All language subtitles for Mord mit Aussicht 3x12 Tod eines Roadies.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,860 --> 00:00:04,820 Untertitel: WDR mediagroup digital GmbH im Auftrag der ARD Degeto 2 00:00:06,340 --> 00:00:08,340 Sophie Haas 3 00:00:11,140 --> 00:00:13,100 Dietmar Sch�ffer 4 00:00:19,220 --> 00:00:21,140 B�rbel Schmied 5 00:00:40,660 --> 00:00:44,340 Stell dich nicht so an, du wei�t doch, wie die 80er waren. 6 00:00:44,820 --> 00:00:48,020 Nat�rlich wei� ich, wie die waren, ich war ja dabei. 7 00:00:48,580 --> 00:00:51,940 Aber deswegen muss ich mir keinen Vokuhila schneiden. 8 00:00:52,460 --> 00:00:55,460 Es zieht sich auch keiner eine graue Lockenper�cke an, 9 00:00:55,700 --> 00:00:56,660 weil er in die Oper geht. 10 00:00:57,180 --> 00:01:02,100 Aber dass du Fraktus nicht kennst, das waren die Erfinder des Techno. 11 00:01:03,220 --> 00:01:04,740 Die waren wegweisend. 12 00:01:05,300 --> 00:01:08,700 Tut mir leid. Wie gesagt, ich habe die nie geh�rt. 13 00:01:09,420 --> 00:01:12,180 Aber "Affe sucht Liebe" kennst du doch, oder? 14 00:01:12,660 --> 00:01:15,300 Affe sucht was? - Liebe. H�r doch mal zu. 15 00:01:17,140 --> 00:01:19,140 Oh, oh, oh-he-ho. 16 00:01:20,100 --> 00:01:21,380 Frau Haas. 17 00:01:24,260 --> 00:01:26,180 Woher kennst du den Typen denn? 18 00:01:26,660 --> 00:01:28,660 Das war ein Freund von meinem Neffen. 19 00:01:29,220 --> 00:01:32,260 Der hat fr�her tierisch einen auf dicke Hose gemacht. 20 00:01:32,500 --> 00:01:34,100 Vielleicht hat er ja auch recht. 21 00:01:34,340 --> 00:01:36,820 Immerhin hat er Fraktus nach Hengasch geholt. 22 00:01:37,540 --> 00:01:39,380 Dass ich das noch erleben darf. 23 00:01:48,260 --> 00:01:51,220 Musik 24 00:01:54,060 --> 00:01:56,180 Guten Abend Herr Zielonka. 25 00:01:57,100 --> 00:01:58,740 Guten Abend Herr Zielonka. 26 00:01:59,300 --> 00:02:01,420 Freuen Sie sich auch so wie ich? - Ja. 27 00:02:03,940 --> 00:02:08,620 Wenn ich hier noch Polizeichef w�re, w�re hier alles voller Drogenhunde. 28 00:02:09,540 --> 00:02:13,780 Und ich w�rde bestimmt nicht als blondiertes Zebra hier reint�nzeln. 29 00:02:14,340 --> 00:02:15,780 Ist doch wahr, oder? 30 00:02:20,420 --> 00:02:21,700 Wow. 31 00:02:22,340 --> 00:02:24,260 Endlich normale Menschen. 32 00:02:25,260 --> 00:02:26,540 Schullemulle. 33 00:02:30,060 --> 00:02:31,220 Hey Gonzo. 34 00:02:32,860 --> 00:02:34,980 Sch�n, dass du mal wieder hier bist. 35 00:02:35,820 --> 00:02:36,900 Schullemulle? 36 00:02:37,420 --> 00:02:38,500 Das ist Sophie. 37 00:02:39,060 --> 00:02:40,900 Sophie, Gonzo. Gonzo, Sophie. 38 00:02:41,180 --> 00:02:44,340 Nicht schlecht, Herr Specht. Da hast du aber abgesahnt. 39 00:02:44,980 --> 00:02:48,900 Darf ich meine Cherry-Lady vorstellen? Cherry, komm her, Baby. 40 00:02:51,340 --> 00:02:53,380 Hallo Sophie. - Cherry. 41 00:02:54,100 --> 00:02:55,300 Jan, freut mich. 42 00:02:56,020 --> 00:02:58,180 Wir beide schaukeln das ganze Ding. 43 00:02:58,660 --> 00:03:01,220 Ohne uns w�ren die Jungs nicht �berlebensf�hig. 44 00:03:02,860 --> 00:03:03,900 Ohne uns 3. 45 00:03:05,860 --> 00:03:06,980 Gl�ckwunsch. 46 00:03:09,140 --> 00:03:12,580 Das war so geil heute, Rock am Ring, 86.000 Leute. 47 00:03:14,220 --> 00:03:16,500 Da ist die Band, ich stelle sie euch vor. 48 00:03:16,820 --> 00:03:18,740 Waren wir geil heute? - High five. 49 00:03:20,340 --> 00:03:21,540 Sophie. 50 00:03:27,340 --> 00:03:30,020 Seines Zeichens Cheftitler bei Fraktus. 51 00:03:30,740 --> 00:03:32,580 Der Alchimist des Mischpultes. 52 00:03:33,540 --> 00:03:35,140 Spiel dich nicht so auf. 53 00:03:36,180 --> 00:03:39,540 Was ist mit den Wedges? Und sind die Multicore abgerollt? 54 00:03:39,780 --> 00:03:43,300 Und die iBox, die gestern abgeraucht ist? Ausgetauscht schon? 55 00:03:43,940 --> 00:03:45,540 Mach ich. - Abmarsch. 56 00:03:47,860 --> 00:03:51,380 Hi Cherry. Alles im Lack? - Klar, Torsten, wei�t du doch. 57 00:03:51,900 --> 00:03:55,060 Lass Cherry mal in Ruhe, die ist heute wie aus Glas. 58 00:03:55,300 --> 00:03:56,980 Was spielst du dich denn so auf? 59 00:03:57,300 --> 00:04:00,340 Cherry ist immer gut drauf. Willst du eine Bowle haben? 60 00:04:00,580 --> 00:04:01,700 Dickie, du wei�t doch... 61 00:04:01,940 --> 00:04:03,140 Sonst jemand eine Bowle? 62 00:04:04,100 --> 00:04:05,940 Was ist das f�r eine Bowle? 63 00:04:06,420 --> 00:04:09,220 Das ist eine "Dieter-Bowle", die ist selbst gemacht. 64 00:04:09,460 --> 00:04:10,820 Gemischt aus Wein und Sekt. 65 00:04:11,740 --> 00:04:15,700 Ich habe euch das letzte Mal gesehen '83 im Luxor in K�ln. 66 00:04:16,740 --> 00:04:17,940 Da war ich 12. 67 00:04:18,420 --> 00:04:20,500 Da war ich auch dabei, glaube ich. 68 00:04:21,060 --> 00:04:22,660 Luxor, wei� ich nicht mehr. 69 00:04:22,900 --> 00:04:26,260 Aber an dich, da kann ich mich wohl dran erinnern. 70 00:04:26,820 --> 00:04:27,860 Pr�sterchen. 71 00:04:28,100 --> 00:04:28,980 Cheers. 72 00:04:29,220 --> 00:04:31,060 Nicht lange schnacken, Kopf in den Nacken. 73 00:04:31,860 --> 00:04:34,340 Woher sollte ich wissen, was das hier wird? 74 00:04:34,580 --> 00:04:37,300 Wenn du nicht w�rst, g�be es jetzt eine Anzeige. 75 00:04:37,620 --> 00:04:40,460 Kommt, wir gehen zum D�ner und trinken da weiter. 76 00:04:41,140 --> 00:04:45,060 Obwohl, nein. Zum T�rken gehen wir nicht, wir gehen lieber zu mir. 77 00:04:46,340 --> 00:04:49,860 Und in Hengasch? In Hengasch gibt es keine Menschen? 78 00:04:54,260 --> 00:04:58,020 Yvonne, was willst du denn hier auf dieser Affenveranstaltung? 79 00:04:58,260 --> 00:04:59,860 Ich denke, hier ist heute Disco? 80 00:05:00,100 --> 00:05:01,300 Ja, na dann. 81 00:05:03,540 --> 00:05:06,420 * Dillenhorst, Eppingen, Kaltenkirchen, Eisenach. 82 00:05:06,660 --> 00:05:08,260 �berall leben Menschen. 83 00:05:09,180 --> 00:05:12,740 In Breitenheim, Dinkelsb�hl, Erkelenz, Haldenau. 84 00:05:13,380 --> 00:05:15,380 �berall sind sie zu Hause. 