All language subtitles for Mord mit Aussicht - S02E02 - Terror in Hengasch.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:04,400 Untertitel: WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR 2 00:00:05,640 --> 00:00:07,640 Sophie Haas 3 00:00:10,560 --> 00:00:12,560 Dietmar Schäffer 4 00:00:19,40 --> 00:00:21,160 Bärbel Schmied 5 00:00:29,280 --> 00:00:32,280 * Musik* 6 00:00:58,800 --> 00:01:01,200 Mensch, Muschi, wo bleibst du denn? 7 00:01:01,880 --> 00:01:03,320 Jetzt komm ich zu spät. 8 00:01:04,280 --> 00:01:06,400 Oh nee, was ist das denn alles? 9 00:01:06,400 --> 00:01:08,320 Ich hatte Lust einzukaufen. 10 00:01:09,800 --> 00:01:14,160 Wir haben gesagt, den Dienstwagen nur in Ausnahmefällen. - Ja, ja. 11 00:01:14,160 --> 00:01:17,320 Jetzt, wo du nicht mehr bei Dr. Haas putzen gehst, 12 00:01:17,320 --> 00:01:19,280 müssen wir aufs Geld aufpassen. 13 00:01:19,280 --> 00:01:20,960 Eh ich bei dem putzen gehe, 14 00:01:20,960 --> 00:01:24,880 lass ich mir lieber ne Wurzel- behandlung machen ohne Betäubung. 15 00:01:24,880 --> 00:01:27,560 Die soll mal kommen und was von mir wollen. 16 00:01:29,720 --> 00:01:32,480 Frau Schäffer, Sie müssen mir unbedingt helfen. 17 00:01:32,480 --> 00:01:35,880 Mein Vater hatte n Herzinfarkt, ich bin ja so verzweifelt. 18 00:01:36,760 --> 00:01:37,880 Muschi! 19 00:01:39,160 --> 00:01:42,120 Oh Gott, was war das denn? - Terroristen. 20 00:01:42,480 --> 00:01:45,40 Terroristen? - Ja. - Oh mein Gott. 21 00:01:45,360 --> 00:01:47,80 Terror in Hengasch. 22 00:01:48,200 --> 00:01:50,80 Do widzenia. 23 00:01:52,320 --> 00:01:53,560 Danuta. 24 00:01:55,200 --> 00:01:57,440 Do widzenia. 25 00:01:58,440 --> 00:01:59,960 Danuta. 26 00:02:01,320 --> 00:02:02,560 Do... 27 00:02:09,960 --> 00:02:12,960 * Musik * 28 00:02:29,00 --> 00:02:30,360 Hallo? 29 00:02:31,920 --> 00:02:34,160 Do widzenia. - Was ist los? 30 00:02:35,520 --> 00:02:37,80 Doc wizienje. 31 00:02:37,760 --> 00:02:40,360 Danuta Kos... Kos...liki. 32 00:02:41,00 --> 00:02:42,560 Ich bin Danuta. 33 00:02:43,560 --> 00:02:44,960 Oh, Sie? 34 00:02:47,240 --> 00:02:51,280 Äh, Sie sind Krankenschwester und Haushaltshilfe? 35 00:02:51,720 --> 00:02:56,00 Sind die für mich? - Äh, ja. - Wie nett, danke. 36 00:03:01,360 --> 00:03:03,720 * Handyklingeln * Och Gott, Entschuldigung. 37 00:03:05,120 --> 00:03:08,560 Das ist der Andreas, da geh ich nicht ran. 38 00:03:08,880 --> 00:03:10,800 Wollen wir los? - Odjazd. 39 00:03:11,320 --> 00:03:12,640 Los gehts. 40 00:03:25,80 --> 00:03:28,40 Ja, wir kümmern uns drum. * Telefonklingeln * 41 00:03:28,40 --> 00:03:29,720 Tschüs. * Telefonklingeln * 42 00:03:30,200 --> 00:03:31,560 Mann, Mann. 43 00:03:33,560 --> 00:03:35,840 Polizei Hengasch, Bärbel Schmied. 44 00:03:36,560 --> 00:03:38,360 Was? Bei Ihnen auch? 45 00:03:38,360 --> 00:03:39,640 Mann, Mann. 46 00:03:39,640 --> 00:03:42,320 Äh, ja, wir kümmern uns drum. 47 00:03:43,240 --> 00:03:44,400 Tschüs. 48 00:03:44,960 --> 00:03:48,280 Ich habs schon immer gesagt, aber auf mich hört keiner. 