> 00:16:33,296
and watch this
black-capped Chickadee.
140
00:16:33,340 --> 00:16:34,863
Anyone wanna join?
141
00:16:36,212 --> 00:16:39,607
- You know what? We'll just,
we'll wind back around.
142
00:16:39,650 --> 00:16:41,261
- Oh, yeah.
143
00:16:41,304 --> 00:16:42,218
Cool beans.
144
00:16:44,481 --> 00:16:48,137
- Explorers say that
Bigfoot often throws rocks
145
00:16:48,181 --> 00:16:50,618
at trespassers, as a warning.
146
00:16:53,534 --> 00:16:55,057
- It's so refreshing
to be with someone
147
00:16:55,101 --> 00:16:57,581
who actually listens for once.
148
00:16:57,625 --> 00:16:59,844
I mean, Chris is literally
the opposite of Dan.
149
00:16:59,888 --> 00:17:01,759
He's such a douche bag.
150
00:17:02,717 --> 00:17:04,153
I mean, you like him, right?
151
00:17:04,197 --> 00:17:07,287
- You mean the human
dad joke back there?
152
00:17:07,330 --> 00:17:11,030
- Maybe that's what I need,
though. Someone uncomplicated.
153
00:17:11,073 --> 00:17:11,900
Simple.
154
00:17:12,988 --> 00:17:14,163
- Hey, guys.
155
00:17:14,207 --> 00:17:15,556
Let's turn here.
156
00:17:16,731 --> 00:17:18,689
- Shouldn't we
stay on the trail?
157
00:17:19,734 --> 00:17:22,215
- I doubt Bigfoot does trails.
158
00:17:25,087 --> 00:17:27,394
- Bigfoot doesn't do trails.
159
00:17:51,896 --> 00:17:52,723
- Hello.
160
00:17:54,421 --> 00:17:56,379
Are you a tourist?
161
00:17:56,423 --> 00:17:58,251
- Camera give it away?
162
00:17:59,730 --> 00:18:01,558
What're you lookin' at?
163
00:18:03,604 --> 00:18:07,216
- That is a mark
of a goddamn beast.
164
00:18:09,000 --> 00:18:10,524
- Bigfoot?
165
00:18:10,567 --> 00:18:12,308
- What the fuck else?
166
00:18:14,267 --> 00:18:17,792
- Hey, do you mind if
I get a picture of you?
167
00:18:20,664 --> 00:18:22,927
- Where are y'all staying?
168
00:18:22,971 --> 00:18:23,798
- A cabin.
169
00:18:25,756 --> 00:18:26,670
- Where at?
170
00:18:29,543 --> 00:18:30,587
- The woods.
171
00:18:33,982 --> 00:18:37,159
- You know, you
oughta watch yourself.
172
00:18:37,203 --> 00:18:40,684
Skinny little girl
off the trail.
173
00:18:40,728 --> 00:18:41,555
All alone.
174
00:18:42,904 --> 00:18:46,386
It's lookin' like prime
bait, if you ask me.
175
00:18:47,648 --> 00:18:49,519
Especially in Dead Month.
176
00:18:49,563 --> 00:18:54,220
- Well, hey. This has been
great but I'm gonna head off.
177
00:18:58,702 --> 00:18:59,529
Oh, hey.
178
00:19:01,009 --> 00:19:04,491
If you see Squatch,
tell him "hi" from me.
179
00:19:25,468 --> 00:19:26,643
- Aw, damn it.
180
00:19:31,648 --> 00:19:34,303
- Oh, whatever did this is huge.
181
00:19:41,528 --> 00:19:42,659
It's Bigfoot.
182
00:19:42,703 --> 00:19:46,185
- What're you
gonna do, taste it?
183
00:19:47,882 --> 00:19:48,709
Jeez!
184
00:19:50,232 --> 00:19:51,059
Fuck me.
185
00:19:54,062 --> 00:19:57,021
We gotta report this. There
was service near that shop.
186
00:19:57,065 --> 00:19:59,502
let's
just take a second here.
187
00:19:59,546 --> 00:20:01,417
- Oz, there's a
fucking dead body.
188
00:20:01,461 --> 00:20:03,245
- No, skeleton, all right?
189
00:20:03,289 --> 00:20:06,248
It takes eight to twelve
years for a body to decompose.
190
00:20:06,292 --> 00:20:08,250
- Great tip. You
should be a doctor.
191
00:20:08,294 --> 00:20:10,209
All right, let's go.
192
00:20:10,252 --> 00:20:13,081
- Guys, guys! There's
no rush to report this.
193
00:20:13,124 --> 00:20:14,300
I mean, whoever this was,
194
00:20:14,343 --> 00:20:16,345
they've been missing
for a very long time.
195
00:20:16,389 --> 00:20:17,651
What's a few more days?
196
00:20:17,694 --> 00:20:19,522
- Oz, I know you have a
huge hard-on for Bigfoot
197
00:20:19,566 --> 00:20:21,481
and everything, but we didn't
sign up to fucking obstruct
198
00:20:21,524 --> 00:20:22,786
a missing persons case.
199
00:20:22,830 --> 00:20:24,571
- Is this ideal? No.
200
00:20:24,614 --> 00:20:25,659
But Dennis and I
have been waiting
201
00:20:25,702 --> 00:20:27,835
all semester for this trip.
202
00:20:27,878 --> 00:20:30,054
I say we stay the weekend.
203
00:20:31,317 --> 00:20:33,014
All right, so, you
prefer to go back
204
00:20:33,057 --> 00:20:35,277
and listen to more
lectures instead?
