All language subtitles for Yüzleşme : 4. BÖLÜM : 1. PARÇA : engelsiz.kanald.com.tr : Görme ve İşitme Engelliler için

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: ÿþ1 00:00:00,375 --> 00:00:02,375 Bu dizinin sesli betimleme, ayr1nt1l1 altyaz1 ve... 2 00:00:02,456 --> 00:00:04,456 ...i_aret dilini kapsayan e_eri_imi... 3 00:00:04,537 --> 00:00:06,537 ...Kanal D taraf1ndan Sesli Betimleme Derneine yapt1r1lm1_t1r. 4 00:00:06,618 --> 00:00:08,618 www.sebeder.org 5 00:00:23,602 --> 00:00:26,102 (Gerilim müzii) 6 00:00:33,070 --> 00:00:35,984 O bilezii orada dü_ürmeyecektin. 7 00:00:36,040 --> 00:00:38,540 (Gerilim müzii) 8 00:00:41,915 --> 00:00:43,198 Özür dilerim. 9 00:00:48,259 --> 00:00:51,624 (Masal) Zümrüt, anahtar1m1 unuttum, açsana. 10 00:00:52,301 --> 00:00:53,760 (Masal) Aç kap1y1. 11 00:00:53,917 --> 00:00:56,417 (Gerilim müzii) 12 00:00:59,825 --> 00:01:00,919 (Masal) Zümrüt! 13 00:01:01,044 --> 00:01:02,130 (Kap1 vuruldu) 14 00:01:02,442 --> 00:01:03,629 (Masal) Açsana! 15 00:01:06,029 --> 00:01:07,029 Zümrüt! 16 00:01:10,262 --> 00:01:13,003 (Masal) Zümrüt anahtar1m1 unutmu_um. Açsana kap1y1. 17 00:01:15,834 --> 00:01:17,356 (Kap1 vuruldu) 18 00:01:17,864 --> 00:01:18,864 (Masal) Zümrüt! 19 00:01:20,436 --> 00:01:21,632 (Masal) Zümrüt aç! 20 00:01:21,810 --> 00:01:23,846 (Kap1 vuruldu) 21 00:01:24,179 --> 00:01:27,119 (Kap1 vuruldu) 22 00:01:27,484 --> 00:01:28,550 (Masal) Zümrüt! 23 00:01:28,750 --> 00:01:29,889 (Zümrüt) Ne oldu? 24 00:01:30,476 --> 00:01:32,252 Niye açm1yorsun? Merak ettim. 25 00:01:32,429 --> 00:01:35,842 Merak edecek bir _ey yok. Ben ba_1m1n çaresine bakar1m. Ne oldu? 26 00:01:36,067 --> 00:01:38,023 -Anahtar1m1 unutmu_um. -(Zümrüt) Ben ve... 27 00:01:39,377 --> 00:01:41,877 (Gerilim müzii) 28 00:01:52,653 --> 00:01:53,653 Hay1r. 29 00:01:55,661 --> 00:01:57,745 Hay1r! Hay1r! 30 00:02:00,216 --> 00:02:02,688 ^ükran! ^ükran! 31 00:02:02,767 --> 00:02:05,267 (Gerilim müzii) 32 00:02:09,503 --> 00:02:10,736 Ne yapt1n sen? 33 00:02:14,084 --> 00:02:15,349 Ne yapt1n sen? 34 00:02:15,595 --> 00:02:16,700 Mecburdum. 35 00:02:17,717 --> 00:02:18,903 Neden yapt1n? 36 00:02:19,496 --> 00:02:21,356 Onun bir suçu yok. Neden yapt1n? 37 00:02:21,621 --> 00:02:23,027 Neden mi yapt1m? 38 00:02:23,796 --> 00:02:27,877 15 senedir her _eyi niye yap1yorsam, o yüzden yapt1m! 39 00:02:28,375 --> 00:02:30,913 (Zümrüt) Senin için yapt1m! Seni kurtarmak için yapt1m! 40 00:02:30,995 --> 00:02:35,374 Senin arkan1 toplayay1m diye yapt1m! Sen intikam1n1 alabil diye yapt1m! 41 00:02:35,716 --> 00:02:37,310 0lk kez bir hata yapt1! 42 00:02:37,380 --> 00:02:40,568 Bunca zamand1r, ilk kez bir hata yapt1! Cezas1 bu olmamal1yd1! 43 00:02:40,653 --> 00:02:42,645 Hani gönderecektin onu? Hani gidecekti? 44 00:02:42,758 --> 00:02:44,317 Nas1l güvenecektik? 45 00:02:44,583 --> 00:02:46,616 Konu_mayaca1na nas1l güvenecektik? 46 00:02:46,687 --> 00:02:48,419 Yine de sonucu bu olamazd1! 47 00:02:48,897 --> 00:02:50,163 Bitti tamam m1? 48 00:02:50,242 --> 00:02:53,100 Bitti, her _ey bitti! Ben gidiyorum. Ba_ka kimseye zarar gelmeyecek. 49 00:02:53,148 --> 00:02:55,363 Bitti! Yeter bitti! 50 00:02:55,484 --> 00:02:57,562 Sen hiçbir yere gidemezsin! 51 00:02:57,893 --> 00:03:01,589 Ben senin yüzünden, elimi kana bulad1m! Ne bitti? 52 00:03:02,860 --> 00:03:03,860 Neden? 53 00:03:04,020 --> 00:03:05,417 Ben mi elini kana bula dedim? 54 00:03:05,551 --> 00:03:07,677 Ben mi masum birini öldür dedim, ha? 55 00:03:08,035 --> 00:03:11,789 Aksine bütün irençlikleri unutmaya çal1_t1kça, sen benim önüme koydun! 56 00:03:11,886 --> 00:03:15,807 Aksine hepsinden uzak durmaya çal1_t1kça, sen beni ittin! 57 00:03:16,315 --> 00:03:19,287 Gerçekten sen kimsin ya? Sen kimsin? 58 00:03:20,549 --> 00:03:23,586 Bunca zamand1r bana kol kanat geren Zümrüt, bamba_ka biri oldu. 59 00:03:23,631 --> 00:03:24,779 Sen kimsin? 60 00:03:26,515 --> 00:03:27,515 Tamam. 61 00:03:29,091 --> 00:03:30,319 (Zümrüt) Tamam. 62 00:03:31,698 --> 00:03:36,037 Ömer, annen, baban, ailen... 63 00:03:36,504 --> 00:03:38,283 ...iyi gelmedi sana! 64 00:03:39,018 --> 00:03:42,754 Tamam. Haz1r deilmi_sin! Benim hatam! 65 00:03:43,915 --> 00:03:47,176 Ama sen buraya niye geldiimizi unuttun! 66 00:03:47,575 --> 00:03:50,204 Sen, amac1m1z1 unuttun! 67 00:03:50,558 --> 00:03:52,950 As1l ben senin yan1nda, kim olduumu unutmu_um! 68 00:03:53,384 --> 00:03:55,721 Babam beni kokumdan tan1d1, geldi, buldu. 69 00:03:55,908 --> 00:03:59,389 Ben bugüne kadar unuttuum bütün duygular1 hat1rlay1p, kendimi buldum! 70 00:03:59,533 --> 00:04:01,709 As1l bana kötü gelen senmi_sin! 71 00:04:01,915 --> 00:04:04,215 Uzak dur benden tamam m1? Uzak dur! 72 00:04:09,883 --> 00:04:11,204 Buraya gel! 73 00:04:12,835 --> 00:04:14,265 Buraya gel! 74 00:04:16,153 --> 00:04:19,166 ^imdi vazgeçemezsin! Buraya gel! 75 00:04:19,513 --> 00:04:21,513 ("Onur Can Özcan - Yaram1zda kals1n" çal1yor) 76 00:04:21,615 --> 00:04:24,772 "0ki yaln1z bir doru edebilirdik" 77 00:04:25,573 --> 00:04:31,249 "^imdi farkl1 _iirlerde ya_ar gibiyiz" 78 00:04:31,798 --> 00:04:38,088 "Ben Mecnun, sen ^irin, tesadüf deil" 79 00:04:38,639 --> 00:04:43,829 "Biz bize kurulmu_ tuzak gibiyiz" 80 00:04:49,226 --> 00:04:50,226 (Geçi_ sesi) 81 00:04:50,285 --> 00:04:54,894 -Asla kontrolü kaybetme. -Kaybetme. 82 00:04:55,160 --> 00:05:00,028 (Zümrüt d1_ ses) Senin için elimizi kirletene kadar... 83 00:05:00,570 --> 00:05:01,698 ...biz de masumduk. 84 00:05:01,845 --> 00:05:02,845 (Geçi_ sesi) 85 00:05:03,196 --> 00:05:09,526 "Bu bir soygundur der gibi bakan" 86 00:05:09,897 --> 00:05:15,295 "Gözlerinden art1k gider gibiyim" 87 00:05:16,235 --> 00:05:20,661 "Gözlerinden art1k gider gibiyim" 88 00:05:21,360 --> 00:05:23,715 (Masal d1_ ses) Babam beni kokumdan tan1d1, geldi, buldu. 89 00:05:23,806 --> 00:05:26,211 (Masal d1_ ses) Ben bugüne kadar unuttuum bütün duygular1 hat1rlay1p... 90 00:05:26,292 --> 00:05:27,430 ...kendimi buldum. 91 00:05:27,698 --> 00:05:29,837 (Masal d1_ ses) As1l bana kötü gelen senmi_sin! 92 00:05:30,029 --> 00:05:34,840 "S1mad1k _ehirlere, _iirlere ta_t1k" 93 00:05:35,158 --> 00:05:40,607 "Unutmad1m yine, bir büyüklük bende kald1" 94 00:05:41,052 --> 00:05:47,952 "Ah kadehler k1r1ld1lar sana bu gece" 95 00:06:21,108 --> 00:06:23,608 (Duygusal müzik) 96 00:06:42,694 --> 00:06:43,694 (Fikret) Ne haber? 97 00:06:44,993 --> 00:06:46,196 Uyumam1_s1n. 98 00:06:47,998 --> 00:06:50,913 Fikret, neredeydin bu saate kadar? 99 00:06:52,990 --> 00:06:55,106 Yine umudun pe_inde miydin? 100 00:06:56,684 --> 00:06:59,006 Ne bileyim i_te, bir yerde umut varsa... 101 00:07:00,133 --> 00:07:01,795 ...pe_inden gitmek laz1m. 102 00:07:02,952 --> 00:07:04,001 Anlad1m. 103 00:07:04,680 --> 00:07:07,056 Yine Masal'1n pe_indeydin yani. 104 00:07:07,254 --> 00:07:08,254 Yok. 105 00:07:09,630 --> 00:07:11,327 Zümrüt Han1m'a gittim. 106 00:07:13,011 --> 00:07:14,310 Halas1na? 107 00:07:16,661 --> 00:07:18,601 ^imdi de halas1 ç1kt1. 108 00:07:19,923 --> 00:07:21,206 Ya Fikret... 109 00:07:21,941 --> 00:07:24,885 ...korkuyorum, anlam1yor musun? Korkuyorum, korkuyorum! 110 00:07:26,117 --> 00:07:28,455 Sana yine bir _ey olacak diye korkuyorum. 111 00:07:29,031 --> 00:07:33,040 Yine arkandan meczup diyecekler diye korkuyorum. Anlam1yor musun? 112 00:07:36,125 --> 00:07:37,181 (Fikret) O k1z... 113 00:07:38,572 --> 00:07:39,681 ...benim k1z1m. 114 00:07:41,671 --> 00:07:44,688 Bak, o k1z sadece senin k1z1n deil. 115 00:07:44,946 --> 00:07:46,656 O k1z benim de k1z1md1. 116 00:07:47,589 --> 00:07:51,617 Sence o k1z, bizim k1z1m1z olsayd1, ben tan1maz m1yd1m? 117 00:07:52,574 --> 00:07:55,719 Sen Gonca'y1 çoktan gömdün, Songül. 118 00:07:57,175 --> 00:07:59,670 Ben onu kalbime gömdüm, kalbime. 119 00:08:00,461 --> 00:08:02,909 ^u kadarc1k bir umut olsayd1 Fikret... 120 00:08:03,371 --> 00:08:04,490 ..._u kadarc1k... 121 00:08:05,156 --> 00:08:07,370 ...ben seninle birlik olmaz m1yd1m? 122 00:08:08,141 --> 00:08:11,869 Gittiin her yere seninle birlikte gelmez miydim? 123 00:08:12,162 --> 00:08:13,162 Peki. 124 00:08:15,514 --> 00:08:16,514 Tamam. 125 00:08:17,907 --> 00:08:20,310 Ben yatmaya gidiyorum. 0yi geceler. 126 00:08:20,483 --> 00:08:22,983 (Duygusal müzik) 127 00:08:29,791 --> 00:08:31,715 Öyle olsun Fikret Bey. 128 00:08:32,767 --> 00:08:33,767 Öyle olsun. 129 00:08:35,935 --> 00:08:39,324 O k1z1n, bizim k1z1m1z olmad11n1 sana ispat edeceim. 130 00:08:39,397 --> 00:08:41,897 (Müzik) 131 00:09:11,671 --> 00:09:14,171 (Müzik) 132 00:09:20,733 --> 00:09:25,839 Sen y1llard1r kendini bu meretin arkas1na saklad1n. 133 00:09:28,788 --> 00:09:30,629 Adam olmay1, erkeklii... 134 00:09:30,767 --> 00:09:33,299 ...bunun içinde arad1n ama o sana sadece... 135 00:09:33,439 --> 00:09:34,743 ...eziklik verdi. 136 00:09:35,416 --> 00:09:37,981 -0çmedim. -0çtin ulan! Gördüm seni oradan! 137 00:09:39,227 --> 00:09:41,899 Sen, abin gibi adam olaca1na... 138 00:09:42,046 --> 00:09:44,094 ...ayya_ ayya_ dola_may1 seçtin. 139 00:09:45,220 --> 00:09:47,280 Sen yat kalk, annene dua et. 140 00:09:47,463 --> 00:09:50,342 Onun hat1r1 olmasa, o fabrikan1n... 141 00:09:50,473 --> 00:09:52,385 ...kap1s1ndan bile giremezsin. 142 00:09:54,963 --> 00:09:59,504 Abin benim yan1mdayken ben, ba_1m dik, böyle gururla dola_1rd1m. 143 00:09:59,811 --> 00:10:03,578 Sen yan1mdayken, utanc1mdan etraf1ma bakam1yorum be! 144 00:10:04,060 --> 00:10:07,303 (Halil) Ulan sen, sen nas1l bir Elibeyaz's1n? 145 00:10:07,653 --> 00:10:10,197 -Sen nas1l benim kan1mdans1n? -Hi_t! 146 00:10:11,291 --> 00:10:12,291 Yeter. 147 00:10:12,432 --> 00:10:14,932 (Gerilim müzii) 148 00:10:18,295 --> 00:10:20,667 Halil Elibeyaz... 149 00:10:22,040 --> 00:10:23,040 ...yeter. 150 00:10:24,832 --> 00:10:27,758 Senin yere göe s1d1ramad11n o olun... 151 00:10:29,092 --> 00:10:30,758 ...Gonca'n1n katili. 152 00:10:32,567 --> 00:10:34,875 (Levent) Duydun mu beni, ha? 153 00:10:34,987 --> 00:10:37,487 (Gerilim müzii) 154 00:10:41,140 --> 00:10:44,069 Gencecik bir k1z1, gözünü k1rpmadan öldürdü. 155 00:10:45,594 --> 00:10:46,780 (Levent) Ben oradayd1m. 156 00:10:50,579 --> 00:10:52,486 Kendi gözlerimle gördüm her _eyi. 157 00:10:53,142 --> 00:10:55,933 Senin o, toz kondurmad11n olun... 158 00:10:56,940 --> 00:10:58,985 ..._erefsiz bir katil! 159 00:10:59,102 --> 00:11:01,602 (Gerilim müzii) 160 00:11:08,250 --> 00:11:09,250 Sen... 161 00:11:11,651 --> 00:11:13,770 Sen bunu zaten biliyordun! 162 00:11:15,914 --> 00:11:18,145 Olay1n üstünü, sen kapatt1n belki de! 163 00:11:18,295 --> 00:11:21,045 (Levent) Allah kahretsin! Allah kahretsin! 164 00:11:21,168 --> 00:11:23,667 -(Levent) Ben bunu nas1l göremedim ya? -Kes sesini! 165 00:11:24,065 --> 00:11:26,871 Neyi kes sesini? Neyi kes sesini lan? 166 00:11:27,041 --> 00:11:29,114 Neden? Ha? 167 00:11:29,331 --> 00:11:31,576 -Neden baba, neden? -(Seher) Levent! 168 00:11:33,078 --> 00:11:36,502 Ne yapsayd1m? Tunç benim olumdu. 169 00:11:36,744 --> 00:11:39,854 -Benim kan1mdand1. -Ben kimin kan1ndan1m lan? 170 00:11:39,917 --> 00:11:42,285 Olum yapma! Olum yapma. 171 00:11:42,563 --> 00:11:44,780 Sizin Levent diye bir olunuz yok! 172 00:11:47,146 --> 00:11:49,007 Bu ev de art1k benim evim deil. 173 00:11:49,166 --> 00:11:51,666 (Gerilim müzii) 174 00:12:00,080 --> 00:12:02,580 (Müzik...) 175 00:12:16,974 --> 00:12:19,474 (...) 176 00:12:33,961 --> 00:12:36,461 (...) 177 00:12:50,997 --> 00:12:53,497 (Müzik...) 178 00:13:07,973 --> 00:13:10,473 (...) 179 00:13:25,058 --> 00:13:27,558 (...) 180 00:13:36,276 --> 00:13:37,276 Masal. 181 00:13:45,823 --> 00:13:46,823 Merhaba. 182 00:13:47,032 --> 00:13:49,698 Hay1rd1r, böyle üzgün görünüyorsun. 183 00:13:50,331 --> 00:13:53,043 Yok. Yorgunum sadece biraz. 184 00:13:56,722 --> 00:13:58,689 Çok mu yorgunsun? Otural1m biraz. 185 00:14:00,061 --> 00:14:01,061 Otural1m. 186 00:14:01,341 --> 00:14:02,341 Hadi gel. 187 00:14:03,357 --> 00:14:05,857 (Duygusal müzik...) 188 00:14:20,018 --> 00:14:22,518 (...) 189 00:14:36,995 --> 00:14:39,495 (...) 190 00:14:50,126 --> 00:14:52,466 Sessizlik, bazen en iyi arkada_ oluyor insana. 191 00:14:52,576 --> 00:14:53,642 (Ömer) Deil mi? 192 00:14:54,376 --> 00:14:56,240 En iyi s1rda_1 bazen de. 193 00:15:00,427 --> 00:15:02,106 Hat1rlamak için de iyi. 194 00:15:03,801 --> 00:15:05,428 Bazen de unutmak için. 195 00:15:10,392 --> 00:15:12,287 Sen neyi kaybettin peki? 196 00:15:14,837 --> 00:15:16,050 Nas1l yani? 197 00:15:16,956 --> 00:15:19,785 Sen buraya gelen yabanc1lardan biraz farkl1s1n. 198 00:15:22,486 --> 00:15:25,014 (Ömer) Onlar, bir _eyi kaybedip buraya geliyorlar. 199 00:15:25,922 --> 00:15:29,329 Sen sanki kaybettiin _eyi burada ar1yormu_ gibisin ya, onu soruyorum. 200 00:15:32,446 --> 00:15:34,614 Burada olmak, iyi geldi bana diyelim. 201 00:15:35,772 --> 00:15:38,210 Belki de kendimi hat1rlamaya ihtiyac1m vard1. 202 00:15:39,694 --> 00:15:42,626 Sende tarif edemediim, çözemediim bir _ey var, biliyor musun? 203 00:15:43,187 --> 00:15:45,110 (Ömer) Biliyorum garip gelecek sana... 204 00:15:45,613 --> 00:15:48,248 ...ama sanki hayatlar1m1z daha önce birbirine demi_ gibi. 205 00:15:48,997 --> 00:15:50,341 (Ömer) Evet garip... 206 00:15:52,939 --> 00:15:54,365 ...ama güzel de. 207 00:15:54,528 --> 00:15:57,028 (Duygusal müzik) 208 00:16:03,825 --> 00:16:05,340 Sen hep böyle misin? 