49 00:03:48,280 --> 00:03:51,320 Und jetzt ist es so weit. - Was ist denn heute los? 50 00:03:51,320 --> 00:03:53,480 Terror, Bärbel. - Hier in Hengasch? 51 00:03:53,480 --> 00:03:57,80 Ich habs schon immer gesagt. Aber auf mich hört ja keiner. 52 00:03:57,80 --> 00:03:59,320 Sagen Sie nichts, Chef, Terroristen. 53 00:03:59,640 --> 00:04:03,720 Weißt du, was das heißt, Dietmar? - Terroristen? Hallo? 54 00:04:04,760 --> 00:04:07,520 Hier. - Was ist das? - Meine ganze Familie. 55 00:04:07,880 --> 00:04:09,520 Wildschwein-Familie. 56 00:04:09,920 --> 00:04:11,160 Mit Frischlingen. 57 00:04:11,920 --> 00:04:13,880 Alle in die Luft geflogen. 58 00:04:13,880 --> 00:04:16,400 Und bei uns die Katze vorm Eingang. - Echt? 59 00:04:16,400 --> 00:04:19,640 Heike hat schon bei Ellen angerufen und bei der auch. 60 00:04:19,640 --> 00:04:21,960 Hier fliegt überall alles in die Luft. 61 00:04:21,960 --> 00:04:25,120 Das kann doch ein Dummer-Jungs-Streich gewesen sein. 62 00:04:25,120 --> 00:04:26,440 Nee, nee, nee, Bärbel. 63 00:04:26,920 --> 00:04:29,960 Die hatten halt noch Knaller von Silvester übrig. 64 00:04:29,960 --> 00:04:31,240 Das waren Islamisten. 65 00:04:31,240 --> 00:04:34,40 Mohammedaner, hat Heike auch gesagt. - Also... 66 00:04:34,40 --> 00:04:36,760 Die Türken... von der Dönerbude. 67 00:04:38,920 --> 00:04:41,200 (beide) Mann, Mann, Mann. 68 00:04:42,00 --> 00:04:45,800 Ja, ich glaub, Sie werden sich hier schnell zurechtfinden. 69 00:04:45,800 --> 00:04:49,400 Äh, das ist ja, wir haben z.B. auch Gefrierbeutel... 70 00:04:49,920 --> 00:04:51,760 Ach, die brauch ich nicht. 71 00:04:51,760 --> 00:04:55,160 Ich glaube, frische Sachen sind besser für Ihren Vater. 72 00:04:55,160 --> 00:04:57,120 Find ich auch. - Moment, Moment. 73 00:04:57,120 --> 00:05:01,640 Wenn es nach meiner Tochter ginge, würden wir von Tiefkühlpizza leben. 74 00:05:01,640 --> 00:05:03,560 Gestern hab ich Salat gemacht. 75 00:05:03,560 --> 00:05:06,680 Aus holländischen Gurken. - Ah, da weht der Hase. 76 00:05:07,960 --> 00:05:11,80 Also ich koche gern und gesund. - Toll. 77 00:05:11,720 --> 00:05:15,00 Ja, dann lass ich euch beide jetzt allein. - Ja. 78 00:05:15,640 --> 00:05:19,400 Ich schlage vor, wir messen erst mal Ihren Blutdruck. 79 00:05:20,280 --> 00:05:22,840 Na dann, bis heute Abend. - Tschüs. 80 00:05:24,840 --> 00:05:26,480 Gut, dann wollen wir. 81 00:05:30,760 --> 00:05:32,680 Tag Frau Ziegler. Tag. 82 00:05:38,240 --> 00:05:39,600 (sie schreit) 83 00:05:47,320 --> 00:05:49,840 (alle reden durcheinander) 84 00:05:54,80 --> 00:05:56,80 Schäffer, was ist denn hier los? 85 00:05:56,80 --> 00:05:58,360 Terroristen, Frau Haas, Terroristen. 86 00:05:58,360 --> 00:06:01,00 Die Türken von der Dönerbude, die da am... 87 00:06:01,00 --> 00:06:02,160 - ...Ortseingang. 88 00:06:02,160 --> 00:06:04,960 Die haben hier alles zur Explosion gebracht. 89 00:06:04,960 --> 00:06:06,840 (Mann) Meine Katze auch. - Was? 90 00:06:06,840 --> 00:06:10,640 Chef, ohne Witz. Heike und mich hats vorhin beinah erwischt. 