Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:58,565 --> 00:03:03,211
*O heart, it's tough!*
2
00:03:04,381 --> 00:03:06,679
-Mic Check
3
00:03:07,754 --> 00:03:09,631
-Sounds good... Checking focus.
4
00:03:09,923 --> 00:03:10,923
-Roll sound!
5
00:03:12,025 --> 00:03:13,060
- Ready, Ayan?
6
00:03:13,259 --> 00:03:14,259
Yeah.
7
00:03:14,694 --> 00:03:15,900
- Great... Let's start!
8
00:03:16,162 --> 00:03:18,972
- So... The reclusive
Ayan Sanger!
9
00:03:19,265 --> 00:03:21,438
5 years 4 big songs
10
00:03:21,501 --> 00:03:24,914
Non Film ...and all big hits
Congratulations!
11
00:03:25,038 --> 00:03:27,609
Thanks... and
thanks to all of you.
12
00:03:27,941 --> 00:03:30,751
- The lyrics of your
songs are by a certain...
13
00:03:30,810 --> 00:03:32,517
- Saba Taliyar Khan...
14
00:03:32,879 --> 00:03:35,587
...and she's a lesser
known poet. Right?
15
00:03:35,815 --> 00:03:37,658
We had a very
special relationship...
16
00:03:37,817 --> 00:03:39,694
- Past tense! And now?
17
00:03:40,420 --> 00:03:41,728
She's a really good friend...
18
00:03:42,088 --> 00:03:47,401
- And all your songs hint at
unrequited loved... Does that mean...
19
00:03:47,594 --> 00:03:50,473
No. No. No... My
love isn't unfulfilled...
20
00:03:50,897 --> 00:03:52,137
- And still... unrequited?
21
00:03:53,766 --> 00:03:57,976
I'd only heard of the
power of one-sided love...
22
00:03:58,538 --> 00:03:59,949
Now I understand it.
23
00:04:00,807 --> 00:04:02,514
Does this love have a name?
24
00:04:12,933 --> 00:04:18,138
"Ally, ally, ally, Alize"
25
00:04:18,236 --> 00:04:25,038
You're mine" "remember this
26
00:05:47,814 --> 00:05:49,953
What kind of hug was that?!
27
00:05:50,717 --> 00:05:53,823
- Means? - 'Mmmmm.
28
00:05:54,620 --> 00:05:56,759
I wasn't aware that
hugs had standards.
29
00:05:57,156 --> 00:06:00,569
Listen... Save these
sentimental hugs for your family...
30
00:06:00,727 --> 00:06:03,037
...not girls you're
hooking up with!
31
00:06:04,297 --> 00:06:06,402
And what was that kiss!
32
00:06:09,335 --> 00:06:10,040
Excuse me!
33
00:06:10,103 --> 00:06:12,947
All my ex-girlfriends
say I'm a great kisser!
34
00:06:13,106 --> 00:06:16,679
Really... People will say
anything these days...
35
00:06:16,809 --> 00:06:19,949
Great kisser... what
kind of guy are you?
36
00:06:21,447 --> 00:06:23,927
A guilty one...
37
00:06:24,517 --> 00:06:25,518
Guilty?
38
00:06:25,985 --> 00:06:26,985
Why?
39
00:06:27,220 --> 00:06:28,790
I have a girlfriend...
40
00:06:29,255 --> 00:06:31,132
So? I've got a boyfriend.
41
00:06:31,691 --> 00:06:33,295
And you're not guilty?
42
00:06:35,962 --> 00:06:38,306
Look... boyfriends
are like movies...
43
00:06:38,664 --> 00:06:41,042
Some flops... some blockbusters!
44
00:06:41,300 --> 00:06:44,247
And Dr.Faisal was
chosen by my father...
45
00:06:44,670 --> 00:06:47,207
Won't take too long to flop.
46
00:06:49,442 --> 00:06:50,580
Anyways..
47
00:06:51,177 --> 00:06:52,884
This was...
48
00:06:53,980 --> 00:06:54,788
Alright...
49
00:06:54,981 --> 00:06:56,392
No, no... it's... over.
50
00:06:56,916 --> 00:06:57,916
Sure?
51
00:06:58,184 --> 00:06:59,184
Definitely!
52
00:06:59,752 --> 00:07:01,060
Nice meeting you...
53
00:07:01,421 --> 00:07:02,559
Bye!
54
00:07:08,227 --> 00:07:10,104
Are you following me?
55
00:07:10,997 --> 00:07:12,840
I don't know anyone here...
56
00:07:13,299 --> 00:07:14,903
What do you Want me to do?
57
00:07:15,601 --> 00:07:17,911
Take you around
like a tour guide?
58
00:07:18,271 --> 00:07:22,549
"Hello, Party! Meet Emran
Hashmi... world's best kisser!"
59
00:07:23,242 --> 00:07:24,242
Hello!
60
00:07:24,710 --> 00:07:26,212
What's with the attitude'?
61
00:07:33,886 --> 00:07:34,921
Hello hello hello!
62
00:07:36,756 --> 00:07:38,235
Did you feel bad?!
63
00:07:39,625 --> 00:07:41,536
Why so touchy' baby?
64
00:07:42,728 --> 00:07:44,765
Just... Fought
with my girlfriend.
65
00:07:45,031 --> 00:07:46,908
I fought with my boyfriend. Too!
66
00:07:47,633 --> 00:07:52,810
Just two lost souls
swimming in a fish bowl!
67
00:07:53,773 --> 00:07:54,581
Filmy!
68
00:07:54,707 --> 00:07:57,210
Totally Filmy! Why'd you guys fight?
69
00:07:57,577 --> 00:07:59,716
If I tell you.
You'll judge me...
70
00:07:59,912 --> 00:08:03,325
Oh. I've already judged
you with that 'kiss'.
71
00:08:04,617 --> 00:08:05,755
- Just tell me!
72
00:08:06,085 --> 00:08:08,087
So... we were
late for this party...
73
00:08:08,187 --> 00:08:13,227
...so when I saw Lisa. I asked her
why she hadn't worn her clothes. Yet...
74
00:08:13,292 --> 00:08:16,171
And she said... "I'm
already dressed!"
75
00:08:16,696 --> 00:08:17,766
No way! Short or skimpy?
76
00:08:17,864 --> 00:08:20,344
Both She showed
up in a bikini, I swear!
77
00:08:20,466 --> 00:08:22,446
Man... It's up to her!
78
00:08:23,169 --> 00:08:26,116
You stink of male chauvinism!
79
00:08:26,472 --> 00:08:28,179
Are you saying it's my fault?!
80
00:08:28,374 --> 00:08:30,547
I know too many boys like you!
81
00:08:31,077 --> 00:08:32,522
You're so judgmental!
82
00:08:32,678 --> 00:08:34,624
Happily judgmental!
83
00:08:34,847 --> 00:08:37,088
Now... If you're done.
Can we get out of here?
84
00:08:37,416 --> 00:08:38,416
Where to?
85
00:08:38,518 --> 00:08:39,518
Bar hopping!
86
00:08:39,552 --> 00:08:40,292
With me?
87
00:08:40,486 --> 00:08:41,590
Well. I'm not going alone!
88
00:08:41,854 --> 00:08:43,094
No..No...!
89
00:08:43,556 --> 00:08:44,556
Let's go!
90
00:08:44,824 --> 00:08:46,264
We haven't been
properly introduced!
91
00:08:46,559 --> 00:08:49,597
My name is Alizeh Khan...
Khan. And I'm not a terrorist!
92
00:08:49,962 --> 00:08:51,032
Rahul!
93
00:08:51,831 --> 00:08:53,139
You must have heard my name..
94
00:08:54,700 --> 00:08:57,203
Are you joking or is
that really your name?
95
00:08:57,837 --> 00:08:58,837
It was a joke!
96
00:08:59,205 --> 00:09:00,411
I don't like jokes!
97
00:09:00,706 --> 00:09:01,980
I don't like you!
98
00:09:05,311 --> 00:09:06,051
Name?
99
00:09:06,145 --> 00:09:07,783
Ayan... Ayan Sanger.
100
00:09:08,080 --> 00:09:11,584
Ayan Sanger... It's
the time to disco!
101
00:09:53,125 --> 00:09:55,036
- Look! My
girlfriend's apologizing!
102
00:09:57,296 --> 00:09:58,775
She's apologizing?
103
00:09:58,965 --> 00:10:01,070
Yeah I feel bad.
104
00:10:01,901 --> 00:10:03,141
How rich are you?
105
00:10:04,537 --> 00:10:06,642
What does that have
to do with anything?
106
00:10:07,139 --> 00:10:10,586
Well. It's not because
of your good looks. Is it?
107
00:10:11,210 --> 00:10:12,245
- Yes! - Sure...
108
00:10:13,479 --> 00:10:16,153
So... you're rich, right?
109
00:10:19,118 --> 00:10:20,118
Yeah... I'm rich.
110
00:10:20,319 --> 00:10:22,230
First Class or Private Jet?
111
00:10:25,992 --> 00:10:26,992
Private Jet...
112
00:10:27,360 --> 00:10:28,395
I knew it!
113
00:10:28,761 --> 00:10:31,002
She's a gold-digger!
114
00:10:31,864 --> 00:10:33,172
Are you poor?
115
00:10:34,967 --> 00:10:38,312
Well, my father's rich...
I'm wealthy. Big difference.
116
00:10:39,739 --> 00:10:40,739
What's the difference?
117
00:10:44,944 --> 00:10:47,015
I'm the 4th of 4 daughters...
118
00:10:47,680 --> 00:10:51,594
Youngest kids usually get the
most love, but not in my family...
119
00:10:51,917 --> 00:10:54,363
My mom left me when I was 2.
120
00:10:55,688 --> 00:10:57,258
What?
121
00:10:57,857 --> 00:10:58,927
She ran away.
122
00:10:59,325 --> 00:11:03,102
Ours Mothers are
Teresa yours is Usain Bolt!
123
00:11:07,266 --> 00:11:08,336
My mom
124
00:11:08,567 --> 00:11:11,207
I'm so sorry... That's wrong...
125
00:11:11,604 --> 00:11:12,912
Why did she leave?
126
00:11:16,642 --> 00:11:18,952
I was never allowed to ask...
127
00:11:19,045 --> 00:11:20,046
Now...
128
00:11:21,113 --> 00:11:22,285
What difference does it make?
129
00:11:22,915 --> 00:11:25,395
You must be close
to your dad. Right?
130
00:11:25,618 --> 00:11:26,618
Yeah.
131
00:11:45,538 --> 00:11:47,074
What do you do in
London, anyway?
132
00:11:47,406 --> 00:11:48,578
MBA!
133
00:11:49,141 --> 00:11:50,984
You don't look the
the business type!
134
00:11:52,311 --> 00:11:54,985
Another one of your
Daddy's dreams?
135
00:11:55,347 --> 00:11:57,486
Don't you have a
dream of your own?
136
00:11:59,351 --> 00:12:00,351
I...
137
00:12:00,486 --> 00:12:02,363
What? Is it illegal?
138
00:12:02,521 --> 00:12:03,727
I want to sing.
139
00:12:04,557 --> 00:12:05,558
Sing!
140
00:12:06,559 --> 00:12:10,974
But my voice won't help
my father's company... so...
141
00:12:11,130 --> 00:12:12,575
Sink it, maybe!
142
00:12:12,631 --> 00:12:14,076
- Hey! - Sorry
143
00:12:14,266 --> 00:12:20,342
I sing really well! Lots of people
think I sing like Mohammed Rafi...
144
00:12:20,840 --> 00:12:21,840
Shall I sing for you?
145
00:12:21,907 --> 00:12:23,818
What did I ever do to you?
146
00:12:23,976 --> 00:12:27,389
And doesn't Mohammed Rafi
always sound like he's crying?
147
00:12:28,481 --> 00:12:30,825
What's better than crying?
148
00:12:31,150 --> 00:12:32,788
I'm not a fan...
149
00:12:32,885 --> 00:12:36,628
And not of laughing. Either!
I take the road less taken...
150
00:12:37,323 --> 00:12:38,427
Which is?
151
00:12:38,958 --> 00:12:39,958
Life.
152
00:12:40,092 --> 00:12:43,562
- You talk like you're Amitabh Bachchan!
- I wish!
153
00:12:43,929 --> 00:12:46,170
Do you do anything but talk?
154
00:12:46,432 --> 00:12:51,438
Or do you rip apart
men's ego's for a living?
155
00:12:51,837 --> 00:12:53,475
Please... I'm really busy!
156
00:12:54,006 --> 00:12:57,044
Sometimes I do yoga...
157
00:12:57,943 --> 00:13:00,389
Buddhist chanting...
I'm learning French...
158
00:13:00,513 --> 00:13:02,390
Bollywood Dance
class. Sometimes...
159
00:13:02,681 --> 00:13:04,354
Like the wind. I'm everywhere...
160
00:13:04,884 --> 00:13:08,058
My name is registered
in any and every course.
161
00:13:08,287 --> 00:13:10,631
But this register has
someone else's name.
162
00:13:10,756 --> 00:13:11,756
Who's Ali?
163
00:13:11,857 --> 00:13:12,857
Nobody.
164
00:13:13,926 --> 00:13:15,928
Hello. Ali... Who you?
165
00:13:16,262 --> 00:13:17,366
Let me go. He's no one!
166
00:13:17,429 --> 00:13:20,069
- Look the train is here.
- Who is Ali?
167
00:13:22,568 --> 00:13:23,638
Who is Ali?
168
00:13:26,105 --> 00:13:27,948
My apocalypse.
169
00:13:29,208 --> 00:13:32,485
I was studying in Lucknow
when I first met Ali...
170
00:13:32,945 --> 00:13:36,290
The sexy, smoldering,
deep DJ Ali...
171
00:13:36,749 --> 00:13:39,229
It was like music
was a part of his soul...
172
00:13:40,719 --> 00:13:43,962
He was as absorbed in
his music... as I was in him.
173
00:13:45,624 --> 00:13:50,596
I thought we were in love... he
never bothered to correct me.
174
00:13:51,897 --> 00:13:56,004
But, in truth, he was
the love of my life...
175
00:13:56,101 --> 00:13:58,103
...and I was just his habit.
176
00:13:59,738 --> 00:14:00,842
So, what Happened?
177
00:14:01,006 --> 00:14:04,249
What could happen?
He found another habit...
178
00:14:04,443 --> 00:14:06,616
Decided that was love.
179
00:14:07,446 --> 00:14:10,359
She was this goddamned
beautiful air hostess...
180
00:14:11,550 --> 00:14:14,861
She showed him where
her emergency exits were...
181
00:14:14,920 --> 00:14:16,558
...and that was that.
182
00:14:18,390 --> 00:14:22,099
And me and my broken
heart found our way to London.
183
00:14:24,063 --> 00:14:25,565
But you still love him?
184
00:14:29,869 --> 00:14:33,373
That question
makes me feel weak...
185
00:14:34,740 --> 00:14:36,742
So thank God for Dr. Faisal...
186
00:14:38,043 --> 00:14:41,547
At least he's nice to look at...
187
00:14:41,847 --> 00:14:43,622
- Great distraction!
188
00:14:44,316 --> 00:14:47,160
My Lisa is very, very hot.
189
00:14:48,354 --> 00:14:50,391
What do you mean 'very hot'?
190
00:14:54,226 --> 00:14:55,000
Very hot.
191
00:14:55,227 --> 00:14:56,297
Wanna bet?
192
00:14:56,562 --> 00:14:57,666
Bet what?
193
00:14:57,796 --> 00:15:00,902
Come on... I bet
mine's hotter than yours.
194
00:15:01,834 --> 00:15:04,906
Done! Double date...
tomorrow night?
195
00:15:05,838 --> 00:15:06,839
It's on.
196
00:15:07,339 --> 00:15:08,909
What if I win?
197
00:15:09,108 --> 00:15:12,453
Then I'll let you
kiss me again...
198
00:15:12,578 --> 00:15:14,580
But you won't win!
199
00:15:19,018 --> 00:15:22,056
Shall we? I'm very drunk...
200
00:15:22,354 --> 00:15:24,356
Listen! Don't puke or anything!
201
00:15:24,723 --> 00:15:26,430
No no no I'm okay. I'm okay!
202
00:15:28,694 --> 00:15:31,140
- You didn't have to do that!
- Where are we?
203
00:15:32,031 --> 00:15:34,910
This! This is my happy place.
204
00:15:35,467 --> 00:15:38,448
I come here when the
world gets too much...
205
00:15:38,537 --> 00:15:41,211
...when I want to
spend time with myself...
206
00:15:41,707 --> 00:15:45,655
Because this is the only
place on earth that knows...
207
00:15:45,744 --> 00:15:47,280
Love is crooked.
208
00:15:48,113 --> 00:15:49,217
Crooked!
209
00:15:51,784 --> 00:15:54,287
I'll make you an
offer you can't refuse.
210
00:15:54,486 --> 00:15:59,333
I see... Can you offer
me your address?
211
00:16:23,682 --> 00:16:25,923
- Wine? - Yes. Please.
212
00:16:25,985 --> 00:16:27,055
Two. Please.
213
00:16:27,219 --> 00:16:29,961
Hi! I'm looking
for Alizeh Khan...
214
00:16:54,580 --> 00:16:55,580
Hi!
215
00:16:58,617 --> 00:17:00,494
Doctor Faisal!
216
00:17:01,820 --> 00:17:02,890
Alizeh...
217
00:17:03,922 --> 00:17:04,922
Lisa!
218
00:17:06,025 --> 00:17:07,025
Hi guys!
219
00:17:07,693 --> 00:17:11,072
I'm Lisa D'souza. But
you can call me Lisa.
220
00:17:12,765 --> 00:17:16,440
That's your first name...
what else would we call you?
221
00:17:16,902 --> 00:17:18,006
Exactly!
222
00:17:18,303 --> 00:17:20,305
Your last names are Khan. Right?
223
00:17:21,173 --> 00:17:23,744
'Cuz I've been
practicing this all day long.
224
00:17:23,842 --> 00:17:25,014
Here. Honey. Hold my bag...
225
00:17:25,444 --> 00:17:28,516
Here we go 1...2... 3... you ready?
226
00:17:29,782 --> 00:17:31,125
Salaam Waalequm!
227
00:17:36,088 --> 00:17:37,658
Waalequm Salaam...
228
00:17:38,023 --> 00:17:39,229
Was that good?
229
00:17:39,391 --> 00:17:41,098
That was good. Right?
230
00:17:41,293 --> 00:17:42,293
Great.
231
00:17:42,761 --> 00:17:45,139
And What No namaste for us?
232
00:17:45,264 --> 00:17:46,641
Okay! The table's ready!
233
00:17:52,137 --> 00:17:53,275
You look ill...
234
00:17:54,873 --> 00:17:56,443
Do you have the flu?
235
00:17:57,576 --> 00:17:59,920
'Cuz it's kind of in the air...
236
00:18:00,379 --> 00:18:01,858
No, I'm alright.
237
00:18:02,347 --> 00:18:03,587
Alizeh...
238
00:18:04,750 --> 00:18:07,731
I never asked... How do
you two know each other?
239
00:18:08,420 --> 00:18:09,899
We're family friends.
240
00:18:11,557 --> 00:18:14,595
Oh. But we're family
friends... I've never met him...
241
00:18:14,860 --> 00:18:18,103
Well... He's my
friend's family...
242
00:18:18,597 --> 00:18:19,769
So... family friends!