209 00:16:05,504 --> 00:16:06,504 Nas1l yani? 210 00:16:07,496 --> 00:16:08,858 Melankolik. 211 00:16:10,896 --> 00:16:13,297 Bulutludur bende havalar, evet. 212 00:16:16,969 --> 00:16:18,456 Gonca yüzünden deil mi? 213 00:16:21,446 --> 00:16:24,344 Aradan y1llar geçti. Fransa'ya gittin geldin. 214 00:16:24,425 --> 00:16:26,446 Bamba_ka bir hayat1n içine girdin. 215 00:16:27,236 --> 00:16:30,674 Gerçekten kalbini ayd1nlatan kimse ç1kmad1 m1 kar_1na? 216 00:16:31,009 --> 00:16:32,640 Bak i_te, yine yap1yorsun. 217 00:16:35,715 --> 00:16:37,093 Ne oldu? Neyi? 218 00:16:38,279 --> 00:16:40,394 Beni tan1yormu_ gibi davran1yorsun. 219 00:16:40,636 --> 00:16:43,136 (Duygusal müzik) 220 00:16:49,269 --> 00:16:50,269 (Ömer) Bak... 221 00:16:55,367 --> 00:16:56,873 ...bu eller... 222 00:16:59,568 --> 00:17:00,808 ...bu gözler... 223 00:17:03,441 --> 00:17:05,733 ...ben sanki daha önce tuttum bu elleri. 224 00:17:08,361 --> 00:17:11,638 15 y1ld1r içimde olan o bo_luu öyle bir doldurdun ki... 225 00:17:14,212 --> 00:17:16,349 ...y1llard1r ilk defa hissediyorum ben bunu. 226 00:17:21,882 --> 00:17:24,382 (Duygusal müzik) 227 00:17:34,309 --> 00:17:36,071 Eer ya_1yorsak... 228 00:17:36,492 --> 00:17:37,885 ...hayattaysak... 229 00:17:38,281 --> 00:17:39,549 ...gülüyorsak... 230 00:17:41,632 --> 00:17:44,664 ...ve ba_1m1za her ne geldiyse, hâlâ umutluysak... 231 00:17:44,936 --> 00:17:46,927 ...bence bunlar bo_una deil. 232 00:17:50,135 --> 00:17:54,029 Belki bir gün çok yak1nda ve çok yak1n1nda... 233 00:17:55,130 --> 00:17:57,293 ...ayn1 sevgiyi bulacaks1n yine. 234 00:18:00,534 --> 00:18:02,444 O yüzden sak1n vazgeçme. 235 00:18:04,851 --> 00:18:08,514 Ya_amaktan, hissetmekten hiç vazgeçme. 236 00:18:08,716 --> 00:18:11,216 (Duygusal müzik) 237 00:18:29,294 --> 00:18:30,628 (0skender) Günayd1n. 238 00:18:31,460 --> 00:18:34,229 Dün gece geldi. Oda vereyim dedim, istemedi. 239 00:18:35,048 --> 00:18:37,546 "^uraya k1vr1l1r1m." dedi, ben de iyi dedim. 240 00:18:40,630 --> 00:18:43,217 Levent, Levent. 241 00:18:46,779 --> 00:18:47,779 0yi misin? 242 00:18:49,140 --> 00:18:50,992 -(Masal) 0skender, bize iki kahve getirsene. 243 00:18:51,107 --> 00:18:52,107 Hemen. 244 00:18:53,444 --> 00:18:54,731 Neyin var? 245 00:18:56,040 --> 00:18:57,600 Birçok _eyim var. 246 00:18:59,609 --> 00:19:01,332 Kâbuslar mesela. 247 00:19:01,919 --> 00:19:03,542 Neden burada yatt1n? 248 00:19:05,050 --> 00:19:08,737 Gidecek bir evim olmad11 için ya da belki de hiç yoktu. 249 00:19:11,027 --> 00:19:12,788 Tamam. ^imdi bunu dert etme. 250 00:19:12,972 --> 00:19:14,228 Burada kalabilirsin. 251 00:19:16,726 --> 00:19:19,034 Art1k bu kasabada kalmak istemiyorum ki. 252 00:19:20,700 --> 00:19:23,468 Y1llard1r korkakl11mdan gidemiyorum zaten. 253 00:19:24,974 --> 00:19:26,590 Neden korkuyorsun? 254 00:19:27,074 --> 00:19:28,950 Bir _eyden korkuyorum demedim... 255 00:19:30,082 --> 00:19:31,639 ...korka1m dedim. 256 00:19:33,674 --> 00:19:36,690 Bir _eyler yapmam gereken zamanlarda yapmad1m. 257 00:19:37,286 --> 00:19:38,518 Yapamad1m. 258 00:19:39,412 --> 00:19:43,387 Ses ç1kartmam gereken yerlerde sessiz kald1m. 259 00:19:45,559 --> 00:19:48,146 Hayatlar bitti biliyor musun bu yüzden? 260 00:19:52,634 --> 00:19:54,222 Hayatlar m1 bitti? 261 00:19:54,429 --> 00:19:56,424 Ne demek istiyorsun, ben anlamad1m? 262 00:19:58,417 --> 00:20:00,350 Ke_ke geri dönebilseydim. 263 00:20:00,909 --> 00:20:03,764 Sadece bir dakikal11na dönebilseydim. 264 00:20:09,250 --> 00:20:10,250 0yi misin? 265 00:20:12,341 --> 00:20:13,898 Masal iyi misin? 266 00:20:15,518 --> 00:20:16,678 0yiyim. 267 00:20:18,016 --> 00:20:21,491 Öyle kötü bir _eyi hat1rlatt1 söylediklerin o kadar. 268 00:20:25,679 --> 00:20:27,427 Gitmek istiyorum dedin ya... 269 00:20:28,356 --> 00:20:29,611 ...git buradan... 270 00:20:31,868 --> 00:20:34,334 ...ama geri dönmeyeceinden emin olarak git. 271 00:20:37,751 --> 00:20:41,641 Çünkü bazen ne kadar uzaklara gidersek gidelim, geri dönmemiz gerekir. 272 00:20:46,541 --> 00:20:49,163 O zaman da bu, can1n1 daha fazla ac1tabilir. 273 00:20:52,554 --> 00:20:54,278 Sen nereye geri döndün? 274 00:20:57,601 --> 00:20:59,522 Sen nereye geri döndün Masal? 275 00:21:03,784 --> 00:21:05,286 (0skender) Kahveler. 276 00:21:05,450 --> 00:21:07,533 0skender, Levent Bey'e bir oda açal1m. 277 00:21:07,653 --> 00:21:09,424 -0stedii kadar kalacak. -Tamam. 278 00:21:09,783 --> 00:21:12,062 Benim gitmem gerek. Kahveleri sonra içeriz. 279 00:21:16,553 --> 00:21:18,081 Buyur Levent. 280 00:21:24,852 --> 00:21:28,539 Al Levent. Dokuz numaral1 oda. Masal Han1m'1n odas1n1n hemen yan1. 281 00:21:29,236 --> 00:21:30,410 Eyvallah. 282 00:21:32,944 --> 00:21:35,521 Sen ne sakl1yorsun acaba Masal? 283 00:21:36,708 --> 00:21:39,025 Acaba sen ne sakl1yorsun? 284 00:21:39,292 --> 00:21:41,792 (Müzik) 285 00:21:57,006 --> 00:21:59,148 -Merhaba. -Merhaba Masal Han1m. 286 00:21:59,449 --> 00:22:00,828 Ben de sizi bekliyordum. 287 00:22:01,274 --> 00:22:03,933 Biraz vaktiniz var m1? Lütfen. 288 00:22:04,826 --> 00:22:06,981 -Günayd1n Masal. -(Masal) Selam. 289 00:22:07,287 --> 00:22:09,194 Börekler yeni ç1kt1. Al1r m1s1n? 290 00:22:09,299 --> 00:22:11,357 Sa ol. Yeni kahvalt1 yapt1m. Ba_ka zaman al1r1m. 291 00:22:11,444 --> 00:22:13,638 Ama Ay_egül'ün börekleri çok iyidir. 292 00:22:13,719 --> 00:22:15,841 -Tamam. Bir dahakine söz. -Te_ekkür ederim. 293 00:22:20,433 --> 00:22:22,135 Neden beni bekliyordunuz? 294 00:22:26,928 --> 00:22:30,188 Hayat, benden k1z1m olmadan... 295 00:22:31,194 --> 00:22:33,169 ...15 y1l1m1 ald1. 296 00:22:33,883 --> 00:22:35,557 (Fikret) Tam 15 y1l. 297 00:22:38,558 --> 00:22:41,106 Senden sadece _unu istiyorum. 298 00:22:41,424 --> 00:22:43,254 Bir günlüüne benim k1z1m olur musun? 299 00:22:45,907 --> 00:22:48,888 Yok, yok. Yanl1_ anlama yani. Onun gibi davranman1 falan istemiyorum. 300 00:22:49,024 --> 00:22:50,699 Zaten gerek yok böyle bir _eye. 301 00:22:53,224 --> 00:22:56,909 Sadece bir günü benimle beraber geçir. 302 00:23:01,432 --> 00:23:06,029 Gel beraber, her _eyi unutup, kendimize bir gün hediye edelim. 303 00:23:06,198 --> 00:23:08,698 (Duygusal müzik) 304 00:23:13,433 --> 00:23:14,829 Hayat benden... 305 00:23:16,332 --> 00:23:18,132 ...çok _ey çald1 k1z1m. 306 00:23:21,571 --> 00:23:25,591 Ulan, gel beraber bugün, biz de ondan bir _ey çalal1m. 307 00:23:29,211 --> 00:23:33,188 K1z1n1z ne kadar _ansl1, onu bu kadar seven bir babas1 olduu için. 308 00:23:37,655 --> 00:23:42,476 Asl1nda bir gün de olsa hayattan kaçmak iyi fikirmi_. 309 00:23:43,654 --> 00:23:45,377 Kim olduunu unutmak... 310 00:23:46,494 --> 00:23:48,225 ...bana da iyi gelebilir. 311 00:23:51,069 --> 00:23:53,376 Tamam, bugünlük sizin k1z1n1z1m o zaman. 312 00:23:54,774 --> 00:23:56,307 (Telefon çal1yor) 313 00:23:56,480 --> 00:23:57,716 Halan ar1yor. 314 00:24:02,210 --> 00:24:04,688 Önemli deil. Nas1lsa bugün Masal deilim. 315 00:24:05,092 --> 00:24:06,317 Ne yap1yoruz? 316 00:24:07,653 --> 00:24:08,722 Hadi bakal1m. 317 00:24:08,817 --> 00:24:11,317 (Müzik) 318 00:24:23,178 --> 00:24:24,675 Kullanmak ister misin? 319 00:24:26,017 --> 00:24:27,931 -(Masal) Gerçekten mi? -Evet. 320 00:24:28,508 --> 00:24:30,872 Gonca'ya ben öretmi_tim bunu kullanmas1n1. 321 00:24:31,090 --> 00:24:32,583 Çok güzel kullan1yordu. 322 00:24:33,122 --> 00:24:34,159 (Masal) Tamam. 323 00:24:34,293 --> 00:24:36,793 (Müzik) 324 00:24:43,251 --> 00:24:45,421 Dur ben açay1m. Orada bir ar1za var. 325 00:24:45,528 --> 00:24:48,028 (Müzik) 326 00:25:07,159 --> 00:25:09,659 (Gerilim müzii) 327 00:25:15,910 --> 00:25:17,988 Acil bulu_mam1z laz1m. 328 00:25:31,813 --> 00:25:34,813 (Gerilim müzii) 329 00:25:38,448 --> 00:25:39,681 (Kap1y1 zorluyor) 330 00:25:40,869 --> 00:25:44,469 (Gerilim müzii...) 331 00:25:58,992 --> 00:26:01,992 (...) 332 00:26:15,993 --> 00:26:18,993 (...) 333 00:26:33,001 --> 00:26:36,001 (Gerilim müzii...) 334 00:26:50,919 --> 00:26:53,919 (...) 335 00:27:09,051 --> 00:27:10,351 Kimsin sen? 336 00:27:11,843 --> 00:27:12,843 Kimsin? 337 00:27:13,882 --> 00:27:16,882 (Gerilim müzii...) 338 00:27:30,986 --> 00:27:33,986 (...) 339 00:27:47,981 --> 00:27:50,981 (...) 340 00:27:52,318 --> 00:27:55,318 (Müzik...) 341 00:28:09,987 --> 00:28:12,987 (...) 342 00:28:28,710 --> 00:28:30,826 Demek gittiin yere geri döndün... 343 00:28:31,858 --> 00:28:33,063 ...Gonca. 344 00:28:33,952 --> 00:28:36,952 (Müzik...) 345 00:28:51,009 --> 00:28:54,009 (...) 346 00:28:58,725 --> 00:29:01,834 (Telefon çal1yor) 347 00:29:03,686 --> 00:29:04,889 Efendim Ömer? 348 00:29:05,460 --> 00:29:06,975 Bana gelsene, konu_mam1z laz1m. 349 00:29:07,061 --> 00:29:08,451 Niye? Ne oldu ki? 350 00:29:10,217 --> 00:29:11,824 Sen gel, burada anlataca1m. 351 00:29:13,382 --> 00:29:14,569 Tamam, geliyorum. 352 00:29:15,663 --> 00:29:18,663 (Gerilim müzii) 353 00:29:34,115 --> 00:29:37,115 (Duygusal müzik) 354 00:29:53,248 --> 00:29:54,799 Günayd1n. 355 00:29:55,228 --> 00:29:59,842 Cemile, buralarda hiç toz kalmas1n, olur mu? Hadi göreyim sizi. 356 00:30:00,582 --> 00:30:03,582 (Duygusal müzik) 357 00:30:09,754 --> 00:30:12,411 -Can1m, bunlar1 çok güzel ütüle. -Tamam han1m1m. 358 00:30:12,492 --> 00:30:13,492 Jilet gibi. 359 00:30:19,143 --> 00:30:22,409 Günayd1n ev halk1. Afiyet olsun. 360 00:30:22,573 --> 00:30:26,136 Anne, bu ne _1kl1k böyle sabah sabah? Nereye? 361 00:30:26,358 --> 00:30:28,331 Çar_1ya iniyorum tatl1m. 362 00:30:28,597 --> 00:30:29,940 Çar_1ya, böyle! 363 00:30:30,332 --> 00:30:31,925 Aa, niye? Yak1_mam1_ m1? 364 00:30:32,006 --> 00:30:34,904 Hay1r, yak1_m1_ tabii, hem de çok. 365 00:30:35,956 --> 00:30:38,909 Mustafac11m kahvalt1n bittiyse, beni bir çar_1ya indirsene. 366 00:30:38,996 --> 00:30:39,996 Tamam. 367 00:30:41,102 --> 00:30:42,323 Fikret nerede, Bibi? 368 00:30:42,629 --> 00:30:44,180 Sabah erkenden ç1kt1. 369 00:30:44,926 --> 00:30:48,651 Tabii ç1km1_t1r! Masal Han1m'la birliktedir _imdi. 370 00:30:48,949 --> 00:30:50,815 Sen niye iniyorsun kasabaya? 371 00:30:51,185 --> 00:30:53,677 Benim de baz1 özel i_lerim var Bibi? 372 00:30:54,087 --> 00:30:57,237 Birtak1m ki_ilerin ipliini pazara ç1kartaca1m. 373 00:30:58,831 --> 00:31:02,370 Bu ailenin tekrar da1lmas1na asla izin vermem. 374 00:31:04,652 --> 00:31:06,417 Haz1r m1s1n Mustafa? Hadi. 375 00:31:09,198 --> 00:31:10,757 Hadi afiyet olsun. 376 00:31:17,813 --> 00:31:20,420 Bakal1m bu i_in alt1ndan ne ç1kacak? 377 00:31:22,761 --> 00:31:24,534 Sen kahvalt1n1 et, hadi. 378 00:31:33,886 --> 00:31:37,995 Torosoullar1ndan ve Elibeyazlardan birer ki_i cinayete kurban gitti. 379 00:31:38,221 --> 00:31:40,635 Önce Tunç Elibeyaz, sonra Ufuk Torosolu. 380 00:31:41,317 --> 00:31:44,940 Bu iki aile aras1nda y1llar önce, bir kan davas1 olduunu biliyoruz. 381 00:31:45,021 --> 00:31:48,472 Acaba biri bu ate_i yeniden yakmaya çal1_1yor olabilir mi? 382 00:31:48,987 --> 00:31:51,284 Bu bana da çok mant1kl1 geliyor Say1n Savc1m. 383 00:31:51,515 --> 00:31:53,370 Fakat kafam1 kurcalayan bir _ey var. 384 00:31:53,472 --> 00:31:54,472 Nedir? 385 00:31:55,628 --> 00:31:57,628 -Ufuk'un cesedi-- -Neden Gonca ve Ömer'in... 386 00:31:57,709 --> 00:32:00,355 ...ad1n1n yaz1l1 olduu bir aac1n alt1na ta_1nd1? 387 00:32:00,909 --> 00:32:02,862 Bu mu akl1n1z1 kurcalayan? 388 00:32:03,230 --> 00:32:04,925 Evet, tam olarak bu. 389 00:32:05,191 --> 00:32:06,652 Sizin bir cevab1n1z var m1? 390 00:32:06,865 --> 00:32:10,659 Bana öyle geliyor ki, bu cinayetin faili ya da faillerinin... 391 00:32:10,770 --> 00:32:13,808 ...Gonca Kalenderolu'nun kaybolmas1yla bir ili_kisi var. 392 00:32:14,229 --> 00:32:15,284 Hakl1s1n1z. 393 00:32:15,472 --> 00:32:17,285 Ortal1k daha fazla kar1_madan... 394 00:32:17,366 --> 00:32:20,081 ...Kalender'de varl11m1z1 hissettirmenin vakti geldi. 395 00:32:20,162 --> 00:32:21,628 Bütün a1rl11m1zla. 396 00:32:22,121 --> 00:32:23,597 Anla_1ld1 Say1n Savc1m. 397 00:32:24,660 --> 00:32:27,660 (Gerilim müzii...) 398 00:32:41,968 --> 00:32:44,968 (...) 399 00:32:58,986 --> 00:33:02,586 (...) 400 00:33:16,961 --> 00:33:19,961 (Müzik) 401 00:33:31,278 --> 00:33:33,567 Ne oldu olum, bu kadar acil ne var? Niye ça1rd1n beni? 402 00:33:33,873 --> 00:33:35,957 Gel bak, köylülerden biri savc1l1a ne demi_? 403 00:33:36,147 --> 00:33:39,528 Sar1çaml1k'ta ç1l1klar duydum, sonra ç1l1klar kesildi. 404 00:33:39,609 --> 00:33:41,996 Bir cip yan1mdan h1zla geçti, plakas1n1 alamad1m. 405 00:33:42,161 --> 00:33:43,694 Ba yerine doru gitti. 406 00:33:44,387 --> 00:33:46,387 -Senin abinin cipi vard1 deil mi? -Evet. 407 00:33:48,973 --> 00:33:51,332 Diyorum ki ba yerine doru gitmi_ olabilir mi? 408 00:33:55,801 --> 00:33:57,353 Gonca'y1 gördüümüzde... 409 00:33:58,707 --> 00:34:00,355 ...ilk ben gördüm demi_tin deil mi? 410 00:34:01,140 --> 00:34:02,145 Evet. 411 00:34:06,403 --> 00:34:09,403 Yani Gonca senin olmu_tu. 412 00:34:11,739 --> 00:34:13,653 Biz _imdi bunlar1 m1 konu_aca1z Levent? 413 00:34:15,324 --> 00:34:16,969 0kinci _ansa inan1r m1s1n? 414 00:34:18,118 --> 00:34:19,344 Niye soruyorsun? 415 00:34:21,079 --> 00:34:24,079 (Müzik) 416 00:34:28,760 --> 00:34:29,760 Ne bileyim... 417 00:34:30,940 --> 00:34:31,940 ..._imdi... 418 00:34:33,666 --> 00:34:36,380 ...Gonca bir daha ç1ksa gelse. Mesela yani. 419 00:34:36,628 --> 00:34:37,961 Tekrar ister miydin? 