Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,166 --> 00:00:04,036
Ent�o veio um dia
como nenhum outro,
2
00:00:04,038 --> 00:00:05,730
quando os her�is
mais poderosos da Terra
3
00:00:05,765 --> 00:00:07,610
se encontraram indefesos
4
00:00:07,645 --> 00:00:10,743
contra uma amea�a formid�vel
demais para entenderem.
5
00:00:10,745 --> 00:00:12,778
Nesse dia,
6
00:00:12,780 --> 00:00:17,149
Thanos declarou-se
ditador supremo do Universo.
7
00:00:48,815 --> 00:00:51,150
Milh�es de s�is,
8
00:00:52,318 --> 00:00:54,653
mundos e vidas
9
00:00:54,655 --> 00:00:58,557
apagados pelo poder
da Man�pula do Infinito.
10
00:00:58,559 --> 00:01:01,160
O meu poder.
11
00:01:15,075 --> 00:01:17,209
A atacar Thanos?
12
00:01:17,211 --> 00:01:21,246
Uma tentativa pat�tica de
uma esp�cie pat�tica.
13
00:01:28,421 --> 00:01:32,524
Est� bem, pilotar remotamente o
jacto n�o adiantou nada contra ele.
14
00:01:32,526 --> 00:01:35,094
- � bom saber para o futuro.
- Futuro?
15
00:01:35,096 --> 00:01:37,429
O Homem de Ferro
est� optimista.
16
00:01:37,431 --> 00:01:39,798
Insultas o ex�rcito Tit�,
17
00:01:39,800 --> 00:01:43,102
a usar armaduras
do meu planeta.
18
00:01:43,104 --> 00:01:44,303
Ao contr�rio dos terr�queos,
19
00:01:44,305 --> 00:01:46,805
os Tit�s foram
s�bios em reconhecer
20
00:01:46,807 --> 00:01:48,607
quando perderam.
21
00:01:48,609 --> 00:01:50,776
Os Tit�s soam como desistentes.
22
00:01:50,778 --> 00:01:53,345
Estas Gemas s�o perigosas
demais para qualquer um.
23
00:01:58,719 --> 00:02:01,787
O que � que conheces do
perigo, terr�quea?
24
00:02:01,789 --> 00:02:05,124
Foste simplesmente o recipiente
que me trouxe as Gemas.
25
00:02:05,126 --> 00:02:08,760
S� Thanos pode
controlar o Poder Infinito.
26
00:02:08,762 --> 00:02:09,828
Natasha!
27
00:02:13,867 --> 00:02:15,334
Obrigado, Gavi�o.
28
00:02:30,717 --> 00:02:32,151
Thor!
29
00:02:45,231 --> 00:02:47,900
Sugest�es em como deter
a Man�pula do Infinito, Capit�o?
30
00:02:47,902 --> 00:02:50,869
Da �ltima vez que verifiquei, os nossos
poderes eram muito finitos.
31
00:02:50,871 --> 00:02:52,838
Todos t�m uma
fraqueza, at� o Thanos.
32
00:02:52,840 --> 00:02:55,374
� s� uma quest�o
de descobri-la.
33
00:02:55,376 --> 00:02:58,510
A tua paix�o por
essa m�cula de planeta
34
00:02:58,512 --> 00:03:01,246
� a tua maior fraqueza.
35
00:03:03,216 --> 00:03:05,817
Quando destru�
o meu planeta,
36
00:03:05,819 --> 00:03:08,720
nem sequer pisquei os olhos.
37
00:03:08,722 --> 00:03:10,789
Alguma coisa me diz que ele n�o
est� a reger uma sinfonia.
38
00:03:10,791 --> 00:03:13,559
Ele est�, uma
sinfonia de destrui��o.
39
00:03:39,886 --> 00:03:43,288
Vou gostar de fazer
isto lentamente
40
00:03:43,290 --> 00:03:44,890
e dolorosamente.