91 00:06:10,640 --> 00:06:12,600 Ja, mich auch. Schlimm ist das. 92 00:06:12,600 --> 00:06:17,80 Mein Blumenkübel, der ist kaputt. - Meine Wildschein-Familie ist hin. 93 00:06:17,80 --> 00:06:18,920 Gartenzwerge bei den Stieblings 94 00:06:18,920 --> 00:06:21,760 und bei den Dietrichs ne große Keramikschale. 95 00:06:21,760 --> 00:06:23,760 Haben sie in die Luft gesprengt. 96 00:06:23,760 --> 00:06:27,360 Und bei den Krügers, die ganzen Gänse... (alle) ...explodiert! 97 00:06:27,360 --> 00:06:28,840 Jetzt noch mal von vorne: 98 00:06:28,840 --> 00:06:31,640 Was ist hier wem, wo, wie... explodiert? 99 00:06:34,40 --> 00:06:38,680 Denk dran, Abendessen, 19 Uhr mit den Försters in Bad Neuenahr. 100 00:06:39,40 --> 00:06:42,320 Ich hab heute 4 Nasen und ein Kinn, das kann dauern. 101 00:06:42,320 --> 00:06:46,200 Das Zunähen kannst du doch deinen Assistenzärzten überlassen. 102 00:06:46,200 --> 00:06:49,600 Ja, ja. Sag dem Gärtner, er soll die Hecke beischneiden. 103 00:06:49,600 --> 00:06:51,40 Sieht ja grauenhaft aus. 104 00:06:51,40 --> 00:06:52,120 Also dann. 105 00:07:01,320 --> 00:07:03,160 Frau Schäffer, ich bitte Sie. 106 00:07:03,160 --> 00:07:06,720 Jemand sprengt diese hässlichen Keramikviecher in die Luft? 107 00:07:06,760 --> 00:07:08,760 Das kann Hengasch nur aufwerten. 108 00:07:08,760 --> 00:07:12,520 So was darf man nicht unterstützen. Auch nicht mit nem Grinsen. 109 00:07:12,800 --> 00:07:16,640 Wir gehen jetzt alle schön nach Hause und beruhigen uns wieder. 110 00:07:16,640 --> 00:07:18,760 Aber sind wir denn da noch sicher? 111 00:07:18,760 --> 00:07:22,960 Frau Haas, Sie sind verantwortlich für die Sicherheit in Hengasch. 112 00:07:23,400 --> 00:07:26,320 Ja, aber Sie sind ja nicht aus Keramik, oder? 113 00:07:26,720 --> 00:07:30,160 Gut, wir werden uns um jedes explodierte Tier kümmern. 114 00:07:30,160 --> 00:07:32,960 Auch um Ihre ganze Wildschwein-Familie. 115 00:07:33,720 --> 00:07:36,320 Herr Zielonka, die Leute von der Dönerbude, 116 00:07:36,320 --> 00:07:39,240 die werden schön in Ruhe gelassen, ist das klar? 117 00:07:46,800 --> 00:07:48,40 Und jetzt? 118 00:07:48,480 --> 00:07:51,720 Na ja, das ist irgendein Dummer-Jungs-Streich. 119 00:07:51,720 --> 00:07:54,600 Gut, Sachbeschädigung ist das trotzdem. 120 00:07:54,600 --> 00:07:57,400 Und wir gehen dem Ganzen irgendwie nach. 121 00:07:58,640 --> 00:08:00,800 Schäffer, was ist denn mit Ihnen? 122 00:08:00,800 --> 00:08:02,720 Das war vorhin wirklich knapp. 123 00:08:02,720 --> 00:08:04,320 Ich hatte richtig Angst. 124 00:08:04,760 --> 00:08:09,40 Dann gehen Sie mal rein und nehmen ordentlich n Schluck Kaffee. 125 00:08:09,480 --> 00:08:10,720 Mit Sahne. 126 00:08:15,920 --> 00:08:18,320 Jetzt guck dir den doch mal an, Hans. 127 00:08:18,320 --> 00:08:22,80 Tut so, als ob er kein Wässerchen trüben könnte. - Typisch. 128 00:08:26,720 --> 00:08:28,240 Hallo. - Hallo? 129 00:08:29,00 --> 00:08:30,640 Sagt der einfach Hallo? 