420 00:34:38,752 --> 00:34:40,752 O zaman sana, _öyle cevap vereyim ben. 421 00:34:42,057 --> 00:34:44,549 15 y1ld1r ben hâlâ Gonca'y1 seviyorum. 422 00:34:44,853 --> 00:34:46,323 Hâlâ da vazgeçmedim. 423 00:34:46,979 --> 00:34:49,401 Ama bo_ _eylerin pe_inden ko_acak da deilim. 424 00:34:52,009 --> 00:34:53,650 Sen niye soruyorsun ki bana bunu? 425 00:34:55,815 --> 00:34:56,815 Ne bileyim... 426 00:34:58,322 --> 00:35:01,526 ...fotoraf1 gördüm de orada bir an, gözümde canland1. 427 00:35:02,237 --> 00:35:04,815 Hakl1s1n tabii, olmayacak duaya âmin denmez. 428 00:35:05,543 --> 00:35:09,346 Ne diyordun sen? Neyse _ey... Ba evi, cip falan bir _ey diyordun. Ne oldu? 429 00:35:11,283 --> 00:35:13,658 Diyordum ki abinin cipi varsa i_te... 430 00:35:14,375 --> 00:35:16,174 ...ba yerine doru gittilerse... 431 00:35:17,018 --> 00:35:19,344 ...belki oraya gideriz, oradan bir _eyler ç1kar diyordum. 432 00:35:19,697 --> 00:35:22,838 Yani abimin cipi var ama o tarafa doru gitmedi. 433 00:35:22,919 --> 00:35:24,768 Yahu sen küçücük bir çocuk deil miydin? 434 00:35:25,304 --> 00:35:27,635 Karanl1kta hani korkmu_tun falan? 435 00:35:28,531 --> 00:35:30,112 (Ömer) Nas1l bu kadar eminsin bundan? 436 00:35:30,338 --> 00:35:32,435 Çünkü öbür tarafa gitti. Eminim, gördüm. 437 00:35:35,776 --> 00:35:36,901 Peki. 438 00:35:37,706 --> 00:35:39,127 Öyle diyorsan, öyledir. 439 00:35:39,699 --> 00:35:41,729 Ben de öyle bir ipucu buldum zannettim. 440 00:35:45,072 --> 00:35:46,437 Ama bulaca1z. 441 00:35:47,737 --> 00:35:49,974 Gonca'n1n ba_1na neler geldiini bulaca1z. 442 00:35:55,815 --> 00:35:58,729 (Fikret) Bu arazilerin hepsi çok kurakt1 eskiden. 443 00:35:59,213 --> 00:36:00,339 (Fikret) Sonra... 444 00:36:00,909 --> 00:36:03,947 ...benim verdiim tohumlarla böyle bunlar1 ektiler... 445 00:36:04,167 --> 00:36:05,940 ...i_te böyle cennet gibi oldu. 446 00:36:06,698 --> 00:36:08,365 (Masal) Harika gerçekten. 447 00:36:11,510 --> 00:36:14,444 ^u ileride, sar1 çiçeklerin bittii yerde... 448 00:36:15,346 --> 00:36:17,401 ...seray1 görüyor musun? Oraya git. 449 00:36:19,182 --> 00:36:22,182 (Müzik) 450 00:36:28,764 --> 00:36:31,764 (Gerilim müzii...) 451 00:36:45,981 --> 00:36:48,981 (...) 452 00:36:50,854 --> 00:36:53,268 ^ehre buradan bakmaya bay1l1yorum. 453 00:36:54,115 --> 00:36:56,574 O kadar insan1n niye buraya kadar zahmet edip... 454 00:36:56,655 --> 00:36:59,168 ...bu manzaraya bak1nca neden o kadar duyguland1klar1n1 da... 455 00:36:59,249 --> 00:37:00,871 ...anlam1_s1nd1r belki. 456 00:37:01,801 --> 00:37:04,222 Bu kadar insan yan1l1yor olamaz. 457 00:37:05,341 --> 00:37:08,832 (Yakup) Cennet, buralarda bir yerde. Bir gün bulaca1m. 458 00:37:12,153 --> 00:37:13,334 Bu arada... 459 00:37:14,285 --> 00:37:16,558 ...k1z1m1z çok fazla hata yapt1. 460 00:37:17,129 --> 00:37:18,793 Yapmaya da devam ediyor. 461 00:37:20,215 --> 00:37:21,215 (Yakup) Dü_ün... 462 00:37:22,253 --> 00:37:24,902 ...ben bile pe_ini toplarken zorlan1yorum. 463 00:37:25,004 --> 00:37:27,271 Kar_1l11n1 da al1yorsun ama Yako. 464 00:37:28,977 --> 00:37:33,121 Bu kadar uzun zamand1r bu plan1 yapt11n1 göz önünde bulundurursak... 465 00:37:33,746 --> 00:37:36,355 ...biraz daha özenli olman1 beklerdim. 466 00:37:37,217 --> 00:37:40,566 Merak etme, ben k1zlar1m1 gayet iyi yeti_tirdim. 467 00:37:42,731 --> 00:37:43,865 Öyle mi? 468 00:37:44,942 --> 00:37:46,733 (Yakup) Neden buraday1z o zaman? 469 00:37:48,171 --> 00:37:49,605 Masal'la Fikret... 470 00:37:50,081 --> 00:37:51,615 ...çok fazla bir arada. 471 00:37:52,106 --> 00:37:53,777 Senin ku_ ötecek gibi. 472 00:37:54,861 --> 00:37:57,043 Masal konu_mayacak, Yako. 473 00:37:58,356 --> 00:38:00,433 Senin bu kibrine bay1l1yorum. 474 00:38:00,969 --> 00:38:03,863 Her _eyi kontrol edebileceini dü_ünmene. 475 00:38:04,043 --> 00:38:05,043 Hele ki... 476 00:38:05,473 --> 00:38:08,653 ...Fikret'le Masal böyle baba-k1z gibi ortal1kta dolan1rken. 477 00:38:09,121 --> 00:38:11,293 Masal konu_mayacak, Yako. 478 00:38:11,474 --> 00:38:14,090 Ne diyecek k1z? "Merhaba baba, ben Gonca." 479 00:38:14,171 --> 00:38:17,033 "Aa, bu arada, geçenlerde Tuncay'1 öldürdüm" mü diyecek? 480 00:38:18,449 --> 00:38:19,866 Ben de diyorum ki... 481 00:38:20,076 --> 00:38:21,923 ...çok fazla zorlad1n. 482 00:38:22,449 --> 00:38:23,846 Ku_ uçtu. 483 00:38:25,301 --> 00:38:28,597 Asla beni hafife alma Yako. 484 00:38:28,737 --> 00:38:32,644 Asla. Gerçekten bak, bu yapabilecein en büyük hata olur. 485 00:38:34,353 --> 00:38:38,939 O adam, anneme ve bana ya_att1klar1n1n bedelini ödeyecek. Mecbur. 486 00:38:39,903 --> 00:38:42,801 Bu intikam1 almama da hiç kimse engel olamaz. 487 00:38:42,882 --> 00:38:45,855 (Zümrüt) Ben y1llarca, babam1n gelip beni kurtaraca1n1 bekledim. 488 00:38:46,406 --> 00:38:49,441 0nand1m buna. O cehennemden beni kurtaraca1n1 dü_ündüm... 489 00:38:49,522 --> 00:38:51,082 ...ve bekledim ama gelmedi. 490 00:38:51,286 --> 00:38:55,394 O yüzden Fikret Kalenderolu, yani benim sevgili babam... 491 00:38:55,580 --> 00:38:56,980 ...o bedeli ödeyecek. 492 00:38:57,350 --> 00:39:01,239 O intikam1 almama da hiç kimse engel olamaz. 493 00:39:01,339 --> 00:39:02,621 Bunu böyle bil. 494 00:39:04,554 --> 00:39:05,831 Biliyorum. 495 00:39:09,238 --> 00:39:11,238 (Zümrüt) Masal meselesini halledeceim. 496 00:39:12,285 --> 00:39:13,466 Bu arada... 497 00:39:15,167 --> 00:39:17,167 ...Ufuk'u kim öldürdü? 498 00:39:18,809 --> 00:39:19,809 Sen. 499 00:39:22,629 --> 00:39:23,644 Sen deilsin. 500 00:39:24,653 --> 00:39:25,711 Masal da deil. 501 00:39:27,754 --> 00:39:28,754 Bravo! 502 00:39:30,114 --> 00:39:31,293 Sürpriz. 503 00:39:36,442 --> 00:39:40,582 Masal'1n, Ufuk'u öldürmediini, benden daha iyi biliyorsun, Yako. 504 00:39:41,184 --> 00:39:42,270 Dü_ünsene... 505 00:39:42,386 --> 00:39:45,808 ...y1llar sonra Kalender'de ikimizin de bilmedii bir s1r var. 506 00:39:46,582 --> 00:39:47,809 Yeni bir katil. 507 00:39:49,192 --> 00:39:50,941 (Yakup) Ne oldu bu kasabaya? 508 00:39:51,129 --> 00:39:54,152 (Yakup) Ne güzel sessiz, sakin, cennet gibi bir yerdi. 509 00:39:55,992 --> 00:39:58,996 Kalender'in bir cennet olmad11 bence ikimizin de... 510 00:39:59,077 --> 00:40:01,511 ...gayet iyi malumumuz. 511 00:40:03,574 --> 00:40:06,504 Ufuk'u kimin öldürdüünü bulman1 istiyorum. 512 00:40:08,043 --> 00:40:12,285 Bazen ne kadar iyi bir insan olduuma, kendim bile _a_1r1yorum. 513 00:40:17,230 --> 00:40:18,551 O ne Yako? 514 00:40:19,988 --> 00:40:22,746 Halay m1 çekeceiz burada? Çok romantik. 515 00:40:24,148 --> 00:40:26,621 Espri anlay1_1n hiç geli_medi. 516 00:40:31,856 --> 00:40:34,980 Ufuk'u öldüren mermilerin kovanlar1. 517 00:40:36,910 --> 00:40:39,629 Silah1 bulursan, katili bulursun. 518 00:40:42,167 --> 00:40:43,957 (Zümrüt) Aferin sana Yako. 519 00:40:44,481 --> 00:40:45,777 Ha, bu arada... 520 00:40:46,961 --> 00:40:50,433 ...kasabada ba_ka olay istemiyorum. Çok gürültü oluyor. 521 00:40:52,134 --> 00:40:55,699 Sen, bana kasabam1 nas1l yöneteceimi söyleme... 522 00:40:56,156 --> 00:40:58,340 ...ben de senin intikam1na kar1_mayay1m. 523 00:41:00,143 --> 00:41:01,332 Anla_t1k. 524 00:41:02,981 --> 00:41:05,981 (Müzik) 525 00:41:17,641 --> 00:41:19,813 Neredesin acaba güvercin? 526 00:41:19,894 --> 00:41:23,000 Hâlâ tek ba_1na uçabileceini mi zannediyorsun? 527 00:41:24,274 --> 00:41:27,274 (Gerilim müzii) 528 00:41:38,288 --> 00:41:40,288 Gonca'yla hep buraya gelirdik. 529 00:41:42,209 --> 00:41:44,389 Nehir ne kadar güçlü ak1yor deil mi? 530 00:41:47,937 --> 00:41:49,827 Yaz1n buras1 nas1l olur bilir misin? 531 00:41:50,050 --> 00:41:53,733 Bu nehir kurur. Kupkuru olur. 532 00:41:56,691 --> 00:41:58,064 Seni görene kadar... 533 00:41:59,147 --> 00:42:01,147 ...ben de kupkuruydum k1z1m. 534 00:42:03,056 --> 00:42:06,616 Ama seni gördükten sonra, içimde nehirler akmaya ba_lad1. 535 00:42:07,061 --> 00:42:10,126 Canland1m. Hayata döndüm. 536 00:42:12,350 --> 00:42:14,350 Can suyum oldun sen benim. 537 00:42:15,366 --> 00:42:17,756 0çimde akan _ey gerçek. 538 00:42:18,286 --> 00:42:19,491 Bunu biliyorum. 539 00:42:20,538 --> 00:42:21,991 Bütün benliimle... 540 00:42:22,765 --> 00:42:25,067 ...bütün hücrelerimle biliyorum. 541 00:42:26,421 --> 00:42:28,421 Sen bana ne söylersen söyle... 542 00:42:29,506 --> 00:42:31,053 ...ben gerçei biliyorum. 543 00:42:31,991 --> 00:42:33,625 Sana elimi uzat1yorum. 544 00:42:40,077 --> 00:42:41,077 Hadi. 545 00:42:43,225 --> 00:42:44,233 Hi_t! 546 00:42:46,161 --> 00:42:47,658 Bir _ey söyleme k1z1m. 547 00:42:48,206 --> 00:42:49,347 Ben biliyorum. 548 00:42:50,503 --> 00:42:53,503 (Duygusal müzik) 549 00:43:07,181 --> 00:43:10,181 (Anla_1lmayan konu_malar) 550 00:43:15,652 --> 00:43:17,441 0skender, merhaba. 551 00:43:17,528 --> 00:43:18,769 Merhaba, Songül Han1m. 552 00:43:18,885 --> 00:43:21,769 -Masal Han1m burada m1? -Yok, sabah erkenden ç1kt1. 553 00:43:21,878 --> 00:43:24,719 -Ne zaman dönecek biliyor musun? -Yok, bilmiyorum. 554 00:43:25,329 --> 00:43:28,097 Tamam. O zaman gelince arad11m1 söylersin. 555 00:43:28,178 --> 00:43:29,863 Söylerim tabii. 556 00:43:29,981 --> 00:43:32,514 -Hadi Nevin'e selam söyle. -Söylerim. 557 00:43:33,954 --> 00:43:37,355 Anne niye ar1yoruz Masal Han1m'1? 558 00:43:38,083 --> 00:43:42,626 Bu ak_am Masal Han1m'1n, gerçekten Gonca olup olmad11n1 anlayaca1z. 559 00:43:42,707 --> 00:43:44,215 Onun için ar1yoruz. 560 00:43:44,449 --> 00:43:47,488 Gel _u Ay_egül'ün pastanesinde, biraz soluklanal1m. 561 00:43:49,618 --> 00:43:52,618 (Anla_1lmayan konu_malar) 562 00:44:07,004 --> 00:44:10,004 (Makineler çal1_1yor) 563 00:44:12,731 --> 00:44:16,598 Biri bir _eytan masal1 yaz1yor. Allah sonumuz hay1r etsin. 564 00:44:16,942 --> 00:44:20,309 0ki taraftan iki cenaze ç1kt1, tek faili yok Battal. 565 00:44:20,410 --> 00:44:21,579 Böyle i_ mi olur? 566 00:44:21,887 --> 00:44:24,199 Bu cambazl11 yapabilecek biri var asl1nda. 567 00:44:24,280 --> 00:44:26,280 Tan1d11m1z, bildiimiz biri. 568 00:44:27,418 --> 00:44:28,719 Doan m1 diyorsun? 569 00:44:29,527 --> 00:44:31,379 Maça dâhil olursa o deil. 570 00:44:31,536 --> 00:44:34,340 Yok, tribünden izliyorsa, o. 571 00:44:51,218 --> 00:44:52,453 (Battal) Ho_ geldin Halil Bey. 572 00:44:52,602 --> 00:44:53,929 Ho_ bulduk Battal. 573 00:44:54,174 --> 00:44:55,415 Yaz1haneye geçelim. 574 00:44:55,661 --> 00:44:58,438 Yok ya, burada otural1m i_te. Hava güzel. 575 00:44:58,605 --> 00:45:04,063 Kenan, _u kâtibe git; bu köylülerin avanslar1na bir bakal1m, hadi. 576 00:45:05,961 --> 00:45:07,477 (Battal) Levent nerede? 577 00:45:08,212 --> 00:45:10,860 Olaylardan sonra aram1z biraz soudu. 578 00:45:11,192 --> 00:45:13,852 Olan1 h1zarda doruyordu be! 579 00:45:14,304 --> 00:45:17,126 Yani i_te yanl1_ anla_1lmalar Halil Bey. 580 00:45:17,356 --> 00:45:19,383 Neredeyse elimizden bir kaza ç1k1yordu. 581 00:45:19,602 --> 00:45:20,602 Neyse. 582 00:45:20,969 --> 00:45:24,102 Levent diye biri yok art1k. Fazla kurcalama. 583 00:45:24,500 --> 00:45:25,733 Nas1l istersen. 584 00:45:27,962 --> 00:45:30,962 (Gerilim müzii) 585 00:45:41,748 --> 00:45:42,748 (Geçi_ sesi) 586 00:45:43,380 --> 00:45:46,388 (Gonca) 0mdat! B1rak beni! (Gonca al1yor) 587 00:45:46,669 --> 00:45:47,974 (Geçi_ sesi) 588 00:45:53,730 --> 00:45:55,224 (Geçi_ sesi) (Gonca ç1l1k at1yor) 589 00:45:56,379 --> 00:45:57,456 (Geçi_ sesi) 590 00:45:59,404 --> 00:46:01,778 Demek seni buraya getirdiler Gonca. 591 00:46:02,771 --> 00:46:05,771 (Gerilim müzii) 592 00:46:12,033 --> 00:46:13,283 (Geçi_ sesi) (Gonca) Ah! 593 00:46:14,494 --> 00:46:15,649 (Geçi_ sesi) 594 00:46:16,923 --> 00:46:19,923 (Gerilim müzii...) 595 00:46:33,988 --> 00:46:36,988 (...) 596 00:46:51,003 --> 00:46:54,003 (...) 597 00:47:09,039 --> 00:47:12,039 (Gerilim müzii) 598 00:47:24,784 --> 00:47:26,257 (Geçi_ sesi) (Gonca ç1l1k at1yor) 599 00:47:27,391 --> 00:47:30,391 (Gerilim müzii) 600 00:47:36,570 --> 00:47:39,570 (Müzik...) 601 00:47:54,003 --> 00:47:57,003 (...) 602 00:48:12,011 --> 00:48:15,011 (...) 603 00:48:24,687 --> 00:48:27,687 (Gerilim müzii...) 604 00:48:41,948 --> 00:48:44,948 (...) 605 00:48:58,927 --> 00:49:01,927 (...) 606 00:49:24,203 --> 00:49:26,476 (Battal) Hadi bakal1m. Nereden ç1kt1 _imdi bunlar? 607 00:49:26,593 --> 00:49:29,870 Sakin ol Battal. ^imdi anlar1z dertlerini. 608 00:49:30,937 --> 00:49:33,937 (Gerilim müzii) 609 00:49:43,606 --> 00:49:46,238 Ho_ geldiniz Savc1 Han1m. Niye zahmet ettiniz? 610 00:49:46,325 --> 00:49:47,684 Biz, sizi ziyaret ederdik. 611 00:49:47,765 --> 00:49:50,335 Ziyaretinize kar_1l1k yapal1m dedik Battal Bey. 612 00:49:50,780 --> 00:49:53,168 Oturmaz m1s1n1z? Çay, kahve? 613 00:49:53,290 --> 00:49:56,176 Savc1 Han1m'1n çay, kahve içecek vakti mi var Battal! 614 00:49:56,723 --> 00:50:00,215 Tunç'un cinayeti, Ufuk'un cinayeti. Bunlar1n... 615 00:50:00,496 --> 00:50:02,496 ...bir an önce çözülmesi laz1m deil mi? 616 00:50:02,612 --> 00:50:03,963 Halil Bey hakl1. 617 00:50:04,487 --> 00:50:07,042 Ben söyleyeceimi k1sa yoldan söyleyip, gideceim. 618 00:50:07,355 --> 00:50:08,355 Tabii. 619 00:50:08,556 --> 00:50:10,994 Torosolu ve Elibeyaz ailesi... 620 00:50:11,471 --> 00:50:13,729 ...y1llard1r sulh içinde ya_1yorsunuz. 621 00:50:14,464 --> 00:50:18,315 Hatta ortaks1n1z. Bunu görmek beni çok mutlu ediyor. 