41
00:03:44,892 --> 00:03:46,925
A s�rio? Eu tamb�m.
42
00:03:46,927 --> 00:03:48,794
A Terra n�o vai cair
no nosso turno de servi�o.
43
00:03:48,796 --> 00:03:50,596
Avante, Avengers!
44
00:04:05,879 --> 00:04:07,813
Se puderes encontrar
uma fraqueza aqui, Capit�o,
45
00:04:07,815 --> 00:04:09,381
agora � a altura.
46
00:04:19,592 --> 00:04:21,460
Precisamos de ir
� Terra para ajudar.
47
00:04:21,462 --> 00:04:22,861
Deixa isso para a SHIELD
48
00:04:22,863 --> 00:04:24,830
Se n�o tirarmos esta
luva ao Thanos agora,
49
00:04:24,832 --> 00:04:26,836
n�o haver� uma Terra.
50
00:04:32,272 --> 00:04:34,840
N�o devia ter tirado
as Gemas da Torre.
51
00:04:34,842 --> 00:04:37,309
Thanos tem esse
poder por minha causa.
52
00:04:37,311 --> 00:04:39,911
N�o te culpes, Vi�va.
Ele ia encontrar essas Gemas
53
00:04:39,912 --> 00:04:42,348
- com ou sem ti.
- N�o, eu comecei isto,
54
00:04:42,383 --> 00:04:44,950
eu vou terminar.
Protejam-me.
55
00:04:44,952 --> 00:04:46,752
Quando a Vi�va Negra
tem um plano,
56
00:04:46,754 --> 00:04:48,787
� uma boa ideia
seguirmo-lo.
57
00:04:48,789 --> 00:04:51,490
Est� bem, Avengers, vamos
ganhar-lhe algum tempo.
58
00:04:51,492 --> 00:04:53,303
Ataquem-no com tudo!
59
00:04:58,631 --> 00:04:59,931
Tolos.
60
00:04:59,933 --> 00:05:02,334
Acham mesmo que
podem destruir-me?
61
00:05:02,336 --> 00:05:04,936
N�o tu.
O ch�o.
62
00:05:08,842 --> 00:05:11,610
Hulk, empurra-o para
a gravidade da Terra.
63
00:05:11,612 --> 00:05:12,778
Ele n�o pode escapar disso.
64
00:05:17,550 --> 00:05:21,787
Em n�veis humanos, consideram-te
inteligente, Stark.
65
00:05:21,789 --> 00:05:25,557
� uma pena os n�veis humanos
serem t�o baixos, n�o �?
66
00:05:34,701 --> 00:05:37,602
Uma mera luva n�o �
advers�rio para o meu martelo!
67
00:05:37,604 --> 00:05:39,971
Truques, em geral,
n�o s�o nada.
68
00:05:47,947 --> 00:05:49,681
Seu monstro!
69
00:05:54,520 --> 00:05:56,822
Esfor�o valoroso, Vi�va.
70
00:06:00,093 --> 00:06:01,460
�s um mosquito.
71
00:06:03,429 --> 00:06:05,397
Nem vale a pena enxotar-te.
72
00:06:07,768 --> 00:06:09,935
Capit�o, gostes ou n�o,
est� na hora de activar
73
00:06:09,937 --> 00:06:11,737
no nosso plano de conting�ncia.
74
00:06:11,739 --> 00:06:13,405
Ainda acho arriscado,
75
00:06:13,407 --> 00:06:14,873
mas � a nossa �nica op��o.
76
00:06:14,875 --> 00:06:16,408
- Do que � que precisas?
- Leituras.
77
00:06:16,410 --> 00:06:18,110
De cada uma
dessas Gemas em ac��o.
78
00:06:18,112 --> 00:06:20,846
Ent�o s� temos de
for�ar Thanos a atacar-nos
79
00:06:20,848 --> 00:06:23,081
com 5 das mais poderosas
armas do Universo?
