All language subtitles for Unspeakable.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,920 --> 00:00:04,880 - Ben? 3 00:00:04,920 --> 00:00:07,200 Katie, two minutes. 4 00:00:07,240 --> 00:00:09,480 Have you done your teeth? - Yes. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,520 --> 00:00:12,320 [shower running] 7 00:00:12,360 --> 00:00:13,520 - [Danny] Jo? 8 00:00:13,560 --> 00:00:14,960 Can you chuck us a towel? 9 00:00:15,000 --> 00:00:16,720 - I'm gonna be late, sweetheart. 10 00:00:17,760 --> 00:00:19,200 - [Danny] Chuck us a towel. 11 00:00:19,240 --> 00:00:20,560 You're so mean. 12 00:00:22,080 --> 00:00:24,200 Fine, I'll get it myself. 13 00:00:25,280 --> 00:00:26,480 - Mum? 14 00:00:26,520 --> 00:00:27,800 - Danny. 15 00:00:27,840 --> 00:00:31,160 Are you okay, Katie? - It's fine. 16 00:00:31,200 --> 00:00:33,360 [Jo sighs] - What are you like? 17 00:00:33,400 --> 00:00:34,840 - I told you to get me a towel. 18 00:00:34,880 --> 00:00:36,200 [giggles] 19 00:00:36,240 --> 00:00:38,240 - Oh, you know Sally and Sean are coming over tonight? 20 00:00:38,280 --> 00:00:39,320 - Yeah. 21 00:00:39,360 --> 00:00:40,600 - What? 22 00:00:40,640 --> 00:00:41,960 - I dunno, It's just-- 23 00:00:42,000 --> 00:00:43,840 Just him and Des being mates, it's just a bit-- 24 00:00:43,880 --> 00:00:45,800 - They hardly ever see each other anymore. 25 00:00:45,840 --> 00:00:46,760 - It's fine. 26 00:00:46,800 --> 00:00:47,760 It's fine. 27 00:00:47,800 --> 00:00:49,920 - Sally told me Sean likes you. 28 00:00:49,960 --> 00:00:51,040 Everybody likes you. 29 00:00:51,080 --> 00:00:53,640 - Yeah? - Yeah, I like you. 30 00:00:53,680 --> 00:00:55,160 [lips smacking] 31 00:00:55,200 --> 00:00:56,320 A lot. 32 00:00:56,360 --> 00:00:59,240 [soft piano music] 33 00:01:00,480 --> 00:01:02,080 Bring your PE kit home, won't you? 34 00:01:02,120 --> 00:01:04,040 'Cause I need to give it a wash. 35 00:01:04,080 --> 00:01:05,160 - [Ben] Okay. 36 00:01:05,200 --> 00:01:07,200 - And bring your library books home as well. 37 00:01:07,240 --> 00:01:09,200 You keep forgetting them. 38 00:01:12,560 --> 00:01:14,840 Are you gonna get in the car, Katie? 39 00:01:14,880 --> 00:01:18,720 [banging car doors shut] [birds chirping] 40 00:01:18,760 --> 00:01:20,880 [car humming] 41 00:01:20,920 --> 00:01:23,520 [phone ringing] 42 00:01:24,800 --> 00:01:26,120 - [Des] Morning. 43 00:01:26,160 --> 00:01:29,280 - Des, can you bring the kids back by 2:00 on Sunday? 44 00:01:29,320 --> 00:01:31,320 I'm going up to Glasgow 45 00:01:31,360 --> 00:01:34,040 first thing Monday morning for work, remember? 46 00:01:34,080 --> 00:01:37,000 Danny's looking after them till I get back on Wednesday. 47 00:01:37,040 --> 00:01:38,440 - [Des] If I keep them till Monday, 48 00:01:38,480 --> 00:01:39,800 I can drop them off at school. 49 00:01:39,840 --> 00:01:41,600 - I really need them back, Des. 50 00:01:41,640 --> 00:01:43,320 It's the first time I've left them with him 51 00:01:43,360 --> 00:01:45,280 and I wanna make sure everyone knows what they're doing 52 00:01:45,320 --> 00:01:46,880 before I go. 53 00:01:46,920 --> 00:01:49,520 - [Des] So, I'll lose most of Sunday afternoon? 54 00:01:49,560 --> 00:01:51,160 - It's only a couple of hours. 55 00:01:51,200 --> 00:01:54,120 - [Des] You know how much I look forward to seeing them, Jo. 56 00:01:54,160 --> 00:01:56,240 - [Jo] Yeah, I know, I know, I'm sorry. 57 00:01:56,280 --> 00:01:58,240 I'll make it up to you, I promise. 58 00:01:58,280 --> 00:02:01,200 - [Des] All right, kids, I'll see you later! 59 00:02:01,240 --> 00:02:05,840 [car door shuts] [school bell rings] 60 00:02:05,880 --> 00:02:07,400 - [Jo] You can tell Jake 61 00:02:07,440 --> 00:02:09,920 that he can come over for a play date next Thursday. 62 00:02:09,960 --> 00:02:11,280 - [Ben] Okay. 63 00:02:11,320 --> 00:02:13,160 - [Jo] You can go to Gabriella's birthday. 64 00:02:13,200 --> 00:02:14,800 But get Jake's mum to call me. 65 00:02:14,840 --> 00:02:16,240 Okay? - I will. 66 00:02:16,280 --> 00:02:18,400 - [Jo] And have a lovely weekend and I'll see you on Sunday. 67 00:02:18,440 --> 00:02:20,240 - Love you. - Love you. 68 00:02:21,720 --> 00:02:22,520 Katie? 69 00:02:24,920 --> 00:02:27,800 [sirens going off] 70 00:02:29,240 --> 00:02:31,120 [phone ringing] 71 00:02:31,160 --> 00:02:33,560 Hi, Megan, it's me, it's Jo. 72 00:02:33,600 --> 00:02:35,200 I can't remember what time my train leaves 73 00:02:35,240 --> 00:02:36,640 on Monday morning. 74 00:02:36,680 --> 00:02:38,560 Can you call or text me, please? 75 00:02:38,600 --> 00:02:39,520 I'm home all day. 76 00:02:39,560 --> 00:02:40,800 Thanks, sweetheart, bye. 77 00:02:41,800 --> 00:02:42,640 Hello. 78 00:02:42,680 --> 00:02:44,240 - Hello. - You alright? 79 00:02:44,280 --> 00:02:46,280 - We still on for tonight? - Oh, yeah, absolutely. 80 00:02:46,320 --> 00:02:47,560 - Shall I bring red or white? 81 00:02:47,600 --> 00:02:49,680 - Both? - Oh, you're on a mission. 82 00:02:49,720 --> 00:02:52,200 - Danny's doing triage in A and E. 83 00:02:52,240 --> 00:02:54,920 We've hardly seen each other. - You wanna watch that. 84 00:02:54,960 --> 00:02:57,560 Younger men have needs, even I remember that. 85 00:02:57,600 --> 00:02:58,960 - So do I. 86 00:02:59,000 --> 00:03:00,600 - See you later, around 8:00? - Yeah, perfect. 