622 00:50:18,667 --> 00:50:21,667 Vallahi, biz nerede olduumuzu biliyoruz Savc1 Han1m. 623 00:50:21,932 --> 00:50:27,284 Siz bize, soru_turman1n ne durumda olduu hakk1nda, biraz bilgi verseniz. 624 00:50:27,714 --> 00:50:29,714 Bilgi gerektii zaman verilir. 625 00:50:31,159 --> 00:50:32,354 Halil Bey! 626 00:50:34,182 --> 00:50:36,775 (Seda) Yaln1z, bana bu cinayetlerin... 627 00:50:38,487 --> 00:50:41,573 ...Gonca Kalenderou vakas1yla bir ili_kisi var gibi geliyor. 628 00:50:42,384 --> 00:50:44,010 Ne alakas1 var Savc1 Han1m? 629 00:50:44,308 --> 00:50:46,549 Alakas1 beni ilgilendirir Battal Bey. 630 00:50:49,230 --> 00:50:53,979 Duyumlar1ma göre Kalender'de adaleti, bu iki ailenin salad11na dair... 631 00:50:54,284 --> 00:50:57,784 ...bir kan1 var. O zamanlar art1k geçti. 632 00:50:59,190 --> 00:51:02,620 Sak1n hükmü, kendi ba_1n1za vermeye kalkmay1n! 633 00:51:06,081 --> 00:51:08,643 Yoksa cezan1z1 ben vermek zorunda kal1r1m. 634 00:51:10,284 --> 00:51:12,284 (Seda) Umar1m fazla vaktiniz almad1m. 635 00:51:16,635 --> 00:51:17,909 (Halil) Battal... 636 00:51:19,838 --> 00:51:23,752 ...bu oyun var ya bu oyun, çok büyük bir oyun Battal. 637 00:51:25,339 --> 00:51:28,151 Eer bu davay1 yeniden açarsa... 638 00:51:29,651 --> 00:51:31,627 ...Allah bilir neler olur! 639 00:51:32,659 --> 00:51:36,143 Vay be raconu kesti, gitti! Hadi bakal1m. 640 00:51:36,651 --> 00:51:39,651 (Gerilim müzii) 641 00:51:47,340 --> 00:51:50,340 (Sokak ortam sesi) 642 00:52:05,080 --> 00:52:06,899 (Telefon çal1yor) 643 00:52:09,041 --> 00:52:10,368 Söyle Kâmil. 644 00:52:11,064 --> 00:52:14,009 -Hay1rl1 günler Yakup abi. -Hay1r olsa iyi olur. 645 00:52:14,259 --> 00:52:15,884 (Kâmil ses) Abi _u senin Fikret Bey... 646 00:52:16,002 --> 00:52:19,204 ...buralara urarsa haber uçur dedin ya onun için rahats1z ettim abi. 647 00:52:19,766 --> 00:52:22,446 (Kâmil ses) ^imdi otel sahibi kad1nla bir restorana girdiler. 648 00:52:22,986 --> 00:52:25,649 -Bilgin olsun abiciim. -Aferin Kamil. 649 00:52:26,118 --> 00:52:29,118 (Gerilim müzii) 650 00:52:34,912 --> 00:52:37,654 Senin küçük ku_la babal1ktan haber var. 651 00:52:42,123 --> 00:52:45,123 (Sokak ortam sesi) 652 00:52:46,639 --> 00:52:48,318 Gonca buraya bay1l1rd1. 653 00:52:50,076 --> 00:52:53,747 Köylüler buraya hasat ettikleri çiçekleri getirirler... 654 00:52:54,069 --> 00:52:56,850 ...ondan sonra da burada mezat olur. 655 00:52:58,288 --> 00:53:00,561 Eskiden bunlar1n hepsini, siz al1rd1n1z deil mi? 656 00:53:01,014 --> 00:53:02,295 Eskiden. 657 00:53:03,084 --> 00:53:05,928 Ama Gonca gittikten sonra, hiçbir _eyin anlam1 kalmad1. 658 00:53:06,585 --> 00:53:07,693 (Fikret) Ta ki... 659 00:53:09,475 --> 00:53:12,061 ...çiçeimi yeniden bulduktan sonraya kadar. 660 00:53:15,459 --> 00:53:18,818 0nsan1n ne kadar ac1 çekmeye tahammülü olduunu bilsen _a_ars1n. 661 00:53:21,389 --> 00:53:23,397 Her sabah nas1l uyand11na _a_ars1n. 662 00:53:24,436 --> 00:53:27,116 Bu ac1n1n neden bitmediine _a_ars1n. 663 00:53:30,396 --> 00:53:33,764 Ama o umut yok mu, o inanç... 664 00:53:34,334 --> 00:53:36,693 ...o "k1z1m bir yerde" diyen inanç. 665 00:53:40,912 --> 00:53:44,295 Herkes benim k1z1m1n öldüünü kabullenmemi istedi. 666 00:53:45,053 --> 00:53:46,443 Ama ben yapamad1m. 667 00:53:50,771 --> 00:53:54,186 Çünkü onu burada, hiç kaybetmedim k1z1m. 668 00:53:57,147 --> 00:53:58,271 Hadi. 669 00:54:01,506 --> 00:54:04,506 -Güvercin. -(Fikret) Zümrüt Han1m. 670 00:54:04,936 --> 00:54:06,336 Ne i_iniz var burada? 671 00:54:07,271 --> 00:54:09,100 Güvercinimi ar1yordum diyelim. 672 00:54:09,459 --> 00:54:12,740 Masal bana mesaj atm1_t1 da burada olaca1n1za dair. 673 00:54:12,999 --> 00:54:14,132 (Fikret) Anlad1m. 674 00:54:15,139 --> 00:54:17,139 Masal bilmiyordu ki buraya geleceimizi. 675 00:54:17,944 --> 00:54:20,771 Aa! Tuhaf olmu_ gerçekten. 676 00:54:21,209 --> 00:54:24,428 Neyse, geçiyorduk urad1k diyelim. 677 00:54:26,803 --> 00:54:30,287 Konu_mam1z gereken _eyler var Masal. Dün geceyle ilgili. 678 00:54:32,530 --> 00:54:34,748 Bizim daha günümüz bitmedi. 679 00:54:38,068 --> 00:54:39,545 Ne günüymü_ o? 680 00:54:40,928 --> 00:54:44,178 Masal bir günlüüne, benim k1z1m olmay1 kabul etti. 681 00:54:48,622 --> 00:54:50,966 Öyle mi? Ne dokunakl1! 682 00:54:52,764 --> 00:54:56,131 (Zümrüt) Ama sizin de bildiiniz gibi Fikret Bey i_ beklemez. 683 00:54:56,762 --> 00:55:00,559 Bizim gerçekten konu_mam1 gereken, önemli _eyler var. Deil mi Masal? 684 00:55:05,418 --> 00:55:07,738 Bugüne daha sonra devam etsek, olur mu? 685 00:55:10,332 --> 00:55:11,792 0stersen benimle gel. 686 00:55:15,207 --> 00:55:17,207 Gerçekten çok güzel bir gündü. 687 00:55:21,707 --> 00:55:24,746 Bu oyunun, bir yerde bitmesi gerekiyor Fikret Bey. 688 00:55:25,308 --> 00:55:28,745 Malum, Masal sizin gerçekten k1z1n1z deil. 689 00:55:32,550 --> 00:55:35,425 Bu oyun neyse, ben onu bir yerde bitireceim. 690 00:55:37,551 --> 00:55:39,894 Mâni neyse ortaya ç1kartaca1m. 691 00:55:42,558 --> 00:55:44,559 Gerekirse dalar1 a_aca1m. 692 00:55:49,809 --> 00:55:51,847 Görü_ürüz k1z1m. 693 00:55:54,613 --> 00:55:55,832 Unutma. 694 00:55:57,152 --> 00:55:58,425 Görü_ürüz. 695 00:55:59,012 --> 00:56:02,012 (Sokak ortam sesi) 696 00:56:05,230 --> 00:56:08,222 -(Zümrüt) Hiç vakit kaybetmemi_sin. -Ne istiyorsun Zümrüt? 697 00:56:09,019 --> 00:56:10,441 Ne mi istiyorum? 698 00:56:10,762 --> 00:56:14,285 Dün gece bütün olan bitenden sonra sen bitti deyip, çekip gidince... 699 00:56:14,379 --> 00:56:16,105 ...her _eyin biteceini mi zannettin? 700 00:56:16,309 --> 00:56:19,074 Benim bu olaylarda senin pe_ini b1rakaca1m1 m1 zannettin? 701 00:56:19,347 --> 00:56:23,964 Bak Masal anl1yorum _oktas1n, çok üzgünsün falan... 702 00:56:24,339 --> 00:56:26,464 ...ama inan, benim _u anda bunlarla ura_acak... 703 00:56:26,545 --> 00:56:29,355 ...senin bu hallerinle ura_acak vaktim yok. Anl1yor musun beni? 704 00:56:30,129 --> 00:56:34,566 Vaktim yok! Zaman i_liyor. Kasabadaki herkes senin fark1na varmaya ba_lad1. 705 00:56:34,691 --> 00:56:36,230 O yüzden senin bir an önce toparlan1p... 706 00:56:36,322 --> 00:56:38,261 ...kald11m1z yerden i_e devam etmen laz1m. 707 00:56:38,581 --> 00:56:40,714 Ben seninle hiçbir _eye devam etmiyorum Zümrüt. 708 00:56:41,113 --> 00:56:43,230 (Masal) Bu mesele art1k, sadece beni ilgilendiriyor. 709 00:56:43,613 --> 00:56:45,824 Kendi kararlar1mla, kendi yolumda ilerleyeceim. 710 00:56:45,980 --> 00:56:47,636 Sen de yoluma ç1kmasan iyi edersin. 711 00:56:48,145 --> 00:56:51,417 Diyorsun? Anl1yorum. Çok güzel. 712 00:56:51,824 --> 00:56:54,730 Peki, Tunç'u senin öldürdüün ortaya ç1k1nca ne yapacaks1n? 713 00:56:54,770 --> 00:56:58,316 O zaman da tek ba_1na m1 devam edeceksin intikam planlar1na? 714 00:56:59,941 --> 00:57:01,980 Yapt11n en büyük hata ne biliyor musun? 715 00:57:02,246 --> 00:57:03,957 Bana bildiin her _eyi öretmek. 716 00:57:04,286 --> 00:57:06,816 En yak1n1ndakine bile güvenmemeyi öretmek. 717 00:57:08,643 --> 00:57:10,449 Biz Tunç u beraber öldürdük! 718 00:57:10,645 --> 00:57:13,230 Eer ben içeri girersem, sen de yan1mda gelirsin. 719 00:57:15,645 --> 00:57:17,646 Kan1tlayabilirsen tabii. 720 00:57:20,410 --> 00:57:23,386 Senden örendiim, ikinci en önemli _ey ne biliyor musun? 721 00:57:26,098 --> 00:57:28,128 Bir kozun olmadan, meydan okumamak! 722 00:57:30,098 --> 00:57:32,574 ^ükran'a o fotoraf1 senin çektirdiini çok iyi biliyorum. 723 00:57:32,808 --> 00:57:35,707 Çünkü o saatte, orada olaca1m1 bilen tek ki_i sensin. 724 00:57:39,089 --> 00:57:42,691 Yani beni hafife al1rsan, hata edersin. 725 00:57:47,369 --> 00:57:52,854 Sevdiklerin parmaklar1m1n ucunda. Annen, baban, karde_lerin. 726 00:57:54,230 --> 00:57:56,433 Bunu bile bile bu kadar... 727 00:57:57,277 --> 00:58:00,566 ...cesur davranman sence de biraz tuhaf olmuyor mu? 728 00:58:01,246 --> 00:58:04,363 Neler yapabileceimi tahmin bile edemezsin. 729 00:58:06,480 --> 00:58:09,949 Bana yapaca1n en büyük hata, beni sevdiklerimle s1namak olur. 730 00:58:10,652 --> 00:58:12,667 Yeter art1k Zümrüt! Bitti! 731 00:58:14,730 --> 00:58:16,519 Ke_ke bitti deyince bitse. 732 00:58:16,957 --> 00:58:18,316 Ke_ke. 733 00:58:20,519 --> 00:58:23,698 Ama bu art1k sadece senin intikam1n deil Masal! 734 00:58:26,769 --> 00:58:28,331 Benim de intikam1m! 735 00:58:30,840 --> 00:58:33,840 (Sessizlik) 736 00:58:47,326 --> 00:58:49,259 Gel bakal1m Yakup Efendi, gel. 737 00:58:55,497 --> 00:58:57,927 -(Battal) Neredesin sen? -Kalender'de i_ler vard1. 738 00:58:58,036 --> 00:59:00,513 -Hay1rd1r patron? Ne oldu? -Elinin körü oldu! 739 00:59:00,654 --> 00:59:03,700 -Savc1 geldi buraya. -Savc1 m1 geldi? 740 00:59:04,660 --> 00:59:08,043 -Neden? -Gonca'n1n dosyas1n1 yeniden açacakm1_. 741 00:59:08,341 --> 00:59:10,505 Yok art1k daha neler! 742 00:59:11,638 --> 00:59:16,380 Üzerinden 15 sene geçmi_ mevzunun. Ne dosyas1? Hangi dava? 743 00:59:17,763 --> 00:59:20,934 Yako birileri konu_tu mu sence? 744 00:59:22,154 --> 00:59:24,255 Bir ki_i bile konu_ursa... 745 00:59:24,677 --> 00:59:27,309 ...hepimiz okkan1n alt1na gideriz. 746 00:59:28,247 --> 00:59:30,247 Kimse o kadar salak deil. 747 00:59:31,724 --> 00:59:34,302 Doru. Neye dayanarak açacak ki? 748 00:59:34,590 --> 00:59:36,590 Yeni bir delil mi bulmu_? 749 00:59:37,059 --> 00:59:40,418 Delil mi? Kalender'de 15 senede ne dei_ti? 750 00:59:41,177 --> 00:59:42,247 Hiç. 751 00:59:43,255 --> 00:59:44,855 (Yakup) Delil falan yok. 752 00:59:45,927 --> 00:59:46,997 Bo_ i_. 753 00:59:47,591 --> 00:59:50,794 Anla_1lan Savc1 Han1m'1n baya1 bo_ vakti var ha? 754 00:59:51,669 --> 00:59:53,973 Dava falan açamaz. 755 00:59:55,474 --> 00:59:57,411 0n_allah! 0n_allah da... 756 01:00:01,216 --> 01:00:02,817 ...ama bir _ey daha var. 757 01:00:04,216 --> 01:00:06,997 ^u Ömer'le Masal denilen kad1n. 758 01:00:07,865 --> 01:00:10,331 0kisi de ayn1 anda geldiler kasabaya. 759 01:00:13,599 --> 01:00:16,825 Sence, Doan'1n adamlar1 olabilir mi? 760 01:00:21,309 --> 01:00:24,302 Hadi Ömer öyle diyelim. 761 01:00:25,731 --> 01:00:28,996 -Kad1n ne ayak? -Aynen Yako, ne ayak? 762 01:00:29,583 --> 01:00:31,677 Sorular hep çal1_mad11m1z yerden geliyor. 763 01:00:33,551 --> 01:00:35,878 En iyisi ben gidip göreyim _u kad1n1. 764 01:00:36,442 --> 01:00:39,754 Acele hareket edip yanl1_ bir yola girmeyelim patron. 765 01:00:40,473 --> 01:00:43,520 Doru bildiimiz yerler bizi ç1kmaza soktu Yako. 766 01:00:44,029 --> 01:00:45,997 Bu sefer yolu biz açal1m bakal1m. 767 01:00:47,067 --> 01:00:50,012 Sen burada bekle. Ben tek göreyim _u kad1n1. 768 01:00:50,201 --> 01:00:52,466 Hay1r, savc1 tepemizdeyken... 769 01:00:52,723 --> 01:00:54,762 ...ba_ka bir vukuat ç1kmas1n istersen. 770 01:00:55,395 --> 01:00:58,395 (Gerilim müzii) 771 01:01:01,387 --> 01:01:03,543 Bana ne yapaca1m1 söyleme Yako. 772 01:01:03,903 --> 01:01:05,129 Anlad1n? 773 01:01:05,677 --> 01:01:08,677 (Gerilim müzii) 774 01:01:16,247 --> 01:01:17,247 (Kap1 aç1ld1) 775 01:01:17,333 --> 01:01:19,716 Bugüne kadar hep benim dediimi mi yapt1n? 776 01:01:19,904 --> 01:01:20,958 (Araba çal1_t1) 777 01:01:21,216 --> 01:01:22,216 (Kap1 kapand1) 778 01:01:22,669 --> 01:01:25,669 (Gerilim müzii) 779 01:01:34,535 --> 01:01:37,268 Levent, kasabadaki otele yerle_mi_ beyim. 780 01:01:37,581 --> 01:01:38,816 Haberi geldi. 781 01:01:40,129 --> 01:01:41,995 E_yalar1n1 da otele istemi_. 782 01:01:42,761 --> 01:01:44,519 Gidip, getireyim mi Levent'i eve? 783 01:01:44,972 --> 01:01:46,402 E_yalar1n1 otele götürün. 784 01:01:48,206 --> 01:01:50,472 Biraz otelde kals1n bakal1m beyzade. 785 01:01:52,168 --> 01:01:54,011 Evde kalmas1 iyi deil zaten. 786 01:01:55,980 --> 01:01:58,230 Savc1 dosyay1 yeniden aç1yormu_. 787 01:01:59,065 --> 01:02:00,366 Ne dosyas1 beyim? 788 01:02:00,994 --> 01:02:02,955 Gonca Kalenderolu dosyas1. 789 01:02:05,465 --> 01:02:06,730 Neden? 790 01:02:07,207 --> 01:02:08,207 Sence neden? 791 01:02:09,221 --> 01:02:10,916 Akl1n1 çal1_t1rsana olum. 792 01:02:12,557 --> 01:02:14,736 Savc1 ikiyle ikiyi toplad1 i_te. 793 01:02:15,276 --> 01:02:19,135 Tunç'un ölümü, Ufuk'un ölümü! Sonuçta nereye varacakt1 ba_ka? 794 01:02:22,182 --> 01:02:25,549 Bir _ey olmaz abi. Olay1 bizden ba_ka bilen yok zaten. 795 01:02:26,432 --> 01:02:28,080 Bundan o kadar emin olma. 796 01:02:28,603 --> 01:02:32,765 Ne olursa olsun bu konuda tek kelime edilmeyecek, anla_1ld1 m1? 797 01:02:35,476 --> 01:02:38,211 15 seneden beri herkes nas1l susuyorsa... 798 01:02:38,750 --> 01:02:40,453 ...herkes öyle susacak! 799 01:02:40,993 --> 01:02:42,351 Anla_1ld1 beyim. 800 01:02:45,438 --> 01:02:48,438 (Ku_lar ötüyor) 801 01:02:57,185 --> 01:03:00,185 (Araba teker sesi) 802 01:03:05,022 --> 01:03:06,099 (Kap1 aç1ld1) 803 01:03:07,201 --> 01:03:08,201 (Kap1 kapand1) 804 01:03:08,537 --> 01:03:11,537 (Duygusal müzik) 805 01:03:14,092 --> 01:03:15,292 (Ömer) Ho_ geldin. 806 01:03:17,451 --> 01:03:19,451 Toparlam1_s1n. Ne kadar güzel olmu_. 807 01:03:20,264 --> 01:03:22,248 Öyle elimden geldiince i_te. 808 01:03:22,819 --> 01:03:23,959 Böyle oldu. 809 01:03:24,631 --> 01:03:26,698 -Kahve var. 0çer misin? -Olur. 810 01:03:27,029 --> 01:03:30,029 (Duygusal müzik) 811 01:03:38,115 --> 01:03:41,372 Ömer, fotoraf olay1 için seni suçlad1m. Özür dilerim. 812 01:03:45,084 --> 01:03:47,396 Yani ispat etmesi biraz zor oldu tabii. 813 01:03:50,083 --> 01:03:52,083 ^aka bir yana, bulabildin mi kimin çektiini? 