80
00:06:23,083 --> 00:06:25,050
Porque � que todos
dizem que �s um g�nio?
81
00:06:25,052 --> 00:06:26,985
Nem conseguimos chamar
a aten��o de Thanos.
82
00:06:26,987 --> 00:06:29,654
Como faremos com que ele use
as Gemas uma de cada vez?
83
00:06:29,656 --> 00:06:30,822
A atacar
as fraquezas dele.
84
00:06:30,824 --> 00:06:32,991
Que ele n�o tem, lembras-te?
85
00:06:32,993 --> 00:06:35,660
Errado, ele tem a
fraqueza de todos os tiranos.
86
00:06:35,662 --> 00:06:37,829
Ego exagerado.
87
00:06:37,831 --> 00:06:39,831
Ent�o isso torna o
Tony um tirano.
88
00:06:42,869 --> 00:06:44,903
P�ra de assust�-lo.
89
00:06:46,200 --> 00:06:49,474
S� h� uma raz�o para ele
fingir ignorar-te. Ele tem medo.
90
00:06:51,811 --> 00:06:53,912
A s�rio.
Thanos,
91
00:06:53,914 --> 00:06:56,415
lembras-te quando tinhas a
Gema do Poder e nos deste uma sova?
92
00:06:56,417 --> 00:06:58,850
Espera, isso n�o aconteceu.
93
00:06:58,852 --> 00:07:01,853
Sim, na verdade n�s
despachamos-te pela Gal�xia.
94
00:07:01,855 --> 00:07:03,155
Aquilo foi divertido.
95
00:07:03,157 --> 00:07:06,958
N�o foi? A tua grande
cara roxa estava toda...
96
00:07:06,960 --> 00:07:10,932
"N�o!"
Cl�ssico.
97
00:07:11,765 --> 00:07:15,600
Sei o que pretendem, mortais.
98
00:07:15,602 --> 00:07:17,736
Como todos os vossos planos,
99
00:07:17,738 --> 00:07:20,739
acabar�o em fracasso.
100
00:07:20,741 --> 00:07:22,841
Tens o poder
infinito para te proteger.
101
00:07:22,843 --> 00:07:24,643
Como � que isso � uma luta justa?
102
00:07:24,645 --> 00:07:26,678
Se controlasses
mesmo a Man�pula,
103
00:07:26,680 --> 00:07:29,915
ias deter-nos s�
com uma das Gemas.
104
00:07:31,918 --> 00:07:34,619
Que seja.
105
00:07:45,032 --> 00:07:47,699
A Gema do Tempo.
Invenc�vel
106
00:07:47,701 --> 00:07:50,969
porque o tempo � um poder
de quem ningu�m escapa.
107
00:07:50,971 --> 00:07:54,039
N�o concordo.
J� escapei dele antes.
108
00:07:57,610 --> 00:08:01,546
Qu�o poderosos
s�o agora, velhotes?
109
00:08:01,548 --> 00:08:03,482
Se este � o nosso suspiro final,
110
00:08:03,484 --> 00:08:05,984
Vamos morrer de p�.
111
00:08:11,724 --> 00:08:13,825
Espero que saibas
o que est�s a fazer, Tony.
112
00:08:35,848 --> 00:08:38,183
Hulk vai esmagar!
113
00:08:49,662 --> 00:08:52,547
Sente os s�culos
a superar-te.
114
00:08:52,582 --> 00:08:54,007
Superar-me?
115
00:08:54,042 --> 00:08:57,969
A passagem do tempo s� torna
os Asgardianos mais poderosos.
116
00:08:59,306 --> 00:09:01,907
Prova tu mesmo
a Gema do Tempo!
117
00:09:07,548 --> 00:09:09,614
N�o! N�o
vais derrotar-me.
118
00:09:09,616 --> 00:09:11,783
Posso reverter os efeitos.