205
00:20:35,321 --> 00:20:37,236
Trust me, I have a lot
to say on this topic,
206
00:20:37,279 --> 00:20:39,194
and without this
hands-on experience,
207
00:20:39,238 --> 00:20:41,109
I'm gonna need twice the
amount of essays from you guys
208
00:20:41,152 --> 00:20:43,851
to make sure you
know your stuff.
209
00:20:45,069 --> 00:20:48,551
- We report this
the second we leave.
210
00:20:48,595 --> 00:20:51,467
- The moment the
trip is over, yes.
211
00:20:53,382 --> 00:20:55,123
- Okay, yeah. Fine.
212
00:20:55,166 --> 00:20:57,560
- It probably goes
without saying, but,
213
00:20:57,604 --> 00:20:59,606
we shouldn't mention
this to the others.
214
00:20:59,649 --> 00:21:02,957
Don't wanna stir up
a panic over nothing', right?
215
00:21:03,000 --> 00:21:05,394
And uh, we can't tell Dennis.
216
00:21:05,438 --> 00:21:07,744
- Yeah, I mean, god forbid
the loonie professor
217
00:21:07,788 --> 00:21:10,051
with the not-so-secret
alcoholism gets in trouble.
218
00:21:10,094 --> 00:21:13,837
- I'm serious. The less
he knows, the better.
219
00:22:08,544 --> 00:22:09,371
- Hey.
220
00:22:16,552 --> 00:22:17,858
Quite the view.
221
00:22:20,339 --> 00:22:22,079
I thought I saw
something in the woods.
222
00:22:22,123 --> 00:22:24,386
It could've been a
deer or a moose or-
223
00:22:24,430 --> 00:22:25,300
- Or...
224
00:22:26,562 --> 00:22:27,824
Something else.
225
00:22:31,306 --> 00:22:34,004
I think it's time we head back.
226
00:22:34,048 --> 00:22:35,049
- All right.
227
00:22:40,881 --> 00:22:42,273
So he spit on me,
228
00:22:42,317 --> 00:22:44,319
and he was trying to ask me
where we were staying at.
229
00:22:44,363 --> 00:22:47,409
- Did you tell him?
- Fuck no, I just left.
230
00:22:47,453 --> 00:22:51,500
- There's gotta be matches
around here somewhere.
231
00:22:55,156 --> 00:22:58,072
Jake, check this out.
232
00:22:58,115 --> 00:23:00,204
- Whoa, buddy. Put that back.
233
00:23:00,248 --> 00:23:01,989
- Oh, all right. Okay.
234
00:23:02,032 --> 00:23:03,425
Oh, hey.
235
00:23:03,469 --> 00:23:04,339
Found 'em.
236
00:23:05,688 --> 00:23:10,693
Let's get this fire
started, huh?
237
00:23:25,099 --> 00:23:25,926
Oh, man.
238
00:23:28,494 --> 00:23:30,234
You know, it's
really interesting.
239
00:23:30,278 --> 00:23:32,019
Babe, I was just telling you
about this the other day.
240
00:23:32,062 --> 00:23:35,544
Do you remember? Do you
remember what I said?
241
00:23:35,588 --> 00:23:38,329
Okay, well, so, correct
me if I'm wrong,
242
00:23:38,373 --> 00:23:42,508
but most people think that
Canadian beer is much stronger
243
00:23:42,551 --> 00:23:44,074
than American beer, right?
244
00:23:44,118 --> 00:23:47,904
But that's actually false,
so, in Canadia
245
00:23:47,948 --> 00:23:50,951
they use the
alcohol-by-volume method,
246
00:23:50,994 --> 00:23:55,085
but in America, we used to use
the alcohol-by-weight method.
247
00:23:55,129 --> 00:23:59,220
So, just a cool little
tidbit for you guys.
248
00:23:59,263 --> 00:24:01,657
- God, I can't do shit
without the internet.
249
00:24:01,701 --> 00:24:06,140
Can I have your keys? I
have to make a work call.
250
00:24:06,183 --> 00:24:08,098
- You hurt her...
251
00:24:08,142 --> 00:24:09,012
I swear to god.
252
00:24:09,056 --> 00:24:09,970
- Oh, babe, I'll come with you.
253
00:24:10,013 --> 00:24:11,580
- No, it's okay.
254
00:24:11,624 --> 00:24:15,105
It's just a work call, so it's
gonna be like super boring.
255
00:24:15,149 --> 00:24:17,804
So why don't you just stay
and get to know everyone,
256
00:24:17,847 --> 00:24:18,935
and I'll back.
257
00:24:18,979 --> 00:24:20,763
Sorry, babe.
- Yeah, okay.
258
00:24:26,639 --> 00:24:28,684
- I'm gonna go shower.
259
00:24:28,728 --> 00:24:32,906
- Oh, sure. Get
clean.
260
00:24:35,604 --> 00:24:38,215
- Yeah, I'm gonna hit the sack.
261
00:24:42,742 --> 00:24:45,309
- Hey, Professor, are
you not weary that
262
00:24:45,353 --> 00:24:47,834
not one of these guys believe
in anything that we say?
263
00:24:47,877 --> 00:24:51,881
- As long as we're
able to dismantle
people's basic inherent
264
00:24:51,925 --> 00:24:56,320
fear of the unknown, even if
it's something as fantastical
265
00:24:56,364 --> 00:24:59,976
or any
other cryptid for that matter.
266
00:25:00,020 --> 00:25:04,981
You know, it just means
the world to us, as humans.
267
00:25:05,852 --> 00:25:07,549
- Hey, cheers to that, right?