814 01:03:53,209 --> 01:03:54,545 Henüz deil. 815 01:03:57,139 --> 01:04:00,139 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 816 01:04:08,337 --> 01:04:10,803 -Bunlar ne? -Gonca'n1n dosyas1 i_te. 817 01:04:13,094 --> 01:04:15,602 0fadeler, gazete küpürleri. 818 01:04:16,704 --> 01:04:17,946 Öyle _eyler. 819 01:04:18,915 --> 01:04:20,848 Hâlâ m1 Gonca'n1n pe_indesin? 820 01:04:21,899 --> 01:04:24,047 Ne demek hâlâ m1 pe_indesin? 821 01:04:27,431 --> 01:04:29,563 Son nefesime kadar pe_indeyim. 822 01:04:30,196 --> 01:04:33,196 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 823 01:04:45,406 --> 01:04:47,006 Hiç gitmeyecek mi Gonca? 824 01:04:52,812 --> 01:04:54,733 Gitmek ne acaip bir kelime deil mi? 825 01:04:59,233 --> 01:05:01,647 Baz1lar1 Gonca gibi, aniden ç1k1yor hayat1ndan i_te. 826 01:05:05,202 --> 01:05:07,561 Baz1lar1 da senin gibi aniden giriveriyor. 827 01:05:13,413 --> 01:05:15,616 Ba_ka bir hayat1n imkân1 yok mu peki? 828 01:05:16,421 --> 01:05:17,905 Ba_ka bir dünyada. 829 01:05:20,663 --> 01:05:23,077 Baz1 _eyleri arkada b1rakt11n yeni bir hayat. 830 01:05:23,577 --> 01:05:25,177 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 831 01:05:29,855 --> 01:05:31,518 Yok zannediyordum biliyor musun? 832 01:05:32,487 --> 01:05:34,221 Sen hayat1ma girene kadar. 833 01:05:37,790 --> 01:05:41,354 Hani istiyorsun ya biri elini tutsun, böyle için s1ms1cak olsun. 834 01:05:46,487 --> 01:05:49,323 Sen gelmeden önce, çok mümkün olduunu dü_ünmüyordum. 835 01:05:53,097 --> 01:05:55,097 Belki de zaman1 gelmi_tir. 836 01:05:57,269 --> 01:05:59,269 Onu içeri alman1 bekliyordur. 837 01:06:02,011 --> 01:06:04,424 Belki de sand11ndan daha tan1d1k biridir. 838 01:06:10,026 --> 01:06:11,643 Kalbine izin ver. 839 01:06:14,269 --> 01:06:15,823 (Masal) Onun sesini dinle. 840 01:06:17,300 --> 01:06:19,120 B1rak kendini Ömer. 841 01:06:19,956 --> 01:06:21,432 Kurtul esaretinden. 842 01:06:21,893 --> 01:06:24,893 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 843 01:06:27,534 --> 01:06:28,995 Kimsin sen? 844 01:06:31,761 --> 01:06:33,307 Sana iyi gelecek olan1m. 845 01:06:36,893 --> 01:06:39,049 Sadece biraz zamana ihtiyac1 var. 846 01:06:40,870 --> 01:06:42,135 0nan ve bekle. 847 01:06:42,612 --> 01:06:45,612 (Duygusal müzik...) 848 01:06:59,000 --> 01:07:02,000 (...) 849 01:07:16,023 --> 01:07:19,023 (...) 850 01:07:33,000 --> 01:07:36,000 (Duygusal müzik) 851 01:07:50,668 --> 01:07:53,359 (Fikret) Abla nerede herkes? 852 01:07:55,813 --> 01:07:59,055 Fikret. Hazal okulda. 853 01:08:00,977 --> 01:08:04,898 Songül'le Mustafa da Kalender'e indiler. Sen neredeydin? 854 01:08:09,055 --> 01:08:10,562 Masal'la beraberdim. 855 01:08:11,649 --> 01:08:13,000 K1z1mla. 856 01:08:13,493 --> 01:08:16,493 (Ku_lar ötüyor) 857 01:08:18,469 --> 01:08:19,492 Tam... 858 01:08:20,267 --> 01:08:21,883 ...buramda hissediyorum. 859 01:08:23,391 --> 01:08:27,305 0ster ad1 Masal olsun, ister ba_ka bir _ey. 860 01:08:27,922 --> 01:08:30,500 0ster yüzü benzesin ya da benzemesin. 861 01:08:31,555 --> 01:08:33,641 K1z1m1n kokusu onda. 862 01:08:36,118 --> 01:08:37,469 Biliyorum. 863 01:08:38,469 --> 01:08:39,758 Biliyorum bu... 864 01:08:40,304 --> 01:08:42,405 ...bu ak1l d1_1 söylediklerim. 865 01:08:44,266 --> 01:08:46,266 Ama ister deli desinler... 866 01:08:47,477 --> 01:08:49,023 ...ister meczup. 867 01:08:50,312 --> 01:08:53,117 0nsan bu, alacas1 içindedir demi_ler. 868 01:08:53,672 --> 01:08:55,891 "A1zlar1 torba deil ki büzesin." 869 01:08:56,188 --> 01:08:58,656 Vars1n isteyen istediini desin. 870 01:08:59,561 --> 01:09:03,585 Kimsecikler durmasa da arkanda, ben senin ard1nday1m. 871 01:09:05,188 --> 01:09:07,945 Anamla babam göçüp gittiinde... 872 01:09:08,523 --> 01:09:10,531 ...sen el kadar çocuktun. 873 01:09:11,804 --> 01:09:13,656 Allah bana nefes verdikçe... 874 01:09:13,735 --> 01:09:17,227 ...sen benim hem karde_imsin, hem evlad1ms1n. 875 01:09:17,579 --> 01:09:20,579 (Ku_lar ötüyor) 876 01:09:22,556 --> 01:09:27,329 Nas1l, gül bin y1l geçse de goncan1n kokusunu unutmazsa... 877 01:09:27,798 --> 01:09:30,008 ...ben de Gonca'm1n kokusunu unutmuyorum. 878 01:09:30,392 --> 01:09:33,392 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 879 01:09:36,131 --> 01:09:38,118 Ama k1z1m bana gelemiyor Bibi. 880 01:09:38,772 --> 01:09:42,280 Ne içindir? Nedendir? Ba_1nda ne var? 881 01:09:44,030 --> 01:09:45,264 Ama o benim... 882 01:09:46,038 --> 01:09:47,334 ...bana gelemiyor. 883 01:09:49,507 --> 01:09:54,241 O zaman, bu yolda en güvenecein ki_iye gideceksin. 884 01:09:54,671 --> 01:09:57,608 Sen beni her dediinle ikna edersin. 885 01:09:58,725 --> 01:10:01,505 Ama ikna edecein ki_iyi biliyorsun. 886 01:10:01,999 --> 01:10:04,999 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 887 01:10:16,175 --> 01:10:19,175 (Ku_lar ötüyor) 888 01:10:30,821 --> 01:10:32,682 Odan1n anahtar1 bir tek bende var san1yordum. 889 01:10:32,868 --> 01:10:35,268 Niye? 0skender beni içeri almayacak m1yd1? 890 01:10:35,448 --> 01:10:37,119 Hayat1n1n hatas1 olurdu adam1n. 891 01:10:38,042 --> 01:10:41,572 Ama bavullardan anlad11m kadar1yla beni eve döndürmeye çal1_mayacaks1n. 892 01:10:41,908 --> 01:10:45,251 Baban1 duvara yap1_t1rd1ktan sonra, sence götürebilir miyim? 893 01:10:45,807 --> 01:10:48,807 (Ku_lar ötüyor) 894 01:10:52,878 --> 01:10:54,932 Kendimi kaybettim gereksiz yere. 895 01:10:55,628 --> 01:10:56,791 Neden? 896 01:10:58,760 --> 01:11:00,760 Y1llar1n birikimi i_te. 897 01:11:01,751 --> 01:11:05,376 Anlaman1 beklemiyorum anne. Ama yüklerimden kurtuldum. 898 01:11:06,604 --> 01:11:08,276 Neden anlamayay1m olum? 899 01:11:09,073 --> 01:11:11,073 (Seher) Baban senin üstüne çok geldi. 900 01:11:11,854 --> 01:11:15,057 Seni ne kadar suçlad1ysam, baban1 iki kat1 suçlad1m. 901 01:11:18,510 --> 01:11:20,885 Onun için varsa yoksa hep Tunç oldu. 902 01:11:23,823 --> 01:11:24,823 Seni... 903 01:11:25,534 --> 01:11:27,134 ...hep öteledi deil mi? 904 01:11:30,987 --> 01:11:33,822 Ben kör deilim. Her _eyi görüyorum. 905 01:11:34,510 --> 01:11:39,174 Ama olumu iyi tan1yorum. Senin içini biliyorum. 906 01:11:40,073 --> 01:11:42,853 Tunç'tan, çok daha güçlü olaca1n1n fark1nday1m. 907 01:11:44,128 --> 01:11:45,955 Baban gittikten sonra... 908 01:11:46,986 --> 01:11:49,783 ...Elibeyaz ailesini sen sürdüreceksin. 909 01:11:51,565 --> 01:11:56,174 Ve zaman1 geldiinde, Elibeyaz kona1na geri döneceksin. 910 01:11:56,823 --> 01:11:58,080 Oras1 senin evin. 911 01:11:58,838 --> 01:12:00,658 Çok güzel _eyler olacak anne. 912 01:12:01,745 --> 01:12:03,486 Benimle gurur duyacaks1n. 913 01:12:05,400 --> 01:12:07,939 Sadece bekle. Biraz bekle. 914 01:12:10,456 --> 01:12:13,389 Ben çekmeceye birazc1k para koydum. 915 01:12:13,724 --> 01:12:16,958 Tamam m1? Eer bir _ey ihtiyac1n olursa... 916 01:12:17,388 --> 01:12:20,708 ...bana söyleyeceksin, babana deil. 917 01:12:22,575 --> 01:12:23,810 Bana. 918 01:12:24,951 --> 01:12:26,724 Sen benim k1ymetlimsin. 919 01:12:29,357 --> 01:12:32,521 Kalender'de yapacak daha çok i_imiz var. 920 01:12:37,287 --> 01:12:39,396 Çok doru bir _ey söyledin anne. 921 01:12:39,810 --> 01:12:43,404 Kalender'de yap1lacak çok _ey var. Kesilecek çok hesap. 922 01:12:44,678 --> 01:12:48,060 -Sen bir _ey mi söyledin? -Hay1r. 923 01:12:48,592 --> 01:12:51,592 (Ku_lar ötüyor) (Müzik) 924 01:13:01,512 --> 01:13:04,512 (Sokak ortam sesi) 925 01:13:13,603 --> 01:13:14,603 (Kap1 aç1ld1) 926 01:13:17,322 --> 01:13:19,665 -(Mustafa) Masal Han1m. -Mustafa! 927 01:13:19,845 --> 01:13:21,178 -Merhaba. -Merhaba. 928 01:13:21,797 --> 01:13:24,063 Müsaitseniz, annem sizi görmek istiyor. 929 01:13:25,462 --> 01:13:27,634 -Neden? -Bilmiyorum. 930 01:13:28,782 --> 01:13:31,032 -Lütfen. -Tamam. 931 01:13:31,345 --> 01:13:32,399 Buyurun. 932 01:13:32,900 --> 01:13:35,900 (Ku_lar ötüyor) (Sokak ortam sesi) 933 01:13:40,829 --> 01:13:43,360 -Merhaba. -(Songül) Otur lütfen. 934 01:13:45,564 --> 01:13:47,501 Te_ekkür ederim geldiin için. 935 01:13:48,603 --> 01:13:50,446 Ho_ geldin Masal. Ne al1rs1n? 936 01:13:51,118 --> 01:13:52,329 Çay al1r1m. 937 01:13:53,657 --> 01:13:55,446 Songül teyze ne al1rd1n? 938 01:13:55,805 --> 01:13:58,205 Ben bir _ey almayaca1m güzel k1z1m. 939 01:13:59,602 --> 01:14:01,555 Teklif yok ama ben de bir çay al1r1m. 940 01:14:02,064 --> 01:14:04,165 A_kolsun Mustafa! Yabanc1 m1y1z? 941 01:14:04,486 --> 01:14:06,235 (Mustafa) Sa ol. Te_ekkür ederim. 942 01:14:06,633 --> 01:14:09,633 (Sokak ortam sesi) 943 01:14:11,525 --> 01:14:12,858 (Boaz1n1 temizledi) 944 01:14:13,681 --> 01:14:16,806 Sen _imdi, neden buraya geldiimi merak ediyorsundur. 945 01:14:17,634 --> 01:14:18,782 Tabii. 946 01:14:19,431 --> 01:14:23,900 Belki de yar1m kalan arazi pazarl11m1z için geldiimi san1yorsundur. 947 01:14:24,993 --> 01:14:25,993 Yok. 948 01:14:26,431 --> 01:14:29,141 Ben ba_ka bir _ey görü_meye geldim seninle. 949 01:14:33,134 --> 01:14:35,985 Fikret'in seni görünce, neler ya_ad11 malum. 950 01:14:39,064 --> 01:14:41,321 (Songül) Biz çocuumuzu kaybettik. 951 01:14:42,462 --> 01:14:45,595 Senin sayende Fikret yeniden ayakland1. 952 01:14:46,649 --> 01:14:50,422 Senin Gonca olma umudun, onu yeniden hayata döndürdü. 953 01:14:51,845 --> 01:14:53,657 Gerçekten döndürdü. 954 01:14:58,266 --> 01:15:00,813 Çünkü biz Gonca'm1z1 kaybettikten sonra... 955 01:15:00,899 --> 01:15:02,832 ...Fikret adeta hiç ya_amad1. 956 01:15:05,466 --> 01:15:06,799 (Songül) Hani derler ya... 957 01:15:07,655 --> 01:15:11,694 ...damdan dü_enin hâlinden, damdan dü_en anlar diye. 958 01:15:14,918 --> 01:15:17,745 Bunu anlatmak nas1l mümkün olur bilmiyorum. 959 01:15:19,097 --> 01:15:20,925 Evlad1n1 kaybetmek. 960 01:15:22,246 --> 01:15:25,620 Bir yerlerde ama bilmiyorsun. 961 01:15:27,972 --> 01:15:29,675 Kapanmayan bir yara gibi. 962 01:15:35,057 --> 01:15:39,347 Ac1lar yar1_t1r1lmaz ama ben de annesiz büyüdüm. 963 01:15:40,018 --> 01:15:41,440 Öyle mi? 964 01:15:41,753 --> 01:15:44,206 Çok üzüldüm. Yak1n zamanda m1? 965 01:15:44,832 --> 01:15:46,144 Çocuktum. 966 01:15:48,050 --> 01:15:50,831 Yaran1 de_mek istemezdim, ba1_la. 967 01:15:52,425 --> 01:15:54,394 Al1_1yor insan zor da olsa. 968 01:15:56,307 --> 01:15:57,503 (Songül) Tamam. 969 01:15:57,584 --> 01:16:01,901 ^imdi, kötü bir ba_lang1ç yapt1k seninle biliyorum. 970 01:16:02,135 --> 01:16:03,869 Gerçekten hiç önemli deil. 971 01:16:04,870 --> 01:16:08,094 Eer müsaitsen ve kabul edersen... 972 01:16:08,735 --> 01:16:11,133 ...ben seni bu ak_am yemee davet etmek istiyorum. 973 01:16:11,214 --> 01:16:12,279 Nas1l? 974 01:16:12,360 --> 01:16:15,565 0zin ver, bari senin için bu kadar1n1 yapay1m. 975 01:16:16,042 --> 01:16:18,073 Zahmet olmas1n size. 976 01:16:18,154 --> 01:16:19,560 Hiç olur mu? 977 01:16:19,641 --> 01:16:22,507 Misafir a1rlamak bize zahmet deil, mutluluk verir. 978 01:16:22,806 --> 01:16:24,539 -Tamam o zaman. -(Mustafa) Sa ol. 979 01:16:33,885 --> 01:16:36,023 Otelin sahibi kad1n siz misiniz? 980 01:16:36,182 --> 01:16:37,705 Evet benim, buyurun. 981 01:16:38,760 --> 01:16:41,237 Levent otelinizde istedii kadar kalacak. 982 01:16:41,401 --> 01:16:42,885 Faturay1 bana gönderirsiniz. 983 01:16:42,966 --> 01:16:46,213 Tabii, Levent istedii kadar kalabilir. Para ödemesine gerek yok. 984 01:16:46,565 --> 01:16:48,267 Levent bir Elibeyaz'd1r. 985 01:16:48,713 --> 01:16:51,533 Ona, Levent Bey diye hitap edeceksiniz. 986 01:16:51,752 --> 01:16:54,752 (Müzik) 987 01:16:58,370 --> 01:17:01,541 Levent'e nas1l hitap edeceimi, size soracak deilim. 988 01:17:06,517 --> 01:17:09,469 Siz _ehirliler k1z1m, buran1n adab1n1 bilmezsiniz. 989 01:17:11,767 --> 01:17:13,251 (Songül) Dur bakal1m Masal. 990 01:17:14,909 --> 01:17:20,422 Bakal1m hangi adapta, çocuun evden kaç1p otelde ya_amas1 var? 991 01:17:20,503 --> 01:17:22,422 Bir dinleyelim Seher Han1m'dan. 992 01:17:28,188 --> 01:17:32,898 Seher, çocuklar1n yava_ yava_ yuvadan uçuyor. 993 01:17:33,404 --> 01:17:34,842 Öyle ya da böyle. 994 01:17:37,607 --> 01:17:42,372 Sen yak1nda gelinin ve torununla yapayaln1z ya_amaya ba_layacaks1n. 995 01:17:43,458 --> 01:17:46,989 En az1ndan evlatlar1m beni, torun sahibi yap1yor Songül. 996 01:17:50,607 --> 01:17:52,521 S11nt1 gibi ya_am1yorlar. 997 01:17:54,989 --> 01:17:58,231 Mal1m1 mülkümü, bir 1rgat1n oluna kapt1rm1yorlar. 998 01:18:05,550 --> 01:18:07,409 Seher teyze, bir _ey al1r m1yd1n? 999 01:18:07,629 --> 01:18:08,902 Yok. 1000 01:18:09,269 --> 01:18:11,480 Ben alaca1m1 ald1m. 1001 01:18:12,034 --> 01:18:13,777 Söyleyeceimi söyledim. 1002 01:18:20,316 --> 01:18:22,581 -20.00 de bekliyorum Masal. -Görü_ürüz. 1003 01:18:24,612 --> 01:18:25,870 -Ho_ça kal1n. -Ho_ça kal1n. 1004 01:18:25,951 --> 01:18:27,425 Görü_ürüz. 1005 01:18:30,238 --> 01:18:33,691 Mustafa, _u Seher'i ç1ld1rtmak için ne yapal1m biliyor musun? 1006 01:18:33,772 --> 01:18:36,386 Anne b1rak Allah a_k1na, b1rak! 1007 01:18:36,496 --> 01:18:39,198 Bak, git Levent'i yemee ça1r. 1008 01:18:39,402 --> 01:18:41,050 Anne! Anne, lütfen bak! 1009 01:18:41,144 --> 01:18:42,488 Mustafa, git dedim! 1010 01:18:42,996 --> 01:18:44,972 Seher duyunca ç1ld1racak. 1011 01:18:48,238 --> 01:18:49,394 (Songül) Hadi. 1012 01:19:16,227 --> 01:19:17,664 Usta ho_ geldin. 1013 01:19:22,602 --> 01:19:24,375 Nereden buldun bu dosyay1? 