All language subtitles for An.Oversimplification.Of.Her.Beauty.2012.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,174 --> 00:00:07,841 - Are you recording? 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,210 --> 00:00:10,711 Are you recording? 5 00:00:12,546 --> 00:00:13,981 - [Man] Maybe. 6 00:00:13,981 --> 00:00:15,249 - Yeah you are. 7 00:00:16,350 --> 00:00:19,353 (soft guitar music) 8 00:00:50,151 --> 00:00:52,320 (singing) 9 00:03:29,677 --> 00:03:30,978 - [Voiceover] Pardon my interruption. 10 00:03:30,978 --> 00:03:34,181 What you're about to see is a short film entitled 11 00:03:34,181 --> 00:03:37,451 "How Would You Feel?" created by one Terence Nance 12 00:03:37,451 --> 00:03:39,052 in 2006. 13 00:03:39,052 --> 00:03:41,188 "How Would You Feel" is an educational film 14 00:03:41,188 --> 00:03:44,658 that examines theories about how humans come to experience 15 00:03:44,658 --> 00:03:46,894 a singular emotion. 16 00:03:46,894 --> 00:03:50,264 In its original form it was presented as a work of fiction. 17 00:03:50,264 --> 00:03:52,766 We will interrupt the film "How Would You Feel" 18 00:03:52,766 --> 00:03:55,603 from time to time with a new film entitled 19 00:03:55,603 --> 00:03:57,938 "An Oversimplification of Her Beauty". 20 00:03:57,938 --> 00:04:01,575 We will do this in order to provide the context necessary 21 00:04:01,575 --> 00:04:03,644 to tell a complete story. 22 00:04:22,763 --> 00:04:25,999 So, let's say that one day you arrive at your home. 23 00:04:25,999 --> 00:04:28,135 It has been a long day during which you have worked 24 00:04:28,135 --> 00:04:30,871 no less than 12 consecutive hours. 25 00:04:30,871 --> 00:04:33,707 This is, in your case, a typical day. 26 00:04:33,707 --> 00:04:37,110 However, this particular day, a young lady who you know 27 00:04:37,110 --> 00:04:41,081 and a little more than like, has told you that she is coming 28 00:04:41,081 --> 00:04:43,484 to be in your company this evening. 29 00:04:43,484 --> 00:04:46,119 So as you empty your pockets and begin to get settled 30 00:04:46,119 --> 00:04:48,356 you see that she has telephoned you. 31 00:04:48,356 --> 00:04:50,524 Of course, you telephone her back. 32 00:04:50,524 --> 00:04:53,661 She answers, she tells you that she has just arrived 33 00:04:53,661 --> 00:04:56,797 at her own home and won't be coming to yours tonight. 34 00:04:56,797 --> 00:05:00,901 At that moment, given the circumstances, how would you feel? 35 00:05:02,336 --> 00:05:05,673 Now let's say that this particular day began at 8am 36 00:05:05,673 --> 00:05:07,875 when you woke up too late to arrive at your place 37 00:05:07,875 --> 00:05:09,543 of employment on time. 38 00:05:09,543 --> 00:05:11,712 Your daily commute is no less than one hour, 39 00:05:11,712 --> 00:05:14,582 although you arrive on time, you are disappointed in your 40 00:05:14,582 --> 00:05:18,352 inability to awake yourself consistently in situations 41 00:05:18,352 --> 00:05:20,253 when you are in a bed alone. 42 00:05:20,253 --> 00:05:22,923 You are disappointed because this disability speaks 43 00:05:22,923 --> 00:05:24,625 to a lack of self control. 44 00:05:24,625 --> 00:05:28,929 Self control that you feel entitled to, but do not possess. 45 00:05:28,929 --> 00:05:31,198 The evening before you worked late and consequently 46 00:05:31,198 --> 00:05:33,467 slept for only three hours. 47 00:05:33,467 --> 00:05:36,236 And let's say that you have no bed and no money 48 00:05:36,236 --> 00:05:39,306 and a stubborn yet quixotic do-it-yourself attitude. 49 00:05:39,306 --> 00:05:42,175 So you built your bed in a wood shop using Japanese 50 00:05:42,175 --> 00:05:44,645 wood joinery techniques that you learned from a book 51 00:05:44,645 --> 00:05:46,046 you found in the garbage. 52 00:05:46,046 --> 00:05:48,682 You possess no means of personal transportation 53 00:05:48,682 --> 00:05:51,619 so you elected to transport this bed, piece by piece, 54 00:05:51,619 --> 00:05:53,654 on the train ride home. 55 00:05:53,654 --> 00:05:56,624 Rushing yourself because you expected to be in the company 56 00:05:56,624 --> 00:05:58,158 of this lady quite soon. 57 00:05:58,158 --> 00:06:01,495 After all, she has told you she would be in your company 58 00:06:01,495 --> 00:06:02,963 this evening. 59 00:06:02,963 --> 00:06:05,599 So you empty your pockets, get settled and notice 60 00:06:05,599 --> 00:06:07,100 you have missed her call. 61 00:06:07,100 --> 00:06:08,569 You call her back. 62 00:06:08,569 --> 00:06:11,839 She tells you, she has just arrived at her own home 63 00:06:11,839 --> 00:06:14,508 and won't be seeing you tonight. 64 00:06:16,076 --> 00:06:19,847 At that moment, given the circumstances, how would you feel? 65 00:06:23,451 --> 00:06:27,087 Now let's just say that over the span of four to eight weeks 66 00:06:27,087 --> 00:06:30,858 this young lady has become a very good friend of yours. 67 00:06:30,858 --> 00:06:33,494 This friendship is platonic. 68 00:06:33,494 --> 00:06:36,096 - [Voiceover] Let's say that you're attracted to her. 69 00:06:36,096 --> 00:06:40,333 You do not know if she, in the deep recesses of her soul, 70 00:06:40,333 --> 00:06:45,272 harbors any amorous feelings for you, as you do for her. 71 00:06:45,272 --> 00:06:47,508 But when parting from each other's presence 72 00:06:47,508 --> 00:06:50,578 she lightly kisses you, on your lips. 73 00:06:51,945 --> 00:06:54,047 Seldom, but with intention. 74 00:06:54,047 --> 00:06:58,218 And a hint of mischief and doubt, opaque in her pupils. 75 00:06:59,520 --> 00:07:01,154 - [Voiceover] Let's say you and this lady friend 76 00:07:01,154 --> 00:07:05,325 have slept together on between 4 and 18 occasions. 77 00:07:05,325 --> 00:07:07,695 And by "slept together" I mean just that. 78 00:07:07,695 --> 00:07:08,529 Sleeping. 79 00:07:09,963 --> 00:07:14,334 Each occasion occurs in either one of your full-sized beds. 80 00:07:14,334 --> 00:07:18,539 Each time you share a bed you grow closer, physically. 81 00:07:18,539 --> 00:07:21,208 Until you cannot get any closer. 82 00:07:22,610 --> 00:07:27,147 And let's say that this growth seems mutually fulfilling. 83 00:07:27,147 --> 00:07:30,584 It is gentle, supple, but fortunately it is accelerating 84 00:07:30,584 --> 00:07:31,685 in intensity. 85 00:07:34,688 --> 00:07:37,190 Of course, each morning after and for varying lengths 86 00:07:37,190 --> 00:07:40,227 of time during the days between these encounters-- 87 00:07:40,227 --> 00:07:41,562 - [Voiceover] You daydream about this most 88 00:07:41,562 --> 00:07:43,597 enigmatic of connections. 89 00:07:43,597 --> 00:07:46,166 You allow the taste of your time together to linger 90 00:07:46,166 --> 00:07:49,036 in your mouth and coat your hands. 91 00:07:49,036 --> 00:07:50,904 You think of the food you cooked together. 92 00:07:50,904 --> 00:07:53,907 And the way her navel feels against your fingertip. 93 00:07:53,907 --> 00:07:56,109 A sweetness prevails. 94 00:07:56,109 --> 00:07:59,613 Today, during your frustration with your bed, your income 95 00:07:59,613 --> 00:08:02,415 and your commute you found respite in the fact that-- 96 00:08:02,415 --> 00:08:03,917 - [Voiceover] On that particular evening you would have 97 00:08:03,917 --> 00:08:07,420 the opportunity to be in her company. 98 00:08:07,420 --> 00:08:10,090 You would have been uplifted by just the thought of spending 99 00:08:10,090 --> 00:08:12,826 this time with this woman. 100 00:08:12,826 --> 00:08:15,062 The night before you are to meet this young lady, 101 00:08:15,062 --> 00:08:16,997 you dream a dream that you remember. 102 00:08:16,997 --> 00:08:19,499 Seldom do you remember your dreams. 103 00:08:19,499 --> 00:08:22,502 In this dream, you ascend above your existence 104 00:08:22,502 --> 00:08:24,104 and shared, among other things, 105 00:08:24,104 --> 00:08:26,874 a Western understanding of time. 106 00:08:26,874 --> 00:08:28,542 You meet her in a sky. 107 00:08:28,542 --> 00:08:31,845 She has taken the form of a sun, but does not emit heat. 108 00:08:31,845 --> 00:08:33,146 You ask for the time. 109 00:08:33,146 --> 00:08:35,916 She refers you to a moon who, unfortunately, 110 00:08:35,916 --> 00:08:39,419 does not have the same gravitational pull as she. 111 00:08:39,419 --> 00:08:42,522 You fall from the sky and are awakened by your alarm 112 00:08:42,522 --> 00:08:46,026 too late to arrive at your place of employment on time. 113 00:08:46,026 --> 00:08:48,662 So let's say that this frustrates you because it evidences 114 00:08:48,662 --> 00:08:50,698 a lack of self-control. 115 00:08:50,698 --> 00:08:55,168 You also overslept because in an exercise in self-discipline 116 00:08:55,168 --> 00:08:57,871 you worked much later than usual, attempting to meet 117 00:08:57,871 --> 00:08:59,873 your daily income quota. 118 00:09:02,175 --> 00:09:05,478 After work, you finished the remaining pieces of your day. 119 00:09:05,478 --> 00:09:08,281 Incidentally, the bed did not fit together quite right, 120 00:09:08,281 --> 00:09:10,550 because you are not a very good carpenter. 121 00:09:10,550 --> 00:09:12,920 Nor do you read Japanese. 122 00:09:12,920 --> 00:09:15,522 When you brought it home, you stood on the train platform 123 00:09:15,522 --> 00:09:16,757 and watched-- 124 00:09:16,757 --> 00:09:18,859 - [Voiceover] Three full trains pass. 125 00:09:18,859 --> 00:09:21,161 Each more full than the next. 126 00:09:21,161 --> 00:09:23,563 People push themselves against each other. 127 00:09:23,563 --> 00:09:25,498 You imagined a collective amorous feeling 128 00:09:25,498 --> 00:09:27,300 floating in the air. 129 00:09:27,300 --> 00:09:31,204 Even though there was not enough room for you and your bed, 130 00:09:31,204 --> 00:09:33,006 still you rushed yourself home-- 131 00:09:33,006 --> 00:09:35,609 - [Voiceover] With this woman in your head. 132 00:09:35,609 --> 00:09:37,611 And as you get settled, 133 00:09:37,611 --> 00:09:40,347 you see that you have missed her call. 134 00:09:40,347 --> 00:09:41,414 - Hello? 135 00:09:41,414 --> 00:09:42,683 - [Voiceover] You call back. 136 00:09:42,683 --> 00:09:45,585 She says that she's just arrived at her own home. 137 00:09:45,585 --> 00:09:48,521 And will not be seeing you tonight. 