243
00:18:20,065 --> 00:18:21,408
Honey, see...
244
00:18:21,600 --> 00:18:25,844
It's amazing... how
we're all so connected!
245
00:18:27,873 --> 00:18:29,409
How long have
you'll been together?
246
00:18:32,411 --> 00:18:34,413
How long has it been?
247
00:18:36,648 --> 00:18:37,752
Honey!
248
00:18:38,250 --> 00:18:41,060
Tomorrow is our
one-month anniversary!
249
00:18:42,488 --> 00:18:43,694
Happy anniversary...
250
00:18:44,223 --> 00:18:46,134
How sweet! Where'd you meet?
251
00:18:46,959 --> 00:18:48,131
- Gym! - Online!
252
00:18:49,761 --> 00:18:50,761
Gym.
253
00:18:50,796 --> 00:18:52,707
It's a gym called
'Online'... really good...
254
00:18:53,465 --> 00:18:56,742
Yeah. And he was so cute...
255
00:18:57,703 --> 00:19:00,377
He saw me going into the
sauna... and he started singing...
256
00:19:00,706 --> 00:19:04,381
"Feeling hot. Hot. Hot!"
257
00:19:04,810 --> 00:19:06,221
Adorable...
258
00:19:06,311 --> 00:19:07,688
And you guys?
259
00:19:08,514 --> 00:19:12,360
Well. Our fathers are
very dear to one another...
260
00:19:13,218 --> 00:19:16,199
Why not turn such a
close bond into family?
261
00:19:17,156 --> 00:19:19,727
Wow... Urdu is so exotic...
262
00:19:20,359 --> 00:19:22,566
Like French... but Not French!
263
00:19:22,895 --> 00:19:24,169
Because it's Urdu?
264
00:19:24,429 --> 00:19:25,567
Exactly!
265
00:19:30,335 --> 00:19:32,008
Hindi's beautiful. Too...
266
00:19:33,305 --> 00:19:36,684
Only when Mr. Bachchan speaks
on Who Wants to be a Millionaire!
267
00:19:36,875 --> 00:19:37,875
She loves that show...
268
00:19:37,910 --> 00:19:42,325
Yeah. I love it! He
totally nails Hindi!
269
00:19:42,714 --> 00:19:46,025
He used this word once...
270
00:19:46,185 --> 00:19:47,858
'Vaatavaran'!
271
00:19:48,921 --> 00:19:50,696
And I was like, "Oh my God!
272
00:19:50,856 --> 00:19:53,564
I love that word!
What does it mean?
273
00:19:53,692 --> 00:19:55,603
Ayan said it means...
274
00:19:56,328 --> 00:19:57,398
"Vibe"!
275
00:19:57,696 --> 00:20:00,905
So me and the girls
use it all the time...
276
00:20:01,500 --> 00:20:05,915
I just love the
"vaatavaran" of this club...
277
00:20:06,238 --> 00:20:10,380
I just love the
"vaatavaran" of this bar...
278
00:20:10,676 --> 00:20:12,053
I just love the word.
279
00:20:12,244 --> 00:20:16,124
Alizeh. You should come out
with my girlfriends some time...
280
00:20:16,448 --> 00:20:18,485
We could do like a girly lunch!
281
00:20:18,717 --> 00:20:22,631
I have food allergies...
and people allergies, too.
282
00:20:25,157 --> 00:20:27,368
- You'll could go watch a movie, Alizeh!
- Yeah! You love movies!
283
00:20:27,392 --> 00:20:29,838
Yeah. We should see a movie!
284
00:20:30,128 --> 00:20:35,476
Actually, I just watched a
great French film... Priceless!
285
00:20:36,134 --> 00:20:38,410
- I've seen it! - Oh yeah?
286
00:20:38,604 --> 00:20:40,345
- I really love it!
- What's it about?
287
00:20:41,440 --> 00:20:43,784
This immoral hussy...
288
00:20:44,176 --> 00:20:45,176
Prostitute.
289
00:20:45,477 --> 00:20:48,287
...lures rich men
for their money...
290
00:20:49,748 --> 00:20:51,785
You know what, Lisa...
You should watch it.
291
00:20:51,950 --> 00:20:52,985
I think you'll like it.
292
00:20:53,852 --> 00:20:55,763
Why? What do you mean?
293
00:20:57,522 --> 00:20:58,796
Just... It's a good film.
294
00:20:59,024 --> 00:21:00,594
How dare you?
295
00:21:01,426 --> 00:21:03,565
Honey, how dare she?
296
00:21:03,962 --> 00:21:05,236
How dare you?
297
00:21:07,032 --> 00:21:08,739
They're asking 'how dare you?'
298
00:21:08,800 --> 00:21:11,041
Are you saying what
I think you're saying?
299
00:21:13,105 --> 00:21:15,278
I had no idea you could think...
300
00:21:27,619 --> 00:21:31,157
Wow. You're even
stupider than you look...
301
00:21:32,024 --> 00:21:34,163
Who throws red wine on black?
302
00:21:34,793 --> 00:21:37,069
Oh my God, I can't
believe she did this to me!
303
00:21:37,229 --> 00:21:39,140
She's a very weird. Weird girl!
304
00:21:39,231 --> 00:21:41,177
Stop touching me right now!
305
00:21:41,900 --> 00:21:43,971
Come on; Let's get a cab...
306
00:21:45,337 --> 00:21:46,907
Baby... don't cry...
307
00:21:48,340 --> 00:21:51,753
Okay... Who wants
some low fat yogurt!
308
00:21:51,910 --> 00:21:53,355
Go away!
309
00:22:05,924 --> 00:22:08,097
She humiliated me...
310
00:22:09,261 --> 00:22:10,399
Insulted me.
311
00:22:10,796 --> 00:22:12,070
But you, Ayan
312
00:22:12,564 --> 00:22:14,566
you never stand up for me!
313
00:22:15,200 --> 00:22:17,407
I... always stand up for you.
314
00:22:19,404 --> 00:22:21,077
I have a heart.
315
00:22:22,441 --> 00:22:23,441
Yeah.
316
00:22:25,243 --> 00:22:27,621
I have a heart, Goddammit.
317
00:22:28,280 --> 00:22:30,089
Come Come here!
318
00:23:07,499 --> 00:23:10,065
"The gift"
319
00:23:11,478 --> 00:23:13,804
"I got it"
320
00:23:15,473 --> 00:23:17,829
"My shadow"
321
00:23:19,439 --> 00:23:22,059
"My heart"
322
00:23:23,698 --> 00:23:27,702
The gift of your love,"
"make my life complete
323
00:23:27,747 --> 00:23:31,579
The gift of your love,"
"make my life complete
324
00:23:31,777 --> 00:23:33,654
- Open doors and open drawers!
325
00:23:33,712 --> 00:23:34,588
Hi!
326
00:23:34,679 --> 00:23:36,090
Hello!
327
00:23:38,784 --> 00:23:39,784
Here.
328
00:23:42,687 --> 00:23:44,223
I was just doing yoga...
329
00:23:45,657 --> 00:23:48,365
If I may say... your
form is remarkable.
330
00:23:51,530 --> 00:23:53,908
Where is Mademoiselle
Skimpy, anyway?
331
00:23:54,699 --> 00:23:56,645
Lisa was really upset yesterday!
332
00:23:57,068 --> 00:23:58,911
Why?! She couldn't
find your chequebook?!
333
00:23:59,004 --> 00:24:00,004
Hey!
334
00:24:00,071 --> 00:24:01,175
Have some respect!
335
00:24:01,306 --> 00:24:02,649
For your boxers?
336
00:24:04,910 --> 00:24:05,910
What is this?
337
00:24:06,111 --> 00:24:07,920
It's for you!
338
00:24:10,882 --> 00:24:12,987
To hell with Lisa!
339
00:24:13,251 --> 00:24:14,787
You're cute...
340
00:24:15,020 --> 00:24:16,499
I came to apologies.
341
00:24:16,655 --> 00:24:17,655
With this?
342
00:24:18,123 --> 00:24:19,602
What, you want flowers?
343
00:24:19,825 --> 00:24:20,825
Yes!
344
00:24:21,426 --> 00:24:22,837
I hate flowers.
345
00:24:22,961 --> 00:24:24,372
What did flowers ever do to you?
346
00:24:24,629 --> 00:24:26,631
Flowers are so overrated!
347
00:24:26,998 --> 00:24:29,274
Yeah, they look
pretty... smell nice...
348
00:24:29,468 --> 00:24:31,012
...but colors fade and
scent disappears...
349
00:24:31,036 --> 00:24:35,007
...and what you're left with is
lifeless, wilted and diseased.
350
00:24:36,308 --> 00:24:37,719
Thorns, on the other hand...
351
00:24:38,143 --> 00:24:39,884
They're not so fragile...
352
00:24:40,045 --> 00:24:42,491
Thorns are fearless...
353
00:24:43,949 --> 00:24:45,724
I don't Want to
be just a flower...
354
00:24:46,051 --> 00:24:47,462
I want to be a thorn.
355
00:24:47,652 --> 00:24:48,790
Want to smack you!
356
00:24:50,755 --> 00:24:53,861
Though she be
little, but she is fierce!
357
00:24:55,126 --> 00:25:00,075
Please sir. Share your gruel...
358
00:25:00,432 --> 00:25:01,638
God, take it already...
359
00:25:01,733 --> 00:25:04,009
May a thousand
Gods shine upon you...
360
00:25:05,470 --> 00:25:08,679
You have to admit... songs
of the 80's were amazing...
361
00:25:08,907 --> 00:25:11,285
Cheap. Vulgar and extra tacky!
362
00:25:11,510 --> 00:25:13,285
My playlist is 'Cheap Thrills'!
363
00:25:13,445 --> 00:25:15,948
No way... mine is
'Jolly Good Bollywood'!
364
00:25:17,182 --> 00:25:18,889
Most famous song of the 80's?
365
00:25:18,950 --> 00:25:20,657
- Film? - Himmatwala!
366
00:25:25,190 --> 00:25:26,498
Cheapest song?
367
00:25:26,925 --> 00:25:27,925
Film?
368
00:25:27,959 --> 00:25:29,597
Maqsad, 1984!
369
00:25:42,574 --> 00:25:44,781
You're not my long
lost brother, are you?
370
00:25:44,976 --> 00:25:46,614
No but maybe the Doctor is!
371
00:25:46,978 --> 00:25:49,219
Hopefully he'll
just be long lost!
372
00:25:49,681 --> 00:25:52,161
So... what are you
doing at 4 PM today?
373
00:25:52,350 --> 00:25:54,956
I'm very busy...
Meetings, appointments...
374
00:25:55,053 --> 00:25:57,090
Shut up! You're free!
375
00:25:57,188 --> 00:25:58,496
Okay... I am!
376
00:26:44,269 --> 00:26:46,215
- What's the problem? - Problem?
377
00:26:46,371 --> 00:26:48,442
I saw you busting
your moves at home...
378
00:26:48,506 --> 00:26:51,612
...what's with the
dainty flailing now?
379
00:26:52,043 --> 00:26:53,283
It's embarrassing.
380
00:26:53,712 --> 00:26:54,850
Embarrassing?
381
00:26:55,547 --> 00:26:58,221
Embarrassment is just a
fancy word for self-importance.
382
00:26:58,350 --> 00:26:59,727
You're nobody here!
383
00:26:59,985 --> 00:27:03,831
So you're not shaming
Daddy Dearest...
384
00:27:03,989 --> 00:27:05,969
Nor are you
embarrassing yourself!
385
00:27:06,057 --> 00:27:07,434
Just dance. Man!
386
00:27:07,759 --> 00:27:10,433
I can't dance in
groups... only sing.
387
00:27:10,729 --> 00:27:14,506
Oh, really? And
that's amazing...
388
00:27:14,733 --> 00:27:17,077
...but this isn't choir
practice - it's a dance class!
389
00:27:18,003 --> 00:27:19,812
It's just not my scene...
390
00:27:19,938 --> 00:27:22,612
Shh! Just dance!
391
00:27:23,041 --> 00:27:25,351
Forget your inner Lois Lane...
392
00:27:25,510 --> 00:27:27,353
you were born to
be Wonder Woman!
393
00:27:27,646 --> 00:27:30,252
In the name of
JLo's sex appeal...
394
00:27:30,682 --> 00:27:36,098
...show this cruel world.
You truly are a Baby Doll!
395
00:27:37,255 --> 00:27:38,359
Baby Doll!
396
00:27:43,495 --> 00:27:45,270
You're off your rocker...
397
00:27:49,934 --> 00:27:51,208
Get ready.
398
00:27:51,870 --> 00:27:53,042
See that girl...
399
00:27:53,638 --> 00:27:55,311
Watch that Scene.
400
00:27:55,573 --> 00:27:57,450
Digging the Dancing Queen!
401
00:28:37,649 --> 00:28:39,856
Woohoo! That was awesome!
402
00:28:40,351 --> 00:28:42,194
You were right. I feel great!
403
00:28:42,287 --> 00:28:43,459
Told ya!
404
00:28:44,155 --> 00:28:48,262
But if you thought
this was impressive...
405
00:28:48,660 --> 00:28:50,298
...wait 'til you hear me sing...
406
00:28:50,929 --> 00:28:52,374
You'll be a fan!
407
00:28:52,831 --> 00:28:54,003
God.
408
00:28:54,332 --> 00:28:55,332
Sing!
409
00:28:55,767 --> 00:28:57,371
- What? - Sing!
410
00:28:58,002 --> 00:29:00,380
- What do you mean 'sing'?
- Sing means sing... Sing!
411
00:29:01,072 --> 00:29:02,380
- Here? - Where else?
412
00:29:02,474 --> 00:29:03,714
On this sidewalk?
413
00:29:03,875 --> 00:29:05,548
Not again!
414
00:29:05,910 --> 00:29:07,082
Why are you getting annoyed?
415
00:29:07,278 --> 00:29:08,780
Because. Celine Dion...
416
00:29:08,880 --> 00:29:14,330
Your self-praise is
driving me up the wall!
417
00:29:15,153 --> 00:29:17,827
You're not taking me seriously...
My voice is a gift from God!
418
00:29:18,056 --> 00:29:19,592
Then sing for Him!
419
00:29:19,824 --> 00:29:20,824
No!
420
00:29:21,459 --> 00:29:23,200
Don't be so attention
seeking. Man!
421
00:29:23,261 --> 00:29:25,400
What if you fall
in love with me?
422
00:29:26,397 --> 00:29:29,674
Well. Mr. Casablanca...
423
00:29:29,934 --> 00:29:32,141
I'll take my chances!
424
00:29:32,904 --> 00:29:33,939
Come on... Sing.
425
00:29:34,539 --> 00:29:35,279
No.
426
00:29:35,473 --> 00:29:36,473
Not singing?
427
00:29:36,908 --> 00:29:38,319
This is your last chance...
428
00:29:39,310 --> 00:29:40,186
No?
429
00:29:40,278 --> 00:29:41,855
Okay... then get lost!
430
00:29:44,500 --> 00:29:53,977
My heart keeps on singing
431
00:29:54,908 --> 00:30:02,000
That you're my destination
432
00:30:02,788 --> 00:30:04,900
May these nights never end
433
00:30:05,388 --> 00:30:07,229
May these days never end
434
00:30:07,850 --> 00:30:18,350
My heart keeps on singing
435
00:30:23,688 --> 00:30:24,689
How was that?
436
00:30:27,158 --> 00:30:28,158
Abhorrent!
437
00:30:28,626 --> 00:30:29,626
Ab-what?
438
00:30:29,861 --> 00:30:32,637
That sounded like
an ad for constipation!
439
00:30:32,797 --> 00:30:33,797
Yuck!
440
00:30:33,932 --> 00:30:36,811
Following a tune
isn't singing...
441
00:30:37,168 --> 00:30:40,172
It had no pain... no emotion...
442
00:30:41,506 --> 00:30:43,850
- And you're an expert, so...
- I'm the audience!
443
00:30:44,242 --> 00:30:45,585
There was no feeling.
444
00:30:46,377 --> 00:30:51,451
Because this... has
never been broken.
445
00:30:52,517 --> 00:30:54,554
You'll only really sing
when it does break.
446
00:30:55,253 --> 00:30:57,597
Til then, you can do your
MBA' make some money
447
00:30:57,689 --> 00:30:59,032
...and leave music alone.
448
00:30:59,991 --> 00:31:02,437
See you later Bye!
449
00:31:12,591 --> 00:31:15,337
May these nights never end
450
00:31:15,591 --> 00:31:17,900
May these days never end
451
00:31:18,100 --> 00:31:26,950
My heart keeps on singing
452
00:31:30,500 --> 00:31:35,950
O my companion, hold my hand and walk
453
00:31:40,698 --> 00:31:43,144
Charlie Brown...
are you feeling blue?
454
00:31:43,268 --> 00:31:44,474
Hmmm.
455
00:31:44,702 --> 00:31:45,840
Hm!
456
00:31:46,404 --> 00:31:48,714
- I knew you'd call to apologies.
- You wish!
457
00:31:48,907 --> 00:31:52,252
No sorry, no thank
you in the bro code.
458
00:31:54,979 --> 00:31:55,582
Whatever.
459
00:31:55,647 --> 00:31:58,924
Listen! I've made another
great plan for a double date!
460
00:31:59,250 --> 00:32:00,661
No, We had enough!
461
00:32:00,818 --> 00:32:02,126
Just hear me Out!
462
00:32:02,353 --> 00:32:05,129
The plan involves not
listening to Lisa's crap...
463
00:32:05,290 --> 00:32:07,099
...and watching you dance!
464
00:32:07,358 --> 00:32:09,702
Because you're my dancing star!
465
00:32:09,861 --> 00:32:10,861
What?
466
00:32:11,029 --> 00:32:12,303
Silent Disco. Bro!
467
00:32:13,598 --> 00:32:14,372
I'm not your bro.
468
00:32:14,432 --> 00:32:16,173
Because you're my dancing star!
469
00:32:16,701 --> 00:32:17,771
- Bye.
470
00:32:29,547 --> 00:32:30,547
Here!
471
00:32:31,215 --> 00:32:32,558
Excuse us!
472
00:32:33,551 --> 00:32:35,189
- Doctor! - Hi.
473
00:32:35,453 --> 00:32:38,798
Alizeh and I wanted to
apologies for the other day...
474
00:32:39,023 --> 00:32:40,161
What?! No!
475
00:32:40,224 --> 00:32:41,328
Shush!
476
00:32:42,226 --> 00:32:43,398
Thank you, Doctor.
477
00:32:43,695 --> 00:32:45,675
That's so sweet...
478
00:32:45,997 --> 00:32:46,737
Eid Mubarak.
479
00:32:46,965 --> 00:32:47,841
Eid Mubarak?
480
00:32:47,899 --> 00:32:50,379
- Today's not Eid...
- Let it go, let it go!
481
00:32:50,635 --> 00:32:54,412
So! If you like the
"vaatavaran" of this place...
482
00:32:56,341 --> 00:32:57,911
Wear your headphones.
483
00:32:58,009 --> 00:33:01,252
Switch to a channel
you like... And dance!
484
00:33:01,412 --> 00:33:03,358
And here's an added bonus...
485
00:33:04,315 --> 00:33:04,986
What's this?
486
00:33:05,149 --> 00:33:06,924
This is the nectar of love...
487
00:33:07,085 --> 00:33:09,429
Like dreaming
while you're awake...