87 00:03:00,640 --> 00:03:04,360 [bangs car door shut] [phone chimes] 88 00:03:04,400 --> 00:03:07,000 [phone beeps] 89 00:03:09,200 --> 00:03:12,320 [soft piano music] 90 00:03:13,400 --> 00:03:16,280 [birds chirping] 91 00:03:20,240 --> 00:03:21,720 [phone chimes] 92 00:03:21,760 --> 00:03:24,680 [soft piano music] 93 00:03:30,240 --> 00:03:33,120 [women chattering] 94 00:03:37,080 --> 00:03:39,800 [phone clicking] 95 00:03:53,000 --> 00:03:55,640 [phone chimes] 96 00:03:55,680 --> 00:03:58,560 [soft piano music] 97 00:04:06,160 --> 00:04:08,840 [dramatic music] 98 00:04:13,680 --> 00:04:16,280 [car humming] 99 00:04:20,360 --> 00:04:23,320 [car zooming by] 100 00:04:23,360 --> 00:04:26,280 [birds chirping] 101 00:04:28,400 --> 00:04:31,280 [engine roaring] 102 00:04:31,320 --> 00:04:34,120 [phone beeping] 103 00:04:43,760 --> 00:04:45,760 [sighs] 104 00:04:49,960 --> 00:04:52,680 [car door shuts] 105 00:04:58,280 --> 00:05:01,080 [car door shuts] 106 00:05:02,000 --> 00:05:04,480 [door shuts] 107 00:05:21,720 --> 00:05:24,320 [phone beeping] 108 00:05:32,400 --> 00:05:35,000 [phone ringing] 109 00:05:43,520 --> 00:05:44,800 - [Woman] Hello. 110 00:05:44,840 --> 00:05:47,280 Your call cannot be taken at the moment. 111 00:05:47,320 --> 00:05:49,400 Please, leave a message after the tone. 112 00:05:49,440 --> 00:05:50,320 [phone beeps] 113 00:05:50,360 --> 00:05:51,480 - Who is this, please? 114 00:05:53,040 --> 00:05:54,440 Why did you send this message? 115 00:05:56,240 --> 00:05:58,440 This is not okay, I wanna know who you are. 116 00:06:00,360 --> 00:06:03,520 [keyboard clicking] 117 00:06:30,080 --> 00:06:31,560 - [Danny] Hi, this is Danny. 118 00:06:31,600 --> 00:06:33,960 Sorry I can't take your call, I'm probably on the ward. 119 00:06:34,000 --> 00:06:37,520 Leave me a message and I'll get straight back to you. 120 00:06:37,560 --> 00:06:39,960 [phone beeps] 121 00:06:41,160 --> 00:06:43,160 [sighs] 122 00:06:53,480 --> 00:06:56,400 [door creaks open] 123 00:06:58,480 --> 00:07:00,880 [soft music] 124 00:08:56,920 --> 00:08:58,400 [phone ringing] 125 00:08:58,440 --> 00:08:59,360 - [Riz] Riz. 126 00:08:59,400 --> 00:09:01,600 - Riz, hi, it's Jo Shepherd. 127 00:09:01,640 --> 00:09:03,240 - [Riz] Hey Jo, how are you? 128 00:09:03,280 --> 00:09:04,120 It's been ages. 129 00:09:04,160 --> 00:09:05,560 - I'm good, Riz, thanks. 130 00:09:05,600 --> 00:09:08,120 - [Riz] And how about Des, is he still playing five a side? 131 00:09:08,160 --> 00:09:10,080 Shareen told me I had to pack it in last year. 132 00:09:10,120 --> 00:09:11,840 - Riz, I'm after some advice for a friend. 133 00:09:11,880 --> 00:09:13,960 Have you got a minute? - If it's quick, Jo. 134 00:09:14,000 --> 00:09:16,520 I'm just about to leave the office. 135 00:09:16,560 --> 00:09:18,320 - It's more of a friend of a friend. 136 00:09:18,360 --> 00:09:19,880 - [Riz] Okay. 137 00:09:19,920 --> 00:09:21,120 - Someone-- 138 00:09:22,480 --> 00:09:26,560 Well, there's been an accusation against this person. 139 00:09:26,600 --> 00:09:27,920 Something really horrible. 140 00:09:27,960 --> 00:09:29,560 - [Riz] What is it? 141 00:09:29,600 --> 00:09:33,680 - Well, it's malicious, it's completely made up. 142 00:09:33,720 --> 00:09:35,600 - [Riz] You know that for sure, do you? 143 00:09:35,640 --> 00:09:36,840 - I'm sorry? 144 00:09:36,880 --> 00:09:38,800 - [Riz] You can prove it's not true? 145 00:09:40,320 --> 00:09:43,600 - Well, this person's said that it's completely false. 146 00:09:43,640 --> 00:09:45,360 - [Riz] That's quite different, Jo. 147 00:09:46,480 --> 00:09:48,320 Now, what are we talking about exactly? 148 00:09:49,600 --> 00:09:51,760 - It's quite delicate. 149 00:09:51,800 --> 00:09:53,400 - [Riz] Well, it's completely up to you, Jo, 150 00:09:53,440 --> 00:09:55,520 but it's very difficult for me to advise 151 00:09:55,560 --> 00:09:57,440 if I don't know what this is about. 152 00:10:02,520 --> 00:10:03,520 - It's-- 153 00:10:04,960 --> 00:10:06,960 It's the worst thing, it's-- 154 00:10:09,760 --> 00:10:10,720 It's sexual. 155 00:10:10,760 --> 00:10:15,120 It's a sexual allegation 156 00:10:15,160 --> 00:10:19,880 that this person's done something to a young girl. 157 00:10:22,680 --> 00:10:24,480 - [Riz] Right, I see. 158 00:10:25,360 --> 00:10:27,280 Look, you'll be aware 159 00:10:27,320 --> 00:10:30,600 that regardless of the substance of the accusation, 160 00:10:30,640 --> 00:10:34,200 this type of thing is taken really seriously by the police. 161 00:10:37,760 --> 00:10:40,200 Your friend needs a good criminal solicitor, Jo. 162 00:10:44,480 --> 00:10:45,240 Jo? 163 00:10:47,000 --> 00:10:48,520 - Riz, thank you. 164 00:10:50,440 --> 00:10:53,280 [soft piano music] 165 00:10:56,520 --> 00:11:01,400 - This is different to anything I've had before. 166 00:11:02,680 --> 00:11:03,680 I don't have to worry about what I say or what I do. 167 00:11:03,720 --> 00:11:05,080 You just-- 168 00:11:05,120 --> 00:11:07,280 You just accept me. 169 00:11:07,320 --> 00:11:10,520 [soft piano music] 170 00:11:10,560 --> 00:11:12,240 - I don't want you looking back, 171 00:11:12,280 --> 00:11:16,400 thinking, "I never got the chance to do this 172 00:11:16,440 --> 00:11:18,320 "or I never got to do that." 173 00:11:20,640 --> 00:11:21,880 I'm 44. 174 00:11:23,080 --> 00:11:25,880 Katie's nearly 12, Ben's 10. 175 00:11:25,920 --> 00:11:28,440 - I'm not their real dad, I know that. 176 00:11:29,320 --> 00:11:31,560 But I wanna be someone to them. 177 00:11:32,880 --> 00:11:35,520 If I can do that and I'm with you, that's enough for me. 178 00:11:38,720 --> 00:11:39,800 That's what I want. 179 00:11:42,800 --> 00:11:45,560 [lips smacking] 180 00:11:46,760 --> 00:11:48,840 You don't have to be responsible for me, Jo. 181 00:11:48,880 --> 00:11:50,680 I'm choosing this. 182 00:11:50,720 --> 00:11:53,920 [soft piano music] 183 00:11:53,960 --> 00:11:56,840 [birds chirping] 184 00:11:59,600 --> 00:12:00,920 - [Katie] Hi, this is Katie. 