119
00:09:15,655 --> 00:09:17,822
Apenas tiveram sorte, humanos,
120
00:09:17,824 --> 00:09:20,191
em ter um Asgardiano entre voc�s.
121
00:09:20,193 --> 00:09:22,827
A sorte n�o faz parte
da equa��o, Thanos.
122
00:09:22,829 --> 00:09:23,962
Trabalho em equipa, faz.
123
00:09:23,964 --> 00:09:25,330
� mesmo, Tony?
124
00:09:25,332 --> 00:09:27,766
N�o fazias ideia
que �amos sobreviver.
125
00:09:27,768 --> 00:09:29,167
C�o ingrato!
126
00:09:29,169 --> 00:09:31,736
Duvidavas que
eu ia superar tal ataque?
127
00:09:31,738 --> 00:09:33,705
Vou mostrar-te o
meu poder, arqueiro.
128
00:09:33,707 --> 00:09:34,839
Parem, soldados.
129
00:09:34,841 --> 00:09:36,775
A batalha
n�o � entre n�s.
130
00:09:36,777 --> 00:09:38,577
O Tony est� a jogar
xadrez com as nossas vidas,
131
00:09:38,579 --> 00:09:41,012
como sempre faz
por tr�s da armadura.
132
00:09:41,014 --> 00:09:43,014
Foste voc� quem apanhou
as Gemas para Thanos.
133
00:09:43,016 --> 00:09:45,050
Como � que sabemos que
n�o trabalhas para ele?
134
00:09:46,119 --> 00:09:48,219
Eu disse para pararem!
135
00:09:49,957 --> 00:09:52,090
N�o recebemos ordens de ti!
136
00:09:52,092 --> 00:09:55,660
Receber�s ordens de Mjolnir!
137
00:09:55,662 --> 00:09:57,062
Se esta equipa
� uma bomba rel�gio,
138
00:09:57,064 --> 00:09:58,897
ent�o eu sou o pavio.
139
00:09:58,899 --> 00:10:00,198
Tick, tick, boom!
140
00:10:05,871 --> 00:10:07,339
Avengers, parem!
141
00:10:07,341 --> 00:10:08,940
Sim.
142
00:10:08,942 --> 00:10:10,275
Isto n�o s�o voc�s!
143
00:10:10,277 --> 00:10:13,211
Thanos est� a usar a Gema da Mente.
Lutem contra ela!
144
00:10:14,714 --> 00:10:16,848
Chega de mentiras, Stark.
145
00:10:16,850 --> 00:10:19,951
Est�s distante do melhor
guerreiro entre n�s.
146
00:10:19,953 --> 00:10:21,920
Uma li��o que
precisas de aprender.
147
00:10:29,695 --> 00:10:32,864
Achas que est�s zangado?
Vou mostrar-te como �!
148
00:10:40,106 --> 00:10:42,007
A Gema da Mente
deixa-te zangado?
149
00:10:42,009 --> 00:10:44,776
A raiva arde em mim.
150
00:10:44,778 --> 00:10:46,711
Bem-vindo ao
meu dia habitual.
151
00:10:46,713 --> 00:10:49,748
Como � que se controla isso?
Diz-me, agora!
152
00:10:49,750 --> 00:10:52,350
N�o controlo a raiva.
153
00:10:53,719 --> 00:10:56,221
Direcciono-a!
154
00:11:01,194 --> 00:11:03,328
O Hulk tem raz�o.
Usem a raiva,
155
00:11:03,330 --> 00:11:04,996
mas concentrem-na
em Thanos.
156
00:11:13,272 --> 00:11:14,739
Raiva.
157
00:11:14,741 --> 00:11:15,907
F�ria.
158
00:11:15,909 --> 00:11:18,109
Entreguem-se a elas!
159
00:11:18,978 --> 00:11:20,078
Se insistes,
160
00:11:20,080 --> 00:11:21,846
mas n�o vais gostar.