488
00:33:18,629 --> 00:33:19,629
I'll be right back.
489
00:33:25,903 --> 00:33:26,938
Alizeh!
490
00:33:27,905 --> 00:33:30,112
You've just disappeared!
Where have you been?
491
00:33:30,208 --> 00:33:31,881
- In London! - Shut up!
492
00:33:32,276 --> 00:33:34,722
You broke up with
Ali and forgot us all!
493
00:33:35,380 --> 00:33:37,826
- Are you okay?
- Yeah! Okay, listen...
494
00:33:38,316 --> 00:33:39,795
Play a desi song, man!
495
00:33:40,518 --> 00:33:42,520
This EDM is making
my head spin...
496
00:33:42,620 --> 00:33:43,894
What? Here?!
497
00:33:44,055 --> 00:33:45,193
Just one!
498
00:33:45,623 --> 00:33:48,832
Well... I have one...
499
00:33:49,293 --> 00:33:51,398
But it's a break up song.
500
00:33:52,830 --> 00:33:54,070
Then for sure!
501
00:33:54,799 --> 00:33:56,676
- Okay. Tune into 4! - Okay.
502
00:33:59,064 --> 00:34:02,900
♪ Breakup song, breakup song ♪
♪ Make the feeling of the heart strong ♪
503
00:34:03,000 --> 00:34:07,491
♪ Its 4 minutes 30 seconds long ♪
♪ Breakup Song,Breakup Song ♪
504
00:34:28,228 --> 00:34:31,624
♪ He broke my desi ♪
♪ heart for a foreign girl ♪
505
00:34:32,238 --> 00:34:34,055
♪ I left him, I left him ♪
506
00:34:34,638 --> 00:34:38,055
♪ His bad deeds blew his cover ♪
507
00:34:38,745 --> 00:34:41,005
♪ I left him, I left him ♪
508
00:34:41,145 --> 00:34:45,005
♪ I consoled my heart ♪
♪ and applied make-up ♪
509
00:34:45,145 --> 00:34:49,237
♪ I consoled my heart ♪
♪ and applied make-up ♪
510
00:34:49,399 --> 00:34:53,525
♪ Today I broke up with my beloved ♪
511
00:34:53,561 --> 00:34:57,811
♪ Today I broke up with my beloved ♪
512
00:34:57,885 --> 00:35:01,928
♪ I woke up early in the ♪
♪ morning and did all this ♪
513
00:35:02,028 --> 00:35:06,364
♪ Today I broke up with my beloved ♪
514
00:35:06,551 --> 00:35:10,288
♪ When did you do this, ♪
♪ you didn't even tell me ♪
515
00:35:10,413 --> 00:35:14,483
♪ When did you do this, ♪
♪ you didn't even tell me ♪
516
00:35:14,730 --> 00:35:18,831
♪ Why did you break ♪
♪ up with your beloved ♪
517
00:35:18,941 --> 00:35:23,132
♪ Why did you break ♪
♪ up with your beloved ♪
518
00:35:23,227 --> 00:35:27,316
♪ I woke up early in the ♪
♪ morning and did all this ♪
519
00:35:27,427 --> 00:35:31,720
♪ Why did you break ♪
♪ up with your beloved ♪
520
00:35:43,674 --> 00:35:47,524
♪ For a few days I cried a lot ♪
521
00:35:47,848 --> 00:35:52,015
♪ And then I deleted his number ♪
522
00:35:52,115 --> 00:35:55,835
♪ Once my tears dried ♪
♪ up, I went to the salon ♪
523
00:35:56,164 --> 00:36:00,556
♪ I got a shampoo ♪
♪ done in the salon ♪
524
00:36:01,154 --> 00:36:05,025
♪ I caught up with ♪
♪ my college girlfriends ♪
525
00:36:05,132 --> 00:36:09,273
♪ I caught up with ♪
♪ my college girlfriends ♪
526
00:36:09,565 --> 00:36:13,592
♪ I sent a WhatsApp text ♪
♪ to whom I couldn't meet ♪
527
00:36:13,738 --> 00:36:17,786
♪ Today I broke up with my beloved ♪
528
00:36:18,051 --> 00:36:22,012
♪ I woke up early in the ♪
♪ morning and did all this ♪
529
00:36:22,141 --> 00:36:26,437
♪ Today I broke up with my beloved ♪
530
00:36:26,193 --> 00:36:30,435
♪ Look, baby I feel that ♪
♪ Whatever you did is very right ♪
531
00:36:30,635 --> 00:36:34,900
♪ Forget the past The ♪
♪ coming future is very bright ♪
532
00:36:35,100 --> 00:36:38,677
♪ Baby, I'm there with you ♪
♪ We'll party all night long ♪
533
00:36:39,077 --> 00:36:43,000
♪ Don't mind if I say something ♪
♪ beyond limits Since I'm very tipsy ♪
534
00:36:43,929 --> 00:36:47,007
♪ "Call him and Curse him." ♪
535
00:36:47,302 --> 00:36:51,470
♪ Burn his photo into ashes ♪
♪ Tell him, bloody go to hell ♪
536
00:36:53,663 --> 00:36:57,793
♪ Today I broke up with my beloved ♪
537
00:36:58,020 --> 00:37:02,073
♪ I woke up early in the ♪
♪ morning and did all this ♪
538
00:37:02,168 --> 00:37:06,248
♪ Why did you break ♪
♪ up with your beloved ♪
539
00:37:24,408 --> 00:37:28,288
God' I have to pee!
540
00:37:29,013 --> 00:37:29,855
Excuse me. There's a queue.
541
00:37:29,947 --> 00:37:31,949
I know, but I really
have to go... Please?
542
00:37:33,084 --> 00:37:34,586
Where'd Lisa disappear?
543
00:37:35,019 --> 00:37:37,625
Screw this. I'm
going to the men's.
544
00:37:40,958 --> 00:37:43,131
Excuse me. This
is the Gent's loo.
545
00:37:43,294 --> 00:37:46,275
I know... but sometimes even
I feel like I could be a man...
546
00:37:54,639 --> 00:37:57,643
Doctor... Can you
check my pulse?
547
00:38:01,712 --> 00:38:03,089
- Don't cry, don't cry.
548
00:38:03,281 --> 00:38:08,663
My boyfriend's a
douchebag, too! Don't cry!
549
00:38:11,122 --> 00:38:15,161
I'll get us a cab. Okay?
550
00:38:22,066 --> 00:38:23,943
Tell him your address!
551
00:38:26,971 --> 00:38:29,008
I don't want to
be alone tonight...
552
00:38:30,641 --> 00:38:32,484
Take me with you...
553
00:38:52,096 --> 00:38:54,303
You've gone insane!
554
00:38:54,498 --> 00:38:56,136
Ayan. Get up!
555
00:38:56,334 --> 00:38:58,280
No? Fine. Go to hell!
556
00:39:00,571 --> 00:39:01,743
- Bye, Ayan!
557
00:39:11,215 --> 00:39:12,091
Sit there!
558
00:39:12,216 --> 00:39:13,216
There?
559
00:39:18,823 --> 00:39:20,234
Alizeh...
560
00:39:21,926 --> 00:39:23,837
What was in that drink?!
561
00:39:24,829 --> 00:39:26,069
Nectar of love...
562
00:39:26,397 --> 00:39:27,933
My foot!
563
00:39:29,300 --> 00:39:31,109
Lost my love...
564
00:39:32,436 --> 00:39:33,938
My heart us shattered!
565
00:39:37,074 --> 00:39:43,286
Now little pieces of my heart
are buzzing around me like flies...
566
00:40:01,999 --> 00:40:03,342
Done?
567
00:40:04,869 --> 00:40:08,043
Stop behaving
like a spoilt child!
568
00:40:09,106 --> 00:40:10,847
Someone just snatched
your favorite toy!
569
00:40:10,941 --> 00:40:12,716
Your heart is just fine!
570
00:40:13,377 --> 00:40:15,618
What do you even
know about heartbreak!
571
00:40:15,980 --> 00:40:17,687
Sorry. Only you know everything!
572
00:40:17,848 --> 00:40:18,848
Listen!
573
00:40:19,617 --> 00:40:21,790
A thousand people have
their heart broken every day...
574
00:40:21,986 --> 00:40:25,524
And We been down that road!
575
00:40:25,589 --> 00:40:29,332
You've never even
been in the neighborhood.
576
00:40:29,960 --> 00:40:31,701
You're not even in love!
577
00:40:34,298 --> 00:40:35,470
You know What...
578
00:40:35,699 --> 00:40:36,973
Come.
579
00:40:38,969 --> 00:40:39,970
Lie down here.
580
00:40:40,070 --> 00:40:42,744
- Alizeh. I'm not in the mood for sex...
- I'll slap you again!
581
00:40:43,474 --> 00:40:44,885
Lie down!
582
00:40:45,843 --> 00:40:46,844
Lie down!
583
00:40:50,681 --> 00:40:51,819
Now.
584
00:40:54,185 --> 00:40:55,687
Does it hurt.
585
00:40:56,020 --> 00:40:57,727
That's heartbreak.
586
00:40:58,923 --> 00:40:59,594
Now?
587
00:40:59,757 --> 00:41:00,462
I'm okay.
588
00:41:00,658 --> 00:41:01,659
This is Lisa!
589
00:41:01,959 --> 00:41:03,632
Heartbreak! Lisa!
590
00:41:04,161 --> 00:41:05,606
Heartbreak! Lisa!
591
00:41:05,663 --> 00:41:08,041
I understood. I've got it!
592
00:41:08,632 --> 00:41:09,632
Good!
593
00:41:09,800 --> 00:41:13,839
Now please go home! The
high must have worn off.
594
00:41:14,638 --> 00:41:18,347
This is Heartbreak Hotel, my
friend... You have to be qualified!
595
00:41:19,009 --> 00:41:22,479
You've driven me mad
all night... Go away!
596
00:42:25,576 --> 00:42:28,079
There she is... Ms.
Gone Girl. Herself.
597
00:42:31,248 --> 00:42:32,852
I'm sorry, Ayan...
598
00:42:34,285 --> 00:42:35,593
I truly am.
599
00:42:38,155 --> 00:42:39,691
Will you call me?
600
00:42:41,392 --> 00:42:42,392
No.
601
00:42:42,993 --> 00:42:43,993
No.
602
00:42:46,497 --> 00:42:48,204
Jesus be with you.
603
00:42:49,400 --> 00:42:50,743
Both of you.
604
00:42:57,107 --> 00:42:58,107
Lisa!
605
00:42:58,475 --> 00:42:59,475
Lisa!
606
00:42:59,777 --> 00:43:00,777
Lisa!
607
00:43:01,645 --> 00:43:02,919
Ye evil shrew!
608
00:43:03,147 --> 00:43:04,251
Ye wayward Wench!
609
00:43:04,481 --> 00:43:08,588
May thee be attacked by
the fireth of a thousand Suns!
610
00:43:08,953 --> 00:43:14,699
Burneth. Thee shrew! This is
the beshrew of a wrong'd mistress!
611
00:43:14,925 --> 00:43:15,926
Beshrew.
612
00:43:16,460 --> 00:43:17,460
Beshrew.
613
00:43:18,162 --> 00:43:19,162
Whats that?
614
00:43:19,663 --> 00:43:20,663
Curse!
615
00:43:23,133 --> 00:43:24,237
Please don't curse me.
616
00:43:24,768 --> 00:43:26,213
Be gone. Evil Wench!
617
00:43:26,570 --> 00:43:29,676
If thee ever showeth thy face
again. Thee shall be ruined!
618
00:43:35,079 --> 00:43:37,059
I'll help her with the bags.
619
00:43:37,514 --> 00:43:38,514
Are you crazy?!
620
00:43:38,849 --> 00:43:40,726
Out of here.
Black-hearted Wench!
621
00:43:42,152 --> 00:43:44,723
I've been dreaming of
talking like that for years!
622
00:43:44,788 --> 00:43:46,165
I'm having the best time!
623
00:43:49,193 --> 00:43:50,193
Now what?
624
00:43:50,761 --> 00:43:51,761
Now?
625
00:43:52,062 --> 00:43:54,702
Now! Recovery Retreat!
626
00:43:55,499 --> 00:43:56,910
Recovery Retreat?
627
00:43:57,201 --> 00:44:00,546
Recovery Retreat!
Heartbreak Holiday, dude...
628
00:44:00,904 --> 00:44:03,817
I told Dad that I've been
hurt because of him...
629
00:44:04,008 --> 00:44:05,578
now I need to go and recover!
630
00:44:06,010 --> 00:44:07,045
Plan is to go to Paris
631
00:44:07,578 --> 00:44:09,319
What are you doing this weekend?
632
00:44:10,180 --> 00:44:12,820
I'm very busy...
Classes, appointments...
633
00:44:12,950 --> 00:44:14,361
Shuddap! You're free!
634
00:44:15,052 --> 00:44:17,828
Tell your father...
I've kidnapped you.
635
00:44:31,969 --> 00:44:32,970
Excited!
636
00:44:35,406 --> 00:44:37,044
Why are you so clingy?
637
00:45:00,064 --> 00:45:01,344
What's the rating of this place?
638
00:45:01,498 --> 00:45:03,307
5 stars! 3 for the
hotel and 2 for us!
639
00:45:04,935 --> 00:45:07,381
1 you + 1 me equals 1 room?
640
00:45:07,905 --> 00:45:11,375
2 hotel rooms = over budget!
641
00:45:12,576 --> 00:45:14,055
What if you take
advantage of me?!
642
00:45:14,611 --> 00:45:15,715
Shut up!
643
00:45:19,650 --> 00:45:21,357
Wow. Nice!
644
00:45:21,652 --> 00:45:24,132
Yeah. Man! I love hotel rooms!
645
00:45:27,424 --> 00:45:30,268
I wish I could live
in a hotel forever!
646
00:45:30,394 --> 00:45:31,702
Exactly!!
647
00:45:32,696 --> 00:45:35,404
New beds. New pillows!
648
00:45:35,566 --> 00:45:38,445
New soap. New shampoo! For free!
649
00:45:40,838 --> 00:45:41,942
Minibar!
650
00:45:42,072 --> 00:45:44,382
That's not free! You
have to pay for it!
651
00:45:44,541 --> 00:45:46,043
And you know what
the best part is?
652
00:45:46,343 --> 00:45:47,879
Room Service!!!
653
00:45:48,245 --> 00:45:49,986
I'll find a menu.
654
00:45:50,948 --> 00:45:52,525
Alizeh, have you ever
had paratha and eggs?
655
00:45:52,549 --> 00:45:53,789
Like you'll get that here!
656
00:45:54,084 --> 00:45:55,085
No no...
657
00:45:57,287 --> 00:45:59,267
That feeling I get
when I eat that...
658
00:46:00,023 --> 00:46:03,664
I'm getting that
feeling today...
659
00:46:04,661 --> 00:46:07,505
Like my heart is full.
660
00:46:07,931 --> 00:46:08,932
You know?
661
00:46:09,800 --> 00:46:12,542
I never want to
lose this feeling.
662
00:46:15,372 --> 00:46:17,010
I know that feeling...
663
00:46:18,041 --> 00:46:20,715
I feel like I'm starring
in my own film...
664
00:46:22,112 --> 00:46:26,788
I want to dance, I want to sing, I
want to go crazy on the streets!
665
00:46:27,484 --> 00:46:29,828
Feeling hot, hot, hot...
666
00:46:31,388 --> 00:46:33,368
You think I'm nuts...
667
00:46:33,590 --> 00:46:36,230
No, dude... I've got
Bollywood in my blood, too.
668
00:46:36,660 --> 00:46:40,540
I want to wear sarees and
run around mountains, too!
669
00:46:40,764 --> 00:46:42,903
The hills are alive...
670
00:46:43,500 --> 00:46:44,877
But you know what
671
00:46:45,068 --> 00:46:47,776
I still have one unrequited
Bollywood dream...
672
00:46:47,905 --> 00:46:49,111
Which one?
673
00:46:49,373 --> 00:46:50,681
The airport dream.
674
00:46:52,843 --> 00:46:56,120
The airport dream, For so long I
dreamed that I would be that girl...
675
00:46:56,213 --> 00:46:59,456
...the one the boy chased through
the airport and confessed his love.
676
00:46:59,917 --> 00:47:01,294
Twice I thought he'd come...
677
00:47:01,985 --> 00:47:04,226
Both times I waited for him...
678
00:47:04,855 --> 00:47:06,562
And both times. He didn't come.
679
00:47:06,990 --> 00:47:10,528
Mademoiselle. We are Private Jet
people. We don't have airport dreams.
680
00:47:13,130 --> 00:47:15,371
We're young, we're
free and you're in Paris...
681
00:47:15,465 --> 00:47:18,002
...with the future Mohd. Rafi!
682
00:47:19,002 --> 00:47:20,538
What's your point, dude?
683
00:47:31,002 --> 00:47:33,000
♪ A beauty in the party ♪
684
00:47:33,402 --> 00:47:35,500
♪ You're not the only one ♪
685
00:47:35,702 --> 00:47:39,100
♪ Then why are you upset all by yourself ♪
686
00:47:39,902 --> 00:47:41,600
♪ The one whom I'm crazy for ♪
687
00:47:42,002 --> 00:47:43,990
♪ The one who stole my heart ♪
688
00:47:44,202 --> 00:47:48,590
♪ She is your girlfriend* ♪
689
00:47:48,802 --> 00:47:50,290
♪ If she agrees to it ♪
690
00:47:50,802 --> 00:47:52,790
♪ Then I'll take her in my arms ♪
691
00:47:59,197 --> 00:48:02,950
♪ You won't get an opportunity like this again ♪
692
00:48:03,300 --> 00:48:07,450
♪ You won't find a heart like mine ♪
693
00:48:07,800 --> 00:48:11,550
♪ Come, I'll show you a colourful evening of Paris ♪
694
00:48:11,850 --> 00:48:15,750
♪ Look Look Look Look Look ♪
695
00:48:15,950 --> 00:48:21,950
♪ An Evening in Paris....An Evening in Paris... ♪
696
00:48:53,697 --> 00:48:55,199
- Now?! - Now what?
697
00:48:55,399 --> 00:48:56,537
Plan?
698
00:48:57,200 --> 00:48:58,372
Plan?
699
00:48:59,403 --> 00:49:00,473
Wait for it...
700
00:49:21,625 --> 00:49:22,729
Oi. Hero!
701
00:49:23,794 --> 00:49:24,829
Come up!
702
00:49:25,095 --> 00:49:26,095
Help!
703
00:49:26,430 --> 00:49:28,307
Do you know how to tie a Saree?
704
00:49:29,800 --> 00:49:32,041
I know how to take it off...
705
00:49:33,804 --> 00:49:34,874
Disgusting...
706
00:49:35,105 --> 00:49:38,086
'Now, let's learn how
to tie a simple Saree...'
707
00:49:38,342 --> 00:49:42,688
'Ensure your petticoat
and blouse are matching...'
708
00:49:43,246 --> 00:49:46,227
Now, this is how to
start draping a Saree...
709
00:49:47,050 --> 00:49:47,858
Okay?
710
00:49:47,951 --> 00:49:48,951
Okay...
711
00:49:49,820 --> 00:49:54,269
Alizeh, if I go around you
again... we'll have to get married!
712
00:49:55,025 --> 00:49:56,095
Just shut up
713
00:50:12,609 --> 00:50:14,179
I'll slap you!