85 00:05:16,900 --> 00:05:18,420 Warum tun die das? 86 00:05:19,700 --> 00:05:21,460 Warum sind die da? 87 00:05:22,420 --> 00:05:28,020 All die armen Menschen. 88 00:05:30,900 --> 00:05:32,660 Warum tun die das? 89 00:05:34,260 --> 00:05:36,020 Warum sind die da? 90 00:05:37,100 --> 00:05:42,100 All die armen Menschen. 91 00:05:44,540 --> 00:05:46,820 Warum holt sie keiner da raus? 92 00:05:47,740 --> 00:05:52,820 All die armen Menschen. 93 00:05:54,380 --> 00:05:56,260 All die armen Menschen. * 94 00:05:56,900 --> 00:05:58,260 Du besoffenes Schwein. 95 00:06:07,140 --> 00:06:09,140 Stell dir einen Schmetterling vor. 96 00:06:10,020 --> 00:06:13,060 Mit 2 dicken, fetten, ekligen Fl�geln. 97 00:06:15,140 --> 00:06:18,020 Aber in der Mitte ist das eigentlich 98 00:06:18,260 --> 00:06:21,780 ein d�nner, bunter, sch�ner Wurm mit Brille. 99 00:06:24,100 --> 00:06:27,220 Der linke Fl�gel ist Bernd und der rechte ist Torsten. 100 00:06:27,460 --> 00:06:31,380 Aber der K�rper in der Mitte, mit dem trinkst du gerade Br�derschaft. 101 00:06:31,620 --> 00:06:32,660 Ist das geil. 102 00:06:33,300 --> 00:06:35,620 Wer ist der K�rper in der Mitte? 103 00:06:36,100 --> 00:06:37,860 Der K�rper in der Mitte? - Ja. 104 00:06:38,500 --> 00:06:39,700 Wei� ich nicht. 105 00:06:41,500 --> 00:06:42,980 Du. - Ja sicher. 106 00:06:46,260 --> 00:06:48,820 Hey. - Wie hei�t du? Auch egal, mitkommen. 107 00:06:56,340 --> 00:06:59,460 * Einfach geil, weil wir sind alle geil.* 108 00:07:00,500 --> 00:07:02,260 Wollen wir mitmachen? - Nein. 109 00:07:06,100 --> 00:07:07,540 Komm, steh mal auf. 110 00:07:09,740 --> 00:07:11,860 Wir haben noch was zu tun, Gonzo. 111 00:07:18,260 --> 00:07:20,980 Mama, wir k�nnten heute zusammen mittagessen. 112 00:07:21,300 --> 00:07:22,700 Die Heike macht uns lecker... 113 00:07:23,460 --> 00:07:25,060 Ich kann es dir nur anbieten. 114 00:07:25,780 --> 00:07:28,580 Ja. 115 00:07:29,620 --> 00:07:30,900 Ja. Tsch�s. 116 00:07:35,660 --> 00:07:37,540 Muschi, jetzt lass das doch mal. 117 00:07:53,180 --> 00:07:55,860 B�r, was ist denn los? - Nichts. 118 00:08:01,540 --> 00:08:04,020 Wie viel Milch willst du denn noch trinken? 119 00:08:04,260 --> 00:08:05,580 Ich habe eben Durst. 120 00:08:06,100 --> 00:08:08,340 Da kriegst du nur wieder Durchfall von. 121 00:08:12,340 --> 00:08:15,620 Du glaubst nicht immer noch, dass der Hans dein Vater ist? 122 00:08:15,860 --> 00:08:19,340 Die haben zusammen getrunken, am Entenweiher, Mai 1970. 123 00:08:19,620 --> 00:08:22,260 Und wer ist 9 Monate sp�ter auf die Welt gekommen? 124 00:08:22,540 --> 00:08:23,940 Die Irmtraud und der Hans? 125 00:08:24,180 --> 00:08:27,140 Das kann und will ich mir nicht vorstellen. 126 00:08:27,420 --> 00:08:29,660 Au�erdem seht ihr euch nicht �hnlich, 127 00:08:29,900 --> 00:08:31,540 Hans ist anders gebaut als du. 128 00:08:33,220 --> 00:08:36,820 Ich mache dir eine sch�ne Schnittchenplatte mit Zwiebeln. 129 00:08:37,060 --> 00:08:40,420 Das Einzige, was mir �brig bleibt, ist ein Vaterschaftstest. 130 00:08:40,700 --> 00:08:41,700 Ein heimlicher. 131 00:08:41,940 --> 00:08:44,580 Ich muss nur an die Haarb�rste vom Hans rankommen. 132 00:08:45,140 --> 00:08:49,140 Einfach mit deiner Mutter reden, das kommt nat�rlich nicht infrage? 133 00:08:49,380 --> 00:08:50,580 Ich kann schlecht sagen: 134 00:08:50,860 --> 00:08:54,100 Kann es sein, dass du mich mein Leben lang angelogen hast? 135 00:08:54,380 --> 00:08:57,780 Nat�rlich. Wenn du das wirklich glaubst, musst du das sogar. 136 00:08:58,020 --> 00:09:00,580 Aber bei dir muss es ja immer kompliziert sein. 137 00:09:00,820 --> 00:09:03,380 Immer kompliziert und m�glichst konfliktfrei. 138 00:09:03,700 --> 00:09:05,380 Blo� keine Konflikte ansprechen. 139 00:09:08,100 --> 00:09:10,500 M�chtest du auch Gew�rzgurken? - Nein. 140 00:09:12,100 --> 00:09:13,220 Doch. 141 00:09:15,340 --> 00:09:16,420 Schnarchen 142 00:10:07,580 --> 00:10:10,580 Musik 143 00:10:50,100 --> 00:10:51,540 Ach du Schei�e. 144 00:10:59,180 --> 00:11:00,820 Handyklingeln 145 00:11:03,220 --> 00:11:04,740 Schnarchen 146 00:11:13,700 --> 00:11:15,540 Handyklingeln 147 00:11:22,420 --> 00:11:23,380 Ja? 148 00:11:23,860 --> 00:11:25,180 Ja? �h... 149 00:11:27,180 --> 00:11:28,500 Wo bist du? 150 00:11:29,380 --> 00:11:30,580 Ich bin... 151 00:11:32,300 --> 00:11:33,940 ...auf deinem Esstisch. 152 00:11:36,740 --> 00:11:38,980 Jan, ich habe den totalen Filmriss. 153 00:11:40,660 --> 00:11:41,700 Ich auch. 154 00:11:41,940 --> 00:11:42,820 Ah. 155 00:11:44,180 --> 00:11:45,540 Du, der Gonzo... 156 00:11:47,380 --> 00:11:48,980 Ich glaube, der ist tot. 157 00:11:49,540 --> 00:11:50,660 Geraschel 158 00:11:51,220 --> 00:11:52,100 Jan? 159 00:11:54,020 --> 00:11:55,100 Was? 160 00:11:57,300 --> 00:11:59,620 Hier, Chef. Schnittchen von der Heike. 161 00:12:00,100 --> 00:12:01,620 Danach geht es Ihnen besser. 162 00:12:02,180 --> 00:12:04,820 Oh Gott, nein. Vielen Dank. Machen Sie es zu. 163 00:12:06,380 --> 00:12:08,260 Gut, ich stelle die hierhin. 164 00:12:08,740 --> 00:12:10,420 1, 5, 1, 3, 4. 165 00:12:11,980 --> 00:12:13,860 7, 8, 5. 166 00:12:16,060 --> 00:12:17,940 Ist vielleicht eine Handynummer. 167 00:12:18,260 --> 00:12:20,900 Nein, Handynummer f�ngt immer mit einer Null an. 168 00:12:26,900 --> 00:12:28,180 Ikarust. 169 00:12:30,260 --> 00:12:33,700 Das ist doch jemand aus der griechischen Mythologie, oder? 170 00:12:34,220 --> 00:12:35,220 Ikarus. 171 00:12:35,740 --> 00:12:38,820 Das ist doch der mit den Fl�geln, der abgest�rzt ist. 172 00:12:39,540 --> 00:12:40,660 Das passt ja. 173 00:12:42,820 --> 00:12:47,900 Ich glaube ausnahmsweise mal wirklich, dass das ein Unfall war. 174 00:12:48,820 --> 00:12:54,340 Ich glaube, der hat sich betrunken und sonst irgendwie vollgekrickelt. 175 00:12:55,940 --> 00:12:58,340 Dann hat er sich mit der Banane... 176 00:12:59,980 --> 00:13:01,220 ...gekratzt. 177 00:13:02,500 --> 00:13:05,540 Und dann ist er aus dem Fenster gest�rzt. 178 00:13:08,740 --> 00:13:11,140 Gerichtsmedizin. - Ja, richtig. 