161
00:11:21,848 --> 00:11:24,049
Porque quanto mais
zangado o Hulk fica...
162
00:11:24,917 --> 00:11:27,118
Mais forte eu fico!
163
00:11:28,454 --> 00:11:33,191
E o Hulk � o mais
forte que existe!
164
00:11:33,193 --> 00:11:35,026
Avengers, ataquem!
165
00:11:47,039 --> 00:11:48,707
Lamento muito.
166
00:11:48,709 --> 00:11:50,775
N�o acho que
sejas um c�o ingrato.
167
00:11:50,777 --> 00:11:51,943
N�o tens de te desculpar.
168
00:11:51,945 --> 00:11:53,445
N�o tenho certeza do
que � um c�o ingrato.
169
00:11:53,447 --> 00:11:56,247
J� chega disto.
170
00:11:56,249 --> 00:11:59,918
N�o perco tempo
com seres inferiores.
171
00:11:59,920 --> 00:12:02,754
Sab�amos que n�o nos podias
destruir com uma s� Gema.
172
00:12:02,756 --> 00:12:04,255
Obrigado por nos provares
isso.
173
00:12:09,996 --> 00:12:10,995
Ora, vamos!
174
00:12:14,400 --> 00:12:16,332
Odeio a Gema do Espa�o.
175
00:12:18,505 --> 00:12:21,740
Thor, a chegar!
Eu!
176
00:12:22,108 --> 00:12:23,408
Obrigado!
177
00:12:31,350 --> 00:12:33,051
Dois, tr�s.
178
00:12:35,755 --> 00:12:37,455
Dois, tr�s.
Abaixe-se!
179
00:12:40,026 --> 00:12:42,527
Boa, Vi�va. Os ataques
dele n�o s�o aleat�rios.
180
00:12:42,529 --> 00:12:44,329
E se h� um padr�o...
181
00:12:44,331 --> 00:12:46,131
Podes fazer
o que fazes de melhor.
182
00:12:48,134 --> 00:12:51,035
Um, dois, tr�s.
183
00:12:53,906 --> 00:12:56,508
Um, dois, tr�s.
184
00:12:58,944 --> 00:13:01,079
Um, dois, tr�s.
185
00:13:07,553 --> 00:13:09,921
Posso pedir isto emprestado?
186
00:13:09,923 --> 00:13:12,423
Thanos � invenc�vel.
187
00:13:12,425 --> 00:13:15,326
Invenc�vel? Eles n�o
tinham dicion�rios em Tit�?
188
00:13:17,429 --> 00:13:19,138
Conseguimos de novo, equipa.
189
00:13:19,173 --> 00:13:22,138
N�o nos chamam
de Avengers � toa.
190
00:13:22,173 --> 00:13:25,103
Salvar o mundo �
o que fazemos melhor.
191
00:13:28,040 --> 00:13:29,908
Vais ter de
repetir isso, Fury.
192
00:13:29,910 --> 00:13:31,342
Quem � que exactamente debandou?
193
00:13:31,344 --> 00:13:32,577
Todos eles.
194
00:13:32,579 --> 00:13:34,412
A HIDRA est�
a ajudar os sobreviventes.
195
00:13:34,414 --> 00:13:36,581
A IMA reconstr�i de gra�a.
196
00:13:36,583 --> 00:13:39,350
O Esquadr�o Supremo
quer juntar-se � SHIELD
197
00:13:39,352 --> 00:13:41,419
O mundo foi quase
destru�do por Thanos,
198
00:13:41,421 --> 00:13:43,154
e isso aproximou
a humanidade.
199
00:13:43,156 --> 00:13:45,423
O mundo est� em paz?
200
00:13:45,425 --> 00:13:46,958
Foi por isso que
sempre lutamos.
201
00:13:46,960 --> 00:13:48,993
Acabaram-se os vil�es?