130 00:08:30,640 --> 00:08:32,240 Selber hallo. - Hä? 131 00:08:32,680 --> 00:08:35,240 Jetzt tun Sie doch nicht so scheinheilig. 132 00:08:35,240 --> 00:08:37,160 Wir wissen Bescheid. - Bitte? 133 00:08:37,160 --> 00:08:38,400 Es reicht jetzt. 134 00:08:38,400 --> 00:08:42,800 Wenn das euer 11. September werden soll, habt ihr euch geschnitten. 135 00:08:43,240 --> 00:08:44,400 Also, was jetzt? 136 00:08:44,400 --> 00:08:47,200 Ich will dir gleich sagen, was jetzt. * Knall * 137 00:08:47,560 --> 00:08:48,920 Was soll das denn? 138 00:08:49,560 --> 00:08:53,760 (schreien) Ich werd wahnsinnig. - Sind wir nirgendwo mehr sicher? 139 00:08:54,640 --> 00:08:56,360 Seid ihr verrückt, oder was? 140 00:08:56,360 --> 00:08:58,800 Bei denen also auch. (sie schreit auf) 141 00:09:14,400 --> 00:09:15,640 Danke. 142 00:09:16,760 --> 00:09:18,120 Ist lecker. 143 00:09:19,560 --> 00:09:23,120 Sie haben ja noch nicht mal probiert. 11. September, ne? 144 00:09:23,360 --> 00:09:25,00 Hans, mach doch mal was. 145 00:09:25,520 --> 00:09:28,00 Wir halten alle unsere Augen offen. 146 00:09:28,00 --> 00:09:30,440 Not schweißt zusammen, sag ich immer. 147 00:09:30,720 --> 00:09:34,440 Pass auf, die Gewürze, das bist du doch nicht gewöhnt. 148 00:09:38,520 --> 00:09:39,840 Handschuhe. 149 00:09:40,640 --> 00:09:44,600 Genau da war meine Weinbergschnecke, und jetzt ist alles hin. 150 00:09:44,600 --> 00:09:46,00 Oh, la, la. 151 00:09:46,00 --> 00:09:47,400 Explosionen... 152 00:09:48,400 --> 00:09:49,760 ...im Tierreich. 153 00:09:50,640 --> 00:09:52,920 Chef, das kann auch ins Auge gehen. 154 00:09:52,920 --> 00:09:54,840 Das stimmt natürlich, Schäffer. 155 00:09:54,840 --> 00:09:56,80 Mann, Mann, Mann. 156 00:09:56,520 --> 00:09:58,880 Bärbel? - Ja? - Durchsuchung. 157 00:10:00,480 --> 00:10:02,400 Eule. Noch ne Eule. 158 00:10:02,960 --> 00:10:04,120 Scherbe. 159 00:10:04,440 --> 00:10:05,680 Kaputtes Efeu. 160 00:10:06,480 --> 00:10:07,920 Zündschnur. 161 00:10:09,720 --> 00:10:11,360 Wie bei nem Knaller. 162 00:10:13,600 --> 00:10:17,960 Entschuldigung, aber das sieht sehr nach Dumme-Jungs-Streich aus. 163 00:10:17,960 --> 00:10:20,520 Moment mal. Hier, genau wie bei uns. 164 00:10:20,520 --> 00:10:23,680 Hab ich bei uns zwischen den Rabatten gefunden. 165 00:10:23,680 --> 00:10:27,00 Damit wurde die Sprengladung in unserer Katze gezündet. 166 00:10:27,00 --> 00:10:28,320 Oh Mann, oh Mann. 167 00:10:31,80 --> 00:10:32,760 Okay, packen Sie es ein. 168 00:10:32,760 --> 00:10:34,760 Aber wir machen morgen weiter. 169 00:10:34,760 --> 00:10:38,200 Ich glaub, das war wirklich genug Aufregung heute. 170 00:10:38,200 --> 00:10:39,880 Für uns alle. - Uff, ja. 171 00:10:40,240 --> 00:10:42,360 Bei mir gehts ja auch noch weiter. 172 00:10:42,400 --> 00:10:44,960 Danuta ist bestimmt schon über alle Berge. 173 00:10:44,960 --> 00:10:47,520 Tschüs. - Tschüs Frau Haas. - Bis morgen. 