1014 01:19:24,648 --> 01:19:26,797 Savc1 Selim abi vard1 ya bizim, ondan ald1m. 1015 01:19:26,984 --> 01:19:28,249 Neden? 1016 01:19:30,500 --> 01:19:32,164 Ne demek neden abi? 1017 01:19:33,585 --> 01:19:35,992 Gonca'n1n ba_1na neler geldiini, örenmemiz laz1m. 1018 01:19:36,953 --> 01:19:38,578 Bak _imdi, beni iyi dinle. 1019 01:19:40,930 --> 01:19:42,953 Bu Masal var ya, Masal. 1020 01:19:43,531 --> 01:19:45,334 Masal, hikâye. 1021 01:19:46,617 --> 01:19:48,406 Masal asl1nda Gonca. 1022 01:19:49,141 --> 01:19:50,695 Aa! Fikret abi! 1023 01:19:53,522 --> 01:19:55,233 (Fikret) Olum bak, dinle beni. 1024 01:19:55,882 --> 01:19:57,984 Ya Gonca ölmediyse? 1025 01:19:58,065 --> 01:20:00,336 Ya Masal ad1yla buraya geri döndüyse? 1026 01:20:01,196 --> 01:20:02,811 Niye öyle bir _ey yaps1n abi? 1027 01:20:03,016 --> 01:20:05,602 Çünkü bir _ey sakl1yor. 1028 01:20:06,953 --> 01:20:08,789 Çok ciddi bir _ey sakl1yor. 1029 01:20:09,382 --> 01:20:11,226 Ben k1z1m1 tan1yorum Ömer. 1030 01:20:13,640 --> 01:20:15,953 Masal öyle olmad11n1 söylüyor abi. 1031 01:20:16,148 --> 01:20:19,372 ^una bir baksana, biraz olsun benziyor mu? Bak bakal1m. 1032 01:20:24,412 --> 01:20:28,089 Olum bak, buras1 söylüyor lan olum, buras1 söylüyor. 1033 01:20:28,870 --> 01:20:30,253 O k1z Gonca. 1034 01:20:31,371 --> 01:20:36,048 Sen bana, sak1n _üphelenmediini falan söyleme bak, sak1n. 1035 01:20:37,743 --> 01:20:42,118 0ster ç1lg1nl1k, ister delilik de, o k1z benim k1z1m. 1036 01:20:43,134 --> 01:20:45,657 Abi, neden ç1k1p o zaman ben Gonca'y1m demiyor? 1037 01:20:45,806 --> 01:20:47,079 Zümrüt. 1038 01:20:47,618 --> 01:20:49,501 Her _eyin arkas1nda o kad1n var. 1039 01:20:50,118 --> 01:20:54,529 Eer o kad1n1n kim olduunu bulursak, her _eyin s1rr1n1 çözeriz. 1040 01:20:55,046 --> 01:20:56,311 0nan bana. 1041 01:20:58,702 --> 01:21:02,576 Hep inand1k abi biliyorsun, hep inand1k biz bunlara. 1042 01:21:03,178 --> 01:21:04,803 Ama gerçekle alakas1 yok ki bunun. 1043 01:21:04,921 --> 01:21:07,311 Gerçekler benim umurumda deil. 1044 01:21:08,421 --> 01:21:11,296 Buras1 umurumda, hissettiklerim umurumda. 1045 01:21:12,553 --> 01:21:16,326 Bu k1z1 tutan, zincirleyen bir tane insan var, o da Zümrüt. 1046 01:21:21,622 --> 01:21:23,099 Sen buna m1 inan1yorsun abi? 1047 01:21:23,624 --> 01:21:24,842 Evet. 1048 01:21:27,358 --> 01:21:30,155 Sen her neye inan1yorsan, ben senin yan1nday1m. 1049 01:21:30,475 --> 01:21:32,077 -Tamam m1? -Eyvallah. 1050 01:21:33,475 --> 01:21:35,046 Aslan olum benim. 1051 01:21:35,413 --> 01:21:36,983 Sa ol evlat, sa ol. 1052 01:21:37,710 --> 01:21:39,983 Gidelim bakal1m, kimmi_, neymi_ bu Zümrüt? 1053 01:21:40,264 --> 01:21:41,412 Bakal1m. 1054 01:21:41,865 --> 01:21:44,865 (Müzik) 1055 01:21:50,207 --> 01:21:52,348 (Kap1 zili çal1yor) 1056 01:21:57,879 --> 01:22:00,707 K1z1m arabada po_etler var. Al1verin onlar1 olur mu? 1057 01:22:00,809 --> 01:22:02,004 Tamam Songül Han1m. 1058 01:22:02,106 --> 01:22:03,894 -Bibi nerede? -Mutfakta han1m1m. 1059 01:22:04,007 --> 01:22:05,364 Tamam. 1060 01:22:12,437 --> 01:22:13,725 (Songül) Off! 1061 01:22:14,265 --> 01:22:17,499 Aman Bibi, ne dola_t1k, ne dola_t1k sorma. 1062 01:22:21,221 --> 01:22:22,815 Ne oluyor Songül? 1063 01:22:23,417 --> 01:22:25,097 Ak_ama haz1rl1k yap1yorum. 1064 01:22:25,409 --> 01:22:26,667 Ne var ki ak_ama? 1065 01:22:26,748 --> 01:22:28,346 Yemee misafirimiz var. 1066 01:22:28,448 --> 01:22:30,026 Öyle mi, kim geliyor? 1067 01:22:30,175 --> 01:22:33,151 Masal Han1m. Ak_am yemee davet ettim. 1068 01:22:34,151 --> 01:22:35,971 Ne yapt1m dedin sen? 1069 01:22:36,284 --> 01:22:39,424 Masal Han1m'1 ak_am yemee davet ettim. Ne var bunda? 1070 01:22:39,808 --> 01:22:42,519 Mustafa, Levent de geliyor deil mi olum? 1071 01:22:44,362 --> 01:22:46,268 Kafandan ne geçiyor senin? 1072 01:22:46,432 --> 01:22:48,901 Akl1mdan ne geçecek Bibi? 1073 01:22:49,050 --> 01:22:52,566 K1za sert davransam bir türlü, yemee davet etsem bir türlü. 1074 01:22:52,647 --> 01:22:54,018 Aa! 1075 01:22:55,409 --> 01:22:57,166 Kalender'i alm1_s1n. 1076 01:22:58,839 --> 01:23:00,589 Fikret nerede Bibi, a_a1da m1? 1077 01:23:01,230 --> 01:23:02,659 Yok, Ömer'e gitti o. 1078 01:23:02,831 --> 01:23:04,714 Hah, bak çok iyi dedin. 1079 01:23:05,042 --> 01:23:07,909 Dur ben onu da arayay1m da ak_ama geç kalmas1nlar. 1080 01:23:08,519 --> 01:23:10,112 Ömer'i de mi ça1racaks1n? 1081 01:23:10,566 --> 01:23:11,737 Evet. 1082 01:23:11,893 --> 01:23:13,596 Ömer'i de ça1raca1m. 1083 01:23:18,870 --> 01:23:21,815 (Telefon çal1yor) 1084 01:23:21,917 --> 01:23:23,058 Alo. 1085 01:23:23,139 --> 01:23:26,630 Fikretciim, ak_ama geç kalma diye aram1_t1m. 1086 01:23:26,951 --> 01:23:28,701 Yemee misafirimiz var. 1087 01:23:29,967 --> 01:23:31,263 Kimi ça1rd1n? 1088 01:23:31,896 --> 01:23:33,068 Masal Han1m. 1089 01:23:33,149 --> 01:23:34,704 Ak_am yemee davet ettim. 1090 01:23:35,029 --> 01:23:36,154 Neden? 1091 01:23:36,235 --> 01:23:38,630 (Songül ses) Sen, Masal k1z1m deyip duruyordun ya. 1092 01:23:39,099 --> 01:23:41,881 Bir de ben göreyim istedim, _öyle doya doya. 1093 01:23:42,053 --> 01:23:43,631 0yi etmi_sin. 1094 01:23:43,755 --> 01:23:44,958 Var m1 bir ihtiyaç? 1095 01:23:45,039 --> 01:23:46,849 Yok can1m, ben ald1m her _eyi. 1096 01:23:47,044 --> 01:23:49,060 Fikret, Ömer yan1nda m1? 1097 01:23:49,584 --> 01:23:51,029 Ömer yan1mda. 1098 01:23:51,153 --> 01:23:53,982 (Songül ses) Tamam. Onu da bekliyorum, söylersin olur mu? 1099 01:23:54,138 --> 01:23:55,637 Songül, ne oldu sana? 1100 01:23:56,008 --> 01:23:57,482 Hiçbir _ey hayat1m. 1101 01:23:57,764 --> 01:23:59,677 Sadece dediklerini yap1yorum. 1102 01:24:00,201 --> 01:24:01,849 0yi, peki o zaman, tamam. 1103 01:24:02,435 --> 01:24:04,372 Tamam can1m, hadi görü_ürüz. 1104 01:24:06,396 --> 01:24:10,201 K1zlar, bu sebzeleri çok güzel y1kay1n, tamam m1? 1105 01:24:10,506 --> 01:24:12,909 Ben de bir üstümü dei_tirip geleyim, tamam m1 Bibi? 1106 01:24:20,738 --> 01:24:22,761 Songül, Masal'1 yemee davet etmi_. 1107 01:24:22,918 --> 01:24:24,433 -Hadi can1m! -Ha. 1108 01:24:25,043 --> 01:24:26,323 Seni de ça1r1yor. 1109 01:24:26,448 --> 01:24:28,112 -Beni? -Evet. 1110 01:24:28,738 --> 01:24:30,019 Allah Allah! 1111 01:24:30,853 --> 01:24:32,751 Ne yapal1m? Gidelim o zaman. 1112 01:24:32,832 --> 01:24:34,105 Gidelim abi. 1113 01:24:34,668 --> 01:24:36,980 Gidelim ama eve gitmeden önce bir i_imiz var. 1114 01:24:37,074 --> 01:24:38,658 -Bir yere urayal1m. -Tamam olum. 1115 01:24:38,739 --> 01:24:40,135 (Ömer) Hadi abi. 1116 01:24:41,417 --> 01:24:44,417 (Hareketli müzik) 1117 01:24:49,261 --> 01:24:50,691 Kolay gelsin. 1118 01:24:51,105 --> 01:24:52,659 Buyurun, ho_ geldiniz. 1119 01:24:52,793 --> 01:24:54,433 -Bakabilir miyim? -Tabii. 1120 01:25:00,730 --> 01:25:05,339 (Fikret d1_ ses) 0nce camla yap1lan _i_e, kaliteli i_çilik demektir. 1121 01:25:05,793 --> 01:25:07,293 (Fikret d1_ ses) Emek demektir. 1122 01:25:07,879 --> 01:25:10,097 (Fikret d1_ ses) Mantar i_in tamamlay1c1s1d1r. 1123 01:25:10,379 --> 01:25:13,027 (Fikret d1_ ses) Parfümün özünden, tek nefes bile kaç1rmaz. 1124 01:25:13,136 --> 01:25:14,620 Mantar kapak. 1125 01:25:16,097 --> 01:25:18,300 Bir nefes bile d1_ar1 ç1kartmaz. 1126 01:25:19,730 --> 01:25:21,847 -Hediye paketi yapabilir misiniz? -Tabii. 1127 01:25:21,928 --> 01:25:24,928 (Müzik...) 1128 01:25:38,988 --> 01:25:41,988 (...) 1129 01:25:57,316 --> 01:26:00,316 (...) 1130 01:26:14,913 --> 01:26:17,913 (Müzik) 1131 01:26:31,116 --> 01:26:32,460 K1zlar. 1132 01:26:32,788 --> 01:26:35,233 Sebzeleri doray1nca haber verin bana. 1133 01:26:38,381 --> 01:26:41,546 Seni böyle yemek haz1rl11nda görmek, ne güzel. 1134 01:26:42,092 --> 01:26:43,427 Sa ol Bibi. 1135 01:26:43,592 --> 01:26:47,100 Songül, sen Masal'1 niye ça1rd1n? 1136 01:26:48,803 --> 01:26:51,631 Ne bileyim, öyle içimden geldi. 1137 01:26:52,427 --> 01:26:56,771 Dedim ki, belki Allah bu kez yüzümüze gülmü_tür. 1138 01:26:56,952 --> 01:27:01,115 Bu kadar ac1 yeter deyip, Masal'1 yollam1_t1r bize. 1139 01:27:02,069 --> 01:27:03,608 Hay1rl1s1 olsun. 1140 01:27:04,092 --> 01:27:09,519 Dediin gibi bakars1n hepimizin yaralar1n1 sarar sarmalar Masal. 1141 01:27:11,777 --> 01:27:14,191 Hayat bu, belli mi olur? 1142 01:27:21,855 --> 01:27:23,667 Belli mi olur Bibi? 1143 01:27:25,261 --> 01:27:26,698 Belli mi olur? 1144 01:27:41,610 --> 01:27:44,457 Allah'1m hiç vazgeçmez mi bunlar? 1145 01:27:44,575 --> 01:27:48,066 (Zümrüt) Pardon, araban1z1 çeker misiniz? Ç1kaca1m da ben. 1146 01:27:48,160 --> 01:27:51,668 Hadi ya, biz de haz1r sizi bulmu_ken, böyle iki laflar1z diyorduk. 1147 01:27:51,965 --> 01:27:54,730 Kusura bakmay1n ama gerçekten hiç vaktim yok. 1148 01:27:54,871 --> 01:27:56,926 Ama söyleyeceimiz _eyler çok önemli. 1149 01:28:03,161 --> 01:28:05,075 Durun, tahmin edeyim. 1150 01:28:05,566 --> 01:28:09,050 Masal yani Gonca, Fikret Bey'in k1z1. 1151 01:28:09,200 --> 01:28:14,145 Ve Ömer'in de eski sevgilisi. Pardon. 1152 01:28:14,325 --> 01:28:17,184 Çocuktular o zaman, ho_land11 k1z diyelim. 1153 01:28:17,475 --> 01:28:19,191 Ne kadar saçma deil mi? 1154 01:28:21,121 --> 01:28:22,918 Öyle deil mi? 1155 01:28:23,582 --> 01:28:28,180 Bana da sizin Fikret abinin topraklar1na, 60 milyon yani ederinin neredeyse... 1156 01:28:28,261 --> 01:28:29,892 ...be_ kat1n1 veri_iniz. 1157 01:28:30,018 --> 01:28:33,054 Sonra böyle kocaman bir i_ kad1n1yken, böyle küçücük bir yerle... 1158 01:28:33,135 --> 01:28:36,734 ...ilgileniyor olu_unuz falan, nas1l saçma geliyor biliyor musunuz? 1159 01:28:37,601 --> 01:28:41,632 Bak yavrucuum, o yüzden çok affedersin ama ben zenginim. 1160 01:28:41,786 --> 01:28:44,309 Sen de ne diyorlard1 burada sana? 1161 01:28:44,390 --> 01:28:45,458 -Ir-- -Irgat1n olu. 1162 01:28:45,539 --> 01:28:47,097 Irgat1n olusun. 1163 01:28:47,278 --> 01:28:50,145 Biraz vizyonunu aç. Dünyaya biraz daha geni_ bak. 1164 01:28:50,231 --> 01:28:51,676 Kalender çok güzel bir kasaba. 1165 01:28:51,757 --> 01:28:54,114 Gelecein Alaçat1's1 olacak belki de. 1166 01:28:54,302 --> 01:28:55,661 0n_allah. 1167 01:28:55,888 --> 01:28:59,474 Ama yine de i_te o 1rgat1n olu olan kafam bir _eye basm1yor. 1168 01:29:00,221 --> 01:29:02,534 O da sizin, her yerden ç1k1yor olu_unuz. 1169 01:29:03,323 --> 01:29:05,275 (Ömer) Hiçbir _eye _a_1rm1yor olu_unuz. 1170 01:29:07,183 --> 01:29:09,674 Bu kasabada, iki tane cinayet i_lendi. 1171 01:29:09,769 --> 01:29:13,221 Ne var bunda? ^ehirde her gün 1000 tane i_leniyor belki. 1172 01:29:13,302 --> 01:29:15,932 Yok öyle mant1kla çözemeyiz her _eyi Zümrüt. 1173 01:29:17,987 --> 01:29:19,924 Tabii ismin Zümrüt'se bu arada. 1174 01:29:23,261 --> 01:29:25,933 Ben sadece sana bir _ey söylemeye geldim buraya. 1175 01:29:26,269 --> 01:29:32,453 Fikret abiye, ailesine ve de Masal'a bir _ey olursa, gelir seni bulurum. 1176 01:29:36,430 --> 01:29:38,009 Ha, tehdit ediyorsun. 1177 01:29:38,243 --> 01:29:40,079 Hay1r, hay1r tehdit etmiyorum. 1178 01:29:40,790 --> 01:29:43,203 Sende, tehlikeli bir _eyler olduunu seziyorum. 1179 01:29:43,625 --> 01:29:46,039 Masal'1n da bir _eyler saklad11n1 biliyorum. 1180 01:29:47,453 --> 01:29:49,445 Masal benim yeenim. 1181 01:29:50,040 --> 01:29:52,079 (Zümrüt) Masal benim ailem. 1182 01:29:52,673 --> 01:29:55,267 Masal benden hiçbir _ey saklam1yor. 1183 01:29:55,407 --> 01:29:57,282 En büyük yalanlar1 da bu i_te. 1184 01:29:57,587 --> 01:30:00,821 Burada sizi tan1yan herkes, sizin bir _eyler saklad11n1z1 biliyor. 1185 01:30:01,235 --> 01:30:04,626 Fikret abinin söyledikleri, ilk önce deli saçmas1 gibi gelmi_ti bana. 1186 01:30:05,071 --> 01:30:07,243 Ama _imdi ona, senden daha fazla inan1yorum. 1187 01:30:08,485 --> 01:30:12,740 0nan senin neye inand11n, neye inanmad11n... 1188 01:30:12,888 --> 01:30:15,052 ...benim zerre kadar umurumda deil. 1189 01:30:15,202 --> 01:30:17,896 Masal eninde sonunda, benim yan1ma dönecek. 1190 01:30:17,999 --> 01:30:20,436 Dönecek mi? Gitti yani? 1191 01:30:21,874 --> 01:30:25,553 Yok, Masal bu ak_am bize gelecek, eve yemee. 1192 01:30:27,327 --> 01:30:28,702 Konu_aca1z biraz. 1193 01:30:32,413 --> 01:30:34,123 Burada bitmedi Zümrüt Han1m, görü_eceiz. 1194 01:30:34,204 --> 01:30:36,767 Çek araban1, i_im var. 1195 01:30:36,990 --> 01:30:39,990 (Müzik) 1196 01:31:03,614 --> 01:31:05,545 Cemile, domatesler. 1197 01:31:08,030 --> 01:31:10,006 Mis gibi kokular al1yorum _u an. 1198 01:31:10,087 --> 01:31:12,037 Ne kokuyor böyle Songül Sultan? 1199 01:31:12,139 --> 01:31:15,420 Oh! Kalender güveci kokuyor Hazal Sultan. 1200 01:31:15,756 --> 01:31:17,928 Kalender güveci mi, o ne? 1201 01:31:18,545 --> 01:31:21,224 Bu bizim ailenin, çok özel bir yemei k1z1m. 1202 01:31:21,504 --> 01:31:22,933 Önce etler. 1203 01:31:23,153 --> 01:31:25,308 Sonra biber ve soanlar. 1204 01:31:26,074 --> 01:31:27,402 Biliyorum Bibi. 1205 01:31:28,145 --> 01:31:30,567 Sen y1llard1r yapm1yordun bu yemei. 1206 01:31:30,692 --> 01:31:33,067 Ne oldu da bugün akl1na geldi? 1207 01:31:33,848 --> 01:31:36,410 Vallahi ben de daha önce, hiç yapt11n1 görmemi_tim. 1208 01:31:36,660 --> 01:31:38,090 Tabii sen küçüktün. 1209 01:31:38,209 --> 01:31:40,433 Ben de epeydir yapm1yordum bu yemei. 1210 01:31:41,512 --> 01:31:44,996 ^imdi sen beni çok dikkatli izle, ören. Tamam m1 k1z1m? 1211 01:31:45,077 --> 01:31:46,510 -Tamam. -Hah. 1212 01:31:48,853 --> 01:31:52,564 Bu yemein tarifi bizim ailede, anadan k1za geçer. 