185 00:12:00,960 --> 00:12:03,360 Sorry I'm a little bit busy right now. 186 00:12:03,400 --> 00:12:05,400 WhatsApp me or message me, bye. 187 00:12:05,440 --> 00:12:07,240 [phone beeps] 188 00:12:07,280 --> 00:12:08,120 - Katie, it's me. 189 00:12:08,160 --> 00:12:08,960 It's mum. 190 00:12:10,760 --> 00:12:13,240 You seemed a bit quiet this morning. 191 00:12:13,280 --> 00:12:15,320 I just wanted to make sure you were okay. 192 00:12:17,600 --> 00:12:19,040 I love you, sweetheart. 193 00:12:20,840 --> 00:12:22,680 [phone beeps] 194 00:12:22,720 --> 00:12:25,400 [birds chirping] 195 00:12:40,760 --> 00:12:43,360 [phone ringing] 196 00:12:49,320 --> 00:12:50,720 Hi. 197 00:12:50,760 --> 00:12:52,920 - [Danny] Sorry I missed your call. 198 00:12:52,960 --> 00:12:54,080 I haven't stopped all day. 199 00:12:56,840 --> 00:12:58,840 - Can you check the contacts in your phone? 200 00:12:58,880 --> 00:13:01,520 I wanna see if you recognise this number. 201 00:13:01,560 --> 00:13:02,560 Have you got a pen? 202 00:13:04,520 --> 00:13:06,120 - [Danny] Yeah, yeah, go on. 203 00:13:07,320 --> 00:13:09,320 - 07496-- 204 00:13:09,360 --> 00:13:10,880 - [Danny] Mm-hmm. 205 00:13:10,920 --> 00:13:14,880 - 454907. 206 00:13:15,920 --> 00:13:18,520 - [Danny] Okay, let me have a look. 207 00:13:26,920 --> 00:13:30,160 No, doesn't belong to anyone in my phone. 208 00:13:30,200 --> 00:13:31,760 Why do you need to know? 209 00:13:34,920 --> 00:13:37,920 [suspenseful music] 210 00:13:42,680 --> 00:13:43,480 Jo? 211 00:13:48,360 --> 00:13:51,360 Jo, you still--? [phone beeping] 212 00:13:51,400 --> 00:13:54,400 [suspenseful music] 213 00:14:16,960 --> 00:14:21,960 [phone ringing] [phone vibrating] 214 00:14:31,360 --> 00:14:33,240 What happened? 215 00:14:33,280 --> 00:14:36,160 - Sorry, there was someone at the door. 216 00:14:36,200 --> 00:14:37,800 - [Danny] Who? 217 00:14:37,840 --> 00:14:41,960 - It was just a guy collecting for charity. 218 00:14:42,000 --> 00:14:43,840 - [Danny] Right. 219 00:14:43,880 --> 00:14:48,160 Why did you need to find out about that number? 220 00:14:48,200 --> 00:14:49,480 - What? 221 00:14:49,520 --> 00:14:52,440 - [Danny] That mobile number? 222 00:14:52,480 --> 00:14:53,520 - Oh. 223 00:14:55,040 --> 00:14:57,920 I had some missed calls this morning from that number. 224 00:14:59,200 --> 00:15:01,800 Whenever I ring back, it goes straight to voicemail. 225 00:15:01,840 --> 00:15:05,040 - [Danny] Oh, right, maybe it's a stalker. 226 00:15:05,080 --> 00:15:06,760 [laughs] 227 00:15:06,800 --> 00:15:08,200 Sorry. 228 00:15:08,240 --> 00:15:10,920 Whoever it is, they'll get hold of you if it's important. 229 00:15:12,000 --> 00:15:13,160 - Yeah. 230 00:15:13,200 --> 00:15:14,880 - [Danny] I'm sorry, I've gotta go. 231 00:15:14,920 --> 00:15:16,200 We've just had a little kid coming. 232 00:15:16,240 --> 00:15:17,840 I'll see you later. 233 00:15:17,880 --> 00:15:19,320 Love you. 234 00:15:19,360 --> 00:15:22,040 [dramatic music] 235 00:15:29,920 --> 00:15:31,160 - [Katie] How old is Danny? 236 00:15:32,760 --> 00:15:35,040 - Why do you wanna know his age? 237 00:15:35,080 --> 00:15:38,040 - 'Cause he looks a lot younger than you and dad. 238 00:15:38,080 --> 00:15:40,880 - Katie Shepherd, you are so mean! 239 00:15:40,920 --> 00:15:42,440 [laughing] 240 00:15:42,480 --> 00:15:44,040 - [Katie] What? 241 00:15:44,080 --> 00:15:46,040 I'm just saying, that's all. - Why would I wanna tell you? 242 00:15:46,080 --> 00:15:48,680 I don't wanna talk about age, thank you very much. 243 00:15:48,720 --> 00:15:51,440 [Danny laughing] 244 00:15:52,680 --> 00:15:56,600 Those two seem to be getting on well. 245 00:15:56,640 --> 00:15:58,320 And what about you? 246 00:15:58,360 --> 00:15:59,720 Do you like him? 247 00:16:00,680 --> 00:16:01,440 - Yeah. 248 00:16:02,560 --> 00:16:03,360 - What? 249 00:16:04,760 --> 00:16:06,640 - Nothing. - Oh, come on. 250 00:16:06,680 --> 00:16:08,960 I know you, what you thinking? 251 00:16:14,840 --> 00:16:16,040 - He's quite-- 252 00:16:19,160 --> 00:16:21,040 Oh, I don't wanna say! 253 00:16:21,080 --> 00:16:22,160 - [Jo] Come here. 254 00:16:22,200 --> 00:16:24,640 Come here! [laughing] 255 00:16:24,680 --> 00:16:27,360 [birds chirping] 256 00:16:31,480 --> 00:16:33,480 [sighs] 257 00:16:38,240 --> 00:16:41,920 [silverware banging plate] 258 00:16:45,160 --> 00:16:48,040 [dishwasher shuts] 259 00:16:55,080 --> 00:16:57,680 [phone ringing] 260 00:17:05,880 --> 00:17:06,680 - Mum! 261 00:17:07,640 --> 00:17:08,440 Look. 262 00:17:10,360 --> 00:17:12,600 14 inches, ham and pepperoni. 263 00:17:12,640 --> 00:17:15,400 Dad said he'll give me a fiver, if I finish it. 264 00:17:15,440 --> 00:17:16,960 - He'll never do it! 265 00:17:17,000 --> 00:17:18,920 Come on, give me my phone back, please. 266 00:17:20,640 --> 00:17:23,280 Hi, he's just a bit over excited. 267 00:17:23,320 --> 00:17:25,000 Listen, I don't know if anything's up, 268 00:17:25,040 --> 00:17:27,080 but Katie's been really quiet. 269 00:17:27,120 --> 00:17:28,640 Anything happened at home? 270 00:17:28,680 --> 00:17:30,080 You two had a row? 271 00:17:30,120 --> 00:17:31,360 - No. 272 00:17:31,400 --> 00:17:33,480 I mean, I don't know. 273 00:17:33,520 --> 00:17:35,400 Can I talk to her? - Yeah, sure. 274 00:17:36,200 --> 00:17:37,480 Katie? 275 00:17:37,520 --> 00:17:39,120 Your mum wants to talk to you. 276 00:17:42,200 --> 00:17:43,160 - Hi, love. 277 00:17:43,200 --> 00:17:46,080 Did you get my message? - Yeah. 278 00:17:46,120 --> 00:17:48,400 - You didn't call back. 279 00:17:48,440 --> 00:17:50,160 Is anything the matter? 280 00:17:50,200 --> 00:17:51,520 - No, I'm fine. 281 00:17:52,880 --> 00:17:54,120 My food's come. 282 00:17:54,160 --> 00:17:55,160 - Here. 283 00:17:56,280 --> 00:17:58,080 I'll have a chat with her over the weekend. 