179 00:13:12,260 --> 00:13:13,860 Sie k�mmern sich darum. 180 00:13:14,780 --> 00:13:17,460 Und B�rbel, decken sie den ruhig zu. 181 00:13:17,700 --> 00:13:20,100 Der Anblick ist mir ein bisschen zu... 182 00:13:20,580 --> 00:13:21,860 ...unw�rdig? 183 00:13:22,420 --> 00:13:23,220 Ja. 184 00:13:23,700 --> 00:13:25,700 Chef, Sie waren heute Nacht auch hier? 185 00:13:27,140 --> 00:13:28,180 Ja. 186 00:13:28,780 --> 00:13:31,060 Und Sie k�nnen sich an nichts erinnern? 187 00:13:31,700 --> 00:13:32,820 Nein. 188 00:13:33,340 --> 00:13:34,180 Gar nichts? 189 00:13:34,460 --> 00:13:36,980 Nicht mal, wer Ihnen diese Sachen angezogen hat? 190 00:13:37,700 --> 00:13:40,340 Die habe ich mir selbst angezogen. 191 00:13:41,180 --> 00:13:42,260 Ah so. 192 00:13:43,940 --> 00:13:45,140 Okay, also... 193 00:13:46,980 --> 00:13:48,580 ...wir haben einen Toten. 194 00:13:50,780 --> 00:13:53,060 Und wo eine Zahlenabfolge? 195 00:13:54,900 --> 00:13:58,420 Vielleicht ist es ja doch eine Handynummer. 196 00:13:59,500 --> 00:14:02,500 Nein, Chef. Handynummer f�ngt immer mit einer Null an. 197 00:14:02,740 --> 00:14:04,020 Habe ich mit eingegeben. 198 00:14:06,180 --> 00:14:07,780 Handyklingeln 199 00:14:21,540 --> 00:14:22,580 Also... 200 00:14:23,260 --> 00:14:24,580 ...mal aufwachen. 201 00:14:24,820 --> 00:14:25,780 Polizei Hengasch. 202 00:14:30,580 --> 00:14:31,700 Hallo. 203 00:14:33,060 --> 00:14:34,420 Polizei. 204 00:14:40,460 --> 00:14:41,580 Chef. 205 00:14:42,100 --> 00:14:43,060 Sind Sie selber. 206 00:14:43,340 --> 00:14:44,740 Machen Sie es doch aus. 207 00:14:48,260 --> 00:14:50,180 Jetzt wecken Sie die M�nner mal auf. 208 00:14:52,340 --> 00:14:53,460 Da. 209 00:14:54,100 --> 00:14:55,380 Die Bowle, Sch�ffer. 210 00:14:55,660 --> 00:14:56,740 Alles klar, Chef. 211 00:14:58,900 --> 00:15:00,260 B�rbel? - Kommt. 212 00:15:05,460 --> 00:15:07,060 Merkst du selber, oder? 213 00:15:07,300 --> 00:15:08,020 Na ja. 214 00:15:13,820 --> 00:15:15,380 Oh Gott, mein Auto. 215 00:15:25,860 --> 00:15:27,220 Ist er das? - Ja. 216 00:15:27,700 --> 00:15:28,740 Tut mir leid. 217 00:15:30,740 --> 00:15:31,860 Gonzo? 218 00:15:44,500 --> 00:15:46,500 Ich muss euch das jetzt fragen. 219 00:15:47,780 --> 00:15:51,780 Wo wart ihr heute Nacht zwischen 1 Uhr fr�h und... 220 00:15:52,340 --> 00:15:53,620 ...heute fr�h? 221 00:15:55,620 --> 00:15:57,460 Ich verstehe die Frage nicht. 222 00:15:57,700 --> 00:15:59,780 Wir haben doch alle zusammen gefeiert, 223 00:16:00,020 --> 00:16:01,940 da warst du doch mitten dabei. 224 00:16:03,860 --> 00:16:06,740 Du warst ganz vorne mit dabei. - War ich? 225 00:16:07,700 --> 00:16:09,060 Und der Gonzo? 226 00:16:10,020 --> 00:16:11,780 War der auch mit dabei? 227 00:16:12,260 --> 00:16:15,460 Keine Ahnung, ich war breit wie so ein Waschb�r. 228 00:16:15,940 --> 00:16:21,140 Kennst du das, wenn da so schwarze Dreiecke und Punkte und Balken 229 00:16:21,380 --> 00:16:24,020 �ber die Augen laufen, kennt ihr das? 230 00:16:24,260 --> 00:16:26,740 Bei mir ist alles total klumpig und matschig. 231 00:16:27,660 --> 00:16:31,620 Bei mir ist das so Bilitis-m��ig, ich sehe alles... 232 00:16:32,980 --> 00:16:34,660 ...wie durch so einen Strumpf. 233 00:16:40,020 --> 00:16:44,260 Dickie, der Gonzo hatte auf seinem Arm deine Handynummer stehen. 234 00:16:46,660 --> 00:16:48,980 Und dann das Wort "Ikarust". 235 00:16:49,940 --> 00:16:51,620 Hast du eine Ahnung, warum? 236 00:16:52,860 --> 00:16:54,420 Nein, keine Ahnung. 237 00:16:56,220 --> 00:16:57,300 Okay. 238 00:16:58,140 --> 00:17:01,540 Ich gehe mal nach Hause, duschen, dann �bergebe ich mich, 239 00:17:01,820 --> 00:17:04,020 und dann treffen wir uns auf der Wache wieder. 240 00:17:06,820 --> 00:17:07,860 Ah nein. 241 00:17:08,100 --> 00:17:10,820 Sch�ffer, Sie fahren mich zu Hause vorbei. 242 00:17:11,140 --> 00:17:14,420 Ich habe das Taxi nicht vorbestellt. - Alles klar, Chefin. 243 00:17:14,940 --> 00:17:15,940 Und ich? 244 00:17:20,300 --> 00:17:21,860 Sie kommen auch mit. 245 00:17:29,540 --> 00:17:31,380 Da ist absolut nichts. 246 00:17:33,060 --> 00:17:34,740 �berhaupt keine Erinnerung. 247 00:17:35,220 --> 00:17:36,020 Faxger�usch 248 00:17:36,500 --> 00:17:38,500 Sch�ffer, h�ren Sie das auch? 249 00:17:39,140 --> 00:17:40,580 Nein, was denn? 250 00:17:41,220 --> 00:17:43,140 Wie ein Fax oder so etwas. 251 00:17:45,140 --> 00:17:46,540 Was? Nein. 252 00:17:50,980 --> 00:17:53,140 Chef, das ist das Faxger�t. 253 00:17:53,700 --> 00:17:54,980 (beide lachen) 254 00:17:58,380 --> 00:18:00,500 Das ist die G�steliste von der Party. 255 00:18:00,740 --> 00:18:03,380 Oh ja, die m�ssen alle befragt werden. 256 00:18:04,660 --> 00:18:06,980 Sch�ffer, das machen Sie bitte. 257 00:18:07,460 --> 00:18:08,420 Danke. 258 00:18:10,020 --> 00:18:12,260 Und jetzt zu diesem Gonzo. 259 00:18:13,060 --> 00:18:15,380 Wir m�ssen mehr �ber den herausfinden. 260 00:18:15,860 --> 00:18:17,540 Der kam doch aus Hengasch. 261 00:18:18,580 --> 00:18:20,260 Was wissen Sie �ber den? 262 00:18:20,500 --> 00:18:22,180 Der ist ja viel �lter als ich. 263 00:18:22,420 --> 00:18:24,740 Ich kann �ber den nicht viel sagen. Du? 264 00:18:25,020 --> 00:18:28,980 Nein, der ist in D�mpelbach zur Schule gegangen, ich in Liebernich. 265 00:18:30,580 --> 00:18:32,820 Hier, Chef. Soll helfen. 266 00:18:37,980 --> 00:18:39,060 Danke. 267 00:18:40,940 --> 00:18:42,100 Gegen Bowle. 268 00:18:46,300 --> 00:18:49,380 Eigentlich ist der Fall ja auch ganz klar, oder? 269 00:18:49,620 --> 00:18:52,340 Der ist einfach zugedr�hnt aus dem Fenster gefallen. 270 00:18:53,860 --> 00:18:57,460 Andererseits, am Ende habe ich den selbst vollgekrickelt 271 00:18:57,780 --> 00:18:58,900 und rausgeschmissen. 272 00:19:00,740 --> 00:19:03,460 B�rbel, ich m�chte mal mit der Cherry sprechen. 273 00:19:06,980 --> 00:19:08,020 Mahlzeit. 274 00:19:22,020 --> 00:19:24,980 Musik 275 00:19:47,700 --> 00:19:48,900 Selbstmord? 276 00:19:49,380 --> 00:19:50,180 Gonzo? 