1213 01:31:54,415 --> 01:31:56,205 O yüzden de çok önemlidir. 1214 01:31:56,330 --> 01:31:57,798 Özellii ne peki? 1215 01:31:58,143 --> 01:31:59,712 Bu baharatlar1. 1216 01:32:00,182 --> 01:32:01,939 Dur _u soanlar1 koyay1m. 1217 01:32:02,721 --> 01:32:04,908 ^imdi sana baharatlar1n1 da söyleyeceim. 1218 01:32:04,989 --> 01:32:08,712 Mesela, bizim dalarda yeti_en bu otlar. 1219 01:32:09,822 --> 01:32:12,064 Ohh! Harika kokulu arapsaç1. 1220 01:32:12,572 --> 01:32:17,298 Bunlar1 böyle birazc1k serpi_tireceiz. 1221 01:32:18,955 --> 01:32:21,767 Arkas1ndan kekikler. 1222 01:32:24,080 --> 01:32:25,744 Ku_ ekmei en son. 1223 01:32:26,267 --> 01:32:27,689 Biliyorum Bibi. 1224 01:32:30,267 --> 01:32:31,791 (Songül) ^öyle. 1225 01:32:31,924 --> 01:32:34,658 Hadi bakal1m Hazal Han1m. 1226 01:32:35,502 --> 01:32:38,322 Al bu güveci f1r1na koy. 1227 01:32:39,025 --> 01:32:40,978 -Ben mi? -Evet, sen. 1228 01:32:41,376 --> 01:32:43,087 90 dereceye de ayarla. 1229 01:32:43,168 --> 01:32:44,384 Tamam. 1230 01:32:48,791 --> 01:32:50,517 Çok güzel koktu ellerim. 1231 01:32:50,963 --> 01:32:53,103 -Koydum. -Aferin sana. 1232 01:32:53,447 --> 01:32:55,658 ^imdi bu güveç, çok yava_ pi_ecek. 1233 01:32:55,760 --> 01:33:00,921 Böyle o otlar var ya, yava_ yava_ yemee nüfuz edecek. 1234 01:33:01,484 --> 01:33:04,945 Oo! Kalender güveci kokusu mu bu? 1235 01:33:05,117 --> 01:33:06,921 -Evet, ben yapt1m. -Aa ah! 1236 01:33:07,002 --> 01:33:08,366 (Hazal) 90 derecede pi_ecek. 1237 01:33:08,447 --> 01:33:10,413 Ve da otlar1 yemee, nüfuz edecek abiciim. 1238 01:33:10,494 --> 01:33:11,850 Aferin sana. 1239 01:33:14,914 --> 01:33:17,163 Ev eskisi gibi kokuyor. 1240 01:33:19,914 --> 01:33:23,515 Bu Gonca'n1n en sevdii yemekti. 1241 01:33:27,344 --> 01:33:29,656 Hadi Mustafa, hadi. Çok konu_uyorsun. 1242 01:33:29,812 --> 01:33:31,851 Bize yard1m et. ^u sar1msaklar1 dora, hadi olum. 1243 01:33:31,932 --> 01:33:33,077 Tamam. 1244 01:33:33,158 --> 01:33:35,031 Sar1msak, tamam. 1245 01:33:35,156 --> 01:33:38,726 Ee, bana da o zaman bir önlük verin. 1246 01:33:38,953 --> 01:33:41,632 Ben de giri_eyim hemen. 1247 01:33:42,562 --> 01:33:44,882 Bu ak_am, güzel bir yemek yiyelim. 1248 01:33:47,992 --> 01:33:49,241 Hadi bakal1m. 1249 01:33:50,195 --> 01:33:51,413 Sar1msak m1? 1250 01:34:08,859 --> 01:34:10,406 Levent'i görmeye gittim. 1251 01:34:11,127 --> 01:34:12,424 Cehennem olsun! 1252 01:34:13,237 --> 01:34:15,432 O çocua bir _ey olmayacak, Halil Bey. 1253 01:34:16,268 --> 01:34:19,206 Yine olun her _eyi kar1_t1r1yor Seher. 1254 01:34:19,930 --> 01:34:21,242 O ikimizin olu. 1255 01:34:22,102 --> 01:34:24,024 Görmüyor musun nas1l dei_iyor? 1256 01:34:24,758 --> 01:34:26,610 Sen de fark1ndas1n deil mi? 1257 01:34:26,750 --> 01:34:28,320 Gözünden kaçm1yor. 1258 01:34:28,930 --> 01:34:32,015 Bu deli hâlleri, cesareti, pervas1zl11. 1259 01:34:33,055 --> 01:34:36,461 Dün gece, en büyük korkusunun üstüne gitti. 1260 01:34:37,336 --> 01:34:38,570 Senin. 1261 01:34:38,985 --> 01:34:41,164 Onu 1slah etmek gerekecek. 1262 01:34:43,211 --> 01:34:44,437 Aynen öyle. 1263 01:34:45,203 --> 01:34:46,969 Olumuz Elibeyaz oluyor. 1264 01:34:47,719 --> 01:34:49,070 T1pk1 Tunç gibi. 1265 01:34:51,413 --> 01:34:54,820 Levent'le Kalender'de ne istiyorsak yapaca1z. 1266 01:35:07,896 --> 01:35:10,896 (Müzik) 1267 01:35:22,841 --> 01:35:25,841 (Telefon çal1yor) 1268 01:35:29,348 --> 01:35:30,794 (Geçi_ sesi) 1269 01:35:31,021 --> 01:35:34,021 (Müzik...) 1270 01:35:49,451 --> 01:35:52,451 (...) 1271 01:36:07,543 --> 01:36:10,543 (...) 1272 01:36:14,425 --> 01:36:15,870 (Geçi_ sesi) 1273 01:36:26,763 --> 01:36:28,794 -Tamamd1r Levent Bey. -Eyvallah 0skender. 1274 01:36:37,868 --> 01:36:40,212 -Ne oluyor k1z, çürüttün kolumu? -Yürü! Yürü diyorum sana! 1275 01:36:42,173 --> 01:36:43,423 Önce ben geldim. 1276 01:36:43,681 --> 01:36:46,454 -Görüyorum. Çok _1ks1n1z. -O senin güzelliin. 1277 01:36:46,658 --> 01:36:49,087 Dedim ki madem ayn1 davete gidiyoruz. Ben götüreyim seni. 1278 01:36:49,556 --> 01:36:52,017 -Sen de mi Fikret Beylere davetlisin? -Aynen. 1279 01:36:53,727 --> 01:36:56,008 Tamam olur. Benim birkaç paketim var. Onlar1 alay1m o zaman. 1280 01:36:56,150 --> 01:36:58,165 0skender'e koydurttum ben, arabaya gel. 1281 01:37:01,993 --> 01:37:03,839 -Te_ekkür ederim. -Önemli deil. 1282 01:37:04,056 --> 01:37:07,056 (Müzik) 1283 01:37:20,389 --> 01:37:21,639 0yi misin? 1284 01:37:24,421 --> 01:37:26,522 Hiç bu kadar iyi hissetmemi_tim. 1285 01:37:27,233 --> 01:37:28,428 Garip. 1286 01:37:28,795 --> 01:37:30,193 Ama ben de öyle. 1287 01:37:32,889 --> 01:37:34,748 Hani sana da oldu mu hiç daha önce? 1288 01:37:35,070 --> 01:37:36,272 Böyle... 1289 01:37:38,124 --> 01:37:40,140 ...bir duyguyu kaybedersin ama y1llar önce. 1290 01:37:41,406 --> 01:37:43,859 Böyle ad1n1, sana ne hissettirdiini bile unutursun. 1291 01:37:44,271 --> 01:37:45,442 Sonra bir gün bir _ey olur. 1292 01:37:45,523 --> 01:37:47,614 O unuttuunu zannettiin her _ey, içinde tekrar domaya ba_lar. 1293 01:37:47,757 --> 01:37:50,778 Engel olamazs1n. Tek tek bütün hücrelerini ele geçirir. 1294 01:37:52,818 --> 01:37:54,216 Güne_ ba_ka doar. 1295 01:37:54,622 --> 01:37:56,122 Hayat ba_ka _ekilde akar. 1296 01:37:59,076 --> 01:38:02,411 Ve bu o kadar ho_una gider ki onsuz ya_ayamayaca1n1 zannedersin. 1297 01:38:05,349 --> 01:38:06,787 (Levent) Saklamazs1n art1k. 1298 01:38:08,551 --> 01:38:10,567 B1rak1rs1n o duygu seni ele geçirsin. 1299 01:38:15,169 --> 01:38:17,263 Kendinle olduun ki_i olarak yüzle_irsin. 1300 01:38:17,576 --> 01:38:20,576 (Müzik) 1301 01:38:28,340 --> 01:38:31,911 0nsan kendini saklamaktan, o kadar çok yoruluyor ki. 1302 01:38:35,482 --> 01:38:37,365 Ve seni o kadar iyi anl1yorum ki. 1303 01:38:39,646 --> 01:38:42,223 Belki de hayatta ikinci bir _ans vard1r. 1304 01:38:45,333 --> 01:38:48,130 Ve bu _ans1 çok iyi deerlendirmek gerekiyor Masal. 1305 01:38:52,388 --> 01:38:53,732 Hadi gidelim. 1306 01:38:53,857 --> 01:38:56,857 (Müzik) 1307 01:39:17,911 --> 01:39:19,177 Ömer be. 1308 01:39:20,333 --> 01:39:24,380 Bugün Masal'la geçirdiim gün var ya, hayat1m1n en güzel günlerinden biriydi. 1309 01:39:26,997 --> 01:39:29,591 Bak, Songül de inanmaya ba_lad1. 1310 01:39:29,672 --> 01:39:31,708 -Evet. -Gonca olduuna. 1311 01:39:34,216 --> 01:39:36,536 Hadi _imdi ç1kal1m, güzel bir yemek yiyelim olum. 1312 01:39:36,771 --> 01:39:39,575 -Abi be, ben gelmesem mi? -Hadi. 1313 01:39:40,341 --> 01:39:41,692 Hadi Ömer. 1314 01:39:41,817 --> 01:39:44,817 (Müzik) 1315 01:39:54,585 --> 01:39:55,757 Ho_ geldiniz beyim. 1316 01:39:55,842 --> 01:39:58,842 (Müzik) 1317 01:40:05,937 --> 01:40:07,742 Abi, yard1m eder misin? 1318 01:40:10,046 --> 01:40:11,460 Ma_allah. 1319 01:40:12,257 --> 01:40:15,202 -Te_ekkür ederim. -Mustafa, _unu da al hayat1m. 1320 01:40:17,398 --> 01:40:18,632 Baba! 1321 01:40:19,531 --> 01:40:20,828 K1z1m. 1322 01:40:24,351 --> 01:40:28,405 -Biliyor musun, yemei ben yapt1m. -Yok can1m. Öyle mi Songül? 1323 01:40:29,234 --> 01:40:31,156 E Hazal öyle diyorsa. 1324 01:40:32,616 --> 01:40:36,452 -Ho_ geldin Ömer. -Ho_ bulduk Songül abla. 1325 01:40:38,171 --> 01:40:39,608 Fikret bak ne güzel deil mi? 1326 01:40:39,694 --> 01:40:42,655 Bak gene eski günlerdeki gibi hep bir araday1z. 1327 01:40:42,882 --> 01:40:44,718 Ömer de hep yan1m1zda. 1328 01:40:47,874 --> 01:40:51,140 Evet, t1pk1 eski günlerdeki gibi. 1329 01:40:51,671 --> 01:40:52,757 Çok güzel. 1330 01:40:54,734 --> 01:40:56,945 Bu neyin kokusu biliyor musunuz? 1331 01:41:00,124 --> 01:41:01,757 Bu mutluluun kokusu. 1332 01:41:04,015 --> 01:41:08,968 Çok güzel olmu_. Harika bir sofra, elinize sal1k. 1333 01:41:12,289 --> 01:41:13,734 Sen de çok güzelsin. 1334 01:41:16,437 --> 01:41:19,296 Her _ey çok daha güzel olacak. 1335 01:41:19,382 --> 01:41:22,382 (Müzik) 1336 01:41:30,161 --> 01:41:33,161 (Gerilim müzii) 1337 01:41:36,124 --> 01:41:39,108 (Yakup) Beni günde iki kere buraya ça1r1rsan al1_kanl1k yapacak. 1338 01:41:39,194 --> 01:41:41,117 Sonra kal1vereceksin burada. 1339 01:41:41,570 --> 01:41:43,242 Çok güzel deil mi? 1340 01:41:47,765 --> 01:41:51,414 Hakl1ym1_s1n Yako, Masal'la Fikret... 1341 01:41:51,656 --> 01:41:53,507 ...baba, k1z gibi olmu_lar. 1342 01:41:54,333 --> 01:41:57,724 Söylemi_tim, bende bilgi hep tazedir. 1343 01:41:59,661 --> 01:42:02,239 Ama ben bunun olmas1na izin veremem. 1344 01:42:02,450 --> 01:42:03,716 Böyle deil. 1345 01:42:04,637 --> 01:42:08,598 Fikret Bey, Masal'1 bu ak_am evine yemee davet etmi_. 1346 01:42:10,575 --> 01:42:13,341 Bence ku_ çoktan uçtu. 1347 01:42:16,568 --> 01:42:19,224 Seni buraya niye ça1rd1m biliyor musun? 1348 01:42:20,583 --> 01:42:21,802 Vuracak m1s1n? 1349 01:42:22,779 --> 01:42:24,232 Saçmalama. 1350 01:42:24,318 --> 01:42:27,318 (Gerilim müzii) 1351 01:42:36,511 --> 01:42:38,855 Bu, Masal'1 bana geri getirecek. 1352 01:42:39,753 --> 01:42:42,753 (Gerilim müzii) 1353 01:42:55,066 --> 01:42:58,066 (Müzik) 1354 01:43:09,271 --> 01:43:11,029 Sen gelmi_tin daha önce buraya, deil mi? 1355 01:43:12,560 --> 01:43:14,115 Evet, geldim. 1356 01:43:14,200 --> 01:43:17,200 (Müzik) 1357 01:43:36,511 --> 01:43:37,784 Daha bekler miyiz? 1358 01:43:39,448 --> 01:43:41,042 Yok, hay1r. 1359 01:43:42,183 --> 01:43:43,956 Yeterince bekledim. 1360 01:43:44,042 --> 01:43:47,042 (Müzik) 1361 01:43:53,222 --> 01:43:54,698 (Kap1 vuruldu) 1362 01:43:58,284 --> 01:43:59,597 Ho_ geldiniz. 1363 01:43:59,683 --> 01:44:02,683 (Müzik) 1364 01:44:10,503 --> 01:44:12,238 Çok güzel kokuyor. 1365 01:44:12,816 --> 01:44:14,206 Buyurun Masal Han1m. 1366 01:44:17,753 --> 01:44:18,800 Ho_ geldin. 1367 01:44:18,886 --> 01:44:21,011 -Ho_ geldin. -Ho_ geldin Masal. 1368 01:44:22,644 --> 01:44:24,214 Davetiniz için te_ekkür ederim. 1369 01:44:24,363 --> 01:44:27,925 Ben size ufak tefek bir _eyler getirdim, onlar1 vermek istiyorum öncelikle. 1370 01:44:28,119 --> 01:44:29,713 (Bibi) Ne gerek vard1 k1z1m? 1371 01:44:31,823 --> 01:44:34,120 (Masal) ^öyle vereyim, bir saniye. 1372 01:44:35,042 --> 01:44:38,010 -Bu sizin için. -Te_ekkür ederim. 1373 01:44:38,096 --> 01:44:39,706 El i_lemesiymi_. 1374 01:44:40,683 --> 01:44:45,143 -Hazalc11m, bu senin için. -Bana m1? 1375 01:44:45,229 --> 01:44:48,229 (Müzik) 1376 01:44:59,067 --> 01:45:01,762 Bebekle oynamak için biraz büyüüm ama. 1377 01:45:05,442 --> 01:45:09,223 Bence hiçbir k1z çocuu, bebekle oynamak için yeterince büyük deildir. 1378 01:45:11,285 --> 01:45:13,996 Ayr1ca ben seninle oynamak isterim, çok da mutlu olurum. 1379 01:45:14,348 --> 01:45:17,848 Çok te_ekkür ederim. Biliyor musun, yemei ben yapt1m. 1380 01:45:21,473 --> 01:45:22,692 Öyle mi? 1381 01:45:24,160 --> 01:45:26,668 O zaman tatmak için sab1rs1zlan1yorum. 1382 01:45:27,379 --> 01:45:30,160 -Bu senin için. -Te_ekkür ederim. 1383 01:45:31,746 --> 01:45:33,363 Orhan Veli _iirleri. 1384 01:45:33,793 --> 01:45:36,090 Çok severim, nereden akl1n1za geldi? 1385 01:45:36,504 --> 01:45:39,098 Bilmem, yani sadece _iir sevdiini dü_ündüm. 1386 01:45:39,699 --> 01:45:40,895 Te_ekkür ederim. 1387 01:45:43,457 --> 01:45:45,301 Songül Han1m, bu da sizin için. 1388 01:45:46,754 --> 01:45:48,160 Te_ekkür ederim. 1389 01:45:48,660 --> 01:45:51,223 Kristal, içindeki 1_11 hapsedermi_. 1390 01:45:56,645 --> 01:45:59,098 Ama bir gün mutlaka d1_ar1 verirmi_. 1391 01:45:59,778 --> 01:46:01,449 Doru zaman geldiinde. 1392 01:46:04,035 --> 01:46:06,067 Doru zaman geldiinde. 1393 01:46:08,637 --> 01:46:12,246 -Çok naziksin. -Son olarak, bu da sizin. 1394 01:46:12,332 --> 01:46:15,332 (Müzik) 1395 01:46:19,309 --> 01:46:21,871 -Tahminde bulunabilir miyim? -Tabii. 1396 01:46:24,395 --> 01:46:27,012 Bunun içinde antika bir parfüm _i_esi var. 1397 01:46:27,098 --> 01:46:30,098 (Müzik) 1398 01:46:34,642 --> 01:46:37,361 Ben parfüm yapt11n1z1 biliyordum, onun için ald1m. 1399 01:46:43,478 --> 01:46:44,650 0_te. 1400 01:46:44,736 --> 01:46:47,736 (Müzik) 1401 01:46:51,744 --> 01:46:53,088 Biliyorsun. 1402 01:46:54,970 --> 01:46:56,634 Bildiimi biliyorsun. 1403 01:46:56,720 --> 01:46:59,720 (Müzik) 1404 01:47:05,827 --> 01:47:08,038 Etrafta, benden daha iyi parfümcü mü var? 1405 01:47:08,444 --> 01:47:10,952 -Yani. -Ömer abi var. 1406 01:47:14,358 --> 01:47:17,046 Ben bir _ey soraca1m, bize hediye yok mu? 1407 01:47:17,366 --> 01:47:20,889 Olum, onlar ev sahibine. Sen ev sahibi misin? Otur hadi. 1408 01:47:20,975 --> 01:47:23,467 Hay1r yani Kalender'den buraya kadar getirdik han1mefendiyi. 1409 01:47:23,553 --> 01:47:25,756 Ufac1k bir _ey bile olsa kalbimizi kazan1rd1, deil mi? 1410 01:47:25,842 --> 01:47:29,226 Çok istiyorsan _öyle yapars1n, sizin eve davet edersin oraya getirir hediyeyi. 1411 01:47:29,413 --> 01:47:33,851 Allah korusun, k1z daha yeni geldi Kalender'e. Hemen kaçs1n m1 istiyorsun? 1412 01:47:34,788 --> 01:47:37,773 Evet, hadi bakal1m. Ba_layal1m yemee. 1413 01:47:38,218 --> 01:47:39,976 Çorbay1 getiriyorum. 1414 01:47:40,437 --> 01:47:43,405 Ben de _unu kald1ray1m da birbirimizi daha rahat görelim. 1415 01:47:43,491 --> 01:47:46,491 (Müzik) 1416 01:48:01,940 --> 01:48:04,448 Say1n Savc1m, rahats1z etmiyorum umar1m. 1417 01:48:04,565 --> 01:48:08,753 Rica ederim. Aram1_t1n1z, bekliyordum. Ho_ geldiniz. 1418 01:48:09,182 --> 01:48:11,690 -Buyurun lütfen. -Te_ekkürler. 