284 00:17:58,120 --> 00:17:59,600 - No, don't do that, Des. - Why? 285 00:17:59,640 --> 00:18:02,600 - I mean, don't make a thing about it. 286 00:18:02,640 --> 00:18:05,360 - Well, I just thought maybe something might've happened 287 00:18:05,400 --> 00:18:06,640 at school or with her friends. 288 00:18:06,680 --> 00:18:08,520 - I don't think you should push it. 289 00:18:09,920 --> 00:18:13,640 - Okay, if that's what you think is best. 290 00:18:13,680 --> 00:18:15,240 Right, I need to eat. 291 00:18:15,280 --> 00:18:16,760 I'll see you on Sunday, two o'clock. 292 00:18:16,800 --> 00:18:17,600 - Cheers. 293 00:18:20,840 --> 00:18:22,840 [sighs] 294 00:18:27,480 --> 00:18:28,320 [bangs door shuts] 295 00:18:28,360 --> 00:18:29,600 - [Danny] Hey, I'm home. 296 00:18:29,640 --> 00:18:30,440 - Hi! 297 00:18:35,240 --> 00:18:38,560 - How's it going? - How was your day? 298 00:18:38,600 --> 00:18:41,280 - Oh, relentless as always. 299 00:18:42,440 --> 00:18:43,200 Smells good. 300 00:18:44,120 --> 00:18:45,480 [lips smacking] Mm. 301 00:18:45,520 --> 00:18:46,800 You smell good. 302 00:18:51,800 --> 00:18:54,200 [lips smacking] 303 00:18:54,240 --> 00:18:55,800 What time are Sean and Sally coming? 304 00:18:55,840 --> 00:18:56,880 - Oh, they're coming really soon. 305 00:18:56,920 --> 00:18:59,480 - Are they? - I've got loads to do. 306 00:18:59,520 --> 00:19:01,120 - Do you want a hand? - No, I'm all right. 307 00:19:01,160 --> 00:19:03,000 Why don't you go and get ready? 308 00:19:03,040 --> 00:19:04,280 - Yeah? 309 00:19:04,320 --> 00:19:05,120 Okay. 310 00:19:10,200 --> 00:19:14,360 ♪ Throw those curtains wide 311 00:19:14,400 --> 00:19:19,400 ♪ One day like this a year will see me right ♪ 312 00:19:23,920 --> 00:19:26,920 [bangs fridge shut] 313 00:19:29,880 --> 00:19:32,600 [liquor pouring] 314 00:19:42,200 --> 00:19:44,800 [phone ringing] 315 00:19:44,840 --> 00:19:47,720 [soft piano music] 316 00:20:01,080 --> 00:20:03,280 Jo, do you reckon I should wear the pink shirt 317 00:20:03,320 --> 00:20:04,240 or the navy one? 318 00:20:17,280 --> 00:20:18,280 Hi. 319 00:20:19,600 --> 00:20:20,640 What do you think? 320 00:20:20,680 --> 00:20:21,760 This one or-- 321 00:20:23,040 --> 00:20:23,960 - That one. 322 00:20:24,000 --> 00:20:25,560 - [Danny] Yeah? 323 00:20:25,600 --> 00:20:27,360 You got me this. 324 00:20:27,400 --> 00:20:28,480 - It's nice. 325 00:20:30,440 --> 00:20:32,880 - Oh, did you find out who was calling earlier? 326 00:20:35,720 --> 00:20:36,480 - No. 327 00:20:38,760 --> 00:20:40,200 They never called back. 328 00:20:40,240 --> 00:20:41,200 - [Danny] Weird. 329 00:20:43,280 --> 00:20:45,240 Do you want me to drop you at the station on Monday 330 00:20:45,280 --> 00:20:46,880 before I take the kids to school? 331 00:20:46,920 --> 00:20:48,680 - I can get a cab, it's fine. 332 00:20:48,720 --> 00:20:51,560 - You sure? - Yeah. 333 00:20:51,600 --> 00:20:52,920 I told Kerry at work 334 00:20:52,960 --> 00:20:55,200 you got me on house husband duty next week. 335 00:20:55,240 --> 00:20:57,560 She reckons Katie's gonna run rings round me. 336 00:21:00,840 --> 00:21:02,560 - I'm worried about Katie. 337 00:21:04,440 --> 00:21:05,320 - [Danny] Why? 338 00:21:06,600 --> 00:21:09,000 - I think something might've upset her. 339 00:21:12,920 --> 00:21:14,440 - Like what? 340 00:21:14,480 --> 00:21:15,760 - I don't know. 341 00:21:20,800 --> 00:21:23,440 Nothing's happened between you and Katie, has it? 342 00:21:29,440 --> 00:21:30,760 - Has she said something? 343 00:21:32,320 --> 00:21:33,120 - [Jo] No. 344 00:21:34,800 --> 00:21:36,800 - Jo, if something had happened, 345 00:21:36,840 --> 00:21:38,600 I'd have told you, wouldn't I? 346 00:21:41,680 --> 00:21:45,360 - Yeah, of course, I'm just wondering what it might be. 347 00:21:45,400 --> 00:21:48,320 - Well, you know, she's at that age. 348 00:21:48,360 --> 00:21:50,960 Remember you were talking about it. 349 00:21:51,000 --> 00:21:52,800 She's not a child. 350 00:21:52,840 --> 00:21:54,360 Not an adult, either. 351 00:21:55,400 --> 00:21:57,000 - She's 11. 352 00:21:57,040 --> 00:22:00,480 - Yeah, 11 going on 15. 353 00:22:00,520 --> 00:22:02,800 You can see that surely. 354 00:22:02,840 --> 00:22:05,040 [beeping] 355 00:22:10,560 --> 00:22:12,880 Do you want me to get that? 356 00:22:16,960 --> 00:22:20,120 - [Sean] When we stayed in this place, it was in Portugal? 357 00:22:20,160 --> 00:22:21,360 - [Sally] Yeah. 358 00:22:21,400 --> 00:22:24,640 - [Sean] We had diarrhoea that just went-- 359 00:22:24,680 --> 00:22:26,480 - [Sally] It was awful. 360 00:22:26,520 --> 00:22:28,400 - Out of the 10 days that we were there, 361 00:22:28,440 --> 00:22:31,160 I think, we had like three days 362 00:22:31,200 --> 00:22:33,160 that we actually got out in the sun, it was-- 363 00:22:33,200 --> 00:22:35,000 - No! - No, it was a complete-- 364 00:22:35,040 --> 00:22:36,120 It was ruined. 365 00:22:36,160 --> 00:22:37,400 - [Danny] A write off. 366 00:22:37,440 --> 00:22:38,680 [laughing] - To be fair. 367 00:22:38,720 --> 00:22:40,240 Do you know? 368 00:22:40,280 --> 00:22:42,680 This one's got a water park just five minutes away. 369 00:22:43,680 --> 00:22:45,760 Jesus, look at that slide. 370 00:22:45,800 --> 00:22:47,320 The kids will love that. 371 00:22:48,520 --> 00:22:49,280 What? 372 00:22:49,320 --> 00:22:50,440 [laughing] 373 00:22:50,480 --> 00:22:51,840 - [Sally] The kids will love it? 374 00:22:51,880 --> 00:22:53,840 Really? [laughing] 375 00:22:53,880 --> 00:22:56,440 - I really don't mind which one we go for. 376 00:22:56,480 --> 00:22:58,560 - [Sean] Right, well, Praia Del Rey, then. 377 00:22:59,800 --> 00:23:01,120 - I'm glad we've got that sorted then. 378 00:23:01,160 --> 00:23:01,960 It's exciting, isn't it? 379 00:23:02,000 --> 00:23:03,280 - [Danny] Yeah. 380 00:23:03,320 --> 00:23:05,200 - First holiday with a new family, Danny. 