138 00:09:49,890 --> 00:09:53,894 - [Voiceover] Now at that moment, given the circumstances, 139 00:09:53,894 --> 00:09:55,495 how would you feel? 140 00:09:57,330 --> 00:10:00,500 Now, let's say that in life you are not chronically lonely 141 00:10:00,500 --> 00:10:01,902 but-- 142 00:10:01,902 --> 00:10:03,236 - [Voiceover] The vast majority of your days and nights 143 00:10:03,236 --> 00:10:04,672 are spent alone. 144 00:10:04,672 --> 00:10:08,375 All the same usually because you are very busy. 145 00:10:08,375 --> 00:10:10,077 Busy with finishing your education so-- 146 00:10:10,077 --> 00:10:11,812 - [Voiceover] You can finish knowing who you are 147 00:10:11,812 --> 00:10:13,914 so that you can finish with those years in life 148 00:10:13,914 --> 00:10:17,617 during which you have no clear answer to the question 149 00:10:17,617 --> 00:10:19,052 "What do you do?" 150 00:10:20,921 --> 00:10:23,590 Generally speaking, with a few notable exceptions 151 00:10:23,590 --> 00:10:25,959 those that desire your company do not interest you 152 00:10:25,959 --> 00:10:28,461 in a way that would provoke you to set aside time 153 00:10:28,461 --> 00:10:30,430 to engage them. 154 00:10:30,430 --> 00:10:33,767 Those that do interest you, those for whom you would 155 00:10:33,767 --> 00:10:38,305 manufacture time, do not live in your vicinity. 156 00:10:38,305 --> 00:10:42,475 Or do not seem so interested in you as you in them. 157 00:10:49,016 --> 00:10:51,551 And let's say that a woman who you are presently 158 00:10:51,551 --> 00:10:54,922 in love with has decided to enter an exclusive romantic 159 00:10:54,922 --> 00:10:57,958 relationship with someone who provides for her 160 00:10:57,958 --> 00:11:00,961 the stability and maturity that you cannot. 161 00:11:00,961 --> 00:11:03,596 You marvel at the contradiction between the intensity 162 00:11:03,596 --> 00:11:07,000 of your love for her and your inability to accurately 163 00:11:07,000 --> 00:11:09,302 express this same love. 164 00:11:09,302 --> 00:11:11,972 You wonder aloud when you will grow different 165 00:11:11,972 --> 00:11:14,975 and occasionally allow yourself to wallow in this gingerly 166 00:11:14,975 --> 00:11:16,977 debilitating self-doubt. 167 00:11:20,413 --> 00:11:23,951 Now let's say that at this very moment you were introduced 168 00:11:23,951 --> 00:11:27,087 to this young lady by a mutual friend. 169 00:11:27,087 --> 00:11:29,923 You quickly crafted a reason to work closely with her. 170 00:11:29,923 --> 00:11:33,526 You collaborated on designs for T-shirts, you became good 171 00:11:33,526 --> 00:11:35,996 friends, real friends, with inside jokes 172 00:11:35,996 --> 00:11:38,799 and clear recollection of the intricacies of each other's 173 00:11:38,799 --> 00:11:40,868 body odor even when apart. 174 00:11:40,868 --> 00:11:43,904 You were from the very moment you laid your eyes inside 175 00:11:43,904 --> 00:11:46,907 her eyes intensely attracted to her. 176 00:11:48,308 --> 00:11:50,243 You don't have much self control and you acted clearly 177 00:11:50,243 --> 00:11:51,745 on this attraction. 178 00:11:51,745 --> 00:11:54,081 Let's say that for a good while she entertained 179 00:11:54,081 --> 00:11:57,384 your flirtatious advances with a timbre and grace 180 00:11:57,384 --> 00:12:00,453 of someone with mutual romantic feelings. 181 00:12:00,453 --> 00:12:03,757 Let's say that this went for between four to eight weeks. 182 00:12:03,757 --> 00:12:07,227 And during this time facilitated a concrete attachment 183 00:12:07,227 --> 00:12:09,830 grounded in a sincere care for this young lady's 184 00:12:09,830 --> 00:12:11,832 well-being and peace of mind. 185 00:12:11,832 --> 00:12:15,302 This care and concern possibly one-sided but if at least 186 00:12:15,302 --> 00:12:18,138 entertained by her words and actions went unchecked 187 00:12:18,138 --> 00:12:22,442 and flourished in a direction clearly departing the platonic 188 00:12:22,442 --> 00:12:24,845 in pursuit of the romantic. 189 00:12:24,845 --> 00:12:28,348 One evening, maybe not at the height of the aforementioned 190 00:12:28,348 --> 00:12:30,617 flourishing, but at some point it was steadily growing, 191 00:12:30,617 --> 00:12:32,986 let's say this young lady friend reveals to you 192 00:12:32,986 --> 00:12:36,389 that she is engaged in an exclusive romantic relationship 193 00:12:36,389 --> 00:12:39,759 with a young man who she has described to you 194 00:12:39,759 --> 00:12:42,362 as both charismatic and caring. 195 00:12:43,831 --> 00:12:46,066 She directly tells you that his charisma only keeps her 196 00:12:46,066 --> 00:12:49,569 periodically content and he is thus forced to compensate 197 00:12:49,569 --> 00:12:51,471 for this in a variety of ways. 198 00:12:51,471 --> 00:12:54,541 Also from both her complaints and your observations of their 199 00:12:54,541 --> 00:12:57,644 relationship, you note that although you are completely 200 00:12:57,644 --> 00:13:01,281 different from this young man in both sensibility and style 201 00:13:01,281 --> 00:13:05,452 you are likely to meet a similar, if not identical, fate. 202 00:13:12,692 --> 00:13:15,195 When she tells you this, you perform some simple arithmetic 203 00:13:15,195 --> 00:13:18,331 and conclude that she has been withholding this information 204 00:13:18,331 --> 00:13:21,835 from you for between four and eight weeks. 205 00:13:27,274 --> 00:13:29,242 Let's say that in one of your moments of acute 206 00:13:29,242 --> 00:13:31,644 self-awareness you admit to yourself that you knew-- 207 00:13:31,644 --> 00:13:34,014 - [Voiceover] All along about her exclusive romantic 208 00:13:34,014 --> 00:13:35,248 relationship. 209 00:13:35,248 --> 00:13:37,184 She was indeed not adept at hiding it. 210 00:13:37,184 --> 00:13:39,419 You of course chose to ignore it, telling yourself 211 00:13:39,419 --> 00:13:41,421 that her and her boyfriend must have an agreement 212 00:13:41,421 --> 00:13:43,857 or understanding that would allow for relationships 213 00:13:43,857 --> 00:13:46,559 just like the one you have with her. 214 00:13:46,559 --> 00:13:49,162 You told yourself this was the case, no matter how 215 00:13:49,162 --> 00:13:51,564 implausible that inference was. 216 00:13:51,564 --> 00:13:54,201 Their relationship aside, you focus on the fact that 217 00:13:54,201 --> 00:13:56,403 you perceive her to be attracted to you. 218 00:13:56,403 --> 00:13:58,972 She has yet to say as much, but let's say that after 219 00:13:58,972 --> 00:14:01,909 the initial hardship the news of her exclusive romantic 220 00:14:01,909 --> 00:14:04,644 relationship brought about, your rapport with this 221 00:14:04,644 --> 00:14:09,649 lady friend eases back into the way that it was before. 222 00:14:09,649 --> 00:14:13,820 And your relationship is now augmented with quotation marks. 223 00:14:15,222 --> 00:14:17,790 - [Voiceover] To illustrate fragility and moral destitution 224 00:14:17,790 --> 00:14:19,226 of the situation. 225 00:14:22,495 --> 00:14:24,965 And let's say that this is the current state of affairs 226 00:14:24,965 --> 00:14:27,400 when you experience this day. 227 00:14:27,400 --> 00:14:30,570 Again, not the best of days, you wake up slightly late, 228 00:14:30,570 --> 00:14:33,473 you arrive to work late, you stay later out of guilt 229 00:14:33,473 --> 00:14:35,242 and subsequently you are late for a course 230 00:14:35,242 --> 00:14:36,776 you are enrolled in. 231 00:14:36,776 --> 00:14:39,579 When you arrive the professor looks at you coldly and says, 232 00:14:39,579 --> 00:14:41,014 "You should've been here." 233 00:14:41,014 --> 00:14:43,483 You do, however, manage to finish building and transporting 234 00:14:43,483 --> 00:14:45,418 the last few pieces of your bed. 235 00:14:45,418 --> 00:14:48,421 Unfortunately the bed does not function properly 236 00:14:48,421 --> 00:14:51,224 because you made it out of pine which is a soft wood. 237 00:14:51,224 --> 00:14:53,626 For the proper strength required for a sturdy bed 238 00:14:53,626 --> 00:14:57,697 you would've needed a hard wood like maple, oak, or mahogany 239 00:14:57,697 --> 00:15:00,400 Of course you rush home, kids on the train often tease you 240 00:15:00,400 --> 00:15:02,235 because of the length of your hair. 241 00:15:02,235 --> 00:15:04,972 You are amused, you are shamefully dirty because you 242 00:15:04,972 --> 00:15:08,942 have not showered, shaved, or applied deodorant in two days. 243 00:15:08,942 --> 00:15:11,044 When you get home you realize that you have 244 00:15:11,044 --> 00:15:13,546 left your apartment in disarray because you have not 245 00:15:13,546 --> 00:15:15,315 had time to clean it. 246 00:15:20,920 --> 00:15:23,656 You of course were planning to clean for this occasion 247 00:15:23,656 --> 00:15:24,924 with this lady. 248 00:15:33,066 --> 00:15:35,168 You start to get settled. 249 00:15:40,240 --> 00:15:43,576 You noticed that she has telephoned you. 250 00:15:49,382 --> 00:15:52,119 Of course you telephone her back. 251 00:15:59,126 --> 00:16:01,594 She tells you that she has herself just arrived 252 00:16:01,594 --> 00:16:02,929 at her own home. 253 00:16:07,367 --> 00:16:11,471 And will not be able to come and see you tonight. 254 00:16:15,308 --> 00:16:16,776 Now, at that moment, 255 00:16:16,776 --> 00:16:19,112 (piano music) 256 00:16:19,112 --> 00:16:22,282 given the aforementioned circumstances 257 00:16:24,151 --> 00:16:25,718 how would you feel? 258 00:16:47,907 --> 00:16:51,511 (atmospheric music builds) 259 00:17:46,999 --> 00:17:49,669 (piano music) 260 00:17:49,669 --> 00:17:52,272 - [Voiceover] During your romance with (mumbles) 261 00:17:52,272 --> 00:17:54,974 you were reading a book. 262 00:17:54,974 --> 00:17:57,577 (mumbles) 263 00:17:57,577 --> 00:17:59,946 I highly recommend it. 264 00:17:59,946 --> 00:18:03,783 The book tells the story of (beep) and (beep) is trying 265 00:18:03,783 --> 00:18:06,319 to get (beep) to fall in love with him. 266 00:18:06,319 --> 00:18:10,490 This all takes place on (beep) reservation in North (beep). 267 00:18:17,830 --> 00:18:19,999 - [Woman] What page is it? 268 00:18:24,103 --> 00:18:25,838 - [Man] 90-something. 