1419 01:48:12,518 --> 01:48:14,737 Odan1n da1n1kl11 için kusura bakmay1n. 1420 01:48:15,128 --> 01:48:18,737 Emekli olduktan sonra e_in, dostun hukuk i_lerine bak1yorum... 1421 01:48:18,823 --> 01:48:20,025 ...biraz da1l1yor. 1422 01:48:21,667 --> 01:48:22,760 Evet? 1423 01:48:23,471 --> 01:48:26,159 -Say1n Savc1m. -Emekli savc1 diyelim mi? 1424 01:48:26,400 --> 01:48:30,385 Peki, Selim Bey, telefonda konu_amad1k. 1425 01:48:31,290 --> 01:48:32,908 Sebebi ziyaretim... 1426 01:48:36,276 --> 01:48:39,253 ...Gonca Kalenderolu dosyas1n1 yeniden açmak istiyorum. 1427 01:48:39,815 --> 01:48:41,823 -Öyle mi? -Evet. 1428 01:48:42,456 --> 01:48:44,878 Bu konuyu, sizden daha iyi bilen biri yok. 1429 01:48:46,018 --> 01:48:49,831 -Be_ y1l bu davayla ilgilendiniz. -Doru. 1430 01:48:51,956 --> 01:48:53,628 Ama biraz _a_1rd1m. 1431 01:48:55,253 --> 01:48:58,690 Bu dosyay1 niçin yeniden açma gerei duydunuz? 1432 01:48:58,909 --> 01:49:02,925 Kasabadaki baz1 cinayetlerin, bu dosyayla ilgili olduunu dü_ünüyorum. 1433 01:49:03,471 --> 01:49:07,393 -Cinayetler? -Tunç Elibeyaz ve Ufuk Torosolu. 1434 01:49:08,018 --> 01:49:09,565 Tunç Elibeyaz m1? 1435 01:49:11,081 --> 01:49:13,065 Zehirlendiini tespit ettik. 1436 01:49:15,081 --> 01:49:16,315 Öyle mi? 1437 01:49:19,417 --> 01:49:21,581 Peki, ben nas1l yard1mc1 olabilirim? 1438 01:49:21,815 --> 01:49:25,346 Gonca Kalenderolu, 15 ya_1nda... 1439 01:49:25,862 --> 01:49:29,534 ...bir gece evinden ç1kt1 ve bir daha geri dönmedi. 1440 01:49:30,322 --> 01:49:33,353 -Neden? -Bunu kimse bilmiyor. 1441 01:49:33,744 --> 01:49:37,900 Her türlü imkân1 seferber ettim ama maalesef hiçbir ize rastlamad1m. 1442 01:49:39,018 --> 01:49:44,003 Sadece Gonca'n1n elbiselerinden baz1 parçalar1 nehirde bulduk, o kadar. 1443 01:49:44,370 --> 01:49:50,401 Peki. Babas1 Fikret Kalenderolu, onun bir hasm1, dü_man1 var m1yd1? 1444 01:49:51,096 --> 01:49:55,987 Fikret Kalenderolu, bu topraklar1n en zengin, en naml1 adam1yd1. 1445 01:49:57,721 --> 01:50:01,003 Yani öyle bir adam1n dü_man1 bir tane deildir. 1446 01:50:01,401 --> 01:50:05,839 Ama orada da kan1t elde edemedik, maalesef. 1447 01:50:06,893 --> 01:50:09,409 Siz Gonca Kalenderolu'nu tan1yor muydunuz? 1448 01:50:11,034 --> 01:50:13,909 Fotoraflar1na o kadar çok bakt1m ki. 1449 01:50:14,299 --> 01:50:17,690 Gonca'n1n resmine baksan1z, içiniz 1_1ldar. 1450 01:50:18,026 --> 01:50:22,339 Yani yüzü ayd1nl1k, çok güzel bir k1z çocuuydu Gonca. 1451 01:50:23,589 --> 01:50:26,596 Bir ak_amüstü evden ç1k1p, neden geri dönmedi? 1452 01:50:27,221 --> 01:50:30,721 Bak1n, bunu Ömer'e de söyledim dün ak_am. 1453 01:50:32,135 --> 01:50:35,002 -Bunu kimse bilmiyor. -Bir dakika. 1454 01:50:35,503 --> 01:50:37,573 Dün ak_am Ömer Bey buraya m1 geldi? 1455 01:50:37,659 --> 01:50:40,010 Evet, Ömer'le Levent geldiler. 1456 01:50:41,284 --> 01:50:45,464 Onlar da bu davan1n pe_ine dü_mü_ler, t1pk1 sizin gibi. 1457 01:50:45,550 --> 01:50:48,448 -Neden? -Ömer, Gonca ve Levent... 1458 01:50:48,698 --> 01:50:52,260 ...ayr1lmaz üçlüydü. Hep beraber gezerlerdi. 1459 01:50:53,065 --> 01:50:57,534 Bu davay1 çözmeden onlar da huzura kavu_amayacak anla_1lan. 1460 01:50:59,917 --> 01:51:02,800 Bu davayla ilgili tuttuum baz1 _ahsi notlar1... 1461 01:51:02,948 --> 01:51:05,128 ...dün gece Ömer ve Levent'e verdim. 1462 01:51:05,878 --> 01:51:08,221 Demek Ömer ve Levent'e verdiniz. 1463 01:51:08,784 --> 01:51:10,713 Peki, te_ekkür ederim. 1464 01:51:10,799 --> 01:51:14,065 Bu dosyay1 açarsan1z ve bu olay1 çözerseniz... 1465 01:51:14,354 --> 01:51:17,550 ...inan1n Kalender'de herkes sevinecektir. 1466 01:51:17,870 --> 01:51:19,870 Bu dosyay1 çözersem... 1467 01:51:20,956 --> 01:51:24,120 ...baz1 Kalenderlilerin hiç de sevineceini dü_ünmüyorum. 1468 01:51:27,346 --> 01:51:29,877 -Te_ekkür ederim. -Rica ederim. 1469 01:51:29,964 --> 01:51:32,964 (Gerilim müzii) 1470 01:51:40,776 --> 01:51:45,120 Kalender güveci, bak bu yemei ba_ka hiçbir yerde bulamazs1n. 1471 01:51:45,323 --> 01:51:47,940 Ve Songül abla, bu yemei efsane yapar. 1472 01:51:48,214 --> 01:51:50,596 Yemei ben yapt1m dedim Ömer abi. 1473 01:51:50,682 --> 01:51:53,737 Ha ben Songül mü dedim? Hazal, Hazal efsane yapar. 1474 01:51:53,823 --> 01:51:57,026 -Te_ekkür ederim. -Sen ne zaman örendin ki yemek yapmay1? 1475 01:51:57,526 --> 01:51:59,604 Oras1n1 fazla kar1_t1rma. 1476 01:52:02,550 --> 01:52:04,409 ^ahane gözüküyor gerçekten. 1477 01:52:05,409 --> 01:52:06,885 Bir de tad1na bak can1m. 1478 01:52:09,448 --> 01:52:12,448 (Duygusal müzik...) 1479 01:52:28,815 --> 01:52:31,815 (...) 1480 01:52:46,612 --> 01:52:49,612 (...) 1481 01:52:55,901 --> 01:52:59,104 Nas1l? Bu Gonca ablan1n en sevdii yemekmi_. 1482 01:52:59,190 --> 01:53:00,283 Hazal. 1483 01:53:00,971 --> 01:53:03,455 Bence hayat1mda yediim en güzel _ey bu olabilir. 1484 01:53:03,541 --> 01:53:06,541 (Duygusal müzik) 1485 01:53:19,869 --> 01:53:22,072 Benim bir lavaboya gitmem gerek müsaadenizle. 1486 01:53:22,276 --> 01:53:25,026 -Götüreyim mi? -Yo, gerek yok sa ol. 1487 01:53:25,112 --> 01:53:28,112 (Duygusal müzik) 1488 01:53:32,408 --> 01:53:34,533 Tuvaletin yerini biliyor mu? 1489 01:53:35,080 --> 01:53:37,221 Biliyordur. 1490 01:53:37,346 --> 01:53:40,346 (Duygusal müzik...) 1491 01:53:55,690 --> 01:53:58,690 (...) 1492 01:54:16,463 --> 01:54:19,049 Masal Han1m galiba yemei beenmedi. 1493 01:54:19,299 --> 01:54:21,315 Gelince devam eder belki abla. 1494 01:54:21,401 --> 01:54:23,987 Geldii zaman s1ca1 s1ca1na yine koyar1z. 1495 01:54:24,073 --> 01:54:26,307 Bu souyunca hiçbir _eye benzemez. 1496 01:54:31,010 --> 01:54:34,010 (Duygusal müzik...) 1497 01:54:50,576 --> 01:54:53,576 (...) 1498 01:55:09,608 --> 01:55:12,608 (...) 1499 01:55:27,716 --> 01:55:30,716 (Duygusal müzik) 1500 01:55:37,770 --> 01:55:40,395 (Masal al1yor) 1501 01:55:40,786 --> 01:55:43,786 (Duygusal müzik) 1502 01:55:59,880 --> 01:56:01,567 E_yalar1m. 1503 01:56:06,684 --> 01:56:08,520 Hiç gitmemi_im gibi. 1504 01:56:08,606 --> 01:56:11,606 (Duygusal müzik) 1505 01:56:26,747 --> 01:56:28,528 (Fikret) K1z1m1n odas1 buras1. 1506 01:56:31,434 --> 01:56:33,302 Ayn1 b1rakt11 gibi duruyor. 1507 01:56:39,262 --> 01:56:40,661 Bu ne biliyor musun? 1508 01:56:41,645 --> 01:56:44,411 Bu, kalp deil. 1509 01:56:48,247 --> 01:56:49,794 Bu umut. 1510 01:56:51,677 --> 01:56:55,606 Bir gün, biliyordum bir gün... 1511 01:56:56,552 --> 01:56:59,216 ...k1z1m tekrar bu odaya geri dönecek. 1512 01:57:01,012 --> 01:57:04,036 (Fikret) Bitmedi mi bu yolculuun, h1? 1513 01:57:05,145 --> 01:57:07,411 Bitmedi mi bu çektiimiz çile? 1514 01:57:08,528 --> 01:57:09,755 Hadi. 1515 01:57:11,200 --> 01:57:15,458 (Fikret) Ben buraday1m. Hadi be, hadi. 1516 01:57:15,544 --> 01:57:18,544 (Duygusal müzik) 1517 01:57:26,645 --> 01:57:28,020 Korkuyorum. 1518 01:57:32,786 --> 01:57:34,387 Çok korkuyorum. 1519 01:57:40,286 --> 01:57:42,153 Ya_ad1klar1mdan... 1520 01:57:45,028 --> 01:57:46,911 ...yapt1klar1mdan... 1521 01:57:47,567 --> 01:57:50,192 ...en çok da yapacaklar1mdan korkuyorum. 1522 01:57:52,809 --> 01:57:55,294 Kurtar beni gelecekten, lütfen. 1523 01:57:56,661 --> 01:57:59,380 Çek ç1kar bu dipsiz kuyunun içinden. 1524 01:57:59,466 --> 01:58:02,466 (Duygusal müzik) 1525 01:58:07,325 --> 01:58:12,286 Neredeydin diye sorgulamadan, sadece elimi tut ve bitti de bana. 1526 01:58:13,427 --> 01:58:17,638 Sadece bitti de. Sanki bu 15 y1l hiç geçmemi_ gibi. 1527 01:58:19,885 --> 01:58:21,635 ^u yataktan tekrar... 1528 01:58:22,336 --> 01:58:25,986 ...bir sabah Gonca olarak uyanm1_1m gibi devam etsek, olmaz m1? 1529 01:58:26,541 --> 01:58:27,846 H1? 1530 01:58:28,971 --> 01:58:32,612 Korku nedir hiç örenmemi_im... 1531 01:58:33,221 --> 01:58:38,932 ...kötülük, intikam hiçbiri hayat1ma girmemi_ gibi. 1532 01:58:40,924 --> 01:58:43,627 Bir _ey söyleme ne olur, devam edemem yoksa. 1533 01:58:47,393 --> 01:58:51,596 Hayat geçip gidiyor, bizi ayr1 tutan y1llar gibi. 1534 01:58:51,994 --> 01:58:55,252 Sensiz, sizsiz geçirdiim y1llar gibi. 1535 01:58:55,619 --> 01:58:59,533 (Gonca) Gülü_lerinizi, alamalar1n1z1, sar1lmalar1n1z1... 1536 01:58:59,932 --> 01:59:03,362 ...bayram sabahlar1n1 nas1l geçirdiinizi gördüm ben. 1537 01:59:04,362 --> 01:59:06,799 Ben sizi sizsiz ya_ad1m hep. 1538 01:59:11,276 --> 01:59:13,612 Kalbim alad1 ama ben sustum. 1539 01:59:14,674 --> 01:59:16,737 (Gonca) Susmak zorunda kald1m. 1540 01:59:18,705 --> 01:59:22,369 (Gonca) Her gece yatt11mda, yokluunuzda kayboldum. 1541 01:59:24,432 --> 01:59:27,307 Ama ben tekrar bir aile olmam1z1 istiyorum. 1542 01:59:31,487 --> 01:59:33,604 Her _eyi geride b1rakarak. 1543 01:59:38,276 --> 01:59:40,565 Ama bana bir söz vermen gerek. 1544 01:59:43,198 --> 01:59:45,963 Asla ama asla sormayacaks1n. 1545 01:59:48,174 --> 01:59:51,580 Eer k1z1m neredeydin, diye sormazsan eer. 1546 01:59:54,026 --> 01:59:55,205 Yani... 1547 01:59:57,830 --> 01:59:59,908 Ho_ geldin k1z1m. 1548 01:59:59,994 --> 02:00:02,994 (Duygusal müzik...) (Gonca al1yor) 1549 02:00:18,508 --> 02:00:21,508 (...) (Gonca al1yor) 1550 02:00:36,648 --> 02:00:39,648 ("Can Gox - Dal Goncay1 Bir Sabah" çal1yor) 1551 02:00:49,062 --> 02:00:52,929 Size demi_tim ya, k1z1m1n kokusunu asla unutmam, diye. 1552 02:00:56,562 --> 02:00:59,773 ^imdi Gonca'ya ho_ geldin diyelim. 1553 02:01:01,749 --> 02:01:03,663 Gonca art1k geri döndü. 1554 02:01:04,890 --> 02:01:10,467 "Dal goncay1 bir sabah aç1lm1_ buldu" 1555 02:01:10,601 --> 02:01:12,218 K1z1m geri döndü. 1556 02:01:13,780 --> 02:01:20,624 "Gül melteme bir masal deyip savruldu" 1557 02:01:22,437 --> 02:01:29,148 "Dünyada vefas1zl1a bak" 1558 02:01:31,132 --> 02:01:34,882 "On günde bir gül yeti_ip" 1559 02:01:35,538 --> 02:01:39,592 "Aç1p, solup, kayboldu" 1560 02:01:39,678 --> 02:01:43,499 "Sen ac1rken bana" 1561 02:01:44,218 --> 02:01:48,624 "Hiçbir günah1mdan korkmam" 1562 02:01:48,710 --> 02:01:52,195 "Benimle oldukça" 1563 02:01:52,937 --> 02:01:57,468 "Yoku_, engebe, yoldan korkmam" 1564 02:01:58,062 --> 02:02:02,647 "Beni ak yüzle diriltsin a Tanr1'm" 1565 02:02:02,788 --> 02:02:05,655 "Bilirim" 1566 02:02:06,085 --> 02:02:10,351 "Defterim dolsa da suçlarla" 1567 02:02:10,523 --> 02:02:14,210 "Siyahtan korkmam" 1568 02:02:14,585 --> 02:02:19,062 "Defterim dolsa da suçlarla" 1569 02:02:19,351 --> 02:02:23,343 "Siyahtan korkmam" 1570 02:02:24,937 --> 02:02:26,530 (Gonca d1_ ses) Ben Gonca. 1571 02:02:27,210 --> 02:02:31,280 (Gonca d1_ ses) 15 y1l önce bu kasabada, ba_1ma gelebilecek en kötü _eyi ya_ad1m. 1572 02:02:31,710 --> 02:02:34,218 (Gonca d1_ ses) Ve intikam almak için geri döndüm. 1573 02:02:37,851 --> 02:02:40,484 (Gonca d1_ ses) Ama _unu anlad1m ki, her ne olursa olsun... 1574 02:02:40,569 --> 02:02:44,991 ...intikam, asla ailenizden, sevdiklerinizden ayr1 kalman1za demez. 1575 02:02:46,757 --> 02:02:48,843 (Gonca d1_ ses) 0ntikam için yeni biri olurken... 1576 02:02:48,929 --> 02:02:51,874 ...asl1nda hâlâ kaybeden olmaya devam edersiniz. 1577 02:02:51,998 --> 02:02:56,022 "Bir masal deyip savruldum" 1578 02:02:56,108 --> 02:03:00,554 (Gonca d1_ ses) 15 y1l önce öldüüm yerde, _imdi tekrar douyorum. 1579 02:03:00,710 --> 02:03:02,710 (Gonca d1_ ses) Bu sefer daha güçlü biri olarak. 1580 02:03:04,921 --> 02:03:06,749 (Gonca d1_ ses) Ben Gonca. 1581 02:03:07,116 --> 02:03:10,882 "On günde bir gül yeti_ip" 1582 02:03:11,484 --> 02:03:15,734 "Aç1p, solup, kayboldu" 1583 02:03:15,820 --> 02:03:19,647 "Sen ac1rken bana" 1584 02:03:20,302 --> 02:03:24,530 "Hiçbir günah1mdan korkmam" 1585 02:03:24,616 --> 02:03:28,101 "Benimle oldukça" 1586 02:03:29,021 --> 02:03:33,184 "Yoku_, engebe, yoldan korkmam" 1587 02:03:33,347 --> 02:03:37,932 "Beni ak yüzle diriltsin a Tanr1'm" 1588 02:03:38,841 --> 02:03:41,708 "Bilirim" 1589 02:03:42,169 --> 02:03:46,435 "Defterim dolsa da suçlarla" 1590 02:03:46,607 --> 02:03:50,294 "Siyahtan korkmam" 1591 02:03:50,801 --> 02:03:55,278 "Defterim dolsa da suçlarla" 1592 02:03:55,364 --> 02:03:59,356 "Siyahtan korkmam" 1593 02:03:59,581 --> 02:04:04,058 "Defterim dolsa da suçlarla" 1594 02:04:04,230 --> 02:04:09,088 "Siyahtan korkmam" 1595 02:04:09,173 --> 02:04:12,173 Bu dizinin sesli betimleme, ayr1nt1l1 altyaz1 ve... 1596 02:04:12,254 --> 02:04:15,254 ...i_aret dilini kapsayan e_eri_imi Kanal D taraf1ndan... 1597 02:04:15,342 --> 02:04:18,342 ...Sesli Betimleme Derneine yapt1r1lm1_t1r. 1598 02:04:18,423 --> 02:04:21,423 www.sebeder.org 1599 02:04:21,504 --> 02:04:24,504 Sesli Betimleme Metin Yazar1: Reyhan Üzülmez 1600 02:04:24,585 --> 02:04:27,585 Seslendiren: Çidem Banu Ye_il1rmak 1601 02:04:27,666 --> 02:04:31,666 Ayr1nt1l1 Altyaz1 Çevirmenleri: Ayhan Özgören - Belgin Y1lmaz... 1602 02:04:31,747 --> 02:04:35,747 ...Bülent Temür - Ça1l Doan - Çar1 Doan 1603 02:04:35,828 --> 02:04:38,828 0_aret Dili Çevirmeni: Hayrettin Bayd1n 1604 02:04:38,909 --> 02:04:42,909 Son Kontroller: Dolunay Ünal - Fulya Akbaba - Samet Demirta_ 1605 02:04:42,990 --> 02:04:46,990 Teknik Yap1m: Da Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 1606 02:04:47,076 --> 02:04:50,609 ("K1vanç Sar1ku_ - Gonca Gül" çal1yor) "Seven olmad1" 1607 02:04:51,461 --> 02:04:58,156 "Gonca gül" 1608 02:04:58,547 --> 02:05:01,632 "Gonca gül" 1609 02:05:02,058 --> 02:05:08,125 "Gonca" 230535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.