381 00:23:05,240 --> 00:23:06,880 - Yeah, that's right. 382 00:23:06,920 --> 00:23:08,520 - [Sally] How's everything going? 383 00:23:08,560 --> 00:23:10,880 - Yeah, fine, I think. 384 00:23:12,080 --> 00:23:14,560 Yeah, we're taking it day by day. 385 00:23:14,600 --> 00:23:16,360 - [Sally] How long's it been now? 386 00:23:17,360 --> 00:23:18,560 - Coming up to a year, isn't it? 387 00:23:18,600 --> 00:23:19,960 - Almost. 388 00:23:20,000 --> 00:23:21,200 - Yeah. 389 00:23:21,240 --> 00:23:22,600 - [Sally] I meant since you moved in here. 390 00:23:22,640 --> 00:23:26,480 - Oh, it was March, so four months. 391 00:23:26,520 --> 00:23:30,040 God, it feels a lot longer than that, in a good way. 392 00:23:30,080 --> 00:23:32,000 - [Sean] Danny, hats off, mate. 393 00:23:32,040 --> 00:23:33,400 - Sean! - No, seriously. 394 00:23:33,440 --> 00:23:35,520 The guy's suddenly looking after two kids, it's a big deal. 395 00:23:35,560 --> 00:23:37,480 - Well, Ben's easy. 396 00:23:37,520 --> 00:23:39,720 - [Sally] Of course he is, he's a boy. 397 00:23:39,760 --> 00:23:41,560 They're easy to handle. 398 00:23:41,600 --> 00:23:43,120 Katie's just a bit trickier. 399 00:23:43,160 --> 00:23:44,960 - Well, how do you mean? 400 00:23:45,000 --> 00:23:46,640 - [Sally] I mean, it was just harder for her 401 00:23:46,680 --> 00:23:48,320 when you and Des first split up. 402 00:23:48,360 --> 00:23:49,440 - Yeah. 403 00:23:49,480 --> 00:23:51,560 - She's that bit older. - That's true. 404 00:23:51,600 --> 00:23:54,360 - Yeah, there's definitely more going on with her. 405 00:23:55,560 --> 00:23:57,480 Less straight forward. 406 00:23:57,520 --> 00:23:59,400 I think she's beginning to trust me more now, though. 407 00:23:59,440 --> 00:24:00,640 Don't you? 408 00:24:00,680 --> 00:24:02,080 - Yeah. 409 00:24:02,120 --> 00:24:03,480 - She asked me if I'd take her to see 410 00:24:03,520 --> 00:24:06,040 that "Baywatch" film the other day, it's a 15. 411 00:24:06,080 --> 00:24:07,280 [laughing] - When was that? 412 00:24:07,320 --> 00:24:09,160 - Oh, last week. 413 00:24:09,200 --> 00:24:11,480 I told you, didn't I? 414 00:24:11,520 --> 00:24:13,200 - Oh, I've probably forgotten. 415 00:24:14,440 --> 00:24:15,480 - Yeah. 416 00:24:15,520 --> 00:24:17,640 - [Sean] You're in trouble now, fella. 417 00:24:17,680 --> 00:24:20,640 Kids, they're so bloody clever, especially girls. 418 00:24:20,680 --> 00:24:22,280 - I'm just gonna-- 419 00:24:23,480 --> 00:24:25,400 [faucet running] 420 00:24:25,440 --> 00:24:26,760 Are you okay? 421 00:24:26,800 --> 00:24:28,320 - Yeah, I'm fine. 422 00:24:38,040 --> 00:24:41,040 [bangs fridge shut] 423 00:24:42,560 --> 00:24:45,760 - So, what's it like having a mums' fan club? 424 00:24:45,800 --> 00:24:47,800 - What, apart from this one? - Mm-hmm. 425 00:24:47,840 --> 00:24:51,240 - What you talking about? - C'mon. 426 00:24:51,280 --> 00:24:53,520 - What, who you talking about? 427 00:24:53,560 --> 00:24:56,040 - I can't name names, mother's union. 428 00:24:56,080 --> 00:24:58,120 - Okay, now I'm interested. 429 00:24:58,160 --> 00:25:00,120 - Like I said, I can't say. 430 00:25:00,160 --> 00:25:02,520 - That's a shame, I can't give you any more wine now, Sally. 431 00:25:02,560 --> 00:25:04,200 - [Sally] Oh, you're so mean! 432 00:25:04,240 --> 00:25:06,640 [laughing] Is he always like this, Jo? 433 00:25:06,680 --> 00:25:07,520 - [Jo] Who is it? 434 00:25:08,560 --> 00:25:09,600 - [Sally] Hey? 435 00:25:09,640 --> 00:25:10,920 - Well, who is it that fancies Danny? 436 00:25:10,960 --> 00:25:12,280 - I was joking. [giggles] 437 00:25:12,320 --> 00:25:13,560 - [Jo] Oh, come on, Sal! 438 00:25:14,600 --> 00:25:16,360 - I wish I hadn't said anything now. 439 00:25:16,400 --> 00:25:17,960 Well, if someone's been gossiping, I wanna know who it is 440 00:25:18,000 --> 00:25:19,840 and what they've been saying. 441 00:25:19,880 --> 00:25:21,280 - Are you serious? 442 00:25:21,320 --> 00:25:22,560 - Have they been talking about me as well? 443 00:25:22,600 --> 00:25:24,440 And what about Katie? 444 00:25:25,640 --> 00:25:27,920 - Why would they be talking about you and Katie? 445 00:25:30,760 --> 00:25:32,840 - [Sean] Got any beer Danny? 446 00:25:32,880 --> 00:25:34,520 - Yeah, c'mon. 447 00:25:34,560 --> 00:25:37,040 - [Sean] I can't drink anymore wine, mate. 448 00:25:44,040 --> 00:25:47,640 [Sean and Danny chattering] 449 00:25:48,840 --> 00:25:52,480 - What's this about? 450 00:25:52,520 --> 00:25:54,920 [phone beeps] 451 00:26:02,640 --> 00:26:05,360 I don't get it, what's this mean? 452 00:26:06,560 --> 00:26:08,040 - Someone sent them to me this morning 453 00:26:08,080 --> 00:26:09,760 after I saw you at drop-off. 454 00:26:11,800 --> 00:26:12,600 - Who? 455 00:26:13,760 --> 00:26:15,240 Who'd write something like this? 456 00:26:15,280 --> 00:26:16,560 - I don't know. 457 00:26:16,600 --> 00:26:19,160 I've been thinking about it all day. 458 00:26:19,200 --> 00:26:21,280 [sighs] Another parent? 459 00:26:21,320 --> 00:26:24,920 Someone from Danny's past, someone who knows Katie? 460 00:26:26,560 --> 00:26:29,640 I even wondered if it's someone who lives around here. 461 00:26:29,680 --> 00:26:31,560 I feel sick when I look at it. 462 00:26:32,520 --> 00:26:33,840 - [Sally] What did Danny say? 463 00:26:35,640 --> 00:26:36,880 - Well, I haven't told him. 464 00:26:37,760 --> 00:26:38,840 I tried, I mean-- 465 00:26:44,840 --> 00:26:48,320 - [Sean] Is it safe to come back? 466 00:26:48,360 --> 00:26:50,800 - We were just talking about dessert. 