268
00:25:13,076 --> 00:25:16,645
Hey, um, I know we talked
about this earlier, but,
269
00:25:16,689 --> 00:25:20,214
are you at all worried about
the possibility of, you know,
270
00:25:20,257 --> 00:25:21,868
other sightings?
271
00:25:21,911 --> 00:25:24,174
I mean, what if there is
something dangerous out there?
272
00:25:24,218 --> 00:25:27,961
- You know, maybe, maybe
a little danger is exactly
273
00:25:28,004 --> 00:25:31,660
what's needed for us
to question everything.
274
00:25:33,619 --> 00:25:37,405
Enough with all that. So, how's
that thesis of yours goin'?
275
00:25:37,448 --> 00:25:40,190
- Oh! Oh, hey, it's
comin'.
276
00:25:40,234 --> 00:25:41,583
I hit a little lag last week
277
00:25:41,627 --> 00:25:43,846
because it was my
girlfriend's birthday.
278
00:25:43,890 --> 00:25:44,717
Yeah.
279
00:25:46,240 --> 00:25:48,895
Listen, Dennis.
280
00:25:48,938 --> 00:25:50,592
I should let you know that, um,
281
00:25:50,636 --> 00:25:52,202
on our hike earlier, we found-
282
00:25:52,246 --> 00:25:54,422
- I, I gotta go. I'm sorry.
283
00:25:54,465 --> 00:25:55,292
Excuse me.
284
00:25:56,816 --> 00:25:58,382
- Oh.
285
00:25:58,426 --> 00:25:59,209
Okay.
286
00:26:32,721 --> 00:26:34,070
- Isabelle.
- Oh, my god.
287
00:26:34,114 --> 00:26:35,855
Professor Kasdan,
you scared me.
288
00:26:35,898 --> 00:26:37,726
I'm so sorry.
289
00:26:37,770 --> 00:26:40,076
Listen, uh, do you mind
if I come with you?
290
00:26:40,120 --> 00:26:42,949
'Cause something
unfortunate has come up.
291
00:26:42,992 --> 00:26:44,428
- Yeah, what happened?
292
00:26:44,472 --> 00:26:47,562
- Well, as it turns out,
it's my wedding anniversary,
293
00:26:47,606 --> 00:26:50,739
and no wonder my wife was
short with me before we left.
294
00:26:50,783 --> 00:26:52,219
I gotta call her.
295
00:26:53,655 --> 00:26:54,482
- Yeah.
296
00:26:56,527 --> 00:26:57,833
Sure.
297
00:26:57,877 --> 00:27:00,053
Yeah. No, just um, hop in.
298
00:27:01,184 --> 00:27:02,664
Thanks.
299
00:27:05,667 --> 00:27:06,929
- All right.
300
00:27:06,973 --> 00:27:08,627
Maybe some reading.
301
00:27:14,067 --> 00:27:14,894
Hmm.
302
00:27:20,334 --> 00:27:21,335
What's this?
303
00:27:28,342 --> 00:27:29,169
Huh.
304
00:27:30,561 --> 00:27:31,867
"Forest Unseen."
305
00:27:35,828 --> 00:27:36,655
Wow.
306
00:27:44,750 --> 00:27:45,576
Creepy.
307
00:27:49,624 --> 00:27:51,452
"The darkness of
the night brings out
308
00:27:51,495 --> 00:27:53,846
the evil that is the wendigo.
309
00:27:59,242 --> 00:28:01,027
But night's end brings the dawn
310
00:28:01,070 --> 00:28:03,986
and with the dawn
comes the light."
311
00:28:35,844 --> 00:28:38,499
- Lilly, I need to go!
312
00:28:38,542 --> 00:28:40,022
- Give me a minute, man!
313
00:28:40,066 --> 00:28:42,111
- Come on! I gotta go pee!
314
00:28:42,155 --> 00:28:45,288
I swear to god, I'm a
quiet pee'er! Let me in.
315
00:28:45,332 --> 00:28:46,507
- Jake, you even try,
316
00:28:46,550 --> 00:28:47,856
you'll be walking out
with a concussion.
317
00:28:47,900 --> 00:28:50,816
Come on.
318
00:29:22,978 --> 00:29:24,893
Fuck off!
319
00:29:24,937 --> 00:29:27,461
Okay.
320
00:29:43,912 --> 00:29:46,654
- Jake, what did
I tell you, man?
321
00:30:00,886 --> 00:30:04,411
- Yeah, I know I suppose I
concentrate on my studies
322
00:30:04,454 --> 00:30:07,936
a bit too much, but you know,
my wife has absolutely no idea
323
00:30:07,980 --> 00:30:09,938
the concept of budget cuts.
324
00:30:09,982 --> 00:30:12,506
I'm the only one supporting us.
325
00:30:12,549 --> 00:30:14,334
Financially, that is.
326
00:30:24,997 --> 00:30:27,434
Have we hit service?
327
00:30:27,477 --> 00:30:28,652
- Who is that?
328
00:30:29,828 --> 00:30:31,177
Who?
329
00:30:31,220 --> 00:30:32,569
- That.
330
00:30:40,926 --> 00:30:41,709
So weird.
331
00:30:44,407 --> 00:30:46,540
I thought I saw something.
332
00:30:53,286 --> 00:30:54,765
- Isabelle.
333
00:30:54,809 --> 00:30:56,158
Are you all right, Isabelle?
334
00:31:22,968 --> 00:31:25,100
- Are you all right?
335
00:31:25,144 --> 00:31:25,971
Professor?