174 00:10:55,760 --> 00:10:58,760 * Musik * 175 00:11:11,480 --> 00:11:13,440 Oh Gott, was soll das denn? 176 00:11:15,80 --> 00:11:17,440 * Knall * (sie schreit) (er schreit) 177 00:11:17,840 --> 00:11:19,200 (er schreit) 178 00:11:28,360 --> 00:11:31,40 Guten Abend Frau Haas. - Hallo Sophie. 179 00:11:31,40 --> 00:11:33,800 Du trinkst Wein? Darf er das? 180 00:11:34,280 --> 00:11:37,680 Aus biologischem Anbau und so ein kleines Glas. 181 00:11:38,120 --> 00:11:40,920 Das ist sehr gut für die Herzkranzgefäße. 182 00:11:40,920 --> 00:11:43,880 In Polen sagen wir: (spricht Polnisch) 183 00:11:44,880 --> 00:11:49,440 Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt. - Genau. - Aha. 184 00:11:49,440 --> 00:11:51,240 Und wie war euer Tag? 185 00:11:51,240 --> 00:11:54,640 Ich bin heilfroh, dass ich ihn überstanden habe. 186 00:11:54,640 --> 00:11:58,80 Sie ist unerbittlich. - Hören Sie nicht auf ihn. 187 00:11:58,80 --> 00:12:01,440 Stell dir vor, sie ist Pianistin. Ist das nicht toll? 188 00:12:01,440 --> 00:12:04,560 Ich habe mal vor vielen Jahren Klavier studiert. 189 00:12:04,560 --> 00:12:06,120 Nur ein paar Semester. 190 00:12:06,120 --> 00:12:10,560 Dann habe ich zu Krankenpflege gewechselt. So ist das Leben. 191 00:12:11,280 --> 00:12:14,480 (spricht Polnisch) 192 00:12:15,240 --> 00:12:18,240 Besser Spatz in Hand als Taube auf Dach. 193 00:12:18,240 --> 00:12:21,440 Dachu heißt Dach. - Tatsächlich. - Dach, ja. 194 00:12:21,920 --> 00:12:23,960 * Handyklingeln * Entschuldigung. 195 00:12:26,440 --> 00:12:28,640 Ist Andreas. - Haas. - Ah. 196 00:12:30,440 --> 00:12:32,920 Oh ja. Ich verstehe. 197 00:12:34,40 --> 00:12:36,160 Ja, ich komme sofort. 198 00:12:36,680 --> 00:12:39,00 Wo? - Ist nicht Andreas. - Nein. 199 00:12:47,400 --> 00:12:49,240 Ja... Gehts irgendwie? 200 00:12:49,240 --> 00:12:50,320 Ja. 201 00:12:50,880 --> 00:12:52,560 Kann ich Sie was fragen? 202 00:12:52,560 --> 00:12:56,80 Was war das für eine Figur, die da explodiert ist? 203 00:12:57,40 --> 00:12:58,160 Ein Häschen. 204 00:12:58,640 --> 00:13:00,640 Mit einer Karotte, glaub ich. 205 00:13:02,800 --> 00:13:06,320 Das war aber nicht von Ihnen, oder? - Natürlich nicht. 206 00:13:06,320 --> 00:13:10,00 Frau Haas, keine weiteren Spuren, nur das hier. 207 00:13:11,320 --> 00:13:13,320 Das muss sofort in die KTU. 208 00:13:13,320 --> 00:13:16,240 Was ist mit Schäffer? - Besetzt. - Aha. 209 00:13:17,160 --> 00:13:18,880 Können Sie sich vorstellen, 210 00:13:18,880 --> 00:13:22,800 wer Ihnen dieses Häschen in den Vorgarten gestellt hat? - Nein. 211 00:13:22,800 --> 00:13:26,520 Also gut. Manchmal machen Gregors Patienten uns Geschenke. 212 00:13:26,520 --> 00:13:29,00 Wir haben den halben Keller voll damit. 213 00:13:29,00 --> 00:13:30,920 Aber nicht solche Keramiktiere. 214 00:13:30,920 --> 00:13:34,240 Bärbel, wir brauchen die Patientenliste von Dr. Zörner. 215 00:13:34,240 --> 00:13:38,00 Ich hab gehört, dass das in letzter Zeit öfter vorgekommen ist. 216 00:13:38,00 --> 00:13:39,800 Zerstörungen in den Vorgärten. 