714
00:50:15,612 --> 00:50:21,563
Start pleating like
so... and tuck it in.
715
00:50:28,458 --> 00:50:30,267
Sexy...
716
00:50:31,828 --> 00:50:33,432
Not sexier than you.
717
00:50:38,201 --> 00:50:39,475
Shot's ready!
718
00:50:40,070 --> 00:50:41,606
And so am I!
719
00:50:50,447 --> 00:50:52,120
My morning prayer!
720
00:51:12,950 --> 00:51:20,700
♪ There are sweet songs of love on our lips ♪
721
00:51:21,300 --> 00:51:28,300
♪ We walk in front and our love is right behind us ♪
722
00:51:29,700 --> 00:51:37,000
♪ There are sweet songs of love on our lips ♪
723
00:51:37,950 --> 00:51:45,500
♪ We walk in front and our love is right behind us ♪
724
00:51:46,000 --> 00:51:54,000
♪ May we spend our entire lives right here ♪
725
00:51:54,800 --> 00:52:00,990
♪ We walk in front and our love is right behind us ♪
726
00:52:01,000 --> 00:52:02,696
Are you serious?
727
00:52:03,553 --> 00:52:05,157
Do you even see
what I'm wearing?!
728
00:52:05,755 --> 00:52:07,029
Idiot!
729
00:52:09,192 --> 00:52:11,069
Get up now! Come om.
730
00:52:13,497 --> 00:52:15,499
Where's my jacket?
731
00:52:17,434 --> 00:52:18,674
You know. You're useless!
732
00:52:20,437 --> 00:52:23,247
Dude... Bollywood
people are nuts!
733
00:52:23,974 --> 00:52:25,885
It's too freaking
cold for romance!
734
00:52:26,843 --> 00:52:28,083
Come on in!
735
00:52:35,552 --> 00:52:38,692
You should be called
Hennessy. Not Alizeh.
736
00:52:39,523 --> 00:52:40,866
Cognac's not really liquor.
737
00:52:41,091 --> 00:52:42,764
Of course it is! Give it here!
738
00:52:55,906 --> 00:52:57,317
You really like me...
739
00:53:00,443 --> 00:53:02,218
You really like me.
740
00:53:03,213 --> 00:53:07,525
Like really. Really.
Really like me.
741
00:53:08,051 --> 00:53:10,156
Don't lie... because
I've noticed.
742
00:53:10,954 --> 00:53:11,954
Yeah
743
00:53:12,289 --> 00:53:13,529
I really like you!
744
00:53:13,657 --> 00:53:15,500
Why? Quick, tell me.
745
00:53:16,626 --> 00:53:18,105
I don't know, man...
746
00:53:19,129 --> 00:53:20,574
The first time We met...
747
00:53:20,664 --> 00:53:22,507
...when we spent
the night talking...
748
00:53:22,666 --> 00:53:29,242
I just got the feeling
that you're my friend...
749
00:53:30,140 --> 00:53:32,086
My best friend...
750
00:53:32,943 --> 00:53:34,422
...and always will be.
751
00:53:34,945 --> 00:53:35,946
I don't know...
752
00:53:42,319 --> 00:53:45,232
You know, I wasn't
popular in school...
753
00:53:46,656 --> 00:53:49,728
They thought I was a
weirdo. Freak. Introverted...
754
00:53:50,360 --> 00:53:53,569
And honestly, it
made no difference...
755
00:53:54,497 --> 00:53:55,601
You know why?
756
00:53:57,968 --> 00:54:01,882
Because I knew I was
holding on to my personality...
757
00:54:02,372 --> 00:54:05,216
I was waiting to find
that one person...
758
00:54:05,575 --> 00:54:07,555
...who got my weirdness.
759
00:54:16,686 --> 00:54:19,098
So... best friend, huh?
760
00:54:20,657 --> 00:54:23,194
Bestest friend!
761
00:54:27,998 --> 00:54:29,841
And... you're not
attracted to me?
762
00:54:32,869 --> 00:54:33,870
No...
763
00:54:41,211 --> 00:54:42,713
What's wrong?
764
00:54:45,782 --> 00:54:47,523
Ego's a bit bruised...
765
00:54:54,591 --> 00:54:58,562
Are you attracted?
766
00:54:59,696 --> 00:55:00,696
Like...
767
00:55:01,398 --> 00:55:02,398
...a lot?
768
00:55:03,633 --> 00:55:07,274
Not a lot... But... yeah I am.
769
00:55:15,578 --> 00:55:18,218
Don't feel weird... I
don't love you or anything.
770
00:55:18,715 --> 00:55:20,524
No, no... I know that.
771
00:55:25,055 --> 00:55:28,730
You know, I'm really
happy we're friends...
772
00:55:30,226 --> 00:55:36,438
I feel that sometimes
lust just kills friendship...
773
00:55:37,901 --> 00:55:39,903
Love is passion...
774
00:55:40,737 --> 00:55:43,217
...but friendship is peace.
775
00:55:45,408 --> 00:55:49,754
And I never, ever want to
lose the peace between us.
776
00:55:50,580 --> 00:55:52,753
Girlfriend, boyfriend,
husband, wife...
777
00:55:53,216 --> 00:55:56,686
when those relationships
die... the people just leave.
778
00:55:58,888 --> 00:56:04,634
And I never want
to leave you, Ayan...
779
00:56:06,996 --> 00:56:08,873
- Never? - Never.
780
00:56:13,870 --> 00:56:15,816
Wow, I feel all mushy...
781
00:56:20,009 --> 00:56:21,044
What do I do?
782
00:56:21,311 --> 00:56:22,312
Go ahead...
783
00:56:23,146 --> 00:56:25,057
I'm feeling a little
mushy, myself...
784
00:56:26,282 --> 00:56:27,659
Give me a hug...
785
00:56:56,079 --> 00:56:57,285
I've decided that...
786
00:56:57,447 --> 00:56:58,447
What?
787
00:56:58,681 --> 00:57:01,719
I've decided we're
staying here another week!
788
00:57:02,218 --> 00:57:06,997
Oh, no... I'm really busy...
Meetings, appointments...
789
00:57:07,190 --> 00:57:09,067
Shuddap! You're free!
790
00:57:09,325 --> 00:57:10,325
Okay, I am!
791
00:57:10,493 --> 00:57:13,167
- So good? - Yes, poopie! Yes!
792
00:57:14,998 --> 00:57:19,504
Can we get two beers and
something to eat... like peanuts...
793
00:57:19,803 --> 00:57:22,044
Peanuts you know, peanuts?
794
00:57:22,672 --> 00:57:24,845
Kidding... just beer. Please!
795
00:57:25,074 --> 00:57:26,712
Stop staring and pay!
796
00:58:49,092 --> 00:58:51,936
Ayan, I need to go...
797
00:58:53,363 --> 00:58:55,036
I Need to get out of here...
798
00:58:55,965 --> 00:58:57,911
You can stay if you
want, I just need to go.
799
00:58:58,067 --> 00:58:59,603
One sec. I'll
organize the plane...
800
00:58:59,702 --> 00:59:02,478
I'll walk home if I have to,
I just need to go right now!
801
00:59:08,177 --> 00:59:10,020
Where's my stuff?
802
00:59:21,891 --> 00:59:23,893
This room is such a mess...
803
00:59:25,395 --> 00:59:26,874
Alizeh are you okay?
804
00:59:27,597 --> 00:59:29,235
Alizeh... are you alright?
805
00:59:29,632 --> 00:59:30,406
Are you okay. Alizeh?
806
00:59:30,567 --> 00:59:33,377
I'm fine, Ayan!
Just stop-I'm fine!
807
00:59:33,870 --> 00:59:34,871
I'm fine!
808
00:59:36,306 --> 00:59:37,376
I'm fine!
809
00:59:43,446 --> 00:59:44,857
He can't come back...
810
00:59:46,783 --> 00:59:48,262
I don't want to see him.
811
00:59:48,918 --> 00:59:53,765
He was gone. I erased
every trace of him...
812
00:59:54,257 --> 00:59:59,104
He can't come back,
do you understand?
813
01:00:26,356 --> 01:00:29,599
Yeah, Captain...
Terminal FBO 4, right?
814
01:00:31,361 --> 01:00:33,739
Okay... 45 minutes.
815
01:00:34,163 --> 01:00:35,369
Thank you so much!
816
01:00:35,632 --> 01:00:37,543
Alizeh... Alizeh!
817
01:00:37,734 --> 01:00:39,736
Sir, please! She doesn't
want to talk to you!
818
01:00:40,003 --> 01:00:41,311
Who the hell is
this? Your lover?
819
01:00:41,404 --> 01:00:42,982
- I'm her friend.
- I wasn't speaking to you!
820
01:00:43,006 --> 01:00:44,350
Well, she doesn't
want to speak to you!
821
01:00:44,374 --> 01:00:47,116
Stay out of it, man!
This is between us!
822
01:00:48,411 --> 01:00:49,219
Sir. Please!
823
01:00:49,379 --> 01:00:50,653
- Hands off! - Or else?
824
01:00:50,780 --> 01:00:52,555
Stop it! Stop it!
825
01:00:55,652 --> 01:00:56,653
Stop it!
826
01:01:02,191 --> 01:01:03,761
I love you. Alizeh...
827
01:01:06,896 --> 01:01:07,966
Come on. Alizeh.
828
01:01:08,464 --> 01:01:11,377
I know I made mistakes, but how
much longer will you punish me...
829
01:01:14,537 --> 01:01:17,916
You can't just cut me out of
your life after all these years...
830
01:01:28,918 --> 01:01:31,728
Come on. Let's go...
831
01:01:32,488 --> 01:01:35,526
Alizeh. Please
give me a chance...
832
01:01:35,992 --> 01:01:37,198
Ayan.
833
01:01:39,796 --> 01:01:40,796
Go.
834
01:01:43,733 --> 01:01:44,733
Go...
835
01:01:47,003 --> 01:01:49,540
Okay. I'm right
here... I'll wait...
836
01:01:49,806 --> 01:01:50,944
No, Ayan.
837
01:01:51,641 --> 01:01:52,779
Go...
838
01:01:53,910 --> 01:01:54,911
To London?
839
01:02:00,450 --> 01:02:02,396
Alizeh. The plane won't
come back for you...
840
01:02:04,687 --> 01:02:06,166
I'll find my way...
841
01:02:08,357 --> 01:02:09,357
okay...
842
01:02:13,563 --> 01:02:14,598
Take care.
843
01:02:41,390 --> 01:02:43,893
Ever been suddenly slapped?
844
01:02:46,229 --> 01:02:47,867
That's love.
845
01:02:49,332 --> 01:02:52,609
And it only hits you harder, when
there's someone else involved...
846
01:02:55,271 --> 01:02:57,444
Why is there ever someone else?
847
01:03:09,385 --> 01:03:10,887
- Hello? - Ayan?
848
01:03:11,287 --> 01:03:13,028
Alizeh! Hi!
849
01:03:13,456 --> 01:03:15,936
Where are you?
850
01:03:16,359 --> 01:03:19,363
Where are you?! I've
been calling you for days!
851
01:03:19,495 --> 01:03:22,942
Please leave a
message after the tone...
852
01:03:23,065 --> 01:03:25,145
Please leave a message...
Even your voicemail's full!
853
01:03:25,268 --> 01:03:26,804
Where are you?!
854
01:03:27,503 --> 01:03:28,503
In Lucknow...
855
01:03:29,105 --> 01:03:31,483
Lucknow... why?
856
01:03:31,941 --> 01:03:33,545
I'm here with Ali...
857
01:03:36,112 --> 01:03:37,614
Ali... Right...
858
01:03:38,648 --> 01:03:39,922
Same flight...
859
01:03:40,383 --> 01:03:42,124
Passenger seat.
860
01:03:42,685 --> 01:03:44,323
Sitting Together
861
01:03:44,387 --> 01:03:48,233
- What are you
saying?! I'm with Ali...
862
01:03:49,358 --> 01:03:50,358
Did you sleep with him?
863
01:03:50,493 --> 01:03:51,665
- Ayan! What?!
864
01:03:52,528 --> 01:03:53,632
Don't lie to me...
865
01:03:53,963 --> 01:03:55,083
I know you had sex with him.
866
01:03:55,631 --> 01:03:57,133
He's your lover now...
867
01:03:57,567 --> 01:03:58,443
Boyfriend...
868
01:03:58,568 --> 01:03:59,638
Back together.
869
01:03:59,902 --> 01:04:01,404
Are you drunk?!
870
01:04:01,537 --> 01:04:02,880
You're the one who's drunk!
871
01:04:03,806 --> 01:04:07,253
You said you never
wanted to see him again!
872
01:04:08,010 --> 01:04:09,489
I know, Ayan...
873
01:04:10,646 --> 01:04:12,683
But people in love are liars.
874
01:04:12,882 --> 01:04:15,123
This isn't love...
it's weakness!
875
01:04:15,618 --> 01:04:17,495
Ali's my weakness...
876
01:04:19,789 --> 01:04:24,465
Alizeh. He's going to leave you.
877
01:04:25,161 --> 01:04:27,163
Then don't call
me... I'm very busy!
878
01:04:27,930 --> 01:04:29,466
I know you're
being protective...
879
01:04:29,665 --> 01:04:31,201
You're a goddamn fraud!
880
01:04:31,434 --> 01:04:32,845
Fake! Liar!
881
01:04:33,636 --> 01:04:36,276
You can say what you want.
882
01:04:37,473 --> 01:04:39,544
But I love him...
883
01:04:40,009 --> 01:04:42,956
- I can't help it...
I really love him.
884
01:04:43,479 --> 01:04:45,481
- He's very sorry...
885
01:04:45,748 --> 01:04:46,556
- He even cried!
886
01:04:46,649 --> 01:04:48,356
But Alizeh. I
cry all the time...
887
01:04:49,719 --> 01:04:51,699
Where do you
fit in to all of this?!
888
01:04:52,121 --> 01:04:53,121
Yeah.
889
01:04:53,456 --> 01:04:54,992
What does it have to do with me?
890
01:04:55,491 --> 01:04:57,903
Ayan. Listen... It's important.
891
01:04:58,494 --> 01:05:02,067
Ali's going on tour for a year...
and he wants me to go with him.
892
01:05:02,698 --> 01:05:04,974
- He wants to marry me and...
893
01:05:05,234 --> 01:05:06,975
...he proposed.
894
01:05:07,503 --> 01:05:08,846
What did you say...
895
01:05:09,372 --> 01:05:10,646
- Yes, what else?!
896
01:05:11,807 --> 01:05:15,220
- Mum and Dad
have kicked me out...
897
01:05:15,444 --> 01:05:19,586
...they won't come for
the wedding, either...
898
01:05:20,383 --> 01:05:22,659
- Some of Ali's useless
cousins will be at the wedding...
899
01:05:23,519 --> 01:05:26,762
- Will you come from
my side... For me?
900
01:05:29,091 --> 01:05:30,764
I don't have a visa...
901
01:05:31,060 --> 01:05:33,870
- Yo. Mr. Britain! I'll
organize all of that...
902
01:05:34,530 --> 01:05:36,669
- So... You'll come?
903
01:05:38,301 --> 01:05:39,541
Hello? Ayan?
904
01:05:40,670 --> 01:05:41,670
Ayan?
905
01:05:43,039 --> 01:05:44,450
Of course I will!
906
01:05:44,607 --> 01:05:46,450
Thank you, man.
907
01:05:47,443 --> 01:05:48,717
- Dude, I love you...
908
01:05:49,011 --> 01:05:50,615
- Say congratulations!
909
01:06:25,687 --> 01:06:30,741
♪ In the entire village There's ♪
♪ no beautiful Punjabi girl like you ♪
910
01:06:31,143 --> 01:06:36,378
♪ Why are you sitting shy at the ♪
♪ window Come to the balcony ♪
911
01:06:36,900 --> 01:06:41,713
♪ In the entire village There's ♪
♪ no beautiful Punjabi girl like you ♪
912
01:06:42,194 --> 01:06:47,681
♪ Why are you sitting shy at the ♪
♪ window Come to the balcony ♪
913
01:06:56,123 --> 01:06:59,529
♪ Hey bride, you're ♪
♪ style is fantastic ♪
914
01:07:00,054 --> 01:07:03,082
♪ You give orders on social media ♪
915
01:07:03,873 --> 01:07:06,937
♪ Using your left hand ♪
♪ you talk on the phone ♪
916
01:07:07,135 --> 01:07:10,820
♪ As you get henna ♪
♪ applied on your right hand ♪
917
01:07:14,573 --> 01:07:18,305
♪ Hey bride, you're ♪
♪ style is fantastic ♪
918
01:07:18,793 --> 01:07:21,950
♪ You give orders on social media ♪
919
01:07:22,378 --> 01:07:25,826
♪ Using your left hand ♪
♪ you talk on the phone ♪
920
01:07:26,328 --> 01:07:28,789
♪ As you get henna ♪
♪ applied on your right hand ♪
921
01:07:29,043 --> 01:07:32,629
♪ You don't care ♪
♪ about your boyfriend ♪
922
01:07:33,029 --> 01:07:36,264
♪ On the first date ♪
♪ itself you say, okay bye ♪
923
01:07:36,679 --> 01:07:40,206
♪ He's dejected like a sad lover ♪
924
01:07:40,564 --> 01:07:43,443
♪ And you smile ♪
♪ trying to be innocent ♪
925
01:07:44,143 --> 01:07:46,267
♪ Cutiepie ♪
926
01:07:47,982 --> 01:07:50,100
♪ Cutiepie ♪
927
01:07:51,544 --> 01:07:53,559
♪ Oh my Cutie ♪
928
01:07:54,939 --> 01:07:57,504
♪ Cutipie ♪
929
01:07:59,623 --> 01:08:04,606
♪ In the entire village There's ♪
♪ no beautiful Punjabi girl like you ♪
930
01:08:04,775 --> 01:08:10,684
♪ Why are you sitting shy at the ♪
♪ window Come to the balcony ♪
931
01:08:11,518 --> 01:08:14,527
♪ Come to the balcony ♪
932
01:08:14,872 --> 01:08:18,446
♪ You apply perfume ♪
♪ and go to the parties ♪
933
01:08:18,546 --> 01:08:22,199
♪ This is an old ♪
♪ technique to trap lovers ♪
934
01:08:22,317 --> 01:08:25,920
♪ You play all the tunes ♪
♪ of a beautiful body ♪
935
01:08:26,007 --> 01:08:29,758
♪ You play the flute ♪
♪ without using your mouth ♪
936
01:08:29,858 --> 01:08:33,306
♪ Stealing the sleep of ♪
♪ young guys is alright ♪
937
01:08:33,549 --> 01:08:36,660
♪ But why raise the blood ♪
♪ pressure of old people ♪
938
01:08:36,760 --> 01:08:40,245
♪ You don't care ♪
♪ about your boyfriend ♪
939
01:08:40,357 --> 01:08:43,762
♪ On the first date ♪
♪ itself you say, okay bye ♪
940
01:08:43,970 --> 01:08:47,729
♪ He's dejected like a sad lover ♪
941
01:08:47,729 --> 01:08:51,422
♪ And you smile ♪
♪ trying to be innocent ♪
942
01:08:51,494 --> 01:08:53,436
♪ Cutiepie ♪
943
01:08:55,115 --> 01:08:57,442
♪ Cutiepie ♪
944
01:08:59,118 --> 01:09:01,168
♪ oh my cutie ♪
945
01:09:02,330 --> 01:09:04,553
♪ Cutiepie ♪
946
01:09:30,299 --> 01:09:31,778
Hi,bro!