467 00:26:50,840 --> 00:26:53,400 Shall I give you a hand to sort it out? 468 00:26:53,440 --> 00:26:54,760 We won't be a minute. 469 00:26:54,800 --> 00:26:55,640 - [Sean] Yeah, no worries. 470 00:27:06,200 --> 00:27:07,520 - Are you okay? 471 00:27:09,520 --> 00:27:11,720 - I wanted to tell him. 472 00:27:11,760 --> 00:27:14,280 - What do you mean you wanted to? 473 00:27:14,320 --> 00:27:16,680 - Think about what this is, what it means. 474 00:27:18,840 --> 00:27:21,440 If he thought I believed he was capable 475 00:27:21,480 --> 00:27:23,760 of doing something like that. 476 00:27:25,240 --> 00:27:26,040 To Katie. 477 00:27:30,720 --> 00:27:31,800 But what if-- 478 00:27:33,840 --> 00:27:35,920 - God, you can't believe. 479 00:27:37,960 --> 00:27:42,360 - I don't know, Sally, I don't know what I believe. 480 00:27:42,400 --> 00:27:44,640 - Oh, God, come here. 481 00:27:44,680 --> 00:27:47,000 [sighs] 482 00:27:47,040 --> 00:27:48,200 It's okay, sweetheart. 483 00:27:52,200 --> 00:27:53,720 You can't keep this to yourself. 484 00:27:53,760 --> 00:27:55,880 You know that, don't you? 485 00:27:58,040 --> 00:28:00,760 [slow music] 486 00:28:00,800 --> 00:28:02,880 [sniffles] 487 00:28:03,880 --> 00:28:05,880 [sighs] 488 00:28:06,840 --> 00:28:09,720 [slow music] 489 00:28:09,760 --> 00:28:11,240 - [Danny] I hate gossips. 490 00:28:12,800 --> 00:28:16,720 Those school mums, you know they're jealous, don't you? 491 00:28:16,760 --> 00:28:19,440 Of us, that's why they do it. 492 00:28:21,640 --> 00:28:23,760 They'll be talking about someone else next week. 493 00:28:25,120 --> 00:28:29,040 Sadly, when you think about it, their lives are so dull, 494 00:28:29,080 --> 00:28:32,040 they have to stick their nose into other people's business. 495 00:28:36,200 --> 00:28:38,600 What are you doing in there? 496 00:28:39,680 --> 00:28:41,400 Are you coming to bed? 497 00:28:41,440 --> 00:28:43,920 [slow music] 498 00:29:02,760 --> 00:29:05,480 [birds chirping] 499 00:29:12,200 --> 00:29:14,920 [phone chimes] 500 00:29:21,600 --> 00:29:24,520 [soft piano music] 501 00:29:50,840 --> 00:29:51,960 You sleep okay? 502 00:29:52,000 --> 00:29:53,200 - [Jo] You going for a run? 503 00:29:53,240 --> 00:29:54,520 - [Danny] Yeah. 504 00:29:59,080 --> 00:30:00,840 I was just thinking about Katie. 505 00:30:02,360 --> 00:30:05,560 If you're that worried about her, I could speak to her. 506 00:30:05,600 --> 00:30:07,200 Spend some time with her. 507 00:30:07,240 --> 00:30:09,640 She might open up while you're away. 508 00:30:11,400 --> 00:30:12,920 What do you think? 509 00:30:12,960 --> 00:30:15,520 [phone chimes] 510 00:30:15,560 --> 00:30:16,360 - Yeah. 511 00:30:17,840 --> 00:30:20,840 You go for your run, I'm gonna go for a pee. 512 00:30:20,880 --> 00:30:23,400 [slow music] 513 00:30:30,720 --> 00:30:33,040 - [Danny] I'm off, babe, see you in a bit! 514 00:30:33,080 --> 00:30:33,880 - Bye! 515 00:30:36,960 --> 00:30:38,200 [phone beeps] 516 00:30:38,240 --> 00:30:40,680 [slow music] 517 00:31:57,680 --> 00:31:59,360 I don't wanna give you my name. 518 00:31:59,400 --> 00:32:00,840 That's okay, isn't it? 519 00:32:02,040 --> 00:32:03,920 - [Counselor] Yes, at this stage that's fine. 520 00:32:08,720 --> 00:32:10,000 - I don't know how to start. 521 00:32:11,040 --> 00:32:12,480 - [Counselor] Take your time. 522 00:32:12,520 --> 00:32:14,440 I can tell you're finding it difficult. 523 00:32:18,200 --> 00:32:22,120 - I'm worried that my boyfriend, my partner, 524 00:32:23,960 --> 00:32:28,840 might have done something inappropriate with my daughter. 525 00:32:28,880 --> 00:32:30,320 - [Counselor] How old is your daughter? 526 00:32:30,360 --> 00:32:31,720 - She's almost 12. 527 00:32:33,000 --> 00:32:35,680 - [Counselor] When you say inappropriate, what do you mean? 528 00:32:38,400 --> 00:32:40,120 Has something happened? 529 00:32:42,760 --> 00:32:46,560 - I got a text message yesterday from someone I don't know. 530 00:32:47,760 --> 00:32:49,920 It said something's going on 531 00:32:49,960 --> 00:32:52,800 between my boyfriend and my daughter. 532 00:32:52,840 --> 00:32:54,440 - [Counselor] Did it say anything else? 533 00:32:54,480 --> 00:32:55,240 - No. 534 00:32:56,760 --> 00:32:58,240 - [Counselor] Have you noticed anything different 535 00:32:58,280 --> 00:32:59,880 about your daughter's behaviour? 536 00:33:04,120 --> 00:33:05,440 - Well, she's been quiet. 537 00:33:08,080 --> 00:33:09,120 I don't know what to do. 538 00:33:10,760 --> 00:33:12,280 - [Counselor] Is she with you now? 539 00:33:12,320 --> 00:33:14,360 - No, she's at her dad's. 540 00:33:14,400 --> 00:33:19,400 My kids go to my ex-husband's every other weekend. 541 00:33:20,240 --> 00:33:21,480 They're coming home tomorrow. 542 00:33:21,520 --> 00:33:23,160 - [Counselor] And your boyfriend, 543 00:33:23,200 --> 00:33:25,640 will he be in the house when they get back? 544 00:33:25,680 --> 00:33:28,080 - Oh, yeah, he lives with us. 545 00:33:30,600 --> 00:33:34,800 He's gonna be looking after my kids on his own next week. 546 00:33:36,640 --> 00:33:39,080 - [Counselor] Have you ever had concerns 547 00:33:39,120 --> 00:33:40,440 about his behaviour before? 548 00:33:40,480 --> 00:33:42,120 - No, no, never. 549 00:33:42,160 --> 00:33:45,480 - [Counselor] I'm quite concerned by what you've told me. 550 00:33:45,520 --> 00:33:47,080 - But I don't see how this can be true. 551 00:33:47,120 --> 00:33:50,240 My boyfriend, he's a nurse, he works in a hospital. 552 00:33:51,880 --> 00:33:53,760 - [Counselor] So, that means he could have contact 553 00:33:53,800 --> 00:33:55,520 with other children. 