277 00:19:50,660 --> 00:19:51,700 Du hast den doch getroffen. 278 00:19:52,220 --> 00:19:53,620 Der hat jede Sekunde so genossen 279 00:19:53,940 --> 00:19:55,860 wie die meisten ihr ganzes Leben nicht. 280 00:19:56,100 --> 00:19:57,220 Der fand es sogar lustig, 281 00:19:57,540 --> 00:20:00,500 den 3 Spacken von Fraktus ihre �rsche hinterherzutragen. 282 00:20:02,900 --> 00:20:06,100 Was mache ich denn jetzt? Kriege doch ein Kind von dem. 283 00:20:06,340 --> 00:20:07,220 Das wird schon. 284 00:20:08,220 --> 00:20:10,100 Das wird alles irgendwie. 285 00:20:11,380 --> 00:20:12,660 Nein danke. 286 00:20:14,940 --> 00:20:18,980 Und wann bist... seid ihr denn ins Bett gegangen? 287 00:20:19,220 --> 00:20:21,700 Es muss irrsinnig laut gewesen sein da. 288 00:20:23,340 --> 00:20:27,220 Seit ich schwanger bin, kann ich �berall und jederzeit pennen. 289 00:20:28,660 --> 00:20:31,140 Das war bei mir am Anfang auch so. - Ja? 290 00:20:31,460 --> 00:20:32,980 Ja, es vergeht irgendwann. 291 00:20:33,540 --> 00:20:34,500 Gut. 292 00:20:34,980 --> 00:20:36,740 Nur der Vollst�ndigkeit halber: 293 00:20:38,300 --> 00:20:41,860 K�nnte es irgendwen geben, f�r den Gonzos Tod... 294 00:20:43,220 --> 00:20:44,900 ...von Vorteil gewesen w�re? 295 00:20:47,540 --> 00:20:50,820 Es war ja damals ganz sch�n, muss man ja zugeben. 296 00:20:56,740 --> 00:20:59,380 Guten Tag Herr Sch�ffer. - Tag. 297 00:21:02,500 --> 00:21:05,540 Du bist der Froschk�nig, hast du damals gesagt. 298 00:21:05,780 --> 00:21:06,900 Habe ich das gesagt? 299 00:21:17,140 --> 00:21:18,420 Tag Herr Sch�ffer. 300 00:21:18,700 --> 00:21:20,740 Was machen Sie da? - Herr Sch�ffer? 301 00:21:20,980 --> 00:21:23,540 Jetzt macht euch vom Acker, ich bin im Einsatz. 302 00:21:25,060 --> 00:21:27,060 Dietmar? - Was machst du denn hier? 303 00:21:27,300 --> 00:21:28,260 Oh, Chef. 304 00:21:30,260 --> 00:21:31,220 Und Mutti. 305 00:21:31,740 --> 00:21:33,380 Ich habe euch gar nicht gesehen. 306 00:21:33,940 --> 00:21:35,180 Bin auf Streife. 307 00:21:38,580 --> 00:21:41,300 Jetzt habe ich mich verquatscht, ich muss auch. 308 00:21:48,260 --> 00:21:49,540 Zum Auto. 309 00:21:54,420 --> 00:21:55,380 Ab. 310 00:21:57,860 --> 00:21:59,140 Telefonklingeln 311 00:21:59,700 --> 00:22:01,620 Polizei Hengasch, B�rbel Schmied? 312 00:22:02,260 --> 00:22:04,020 Ja klar, kleinen Moment. 313 00:22:06,260 --> 00:22:07,460 Ich schreibe mit. 314 00:22:09,220 --> 00:22:10,260 Ja. 315 00:22:11,140 --> 00:22:12,100 Kokain? 316 00:22:12,740 --> 00:22:13,700 Und? 317 00:22:14,180 --> 00:22:15,300 Was? - Hm? 318 00:22:16,180 --> 00:22:17,460 Ach so, nichts. 319 00:22:18,340 --> 00:22:20,740 Die meisten kannten den Gonzo gar nicht. 320 00:22:21,740 --> 00:22:23,860 Aufgefallen ist auch keinem etwas. 321 00:22:24,340 --> 00:22:28,020 Von denen, die Bowle getrunken haben, erf�hrt man gar nichts. 322 00:22:28,300 --> 00:22:31,700 Die k�nnen sich an nichts erinnern. - Das klingt vertraut. 323 00:22:32,940 --> 00:22:33,940 Und sonst? 324 00:22:34,580 --> 00:22:35,940 Sonst ist alles okay. 325 00:22:36,460 --> 00:22:37,580 Danke. Tsch�s. 326 00:22:38,380 --> 00:22:42,260 Das war das Labor. Der Tote hatte Rohypnol im Blut. 327 00:22:42,900 --> 00:22:43,940 Nein? 328 00:22:44,580 --> 00:22:46,100 K.o.-Tropfen? 329 00:22:47,700 --> 00:22:51,620 Au�erdem noch Kokain und eine ganze Menge Alkohol nat�rlich. 330 00:22:52,980 --> 00:22:57,300 Alkohol und Kokain, das versteht man noch irgendwie, aber K.o.-Tropfen? 331 00:22:57,620 --> 00:23:00,100 Die hat der sich nie im Leben selber verabreicht. 332 00:23:00,820 --> 00:23:03,380 Da muss einer nachgeholfen haben bei dem Sturz. 333 00:23:03,700 --> 00:23:05,460 Die waren ja auch in der Bowle. 334 00:23:06,580 --> 00:23:07,780 Nein? 335 00:23:08,020 --> 00:23:08,820 Ja. 336 00:23:09,380 --> 00:23:11,300 So f�hle ich mich auch. 337 00:23:11,580 --> 00:23:13,300 Wirklich, so f�hle ich mich. 338 00:23:13,620 --> 00:23:16,020 Was machen Sie mit den Keksen, Chef? 339 00:23:18,260 --> 00:23:19,620 Gucken Sie halt mal. 340 00:23:20,340 --> 00:23:21,300 Ikarust. 341 00:23:22,620 --> 00:23:24,820 Das stand doch bei ihm auf dem Arm. 342 00:23:29,420 --> 00:23:30,740 Arktis. 343 00:23:37,140 --> 00:23:38,260 Irak... 344 00:23:39,060 --> 00:23:40,260 ...tus. 345 00:23:42,060 --> 00:23:44,740 Klingt zumindest fast wie Fraktus. 346 00:23:46,260 --> 00:23:48,260 Au�erdem hatte er noch die Nummer 347 00:23:48,500 --> 00:23:50,740 von diesem Dickie auf den Arm geschrieben. 348 00:23:51,220 --> 00:23:52,820 Zutrauen w�rde ich denen das. 349 00:23:53,300 --> 00:23:55,780 Die bringen nie im Leben ihren eigenen Roadie um. 350 00:23:59,540 --> 00:24:00,740 Okay. 351 00:24:01,380 --> 00:24:04,500 Vielleicht finden wir bei denen noch irgendeine Spur. 352 00:24:04,820 --> 00:24:06,900 Die sind doch noch im Gasthof Aubach, oder? 353 00:24:07,220 --> 00:24:08,860 Wir m�ssen da noch mal hin. - Gut. 354 00:24:09,460 --> 00:24:13,540 Chef, ich wei�, die Wache muss eigentlich immer besetzt sein. 355 00:24:13,780 --> 00:24:14,660 Ja. 356 00:24:14,980 --> 00:24:17,980 Aber ich m�sste heute ausnahmsweise noch mal wohin. 357 00:24:18,700 --> 00:24:19,860 Was erledigen. 358 00:24:20,340 --> 00:24:22,420 Wenn ich darf. - Ja, sicher. 359 00:24:47,980 --> 00:24:51,220 S�ubrenner-Kirmes, 2.000 Euro von der EU. 360 00:24:51,500 --> 00:24:53,780 Brauchtumspflege, unglaublich. 361 00:25:00,460 --> 00:25:02,100 Kann ich mich mal setzen? 362 00:25:10,220 --> 00:25:11,780 Meine Mutter... - Ja? 363 00:25:12,100 --> 00:25:14,900 ...die wohnt ja jetzt bei Ihnen. - Ja. 364 00:25:16,420 --> 00:25:18,740 Und ich habe mich gefragt... - Ja? 365 00:25:19,260 --> 00:25:22,340 ...ob die fr�her auch schon mal bei Ihnen gewohnt hat. 366 00:25:22,980 --> 00:25:24,180 Nein. 367 00:25:24,660 --> 00:25:25,620 Sicher? - Ja. 368 00:25:26,580 --> 00:25:28,180 Und Sie sind sich auch sicher, 369 00:25:28,500 --> 00:25:32,740 dass Sie damals nicht auch noch angebaut haben f�r einen kleinen... 