947
01:09:43,045 --> 01:09:44,581
Alizeh...
948
01:09:45,047 --> 01:09:46,185
Weds...
949
01:09:48,250 --> 01:09:49,251
Ayan!
950
01:10:25,120 --> 01:10:28,499
Ayan! You're
spinning like a top!
951
01:10:34,783 --> 01:10:39,914
♪ Okay, I'll leave now, ♪
♪ remember me in your prayers ♪
952
01:10:39,990 --> 01:10:45,963
♪ Keep the taste of my ♪
♪ mention on your tongue ♪
953
01:10:50,789 --> 01:10:55,892
♪ Okay, I'll leave now, ♪
♪ remember me in your prayers ♪
954
01:10:55,957 --> 01:11:01,209
♪ Keep the taste of my ♪
♪ mention on your tongue ♪
955
01:11:01,431 --> 01:11:06,664
♪ Keep my good deeds in ♪
♪ the treasury of your heart. ♪
956
01:11:06,735 --> 01:11:12,487
♪ and keep my salutations ♪
♪even in letters and telegrams ♪
957
01:11:13,152 --> 01:11:22,049
♪ I've taken your darkness And ♪
♪ my bright shining star is yours now ♪
958
01:11:22,863 --> 01:11:30,841
♪ O my moon...O my moon... ♪♪ O my beloved moon♪
959
01:11:31,230 --> 01:11:33,488
♪ O beloved... ♪
960
01:11:33,592 --> 01:11:41,542
♪ O my moon...O my moon... ♪♪ O my beloved moon♪
961
01:11:41,685 --> 01:11:47,352
♪ O beloved... ♪
962
01:11:49,526 --> 01:11:59,294
♪ O beloved...O beloved... ♪
963
01:12:10,739 --> 01:12:15,024
♪ O my beloved... ♪
964
01:12:26,475 --> 01:12:29,649
You're seriously
like Mohd. Rafi!
965
01:12:30,813 --> 01:12:32,850
I was wrong about you, man!
966
01:12:33,082 --> 01:12:34,857
You really can sing!
967
01:12:38,220 --> 01:12:42,168
Forget this MBA...
Follow your dreams!
968
01:12:42,491 --> 01:12:44,869
Not like you can't afford to!
969
01:12:45,127 --> 01:12:46,538
Today you sang such...
970
01:12:46,628 --> 01:12:47,800
Pain?
971
01:12:59,007 --> 01:13:00,179
Love?
972
01:13:01,844 --> 01:13:02,844
Ayan...
973
01:13:03,379 --> 01:13:04,687
Tell me, Alizeh...
974
01:13:05,280 --> 01:13:08,454
Did I sing with love today?
975
01:13:11,954 --> 01:13:13,297
Who was it for?
976
01:13:17,326 --> 01:13:18,703
Who was it for.
977
01:13:19,795 --> 01:13:21,138
Should I tell you?
978
01:13:22,097 --> 01:13:23,735
- No... - But you must know.
979
01:13:25,267 --> 01:13:27,042
I love you. Alizeh.
980
01:13:29,004 --> 01:13:30,210
I love you...
981
01:13:31,039 --> 01:13:33,110
I'm madly in love with you.
982
01:13:36,512 --> 01:13:40,016
And now. It's too late...
983
01:13:46,355 --> 01:13:51,498
Now, I want that DJ Ali to
die in the wedding procession...
984
01:13:52,461 --> 01:13:55,340
And from that shock,
I want you to die, too.
985
01:13:58,333 --> 01:14:01,007
If I can't have you. No one can.
986
01:14:03,672 --> 01:14:05,913
Ayan... Please...
987
01:14:06,141 --> 01:14:07,677
Please, Ayan!
988
01:14:10,312 --> 01:14:12,588
You want to know
what it feels like?!
989
01:14:17,486 --> 01:14:18,692
I'll show you...
990
01:14:19,087 --> 01:14:20,430
Ayan!
991
01:14:22,024 --> 01:14:23,128
Alizeh...
992
01:14:25,794 --> 01:14:26,499
Alizeh...
993
01:14:26,662 --> 01:14:27,662
Alizeh...
994
01:14:28,130 --> 01:14:29,130
Alizeh...
995
01:14:29,264 --> 01:14:30,264
Alizeh...
996
01:14:30,332 --> 01:14:31,332
Alizeh...
997
01:14:31,467 --> 01:14:32,467
Alizeh...
998
01:14:32,501 --> 01:14:33,172
Alizeh...
999
01:14:33,302 --> 01:14:34,804
Alizeh!
1000
01:14:41,343 --> 01:14:45,223
May death do you'll
part, Mrs. DJ Ali...
1001
01:14:46,215 --> 01:14:47,785
Have a great life...
1002
01:14:49,284 --> 01:14:50,729
It's all good.
1003
01:15:27,494 --> 01:15:40,709
♪ I'm turning my path ♪
♪ away from your direction ♪
1004
01:15:42,141 --> 01:15:52,568
♪ I'm like sandalwood, I'll ♪
♪ leave my frangrance behind (with you) ♪
1005
01:15:53,503 --> 01:16:04,658
♪ Leaving my heart's desires ♪
♪ under your pillow ♪
1006
01:16:05,552 --> 01:16:20,720
♪ This ascetic is leaving now ♪
♪ with his wraped cotton cloth.... ♪
1007
01:17:20,702 --> 01:17:21,942
May I sit here?
1008
01:17:22,170 --> 01:17:24,013
My wife's sitting there.
1009
01:17:26,408 --> 01:17:27,853
I don't see anyone.
1010
01:17:32,581 --> 01:17:33,855
Excuse me, ma'am...
1011
01:17:35,250 --> 01:17:36,627
May I sit there?
1012
01:17:39,955 --> 01:17:41,400
Yeah, Sure...
1013
01:17:42,457 --> 01:17:43,800
Thank you.
1014
01:17:48,030 --> 01:17:49,031
Hello!
1015
01:17:49,765 --> 01:17:50,765
Hello.
1016
01:17:52,000 --> 01:17:53,274
Grapes?
1017
01:18:00,008 --> 01:18:02,352
There are a lot of empty seats.
1018
01:18:06,248 --> 01:18:07,852
But I don't want to be alone.
1019
01:18:12,087 --> 01:18:13,395
I was at a wedding...
1020
01:18:13,555 --> 01:18:15,034
My best friend's wedding!
1021
01:18:16,925 --> 01:18:18,598
I left that halfway.
1022
01:18:20,228 --> 01:18:21,639
Book or the wedding?
1023
01:18:23,965 --> 01:18:25,069
Both...
1024
01:18:29,838 --> 01:18:31,408
British Passport!
1025
01:18:32,908 --> 01:18:34,285
British Passport!
1026
01:18:35,077 --> 01:18:37,785
I was born in England. You too?
1027
01:18:39,548 --> 01:18:40,925
Same pinch...
1028
01:18:41,450 --> 01:18:44,920
I'm on my way to
Frankfurt... Via Dubai.
1029
01:18:46,421 --> 01:18:47,421
You?
1030
01:18:47,622 --> 01:18:48,794
Vienna.
1031
01:18:49,424 --> 01:18:50,562
Via Dubai?
1032
01:18:52,961 --> 01:18:54,599
Same pinch!
1033
01:18:57,132 --> 01:19:00,204
So what's up? What do you do?
1034
01:19:02,237 --> 01:19:03,511
Write.
1035
01:19:04,206 --> 01:19:06,914
Nice to meet you,
Ms. Wright. I'm Ayan.
1036
01:19:07,843 --> 01:19:09,254
I write poetry.
1037
01:19:09,444 --> 01:19:11,390
My name us Saba.
1038
01:19:11,947 --> 01:19:13,358
Oh!
1039
01:19:22,157 --> 01:19:23,602
Too good...
1040
01:19:23,925 --> 01:19:25,199
We'll chat on the flight...
1041
01:19:25,393 --> 01:19:28,397
wait til you hear
some of my stories...
1042
01:19:28,730 --> 01:19:29,970
whats up?
1043
01:19:31,733 --> 01:19:33,872
Chatter is a fool's pursuit.
1044
01:19:34,636 --> 01:19:38,584
Your eyes can't hide
what your words conceal.
1045
01:19:43,945 --> 01:19:49,165
Why are you holding your tears?
They won't go out without permission.
1046
01:19:52,020 --> 01:19:53,727
Don't imprison them...
1047
01:19:54,089 --> 01:19:55,762
Let them be free
1048
01:20:11,840 --> 01:20:13,285
I am very sad
1049
01:20:44,406 --> 01:20:46,010
- That's me... - That's me.
1050
01:20:46,942 --> 01:20:49,183
Listen, it was really
amazing meeting you...
1051
01:20:49,444 --> 01:20:50,479
Thanks for listening...
1052
01:20:50,545 --> 01:20:53,492
And sorry... I think...
I fell asleep, talking.
1053
01:20:53,782 --> 01:20:55,493
Well, you were even
talking in your sleep...
1054
01:20:55,517 --> 01:20:57,019
Shit! What did I Say?
1055
01:20:57,285 --> 01:20:58,285
Relax.
1056
01:21:01,890 --> 01:21:02,925
Ayan...
1057
01:21:03,391 --> 01:21:06,565
I know words can't always
heal scars that run so deep...
1058
01:21:07,229 --> 01:21:09,766
But words are all I have...
1059
01:21:10,065 --> 01:21:12,443
So here, this is for you!
1060
01:21:13,101 --> 01:21:15,081
I hope it helps a little...
1061
01:21:15,303 --> 01:21:17,943
And if words
aren't your thing...
1062
01:21:18,373 --> 01:21:20,011
Maybe the number will help.
1063
01:21:21,343 --> 01:21:22,651
Have a nice flight.
1064
01:21:23,712 --> 01:21:25,783
Thank you! Same to you!
1065
01:21:42,498 --> 01:21:44,312
"When you don't have
love in your love..."
1066
01:21:44,818 --> 01:21:46,521
"When you don't
have a friend in pain..."
1067
01:21:47,440 --> 01:21:50,931
"When you don't have a smile in your tears..."
"When you don't have a voice in your words..."
1068
01:21:51,665 --> 01:21:56,833
"When your breaths are just breathing..."
"When the night sets in everyday of yours..."
1069
01:21:57,657 --> 01:22:03,520
"When you only wait for time..." "When
you only remember that one person..."
1070
01:22:04,341 --> 01:22:07,733
"Why am I a traveller when she's in
the destination for someone else.."
1071
01:22:09,257 --> 01:22:11,442
"My heartbeats
have left me alone..."
1072
01:22:12,681 --> 01:22:14,626
♪ "O heart, it's difficult!" ♪
1073
01:22:15,154 --> 01:22:17,327
♪" O heart, it's difficult!" ♪
1074
01:22:25,340 --> 01:22:29,413
People always say
heart over mind...
1075
01:22:30,111 --> 01:22:32,091
But when the heart breaks.
1076
01:22:33,014 --> 01:22:35,756
Shouldn't you follow your mind?
1077
01:22:46,761 --> 01:22:47,967
Hello?
1078
01:22:48,129 --> 01:22:51,133
- Chatter is a fool's
pursuit... or so I've heard...
1079
01:22:51,299 --> 01:22:53,506
- But old habits die hard...
1080
01:22:54,369 --> 01:22:57,213
I've been rather
impatient for this call...
1081
01:23:02,544 --> 01:23:03,545
Hello?
1082
01:23:03,979 --> 01:23:05,822
Sorry. My cheeks
are turning pink...
1083
01:23:06,147 --> 01:23:08,923
You make me blush...
1084
01:23:10,452 --> 01:23:12,398
It's true, though...
1085
01:23:12,620 --> 01:23:15,965
You've told me
everything about you...
1086
01:23:16,157 --> 01:23:18,569
...and you know
nothing about me...
1087
01:23:20,362 --> 01:23:22,467
- Why do you think I'm here?
- Where?
1088
01:23:23,431 --> 01:23:24,466
Vienna...
1089
01:23:24,833 --> 01:23:27,143
What are you doing here?
1090
01:23:27,902 --> 01:23:30,007
Crossed the boundary to
cross some boundaries...
1091
01:23:31,873 --> 01:23:33,352
That's tough...
1092
01:23:33,575 --> 01:23:36,181
- I can handle tough...
1093
01:23:36,444 --> 01:23:40,017
Get to work. Then...
See you tonight at 8?
1094
01:23:40,115 --> 01:23:41,225
- I'll send you the address...
1095
01:23:41,249 --> 01:23:42,853
Okay... Of your house, right?
1096
01:23:43,051 --> 01:23:44,291
You wish...
1097
01:26:30,685 --> 01:26:31,857
Good morning...
1098
01:26:31,920 --> 01:26:32,921
Morning...
1099
01:26:32,987 --> 01:26:34,398
Slept well?
1100
01:26:34,589 --> 01:26:35,659
Hmm...
1101
01:26:36,357 --> 01:26:39,304
I made breakfast for myself.
I hope you don't mind...
1102
01:26:40,562 --> 01:26:42,439
I'd have made you some...
1103
01:26:42,797 --> 01:26:44,902
But I didn't know
what you'd like.
1104
01:26:45,099 --> 01:26:47,272
You know nothing about me.
1105
01:26:47,902 --> 01:26:49,472
I got to know quite
a bit last night...
1106
01:26:49,537 --> 01:26:52,450
Passion isn't familiarity...
1107
01:26:54,542 --> 01:26:56,681
I'm blushing again...
1108
01:26:58,346 --> 01:26:59,825
Change of topic!
1109
01:27:00,081 --> 01:27:01,958
I read some of your poetry...
1110
01:27:03,651 --> 01:27:05,028
It's beautiful.
1111
01:27:10,325 --> 01:27:13,272
Glad you liked them...
1112
01:27:13,695 --> 01:27:17,233
I don't get much
appreciation for my poetry...
1113
01:27:18,866 --> 01:27:21,369
There's so much
angst in your poems...
1114
01:27:23,171 --> 01:27:25,879
Angst will always find angst...
1115
01:27:26,241 --> 01:27:28,482
Can I steal it for my music?
1116
01:27:30,445 --> 01:27:32,652
Careful... I have an
excellent lawyer...
1117
01:27:32,747 --> 01:27:34,988
He didn't even
spare my ex-husband!
1118
01:27:35,350 --> 01:27:36,886
Divorced!
1119
01:27:37,118 --> 01:27:38,597
Why so pleased?
1120
01:27:38,820 --> 01:27:40,424
Of course! You're single...
1121
01:27:41,155 --> 01:27:42,327
Happily divorced...
1122
01:27:42,924 --> 01:27:44,267
and I have no regrets...
1123
01:27:44,492 --> 01:27:46,972
Tahir and I are
very good friends.
1124
01:27:47,695 --> 01:27:49,971
Every poetess should
marry at least once...
1125
01:27:50,265 --> 01:27:53,576
A happy marriage
means a good life...
1126
01:27:54,335 --> 01:27:57,680
...an unhappy one
means good poetry!
1127
01:27:59,107 --> 01:28:00,552
By the way. I was kidding...
1128
01:28:00,675 --> 01:28:03,622
If you need my
poetry... Go ahead.
1129
01:28:04,512 --> 01:28:05,889
Thanks...
1130
01:28:06,414 --> 01:28:08,416
...but what I need is you.
1131
01:28:09,917 --> 01:28:12,090
I don't want to be needed...
1132
01:28:12,820 --> 01:28:14,424
I want to be desired.
1133
01:28:21,129 --> 01:28:23,131
You're relentless...
1134
01:28:23,398 --> 01:28:24,678
Like a walking-talking Ghalib...
1135
01:28:24,732 --> 01:28:26,211
what am I supposed to say?
1136
01:28:27,535 --> 01:28:29,776
Your silence said
more than enough...
1137
01:28:30,772 --> 01:28:31,773
Don't worry...
1138
01:28:32,440 --> 01:28:34,716
I have no room for a
relationship in my life...
1139
01:28:35,977 --> 01:28:37,285
Not anymore...
1140
01:28:39,147 --> 01:28:41,388
There's more than one
kind of relationship...
1141
01:28:42,850 --> 01:28:45,456
...but only if you're up for it.
1142
01:28:48,623 --> 01:28:50,466
What are the rules like?
1143
01:28:50,825 --> 01:28:52,600
Easily broken...
1144
01:28:55,163 --> 01:28:57,234
So you get my poetry.
1145
01:28:57,732 --> 01:28:59,769
The chance to
drown your sorrows.
1146
01:29:02,003 --> 01:29:03,038
What do I get?
1147
01:29:05,106 --> 01:29:06,744
I thought I was enough.
1148
01:29:35,897 --> 01:29:40,451
♪ The bird of my soul writhes ♪
1149
01:29:40,678 --> 01:29:46,124
♪ But it's unable to find ♪
♪ the island of peace ♪
1150
01:29:46,318 --> 01:29:51,932
♪ What should I do, ♪
♪ what should I do ♪
1151
01:29:52,218 --> 01:29:57,105
♪ At least show me your form once ♪
1152
01:29:57,329 --> 01:30:02,947
♪ Give me some ♪
♪ hope, even if it's false ♪
1153
01:30:03,027 --> 01:30:07,999
♪ What should I do, ♪
♪ what should I do ♪
1154
01:30:08,288 --> 01:30:13,908
♪ O friend of lovers, Bulleya ♪
♪ Listen to my call, Bulleya ♪
1155
01:30:14,073 --> 01:30:18,060
♪ You're my only friend, Bulleya ♪
♪ You're my guide, you're my guide ♪
1156
01:30:19,394 --> 01:30:24,834
♪ O crazy one, your destination ♪
♪ Is across the border, Bulleya ♪
1157
01:30:25,008 --> 01:30:29,439
♪ O my caretaker, Bulleya You're ♪
♪ my guardian, you're my guide ♪
1158
01:30:30,648 --> 01:30:35,900
♪ O friend of lovers, Bulleya ♪
♪ Listen to my call, Bulleya ♪
1159
01:30:36,058 --> 01:30:40,500
♪ You're my only friend, Bulleya ♪
♪ You're my guide, you're my guide ♪
1160
01:30:41,311 --> 01:30:46,840
♪ O crazy one, your destination ♪
♪ Is across the border, Bulleya ♪
1161
01:30:47,060 --> 01:30:53,628
♪ O my caretaker, Bulleya You're ♪
♪ my guardian, you're my guide ♪
1162
01:31:04,072 --> 01:31:09,175
♪ I'm a refugee like a ♪
♪ butterfly clinging to Kabul ♪
1163
01:31:09,545 --> 01:31:13,702
♪ I stay for a moment, and ♪
♪ leave in another moment ♪
1164
01:31:14,240 --> 01:31:19,974
♪ I'm the narrow road ♪
♪ that leads to heaven ♪
1165
01:31:20,204 --> 01:31:24,912
♪ Wherever you ♪
♪ turn, I turn with you ♪
1166
01:31:26,001 --> 01:31:30,954
♪ I want to be a part ♪
♪ of your caravan ♪
1167
01:31:31,056 --> 01:31:36,229
♪ I want to chisel away my ♪
♪ shortcomings and be worthy of you ♪
1168
01:31:36,868 --> 01:31:41,899
♪ What should I do, ♪
♪ what should I do ♪
1169
01:31:42,064 --> 01:31:47,405
♪ O friend of lovers, Bulleya ♪
♪ Listen to my call, Bulleya ♪
1170
01:31:47,711 --> 01:31:52,009
♪ You're my only friend, Bulleya ♪
♪ You're my guide, you're my guide ♪
1171
01:31:53,200 --> 01:31:58,579
♪ O crazy one, your destination ♪
♪ Is across the border, Bulleya ♪
1172
01:31:58,770 --> 01:32:04,038
♪ O my caretaker, Bulleya You're ♪
♪ my guardian, you're my guide ♪
1173
01:32:05,586 --> 01:32:09,295
"I seek the truth that
pierces the darkest night..."