217 00:13:39,800 --> 00:13:42,240 Hätten Sie die Leute nicht warnen müssen, 218 00:13:42,240 --> 00:13:45,80 dass ein Wahnsinniger Sachen in die Luft jagt? 219 00:13:45,80 --> 00:13:47,960 Na ja, bisher wurde ja niemand verletzt. 220 00:13:49,520 --> 00:13:52,520 Und es sah einfach nach Dumme-Jungs-Streich aus. 221 00:13:52,520 --> 00:13:55,520 Bei Ihnen wurde die Figur ja extra dazugestellt. 222 00:13:55,520 --> 00:13:59,760 Das war sonst anders, und bisher war auch kein Sprengstoff im Spiel. 223 00:13:59,760 --> 00:14:01,560 Also, kein richtiger. 224 00:14:04,760 --> 00:14:07,800 Soll ich Sie ins Krankenhaus fahren? - Nein. 225 00:14:09,120 --> 00:14:11,520 Danke, ich bestell mir das Taxi. 226 00:14:17,960 --> 00:14:20,960 * Musik * 227 00:14:32,560 --> 00:14:34,600 (sie schnarcht) 228 00:14:37,400 --> 00:14:38,600 Morgen. 229 00:14:39,200 --> 00:14:41,880 Also die Türken warens mit Sicherheit nicht. 230 00:14:42,920 --> 00:14:45,240 (sie schnarcht) 231 00:14:47,200 --> 00:14:50,840 (lauter) Also die Türken warens mit Sicherheit nicht. 232 00:14:52,400 --> 00:14:54,760 Natürlich warens die Türken nicht. 233 00:14:54,760 --> 00:14:58,360 Nee, hab ich auch nicht... Haben Sie hier geschlafen? 234 00:15:00,960 --> 00:15:03,880 Nein, ich hab die ganze Nacht gearbeitet. 235 00:15:03,880 --> 00:15:07,160 Im Gegensatz zu Ihnen war ich nämlich gestern Abend 236 00:15:07,160 --> 00:15:08,640 noch an einem Tatort. 237 00:15:08,640 --> 00:15:11,400 Wieso haben Sie denn nicht...? - Hab ich. 238 00:15:11,400 --> 00:15:13,80 Ach, Sie ham? - Ja. 239 00:15:13,760 --> 00:15:16,720 Ja, die Heike hat den ganzen Abend telefoniert. 240 00:15:16,720 --> 00:15:19,360 Weil die Türken es eben nicht gewesen sind. 241 00:15:19,360 --> 00:15:23,280 Handy? - Hab ich n neuen Anbieter, das geht irgendwie gar nicht. 242 00:15:23,280 --> 00:15:24,440 Ach, Schäffer. 243 00:15:24,800 --> 00:15:26,240 Was war eigentlich? 244 00:15:28,200 --> 00:15:32,400 Dr. Gregor Zörner, der aus... - Aus Dümpelbach der? - Mhm. 245 00:15:32,400 --> 00:15:35,240 Wollen Sie n Kaffee? - Ja. Der so ähm... 246 00:15:35,640 --> 00:15:37,720 ...Schönheitschirurg. - Mhm. 247 00:15:37,720 --> 00:15:38,960 Was ist mit dem? 248 00:15:39,00 --> 00:15:40,400 Gestern Abend 249 00:15:40,400 --> 00:15:44,440 ist eins von den Keramikviechern in seiner Hand explodiert. 250 00:15:44,960 --> 00:15:46,840 Oh Gott, ist er tot? - Nee. 251 00:15:46,840 --> 00:15:50,280 Ham Sie auch was zu essen dabei eigentlich? - Ja, klar. 252 00:15:50,680 --> 00:15:54,400 Tot ist er noch nicht, aber demnächst wahrscheinlich... 253 00:15:54,400 --> 00:15:55,600 ...einarmig. 254 00:15:56,560 --> 00:15:57,880 Oh Gott. 255 00:15:57,880 --> 00:16:01,600 Die Bärbel wollte heute als Erstes mal zu denen hin. 256 00:16:01,600 --> 00:16:03,920 Also doch kein Dummer-Jungs-Streich? 257 00:16:03,920 --> 00:16:05,600 Nein, gezielter Anschlag. 258 00:16:05,600 --> 00:16:09,640 Ich hab heute Nacht ne Liste gemacht, von allen, die im Landkreis 259 00:16:09,640 --> 00:16:13,80 in den letzten 5 Jahren mit Sprengstoff zu tun hatten. 