554 00:33:55,560 --> 00:33:57,800 We're not jumping to any conclusions 555 00:33:57,840 --> 00:33:59,800 but we need to protect your daughter 556 00:33:59,840 --> 00:34:02,000 and any other children who might be at risk. 557 00:34:02,040 --> 00:34:03,200 - [Danny] Hey, I'm back. 558 00:34:03,240 --> 00:34:05,040 - [Jo] I have to go. 559 00:34:08,960 --> 00:34:13,040 - Hey, you're not working on a Saturday, are you? 560 00:34:13,080 --> 00:34:15,120 It's lovely out, c'mon, let's make the most of it. 561 00:34:15,160 --> 00:34:18,160 - I saw you talking to her over the road. 562 00:34:18,200 --> 00:34:20,920 - Oh, she's a pain. - Were you arguing with her? 563 00:34:20,960 --> 00:34:23,040 - No, she keeps pestering me about Neighbourhood Watch. 564 00:34:23,080 --> 00:34:24,320 She wants volunteers. 565 00:34:25,760 --> 00:34:27,560 Some kids have been causing trouble or something. 566 00:34:27,600 --> 00:34:30,280 [faucet running] 567 00:34:31,600 --> 00:34:33,600 - I have to talk to you. 568 00:34:33,640 --> 00:34:35,440 I wanted to do it before but I-- 569 00:34:37,200 --> 00:34:40,840 There's these messages, I don't know who they're from. 570 00:34:45,200 --> 00:34:48,200 [breathing heavily] 571 00:34:49,240 --> 00:34:50,040 - What? 572 00:34:52,320 --> 00:34:54,160 What is this? 573 00:34:54,200 --> 00:34:55,480 - There's more. 574 00:35:02,560 --> 00:35:03,360 - What? 575 00:35:07,120 --> 00:35:08,080 I don't understand. 576 00:35:08,120 --> 00:35:09,960 Who-- 577 00:35:10,000 --> 00:35:11,200 Who's doing this? 578 00:35:12,600 --> 00:35:13,400 - I don't know. 579 00:35:15,200 --> 00:35:16,400 I don't know who sent them. 580 00:35:18,320 --> 00:35:19,720 The first one came yesterday 581 00:35:19,760 --> 00:35:21,600 after I dropped the kids off at school. 582 00:35:21,640 --> 00:35:22,440 - What? 583 00:35:23,960 --> 00:35:24,720 Yesterday? 584 00:35:24,760 --> 00:35:26,120 Why-- 585 00:35:26,160 --> 00:35:28,640 Why didn't you say anything? - Well, I tried. 586 00:35:30,120 --> 00:35:31,680 - You haven't spoken to anyone else about this, have you? 587 00:35:31,720 --> 00:35:32,880 - No, no, of course I haven't. 588 00:35:32,920 --> 00:35:34,160 - Don't, don't talk to anyone, Jo. 589 00:35:36,640 --> 00:35:39,640 [breathing heavily] 590 00:35:44,080 --> 00:35:46,680 - Should we go to the police? - What? 591 00:35:46,720 --> 00:35:49,320 - Before someone else does. - The police? 592 00:35:49,360 --> 00:35:51,160 Why, why would we go to the police? 593 00:35:51,200 --> 00:35:52,960 They'll arrest me. 594 00:35:53,000 --> 00:35:56,400 I'll lose my job, they'll put me on some fucking register. 595 00:35:56,440 --> 00:35:58,720 No, no, no, we don't go to the police. 596 00:35:59,720 --> 00:36:02,640 [breathing heavily] 597 00:36:03,520 --> 00:36:04,480 I don't understand. 598 00:36:05,720 --> 00:36:06,880 How does someone-- 599 00:36:08,000 --> 00:36:09,440 Have you tried calling the number? 600 00:36:11,280 --> 00:36:12,360 - [Woman] Hello. 601 00:36:12,400 --> 00:36:14,200 Your call cannot be taken at the moment. 602 00:36:14,240 --> 00:36:15,400 - [Danny] Shit. 603 00:36:15,440 --> 00:36:16,920 - [Woman] Please leave a message after the tone. 604 00:36:16,960 --> 00:36:19,680 [beeping] - Hi, my name's Danny. 605 00:36:19,720 --> 00:36:21,520 You've been sending some messages to this phone. 606 00:36:21,560 --> 00:36:23,640 Some messages to my girlfriend's phone 607 00:36:23,680 --> 00:36:24,840 about her daughter and me. 608 00:36:24,880 --> 00:36:26,240 Some pretty fucking sick messages. 609 00:36:26,280 --> 00:36:29,720 I don't know what you think you know about me or my life. 610 00:36:29,760 --> 00:36:33,240 I don't know why you're doing this, but it's gonna stop. 611 00:36:33,280 --> 00:36:35,760 You don't fucking send messages like this, alright? 612 00:36:37,320 --> 00:36:41,320 I dunno what you're trying to do, but who the fuck are you? 613 00:36:41,360 --> 00:36:42,960 You've picked with the wrong fucking bloke mate, 614 00:36:43,000 --> 00:36:45,360 because I will find out who you are and I will fuck you up, 615 00:36:45,400 --> 00:36:47,040 and you will not fucking know it's coming. 616 00:36:47,080 --> 00:36:50,280 And you think that you can just send these fucking messages 617 00:36:50,320 --> 00:36:52,880 to me and my girlfriend about her daughter, 618 00:36:52,920 --> 00:36:53,960 you sick-- 619 00:36:54,000 --> 00:36:56,680 [dramatic music] 620 00:37:06,920 --> 00:37:07,920 - Jo. 621 00:37:07,960 --> 00:37:09,320 Jo, it's okay. 622 00:37:09,360 --> 00:37:12,840 It's okay, it's okay, we're gonna sort this out, okay? 623 00:37:12,880 --> 00:37:15,000 Hey, look at me, it's Dan. 624 00:37:15,040 --> 00:37:16,560 It's me, hey? 625 00:37:16,600 --> 00:37:18,680 - I have told someone, I've told Sally. 626 00:37:18,720 --> 00:37:22,040 [breathing heavily] 627 00:37:22,080 --> 00:37:23,240 - What? 628 00:37:23,280 --> 00:37:24,680 Why? 629 00:37:24,720 --> 00:37:27,080 Why would you do that? 630 00:37:27,120 --> 00:37:29,840 - Well, I had to talk to someone. 631 00:37:36,360 --> 00:37:38,160 Did you touch her? 632 00:37:38,200 --> 00:37:41,200 [suspenseful music] 633 00:37:44,880 --> 00:37:46,400 What are you doing? 634 00:37:47,720 --> 00:37:50,120 [sobbing] [mumbling] 635 00:37:50,160 --> 00:37:51,880 Don't you understand? 636 00:37:51,920 --> 00:37:56,720 [crying] [dramatic music] 637 00:38:03,400 --> 00:38:05,800 [car humming] 638 00:38:14,000 --> 00:38:16,920 [knocking on door] 639 00:38:21,320 --> 00:38:25,280 - Hi, what are you doing here? - I need to speak to Katie. 640 00:38:25,320 --> 00:38:26,840 - Well, can't it wait till tomorrow 641 00:38:26,880 --> 00:38:28,360 when I drop them off? 642 00:38:28,400 --> 00:38:30,440 - [Jo] I have to see her now, Des. 643 00:38:30,480 --> 00:38:32,880 - Is there something wrong? 