1174
01:32:09,790 --> 01:32:13,897
"I seek the devotion I
surrendered in your stead..."
1175
01:32:14,228 --> 01:32:16,936
"I have known the virtue
that surrender proffers..."
1176
01:32:17,131 --> 01:32:20,305
"But I seek that heaven
for which I have bled."
1177
01:32:22,399 --> 01:32:27,515
♪ From the day two ♪
♪ strangers have been in love ♪
1178
01:32:27,640 --> 01:32:33,229
♪ All the moments of ♪
♪ loneliness have been delayed ♪
1179
01:32:33,349 --> 01:32:41,270
♪ Why do I want to ♪
♪ fall in love once again ♪
1180
01:32:45,718 --> 01:32:50,993
♪ This heart looks for ♪
♪ the excuses to say no ♪
1181
01:32:51,276 --> 01:32:56,707
♪ But this body doesn't ♪
♪ agree to any prohibitions ♪
1182
01:32:56,883 --> 01:33:04,712
♪ I want to meet you ♪
♪ and rebel against myself ♪
1183
01:33:05,608 --> 01:33:10,434
♪ There's still a fire ♪
♪ left in me, try it out ♪
1184
01:33:10,673 --> 01:33:15,903
♪ I'm giving myself to you ♪
1185
01:33:16,110 --> 01:33:21,404
♪ O my beloved ... O my beloved ♪
1186
01:33:21,605 --> 01:33:26,916
♪ O friend of lovers, Bulleya ♪
♪ Listen to my call, Bulleya ♪
1187
01:33:27,015 --> 01:33:31,331
♪ You're my only friend, Bulleya ♪
♪ You're my guide, you're my guide ♪
1188
01:33:32,255 --> 01:33:37,990
♪ O crazy one, your destination ♪
♪ Is across the border, Bulleya ♪
1189
01:33:38,022 --> 01:33:44,207
♪ O my caretaker, Bulleya You're ♪
♪ my guardian, you're my guide ♪
1190
01:34:07,157 --> 01:34:09,714
♪ You're my guide... ♪
1191
01:34:09,934 --> 01:34:12,462
♪ You're my guide... ♪
1192
01:34:12,661 --> 01:34:17,627
♪ You're my guide.... ♪
1193
01:34:27,662 --> 01:34:29,403
Is this supposed to be good?
1194
01:34:29,897 --> 01:34:31,535
I don't get it...
1195
01:34:33,734 --> 01:34:35,611
Didn't you say he
was world famous?
1196
01:34:36,370 --> 01:34:37,542
He is...
1197
01:34:38,139 --> 01:34:41,382
People really admire his work...
1198
01:34:42,243 --> 01:34:43,654
And you?
1199
01:34:48,382 --> 01:34:49,622
You're awkward.
1200
01:34:51,419 --> 01:34:52,591
A little...
1201
01:34:57,058 --> 01:34:58,969
You can leave, if you like...
1202
01:34:59,627 --> 01:35:01,265
And leave you alone with him?
1203
01:35:02,430 --> 01:35:03,534
No way...
1204
01:35:03,698 --> 01:35:05,678
I'm dying to meet
your ex-husband.
1205
01:35:10,705 --> 01:35:11,775
How come?
1206
01:35:13,107 --> 01:35:14,279
Just...
1207
01:35:18,579 --> 01:35:19,785
- Tahir... - Hi...
1208
01:35:21,449 --> 01:35:25,056
Your Facebook tells me too
many things have changed...
1209
01:35:25,286 --> 01:35:26,856
Like the colour of your walls...
1210
01:35:27,354 --> 01:35:29,300
...and the claim
to your heart...
1211
01:35:30,357 --> 01:35:31,357
Ayan.
1212
01:35:32,526 --> 01:35:33,526
Fantastic work, sir!
1213
01:35:33,561 --> 01:35:35,700
Sir? Really... Sir?!
1214
01:35:36,263 --> 01:35:38,869
Are you trying to
make me sound old?
1215
01:35:39,400 --> 01:35:42,244
By the way, he doesn't
call you ma'am does he?
1216
01:35:42,403 --> 01:35:44,110
- You think?! - I don't know!
1217
01:35:46,440 --> 01:35:49,978
So you're the one... who's
keeping her up at night...
1218
01:35:50,144 --> 01:35:52,556
Why waste time on sleep?
1219
01:35:53,147 --> 01:35:55,957
Sleep is critical...
1220
01:35:56,817 --> 01:35:58,888
for her to dream about me?
1221
01:35:59,220 --> 01:36:00,564
Oh, now I definitely
won't let her sleep.
1222
01:36:00,588 --> 01:36:02,158
I can't see this...
1223
01:36:02,923 --> 01:36:04,561
Change of topic!
1224
01:36:06,327 --> 01:36:10,002
Besides, you've
fulfilled your dreams...
1225
01:36:10,197 --> 01:36:12,871
Your new work
is very interesting.
1226
01:36:12,933 --> 01:36:14,674
Actually, fantastic!
1227
01:36:15,903 --> 01:36:20,511
Without a lover in his arms,
what else is a man to do...
1228
01:36:21,342 --> 01:36:25,449
- Do you guys rehearse these lines?
- No, totally natural!
1229
01:36:25,613 --> 01:36:26,887
Ah, Natural...
1230
01:36:29,583 --> 01:36:33,588
People often shroud
their fear with words...
1231
01:36:34,522 --> 01:36:37,230
Our relationship
may have changed...
1232
01:36:38,425 --> 01:36:39,927
...but the fear remains.
1233
01:36:40,861 --> 01:36:42,067
Why did it change...
1234
01:36:42,596 --> 01:36:43,631
If I may ask?
1235
01:36:43,731 --> 01:36:46,610
Maybe you should
be asking the person...
1236
01:36:46,901 --> 01:36:48,972
...whose nights are now yours...
1237
01:36:51,138 --> 01:36:53,118
People often falter...
1238
01:36:53,941 --> 01:36:55,716
...on the slippery
slopes of relationships...
1239
01:36:56,377 --> 01:36:57,549
Yeah.
1240
01:37:00,014 --> 01:37:02,255
You could have shown
me a better way...
1241
01:37:03,083 --> 01:37:06,189
Let the one who is
lost. Find his own way...
1242
01:37:12,459 --> 01:37:14,234
I hate you.
1243
01:37:14,295 --> 01:37:16,901
A little... no, a lot.
1244
01:37:17,631 --> 01:37:19,872
Such hatred... so soon?
Give me a chance...
1245
01:37:19,934 --> 01:37:23,438
Hating you is
completely justified...
1246
01:37:23,771 --> 01:37:26,752
Because I still love Saba...
1247
01:37:29,176 --> 01:37:31,452
I gave your love a chance...
1248
01:37:31,812 --> 01:37:34,918
It's time for you to give
my friendship a chance.
1249
01:37:36,317 --> 01:37:37,625
Isn't that hard?
1250
01:37:37,952 --> 01:37:38,953
- What?
1251
01:37:39,453 --> 01:37:43,196
To love someone... who
doesn't love you in return?
1252
01:37:47,962 --> 01:37:51,466
It's the most beautiful
feeling in the world...
1253
01:37:53,968 --> 01:37:56,881
- Doesn't it make you feel weak?
- Not at all.
1254
01:37:57,972 --> 01:38:01,215
There's nothing like the
power of unrequited love...
1255
01:38:01,842 --> 01:38:05,187
Unlike other bonds,
It isn't shared...
1256
01:38:05,679 --> 01:38:08,319
It's mine... and mine alone.
1257
01:38:11,652 --> 01:38:16,863
For a love like this, I don't
need Saba to love her...
1258
01:38:18,225 --> 01:38:20,432
There's no better
love than that...
1259
01:38:23,497 --> 01:38:26,239
"If you gamble in
the name of love..."
1260
01:38:26,934 --> 01:38:29,744
“Stake What you
We Whats to fear?“
1261
01:38:30,404 --> 01:38:32,782
"How wonderful if you win..."
1262
01:38:33,207 --> 01:38:37,883
"Even if you lose...
all is not lost."
1263
01:39:22,022 --> 01:39:23,524
Don't hang up!
1264
01:39:33,033 --> 01:39:34,033
Hello?
1265
01:39:34,101 --> 01:39:35,101
Hello?
1266
01:39:35,169 --> 01:39:36,170
Shit!
1267
01:39:52,853 --> 01:39:54,594
- Hello? - Ayan!
1268
01:39:55,723 --> 01:39:57,725
Where the hell are you?!
1269
01:39:57,891 --> 01:39:59,700
I've been trying
to call you forever!
1270
01:39:59,793 --> 01:40:01,272
- You blocked my number!
1271
01:40:01,328 --> 01:40:02,534
What did you think I'd do?
1272
01:40:02,696 --> 01:40:03,902
Walk you down the aisle?
1273
01:40:04,732 --> 01:40:05,767
Did you marry him?
1274
01:40:07,935 --> 01:40:08,811
Yeah... I did.
1275
01:40:08,902 --> 01:40:10,313
Congratulations!
1276
01:40:11,405 --> 01:40:13,885
Now you're Mrs. DJ Ali!
1277
01:40:14,074 --> 01:40:17,214
Must be stuck on
him like headphones...
1278
01:40:18,012 --> 01:40:20,083
Ayan, stop your
crap before I hang up.
1279
01:40:20,280 --> 01:40:22,726
Hello! You don't scare me!
1280
01:40:22,883 --> 01:40:24,055
Control yourself!
1281
01:40:24,485 --> 01:40:26,226
I have a girlfriend now.
1282
01:40:26,987 --> 01:40:29,593
She's really hot!
1283
01:40:30,057 --> 01:40:31,229
- And she writes poetry...
1284
01:40:31,291 --> 01:40:32,964
- You'll never get it!
1285
01:40:35,162 --> 01:40:36,334
Are you jealous?
1286
01:40:37,531 --> 01:40:39,067
- I think you're jealous.
1287
01:40:42,236 --> 01:40:43,613
No. Dude...
1288
01:40:44,605 --> 01:40:48,576
I'm just really glad you called.
1289
01:40:48,776 --> 01:40:51,313
I'm so happy!
1290
01:40:53,580 --> 01:40:57,995
I have to go back to
my dinner date now...
1291
01:40:58,986 --> 01:41:02,195
- Candlelit... Romantic!
1292
01:41:02,456 --> 01:41:04,436
Ayan, listen...
1293
01:41:05,626 --> 01:41:07,299
I really missed you.
1294
01:41:09,563 --> 01:41:10,701
I hate you.
1295
01:41:11,899 --> 01:41:14,209
Okay... But I missed you...
1296
01:41:17,304 --> 01:41:18,304
Bye.
1297
01:41:39,159 --> 01:41:41,435
'This is Saba... My girlfriend.'
1298
01:41:42,496 --> 01:41:43,496
'Wow... '
1299
01:41:43,597 --> 01:41:45,634
'What's she doing with you?!'
1300
01:41:45,732 --> 01:41:46,904
'She's gorgeous!'
1301
01:41:47,000 --> 01:41:49,071
'Yeah Way better than you.'
1302
01:41:49,803 --> 01:41:51,648
- 'Like it's a competition!'
- 'Of course it is!'
1303
01:41:51,672 --> 01:41:55,586
'ls DJ Ali still handsome
or did my curses work?'
1304
01:41:55,742 --> 01:41:57,085
'My prayers Worked!'
1305
01:41:57,411 --> 01:41:58,583
'Are you happy?'
1306
01:42:02,282 --> 01:42:03,727
'Yeah... I'm happy.'
1307
01:42:05,018 --> 01:42:07,123
'Feels like I'm finally
a part of Ali's life...'
1308
01:42:07,855 --> 01:42:10,233
'Our lives are
wrapped in luggage...'
1309
01:42:11,358 --> 01:42:13,804
'And hotel rooms are home... '
1310
01:42:15,896 --> 01:42:17,102
'But it's nice.'
1311
01:42:20,033 --> 01:42:23,071
'There's the
occasional dark cloud...'
1312
01:42:23,904 --> 01:42:25,884
'But other than that, the
sun is always shining.'
1313
01:42:27,407 --> 01:42:29,216
'I'm really, really happy.'
1314
01:42:30,577 --> 01:42:32,147
'I hate you.'
1315
01:42:45,125 --> 01:42:47,105
'I'm coming to Vienna!'
1316
01:42:47,261 --> 01:42:48,501
'What plans?'
1317
01:42:49,563 --> 01:42:51,008
'I'm very busy...'
1318
01:42:51,098 --> 01:42:53,169
'Meetings, appointments...'
1319
01:42:53,233 --> 01:42:54,735
'Shuddap! You're free!'
1320
01:42:55,068 --> 01:42:56,274
'Okay, I am!'
1321
01:42:56,336 --> 01:42:59,476
'Saba and I would
love to host you...'
1322
01:42:59,606 --> 01:43:01,745
'...but leave that
DJ Ali behind.'
1323
01:43:01,875 --> 01:43:04,617
'He has a concert.
Anyway... I'll be there!'
1324
01:43:12,586 --> 01:43:14,031
- Hi! - Hi!
1325
01:43:22,429 --> 01:43:25,273
You're dying to
wait by the window...
1326
01:43:25,933 --> 01:43:28,743
Check if she called...
Walk around restlessly...
1327
01:43:29,069 --> 01:43:31,777
You're not fooling
anyone with this pose...
1328
01:43:31,972 --> 01:43:34,145
What? Me? Why?
I'm totally chill...
1329
01:43:34,241 --> 01:43:35,481
I'm cool!
1330
01:43:36,443 --> 01:43:38,252
Someone's at the door...
1331
01:43:39,413 --> 01:43:41,051
Go... She's here.
1332
01:43:47,221 --> 01:43:48,291
Hi!
1333
01:43:48,455 --> 01:43:49,455
Nam.
1334
01:43:49,556 --> 01:43:51,229
Hi... Cold outside?
1335
01:43:52,326 --> 01:43:53,566
What are you doing?
1336
01:43:53,860 --> 01:43:55,999
Didn't bring any wine?
Flowers? Thorns? Nothing?
1337
01:43:56,063 --> 01:43:56,973
Should I have?
1338
01:43:57,064 --> 01:43:58,134
Saba!
1339
01:43:58,665 --> 01:43:59,665
Alizeh.
1340
01:44:01,068 --> 01:44:02,240
Welcome home...
1341
01:44:02,402 --> 01:44:04,040
- So Alizeh...
- So nice to meet you...
1342
01:44:04,104 --> 01:44:06,744
Heard so much about
you... All good things, I hope!
1343
01:44:08,342 --> 01:44:09,377
What?
1344
01:44:09,443 --> 01:44:13,118
No... just... trying
to ease the tension!
1345
01:44:13,380 --> 01:44:14,688
Get a hold on yourself...
1346
01:44:14,748 --> 01:44:17,558
The 'tension' will
disappear? Come...
1347
01:44:17,751 --> 01:44:20,391
- You know how girls can be!
- Sexist remark...
1348
01:44:20,520 --> 01:44:22,864
- Not appreciated! - Not at all!
1349
01:44:22,990 --> 01:44:26,233
Give our intelligence its due!
1350
01:44:28,895 --> 01:44:29,805
Wine?
1351
01:44:29,896 --> 01:44:31,204
Maybe later...
1352
01:44:31,265 --> 01:44:32,369
Oh, okay...
1353
01:44:32,432 --> 01:44:33,604
But, Saba...
1354
01:44:33,700 --> 01:44:37,614
Beauty like yours often
overshadows intelligence...
1355
01:44:37,904 --> 01:44:40,885
Ask those of us who
live off our personality...
1356
01:44:40,974 --> 01:44:42,954
Beauty fades, Alizeh...
1357
01:44:43,143 --> 01:44:45,783
But Death, himself,
can't kill personality...
1358
01:44:46,079 --> 01:44:49,652
Wow... So the poetry
really was yours!
1359
01:44:49,916 --> 01:44:54,092
I thought Ayan was just
copying it off the internet!
1360
01:44:55,489 --> 01:44:57,435
If it weren't for poetry...
1361
01:44:57,758 --> 01:45:00,204
...I'd have died a thousand
living deaths already...
1362
01:45:02,095 --> 01:45:03,096
Cheese?
1363
01:45:06,733 --> 01:45:10,875
Will I sound phony if I
praise you some more?
1364
01:45:11,371 --> 01:45:13,510
Not at all... Please go ahead...
1365
01:45:13,573 --> 01:45:14,881
No judgments!
1366
01:45:15,409 --> 01:45:17,013
Pictures do you no justice...
1367
01:45:17,077 --> 01:45:19,284
You're even more
beautiful in person.
1368
01:45:21,481 --> 01:45:25,019
Oh, so those pictures
were to show you...
1369
01:45:26,053 --> 01:45:28,090
To make her jealous...
1370
01:45:28,555 --> 01:45:30,535
...but why waste
envy on the resentful?
1371
01:45:31,058 --> 01:45:31,934
Wow, Ayan...
1372
01:45:32,025 --> 01:45:33,868
Saba, looks like you've
had an influence...
1373
01:45:34,127 --> 01:45:35,037
A little bit of it...
1374
01:45:35,095 --> 01:45:36,267
A We to go.
1375
01:45:40,434 --> 01:45:41,913
Well. It's not envy...
1376
01:45:42,135 --> 01:45:44,615
But you can't sing
to a mute person...
1377
01:45:44,705 --> 01:45:46,480
...and expect them
not to feel inferior!
1378
01:45:48,542 --> 01:45:52,820
Speaking of singing...
This is my favorite song...
1379
01:45:53,046 --> 01:45:56,892
"O lover, don't ask me
to love like I did before..."
1380
01:45:57,551 --> 01:45:59,724
“O lover, don't ask me...“
1381
01:46:00,053 --> 01:46:01,589
To love like I did before.
1382
01:46:11,998 --> 01:46:12,998
Dinner?
1383
01:46:13,367 --> 01:46:14,367
Bread?
1384
01:46:20,407 --> 01:46:21,750
Why didn't you bring Ali?
1385
01:46:22,876 --> 01:46:24,913
He had a concert... 50...
1386
01:46:25,312 --> 01:46:27,223
DJ Ali's super busy, you see...
1387
01:46:28,882 --> 01:46:32,022
Why do you keep calling
him that? Like it's an insult...
1388
01:46:32,152 --> 01:46:33,426
Not at all!..
1389
01:46:33,854 --> 01:46:37,768
Who doesn't dream of making
people dance on their fingertips?
1390
01:46:39,960 --> 01:46:42,065
Alizeh, may I ask you
something personal?
1391
01:46:42,129 --> 01:46:43,904
If you don't mind...
1392
01:46:44,197 --> 01:46:45,574
Sure...
1393
01:46:47,067 --> 01:46:50,879
How did you not fall in love
with someone so charming?