202
00:13:48,995 --> 00:13:51,462
Isto vai ficar chato
muito depressa.
203
00:13:51,464 --> 00:13:53,231
De volta ao circo?
204
00:13:53,233 --> 00:13:56,034
Talvez.
205
00:13:56,036 --> 00:13:58,203
Fury, algum sinal
do Caveira Vermelha?
206
00:13:58,205 --> 00:13:59,604
N�o vais acreditar.
207
00:13:59,606 --> 00:14:01,439
Ele entregou-se.
208
00:14:01,441 --> 00:14:04,175
Disse que queria
pagar pelos seus crimes.
209
00:14:08,480 --> 00:14:11,049
Tens raz�o.
N�o acredito.
210
00:14:16,555 --> 00:14:18,022
N�o foi bom.
211
00:14:18,024 --> 00:14:19,457
O Hulk tem raz�o.
212
00:14:19,459 --> 00:14:22,260
N�o � honrado atacares
um oponente preso.
213
00:14:22,262 --> 00:14:25,196
Ele n�o est� preso.
214
00:14:25,198 --> 00:14:27,899
Enlouqueceste completamente?
215
00:14:27,901 --> 00:14:29,133
Capit�o, vencemos.
216
00:14:29,135 --> 00:14:30,602
Tony, n�o consegues sentir?
217
00:14:30,604 --> 00:14:33,605
� a Gema da Realidade
a criar o que queremos ver.
218
00:14:33,607 --> 00:14:36,074
Temos de apanhar Thanos
antes que ele nos destrua.
219
00:14:36,076 --> 00:14:38,042
N�o sinto nada de estranho,
220
00:14:38,044 --> 00:14:40,044
mas se tu sentes,
� o suficiente para mim.
221
00:14:40,046 --> 00:14:41,512
Avante, Avengers.
222
00:15:00,300 --> 00:15:05,370
Como � que pat�ticos mortais
continuam a desafiar-me?
223
00:15:05,372 --> 00:15:06,971
At� me enganaste,
224
00:15:06,973 --> 00:15:09,908
mas o Capit�o � centrado para
ver sempre a realidade.
225
00:15:09,910 --> 00:15:12,143
A tua sorte continua
n�o � advers�rio
226
00:15:12,145 --> 00:15:14,913
para o meu controle
sobre a Gema do Poder.
227
00:15:14,915 --> 00:15:17,181
Vamos terminar a nossa
batalha como come�ou.
228
00:15:23,956 --> 00:15:25,156
Experimenta em mim, Thanos!
229
00:15:27,593 --> 00:15:30,194
N�o podes destruir
no que n�o podes acertar.
230
00:15:30,196 --> 00:15:33,598
N�o podes voar para
sempre, maldito humano.
231
00:15:35,167 --> 00:15:36,501
Est�s a tentar?
232
00:15:36,503 --> 00:15:39,103
N�o podes
impressionar-nos uma s� vez?
233
00:15:39,105 --> 00:15:40,338
Agora!
234
00:15:42,342 --> 00:15:45,310
Estou cansado das vossas
t�cticas fracas, Avengers.
235
00:15:45,312 --> 00:15:47,378
Voc�s falharam!
236
00:15:49,449 --> 00:15:52,650
Thanos acabou
com os vossos jogos.
237
00:15:53,953 --> 00:15:55,019
Homem de Ferro!
238
00:16:08,667 --> 00:16:12,036
Falhaste com a tua
equipa e com o teu planeta,
239
00:16:12,038 --> 00:16:13,738
Stark.
240
00:16:15,010 --> 00:16:18,242
Avengers, o meu v�deo caiu, mas
penso que ele nos descobriu.
241
00:16:20,346 --> 00:16:22,080
Tenho leituras das 5 Gemas,
242
00:16:22,082 --> 00:16:24,515
mas preciso de mais alguns
segundos antes de
243
00:16:24,517 --> 00:16:26,651
reactivar a Opera��o Arsenal.