260 00:16:13,80 --> 00:16:15,760 Also von denen, die auffällig geworden sind. 261 00:16:15,760 --> 00:16:18,680 Da kenn ich auch einen. Den Uwe aus Lammersfeld. 262 00:16:18,680 --> 00:16:22,760 Den hab ich mal beim Dynamit-Fischen in der Ahr erwischt. - Super. 263 00:16:22,760 --> 00:16:24,320 Sie überprüfen die Liste 264 00:16:24,320 --> 00:16:27,120 und von mir aus auch den Uwe aus Lammersfeld. 265 00:16:27,120 --> 00:16:29,960 Was, alle? - Nee, nur die, die mit Y anfangen. 266 00:16:30,480 --> 00:16:32,200 Ja, alle. 267 00:16:35,280 --> 00:16:37,920 Jetzt, oder was? - Nee, in 2 Wochen. 268 00:16:38,720 --> 00:16:41,480 Die Scherben hab ich in die KTU geschickt. 269 00:16:41,480 --> 00:16:43,640 Mal gucken, was die noch finden. 270 00:16:44,240 --> 00:16:48,800 Schäffer, wo kauft man eigentlich diese Keramikdinger hier? 271 00:16:49,280 --> 00:16:50,840 Bei der Jacqueline. 272 00:16:50,840 --> 00:16:53,480 Jedenfalls führt die so Frösche und Katzen. 273 00:16:53,480 --> 00:16:55,200 Die Heike liebt den Laden. 274 00:16:55,200 --> 00:16:58,360 Wie heißt der Laden? Jacquelines Scheußlichkeiten? 275 00:16:58,800 --> 00:17:02,80 Nee, Jacquelines Schatztruhe. - Ah. Und wo ist der? 276 00:17:02,800 --> 00:17:05,600 Gleich rechts von der Runkelbach. Da, ähm... 277 00:17:05,960 --> 00:17:09,760 Wo das Kopfsteinpflaster anfängt? - Aufhört. - Ah. Ja. 278 00:17:10,80 --> 00:17:14,40 Wenn ich zurück bin, präsentieren Sie mir die ersten Ergebnisse. 279 00:17:14,880 --> 00:17:18,320 Mann, Mann, Mann. Hier ist vielleicht wieder... Ja. 280 00:17:24,240 --> 00:17:25,560 Gerne. 281 00:17:29,80 --> 00:17:30,320 Na ja. 282 00:17:31,360 --> 00:17:33,440 Ihnen fällt wirklich niemand ein, 283 00:17:33,440 --> 00:17:36,720 der Ihnen Böses gewollt haben könnte? - Nein. 284 00:17:43,00 --> 00:17:46,640 Sie haben auch keine Ahnung, warum man Ihnen ausgerechnet 285 00:17:46,640 --> 00:17:50,880 einen mit Sprengstoff präparierten Hasen in den Vorgarten gestellt hat? 286 00:17:50,880 --> 00:17:54,320 Wie gesagt, das war sicher einer von Gregors Patienten, 287 00:17:54,320 --> 00:17:57,40 der sich bedanken wollte. - Mit Sprengstoff? 288 00:17:57,40 --> 00:17:59,280 Nein, das muss später passiert sein. 289 00:17:59,280 --> 00:18:02,120 Also, dass jemand die Figur... präpariert hat. 290 00:18:02,120 --> 00:18:03,960 Sie haben doch selbst gesagt, 291 00:18:03,960 --> 00:18:07,360 dass das in letzter Zeit öfter vorgekommen ist. - Ja. 292 00:18:07,360 --> 00:18:09,160 Ich hab höllische Schmerzen. 293 00:18:09,520 --> 00:18:11,840 Wann kommt dieser verdammte Dr. Holst? 294 00:18:11,840 --> 00:18:13,760 Wir erwarten ihn jede Sekunde. 295 00:18:13,760 --> 00:18:16,920 Aber ich kann Ihnen nicht mehr Schmerzmittel geben. 296 00:18:16,920 --> 00:18:20,920 Natürlich können Sie, Sie Idiot. Wofür zahl ich Sie eigentlich? 297 00:18:20,920 --> 00:18:24,480 Ich glaube nicht... - Wenn Sie mir nicht auf der Stelle... 