336
00:31:32,891 --> 00:31:33,717
Oh, shit.
337
00:32:47,922 --> 00:32:51,621
- Okay, I'm just
gonna pee outside.
338
00:32:51,665 --> 00:32:53,667
Yeah, all right.
339
00:32:53,710 --> 00:32:58,019
Here we go.
340
00:33:08,160 --> 00:33:08,987
What...
341
00:33:13,904 --> 00:33:14,731
Yeah.
342
00:33:17,256 --> 00:33:18,997
That's why it's here.
343
00:33:20,346 --> 00:33:21,173
Okay.
344
00:33:30,791 --> 00:33:31,618
Um...
345
00:33:34,577 --> 00:33:35,404
Okay.
346
00:33:55,990 --> 00:33:56,773
Um...
347
00:33:59,646 --> 00:34:00,386
Okay?
348
00:34:09,569 --> 00:34:12,528
Oh, my god.
349
00:35:26,515 --> 00:35:29,388
- Oh! Hey there, tourist.
350
00:35:29,431 --> 00:35:33,783
You oughta watch them
showers. They'll get ya.
351
00:35:36,830 --> 00:35:37,831
Oh!
352
00:35:37,874 --> 00:35:38,701
Hey!
353
00:35:42,488 --> 00:35:45,143
Ain't had one of these in years.
354
00:35:46,405 --> 00:35:47,754
They'll kill ya.
355
00:35:58,504 --> 00:36:01,115
You ever hear anyone die before?
356
00:36:05,206 --> 00:36:06,555
I have.
357
00:36:09,123 --> 00:36:13,040
Every fuckin' night I
still hear those screams.
358
00:36:14,389 --> 00:36:17,653
Yeah, like skin's gettin'
ripped off her bones.
359
00:36:17,697 --> 00:36:20,352
You don't forget shit like that.
360
00:36:22,876 --> 00:36:23,877
What's that?
361
00:36:42,200 --> 00:36:44,680
- If I offended you...
362
00:36:44,724 --> 00:36:46,987
- It ain't about that at all!
363
00:36:47,030 --> 00:36:49,032
- Look, you already got
your free fucking peep show!
364
00:36:49,076 --> 00:36:50,643
- Hey, come on now!
365
00:36:52,253 --> 00:36:53,733
It ain't about
that either, okay?
366
00:36:53,776 --> 00:36:56,475
You got your god damn
shirt back on, don't ya?
367
00:36:56,518 --> 00:36:58,041
Hm?
368
00:36:58,085 --> 00:37:00,392
No, you are just my
bait, little lady.
369
00:37:00,435 --> 00:37:01,828
Nothin' personal.
370
00:37:06,006 --> 00:37:10,228
It's Bigfoot, he's out
in these woods.
371
00:37:10,271 --> 00:37:11,664
Now, you can doubt
him all you want.
372
00:37:11,707 --> 00:37:14,536
He don't give two shits
whether you believe in him.
373
00:37:14,580 --> 00:37:16,930
You can rest assured on that.
374
00:37:18,236 --> 00:37:20,238
- I can tell you're
not a bad guy.
375
00:37:20,281 --> 00:37:22,979
No.
376
00:37:23,023 --> 00:37:24,720
No, you're goin'
for somethin' heavy.
377
00:37:24,764 --> 00:37:27,201
I get that, I really do.
378
00:37:27,245 --> 00:37:29,247
Whatever you're
planning on doing to me,
379
00:37:29,290 --> 00:37:32,293
things are gonna be bad for you!
380
00:37:32,337 --> 00:37:35,383
Your fingerprints are
all over my clothes.
381
00:37:35,427 --> 00:37:36,819
Mine are in this truck, I mean,
382
00:37:36,863 --> 00:37:40,301
my DNA's on the
fuckin' cigarette!
383
00:37:40,345 --> 00:37:42,695
- Yeah, I'mma kill him.
384
00:37:42,738 --> 00:37:44,610
Get that fuckin' rock, too.
385
00:37:44,653 --> 00:37:46,699
That's all there is to it.
386
00:37:46,742 --> 00:37:47,569
Now.
387
00:37:48,744 --> 00:37:51,269
If you die in the
process, well...
388
00:37:53,314 --> 00:37:57,449
Shit, so be it. Why don't you
hang onto that DNA for us?
389
00:38:13,291 --> 00:38:15,728
- Izzy, where you been?
390
00:38:23,431 --> 00:38:24,302
Izzy?
391
00:38:25,912 --> 00:38:27,000
Are you okay?
392
00:38:28,828 --> 00:38:30,917
- Hey, you guys seen Dennis?
393
00:38:30,960 --> 00:38:34,964
I realized we gotta change
somethin' in the schedule.
394
00:38:35,008 --> 00:38:36,749
- Izzy, are you okay?
395
00:38:37,663 --> 00:38:38,968
Look at me.
396
00:38:39,012 --> 00:38:40,318
Where is my car?
397
00:38:42,711 --> 00:38:44,322
- I don't remember.
398
00:38:48,021 --> 00:38:51,981
Isabelle, dear, what
happened? What's goin' on?
399
00:38:52,025 --> 00:38:54,157
- I don't remember.
- Okay, what do you remember?
400
00:38:54,201 --> 00:38:56,421
Just, just calm
down. Just, just...
401
00:38:56,464 --> 00:39:00,294
Isabelle, look at me,
sweetie. Where's Dennis?
402
00:39:01,861 --> 00:39:02,688
- He's...
403
00:39:03,950 --> 00:39:04,777
He's dead.