269 00:18:25,838 --> 00:18:27,574 - 'kay. - [Man] Early 90s. 270 00:18:27,574 --> 00:18:31,744 - It says, "I felt him looking at me, it's what happens 271 00:18:32,912 --> 00:18:35,948 "with boys like him, less said, more felt. 272 00:18:35,948 --> 00:18:38,518 "He was bad at that look exchange game. 273 00:18:38,518 --> 00:18:40,953 "You always know when they are looking your way. 274 00:18:40,953 --> 00:18:43,490 "When if you return the look, they're looking directly 275 00:18:43,490 --> 00:18:44,757 "the other way. 276 00:18:44,757 --> 00:18:47,427 "The smooth ones either keep looking at you 277 00:18:47,427 --> 00:18:49,796 "or subtly divert their eyes. 278 00:18:49,796 --> 00:18:53,065 "Boys like him turn away because they can imagine you being 279 00:18:53,065 --> 00:18:55,168 "wherever they are looking. 280 00:18:55,168 --> 00:18:59,138 "I was dancing and in so doing, paying close attention 281 00:18:59,138 --> 00:19:02,342 "to the exciting realities of my flesh. 282 00:19:03,410 --> 00:19:06,513 "Probably more attention than (beep). 283 00:19:06,513 --> 00:19:10,016 "Like where on me was exposed to the air." 284 00:19:11,918 --> 00:19:13,353 That's right. 285 00:19:13,353 --> 00:19:14,654 - [Man] Yeah, that's the part. 286 00:19:14,654 --> 00:19:15,488 - Okay. 287 00:19:16,856 --> 00:19:19,192 "Here on the rez, it was pretty easy for them to set up 288 00:19:19,192 --> 00:19:21,528 "a lot for the picture show. 289 00:19:23,530 --> 00:19:25,898 "Going to the picture show, along with the bingo, 290 00:19:25,898 --> 00:19:28,601 "was maybe the only indulgence we were afforded 291 00:19:28,601 --> 00:19:30,837 "in western entertainment. 292 00:19:30,837 --> 00:19:32,805 "That and the fire water. 293 00:19:32,805 --> 00:19:36,343 Have we ever been to the movies together? 294 00:19:36,343 --> 00:19:38,411 - [Man] I don't remember. 295 00:19:39,912 --> 00:19:41,180 - [Woman] So... 296 00:19:43,283 --> 00:19:46,553 "The pleasant movies always gave soft edges to things. 297 00:19:46,553 --> 00:19:50,990 "And had colors placed in locales unfamiliar to me. 298 00:19:50,990 --> 00:19:55,161 "Yellow roses, bright brown eyes, stark white pigeons. 299 00:19:57,830 --> 00:19:59,932 "Being around him may have been like stepping into 300 00:19:59,932 --> 00:20:02,269 "one of those display wards. 301 00:20:03,636 --> 00:20:07,240 "With fantastical displaced colors. 302 00:20:07,240 --> 00:20:12,044 "And no knowledge of what might or should happen. 303 00:20:12,044 --> 00:20:15,682 "Nevertheless, there in the pictures, 304 00:20:15,682 --> 00:20:18,017 "he was entirely in control. 305 00:20:33,566 --> 00:20:37,304 "And another thing, our interaction amounted to glances. 306 00:20:37,304 --> 00:20:40,873 "Portions of fractions of seconds that inspired those 307 00:20:40,873 --> 00:20:44,677 "unfortunately girly vivid day dreams that we tend to get 308 00:20:44,677 --> 00:20:48,247 "when someone of consequence invades our sight-lines. 309 00:20:48,247 --> 00:20:51,484 "Meeting, to growing, to marriage, to family. 310 00:20:51,484 --> 00:20:55,655 "Only a moment in real life, but a lifetime in my mind. 311 00:20:59,492 --> 00:21:03,596 "It occurred to me that at some point, he's going to get me. 312 00:21:36,663 --> 00:21:40,032 "My social status as the beautiful and educated 313 00:21:40,032 --> 00:21:42,735 "but not intensely Christian one affords me 314 00:21:42,735 --> 00:21:45,338 "certain permissions and behavior. 315 00:21:45,338 --> 00:21:48,274 "I can stand closer to people, breastfeed my son, 316 00:21:48,274 --> 00:21:51,544 "or anyone else's child in the open air and stare at people 317 00:21:51,544 --> 00:21:55,715 "without seeming rude or malintentioned in anyway. 318 00:21:57,717 --> 00:22:00,920 "So after I had danced, I was left to people watch. 319 00:22:00,920 --> 00:22:03,690 "It was then that I caught myself consuming him. 320 00:22:03,690 --> 00:22:07,860 "Strictly visual feasts, indulgence in his details, details. 321 00:22:09,529 --> 00:22:13,666 "Instantaneous swells of guilt rose around me and I blink 322 00:22:13,666 --> 00:22:17,704 "slow so maybe when I open my eyes he would be gone. 323 00:22:17,704 --> 00:22:19,205 "I did, he wasn't. 324 00:22:21,207 --> 00:22:25,812 "But now I had control and kept my thoughts still practical 325 00:22:25,812 --> 00:22:28,781 "where they should be, because obsessions are futile. 326 00:22:28,781 --> 00:22:31,684 "The dreams they procreate never come to fruition. 327 00:22:31,684 --> 00:22:33,853 "Why do they stay fiction? 328 00:22:35,054 --> 00:22:36,956 "Why don't they come to fruition you ask? 329 00:22:36,956 --> 00:22:41,260 "Well, realism, pessimism and cynicism are so much safer 330 00:22:41,260 --> 00:22:42,762 "than the alternatives. 331 00:22:42,762 --> 00:22:45,064 "You avoid disappointment by not indulging in your 332 00:22:45,064 --> 00:22:47,634 "yet-to-be experienced desires. 333 00:22:47,634 --> 00:22:50,169 "But you do disable your dreams in so doing. 334 00:22:50,169 --> 00:22:52,204 "Their nature is a cause and effect thing. 335 00:22:52,204 --> 00:22:54,941 "You must free them to work on you and only then 336 00:22:54,941 --> 00:22:57,176 "will they oblige you and come true. 337 00:22:57,176 --> 00:23:01,080 "However, had I been able to stand it, consumed him longer 338 00:23:01,080 --> 00:23:03,516 "I would've come to the opposite conclusion. 339 00:23:03,516 --> 00:23:05,852 "But they were just glances. 340 00:23:07,887 --> 00:23:12,692 - No, well this is not the end, I thought you's looking for 341 00:23:12,692 --> 00:23:16,696 Lucille, but someone (mumbles), 342 00:23:19,131 --> 00:23:22,401 but no maybe you have the wrong number. 343 00:23:24,704 --> 00:23:28,508 But feel free to call back, whoever you looking for 344 00:23:28,508 --> 00:23:31,444 might be coming here, I don't know. 345 00:23:31,444 --> 00:23:35,615 But I can't understand who you saying you looking for. 346 00:23:38,785 --> 00:23:39,619 Bye-bye. 347 00:23:54,266 --> 00:23:57,504 - "Pessimism, practicality, cynicism, realism, 348 00:23:57,504 --> 00:24:00,973 "comfort zones, I'm actually against all these things. 349 00:24:00,973 --> 00:24:04,911 "But at least with him, I still act on them." 350 00:24:04,911 --> 00:24:06,913 None of this is like me. 351 00:24:32,772 --> 00:24:35,675 - [Voiceover] Would you feel vexed, slightly irked, 352 00:24:35,675 --> 00:24:39,846 confused or confounded, exasperated, displeased, remorseful 353 00:24:41,648 --> 00:24:45,417 - [Voiceover] Worn or withered, heartbroken, defeated, 354 00:24:45,417 --> 00:24:49,589 piled upon, suckered, cheated, discarded, unloved, envious, 355 00:24:51,057 --> 00:24:55,227 enraged, ignored, small, tiny, microscopic, quantum, 356 00:24:58,865 --> 00:25:02,301 eternal, embarrassed, indecisive, ashamed, 357 00:25:03,202 --> 00:25:05,705 amused, indifferent, enamored? 358 00:25:08,841 --> 00:25:11,578 Take a moment to ascertain how you'd feel if these things-- 359 00:25:11,578 --> 00:25:13,680 - [Voiceover] Happened to you. 360 00:25:13,680 --> 00:25:15,682 Why would you feel these ways? 361 00:25:15,682 --> 00:25:19,118 Close your eyes and track the source of the feelings. 362 00:25:19,118 --> 00:25:19,952 Go on. 363 00:25:21,487 --> 00:25:22,755 Pain you say? 364 00:25:22,755 --> 00:25:25,024 A subtle pain, interesting. 365 00:25:26,425 --> 00:25:30,229 Maybe you are feeling pain that lies in the void 366 00:25:32,865 --> 00:25:35,635 between expectations and reality. 367 00:25:43,375 --> 00:25:46,145 (birds chirping) 368 00:25:51,684 --> 00:25:55,588 Maybe the unnameable emotion you are feeling that evening 369 00:25:55,588 --> 00:25:59,592 is, as emotions tend to be, entirely irrational. 370 00:26:01,093 --> 00:26:03,362 An organism without reason. 371 00:26:06,198 --> 00:26:08,968 Insecurity, for instance, that parasite 372 00:26:08,968 --> 00:26:10,970 has got the best of you. 373 00:26:10,970 --> 00:26:13,806 This series of events is not the cause 374 00:26:13,806 --> 00:26:17,644 of your momentary feeling, it cannot be that. 375 00:26:17,644 --> 00:26:20,980 Consider the emotions, what actually happened 376 00:26:20,980 --> 00:26:22,381 is not important. 377 00:26:29,756 --> 00:26:33,592 What you must take note of, is the self doubt. 378 00:26:37,029 --> 00:26:40,099 And the void between who you actually are 379 00:26:40,099 --> 00:26:42,468 and who you think you are. 380 00:26:42,468 --> 00:26:46,072 The void between how you actually feel 381 00:26:46,072 --> 00:26:48,641 and how she thinks you feel. 382 00:26:48,641 --> 00:26:52,979 The void between your perception of your capacity to love 383 00:26:52,979 --> 00:26:56,315 and your actual skillset in this regard. 384 00:27:01,788 --> 00:27:04,523 Maybe it's your self-assuredness. 385 00:27:06,625 --> 00:27:09,896 You have an extraordinary amount of faith 386 00:27:09,896 --> 00:27:12,999 in the fidelity of your expectations. 387 00:27:19,672 --> 00:27:21,708 Emotions should be expressed. 388 00:27:21,708 --> 00:27:24,310 If the cause of your momentary feelings are simply 389 00:27:24,310 --> 00:27:28,247 irrational emotions, you need to release them, let them go. 390 00:27:28,247 --> 00:27:30,817 Write out the events of the evening in detail, 391 00:27:30,817 --> 00:27:33,753 review the details, consider their absurdity, 392 00:27:33,753 --> 00:27:36,388 connect your emotional state to a series of actions 393 00:27:36,388 --> 00:27:38,791 performed by people whom you can blame. 394 00:27:38,791 --> 00:27:41,761 Blame yourself, blame her, debunk the rationality 395 00:27:41,761 --> 00:27:43,429 of these connections. 396 00:27:43,429 --> 00:27:46,733 Sleep, wake up, draw a few images that illustrate 397 00:27:46,733 --> 00:27:48,567 how you feel. 398 00:27:48,567 --> 00:27:52,338 Do not finish, draw until you feel lighter. 399 00:27:52,338 --> 00:27:54,774 Write more, sleep, wake up. 400 00:27:54,774 --> 00:27:57,977 Decide to be honest, entertain the idea of calling her 401 00:27:57,977 --> 00:28:00,379 and telling her you are madly in love with her. 402 00:28:00,379 --> 00:28:02,381 Let the impulse pass. 403 00:28:02,381 --> 00:28:03,883 Cower from it. 404 00:28:03,883 --> 00:28:06,052 Most likely the heartache from the previous night, 405 00:28:06,052 --> 00:28:10,189 a physiological symptom of your feelings has yet to fade. 406 00:28:10,189 --> 00:28:14,126 Allow this to amuse you, it's funny if you think about it. 407 00:28:14,126 --> 00:28:16,996 The unyielding grip your emotions have 408 00:28:16,996 --> 00:28:19,331 on your physical well-being. 409 00:28:31,277 --> 00:28:32,745 (piano music) 410 00:28:32,745 --> 00:28:35,714 What follows is a brief exegesis in which we explain 411 00:28:35,714 --> 00:28:38,450 the nature of your relationships with those with whom 412 00:28:38,450 --> 00:28:42,621 you are in love as of the completion of this film. 413 00:28:52,031 --> 00:28:54,700 You met Najja when she was born. 414 00:28:57,369 --> 00:29:00,506 This was shortly after your own birth. 