370 00:25:34,340 --> 00:25:36,260 ...ich sage mal, Untermieter? 371 00:25:36,500 --> 00:25:38,660 Angebaut? - Sie wissen genau, was ich meine. 372 00:25:50,260 --> 00:25:51,700 Bin ich aber froh... 373 00:25:52,580 --> 00:25:55,380 ...dass wir so ehrlich miteinander sein k�nnen. 374 00:25:55,860 --> 00:25:56,820 Bin ich auch froh. 375 00:26:12,580 --> 00:26:15,540 Musik 376 00:26:54,900 --> 00:26:57,740 Frau Haas, ich glaube, die waren es. 377 00:26:58,900 --> 00:27:00,580 Wir haben nichts verbrochen. 378 00:27:00,860 --> 00:27:04,420 Wir haben belastendes Material in Ihrem Zimmer sichergestellt. 379 00:27:04,740 --> 00:27:05,940 Filzstifte und Bananen? - Ja. 380 00:27:06,260 --> 00:27:07,860 Aber das war vorher alles schon so. 381 00:27:09,180 --> 00:27:12,180 K�nnen Sie uns nicht bitte wieder freilassen? - Nein. 382 00:27:12,420 --> 00:27:14,100 Aber ich muss noch mal auf Toilette. 383 00:27:14,340 --> 00:27:15,300 Dickie, schon wieder? 384 00:27:15,540 --> 00:27:16,980 Ich sitze auf jeden Fall vorne. 385 00:27:17,220 --> 00:27:20,980 Ich kann nicht mit der Fahrtrichtung sitzen, sonst wird mir schlecht. 386 00:27:21,220 --> 00:27:22,180 Und ich habe Betonh�fte. 387 00:27:22,420 --> 00:27:23,220 Aha. 388 00:27:23,460 --> 00:27:24,980 Das ist eine seltene Krankheit. 389 00:27:25,220 --> 00:27:28,020 Meine H�fte, wenn die zu sehr gestaucht werden w�rde, 390 00:27:28,260 --> 00:27:30,580 w�rde die einrasten wie ein alter Liegestuhl. 391 00:27:30,860 --> 00:27:32,180 Fr�her hie� das Capri-H�fte. 392 00:27:32,420 --> 00:27:35,700 Wenn das "klack" macht, kann ich mich gar nicht mehr bewegen. 393 00:27:35,940 --> 00:27:38,340 Dann m�sste man mich aus dem Pkw herausschneiden. 394 00:27:38,660 --> 00:27:39,380 Aha. 395 00:27:39,900 --> 00:27:41,940 Frau Haas, was machen wir jetzt? 396 00:27:43,540 --> 00:27:45,780 Wollt ihr nicht einfach einsteigen? 397 00:27:46,260 --> 00:27:47,780 Vornesitzer 1., ohne Streit. 398 00:27:48,020 --> 00:27:49,540 Vornesitzer 2., ohne Streit. 399 00:27:54,740 --> 00:27:57,540 Der Gonzo, das war so ein h�sslicher Charakter. 400 00:27:58,300 --> 00:28:00,260 Wir kannten den eigentlich gar nicht. 401 00:28:00,500 --> 00:28:01,940 Aber wenn der besoffen war, 402 00:28:02,180 --> 00:28:04,900 hat der sich mit Filzstift vollgekrickelt �berall. 403 00:28:05,140 --> 00:28:08,660 Das ist auch der Beweis daf�r, dass wir das nicht gewesen sein k�nnen. 404 00:28:10,740 --> 00:28:12,260 Sonst noch irgendwas? 405 00:28:12,780 --> 00:28:16,900 Wir haben uns immer gefragt, wo der wohl sein Handwerk gelernt hat. 406 00:28:17,140 --> 00:28:19,540 Wahrscheinlich auf der Kirmes. - Ja. 407 00:28:21,220 --> 00:28:22,500 Und die Cherry? 408 00:28:23,900 --> 00:28:26,420 Was habt ihr f�r ein Verh�ltnis zu der? 409 00:28:26,660 --> 00:28:27,700 Ist eine geile Alte. 410 00:28:27,940 --> 00:28:31,300 Die kann richtig nehmen und auf der anderen Seite austeilen. 411 00:28:31,580 --> 00:28:35,220 Ein bisschen wie ich, insofern passt das ziemlich gut mit uns. 412 00:28:35,500 --> 00:28:38,580 Ich hatte mit ihr eine seelische Nachbarschaft, nicht du. 413 00:28:38,860 --> 00:28:41,620 Seelische Nachbarschaft. - H�r auf mit dem Nach�ffen. 414 00:28:41,860 --> 00:28:44,500 Ja, was soll das sein? Das Wort gibt es gar nicht. 415 00:28:44,740 --> 00:28:47,940 Er �fft mich schon wieder nach. - Lass ihn doch raus da. 416 00:28:48,420 --> 00:28:52,100 Sie hat indianisches Blut, und ich bin Halbindianer. Deswegen... 417 00:28:52,420 --> 00:28:53,820 Du bist ein Halbblut. 418 00:28:54,340 --> 00:28:57,380 Du bist ein Halbidiot. - H�r auf, mich zu hauen. 419 00:28:57,860 --> 00:29:01,220 Cherry stammt, genau wie ich, von den Hugenotten ab. 420 00:29:01,700 --> 00:29:03,780 Deswegen bin ich mit ihr so. 421 00:29:04,900 --> 00:29:06,580 So. Was soll das sein? 422 00:29:07,460 --> 00:29:08,820 Woher wissen Sie das? 423 00:29:09,540 --> 00:29:11,540 Das sp�rt man, wenn man verliebt ist. 424 00:29:12,220 --> 00:29:13,220 Wie jetzt? 425 00:29:13,820 --> 00:29:15,220 Sie und Cherry? 426 00:29:16,260 --> 00:29:17,380 Ja. 427 00:29:17,940 --> 00:29:19,540 Das hat sie Ihnen gesagt. 428 00:29:21,300 --> 00:29:24,980 Deswegen sitzt sie die ganze Zeit auch neben mir vorne im Bus. 429 00:29:25,260 --> 00:29:28,580 Deswegen k�mmt sie vielleicht mir immer die Haare mit dem Kamm. 430 00:29:28,860 --> 00:29:30,820 Und fragt mich immer nach der Uhrzeit. 431 00:29:31,100 --> 00:29:34,900 Glaubt einer von euch allen Ernstes, dass sie was von euch will? 432 00:29:35,140 --> 00:29:37,460 Der Einzige, f�r den sie sich interessiert, 433 00:29:37,780 --> 00:29:40,900 wegen Charisma und der gesamten Lebensleistung... 434 00:29:41,140 --> 00:29:42,260 ...war der Gonzo. 435 00:29:43,060 --> 00:29:44,660 Nein, nat�rlich ich. 436 00:29:44,900 --> 00:29:45,860 Du? 437 00:29:46,140 --> 00:29:46,980 Och nein. 438 00:29:50,260 --> 00:29:53,220 Okay, jetzt ist Schluss mit diesem Affentheater. 439 00:29:53,460 --> 00:29:55,700 Jungs, ihr steht alle unter Mordverdacht. 440 00:29:56,180 --> 00:29:57,860 Was? Ist doch Wahnsinn. 441 00:29:58,100 --> 00:29:59,380 Das ist ernsthaft Quatsch. 442 00:29:59,620 --> 00:30:01,220 Ihr habt richtig geh�rt. 443 00:30:02,340 --> 00:30:04,340 Wir haben Filzstifte gefunden. 444 00:30:04,580 --> 00:30:06,500 Ihr habt alle Dreck an euren Schuhen 445 00:30:06,740 --> 00:30:09,300 und jetzt habt ihr alle noch ein Motiv: Eifersucht. 446 00:30:12,900 --> 00:30:14,100 Leute. 447 00:30:15,460 --> 00:30:16,580 Ich war es. 448 00:30:17,100 --> 00:30:20,660 Nein, Moment. Bevor der das war, war ich das schon lange. 449 00:30:21,220 --> 00:30:24,740 H�ren Sie sich die beiden Idioten an, das ist wie Dick und Doof. 450 00:30:25,020 --> 00:30:27,860 Ihr seid f�r einen Mord �berhaupt nicht in der Lage. 451 00:30:28,140 --> 00:30:29,620 Ihr seid viel zu weich daf�r. 452 00:30:29,900 --> 00:30:32,500 Der Einzige, der infrage gekommen w�re, bin ich. 453 00:30:35,940 --> 00:30:37,940 Gut, wir machen das ganz anders. 