404
00:39:08,868 --> 00:39:11,349
I'm really, I'm really hungry.
405
00:39:13,655 --> 00:39:15,048
Jake, where
are the others?
406
00:39:15,091 --> 00:39:17,050
- I don't fucking know.
407
00:39:19,661 --> 00:39:20,488
Lilly!
408
00:39:21,576 --> 00:39:22,621
Chris!
409
00:39:22,664 --> 00:39:23,665
Dennis!
410
00:39:23,709 --> 00:39:25,101
Hello!
411
00:39:25,145 --> 00:39:28,931
- Guys, where are you?
- Why would they answer that?
412
00:39:37,200 --> 00:39:38,027
Shit.
413
00:39:40,769 --> 00:39:42,423
- Oh, no.
414
00:39:42,467 --> 00:39:44,033
- Help!
415
00:39:44,077 --> 00:39:45,034
Help!
416
00:39:47,080 --> 00:39:47,907
Help!
417
00:39:51,214 --> 00:39:52,694
- One, two, three.
418
00:39:53,565 --> 00:39:54,914
Go, go.
419
00:39:59,875 --> 00:40:00,833
Shit.
420
00:40:00,876 --> 00:40:01,877
- I saw him.
421
00:40:01,921 --> 00:40:03,226
I saw him.
422
00:40:07,796 --> 00:40:08,710
- Told you.
423
00:40:26,336 --> 00:40:28,251
- Guys, this is all my fault.
424
00:40:28,295 --> 00:40:29,470
I knew it was the Dead Month
425
00:40:29,514 --> 00:40:31,037
and I still insisted
that we come here.
426
00:40:31,080 --> 00:40:33,387
- Did you guys bring any
other way of communication?
427
00:40:33,431 --> 00:40:34,736
- We actually thought
it'd be a good thing
428
00:40:34,780 --> 00:40:36,782
not to have service.
429
00:40:36,825 --> 00:40:39,437
Less distractions for everyone.
430
00:40:39,480 --> 00:40:41,264
God, I'm such an idiot!
431
00:40:41,308 --> 00:40:43,092
- Okay, okay.
432
00:40:44,529 --> 00:40:45,486
Where's the gun?
433
00:40:45,530 --> 00:40:46,922
- Oh, I must've dropped it,
434
00:40:46,966 --> 00:40:48,750
while I was getting
dragged through the woods.
435
00:40:48,794 --> 00:40:50,752
- All right, all right.
Let's just think, all right?
436
00:40:50,796 --> 00:40:53,668
So, the shop was the last place
that we had service, right?
437
00:40:53,712 --> 00:40:56,628
Now how far was that?
- About an hour's drive.
438
00:40:56,671 --> 00:40:59,108
And if they had such a bad
accident that Isabelle left
439
00:40:59,152 --> 00:41:01,459
my car there, then I doubt
it's still fuckin' drivable.
440
00:41:01,502 --> 00:41:03,461
- Okay, we can walk
until we hit service.
441
00:41:03,504 --> 00:41:04,940
- What?
442
00:41:04,984 --> 00:41:07,377
That's a terrible idea.
That thing almost killed me.
443
00:41:07,421 --> 00:41:11,207
- Trust me, Chris. If it wanted
to kill you, you'd be dead.
444
00:41:11,251 --> 00:41:14,472
It was trying to warn you.
- Warn me? About what?
445
00:41:14,515 --> 00:41:15,951
- Spirit of the flesh.
446
00:41:19,346 --> 00:41:20,956
- What'd she say?
447
00:41:21,000 --> 00:41:22,262
- Wait.
448
00:41:22,305 --> 00:41:23,524
Wait, you guys.
449
00:41:23,568 --> 00:41:25,178
I found this book.
450
00:41:25,221 --> 00:41:29,008
It talks about all kinds of
crazy shit like creatures.
451
00:41:29,051 --> 00:41:30,444
- Right.
452
00:41:30,488 --> 00:41:31,489
Bigfoot.
- No.
453
00:41:32,751 --> 00:41:33,752
The wendigo.
454
00:41:37,016 --> 00:41:38,452
It's this creature that-
455
00:41:38,496 --> 00:41:41,499
- Cannibalistic beast
that preys on the selfish.
456
00:41:41,542 --> 00:41:43,370
- Yeah.
- Yeah, I know.
457
00:41:45,546 --> 00:41:48,331
- "The wendigo turns
those overcome with greed
458
00:41:48,375 --> 00:41:51,857
into the embodiment
of their weak morals."
459
00:41:59,473 --> 00:42:01,736
- That's the spirit.
460
00:42:01,780 --> 00:42:04,130
It's what gets in your head.
461
00:42:10,702 --> 00:42:15,184
And that's what you become
once the spirit finds you.
462
00:42:19,537 --> 00:42:20,363
He knew.
463
00:42:22,278 --> 00:42:24,367
I brought up the wendigo
sightings to Dennis,
464
00:42:24,411 --> 00:42:26,935
before we even started
planning this trip.
465
00:42:26,979 --> 00:42:28,676
He told me the claims
were phony, but,
466
00:42:28,720 --> 00:42:30,635
he was more worried about
losing his department.
467
00:42:30,678 --> 00:42:34,029
He knew the wendigo was
out there this entire time.
468
00:42:34,073 --> 00:42:35,640
God damn it!
469
00:42:35,683 --> 00:42:37,380
All right, listen. We need
to get the hell outta here.
470
00:42:37,424 --> 00:42:39,600
Right now.
- Wait, hold on.
471
00:42:39,644 --> 00:42:42,385
You're telling me that Bigfoot
472
00:42:42,429 --> 00:42:44,692
isn't the only
monster out there?