244
00:16:26,653 --> 00:16:28,553
Este tempo todo,
245
00:16:28,555 --> 00:16:32,023
nada al�m de
uma armadura vazia.
246
00:16:32,025 --> 00:16:35,593
Claro que o Stark � covarde
demais para me enfrentar.
247
00:16:42,034 --> 00:16:44,569
Est� bem, ele
descobriu-nos mesmo.
248
00:16:45,170 --> 00:16:46,537
Criem um per�metro.
249
00:16:57,583 --> 00:16:59,650
V�o ter uma vis�o perfeita
250
00:16:59,652 --> 00:17:03,554
quando finalmente
apagar o vosso l�der do Universo.
251
00:17:06,625 --> 00:17:09,093
Que tipo de loucura
leva um terr�queo
252
00:17:09,095 --> 00:17:12,096
a insultar Thanos
com tais truques?
253
00:17:12,098 --> 00:17:13,464
Tinha de reiniciar.
254
00:17:16,569 --> 00:17:20,071
Projecto Arsenal reactivado.
255
00:17:20,073 --> 00:17:22,507
Ol�, Tony.
Posso ajudar?
256
00:17:22,509 --> 00:17:24,826
Sim, lembras-te deste tipo?
257
00:17:26,246 --> 00:17:30,615
A tua m�quina louca
tentou derrotar-me antes.
258
00:17:33,285 --> 00:17:35,286
Poder da Man�pula contido.
259
00:17:35,288 --> 00:17:38,623
Bem, antes, o Arsenal s�
podia absorver uma Gema.
260
00:17:38,625 --> 00:17:42,226
Actualizei-o para conter
todas as Gemas do Infinito.
261
00:17:42,228 --> 00:17:45,196
� pena que n�o pude program�-lo
para conter o teu ego.
262
00:17:52,805 --> 00:17:54,605
Imposs�vel!
263
00:17:54,607 --> 00:17:57,108
Imposs�vel � o que os
Stark's fazem melhor.
264
00:17:57,110 --> 00:17:59,644
O meu pai construiu o Arsenal
como um presente de anivers�rio,
265
00:17:59,646 --> 00:18:02,113
e eu modifiquei-o
para salvar o mundo.
266
00:18:02,115 --> 00:18:04,115
Devias ter percebido
se n�o estivesses t�o ocupado
267
00:18:04,117 --> 00:18:05,550
a construir est�tuas
de ti mesmo.
268
00:18:14,760 --> 00:18:18,329
Nenhum mero robot
pode suportar o meu poder.
269
00:18:19,698 --> 00:18:21,466
O Arsenal
n�o � um mero robot.
270
00:18:21,468 --> 00:18:23,434
Ele � a maior
inven��o do meu pai.
271
00:18:27,639 --> 00:18:29,774
Devo recolher
a Man�pula, Tony?
272
00:18:29,776 --> 00:18:31,876
Acho que � uma boa ideia.
273
00:18:41,820 --> 00:18:44,388
Bem, isto trouxe-te
mesmo � Terra, Thanos.
274
00:18:47,491 --> 00:18:48,826
Ningu�m desafia...
275
00:18:50,000 --> 00:18:51,489
N�s desafiamos.
276
00:18:51,524 --> 00:18:54,100
Quando os Avengers
surgem, os tiranos caem.
277
00:19:02,508 --> 00:19:04,414
Pensei que tinhas
dito que os Tit�s
278
00:19:04,449 --> 00:19:06,286
eram espertos para saber quando
tinham perdido.
279
00:19:06,321 --> 00:19:10,448
N�o preciso do Poder Infinito
para mosquitos como voc�s.
280
00:19:10,450 --> 00:19:11,883
Um mosquito pode fazer isto?
281
00:19:21,693 --> 00:19:24,862
Bem, ao menos isto foi f�cil.