454 00:30:38,220 --> 00:30:41,860 Sch�ffer, B�rbel, Sie nehmen 2 von den Typen raus, egal welche, 455 00:30:42,140 --> 00:30:44,180 und dann machen wir eine Einzelbefragung. 456 00:30:44,660 --> 00:30:46,100 Alles klar, mitkommen. - Okay. 457 00:30:46,340 --> 00:30:47,940 Einen Moment, einer bleibt sitzen. 458 00:30:53,540 --> 00:30:56,420 Warum glauben Sie, dass Sie Gonzo ermordet haben? 459 00:30:56,660 --> 00:30:59,860 Die Sache ist die, was die beiden Trottel nicht wissen, 460 00:31:00,180 --> 00:31:02,660 dass ich mit Cherry w�hrend der gesamten Tour 461 00:31:02,980 --> 00:31:04,580 schon was am Laufen habe. 462 00:31:05,220 --> 00:31:07,460 Sie hatten eine Aff�re mit der Cherry? 463 00:31:07,980 --> 00:31:11,140 Wir wollten nach der Tour zu meinen Eltern ziehen, 464 00:31:11,380 --> 00:31:15,580 damit Cherry unser Kind in aller Ruhe zur Welt bringen kann. 465 00:31:16,260 --> 00:31:19,540 Wir wollten ihr den W�schekeller freir�umen, 466 00:31:19,820 --> 00:31:21,460 dass die sch�n bei uns wohnen kann. 467 00:31:22,900 --> 00:31:24,260 Nett, eigentlich. 468 00:31:24,740 --> 00:31:26,020 Ich habe das gemacht. 469 00:31:26,740 --> 00:31:29,620 Das Kind? Aber das Kind war ja vom Gonzo. 470 00:31:30,140 --> 00:31:32,260 Das habe ich ihr auch gemacht, beides war ich. 471 00:31:32,500 --> 00:31:33,860 Waren Sie es oder nicht? 472 00:31:34,380 --> 00:31:36,340 Nat�rlich war ich das. Wer sonst? 473 00:31:36,580 --> 00:31:39,860 Gonzo war eine Drecksau, der hat es nicht anders verdient. 474 00:31:40,340 --> 00:31:41,300 Punkt, aus. 475 00:31:43,460 --> 00:31:45,300 Ich habe Hugenottenblut in mir. 476 00:31:45,540 --> 00:31:47,140 Ich bin nicht zurechnungsf�hig. 477 00:31:48,420 --> 00:31:49,460 Sorry. 478 00:31:51,300 --> 00:31:55,060 Ich bin der Einzige, der in der Lage ist, so was aus Liebe zu tun. 479 00:31:55,380 --> 00:31:56,100 Aus Liebe? 480 00:31:57,460 --> 00:31:58,820 Waren Sie eifers�chtig? - Ja. 481 00:31:59,060 --> 00:32:00,020 Auf den Gonzo? - Ja. 482 00:32:00,340 --> 00:32:01,620 Oder auf die anderen Trottel? 483 00:32:01,860 --> 00:32:03,540 Nein, weil es keinen Grund gibt. 484 00:32:04,020 --> 00:32:06,340 Ich h�tte fast schon mal jemanden umgebracht. 485 00:32:06,820 --> 00:32:08,260 Ehrlich? - Ja, meine Mutter. 486 00:32:08,540 --> 00:32:12,260 Weil die nicht zuh�ren kann, das macht mich wahnsinnig. 487 00:32:14,980 --> 00:32:17,140 Wir hatten schon einen Namen f�r das Kind. 488 00:32:17,420 --> 00:32:18,340 Das sollte... 489 00:32:18,580 --> 00:32:19,780 ...es sollte Dickie hei�en. 490 00:32:20,100 --> 00:32:22,660 Egal, ob es Junge oder M�dchen wird. 491 00:32:23,540 --> 00:32:24,980 Dickie. - Dickie Schubert. 492 00:32:25,540 --> 00:32:26,740 Dirk Eberhard... 493 00:32:28,340 --> 00:32:29,460 ...Schubert. 494 00:32:44,660 --> 00:32:45,860 Ein Opfer. 495 00:32:47,460 --> 00:32:49,220 3 gest�ndige M�rder. 496 00:32:49,980 --> 00:32:51,460 Und wem glauben Sie? 497 00:32:54,340 --> 00:32:56,300 Alle, die waren das alle. 498 00:32:57,060 --> 00:32:59,220 Die wussten, wenn sie alle gestehen, 499 00:32:59,500 --> 00:33:01,540 ist jedes einzelne Gest�ndnis wertlos. 500 00:33:01,860 --> 00:33:04,740 Man muss alle 3 aus Mangel an Beweisen freisprechen. 501 00:33:05,020 --> 00:33:06,260 Ist unglaublich raffiniert. 502 00:33:10,820 --> 00:33:12,020 Frau Haas? 503 00:33:12,980 --> 00:33:14,820 Bist du bescheuert, oder was? 504 00:33:15,100 --> 00:33:17,140 Das war ich doch nicht, das war er. 505 00:33:17,420 --> 00:33:18,740 Aber du bist schuld dran. 506 00:33:23,860 --> 00:33:25,860 Na ja, ist vielleicht auch Quatsch. 507 00:33:30,180 --> 00:33:31,540 Wie auch immer. 508 00:33:32,140 --> 00:33:34,260 Von denen erfahren wir nichts mehr. 509 00:33:35,220 --> 00:33:38,340 B�rbel, wir fahren noch mal in den Gasthof Aubach. 510 00:33:39,060 --> 00:33:41,220 Und Sie k�mmern sich um... 511 00:33:43,140 --> 00:33:44,260 Ist gut, Chef. 512 00:33:57,620 --> 00:33:58,660 Eine Aff�re? 513 00:33:59,140 --> 00:34:02,740 Mit welchem von den 3 Komikern soll ich ins Bett gestiegen sein? 514 00:34:04,540 --> 00:34:05,940 Mit allen 3. 515 00:34:08,460 --> 00:34:11,220 Ach so. Klar. 516 00:34:11,540 --> 00:34:15,060 Die 3 zusammengez�hlt, ergeben auch ungef�hr einen ganzen Mann. 517 00:34:15,300 --> 00:34:17,060 Ist das ein Nein? - Ja. 518 00:34:17,940 --> 00:34:19,860 Hast du die mal angeguckt? 519 00:34:20,100 --> 00:34:21,780 Oder mit denen gesprochen? 520 00:34:22,300 --> 00:34:25,220 Ich war mit Gonzo zusammen, und zwar nur mit dem. 521 00:34:25,820 --> 00:34:28,180 Ich trage sein Kind in meinem Bauch. 522 00:34:28,660 --> 00:34:31,620 Da fange ich doch nichts mit diesen 3 alten S�cken an. 523 00:34:33,220 --> 00:34:35,140 Es tut mir wirklich leid f�r Sie. 524 00:34:36,340 --> 00:34:39,140 Bei mir ist das alles schon v�llig verkorkst, 525 00:34:39,380 --> 00:34:41,380 aber das ist gar kein Vergleich. 526 00:34:42,980 --> 00:34:46,980 Wieso denn verkorkst? - Ich bin auch alleinerziehend. 527 00:34:49,380 --> 00:34:53,780 Der Vater lebt zwar noch, aber ich bin trotzdem alleine. 528 00:34:56,300 --> 00:35:00,900 Wenn man kurz darauf zur�ckkommt, wenn man davon ausgeht... 529 00:35:01,460 --> 00:35:03,540 Schei�e. - V�llig alleine. 530 00:35:05,620 --> 00:35:08,500 Wenn man davon ausgeht, dass alle 3... 531 00:35:13,860 --> 00:35:15,140 Mal ganz kurz. 532 00:35:16,580 --> 00:35:19,940 Wenn man davon ausgeht, dass die alle 3 vielleicht... 533 00:35:21,380 --> 00:35:22,340 B�rbel? 534 00:35:22,620 --> 00:35:25,620 Wollen Sie kurz an die Luft gehen? - Okay. 535 00:35:28,900 --> 00:35:30,900 Wenn man nur mal darauf zur�ckkommt, 536 00:35:31,140 --> 00:35:34,020 dass die alle 3 zumindest in dem Punkt recht hatten, 537 00:35:34,300 --> 00:35:38,100 dass die alle in Sie verliebt sind, k�nnen Sie sich vorstellen, 538 00:35:38,380 --> 00:35:41,060 welcher von denen aus Eifersucht... 539 00:35:42,020 --> 00:35:43,140 Eine Aff�re? 540 00:35:43,940 --> 00:35:45,380 Das haben die echt gesagt? 