473
00:42:44,736 --> 00:42:46,912
- Yes, and it's pure evil.
474
00:42:48,043 --> 00:42:49,697
The torment it inflicts
on those its chooses
475
00:42:49,741 --> 00:42:54,484
is beyond anything you can
imagine, and if it finds us...
476
00:42:57,096 --> 00:42:58,924
We're better off dead.
477
00:43:07,715 --> 00:43:08,586
- Isabelle?
478
00:43:14,330 --> 00:43:16,158
- It knows we're here.
479
00:43:18,334 --> 00:43:22,643
They're coming.
480
00:43:25,907 --> 00:43:27,474
- Tree.
481
00:43:29,650 --> 00:43:30,608
Turn around.
482
00:43:32,740 --> 00:43:33,611
Now...
483
00:43:34,786 --> 00:43:36,614
I'mma tell
you somethin'.
484
00:43:36,657 --> 00:43:38,920
- Get the fuck off me.
485
00:43:38,964 --> 00:43:42,489
- Now, I don't want it to be
all bad blood between us, okay?
486
00:43:42,532 --> 00:43:44,534
This isn't my intention.
487
00:43:46,145 --> 00:43:50,889
I'm Everett Dylan Grunn and
I'm sorry what's happened here.
488
00:43:52,107 --> 00:43:52,978
Ow!
489
00:43:53,021 --> 00:43:54,153
You stupid bitch.
490
00:43:54,196 --> 00:43:55,241
Get back here!
- No!
491
00:43:55,284 --> 00:43:56,459
- Come back here!
- No!
492
00:43:56,503 --> 00:43:57,504
God!
493
00:43:57,547 --> 00:43:58,723
- That's it.
- Fuck you!
494
00:43:58,766 --> 00:44:00,638
- Get against the
tree. You stay still!
495
00:44:00,681 --> 00:44:01,769
Stay still!
496
00:44:01,813 --> 00:44:03,728
Give me your fuckin' hands.
497
00:44:03,771 --> 00:44:04,946
Jesus, here I was thinking
498
00:44:04,990 --> 00:44:08,167
I was only fighting
a Squatch tonight.
499
00:44:09,429 --> 00:44:10,256
Now...
500
00:44:12,519 --> 00:44:15,304
You keep
up that squealin',
501
00:44:15,348 --> 00:44:18,830
and that Bigfoot will be
here before you know it.
502
00:44:26,185 --> 00:44:27,708
God damn.
503
00:44:27,752 --> 00:44:30,319
- Fuckin' psycho
asshole motherfucker!
504
00:44:30,363 --> 00:44:31,190
- Woo-oo!
505
00:44:32,017 --> 00:44:33,540
Let me hide first.
506
00:44:48,773 --> 00:44:49,599
- Help!
507
00:46:19,167 --> 00:46:21,256
I couldn't
find any results for,
508
00:46:21,300 --> 00:46:25,870
"Kill and consume the blood
and flesh of the others."
509
00:48:03,184 --> 00:48:07,014
shoot you down
510
00:48:10,539 --> 00:48:14,630
shoot you down
511
00:48:18,634 --> 00:48:20,941
- That's one stubborn bitch.
512
00:51:34,265 --> 00:51:37,137
- All right, all right, maybe
Lilly found the crashed car
513
00:51:37,181 --> 00:51:39,096
and walked into town for help.
514
00:51:39,139 --> 00:51:41,663
- And walks 60 miles into town?
515
00:51:44,492 --> 00:51:47,147
- Maybe a driver picked
her up or, or maybe...
516
00:51:52,500 --> 00:51:53,284
Isabelle?
517
00:52:25,707 --> 00:52:28,362
Jake!
518
00:52:28,406 --> 00:52:29,494
- Oz.
519
00:52:32,105 --> 00:52:35,543
I don't know what's
happening.
520
00:52:35,587 --> 00:52:36,544
- Oh, shit.
521
00:52:39,243 --> 00:52:41,984
Okay, okay, just stay right
there. Please just don't move.
522
00:52:48,339 --> 00:52:49,601
Isabelle, I'm serious,
please! Just stay right there.
523
00:52:49,644 --> 00:52:50,732
Don't move!
524
00:52:56,869 --> 00:52:58,262
Please, please, please
don't make me do this.
525
00:52:58,305 --> 00:52:59,828
Please don't make me do
this. Don't make me do this!
526
00:52:59,872 --> 00:53:00,960
Oh, god!
- No! No, please don't!
527
00:53:01,003 --> 00:53:03,528
No, please don't!
Please don't hurt me.
528
00:53:07,401 --> 00:53:08,620
- Come on.
- Please don't hurt-
529
00:53:08,663 --> 00:53:10,448
- No, no, no, no.
It's okay, it's okay.
530
00:53:10,491 --> 00:53:12,058
No, no. Shh, shh, shh.
531
00:53:12,101 --> 00:53:14,408
- I'm sorry.
- It's okay, it's okay.
532
00:53:14,452 --> 00:53:17,194
We can fix this, I can fix this.
533
00:53:17,237 --> 00:53:19,196
We're gonna figure it out.
534
00:53:19,239 --> 00:53:20,588
- I'm sorry.
- It's okay, it's okay.
535
00:53:20,632 --> 00:53:23,069
- I'm sorry.
- It's okay.
536
00:53:23,112 --> 00:53:25,941
I'm gonna go find Chris
and, and we'll fix it.
537
00:53:25,985 --> 00:53:28,466
We'll get something
together, okay? Just, just...