1394
01:46:57,110 --> 01:46:58,817
Charming for you, maybe...
1395
01:46:59,045 --> 01:47:01,423
He was a big baby
when I met him...
1396
01:47:02,082 --> 01:47:06,258
He cried on the streets,
cried in my arms...
1397
01:47:06,353 --> 01:47:07,696
Really?!
1398
01:47:08,255 --> 01:47:11,930
Ayan... Is this a
compliment or a slight?
1399
01:47:12,225 --> 01:47:14,205
You've never cried in my arms...
1400
01:47:15,295 --> 01:47:17,673
How could I cry in your arms...
1401
01:47:19,065 --> 01:47:21,545
...when I'm so distracted
by my other feelings...
1402
01:48:05,345 --> 01:48:07,325
You got lucky. Ayan!
1403
01:48:08,081 --> 01:48:10,425
Saba's wonderful.
1404
01:48:18,024 --> 01:48:19,024
Anyway.
1405
01:48:19,726 --> 01:48:21,330
- Thank you for dinner.
- Go to hell?
1406
01:48:21,995 --> 01:48:23,906
'Thank you for dinner'?!
1407
01:48:26,600 --> 01:48:27,704
You're soulless!
1408
01:48:28,235 --> 01:48:30,044
Don't you have any feelings?!
1409
01:48:30,670 --> 01:48:32,741
Not jealousy. Not guilt...
1410
01:48:33,039 --> 01:48:36,145
- Nothing?!
- I feel everything, Ayan!
1411
01:48:36,910 --> 01:48:38,719
But you'd never
understand if I told you...
1412
01:48:38,778 --> 01:48:40,280
You'd just misconstrue it all!
1413
01:48:41,781 --> 01:48:43,351
You're a goddamn child!
1414
01:48:43,583 --> 01:48:45,085
You've got everything!
1415
01:48:45,552 --> 01:48:47,964
Goals, passion,
a relationship...
1416
01:48:48,088 --> 01:48:49,298
Why are you still so stubborn?!
1417
01:48:49,322 --> 01:48:50,322
Because I am!
1418
01:48:50,524 --> 01:48:52,367
I'm stubborn
because it's my heart!
1419
01:48:52,726 --> 01:48:55,206
What are you
going to do about it?!
1420
01:49:02,469 --> 01:49:04,244
Why can you love me?
1421
01:49:07,641 --> 01:49:10,781
I do love you, Ayan...
1422
01:49:13,280 --> 01:49:16,022
Just not the way
you want me to...
1423
01:49:17,584 --> 01:49:18,824
why?
1424
01:49:20,186 --> 01:49:23,030
I can't... Please...
1425
01:49:33,333 --> 01:49:35,904
- I don't want to be
selfish, Ayan- - Get lost.
1426
01:50:17,877 --> 01:50:18,947
It's over, Ayan.
1427
01:50:21,581 --> 01:50:22,787
It's over.
1428
01:50:37,597 --> 01:50:39,008
I lied...
1429
01:50:42,068 --> 01:50:43,411
First to you...
1430
01:50:46,806 --> 01:50:48,251
...then to myself.
1431
01:50:51,645 --> 01:50:54,751
I lied that I don't
have place for love...
1432
01:51:02,889 --> 01:51:06,564
I'm falling in love
with you, Ayan...
1433
01:51:09,529 --> 01:51:13,875
And today, I finally understood
that you can never love me...
1434
01:51:14,534 --> 01:51:16,639
...the way you love Alizeh...
1435
01:51:19,539 --> 01:51:21,041
And Still...
1436
01:51:22,976 --> 01:51:24,546
I love you...
1437
01:51:30,950 --> 01:51:32,122
What do I do?
1438
01:51:32,952 --> 01:51:35,660
Saba, you've always known...
1439
01:51:36,623 --> 01:51:40,332
I can't do this, Ayan...
1440
01:51:42,962 --> 01:51:46,102
I've been down this road...
1441
01:51:47,667 --> 01:51:49,237
It's broken me once before...
1442
01:51:51,337 --> 01:51:52,338
Saba...
1443
01:51:53,973 --> 01:51:57,853
Please don't try to
change my mind...
1444
01:52:00,080 --> 01:52:02,060
If you try...
1445
01:52:04,451 --> 01:52:06,124
I'll give in...
1446
01:52:08,455 --> 01:52:10,128
If I give in...
1447
01:52:13,460 --> 01:52:14,871
I'll fall apart again...
1448
01:52:19,232 --> 01:52:22,213
We can't choose who
to fall in love with...
1449
01:52:25,205 --> 01:52:30,086
But we can choose
when to walk away.
1450
01:52:32,078 --> 01:52:33,751
Go, Ayan.
1451
01:52:34,647 --> 01:52:36,058
Go...
1452
01:53:58,097 --> 01:53:59,440
Let me go.
1453
01:54:01,167 --> 01:54:02,339
Please...
1454
01:54:03,770 --> 01:54:06,114
Please... let me go...
1455
01:54:09,342 --> 01:54:11,344
I can't go on like this...
1456
01:54:15,748 --> 01:54:18,058
So I have to go, okay?
1457
01:54:18,718 --> 01:54:21,062
Okay?!
1458
01:54:23,256 --> 01:54:24,860
I have to go...
1459
01:54:30,096 --> 01:54:32,042
If I can't do it...
1460
01:54:32,098 --> 01:54:34,135
...then you have to
be the stronger one.
1461
01:54:35,101 --> 01:54:36,205
Okay?
1462
01:54:37,604 --> 01:54:40,881
- Okay? - Okay.
1463
01:55:44,039 --> 01:55:47,113
♪ You are my journey ♪
1464
01:55:47,599 --> 01:55:51,400
♪ you are my destination ♪
1465
01:55:51,476 --> 01:55:55,263
♪ Living life without You, ♪
1466
01:55:55,773 --> 01:55:59,364
♪ O heart, it's Difficult! ♪
1467
01:55:59,504 --> 01:56:02,242
♪ You are my God ♪
1468
01:56:03,044 --> 01:56:06,867
♪ And you are there in every prayer of mine ♪
1469
01:56:07,093 --> 01:56:11,010
♪ Living life without You, ♪
1470
01:56:11,284 --> 01:56:14,662
♪ O heart, is difficult! ♪
1471
01:56:14,732 --> 01:56:22,161
♪ Your absence tests me ♪
1472
01:56:22,376 --> 01:56:30,036
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1473
01:56:30,134 --> 01:56:37,789
♪ It's my passion to ♪
♪ become worthy of you ♪
1474
01:56:38,079 --> 01:56:41,795
♪ Living life without You, ♪
1475
01:56:42,048 --> 01:56:46,313
♪ O heart, it's difficult! ♪
1476
01:57:00,976 --> 01:57:08,352
♪ This soul of mine, ♪
♪ This body of mine ♪
1477
01:57:08,762 --> 01:57:16,262
♪ But they are not mine, ♪
♪ as much as they are yours ♪
1478
01:57:16,499 --> 01:57:23,947
♪ What You've given me is pain ♪
1479
01:57:24,222 --> 01:57:31,972
♪ But as You've given it, ♪
♪ It's like a prize(gift) for me ♪
1480
01:57:32,197 --> 01:57:39,700
♪ My Sky searches for Your Earth! ♪
1481
01:57:40,020 --> 01:57:47,239
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1482
01:57:47,527 --> 01:57:55,266
♪ If not on the Earth, then ♪
♪ come and meet me in the Skies ♪
1483
01:57:55,395 --> 01:57:59,237
♪ Living life without You ♪
1484
01:57:59,458 --> 01:58:04,274
♪ O heart, it's difficult! ♪
1485
01:58:32,738 --> 01:58:40,230
♪ I know that my life is ♪
♪ Lacking your presence ♪
1486
01:58:40,346 --> 01:58:48,036
♪ But my heart does not ♪
♪ know Any other way to live ♪
1487
01:58:48,041 --> 01:58:55,912
♪ I love you with so much devotion ♪
♪ You may remain unaware of it ♪
1488
01:58:56,028 --> 01:59:04,405
♪ My one-sided journey Is such that ♪
♪ it does not dependent on the destination at all ♪
1489
01:59:04,574 --> 01:59:10,824
♪ This journey is even more ♪
♪ gorgeous than the destination itself ♪
1490
01:59:10,970 --> 01:59:18,428
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1491
01:59:18,567 --> 01:59:22,000
♪ Even though being incomplete, ♪
1492
01:59:22,370 --> 01:59:26,235
♪ My love is still complete ♪
1493
01:59:26,348 --> 01:59:30,184
♪ Living life without You, ♪
1494
01:59:30,328 --> 01:59:33,999
♪ O heart, it's difficult! ♪
1495
01:59:34,015 --> 01:59:41,492
♪ Your absence is testing me ♪
1496
01:59:41,580 --> 01:59:49,449
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1497
02:00:31,090 --> 02:00:33,297
Thanks Good job on the mix!
1498
02:00:37,597 --> 02:00:38,803
Thanks.
1499
02:00:55,514 --> 02:00:56,754
Hey, Ayan!
1500
02:00:57,917 --> 02:00:59,521
- Hey, Ali! - What's up, man?
1501
02:01:00,419 --> 02:01:02,695
- Avoiding me? - Avoid... no...
1502
02:01:03,055 --> 02:01:04,695
Congratulations...
You sang really well...
1503
02:01:04,757 --> 02:01:05,757
Thanks.
1504
02:01:06,626 --> 02:01:07,900
Looks like you're doing well...
1505
02:01:08,027 --> 02:01:11,065
Well, I couldn't be
Mohammad Rafi...
1506
02:01:11,364 --> 02:01:13,708
...but I've found some
love on the internet...
1507
02:01:14,033 --> 02:01:15,137
Great...
1508
02:01:16,168 --> 02:01:18,808
- All good, otherwise?
- Yeah, all good... Superb...
1509
02:01:23,809 --> 02:01:24,981
Sorry...
1510
02:01:25,278 --> 02:01:27,417
I'm finding this
formality really funny...
1511
02:01:28,948 --> 02:01:32,122
The truth is that I'd been
hoping to run into you...
1512
02:01:32,385 --> 02:01:33,955
So I could beat you up...
1513
02:01:35,721 --> 02:01:38,964
You have no idea how much I
wanted to beat you up, DJ Ali!
1514
02:01:40,860 --> 02:01:41,860
Nice...
1515
02:01:42,395 --> 02:01:43,806
Why'd you feel that way?
1516
02:01:44,196 --> 02:01:45,573
Because of how you felt.
1517
02:01:48,000 --> 02:01:51,174
Your love was so strong
that mine couldn't live up to it.
1518
02:01:51,971 --> 02:01:53,780
What else have I ever done...
1519
02:01:54,006 --> 02:01:56,452
Sang some songs...
and fell in love.
1520
02:01:57,943 --> 02:01:59,286
You're fortunate...
1521
02:02:00,079 --> 02:02:03,390
Not everyone can
love so faithfully...
1522
02:02:06,485 --> 02:02:07,759
How's Alizeh doing?
1523
02:02:14,760 --> 02:02:16,239
You're serious? You don't know?
1524
02:02:16,729 --> 02:02:18,231
I don't know... what?
1525
02:02:21,367 --> 02:02:22,778
Congratulations, man...
1526
02:02:23,002 --> 02:02:24,310
She left me.
1527
02:02:32,812 --> 02:02:35,292
Maybe I couldn't love her
the way she wanted me to...
1528
02:02:36,382 --> 02:02:37,986
I haven't seen
her in two years...
1529
02:02:39,018 --> 02:02:41,328
Even her parents
haven't heard from her.
1530
02:02:41,654 --> 02:02:45,966
Last I heard, she was in London.
But I don't have the details...
1531
02:02:47,259 --> 02:02:48,932
Why didn't she call you?
1532
02:03:06,679 --> 02:03:09,387
Everyone knows
love is crooked...
1533
02:03:09,949 --> 02:03:12,395
But to find peace in
that crooked love...
1534
02:03:12,551 --> 02:03:14,258
...is a gift only few have.
1535
02:03:15,020 --> 02:03:16,020
- 'This?!'
1536
02:03:16,255 --> 02:03:18,064
'This is my happy place!'
1537
02:03:19,125 --> 02:03:21,401
And when there's nothing left...
1538
02:03:22,228 --> 02:03:24,936
...they find Shelter
in that crookedness...
1539
02:03:25,431 --> 02:03:29,072
'I come here when the
world gets too much...'
1540
02:03:30,069 --> 02:03:31,377
Crooked love.
1541
02:03:31,570 --> 02:03:34,642
'When I want to spend
time with myself...'
1542
02:03:35,107 --> 02:03:38,953
'Because this is the only
place on earth that knows...'
1543
02:03:39,044 --> 02:03:40,887
'...that love is crooked...'
1544
02:03:41,547 --> 02:03:42,548
'Crooked.'
1545
02:04:59,124 --> 02:05:00,159
Ayan?
1546
02:05:04,163 --> 02:05:05,335
Ayan?!
1547
02:05:14,773 --> 02:05:15,843
Hi!
1548
02:05:28,754 --> 02:05:29,960
Where have you been?!
1549
02:05:30,322 --> 02:05:32,029
Where the hell were you?!
1550
02:05:34,960 --> 02:05:36,633
Where the hell were you?!
1551
02:05:36,962 --> 02:05:39,738
No one has a clue
where you are...
1552
02:05:40,299 --> 02:05:41,801
Who are you?
1553
02:05:42,735 --> 02:05:45,079
Malaysian Airlines?
1554
02:05:45,137 --> 02:05:48,414
You think it'll make a
difference if you disappear?!
1555
02:05:49,441 --> 02:05:51,921
I've been lying here for 2
days like a homeless man...
1556
02:05:52,044 --> 02:05:53,717
I'm frozen through!
1557
02:05:53,812 --> 02:05:56,918
This is the cone and
this is the ice cream!
1558
02:05:57,816 --> 02:06:00,558
Haven't eaten, haven't slept...
Not used the loo for any business!
1559
02:06:00,686 --> 02:06:02,597
What if you'd showed up?!
1560
02:06:02,688 --> 02:06:04,725
- Where the hell were you?!
- Slap you!
1561
02:06:10,796 --> 02:06:12,366
Why'd you shave your head?!
1562
02:06:17,903 --> 02:06:19,246
Why are you bald?!
1563
02:06:20,072 --> 02:06:21,710
I'm dying, you idiot!
1564
02:06:26,111 --> 02:06:27,111
Means?
1565
02:06:30,549 --> 02:06:32,927
What?!
1566
02:06:36,255 --> 02:06:37,427
At least give me a hug!
1567
02:06:46,532 --> 02:06:48,068
Dying means what?
1568
02:06:48,701 --> 02:06:50,374
What do you mean dying?!
1569
02:07:01,480 --> 02:07:03,289
Love is like cancer.
1570
02:07:04,450 --> 02:07:06,327
Comes without warning...
1571
02:07:06,785 --> 02:07:08,787
and left you destroyed.
1572
02:07:10,923 --> 02:07:13,233
This can't be
happening. Alizeh...
1573
02:07:16,228 --> 02:07:19,573
Well... It's happened.
1574
02:07:25,304 --> 02:07:28,308
I thought I was so cool...
1575
02:07:30,009 --> 02:07:32,819
Love turned me
into such a loser.
1576
02:07:36,482 --> 02:07:39,156
Ali was making me act insane...
1577
02:07:39,551 --> 02:07:42,532
From checking his phone.
To following him around...
1578
02:07:43,856 --> 02:07:47,668
- I'd stopped being his wife
to act like a parole officer.
1579
02:07:49,528 --> 02:07:51,906
I can't even really complain...
1580
02:07:55,034 --> 02:07:57,708
I was even willing to
overlook the cheating...
1581
02:07:59,705 --> 02:08:01,150
Thankfully...
1582
02:08:01,974 --> 02:08:05,148
I finally gathered the
last shreds of my dignity...
1583
02:08:07,613 --> 02:08:08,887
...and left him.
1584
02:08:09,748 --> 02:08:13,059
- I decided that my husband
does not control my self-worth.
1585
02:08:13,318 --> 02:08:19,234
All that anger, hatred,
balled up in my throat...
1586
02:08:21,527 --> 02:08:24,303
I dismissed it as an
effect of the circumstance...
1587
02:08:25,564 --> 02:08:27,737
The doctors called it cancer.
1588
02:08:27,933 --> 02:08:30,072
- Straight to 4th stage!
1589
02:08:31,070 --> 02:08:36,884
I never even scored
that high in school, man!
1590
02:08:38,811 --> 02:08:40,882
But look at you!
1591
02:08:41,346 --> 02:08:45,590
You've gone from just Ayan
Sanger to Mr. Ayan Singer!
1592
02:08:48,887 --> 02:08:53,165
If you even think
of dying... I'll kill you.
1593
02:08:55,427 --> 02:08:59,102
Now that you're here...
I don't ever want to die.
1594
02:09:46,612 --> 02:09:47,784
So, what Would you have?
1595
02:09:47,913 --> 02:09:51,258
Hi... Just some muesli
with strawberries, please.
1596
02:09:51,316 --> 02:09:53,853
- Muesli with strawberries...
1597
02:09:53,986 --> 02:09:55,761
- And how about you?
1598
02:09:56,355 --> 02:09:57,459
Same!
1599
02:09:57,923 --> 02:09:59,266
- Okay!
1600
02:10:10,636 --> 02:10:13,276
Oh, nothing... Just
donated my hair online...
1601
02:10:14,206 --> 02:10:16,186
iBhakti. Com?
1602
02:10:16,608 --> 02:10:20,112
May this bald head
shower you with blessings...
1603
02:10:21,980 --> 02:10:22,981
Cool.
1604
02:10:35,928 --> 02:10:37,305
Seriously?
1605
02:10:38,297 --> 02:10:41,176
You call that a
reaction? So low-key?
1606
02:10:41,600 --> 02:10:46,481
Alizeh, I just donated my hair... And
you're giving me an Irfan Khan stare?
1607
02:10:47,472 --> 02:10:49,645
A little over-the-top
won't hurt!
1608
02:10:50,342 --> 02:10:52,447
Ayan, have you gone mad.
1609
02:10:53,345 --> 02:10:55,052
Take a look at yourself!
1610
02:10:56,481 --> 02:10:58,392
You look hot Man! Hot!
1611
02:10:58,884 --> 02:10:59,884
Hot..!
1612
02:11:00,352 --> 02:11:03,731
You'll be fighting girls off...
We'll have to call security!
1613
02:11:06,558 --> 02:11:08,003
Seriously?!
1614
02:11:09,628 --> 02:11:11,437
- Really?! - Yeah!
1615
02:11:13,966 --> 02:11:16,412
- Should I come there to try my luck?
- Come on over!
1616
02:11:20,539 --> 02:11:22,143
You're mad!
1617
02:11:25,811 --> 02:11:27,916
Goodbye. Hairbrush!
1618
02:11:30,349 --> 02:11:31,350
Now. Listen...
1619
02:11:32,618 --> 02:11:34,120
I have no real religion...
1620
02:11:34,353 --> 02:11:36,026
But I only believe
in one religion.
1621
02:11:36,955 --> 02:11:38,093
R.D. Burman's music!
1622
02:11:39,491 --> 02:11:44,440
If we both look like Captain Picard
anyway... let the Starship Enterprise fly!
1623
02:11:45,297 --> 02:11:48,710
We're young, we're
free and we're ready...