541 00:35:46,180 --> 00:35:50,180 Diese Flachwichser. Die w�rde ich am liebsten mit einer Kettens�ge... 542 00:35:50,460 --> 00:35:52,180 Komm, das bringt doch jetzt nichts. 543 00:35:52,420 --> 00:35:54,740 Au�erdem kriegt dein Kind alles mit. 544 00:35:55,220 --> 00:35:57,140 Soll sich mal nicht so anstellen. 545 00:36:00,500 --> 00:36:03,060 Tut mir leid, Frau Haas, die Hormone. 546 00:36:04,020 --> 00:36:07,940 Neulich hatte ich kein Klopapier mehr, da waren die Schleusen offen. 547 00:36:08,180 --> 00:36:11,140 Macht nichts, B�rbel. Ist doch normal in Ihrem Zustand. 548 00:36:12,340 --> 00:36:14,580 Cherry, bei Ihnen? Auch so? 549 00:36:15,460 --> 00:36:16,500 Was? 550 00:36:16,980 --> 00:36:18,500 Ja, ich heule st�ndig. 551 00:36:19,060 --> 00:36:20,940 War Ihnen anfangs schlecht? 552 00:36:21,180 --> 00:36:23,140 Ich meine, Morgen�belkeit? 553 00:36:23,700 --> 00:36:25,780 Ich war da, Gott sei Dank, verschont. 554 00:36:26,060 --> 00:36:27,860 Ja, ich auch. Gott sei Dank. 555 00:36:29,380 --> 00:36:31,140 Sind denn Ihre Eisenwerte okay? 556 00:36:31,700 --> 00:36:35,620 Meine Eisenwerte? Die sind super. Die sind immer super bei mir. 557 00:36:53,700 --> 00:36:55,060 Muschi, bin zu Hause. 558 00:36:56,500 --> 00:36:57,460 Hallo B�r. 559 00:36:58,100 --> 00:37:02,180 Heute war wieder was los. Diese Musiker, die sind wahnsinnig. 560 00:37:02,980 --> 00:37:04,820 Aber das erz�hle ich dir sp�ter. 561 00:37:05,140 --> 00:37:06,900 Das Wichtigste, das war was ganz anderes. 562 00:37:07,620 --> 00:37:08,580 Was denn? 563 00:37:09,060 --> 00:37:11,260 Ich hatte recht mit Mama und Zielonka. 564 00:37:11,780 --> 00:37:12,740 Aha. 565 00:37:13,220 --> 00:37:14,580 Sie haben sich getroffen. 566 00:37:14,900 --> 00:37:17,460 Sa�en auf der Bank zwischen Kirche und Rathaus. 567 00:37:17,740 --> 00:37:20,260 Arm in Arm, ich dachte, ich sehe nicht richtig. 568 00:37:20,540 --> 00:37:21,700 Was hast du gemacht? 569 00:37:23,540 --> 00:37:25,940 Ich habe sie abgeh�rt, heimlich. 570 00:37:26,500 --> 00:37:28,180 Wei�t du, was ich geh�rt habe? 571 00:37:28,740 --> 00:37:32,820 Es war so sch�n mit dir, Hans. Es war so sch�n mit dir, Irmtraud. 572 00:37:33,060 --> 00:37:35,540 Du warst so sch�n und ha-ha-ha und hi-hi-hi. 573 00:37:35,780 --> 00:37:37,220 Wei�t du, was das bedeutet? 574 00:37:38,180 --> 00:37:42,580 Die haben sich am helllichten Tag mitten in Hengasch daran erinnert, 575 00:37:42,820 --> 00:37:44,500 wie sie mich gezeugt haben. 576 00:37:44,980 --> 00:37:46,980 W�hrend Papa auf Montage war. 577 00:37:47,900 --> 00:37:51,620 Hast du denen das gesagt? - Ja, bin extra zur�ckgefahren. 578 00:37:51,860 --> 00:37:55,060 Habe den Hans zur Rede gestellt, habe ihn ganz konkret gefragt. 579 00:37:55,340 --> 00:37:56,340 Hat alles geleugnet. 580 00:37:56,580 --> 00:38:00,180 Ich glaube, der hat mich angelogen, kackfrech, mitten ins Gesicht. 581 00:38:00,420 --> 00:38:01,940 So was denkst du? - Mama. 582 00:38:02,660 --> 00:38:03,780 Heike. 583 00:38:05,060 --> 00:38:08,180 Darum warst du so komisch die ganze Zeit. 584 00:38:10,020 --> 00:38:12,260 Also, stimmt es oder nicht? 585 00:38:16,740 --> 00:38:18,660 Mein Didi, komm mal her. 586 00:38:22,740 --> 00:38:23,940 Mein Junge. 587 00:38:34,740 --> 00:38:36,980 So, jetzt muss ich aber langsam los. 588 00:38:41,300 --> 00:38:42,420 Danke f�r den Kaffee. 589 00:38:43,300 --> 00:38:44,460 Ja, Mutti. 590 00:38:48,500 --> 00:38:49,860 Tsch�s, Didi. 591 00:38:51,580 --> 00:38:52,580 Tsch�s. 592 00:38:53,100 --> 00:38:53,860 Tsch�s. 593 00:38:55,300 --> 00:38:56,340 Mama. 594 00:38:59,140 --> 00:39:03,620 Mensch, Cherry, Sie m�ssen ersch�pft sein wie 1.000 Mann. 595 00:39:04,180 --> 00:39:06,020 Oder zumindest wie 2. 596 00:39:08,860 --> 00:39:11,700 Haben Sie �berhaupt schon etwas Richtiges gegessen? 597 00:39:11,940 --> 00:39:12,740 Nein. 598 00:39:13,820 --> 00:39:14,900 Nein? 599 00:39:16,340 --> 00:39:17,300 Ich wei� was. 600 00:39:17,980 --> 00:39:21,700 Der Kollege Sch�ffer, der steht auf Mettbrot. 601 00:39:23,140 --> 00:39:24,420 Perfekt. 602 00:39:24,980 --> 00:39:29,300 Frau Haas, Mett ist roh, das darf man nicht, wenn man schwanger ist. 603 00:39:31,060 --> 00:39:32,260 Ich vergesse das immer. 604 00:39:34,660 --> 00:39:37,460 Das verstehe ich, das w�rde mir auch so gehen. 605 00:39:37,700 --> 00:39:39,460 Was man darf und nicht darf, 606 00:39:39,740 --> 00:39:42,180 das w�rde ich auch alles durcheinanderbringen. 607 00:39:42,820 --> 00:39:46,500 B�rbel, dass Sie das alles so auswendig k�nnen, das ist toll. 608 00:39:47,460 --> 00:39:51,300 Ist eigentlich nicht schwer, wird einem �berall eingetrichtert. 609 00:39:53,220 --> 00:39:55,380 Wir m�ssen jetzt anfangen, tut mir leid. 610 00:39:55,620 --> 00:39:58,180 Ich habe nichts anderes. - Kein Problem. 611 00:39:58,660 --> 00:40:00,180 B�rbel, Sie schreiben mit. 612 00:40:02,420 --> 00:40:03,780 Wie lang... 613 00:40:05,060 --> 00:40:07,380 ...waren Sie mit Fraktus unterwegs? 614 00:40:08,100 --> 00:40:10,340 1/2 Jahr, seit Anfang der Tour halt. 615 00:40:10,820 --> 00:40:12,660 Und Gonzo war die ganze Zeit dabei? 616 00:40:13,420 --> 00:40:16,420 Klar, der kennt die 3 Vollpfosten auch schon ewig. 617 00:40:17,100 --> 00:40:19,220 Wie sind eigentlich deine CTGs? 618 00:40:20,420 --> 00:40:21,460 CD-was? 619 00:40:22,420 --> 00:40:24,660 Die Herzt�ne von deinem Baby. 620 00:40:25,700 --> 00:40:26,980 Ach so, gut. 621 00:40:29,820 --> 00:40:31,060 B�rbel. 622 00:40:31,740 --> 00:40:35,060 Hast du vor, eine Fruchtwasseruntersuchung zu machen? 623 00:40:36,100 --> 00:40:40,100 Obwohl, ist in deinem Alter noch kein Thema, oder? 624 00:40:40,580 --> 00:40:41,940 Nein, nat�rlich nicht. 625 00:40:44,020 --> 00:40:45,940 K�nnen wir beim Thema bleiben? 626 00:40:46,220 --> 00:40:49,700 Ihr k�nnt euch bestimmt sp�ter austauschen in aller Ruhe. 627 00:40:50,180 --> 00:40:51,300 Handyklingeln 628 00:40:52,500 --> 00:40:53,620 Entschuldigung. 