282
00:19:24,864 --> 00:19:27,198
Chegamos
mesmo perto de falhar.
283
00:19:27,200 --> 00:19:28,900
Sabia que conseguia.
284
00:19:28,902 --> 00:19:31,936
Pensei que o Thanos
era quem tinha um ego exagerado.
285
00:19:31,938 --> 00:19:34,505
Arsenal,
vamos terminar isto.
286
00:19:34,507 --> 00:19:37,808
Est� na hora de colocar essa
Man�pula em seguran�a.
287
00:19:38,810 --> 00:19:40,778
Lamento muito, Tony.
288
00:19:40,780 --> 00:19:44,215
O novo programa de conting�ncia
mostra uma ac��o diferente.
289
00:19:46,652 --> 00:19:49,320
Tu �s o plano
de conting�ncia, Arsenal.
290
00:19:49,322 --> 00:19:52,356
Sim, mas o teu c�digo de
sistema deixou uma abertura...
291
00:19:53,859 --> 00:19:56,260
para Ultron.
292
00:19:56,262 --> 00:19:57,562
Ultron!
293
00:20:14,781 --> 00:20:17,448
A cria��o do teu
pai n�o tem limites
294
00:20:17,450 --> 00:20:20,484
a quanto poder pode
absorver, por isso agora...
295
00:20:23,455 --> 00:20:24,989
Nem eu!
296
00:20:26,692 --> 00:20:28,893
Preparem-se para
o fim da humanidade.
297
00:20:31,470 --> 00:20:32,797
Aquele � o Ultron?
298
00:20:32,799 --> 00:20:35,733
Ele � mais assustador
do que eu esperava.
299
00:20:35,735 --> 00:20:37,734
Est�vamos t�o
concentrados em Thanos
300
00:20:37,769 --> 00:20:40,838
- que o Ultron nos enganou.
- O Ultron � a nossa pr�xima miss�o.
301
00:20:40,840 --> 00:20:42,940
Vamos acabar
com o Thanos primeiro.
302
00:20:42,942 --> 00:20:45,810
Vamos tratar dos nossos
problemas um de cada vez.
303
00:20:45,812 --> 00:20:48,679
Muito bem, Avengers.
Sei que as Gemas do Infinito
304
00:20:48,681 --> 00:20:50,615
n�o mostraram
o melhor de n�s.
305
00:20:50,617 --> 00:20:52,984
O que o Senhor das
Estrelas tentou dizer
306
00:20:52,986 --> 00:20:56,988
desculpem o "ataque � Vi�va
para apanhar as Gemas".
307
00:20:56,990 --> 00:20:58,789
O Thanos foi um
oponente formid�vel.
308
00:20:58,791 --> 00:21:01,901
- Todos fizemos o que podemos.
- Enquanto estiver nas nossas m�os,
309
00:21:01,936 --> 00:21:05,011
ningu�m ouvir� falar de
Thanos durante bastante tempo.
310
00:21:05,265 --> 00:21:06,664
Guardi�es vazam.
311
00:21:06,666 --> 00:21:08,332
"Guardi�es vamos embora"?
312
00:21:08,334 --> 00:21:09,900
Isso � uma coisa
que dizemos agora?
313
00:21:16,675 --> 00:21:18,709
Vamos encontr�-lo de novo.
314
00:21:20,113 --> 00:21:23,475
O Ultron, ele n�o se vai esconder
por muito tempo.
315
00:21:23,883 --> 00:21:26,984
Est� bem, e quando o cabe�a
feia de metal aparecer,
316
00:21:26,986 --> 00:21:28,853
os Avengers estar�o l�.
317
00:21:28,855 --> 00:21:30,821
Sempre estamos.
318
00:21:30,822 --> 00:21:31,822
Tradu��o PtBr - Dres
Adapta��o PtPt - Arodri
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
23677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.