538
00:53:33,732 --> 00:53:35,081
- I'm so hungry.
539
00:53:45,309 --> 00:53:46,614
Hello?
540
00:54:17,776 --> 00:54:20,082
- We need to go, now.
541
00:54:44,716 --> 00:54:46,065
- What the fuck?
542
00:54:50,765 --> 00:54:51,810
- Hi, Jake.
543
00:54:56,031 --> 00:54:57,729
I can't find Isabelle.
544
00:54:57,772 --> 00:55:01,298
- The other ones are coming,
alright? We are going.
545
00:55:01,341 --> 00:55:02,168
- Jesus.
546
00:55:03,387 --> 00:55:04,518
You know what?
547
00:55:04,562 --> 00:55:05,998
I just got here and
it seems like I care
548
00:55:06,041 --> 00:55:07,347
so much more about the
others than you do.
549
00:55:07,391 --> 00:55:08,870
You don't give a shit
if they live or die.
550
00:55:08,914 --> 00:55:10,437
- Dude, they would do
the same exact thing.
551
00:55:10,481 --> 00:55:11,699
- Isabelle wouldn't.
552
00:55:11,743 --> 00:55:14,136
- Chris, we don't
have time for this.
553
00:55:14,180 --> 00:55:16,878
Look, you can think I'm
an asshole all you want,
554
00:55:16,922 --> 00:55:19,054
but the truth is, I
live in fuckin' reality.
555
00:55:19,098 --> 00:55:20,969
Look, it's great
you got this whole puppy dog
556
00:55:21,013 --> 00:55:23,624
thing going on, really,
it's seriously endearing,
557
00:55:23,668 --> 00:55:25,496
but you're a fuckin'
pushover, Chris.
558
00:55:25,539 --> 00:55:28,542
You
sacrificing yourself
here doesn't change that
559
00:55:28,586 --> 00:55:30,588
it just makes you a dumb ass.
560
00:55:30,631 --> 00:55:33,330
- Let me check the
rest of the house.
561
00:55:33,373 --> 00:55:34,200
Please.
562
00:55:39,510 --> 00:55:41,207
- Five more minutes.
563
00:55:41,250 --> 00:55:45,254
Then I'm gone, whether
you come or not.
564
00:55:45,298 --> 00:55:46,778
- You're right.
565
00:55:46,821 --> 00:55:49,258
I do think you're an asshole.
566
00:55:52,566 --> 00:55:53,741
- God damn it.
567
00:56:28,733 --> 00:56:29,908
- Hi, babe.
568
00:56:52,017 --> 00:56:57,022
- Fuck.
569
00:56:58,545 --> 00:57:02,157
- Lilly?
570
00:57:06,510 --> 00:57:08,425
They're inside.
571
00:58:33,379 --> 00:58:35,599
Now are you ready to leave?
572
00:59:53,285 --> 00:59:55,200
Run!
573
01:01:37,911 --> 01:01:38,869
- Let's go.
574
01:01:40,871 --> 01:01:42,350
So here's the plan.
575
01:01:42,394 --> 01:01:44,744
We find the creeper that
kidnapped me, grab his keys,
576
01:01:44,788 --> 01:01:48,356
get to his car and get
the fuck outta here.
577
01:01:51,229 --> 01:01:52,926
What the fuck are these things?
578
01:01:52,970 --> 01:01:54,362
- I don't know.
579
01:01:54,406 --> 01:01:55,581
I don't know, it's whatever's
happening to Isabelle.
580
01:01:55,624 --> 01:01:57,104
- What's happening to Isabelle?
581
01:01:57,148 --> 01:02:01,021
- I'm not sure, I think
it's called a wendigo.
582
01:02:03,937 --> 01:02:05,156
Hey.
583
01:02:05,199 --> 01:02:06,331
- What?
584
01:02:06,374 --> 01:02:08,725
- Thanks for not leaving me.
585
01:02:15,470 --> 01:02:17,037
Do you hear that?
586
01:02:17,081 --> 01:02:18,299
What?
587
01:02:21,781 --> 01:02:22,826
- Lilly?
588
01:02:22,869 --> 01:02:24,262
Where
the fuck are they?
589
01:02:24,305 --> 01:02:26,090
- Lilly, we have to go.
- Not until I find the keys.
590
01:02:26,133 --> 01:02:28,179
- Lilly, right now.
591
01:02:28,222 --> 01:02:29,049
- Got 'em.
592
01:02:33,967 --> 01:02:34,794
- Come on.
593
01:02:36,361 --> 01:02:37,188
Come on.
594
01:04:08,279 --> 01:04:09,802
What the...
595
01:04:15,503 --> 01:04:18,550
Lilly! Look at me,
look at me, look at me.
596
01:04:18,593 --> 01:04:22,554
Look at me. It's okay.
597
01:04:23,947 --> 01:04:27,689
Hey, Lilly? It's okay,
it's okay, it's okay.
598
01:04:27,733 --> 01:04:29,387
Lilly, stay with me. Come on.
599
01:04:29,430 --> 01:04:31,389
Baby, please. Please.
600
01:04:31,432 --> 01:04:32,694
Please, please.
601
01:04:33,565 --> 01:04:35,219
Lilly. Lilly, Lilly.
602
01:04:37,134 --> 01:04:37,961
Lilly?
603
01:08:45,817 --> 01:08:47,210
Oh, shit.
604
01:09:02,181 --> 01:09:04,618
Come on, come on, come on, come
on. Just do it, just drive.
605
01:09:04,662 --> 01:09:06,794
Just drive, please. Come on.