644 00:38:32,920 --> 00:38:36,680 - Look, I'll explain, I just need to speak to her first. 645 00:38:36,720 --> 00:38:38,480 - Well, she's upstairs. 646 00:38:39,600 --> 00:38:41,360 Been up there all morning. 647 00:38:41,400 --> 00:38:43,120 I'll come up with you. 648 00:38:43,160 --> 00:38:44,640 - Let me do this alone, please. 649 00:38:46,880 --> 00:38:49,080 - Look, I'm her dad, Jo, don't-- 650 00:38:50,440 --> 00:38:54,160 [knocking on door] - Katie? 651 00:38:56,440 --> 00:38:59,360 [door squeaking] 652 00:39:18,040 --> 00:39:21,360 I used to do this when you were little. 653 00:39:22,400 --> 00:39:24,560 I used to warm up your room. 654 00:39:26,520 --> 00:39:27,800 Give you a bath. 655 00:39:30,640 --> 00:39:33,240 Stroke your hair and sing you to sleep. 656 00:39:37,960 --> 00:39:39,920 I'm so sorry, Katie. 657 00:39:44,640 --> 00:39:47,040 - [Katie] It's not you, mum. 658 00:39:49,480 --> 00:39:50,280 It's Dad. 659 00:39:52,640 --> 00:39:53,440 - What? 660 00:39:54,640 --> 00:39:57,560 - He keeps asking about me and Danny. 661 00:39:57,600 --> 00:40:00,480 - What do you mean you and Danny? 662 00:40:01,560 --> 00:40:03,840 - He wants to know what's going on at home. 663 00:40:06,440 --> 00:40:08,800 "Is Danny giving you money?" 664 00:40:08,840 --> 00:40:10,960 "Has he bought you anything?" 665 00:40:11,000 --> 00:40:12,400 "Has he taken you out?" 666 00:40:14,840 --> 00:40:17,440 I don't like him asking me all these questions. 667 00:40:17,480 --> 00:40:18,800 - [Des] Can I come in? 668 00:40:18,840 --> 00:40:20,080 - Just a minute. 669 00:40:20,120 --> 00:40:23,240 - [Katie] Don't say anything mum, please. 670 00:40:23,280 --> 00:40:25,160 - Listen, I need to ask you something. 671 00:40:26,560 --> 00:40:30,720 And it's very important that you tell me the truth. 672 00:40:30,760 --> 00:40:34,320 And whatever you say, it's not your fault. 673 00:40:34,360 --> 00:40:35,760 Do you understand? 674 00:40:37,280 --> 00:40:39,200 [door squeaking] 675 00:40:39,240 --> 00:40:41,680 - Hi, love, we need to be talking about this as a family. 676 00:40:41,720 --> 00:40:42,920 Hey, hey! 677 00:40:42,960 --> 00:40:44,440 - [Jo] Katie, come back! 678 00:40:46,000 --> 00:40:48,640 [bangs door shut] 679 00:40:48,680 --> 00:40:52,240 - [Des] Right, I want to know what's going on. 680 00:40:52,280 --> 00:40:53,600 - I'm not sure, Des. 681 00:40:53,640 --> 00:40:55,640 - Well, what were you talking to her about? 682 00:40:56,960 --> 00:40:58,600 I heard her mention Danny, is it something-- 683 00:40:58,640 --> 00:41:00,600 - She said you've been asking about him. 684 00:41:01,880 --> 00:41:03,000 Is there a reason? 685 00:41:04,640 --> 00:41:07,600 - Yeah, I don't know him and he's suddenly moved in. 686 00:41:07,640 --> 00:41:09,040 - Has she said something? 687 00:41:10,800 --> 00:41:12,800 - Yeah, she's said lots of things. 688 00:41:15,120 --> 00:41:16,760 I'm concerned, Jo. 689 00:41:16,800 --> 00:41:18,440 I'm her dad. 690 00:41:18,480 --> 00:41:22,560 She's suddenly living with a complete stranger, a bloke. 691 00:41:22,600 --> 00:41:26,120 She didn't have any choice in that, none of us did. 692 00:41:26,160 --> 00:41:27,520 You know, we don't-- 693 00:41:27,560 --> 00:41:29,080 Who's living with my kids? 694 00:41:31,640 --> 00:41:32,520 Who is he? 695 00:41:32,560 --> 00:41:33,600 What do you know about him? 696 00:41:35,480 --> 00:41:38,320 What can you know in a few months? 697 00:41:38,360 --> 00:41:39,800 It takes a lifetime. 698 00:41:39,840 --> 00:41:42,240 And I haven't said anything, but I'm not happy. 699 00:41:43,360 --> 00:41:44,720 What were you thinking, Jo? 700 00:41:46,560 --> 00:41:48,720 God knows what other people are thinking. 701 00:41:50,320 --> 00:41:54,960 A bloke I don't know is in the same house as my 11-year-old. 702 00:41:56,320 --> 00:41:58,560 I'm just trying to protect my daughter. 703 00:42:09,000 --> 00:42:11,600 [phone beeping] 704 00:42:13,680 --> 00:42:15,280 Who are you calling? 705 00:42:23,080 --> 00:42:25,680 [phone ringing] 706 00:42:41,640 --> 00:42:42,720 - You! 707 00:42:42,760 --> 00:42:43,680 It was you! 708 00:42:45,640 --> 00:42:46,520 It was you! 709 00:42:47,640 --> 00:42:49,720 It was you! - It wasn't. 710 00:42:49,760 --> 00:42:51,120 [screaming] 711 00:42:51,160 --> 00:42:52,760 It wasn't me! 712 00:42:52,800 --> 00:42:54,920 It wasn't me who caused this! 713 00:42:54,960 --> 00:42:56,800 It wasn't me! 714 00:42:56,840 --> 00:42:58,680 [crying] 715 00:42:58,720 --> 00:43:02,320 Who gave you the right to decide what happens to me? 716 00:43:02,360 --> 00:43:03,160 - What? 717 00:43:04,640 --> 00:43:07,440 - What, you wake up one day and think, "I could do better." 718 00:43:07,480 --> 00:43:08,720 "I could do better than Des." 719 00:43:10,680 --> 00:43:11,560 Look at me. 720 00:43:12,680 --> 00:43:13,760 No, look at me, Jo. 721 00:43:13,800 --> 00:43:16,680 I want you to look at what you've done. 722 00:43:16,720 --> 00:43:19,800 I'm 44, I live here alone. 723 00:43:19,840 --> 00:43:22,560 I work, I eat, I sleep. 724 00:43:22,600 --> 00:43:24,440 I exist, that's it. 725 00:43:24,480 --> 00:43:27,120 All I've got left is being a dad, don't take that. 726 00:43:27,160 --> 00:43:30,240 All I've got left is the kids! 727 00:43:30,280 --> 00:43:31,760 [bangs door shut] 728 00:43:31,800 --> 00:43:34,120 [soft music] 729 00:44:21,800 --> 00:44:24,320 - [Jo] Night, night. 730 00:44:24,360 --> 00:44:25,880 - [Ben] I love you. 731 00:44:27,720 --> 00:44:30,680 [knocking on door] 732 00:44:30,720 --> 00:44:31,600 - Hi, love. 733 00:44:32,680 --> 00:44:34,760 Sleep well, not too long. 734 00:44:37,720 --> 00:44:39,560 [shuts door] 735 00:44:39,600 --> 00:44:41,920 [soft music] 46649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.