415 00:29:09,015 --> 00:29:13,185 Currently, you do not see her because of the distance. 416 00:29:25,764 --> 00:29:28,434 (ticking timer) 417 00:29:39,511 --> 00:29:42,915 The aforementioned ambivalence ruined your relationship. 418 00:29:42,915 --> 00:29:45,918 You were at a time in your life where you were incapable 419 00:29:45,918 --> 00:29:47,253 of being direct. 420 00:30:09,008 --> 00:30:13,212 She was at the time a far more evolved being than you. 421 00:30:14,780 --> 00:30:16,615 And was repelled by both your inability 422 00:30:16,615 --> 00:30:18,617 to reciprocate affection 423 00:30:20,853 --> 00:30:23,923 and speak clearly about your feelings 424 00:30:25,557 --> 00:30:27,927 no matter the implications. 425 00:30:27,927 --> 00:30:31,097 (unique violin music) 426 00:31:02,828 --> 00:31:05,664 You and Joy, although fully in love, have not attempted 427 00:31:05,664 --> 00:31:08,067 a committed relationship because of the fact that 428 00:31:08,067 --> 00:31:11,870 you do not reside in the same municipality. 429 00:31:11,870 --> 00:31:15,407 However, you hypothesis that the cause of your separation 430 00:31:15,407 --> 00:31:17,409 may be more so because you are too sure 431 00:31:17,409 --> 00:31:19,611 of the connection's viability. 432 00:31:19,611 --> 00:31:22,982 A commitment to a woman with whom you are so intensely 433 00:31:22,982 --> 00:31:26,385 compatible would leave you with nothing else to search for. 434 00:31:26,385 --> 00:31:28,921 Rendering your distance from her, a product of your 435 00:31:28,921 --> 00:31:32,658 addiction to the unpredictability of your feast and famine 436 00:31:32,658 --> 00:31:34,593 romantic existence. 437 00:31:34,593 --> 00:31:38,764 On a more pragmatic level, Joy may just not be that into you 438 00:31:52,144 --> 00:31:54,880 (birds chirping) 439 00:31:57,549 --> 00:32:00,519 (atmospheric music) 440 00:33:13,192 --> 00:33:16,128 At first, you think you do not see Prescent 441 00:33:16,128 --> 00:33:20,299 because she is no longer interested in you romantically. 442 00:33:31,410 --> 00:33:33,812 Your ego pushes that thought from your head 443 00:33:33,812 --> 00:33:35,981 and you convince yourself that the nature 444 00:33:35,981 --> 00:33:38,584 of her relationship with her girlfriend does not allow 445 00:33:38,584 --> 00:33:42,588 for you to all maintain a romantic relationship. 446 00:33:44,956 --> 00:33:49,561 You infer, with no evidence, that she is in a blissful place 447 00:33:49,561 --> 00:33:52,731 where some combination of disinterest in you 448 00:33:52,731 --> 00:33:55,567 and enchantment with her new relationship 449 00:33:55,567 --> 00:33:59,538 inspires her to maintain an untraversable distance 450 00:33:59,538 --> 00:34:01,140 between her and you. 451 00:34:08,947 --> 00:34:13,252 Unfortunately you have not mastered the art of sustaining 452 00:34:13,252 --> 00:34:15,287 platonic arrangements in the midst 453 00:34:15,287 --> 00:34:17,889 of extreme romantic attraction. 454 00:34:20,192 --> 00:34:23,429 All of the rationale you formulate to explain her current 455 00:34:23,429 --> 00:34:27,065 disinterest in you, is simply a way of ignoring 456 00:34:27,065 --> 00:34:28,500 your many faults. 457 00:34:29,968 --> 00:34:33,739 The armor of stoicism you wear when you are in love. 458 00:34:33,739 --> 00:34:37,543 Your inability to commit in simple ways. 459 00:34:37,543 --> 00:34:40,279 Commit to visiting or calling. 460 00:34:40,279 --> 00:34:42,348 Commit to being honest. 461 00:34:42,348 --> 00:34:45,484 Most of these faults played a large part in the current 462 00:34:45,484 --> 00:34:46,885 state of affairs. 463 00:34:48,320 --> 00:34:52,124 Her new relationship and its blinding beauty 464 00:34:52,124 --> 00:34:54,860 is an easy scapegoat on which to pin the blame 465 00:34:54,860 --> 00:34:56,795 of your current separation. 466 00:34:56,795 --> 00:35:00,299 You will concede to any rationale in order to avoid the fact 467 00:35:00,299 --> 00:35:04,436 that somewhere inside you, you know that she may simply 468 00:35:05,504 --> 00:35:07,239 not love you anymore. 469 00:35:17,583 --> 00:35:20,552 - [Woman] Hey, you leaving? 470 00:35:20,552 --> 00:35:24,723 - [Man] Me? I would never leave, but I am shrinking. 471 00:35:40,839 --> 00:35:44,476 - [Voiceover] Kamo lives on another hemisphere. 472 00:35:44,476 --> 00:35:48,247 You long for the idea that she longs for you. 473 00:36:01,560 --> 00:36:03,128 She was your first. 474 00:36:05,297 --> 00:36:08,567 You wonder what number you are for her. 475 00:36:26,618 --> 00:36:27,886 (crickets) 476 00:36:27,886 --> 00:36:30,289 Kudzai lives in another hemisphere. 477 00:36:30,289 --> 00:36:34,059 And most likely has forgotten that you exist. 478 00:36:43,802 --> 00:36:47,473 In your nonexistence, your dreams take hold. 479 00:36:48,474 --> 00:36:50,376 They are very powerful. 480 00:36:54,045 --> 00:36:56,915 So powerful, in fact, that you often miss 481 00:36:56,915 --> 00:36:58,684 things you never had. 482 00:37:05,557 --> 00:37:09,728 You intensely miss your year-long courtship with her. 483 00:37:12,097 --> 00:37:15,267 Even though it may have never existed. 484 00:37:37,489 --> 00:37:39,325 - [Voiceover] Let's talk about reality. 485 00:37:39,325 --> 00:37:41,860 There are elements of this hypothetical situation 486 00:37:41,860 --> 00:37:45,631 that are tangible, they can touch you and can be touched. 487 00:37:45,631 --> 00:37:49,134 Unlike your emotions, they are inescapable. 488 00:37:49,134 --> 00:37:51,637 These elements are as follows: 489 00:37:53,038 --> 00:37:56,274 Number one, you are emotionally unavailable. 490 00:37:56,274 --> 00:37:58,109 A symptom of the post-traumatic stress 491 00:37:58,109 --> 00:38:00,011 of a previous relationship. 492 00:38:00,011 --> 00:38:03,148 How you feel is not a result of any series events 493 00:38:03,148 --> 00:38:07,319 or an irrational emotion fabricated in order to distract 494 00:38:07,319 --> 00:38:09,254 yourself from the necessity-- 495 00:38:09,254 --> 00:38:11,457 - [Voiceover] Of addressing your immaturity. 496 00:38:11,457 --> 00:38:14,493 This circumstance is the cause. 497 00:38:14,493 --> 00:38:15,994 It is unavoidable. 498 00:38:18,263 --> 00:38:21,066 So the night greets you with sleep you do not deserve 499 00:38:21,066 --> 00:38:21,900 but need. 500 00:38:24,035 --> 00:38:27,473 And loneliness you have imposed upon yourself 501 00:38:27,473 --> 00:38:29,040 but do not deserve. 502 00:38:37,315 --> 00:38:39,985 The reality is that she is gone. 503 00:38:41,453 --> 00:38:44,456 You were not available, so she left. 504 00:38:50,295 --> 00:38:53,865 Number two, the time spent releasing, writing, 505 00:38:53,865 --> 00:38:56,502 making films with her, painting her with light, 506 00:38:56,502 --> 00:38:59,070 shall we say, was an insufficient substitute-- 507 00:38:59,070 --> 00:39:02,674 - [Voiceover] For spending time with her in a social setting 508 00:39:02,674 --> 00:39:05,777 You cannot replace those circumstances with these. 509 00:39:05,777 --> 00:39:08,847 There is little joy in this new space. 510 00:39:08,847 --> 00:39:12,818 Mostly quiet smiles and internal musings about 511 00:39:12,818 --> 00:39:14,853 what you you should have said or done 512 00:39:14,853 --> 00:39:18,023 during the moments you are reenacting. 513 00:39:25,997 --> 00:39:29,401 Number three, in reality you cannot write 514 00:39:29,401 --> 00:39:31,870 about the situation without recalling the emotions 515 00:39:31,870 --> 00:39:33,439 it provoked. 516 00:39:33,439 --> 00:39:36,975 Unfortunately, the painful ones reconstitute themselves 517 00:39:36,975 --> 00:39:38,477 the most firmly. 518 00:39:38,477 --> 00:39:42,180 Brutally beating all the endless conversations 519 00:39:42,180 --> 00:39:45,016 and comfortable silences. 520 00:39:45,016 --> 00:39:46,384 - [Voiceover] I would kiss you on your lips, 521 00:39:46,384 --> 00:39:48,019 seldom but with intention. 522 00:39:48,019 --> 00:39:50,355 - [Voiceover] The shame and pain do not erase the beauty 523 00:39:50,355 --> 00:39:53,124 entirely, but the beauty stays clear of whatever 524 00:39:53,124 --> 00:39:56,294 emotions find their way onto the page. 525 00:39:56,294 --> 00:40:00,265 What remains is what bludgeoned you, confused you, 526 00:40:00,265 --> 00:40:02,934 shamed you, and emasculated you. 527 00:40:04,269 --> 00:40:08,940 - [Voiceover] I'm in an exclusive romantic relationship. 528 00:40:08,940 --> 00:40:12,143 - [Voiceover] Number four, in reality chance does not often 529 00:40:12,143 --> 00:40:13,979 fall on your side. 530 00:40:13,979 --> 00:40:16,381 You do not believe in luck, per say, but inevitably 531 00:40:16,381 --> 00:40:18,484 as you begin to write this story, 532 00:40:18,484 --> 00:40:21,052 your pen will run out of ink, your bed will break, 533 00:40:21,052 --> 00:40:24,022 you will kiss her with certainty and not doubt. 534 00:40:24,022 --> 00:40:25,290 She will turn you away. 535 00:40:25,290 --> 00:40:27,192 You will never disclose your feelings. 536 00:40:27,192 --> 00:40:29,027 She will find someone new. 537 00:40:29,027 --> 00:40:30,996 You imagine her in your bed at night. 538 00:40:30,996 --> 00:40:33,431 She occupies someone else's. 539 00:40:33,431 --> 00:40:36,301 She will find someone else, in reality. 540 00:40:36,301 --> 00:40:38,704 She will hurt you with her silence, her quiet enigmatic 541 00:40:38,704 --> 00:40:42,474 beauty, her impenetrable stare, its politeness, 542 00:40:42,474 --> 00:40:45,210 its indecipherability, its taste. 543 00:40:46,678 --> 00:40:49,147 You will become distracted again, walk into her magic. 544 00:40:49,147 --> 00:40:52,217 Kiss her with love and she will turn you away. 545 00:40:52,217 --> 00:40:53,752 She will find someone new. 546 00:40:53,752 --> 00:40:56,955 You will watch her watch you tell her how you feel. 547 00:40:56,955 --> 00:40:58,824 You will watch her not care. 548 00:40:58,824 --> 00:41:00,425 In defense, you will forget what happened. 549 00:41:00,425 --> 00:41:02,060 You will forget her mind, her mother's name, 550 00:41:02,060 --> 00:41:05,531 her favorite color, her (mumbles), her laugh, her smell. 551 00:41:05,531 --> 00:41:10,035 You will continue to write, ignorant, forgetful. 