606
01:09:06,838 --> 01:09:08,405
- They would do the
same exact thing.
607
01:09:08,448 --> 01:09:10,537
- Isabelle wouldn't.
- Sorry, babe.
608
01:09:10,581 --> 01:09:11,799
Sorry, babe.
609
01:09:11,843 --> 01:09:14,759
- You're a fuckin'
pushover, Chris.
610
01:09:18,545 --> 01:09:19,851
Hi, babe.
611
01:10:00,370 --> 01:10:03,677
I feel like you're
pushing you away, Chris.
612
01:10:03,721 --> 01:10:05,462
- No, please. Please.
613
01:10:23,306 --> 01:10:24,132
Shit.
614
01:10:45,632 --> 01:10:47,068
Oh, shit. Fuck, fuck!
615
01:10:51,508 --> 01:10:52,291
Oh, Jesus.
616
01:10:55,381 --> 01:10:57,601
I hate your fucking khakis.
617
01:11:06,523 --> 01:11:07,350
Fuck.
618
01:12:45,839 --> 01:12:47,406
- Jesus Christ.
619
01:13:01,507 --> 01:13:02,378
Okay.
620
01:13:25,749 --> 01:13:29,840
chase you down
621
01:13:32,277 --> 01:13:33,278
You do this?
622
01:13:37,717 --> 01:13:39,327
Mr. Monster Killer!
623
01:13:40,981 --> 01:13:43,462
My name is Everett Dylan Grunn,
624
01:13:44,811 --> 01:13:46,117
and I don't know you...
625
01:13:52,079 --> 01:13:54,081
It don't matter anymore.
626
01:13:56,693 --> 01:14:00,610
I used to come to this place
every fuckin' year for a month.
627
01:14:00,653 --> 01:14:03,743
Every single year,
every single...
628
01:14:09,532 --> 01:14:13,449
I thought it was about
Bigfoot, and the girl.
629
01:14:15,015 --> 01:14:15,842
Gee!
630
01:14:18,454 --> 01:14:22,283
I always did kinda lie
to myself about that.
631
01:14:22,327 --> 01:14:24,111
Wasn't about no girl.
632
01:14:24,938 --> 01:14:26,592
Or even the Squatch.
633
01:14:28,246 --> 01:14:30,335
It about this here goddamn rock.
634
01:14:33,033 --> 01:14:34,078
I don't know what...
635
01:14:36,602 --> 01:14:37,995
A test.
636
01:14:38,038 --> 01:14:39,823
This spirit of flesh.
637
01:14:43,174 --> 01:14:44,001
Wendigo.
638
01:14:45,524 --> 01:14:49,615
That wendigo, he knows
me inside and out.
639
01:14:49,659 --> 01:14:51,356
He got into my head,
640
01:14:52,488 --> 01:14:54,577
and squeezed his way in there.
641
01:14:54,620 --> 01:14:56,492
He made me do things...
642
01:15:00,191 --> 01:15:01,540
I ain't proud of.
643
01:15:04,369 --> 01:15:08,329
That don't matter none now.
644
01:15:08,373 --> 01:15:10,506
Neither does this here rock.
645
01:15:11,942 --> 01:15:13,552
'Cause the only
fuckin' thing I know
646
01:15:13,596 --> 01:15:15,859
is how goddamn hungry I am.
647
01:15:16,686 --> 01:15:19,166
I'm just tickled pink,
648
01:15:19,210 --> 01:15:24,215
thinkin' about sinkin' my teeth
in that pretty leg of yours.
649
01:15:41,275 --> 01:15:43,408
shoot you down
650
01:15:47,543 --> 01:15:49,196
You better run.
651
01:16:08,128 --> 01:16:09,434
- I'm so tired.
652
01:16:24,971 --> 01:16:29,062
shoot you down
653
01:18:18,606 --> 01:18:20,173
- Dead Month?
654
01:18:36,842 --> 01:18:41,847
you were talking to me
655
01:18:43,762 --> 01:18:48,724
said I just couldn't believe
656
01:18:51,248 --> 01:18:53,859
around the block
657
01:18:58,690 --> 01:19:01,258
you're looking through me
658
01:19:08,439 --> 01:19:12,095
some trouble now
659
01:19:12,138 --> 01:19:15,838
I can cry about
660
01:19:15,881 --> 01:19:20,886
baby, listen to me, yeah
661
01:19:26,936 --> 01:19:30,678
do is make-believe
662
01:19:30,722 --> 01:19:34,508
free, baby, listen to me
663
01:19:50,089 --> 01:19:55,094
and bite your nails tonight
664
01:19:59,664 --> 01:20:04,669
at all this time
665
01:20:07,672 --> 01:20:11,241
some trouble now
666
01:20:11,284 --> 01:20:14,940
I can cry about
667
01:20:14,984 --> 01:20:19,989
baby, listen to me, yeah
668
01:20:26,038 --> 01:20:29,825
do is make-believe
669
01:20:29,868 --> 01:20:33,654
free, baby, listen to me
670
01:21:26,838 --> 01:21:31,843
you were talking to me
671
01:21:33,758 --> 01:21:38,763
said I just couldn't believe
672
01:21:41,070 --> 01:21:43,768
around the block
673
01:21:48,468 --> 01:21:51,167
you're looking through me
674
01:21:57,434 --> 01:22:01,264
you were talking to me
675
01:22:03,135 --> 01:22:08,140
said I just couldn't believe
676
01:22:10,621 --> 01:22:13,232
around the block
677
01:22:18,020 --> 01:22:20,674
you're looking through me
42606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.