1624
02:11:48,934 --> 02:11:51,175
...to let the freak flag fly...
1625
02:11:51,236 --> 02:11:53,546
...with Jolly Good Bollywood!
1626
02:13:54,536 --> 02:14:01,000
♪ Live every moment here to the fullest ♪
1627
02:14:01,900 --> 02:14:09,046
♪ This very moment may not be there tomorrow ♪
1628
02:14:21,722 --> 02:14:25,950
♪ Hug me because again this ♪
1629
02:14:25,950 --> 02:14:31,600
♪ Beautiful night may or may not come in our lifetime ♪
1630
02:14:32,450 --> 02:14:36,850
♪ May be in this lifetime ♪
1631
02:14:37,000 --> 02:14:42,800
♪ We may or may not meet each other again... ♪
1632
02:14:43,500 --> 02:14:49,800
♪ Hug me.... ♪
1633
02:14:51,722 --> 02:14:55,950
♪ Hug me because again this ♪
1634
02:14:55,950 --> 02:15:01,600
♪ Beautiful night may or may not come in our lifetime ♪
1635
02:15:02,450 --> 02:15:06,850
♪ May be in this lifetime ♪
1636
02:15:07,000 --> 02:15:12,800
♪ We may or may not meet each other again... ♪
1637
02:15:13,500 --> 02:15:19,800
♪ Hug me.... ♪
1638
02:15:30,622 --> 02:15:33,000
Your tea, madam!
1639
02:15:34,126 --> 02:15:36,470
Careful, it's hot!
1640
02:15:41,666 --> 02:15:43,304
- Did it burn you? - A little...
1641
02:15:51,109 --> 02:15:52,679
- Hi... - Hi!
1642
02:16:14,332 --> 02:16:15,332
Ayan...
1643
02:16:17,302 --> 02:16:18,906
Sorry...
1644
02:16:29,381 --> 02:16:32,055
Actually. Sorry
but I'm not sorry.
1645
02:16:34,186 --> 02:16:36,063
What do you want from me?
1646
02:16:37,556 --> 02:16:38,728
What do I do?
1647
02:16:39,958 --> 02:16:42,939
You think I'm dying
to sleep with you...
1648
02:16:46,498 --> 02:16:49,104
I'm dying for you to love me...
1649
02:16:50,402 --> 02:16:51,642
I've tried everything...
1650
02:16:51,736 --> 02:16:55,149
Staying away, staying
close. Another relationship...
1651
02:16:55,240 --> 02:16:59,347
But I can't... I can't
get you out of my head!
1652
02:17:02,747 --> 02:17:05,455
What does DJ Ali
have that I don't?
1653
02:17:06,952 --> 02:17:11,367
If I get some tattoos and
start spouting poetry...
1654
02:17:11,423 --> 02:17:13,232
Will you love me then?
1655
02:17:14,326 --> 02:17:18,468
Will I finally be
worthy of your love?
1656
02:17:19,164 --> 02:17:20,700
Because I'll do it.
1657
02:17:21,266 --> 02:17:22,768
I can do it.
1658
02:17:29,107 --> 02:17:30,711
I'm talking to you.
1659
02:17:31,676 --> 02:17:33,383
Yeah, run away.
1660
02:17:34,312 --> 02:17:36,223
Not like you have
anything to say...
1661
02:17:36,715 --> 02:17:37,853
Alizeh...
1662
02:17:42,654 --> 02:17:44,861
- I can break things, too!
- That's a pressure cooker!
1663
02:17:44,923 --> 02:17:46,869
Let it burst then!
1664
02:17:48,393 --> 02:17:49,929
What do you Want me to do?!
1665
02:17:50,128 --> 02:17:51,766
- Lie to you? - Yes, lie to me!
1666
02:17:51,896 --> 02:17:54,342
- I can't lie!
- Why not?! You're dying, anyway!
1667
02:17:54,399 --> 02:17:57,005
Live or die. I
will not lie to you!
1668
02:17:57,068 --> 02:18:00,880
This is the only honest
thing in my life, Ayan!
1669
02:18:01,039 --> 02:18:02,882
Can't you love me
instead of DJ Ali?
1670
02:18:04,476 --> 02:18:06,456
This is love. Ayan...
1671
02:18:06,678 --> 02:18:11,024
- This isn't love.
- This is love for me, Ayan!
1672
02:18:11,616 --> 02:18:17,862
Ayan, this is bigger than love...
This is the greatest love of my life.
1673
02:18:18,923 --> 02:18:20,596
I don't want this kind of love.
1674
02:18:21,559 --> 02:18:25,063
You're my friend...
1675
02:18:25,330 --> 02:18:27,241
My family...
1676
02:18:27,599 --> 02:18:29,101
My everything!
1677
02:18:29,367 --> 02:18:30,846
You're just not my lover.
1678
02:18:31,136 --> 02:18:34,345
Why not? I can
be your lover, too!
1679
02:18:34,406 --> 02:18:35,749
Ayan!!
1680
02:18:36,441 --> 02:18:39,220
That kind of love has only destroyed
me... Do you want to be destroyed?!
1681
02:18:39,244 --> 02:18:43,420
Yes, I do. I Want
to be destroyed.
1682
02:18:44,015 --> 02:18:47,155
This thing we have
between us... Our friendship...
1683
02:18:47,485 --> 02:18:49,761
It's my greatest strength.
1684
02:18:50,322 --> 02:18:52,734
Love us my weakness.
1685
02:18:53,391 --> 02:18:55,496
Why don't you understand that?
1686
02:18:55,760 --> 02:19:00,402
Because a man and a
woman cannot be just friends!
1687
02:19:11,776 --> 02:19:13,756
Go...
1688
02:19:13,912 --> 02:19:15,550
Get out of here...
1689
02:19:16,247 --> 02:19:17,521
Go.
1690
02:19:17,682 --> 02:19:20,925
I can't explain this
to you anymore...
1691
02:19:21,019 --> 02:19:24,432
If you can't
understand. Just leave...
1692
02:19:24,656 --> 02:19:27,899
Take your stuff and get out!
1693
02:19:29,561 --> 02:19:30,631
Get out!
1694
02:19:30,762 --> 02:19:32,435
Get out. Ayan!
1695
02:19:39,604 --> 02:19:40,708
Alizeh...
1696
02:19:42,707 --> 02:19:44,118
Alizeh, I'm sorry...
1697
02:19:55,387 --> 02:19:58,266
It's a strange story...
of Love and Friendship.
1698
02:19:58,757 --> 02:20:01,465
Love, the hero... and
Friendship, the heroine.
1699
02:20:01,926 --> 02:20:04,998
The awful thing is that Love
never understood Friendship.
1700
02:20:05,230 --> 02:20:09,576
'I do love you, Ayan... Just
not the way you want me to.'
1701
02:20:09,868 --> 02:20:11,677
- 'Love is passion...'
1702
02:20:12,504 --> 02:20:15,610
- '...but friendship is peace.'
1703
02:20:18,576 --> 02:20:23,150
One night, tired and weary,
Love threw a tantrum...
1704
02:20:23,982 --> 02:20:25,518
Like a spoilt child... Stupid!
1705
02:20:25,917 --> 02:20:27,760
And what did Friendship do?
1706
02:20:29,754 --> 02:20:30,754
Alizeh...
1707
02:20:31,089 --> 02:20:34,161
Friendship threw a
tantrum, too, and left in a huff.
1708
02:20:37,796 --> 02:20:39,935
And where else do heroines go?
1709
02:20:40,732 --> 02:20:41,732
The airport.
1710
02:20:42,133 --> 02:20:44,977
- 'Ayan... I'm
going back home...'
1711
02:20:45,270 --> 02:20:47,341
And Love freaked out.
1712
02:20:47,505 --> 02:20:51,146
- 'I hope one day you'll
understand my love...'
1713
02:20:51,443 --> 02:20:55,152
When Love realised that Friendship
is leaving him forever... He ran.
1714
02:20:55,513 --> 02:20:58,323
And how he ran.
1715
02:21:03,288 --> 02:21:04,288
In taxis...
1716
02:21:04,389 --> 02:21:05,459
Heathrow Airport!
1717
02:21:08,460 --> 02:21:09,564
In trains...
1718
02:21:13,765 --> 02:21:15,244
He ran!
1719
02:21:17,936 --> 02:21:19,882
He didn't stop to breathe...
1720
02:21:21,172 --> 02:21:24,881
Because Love knew... Friendship
was about to breathe her last...
1721
02:21:25,877 --> 02:21:29,154
And he wanted to be with
her 'til her last moments.
1722
02:21:29,948 --> 02:21:31,291
That was Love's right.
1723
02:21:42,460 --> 02:21:44,804
I need to get to BA 109!
1724
02:21:46,531 --> 02:21:48,841
I'm sorry, the gate
closed 20 minutes ago!
1725
02:21:48,933 --> 02:21:50,378
Has the flight taken off'?
1726
02:21:50,568 --> 02:21:51,911
It's about to go!
1727
02:21:58,877 --> 02:22:00,220
- Hello? - Alizeh!
1728
02:22:00,411 --> 02:22:02,413
I'm at the airport! I'm here!
1729
02:22:02,747 --> 02:22:04,556
Please don't go
Alizeh. Please stay!
1730
02:22:06,584 --> 02:22:09,121
Ayan. I'm taking off.
1731
02:22:50,028 --> 02:22:51,028
Hello?
1732
02:23:25,897 --> 02:23:26,897
Alizeh...
1733
02:23:28,066 --> 02:23:30,307
You can't die...
1734
02:23:35,440 --> 02:23:37,420
- Ma'am, keep that
oxygen mask on.
1735
02:23:37,475 --> 02:23:40,581
Alizeh. Listen to
him... Put it back.
1736
02:23:43,615 --> 02:23:44,992
Ayan...
1737
02:23:46,551 --> 02:23:49,157
I'm acting, I'm
not really dying...
1738
02:23:49,587 --> 02:23:52,193
Don't react... We'll get caught.
1739
02:23:59,263 --> 02:24:02,142
How else do you
runaway from a runway?
1740
02:24:03,034 --> 02:24:05,844
Cancer's got to
have some perks...
1741
02:24:11,609 --> 02:24:14,112
You came to the airport, Ayan...
1742
02:24:15,546 --> 02:24:18,220
You fulfilled my dream!
1743
02:24:19,951 --> 02:24:22,659
Alizeh, I'm sorry
for last night...
1744
02:24:24,956 --> 02:24:29,098
Friendship doesn't know
sorry's and thank you's...
1745
02:24:33,398 --> 02:24:37,471
I swear I'll never trouble
you about this again...
1746
02:24:38,603 --> 02:24:40,344
Because, Ayan...
1747
02:24:41,172 --> 02:24:44,984
It's a lot like love!
1748
02:24:47,845 --> 02:24:49,688
I friend you.
1749
02:24:50,014 --> 02:24:52,585
I friend you, too.
1750
02:24:53,451 --> 02:24:55,021
I friend you for life...
1751
02:24:56,120 --> 02:24:58,999
I friend you, too' for
whatever life is left.
1752
02:25:09,067 --> 02:25:11,479
Come, now, sing something...
1753
02:25:11,969 --> 02:25:14,711
Anything you like... I'm sick!
1754
02:25:31,789 --> 02:25:32,927
Interview done?
1755
02:25:33,958 --> 02:25:35,062
Okay...
1756
02:25:35,893 --> 02:25:37,964
Hey... can I sing something?
1757
02:25:50,082 --> 02:26:01,448
"I may not be a part of your gathering
there is no sadness, there is no sadness..."
1758
02:26:01,584 --> 02:26:12,401
"Stories of ours, of our closenesses,
aren't less, they are plenty ..."
1759
02:26:12,776 --> 02:26:22,771
"Countless times, I've turned my mornings into
evenings sitting in your courtyard..."
1760
02:26:23,096 --> 02:26:28,617
"O my moon...O my moon"
1761
02:26:28,910 --> 02:26:33,950
"O my beloved moon...
O my beloved"
1762
02:26:34,150 --> 02:26:42,996
"O my moon...O my
moon...O my beloved moon..."
1763
02:26:43,959 --> 02:26:48,855
"O beloved...."
1764
02:26:53,222 --> 02:26:56,868
"O beloved...."
1765
02:26:57,020 --> 02:27:00,423
"O beloved...."
1766
02:27:06,551 --> 02:27:07,552
Done
1767
02:27:10,362 --> 02:27:25,251
Subtitles By
Sasmitha Jayawardena
1768
02:28:30,220 --> 02:28:35,028
♪ The love that I had for you ♪
1769
02:28:35,725 --> 02:28:40,858
♪ When you were with me ♪
1770
02:28:41,265 --> 02:28:46,043
♪ To tell you the truth, ♪
♪ more than you yourself ♪
1771
02:28:46,580 --> 02:28:51,913
♪ I've loved you ♪
♪ even after you left ♪
1772
02:28:53,093 --> 02:29:03,465
♪ I'm the pain...You're ♪
♪ the medicine ♪
1773
02:29:03,681 --> 02:29:14,702
♪ I'm the fire...You're ♪
♪ the wind... ♪
1774
02:29:14,894 --> 02:29:19,955
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1775
02:29:20,039 --> 02:29:25,409
♪ Where Are you?You're ♪
♪ in my heart... ♪
1776
02:29:25,729 --> 02:29:30,866
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1777
02:29:30,969 --> 02:29:36,413
♪ I'm yours...You remember that ♪
1778
02:29:36,769 --> 02:29:41,801
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1779
02:29:41,904 --> 02:29:47,489
♪ Where are you...You're ♪
♪ in my heart... ♪
1780
02:29:47,807 --> 02:29:52,732
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1781
02:29:53,006 --> 02:29:58,721
♪ I'm yours...You remember that ♪
1782
02:30:09,707 --> 02:30:20,109
♪ When the sun goes down I feel you ♪
♪ leaning against me on my shoulder ♪
1783
02:30:20,506 --> 02:30:30,963
♪ No matter where I live Your ♪
♪ home is there in my memories ♪
1784
02:30:31,452 --> 02:30:41,898
♪ When the sun goes down I feel you ♪
♪ leaning against me on my shoulder ♪
1785
02:30:42,323 --> 02:30:52,780
♪ No matter where I live Your ♪
♪ home is there in my memories ♪
1786
02:30:52,780 --> 02:31:03,368
♪ I'm the pain You're the medicine ♪
1787
02:31:03,567 --> 02:31:14,580
♪ I'm the fire You're the wind ♪
1788
02:31:15,003 --> 02:31:19,932
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1789
02:31:20,134 --> 02:31:25,596
♪ Where Are you...You're ♪
♪ in my heart... ♪
1790
02:31:25,726 --> 02:31:30,839
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1791
02:31:30,914 --> 02:31:36,419
♪ I'm yours...You remember that ♪
1792
02:31:36,919 --> 02:31:41,776
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1793
02:31:41,869 --> 02:31:47,305
♪ Where Are you...You're ♪
♪ in my heart... ♪
1794
02:31:47,419 --> 02:31:52,620
♪ Ali, Ali, Ali, Alizeh ♪
1795
02:31:52,737 --> 02:31:58,848
♪ I'm yours...You remember that ♪
1796
02:31:58,848 --> 02:32:04,068
♪ In the darkness you help me find a spark ♪
♪ The sweetest soul with the kindest heart ♪
1797
02:32:04,068 --> 02:32:09,262
♪ If only you could see you the way I do ♪
♪ You see the sunshine and it's beautiful ♪
1798
02:32:09,534 --> 02:32:14,834
♪ Yeah, and all you have to do is smile I give ♪
♪ anything to be there just to see you now ♪
1799
02:32:14,847 --> 02:32:20,330
♪ Today with you in the warmth of summers ♪
♪ night I watch the moon and stars come to life ♪
1800
02:32:20,430 --> 02:32:25,699
♪ Can't begin to explain just what you think for ♪
♪ me Yeah, there was something when I close my eyes ♪
1801
02:32:25,988 --> 02:32:31,333
♪ I still could feel you from the emptiness ♪
♪ That's how I know you still feel for me ♪
1802
02:32:31,422 --> 02:32:36,848
♪ Cried a thousand times for you, ♪
♪ and walked a million miles for you. ♪
1803
02:32:36,848 --> 02:32:42,394
♪ You won't still be there to see ♪
♪ You will be living without me ♪
1804
02:33:03,593 --> 02:33:06,292
♪ You're my journey, ♪
1805
02:33:07,193 --> 02:33:10,894
♪ you're my destination ♪
1806
02:33:11,108 --> 02:33:14,770
♪ Living life without You, ♪
1807
02:33:15,151 --> 02:33:18,845
♪ O heart, is difficult! ♪
1808
02:33:18,979 --> 02:33:21,735
♪ You are my God ♪
1809
02:33:22,557 --> 02:33:26,415
♪ And you are in my prayers ♪
1810
02:33:26,688 --> 02:33:30,545
♪ Living life without You, ♪
1811
02:33:30,728 --> 02:33:34,336
♪ O heart, is difficult! ♪
1812
02:33:34,530 --> 02:33:41,925
♪ Your absence is testing me ♪
1813
02:33:42,140 --> 02:33:49,523
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1814
02:33:49,814 --> 02:33:57,504
♪ It's my passion to ♪
♪ become worthy of you ♪
1815
02:33:57,680 --> 02:34:01,332
♪ Living life without You, ♪
1816
02:34:01,530 --> 02:34:06,212
♪ O heart, it's difficult! ♪
1817
02:34:20,715 --> 02:34:27,984
♪ This soul is mine, ♪
♪ this body is mine ♪
1818
02:34:28,216 --> 02:34:35,817
♪ But they are not mine, ♪
♪ as much as they are yours ♪
1819
02:34:36,051 --> 02:34:43,424
♪ What You've given me is pain ♪
1820
02:34:43,764 --> 02:34:51,689
♪ But as I have received it ♪
♪ from you It is a reward for me ♪
1821
02:34:51,769 --> 02:34:59,165
♪ My Sky searches for Your Earth ♪
1822
02:34:59,404 --> 02:35:07,020
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1823
02:35:07,203 --> 02:35:14,887
♪ If not on the Earth, then please ♪
♪ come and meet me in the Skies ♪
1824
02:35:15,055 --> 02:35:18,732
♪ Living life without You ♪
1825
02:35:19,054 --> 02:35:23,855
♪ O heart, it's difficult! ♪
1826
02:35:52,270 --> 02:35:59,957
♪ I agree that my life is ♪
♪ Lacking your presence ♪
1827
02:36:00,073 --> 02:36:07,609
♪ But my heart does not ♪
♪ know Any other way to live ♪
1828
02:36:07,776 --> 02:36:15,358
♪ I love you with so much devotion ♪
♪ You can remain unaware of it if You wish ♪
1829
02:36:15,458 --> 02:36:24,050
♪ My one-sided journey Is ♪
♪ not dependent on destination ♪
1830
02:36:24,355 --> 02:36:30,128
♪ This journey is even more ♪
♪ gorgeous than destination ♪
1831
02:36:30,284 --> 02:36:37,952
♪ You make everything ♪
♪ in my life complete ♪
1832
02:36:38,124 --> 02:36:41,654
♪ Even though I'm incomplete ♪
1833
02:36:42,218 --> 02:36:45,825
♪ My love is complete ♪
1834
02:36:45,981 --> 02:36:49,870
♪ Living life without You, ♪
1835
02:36:49,937 --> 02:36:55,339
♪ O heart, it's difficult! ♪
132322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.