552 00:41:10,035 --> 00:41:12,003 You will oversimplify her beauty. 553 00:41:12,003 --> 00:41:14,239 You will revise her without her edges. 554 00:41:14,239 --> 00:41:16,575 In reality, you love this simple version of her. 555 00:41:16,575 --> 00:41:18,376 She is familiar, benign. 556 00:41:18,376 --> 00:41:19,978 You will speak to the real her again. 557 00:41:19,978 --> 00:41:22,080 Before doing so you will prepare yourself. 558 00:41:22,080 --> 00:41:24,716 Pray the new her seems the same as the old her. 559 00:41:24,716 --> 00:41:27,853 She tells you she is in an exclusive romantic relationship 560 00:41:27,853 --> 00:41:30,121 with a young man whom she likes quite a bit. 561 00:41:30,121 --> 00:41:31,590 You retreat, keep your distance. 562 00:41:31,590 --> 00:41:33,124 She catches your eyes. 563 00:41:33,124 --> 00:41:35,060 You pray to a western god for a closeness with her. 564 00:41:35,060 --> 00:41:39,364 A shared secret, a kiss, a hug, a child, a family, a fight. 565 00:41:39,364 --> 00:41:41,099 One where you make up and make another child. 566 00:41:41,099 --> 00:41:43,334 - [Voiceover] You are floating involuntarily toward 567 00:41:43,334 --> 00:41:44,169 her magic. 568 00:41:47,172 --> 00:41:49,507 You will tire of this dance. 569 00:41:50,876 --> 00:41:53,511 But never so much as to disengage with it, 570 00:41:53,511 --> 00:41:55,180 turn off the music, 571 00:41:55,180 --> 00:41:58,283 even though you know that you should. 572 00:42:02,821 --> 00:42:06,992 - [Voiceover] Even though it may have never existed. 573 00:42:19,137 --> 00:42:20,872 - What are you doing? 574 00:42:40,726 --> 00:42:43,128 - [Voiceover] One's identity is most often bound 575 00:42:43,128 --> 00:42:46,464 in the objectifying eye of the beholder. 576 00:42:46,464 --> 00:42:50,636 Even if one finds themselves beholding themselves. 577 00:42:53,338 --> 00:42:57,042 Thus disposition and identity are entirely defined 578 00:42:57,042 --> 00:42:59,444 by individual interpretation. 579 00:43:02,147 --> 00:43:05,316 We will call this phenomenon the lens. 580 00:43:09,187 --> 00:43:12,624 For this exercise you must imagine an entirely unfiltered 581 00:43:12,624 --> 00:43:15,460 and unapologetic view of yourself. 582 00:43:21,633 --> 00:43:24,169 This self-awareness is necessary in order for us 583 00:43:24,169 --> 00:43:26,805 to formulate accurate conclusions. 584 00:43:26,805 --> 00:43:29,274 We need accurate facts about who you are 585 00:43:29,274 --> 00:43:33,444 and the idiosyncrasies that define an independent you. 586 00:43:48,727 --> 00:43:51,663 These facts are as follows, 587 00:43:51,663 --> 00:43:53,999 a note like a list of ingredients, the component 588 00:43:53,999 --> 00:43:58,169 that dominants the very simple formula is listed first. 589 00:44:04,575 --> 00:44:05,811 So first, them. 590 00:44:09,614 --> 00:44:13,785 A sight of a certain type of woman causes you to stumble. 591 00:44:22,393 --> 00:44:26,564 She is most often brown, maternal, well-read, well-travelled 592 00:44:28,834 --> 00:44:33,004 and capable of holding a note or playing an instrument. 593 00:44:36,274 --> 00:44:39,177 By the grace of the goddess, this archetype usually 594 00:44:39,177 --> 00:44:41,079 takes notice of you in a way that would 595 00:44:41,079 --> 00:44:44,750 divert their attention from your clumsiness. 596 00:44:50,655 --> 00:44:53,291 Often their attention is diverted long enough for you 597 00:44:53,291 --> 00:44:56,094 to come across composed. 598 00:44:56,094 --> 00:44:58,096 And even intention-less. 599 00:45:05,503 --> 00:45:08,073 These moments are few and far between, 600 00:45:08,073 --> 00:45:10,742 so capitalization is a must. 601 00:45:10,742 --> 00:45:13,011 Rule number two, never ever 602 00:45:14,145 --> 00:45:16,882 let a beautiful person pass you by. 603 00:45:29,895 --> 00:45:33,364 You are meditative and masochistic in a way that 604 00:45:33,364 --> 00:45:37,035 facilitates your creative functionality. 605 00:45:37,035 --> 00:45:40,271 You like the poetics of sad songs more. 606 00:45:42,507 --> 00:45:46,677 You are, shall we say, more enamored with the bad news. 607 00:45:48,746 --> 00:45:51,316 (guitar music) 608 00:46:06,898 --> 00:46:09,567 (singing blues) 609 00:46:24,449 --> 00:46:28,619 Third, your hope and idealism stem from a forgone reality. 610 00:46:30,721 --> 00:46:33,524 A childhood that took place in a community 611 00:46:33,524 --> 00:46:37,695 that provided a wealth of love, knowledge and support. 612 00:46:39,130 --> 00:46:42,901 You are supremely privileged in the sense that you were 613 00:46:42,901 --> 00:46:46,404 throughout your childhood provided with a pristinely 614 00:46:46,404 --> 00:46:48,907 healthy emotional environment. 615 00:46:50,241 --> 00:46:54,579 Your childhood was conspicuously void of angst, conflict 616 00:46:54,579 --> 00:46:59,250 and repression, thus the trace amounts that are present now 617 00:46:59,250 --> 00:47:03,354 have a profound effect on your emotional disposition. 618 00:47:06,091 --> 00:47:10,528 Number four, you assume a persona of ambivalence, aloofness 619 00:47:10,528 --> 00:47:14,232 and at times, stoicism in matters of love. 620 00:47:14,232 --> 00:47:17,468 You assume this persona as a means of attracting women. 621 00:47:17,468 --> 00:47:20,138 It seems to work out better if they believe you to be calm 622 00:47:20,138 --> 00:47:23,474 under the pressure of heated attraction. 623 00:47:25,776 --> 00:47:29,447 This behavioral mask has been the direct cause of three 624 00:47:29,447 --> 00:47:33,051 discrete and meaningful happenings and/or experiences 625 00:47:33,051 --> 00:47:35,653 in this hypothetical situation. 626 00:47:39,824 --> 00:47:41,592 The first of these happenings is something 627 00:47:41,592 --> 00:47:43,929 that did not happen. 628 00:47:43,929 --> 00:47:46,097 You have not been able to tell her how you feel 629 00:47:46,097 --> 00:47:48,766 about the relationship directly. 630 00:47:50,235 --> 00:47:53,371 Until of course, the short film "How Would You Feel?" 631 00:47:53,371 --> 00:47:57,542 was finished and subsequently screened for the public. 632 00:48:11,389 --> 00:48:13,391 - I feel pretty strange. 633 00:48:17,062 --> 00:48:19,364 No, I mean, you know, it's weird, 634 00:48:19,364 --> 00:48:21,199 how many people you sayin' that to? 635 00:48:21,199 --> 00:48:24,135 It's not really a normal situation. 636 00:48:25,203 --> 00:48:26,804 I have a beer burp. 637 00:48:27,973 --> 00:48:31,209 I generally avoid the fact in conversation 638 00:48:32,843 --> 00:48:34,745 and direct interaction. 639 00:48:38,616 --> 00:48:42,687 Well if you don't know what to do with it you might 640 00:48:42,687 --> 00:48:45,423 misuse it or abuse it or enjoy it 641 00:48:47,925 --> 00:48:51,029 and they're all dangerous things. 642 00:48:51,029 --> 00:48:55,600 Because enjoying it you let go and give yourself into it. 643 00:48:55,600 --> 00:48:59,770 Which is completely an uncontrollable thing, so... 644 00:49:01,006 --> 00:49:02,607 - So... 645 00:49:02,607 --> 00:49:05,943 - To not be in control for people that like to be in control 646 00:49:05,943 --> 00:49:07,612 is risky, dangerous. 647 00:49:20,191 --> 00:49:24,362 (mumbles) It was definitely weird to see on a big screen 648 00:49:25,896 --> 00:49:27,865 in front of other people. 649 00:49:27,865 --> 00:49:30,635 Maybe if they didn't know me that was cool, but I happened 650 00:49:30,635 --> 00:49:32,937 to see it for the first time this screening with 651 00:49:32,937 --> 00:49:37,108 a whole bunch of my friends who happen to know all about you 652 00:49:38,776 --> 00:49:41,679 Terrance and some of our situation. 653 00:49:48,019 --> 00:49:51,856 They've heard stories, I've told them stories. 654 00:49:53,291 --> 00:49:55,793 - [Audience Member] I take it that the movie seems to be a 655 00:49:55,793 --> 00:49:59,964 (mumbles) or an invitation to revisit the notion of having 656 00:50:02,667 --> 00:50:04,602 exclusive special love. 657 00:50:06,371 --> 00:50:08,906 So the notion of being able to love 658 00:50:08,906 --> 00:50:12,477 or be romantically involved with more than one person, 659 00:50:12,477 --> 00:50:16,647 but nevertheless every single one of them is special. 660 00:50:19,517 --> 00:50:21,586 - I completely agree, but I think... 661 00:50:21,586 --> 00:50:23,054 (laughter) 662 00:50:23,054 --> 00:50:24,955 As explained in the film, 663 00:50:24,955 --> 00:50:29,127 especially that conversation at the end, 664 00:50:29,127 --> 00:50:33,298 it's just really a rumination on how each relationship 665 00:50:35,166 --> 00:50:39,337 is so intricately defined by the circumstances around it. 666 00:50:47,044 --> 00:50:47,978 - At times. 667 00:50:54,919 --> 00:50:55,753 Nothing. 668 00:50:57,188 --> 00:50:58,022 - So... 669 00:50:59,557 --> 00:51:02,993 - No, I felt uncomfortable because certain 670 00:51:06,997 --> 00:51:10,000 private interactions were publicized 671 00:51:13,871 --> 00:51:16,707 and mainly from one point of view. 672 00:51:18,976 --> 00:51:23,148 Like if we both got to have our little commentary, 673 00:51:24,615 --> 00:51:27,252 a little dual screen action, 674 00:51:27,252 --> 00:51:28,886 it would have been a different story. 675 00:51:28,886 --> 00:51:33,491 And it's your film, that's fine, but it was my life 676 00:51:33,491 --> 00:51:35,826 put on screen to your music. 677 00:51:40,831 --> 00:51:45,002 It's apparent to me, that you make films about your life. 678 00:51:46,971 --> 00:51:48,706 Not everyone does it. 679 00:52:01,852 --> 00:52:05,690 That's true, the only problem is if your truth 680 00:52:06,891 --> 00:52:10,060 will never make you feel bad hopefully, 681 00:52:10,060 --> 00:52:14,965 but it's definitely that everyone has their own truths. 682 00:52:14,965 --> 00:52:18,469 And that's the eternal cause of conflict 683 00:52:18,469 --> 00:52:20,305 and it's not really negotiable. 684 00:52:20,305 --> 00:52:23,140 Everyone sees the world through their own eyes. 685 00:52:23,140 --> 00:52:27,878 So to see through someone else's eyes but still have it be 686 00:52:27,878 --> 00:52:31,182 an experience that you remember is a jarring 687 00:52:31,182 --> 00:52:33,784 experience sometimes if it doesn't coalesce. 688 00:52:33,784 --> 00:52:37,522 And my truth is coming to theaters this week. 689 00:52:41,959 --> 00:52:43,794 - [Voiceover] Your silence in regards to your feelings 690 00:52:43,794 --> 00:52:45,296 was not absolute. 