629 00:40:54,980 --> 00:40:56,980 Das Private, da muss ich ran. 630 00:40:57,620 --> 00:40:59,060 Jan, jetzt nicht. 631 00:41:00,580 --> 00:41:01,620 Polonaise. 632 00:41:02,220 --> 00:41:03,300 Polonaise? 633 00:41:03,860 --> 00:41:05,860 Polonaise. - Polonaise? 634 00:41:16,500 --> 00:41:19,460 Musik 635 00:41:38,420 --> 00:41:40,900 Komm, Cherry, wir machen Party, komm mit. 636 00:41:43,780 --> 00:41:44,900 Du bleibst hier. 637 00:41:48,460 --> 00:41:50,580 * Wir sind alle geil. * 638 00:41:53,940 --> 00:41:55,300 Das ist mein Geld. 639 00:41:59,180 --> 00:42:00,420 Cherry. 640 00:42:14,660 --> 00:42:17,620 Musik 641 00:42:24,020 --> 00:42:25,220 Sie waren das. 642 00:42:25,700 --> 00:42:26,580 Wie bitte? 643 00:42:26,900 --> 00:42:30,100 Du hast den Gonzo aus dem Fenster geschubst. 644 00:42:30,340 --> 00:42:32,580 Und ich habe das selber gesehen. 645 00:42:33,340 --> 00:42:37,140 Bist du jetzt �bergeschnappt? Das f�llt dir jetzt pl�tzlich ein? 646 00:42:37,380 --> 00:42:40,100 Ja, das f�llt mir jetzt pl�tzlich wieder ein. 647 00:42:40,660 --> 00:42:43,700 Du warst v�llig besoffen, genauso wie alle anderen. 648 00:42:43,980 --> 00:42:45,620 Wie willst du das denn beweisen? 649 00:42:45,860 --> 00:42:48,340 Ich kann es nicht beweisen, aber du warst es. 650 00:42:48,580 --> 00:42:50,900 Und da war alles voller Geld, wirklich alles. 651 00:42:51,620 --> 00:42:55,780 Klar, da war alles voller Geld. Was noch? Nash�rner, David Bowie? 652 00:42:56,020 --> 00:42:57,540 Du bist doch nicht zurechnungs... 653 00:42:58,380 --> 00:43:00,980 Hey, hast du sie noch alle, du dummes Huhn? 654 00:43:06,100 --> 00:43:07,300 Oh. 655 00:43:08,060 --> 00:43:09,220 Hei� ist das. 656 00:43:11,620 --> 00:43:12,740 Aua. 657 00:43:14,820 --> 00:43:16,060 Gib das her. 658 00:43:17,140 --> 00:43:19,380 Ich wusste, dass da was nicht stimmt. 659 00:43:19,660 --> 00:43:21,460 CTGs, Eisenwerte, rohes Fleisch, 660 00:43:21,740 --> 00:43:25,300 so etwas wei� eine Schwangere eigentlich, finde ich. 661 00:43:26,820 --> 00:43:28,820 Kannst du bitte die Finger weglassen? 662 00:43:29,860 --> 00:43:33,060 Jetzt bin ich aber mal gespannt, was ist da drin? 663 00:43:33,860 --> 00:43:34,820 Hier. 664 00:43:36,580 --> 00:43:37,700 Nee, oder? 665 00:43:39,940 --> 00:43:41,300 Jede Menge... 666 00:43:57,340 --> 00:44:00,420 Ich habe das Geld doch f�r mein Baby gebraucht. 667 00:44:00,940 --> 00:44:02,020 Gut, aber... 668 00:44:02,740 --> 00:44:04,740 Du bist doch gar nicht schwanger. 669 00:44:08,820 --> 00:44:09,940 Stimmt. Ja. 670 00:44:11,300 --> 00:44:14,420 Es war folgenderma�en: Cherry hat euch ausgenutzt. 671 00:44:14,660 --> 00:44:18,100 Die hat euch wie ein tr�chtiges Trojanisches Pferd 672 00:44:18,340 --> 00:44:21,460 auf der Tour begleitet und euren Fans Drogen verkauft. 673 00:44:22,660 --> 00:44:25,380 Kokain, Pep, MDMA, etc. pp. 674 00:44:25,860 --> 00:44:28,420 Die hat fast 100.000 Euro damit gemacht. 675 00:44:28,700 --> 00:44:32,980 Der Gonzo war ihr Komplize und hat das alles brav mitgemacht. 676 00:44:33,220 --> 00:44:36,660 Aber jetzt, zum Ende der Tour, wollte sie sich mit der Kohle 677 00:44:36,900 --> 00:44:37,780 aus dem Staub machen. 678 00:44:38,060 --> 00:44:40,100 Das hat er geschnallt und musste b��en. 679 00:44:40,980 --> 00:44:43,700 Wir haben uns immer gegen Drogen ausgesprochen. 680 00:44:43,940 --> 00:44:47,220 Wer Drogen nimmt, der muss total bekifft sein. 681 00:44:47,860 --> 00:44:50,580 Ich trinke seit Jahren nicht mehr als Alkohol. 682 00:44:51,860 --> 00:44:52,820 Ja. 683 00:44:53,380 --> 00:44:56,020 Auf jeden Fall, ich vergesse eure Gest�ndnisse. 684 00:44:56,260 --> 00:44:58,020 Hat au�er mir sowieso keiner geh�rt. 685 00:44:58,300 --> 00:45:01,940 Vielleicht haben die da drin noch einen Schluck von der Bowle. 686 00:45:03,340 --> 00:45:05,140 Ich habe die ganze Zeit gedacht, 687 00:45:05,420 --> 00:45:07,620 dass wir das wahrscheinlich nicht gewesen sind. 688 00:45:08,180 --> 00:45:10,100 Ich w�rde uns das nie im Leben zutrauen. 689 00:45:10,580 --> 00:45:12,340 Wir sind Musiker, keine M�rder. 690 00:45:12,820 --> 00:45:14,540 Auf jeden Fall tut uns das leid, 691 00:45:14,780 --> 00:45:16,740 dass wir das kompliziert gemacht haben. 692 00:45:16,980 --> 00:45:18,740 Deswegen haben wir etwas vorbereitet. 693 00:45:19,060 --> 00:45:19,780 Ach ja, der Song. 694 00:45:20,060 --> 00:45:22,820 Nein, nicht wirklich? - Doch, wir haben einen Song. 695 00:45:23,300 --> 00:45:24,500 Ich gebe ein A vor. A... 696 00:45:29,140 --> 00:45:33,300 * Freunde sind friends, und friends sind Freunde. 697 00:45:34,540 --> 00:45:38,100 Freunde sind friends, du musst sie liken. 698 00:45:39,500 --> 00:45:42,740 Zeige ihnen dein Smiley-Ikon. 699 00:45:44,820 --> 00:45:48,420 Zusammen, together, f�r immer, forever. 700 00:45:50,380 --> 00:45:53,380 Wie Torsten und Dickie und Bernd. * 701 00:45:55,860 --> 00:45:56,900 Wundervoll. 702 00:46:00,580 --> 00:46:03,540 Musik 703 00:46:05,660 --> 00:46:07,460 Tsch�s, macht es gut. 704 00:46:15,900 --> 00:46:18,900 Musik 705 00:46:19,460 --> 00:46:22,900 * In meinem Nebel des Grauens holt die Angst mich ein. 706 00:46:23,140 --> 00:46:26,100 Pl�tzlich ein Signal, ich bin nicht allein. * 707 00:46:27,060 --> 00:46:28,340 Und wenn es so w�re? 708 00:46:32,260 --> 00:46:33,780 Mann, Mann, Mann. 709 00:46:34,660 --> 00:46:38,420 * Freunde sind friends, und friends sind Freunde. 710 00:46:39,620 --> 00:46:43,060 Freunde sind friends, du musst sie liken. 711 00:46:44,620 --> 00:46:47,780 Zeige ihnen dein Smiley-Ikon. 712 00:46:49,700 --> 00:46:53,300 Zusammen, together, f�r immer, forever. 713 00:46:55,060 --> 00:46:57,940 Wie Torsten, Dickie und Bernd. * 714 00:47:35,700 --> 00:47:37,220 Affe sucht Liebe. 715 00:47:39,380 --> 00:47:40,740 Affe sucht Halt? 716 00:47:41,900 --> 00:47:43,420 Affe sucht W�rme. 717 00:47:44,820 --> 00:47:46,500 Sonst wird Affe kalt. 718 00:47:52,460 --> 00:47:55,780 Das ist ein bescheuerter Text. - Ja, total. 66702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.