691 00:52:45,296 --> 00:52:48,733 On two or three occasions you did write her short form 692 00:52:48,733 --> 00:52:51,836 poetry, mostly sent via text message. 693 00:52:53,304 --> 00:52:56,907 Saying things like, "I want to speak to you in a language 694 00:52:59,977 --> 00:53:02,146 "that only you understand." 695 00:53:07,952 --> 00:53:11,522 And, "Where on Earth can you tell the truth 696 00:53:12,990 --> 00:53:15,560 "without negative consequences? 697 00:53:19,397 --> 00:53:23,234 "Esoteric and ultimately meaningless, I know." 698 00:53:36,881 --> 00:53:38,849 Before making the film, you did write her 699 00:53:38,849 --> 00:53:40,951 one rather loaded letter. 700 00:53:42,353 --> 00:53:45,089 In it you revealed that when you leave her presence 701 00:53:45,089 --> 00:53:48,259 you stare at your feet while you walk. 702 00:53:54,365 --> 00:53:58,536 She said she liked it quite a bit, but has not replied. 703 00:54:01,572 --> 00:54:03,974 Obviously with things such as mail, 704 00:54:03,974 --> 00:54:07,645 the gesture is more loaded than the content. 705 00:54:13,684 --> 00:54:16,554 B, the second effect of this behavioral mask 706 00:54:16,554 --> 00:54:19,056 and the assumed ambivalence is also something 707 00:54:19,056 --> 00:54:20,891 that has not happened. 708 00:54:20,891 --> 00:54:23,961 It is that you almost never inquire as to the nature 709 00:54:23,961 --> 00:54:26,964 of her relationships with other men. 710 00:54:28,399 --> 00:54:30,901 This leaves you to infer that she is as flirtatious 711 00:54:30,901 --> 00:54:35,072 and intimate with you as she is with her other male friends. 712 00:54:37,074 --> 00:54:40,144 So you may or may not be special. 713 00:54:40,144 --> 00:54:42,313 Maybe she saw you stumble. 714 00:54:48,553 --> 00:54:52,723 A third happening is that one evening she sent you a message 715 00:54:54,525 --> 00:54:57,027 It read, "I think I love you." 716 00:54:59,330 --> 00:55:00,465 Question mark. 717 00:55:15,446 --> 00:55:18,816 - [Voiceover] "I know I love you" was the response 718 00:55:18,816 --> 00:55:22,152 that immediately jumped inside my mouth. 719 00:55:23,521 --> 00:55:26,256 But instead, because you wanted to maintain your façade 720 00:55:26,256 --> 00:55:30,428 of even-keeled ambivalence, you did not immediately reply. 721 00:55:34,264 --> 00:55:35,199 You waited. 722 00:55:36,300 --> 00:55:37,535 She called you. 723 00:55:38,669 --> 00:55:40,337 You missed the call. 724 00:55:44,809 --> 00:55:48,813 - [Voiceover] Of course, you telephone her back. 725 00:55:58,789 --> 00:56:02,893 She said she had to get on the subway and couldn't talk. 726 00:56:15,305 --> 00:56:19,477 Nothing more was said about it, so you did your best 727 00:56:21,011 --> 00:56:24,515 to believe that it was a lighthearted humorous transmission. 728 00:57:43,594 --> 00:57:45,462 - [Terrence] What am I doing acting-wise? 729 00:57:45,462 --> 00:57:47,865 - [Woman] You're just enjoying my company. 730 00:57:47,865 --> 00:57:49,366 - [Terrence] Oh, I'm enjoying your company? 731 00:57:49,366 --> 00:57:52,603 - [Woman] Like when I tell you bedtime stories and stuff. 732 00:57:52,603 --> 00:57:53,838 - You tell me bedtime stories? 733 00:57:53,838 --> 00:57:56,040 - (mumbles) 734 00:57:56,040 --> 00:57:57,542 - Oh okay, tell me. 735 00:57:57,542 --> 00:57:58,876 - Does this feel like we're at home? 736 00:57:58,876 --> 00:58:01,812 - This does feel like we're at home. 737 00:58:05,249 --> 00:58:09,186 You gotta to tell me something about you. 738 00:58:09,186 --> 00:58:11,756 No that doesn't feel like home. 739 00:58:12,923 --> 00:58:15,993 Gotta tell me a story about something that... 740 00:58:15,993 --> 00:58:17,528 - Stars? 741 00:58:17,528 --> 00:58:18,963 - That's not a star it's a plane. 742 00:58:18,963 --> 00:58:20,364 - That's a star. 743 00:58:20,364 --> 00:58:23,367 How do you go about kissing someone? 744 00:58:24,234 --> 00:58:26,403 - You don't head butt 'em. 745 00:58:27,972 --> 00:58:30,040 You make your lips available. 746 00:58:30,040 --> 00:58:34,679 So you go 80% of the way, and let them go 20. 747 00:58:34,679 --> 00:58:35,512 Right? 748 00:58:37,014 --> 00:58:38,583 I go 80, you go 20. 749 00:58:41,018 --> 00:58:42,653 - [Voiceover] Note one, as of the completion 750 00:58:42,653 --> 00:58:46,190 of the short film "How Would You Feel?" (mumble) had yet 751 00:58:46,190 --> 00:58:49,426 to create the film illustrating her perspective. 752 00:58:49,426 --> 00:58:51,696 You assume she had not because of her full-time job 753 00:58:51,696 --> 00:58:53,664 and active social life. 754 00:58:53,664 --> 00:58:56,433 After a few years of waiting for her film you took matters 755 00:58:56,433 --> 00:58:57,935 into your own hands. 756 00:58:57,935 --> 00:59:02,006 The following is a trailer for the resulting film. 757 00:59:03,040 --> 00:59:05,442 (soft music) 758 00:59:10,014 --> 00:59:11,181 - [Woman] What kind of stuff? 759 00:59:11,181 --> 00:59:13,250 - [Terrence] A whole lot of stuff. 760 00:59:13,250 --> 00:59:16,220 Stuff like this, see that? 761 00:59:16,220 --> 00:59:18,455 - [Woman] No, speak softly. 762 00:59:20,324 --> 00:59:23,594 I'm learning how to speak softly. 763 00:59:23,594 --> 00:59:27,264 - [Passenger] What are you guys trying to... 764 00:59:36,106 --> 00:59:37,107 - Thank you. 765 00:59:40,310 --> 00:59:42,647 This is the your first film. 766 00:59:45,215 --> 00:59:48,385 - I think, yeah, it's your first film. 767 00:59:50,621 --> 00:59:54,058 And you're gonna make more after I think. 768 00:59:57,527 --> 01:00:00,698 What's the name of this film gonna be? 769 01:00:09,974 --> 01:00:12,109 - [Voiceover] The following is an account of the events 770 01:00:12,109 --> 01:00:15,746 that transpired in chronological order. 771 01:00:15,746 --> 01:00:18,082 (explosion) 772 01:00:24,521 --> 01:00:27,992 First, there was the void, a temporary void 773 01:00:27,992 --> 01:00:31,896 that lasted between two and three weeks. 774 01:00:31,896 --> 01:00:35,065 The void was preceded by an explosion. 775 01:00:46,310 --> 01:00:49,079 The story begins either after the void 776 01:00:49,079 --> 01:00:51,916 or in the middle of the explosion. 777 01:00:54,651 --> 01:00:56,821 You cannot remember which. 778 01:00:58,856 --> 01:01:01,826 You fell in love with her in 2001. 779 01:01:01,826 --> 01:01:04,028 The last time you saw her, you said, "Goodbye" 780 01:01:04,028 --> 01:01:06,931 and left her in a third floor dorm room. 781 01:01:06,931 --> 01:01:09,900 You broke into tears when you arrived at the second floor. 782 01:01:09,900 --> 01:01:11,135 By the time you left the building 783 01:01:11,135 --> 01:01:13,070 your eyes were swollen shut 784 01:01:13,070 --> 01:01:15,672 and your sinuses filled with mucus. 785 01:01:15,672 --> 01:01:18,442 While making the 15 hour trip home, you saw an exit 786 01:01:18,442 --> 01:01:22,646 off the highway with her first last and middle name on it. 787 01:01:22,646 --> 01:01:25,115 Then there was the explosion. 788 01:01:25,115 --> 01:01:28,285 After or during the explosion you fell in love with her 789 01:01:28,285 --> 01:01:30,487 during the summer of 2003. 790 01:01:30,487 --> 01:01:33,657 You expressed this by giving her a flower made 791 01:01:33,657 --> 01:01:34,959 of a gum wrapper. 792 01:01:34,959 --> 01:01:36,493 You never chew gum. 793 01:01:36,493 --> 01:01:40,230 Sometime after then and before now, she became very close 794 01:01:40,230 --> 01:01:42,232 to you in a romantic way. 795 01:01:42,232 --> 01:01:46,236 The two of you felt a mutual urge to build a life together. 796 01:01:46,236 --> 01:01:48,906 During the fallout of the explosion 797 01:01:48,906 --> 01:01:51,942 you reunited with her in 2004. 798 01:01:51,942 --> 01:01:54,945 You had kept a picture of her as a child in your wallet 799 01:01:54,945 --> 01:01:57,114 for several years as a teenager, 800 01:01:57,114 --> 01:02:00,885 when you later fell in love you noticed the picture was gone 801 01:02:00,885 --> 01:02:03,788 The universe decided that you did not need 802 01:02:03,788 --> 01:02:05,522 the picture anymore. 803 01:02:05,522 --> 01:02:09,693 You moved to South Africa in 2005, fell in love twice. 804 01:02:13,130 --> 01:02:14,865 - [Voiceover] Hey don't make fun of me. 805 01:02:14,865 --> 01:02:17,434 - [Voiceover] Of course, given the fallout of the explosion 806 01:02:17,434 --> 01:02:18,836 she fell out of love. 807 01:02:18,836 --> 01:02:20,905 Maybe not so much because of the explosion 808 01:02:20,905 --> 01:02:23,107 but because of, well you don't know. 809 01:02:23,107 --> 01:02:25,575 She fell out of love and in love with her. 810 01:02:25,575 --> 01:02:27,611 The young lady enter stage left. 811 01:02:27,611 --> 01:02:28,445 Na-na-na. 812 01:02:30,881 --> 01:02:33,350 And she was with him and she was with him and she was 813 01:02:33,350 --> 01:02:35,719 with him and she was with her and she lived 814 01:02:35,719 --> 01:02:37,754 on the other side of the world and she lived 815 01:02:37,754 --> 01:02:41,926 on the other side of the world and you were with this movie. 816 01:02:46,596 --> 01:02:49,733 So in March of 2006 you made the movie. 817 01:02:49,733 --> 01:02:52,469 A shorter version of it that did not allude to the fact-- 818 01:02:52,469 --> 01:02:54,038 - [Voiceover] That it was true. 819 01:02:54,038 --> 01:02:56,974 You showed Volumes 1-3 to be exact. 820 01:02:58,408 --> 01:03:01,078 You did not tell her that the film was about you and her 821 01:03:01,078 --> 01:03:02,779 when you all were making it, 822 01:03:02,779 --> 01:03:06,350 but you thought she may have already known. 823 01:03:06,350 --> 01:03:09,053 When you screened the film for about 100 people, 824 01:03:09,053 --> 01:03:11,288 they did not know that the film was a re-telling 825 01:03:11,288 --> 01:03:13,623 of the story of you and her. 826 01:03:15,759 --> 01:03:18,428 You hoped only she would notice, 827 01:03:19,596 --> 01:03:22,266 that the film would talk to her. 828 01:03:23,133 --> 01:03:25,870 - [Voiceover] And only her. 829 01:03:25,870 --> 01:03:28,538 The following letter was written to (mumbles) by Terence 830 01:03:28,538 --> 01:03:30,975 in the summer of 2006. 831 01:03:30,975 --> 01:03:33,677 It was written and sent a few weeks after the screening 832 01:03:33,677 --> 01:03:36,013 of "How Would You Feel?". 833 01:03:36,013 --> 01:03:39,216 The day after (mumbles) told Terence she was ending her 834 01:03:39,216 --> 01:03:42,086 exclusive romantic relationship. 835 01:03:42,086 --> 01:03:45,022 - [Voiceover] June 14, 2006 5.27pm. 836 01:03:47,024 --> 01:03:49,659 Remember how you told me that you met this new guy 837 01:03:49,659 --> 01:03:52,029 that you were dating in Union Square? 838 01:03:52,029 --> 01:03:54,164 Well he must be very luck 'cause, 839 01:03:54,164 --> 01:03:57,935 I'm in Union Square right now and I'm here pretty often 840 01:03:57,935 --> 01:04:00,905 and I never see anybody like you. 841 01:04:00,905 --> 01:04:04,074 I guess I spoke too soon, 'cause she looks amazing. 842 01:04:04,074 --> 01:04:08,345 But, alas there are too many in the wolf pack, as they say. 843 01:04:08,345 --> 01:04:10,680 Anyhow, I went to the chase. 844 01:04:13,083 --> 01:04:16,053 I'm writing this letter to tell you 845 01:04:16,053 --> 01:04:19,723 I have come to be in love with you. 846 01:04:19,723 --> 01:04:21,391 And before you know 847 01:04:21,391 --> 01:04:24,361 you were in a relationship and everything 848 01:04:24,361 --> 01:04:28,398 and me being in love with you was as much a source of angst 849 01:04:28,398 --> 01:04:30,000 as it was pleasure. 850 01:04:31,601 --> 01:04:35,705 But now I feel, I feel fortunate, the word is fortunate, 851 01:04:40,310 --> 01:04:41,645 that I love you. 852 01:04:44,614 --> 01:04:47,884 And it's a relief because I don't have to worry about 853 01:04:47,884 --> 01:04:50,420 things that I used to worry about. 854 01:04:50,420 --> 01:04:52,722 Things like sucking on your lip too long 855 01:04:52,722 --> 01:04:56,293 or being at your house certain times at night. 856 01:04:56,293 --> 01:04:58,795 I have a new freedom, I guess. 857 01:04:59,930 --> 01:05:02,499 It's a new and welcoming freedom. 858 01:05:03,800 --> 01:05:06,937 And freedom even at its least intense is still 859 01:05:06,937 --> 01:05:09,606 powerfully sensual and exciting. 860 01:05:21,851 --> 01:05:23,353 Do you remember that day we were at the lounge 861 01:05:23,353 --> 01:05:26,256 by your old apartment and we were talking about high school 862 01:05:26,256 --> 01:05:28,792 and high school intimacy and what not? 863 01:05:28,792 --> 01:05:31,061 And how there are these little things that our age 864 01:05:31,061 --> 01:05:34,999 has rendered no longer exciting, remember that? 865 01:05:36,400 --> 01:05:39,369 Anyway, I was thinking today about the rare occasion 866 01:05:39,369 --> 01:05:42,572 how I was lucky enough to kiss a girl in high school 867 01:05:42,572 --> 01:05:47,477 and how back then you knew that kissing was as intimate 868 01:05:47,477 --> 01:05:50,847 as it was gonna get that night. 869 01:05:50,847 --> 01:05:54,518 So, kissing was more epic, it was narrative. 870 01:05:57,387 --> 01:06:00,590 Like at the beginning you're all scared so you peck around 871 01:06:00,590 --> 01:06:03,727 each other's lips and breath all heavy 872 01:06:05,495 --> 01:06:06,696 and it was always really funny to me 873 01:06:06,696 --> 01:06:09,499 that people have a taste. 874 01:06:09,499 --> 01:06:11,868 It's actually a kind of scary thought, because if you 875 01:06:11,868 --> 01:06:15,905 taste a certain way, then that means there has to be some 876 01:06:15,905 --> 01:06:18,775 predator out there craving you. 877 01:06:18,775 --> 01:06:20,610 (kissing sounds) 878 01:06:20,610 --> 01:06:24,281 I digress, but the tasting is like the story ending 'cause 879 01:06:24,281 --> 01:06:27,717 the taste lingers on your tongue, anyway. 880 01:06:29,119 --> 01:06:32,956 All that to say, I'm going to kiss you like that. 881 01:06:35,059 --> 01:06:36,626 You know how at the end of letters people always write 882 01:06:36,626 --> 01:06:39,896 "love, comma" then their name. 883 01:06:39,896 --> 01:06:42,299 I don't like that, 'cause, when you use the phrase 884 01:06:42,299 --> 01:06:45,102 "love, comma, Terence' who will really know 885 01:06:45,102 --> 01:06:48,205 what kind of love I be talking about? 886 01:06:50,307 --> 01:06:54,044 I'm going to replace the standard love salutation 887 01:06:54,044 --> 01:06:57,281 with my well-thought-out definition of love. 888 01:06:57,281 --> 01:07:00,184 Just to make my message more exact. 889 01:07:01,651 --> 01:07:05,522 An art-form slightly removed from its intending context. 890 01:07:07,357 --> 01:07:08,192 Terence. 891 01:07:28,845 --> 01:07:31,548 - [Voiceover] Terence, how is it that you have come to like 892 01:07:31,548 --> 01:07:35,285 so much this girl that sits atop your bed at night 893 01:07:35,285 --> 01:07:38,555 just sipping beer, fighting the fatigue of really hot 894 01:07:38,555 --> 01:07:42,726 summer nights, as her complaints trail away into soft sighs? 895 01:07:46,730 --> 01:07:49,799 As an astute observer of life, I always find it 896 01:07:49,799 --> 01:07:53,970 a slightly odd yet intriguing idea that a man's heart 897 01:07:53,970 --> 01:07:56,406 can be warmed by my presence. 898 01:07:58,475 --> 01:08:02,946 Self-hate or pure inquisition, I may never be sure 899 01:08:02,946 --> 01:08:05,449 of the source of my disbelief. 900 01:08:10,787 --> 01:08:15,192 Actually, I find I hold my disbelief so strong 901 01:08:15,192 --> 01:08:18,662 that sometimes I subconsciously reject the love beams 902 01:08:18,662 --> 01:08:20,330 that are cast at me. 903 01:08:21,231 --> 01:08:23,733 It's like an invisible shield. 904 01:08:25,769 --> 01:08:27,604 If I can't imagine why 905 01:08:29,072 --> 01:08:32,108 then just maybe it doesn't really exist. 906 01:08:32,108 --> 01:08:35,111 And if it doesn't exist then 907 01:08:35,111 --> 01:08:38,415 well, I don't really have to do anything about it. 908 01:08:38,415 --> 01:08:40,350 (piano music) 909 01:08:40,350 --> 01:08:42,919 (laser sounds) 910 01:09:30,300 --> 01:09:32,202 (rain) 911 01:09:49,052 --> 01:09:52,256 If friendship were measured in how much a person understands 912 01:09:52,256 --> 01:09:56,426 and accepts another, then would that make you my best friend 913 01:09:58,828 --> 01:10:01,465 I know I know it's the word that every guy hates 914 01:10:01,465 --> 01:10:03,300 and runs from, friend. 915 01:10:05,235 --> 01:10:09,406 What is the state of a world that runs from friends? 916 01:10:10,574 --> 01:10:14,278 But I think I might have lost you in my world. 917 01:10:15,545 --> 01:10:19,683 Follow the bright lights, down the tunnel, 918 01:10:19,683 --> 01:10:22,252 up to the 7th floor, now there. 919 01:10:29,426 --> 01:10:33,597 Terence, I know you eagerly await my response so here it is. 920 01:10:37,901 --> 01:10:41,805 Because I love the electrodes that dance around your brain 921 01:10:41,805 --> 01:10:45,975 and your relentless friendship and understanding hands 922 01:10:47,577 --> 01:10:51,748 I will tell you, as I come to know and love myself 923 01:10:53,149 --> 01:10:54,318 so will I you. 924 01:10:55,519 --> 01:10:59,122 I am that I am and one day I may love you too. 925 01:11:08,665 --> 01:11:10,334 - [Voiceover] Emotional memory is your memory 926 01:11:10,334 --> 01:11:13,002 of how you felt as opposed to what happened. 927 01:11:13,002 --> 01:11:15,939 You have been making this movie on and off for three years. 928 01:11:15,939 --> 01:11:19,275 You no longer live in the same city or know the same people. 929 01:11:19,275 --> 01:11:22,579 You value different things in life now. 930 01:11:22,579 --> 01:11:23,713 - [Voiceover] You know that she's forgotten how she 931 01:11:23,713 --> 01:11:25,181 felt about you. 932 01:11:25,181 --> 01:11:26,850 The memory of the touch of your lips is faded from her mind. 933 01:11:26,850 --> 01:11:28,885 You are to her a regrettable sin, seldom enjoyed, 934 01:11:28,885 --> 01:11:31,054 pushed away on account of the guilt or more than likely 935 01:11:31,054 --> 01:11:32,956 your relationship with her is a memory so faint 936 01:11:32,956 --> 01:11:35,725 in the first place, it was not valuable enough to keep. 937 01:11:35,725 --> 01:11:37,160 To love as you have done. 938 01:11:37,160 --> 01:11:40,730 You hope it is the latter, if anything at all. 939 01:11:45,068 --> 01:11:47,170 You have been making this movie for so long now 940 01:11:47,170 --> 01:11:49,205 that you struggle to remember what happened. 941 01:11:49,205 --> 01:11:51,240 You are also starting to forget how you felt. 942 01:11:51,240 --> 01:11:53,410 Luckily you are reminded by the editing process, 943 01:11:53,410 --> 01:11:56,580 which forces you to look at her movie in front of you, 944 01:11:56,580 --> 01:11:58,281 living, often. 945 01:11:58,281 --> 01:12:00,384 You think that she has not forgotten how she felt 946 01:12:00,384 --> 01:12:03,086 but in her maturity has dismissed her feelings towards you 947 01:12:03,086 --> 01:12:04,588 as juvenile. 948 01:12:04,588 --> 01:12:06,189 The memory of the touch of your lips may have faded 949 01:12:06,189 --> 01:12:07,857 from her mind. 950 01:12:07,857 --> 01:12:09,626 You are to her a past attraction. 951 01:12:09,626 --> 01:12:11,995 Once enjoyed, pushed away on account of a new 952 01:12:11,995 --> 01:12:14,163 more necessary engagement. 953 01:12:17,567 --> 01:12:19,703 You have been making the movie for so long now 954 01:12:19,703 --> 01:12:22,539 that you struggle to remember what happened. 955 01:12:22,539 --> 01:12:26,309 You are also starting to forget how you felt. 956 01:12:28,144 --> 01:12:32,148 Luckily, you are reminded by the editing process 957 01:12:32,148 --> 01:12:35,385 which forces you to look at her, moving 958 01:12:39,623 --> 01:12:42,191 in front of you, living, often. 959 01:12:45,462 --> 01:12:47,330 You don't speak to her so you don't know 960 01:12:47,330 --> 01:12:49,232 what she has forgotten. 961 01:12:52,402 --> 01:12:55,038 The memory of the touch of your lips was probably not 962 01:12:55,038 --> 01:12:59,576 her fondest memory of you in the first place. 963 01:12:59,576 --> 01:13:03,680 She believes you are a slave to the wheels and whims 964 01:13:05,815 --> 01:13:08,485 of the mysterious and beautiful. 965 01:13:10,353 --> 01:13:11,855 And maybe you are. 966 01:13:15,258 --> 01:13:16,860 You have been making your movie so long now 967 01:13:16,860 --> 01:13:19,028 that you struggle to remember what happened. 968 01:13:19,028 --> 01:13:21,264 You are also starting to forget how you felt. 969 01:13:21,264 --> 01:13:23,567 Luckily you are reminded by the editing process 970 01:13:23,567 --> 01:13:27,336 which forces you to look at her movie in front of you 971 01:13:27,336 --> 01:13:29,105 living, often. 972 01:13:29,105 --> 01:13:31,307 You know that she has not forgotten how she felt, 973 01:13:31,307 --> 01:13:34,478 she has long ago forced the memory of the touch of your lips 974 01:13:34,478 --> 01:13:35,979 from her mind. 975 01:13:35,979 --> 01:13:38,081 You are to her a healed cancer. 976 01:13:38,081 --> 01:13:41,685 Rightfully excised, before he metastasized. 977 01:13:42,852 --> 01:13:45,622 (dramatic music) 978 01:14:35,572 --> 01:14:38,942 - [Voiceover] Turn off the music even though you know 979 01:14:38,942 --> 01:14:40,276 that you should. 980 01:14:46,315 --> 01:14:49,686 - [Voiceover] Let's recap what you learned in volume 3 981 01:14:49,686 --> 01:14:51,120 Reality Part One. 982 01:14:53,590 --> 01:14:57,260 First, that you are emotionally unavailable. 983 01:14:59,729 --> 01:15:02,866 Second, you are lonely and making the film with her 984 01:15:02,866 --> 01:15:04,534 did not repair that. 985 01:15:07,070 --> 01:15:10,239 Third, you cannot write about the situation without focusing 986 01:15:10,239 --> 01:15:11,841 on the worst of it. 987 01:15:13,743 --> 01:15:17,246 Fourth, you are quite an unlucky chap. 988 01:15:17,246 --> 01:15:19,849 The following adds to this list and further explores 989 01:15:19,849 --> 01:15:21,685 the nature of reality. 990 01:15:23,086 --> 01:15:26,389 Is it an organism that grows independent of you? 991 01:15:26,389 --> 01:15:27,891 Is it ever present? 992 01:15:27,891 --> 01:15:31,761 Is it possible that something that transpires in your 993 01:15:31,761 --> 01:15:35,064 real life can have less of an effect on your emotions 994 01:15:35,064 --> 01:15:37,000 than something you imagined? 995 01:15:37,000 --> 01:15:40,570 What is the code of realities inescapable and adaptable 996 01:15:40,570 --> 01:15:43,372 influence on this momentary feeling? 997 01:15:43,372 --> 01:15:45,875 (piano music) 998 01:15:49,445 --> 01:15:52,816 We left off at number four, so, number five. 999 01:15:52,816 --> 01:15:56,653 In reality you have never been punctual in your life. 1000 01:15:56,653 --> 01:16:00,056 You come from a long line of ancestors who operate time 1001 01:16:00,056 --> 01:16:02,759 based on celestial happenings still undiscovered 1002 01:16:02,759 --> 01:16:05,194 by the western world. 1003 01:16:05,194 --> 01:16:09,198 You are thus out-of-sync as opposed to late. 1004 01:16:09,198 --> 01:16:12,636 It is both unfair, and culturally insensitive for you 1005 01:16:12,636 --> 01:16:15,639 to expect yourself to transform into a model 1006 01:16:15,639 --> 01:16:19,643 of punctuality within any finite period of time. 1007 01:16:25,682 --> 01:16:29,786 Number six, your ineptitude with bed fabrication 1008 01:16:29,786 --> 01:16:33,322 and construction has more to do with your lack of time 1009 01:16:33,322 --> 01:16:35,091 than lack of ability. 1010 01:16:36,492 --> 01:16:39,562 - [Voiceover] Like cooking, with carpentry patience 1011 01:16:39,562 --> 01:16:43,667 is the all important coefficient in the equation. 1012 01:16:45,134 --> 01:16:49,105 Seventh and very important, again dealing with reality, 1013 01:16:50,506 --> 01:16:54,644 somehow along the way you became gravely deeply 1014 01:16:54,644 --> 01:16:58,815 and intensely in love with (mumbles). 1015 01:17:00,116 --> 01:17:04,053 Thus no film, nor explanation, nor poem, nor kiss, 1016 01:17:07,256 --> 01:17:10,927 nor absence, nor presence, nor reciprocation 1017 01:17:12,361 --> 01:17:15,431 could erase how you felt that moment. 1018 01:17:16,365 --> 01:17:18,868 It was a symptom of your love. 1019 01:17:19,969 --> 01:17:22,371 It is a symptom of your love. 1020 01:17:23,673 --> 01:17:27,243 It will be a symptom of your love. 1021 01:17:27,243 --> 01:17:30,579 Today, the days before, or the next day. 1022 01:17:35,584 --> 01:17:38,087 Speaking of the next day when you arrive home and start 1023 01:17:38,087 --> 01:17:42,258 to get settled, you again see that she has telephoned you. 1024 01:17:44,227 --> 01:17:46,996 Of course you telephone her back. 1025 01:17:48,164 --> 01:17:50,499 You arrange to meet to talk about the film. 1026 01:17:50,499 --> 01:17:54,670 You want to interview her, get her perspective included. 1027 01:17:55,839 --> 01:17:57,640 You arrive at her home and sit close to her 1028 01:17:57,640 --> 01:17:59,308 in a bean bag chair. 1029 01:18:02,645 --> 01:18:05,548 You ask her questions, she answers. 1030 01:18:07,550 --> 01:18:10,486 In the answers she tells you that she was significantly 1031 01:18:10,486 --> 01:18:15,391 enamored with you for a good while after meeting you. 1032 01:18:15,391 --> 01:18:19,062 But, as your relationship subtly intensified 1033 01:18:20,663 --> 01:18:24,500 she chose the practicality and constraint of her and him. 1034 01:18:24,500 --> 01:18:28,671 Over the irrationality and freedom of her and you. 1035 01:18:30,073 --> 01:18:33,042 She also tells you that she has one day previous to this day 1036 01:18:33,042 --> 01:18:37,213 chosen to dissolve her exclusive romantic relationship. 1037 01:18:43,052 --> 01:18:44,487 You smile inside. 1038 01:18:46,255 --> 01:18:47,423 She continues. 1039 01:18:49,325 --> 01:18:53,096 She tells you that she is dating someone new. 1040 01:18:54,831 --> 01:18:58,001 After a few moments, the possibility of this information 1041 01:18:58,001 --> 01:19:00,603 taking the form of a joke fades. 1042 01:19:05,174 --> 01:19:07,743 Your inner smile fades with it. 1043 01:19:09,312 --> 01:19:12,415 Of course, after you talk, rewrite some of the script, 1044 01:19:12,415 --> 01:19:16,585 laugh, hope, the time comes for you to sleep somewhere. 1045 01:19:20,824 --> 01:19:23,860 As you would expect for a woman who is taken, she will not 1046 01:19:23,860 --> 01:19:26,695 be able to house you that evening. 1047 01:19:28,932 --> 01:19:33,569 You walk to the door, she lightly kisses you on your lips 1048 01:19:33,569 --> 01:19:37,740 with a look of doubt and mischief opaque in her pupils. 1049 01:19:41,044 --> 01:19:45,214 Now, at that moment, given the aforementioned circumstances, 1050 01:19:48,885 --> 01:19:50,719 - [Voiceover] How would you feel? 1051 01:19:50,719 --> 01:19:53,456 - Hurt, disappointed, confused. 1052 01:19:53,456 --> 01:19:56,059 All the bad adjectives that you can attach to 1053 01:19:56,059 --> 01:19:58,061 a romantic relationship. 1054 01:19:59,395 --> 01:20:02,899 And how do you salvage that, how do you... 1055 01:20:05,268 --> 01:20:09,438 I'm dating someone that might be watching this right now 1056 01:20:12,175 --> 01:20:15,044 and I don't want to say anything about it. 1057 01:20:15,044 --> 01:20:16,212 I got into a-- 1058 01:20:22,151 --> 01:20:26,322 At the end of the day, you listen to your heart, right? 1059 01:20:29,192 --> 01:20:30,126 My heart is 1060 01:20:36,933 --> 01:20:41,104 excited at the thought of him and also very tenuous. 1061 01:20:46,375 --> 01:20:50,646 Because when you walk into a situation knowing that 1062 01:20:50,646 --> 01:20:53,816 you're about to be hurt at some point, 1063 01:20:55,018 --> 01:20:55,985 it's a weird thing. 1064 01:20:55,985 --> 01:20:57,820 Why would you logically do that? 1065 01:20:57,820 --> 01:21:00,723 It doesn't make any sense. 1066 01:21:00,723 --> 01:21:04,760 But I'm learning that some things just can't and don't 1067 01:21:04,760 --> 01:21:06,095 make sense ever. 1068 01:21:07,530 --> 01:21:11,734 I do think I could get hurt with you, because I think 1069 01:21:11,734 --> 01:21:12,568 you're... 1070 01:21:18,908 --> 01:21:20,977 I think you're an artist. 1071 01:21:24,413 --> 01:21:26,682 You have a wondering heart. 1072 01:21:30,086 --> 01:21:33,856 You don't get into a relationship or not based on 1073 01:21:33,856 --> 01:21:37,927 the probability of a good or bad thing happening. 1074 01:21:39,362 --> 01:21:42,999 This emotional impulse that I can't explain or understand 1075 01:21:44,200 --> 01:21:45,734 or control. 1076 01:21:45,734 --> 01:21:48,271 I hate it for that reason but I have to also follow it 1077 01:21:48,271 --> 01:21:51,207 because how often does that happen? 1078 01:21:54,243 --> 01:21:55,078 At times. 1079 01:21:58,381 --> 01:22:02,785 Because I was normally in a position that I would be a 1080 01:22:02,785 --> 01:22:04,954 bad person if I obeyed it. 1081 01:22:06,522 --> 01:22:10,693 I get it sometimes, but I think I've kind of conditioned 1082 01:22:12,128 --> 01:22:16,065 myself after so long of being in a situation where 1083 01:22:17,166 --> 01:22:19,969 there wasn't a viable possibility. 1084 01:22:21,437 --> 01:22:25,174 I just started to see him in a different way. 1085 01:22:27,243 --> 01:22:30,579 - In layman's terms, I got friend-zoned. 1086 01:22:32,715 --> 01:22:34,617 - [Crew] We're rolling. 1087 01:22:45,361 --> 01:22:47,863 (phone rings) 1088 01:22:52,335 --> 01:22:53,169 - Hello? 1089 01:22:54,003 --> 01:22:54,837 - Hey. 1090 01:22:54,837 --> 01:22:56,272 - Hey, what's up? 1091 01:22:58,107 --> 01:22:59,108 - Where you at? 1092 01:22:59,108 --> 01:23:00,443 - I'm at home. 1093 01:23:00,443 --> 01:23:03,312 Am I supposed to be somewhere else? 1094 01:23:05,981 --> 01:23:06,815 Oh my God. 1095 01:23:08,151 --> 01:23:11,820 I'm so sorry, I was supposed to come over today. 1096 01:23:12,988 --> 01:23:14,857 - Actually maybe it was tomorrow. 1097 01:23:14,857 --> 01:23:17,026 - No, it was today, sorry. 1098 01:23:20,063 --> 01:23:22,231 I just got home from work. 1099 01:23:25,000 --> 01:23:27,570 - Anyway, how was your day? 1100 01:23:27,570 --> 01:23:31,740 - It was okay, it was frustrating (mumbles). 1101 01:23:34,143 --> 01:23:35,844 I'm gonna quit though. 1102 01:23:35,844 --> 01:23:37,513 - You're gonna quit? 1103 01:23:40,349 --> 01:23:43,018 - I know, I can't quit tomorrow. 1104 01:23:44,853 --> 01:23:48,023 I'm gonna quit but I just need some time to work it out. 1105 01:23:48,023 --> 01:23:49,825 - That's cool. 1106 01:23:49,825 --> 01:23:52,328 So, I'll see you another time? 1107 01:23:56,799 --> 01:24:00,903 - Yeah, sorry, we can definitely reschedule for really soon. 1108 01:24:02,371 --> 01:24:06,942 I'll just check my schedule and let you know (mumbles). 1109 01:24:06,942 --> 01:24:08,043 Is that okay? 1110 01:24:08,043 --> 01:24:09,645 - Yeah. 1111 01:24:09,645 --> 01:24:10,646 - Okay, bye. 84716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.