298 00:18:24,480 --> 00:18:27,800 Sie können das gern mit Herrn Dr. Holst besprechen. 299 00:18:27,800 --> 00:18:31,80 Ich halte das für unverantwortlich. - Stümper. 300 00:18:36,920 --> 00:18:39,920 * Musik * 301 00:18:49,440 --> 00:18:51,560 Machs gut, Edeltraut. - Tschüs. 302 00:18:52,360 --> 00:18:54,760 Hallo. - Sind Sie Frau Schildknecht? 303 00:18:54,760 --> 00:18:56,440 Ich bin die Jacqueline. 304 00:18:56,440 --> 00:19:01,40 Hat Ihnen draußen was gefallen? - Äh... Ich bin keine Kundin. 305 00:19:01,680 --> 00:19:02,920 Noch nicht. 306 00:19:04,240 --> 00:19:08,360 Polizei Hengasch, Sophie Haas. - Oh, ich dachte... 307 00:19:08,840 --> 00:19:13,240 Nee, ich bräuchte nur n paar Auskünfte von Ihnen. - Ja? 308 00:19:14,280 --> 00:19:17,600 Wie Sie vielleicht mitbekommen haben, ist es vermehrt 309 00:19:17,600 --> 00:19:21,200 zu Sachbeschädigung gekommen, im Vorgartenbereich. - Ja. 310 00:19:21,200 --> 00:19:22,560 Natürlich, furchtbar. 311 00:19:22,560 --> 00:19:26,80 Letzte Nacht wäre um ein Haar jemand ums Leben gekommen 312 00:19:26,80 --> 00:19:28,320 bei so ner Explosion. - Was? Wer? 313 00:19:28,560 --> 00:19:30,200 Ein Arzt. - Ein Arzt? 314 00:19:31,800 --> 00:19:34,600 Ja, aus der Umgebung. - Um Gottes willen. 315 00:19:38,200 --> 00:19:42,680 Wissen Sie vielleicht, wer bei Ihnen so ein Häschen gekauft hat? 316 00:19:42,680 --> 00:19:45,400 Äh... Die kaufen ne Menge Leute. 317 00:19:45,880 --> 00:19:47,920 Die laufen wie Bolle. - Echt? 318 00:19:48,640 --> 00:19:49,880 Wieso denn? 319 00:19:50,720 --> 00:19:55,600 Weil möglicherweise genau so eins gestern Nacht detoniert ist. 320 00:19:58,520 --> 00:19:59,640 Aha. 321 00:19:59,640 --> 00:20:04,80 Moment! Die Patientenaufstellung bräuchte ich noch, bitte. 322 00:20:04,600 --> 00:20:08,720 Ja klar. Kommen Sie mit. Schwester Gabi kann Sie Ihnen ausdrucken. 323 00:20:09,560 --> 00:20:11,960 Ist kein einfacher Patient, oder? 324 00:20:11,960 --> 00:20:14,840 Ärzte sind alle so, wenn sie selbst krank sind. 325 00:20:14,840 --> 00:20:15,840 Ah ja? 326 00:20:15,840 --> 00:20:18,360 Und sein Arm, wird der wieder heil? 327 00:20:20,280 --> 00:20:22,280 Nein, ich fürchte, eher nicht. 328 00:20:23,320 --> 00:20:26,00 Aber er geht sowieso bald in Ruhestand. 329 00:20:26,00 --> 00:20:27,160 Gott sei Dank. 330 00:20:27,160 --> 00:20:30,880 Äh, na ja, der hat n ziemlich ruppigen Ton am Leib. 331 00:20:30,880 --> 00:20:34,920 Ja, nur zu uns Kollegen. Zu den Patienten ist er reizend. 332 00:20:36,560 --> 00:20:39,40 Und seine Ehe, läuft die gut? 333 00:20:39,960 --> 00:20:43,440 Äh... Also, ich... glaube schon. 334 00:20:44,760 --> 00:20:47,600 Aber am besten, Sie fragen seine Frau, oder? 335 00:20:47,600 --> 00:20:48,720 Natürlich. 336 00:20:51,680 --> 00:20:53,440 Brauchen Sie mich noch? 337 00:20:53,440 --> 00:20:56,880 Äh, ja, die Patientenaufstellung. - Ach so, natürlich. 338 00:20:56,880 --> 00:20:58,440 Hab ich ganz vergessen. 339 00:20:58,440 --> 00:21:00,520 Kommen Sie einfach mit. - Gerne. 340 00:21:03,80 --> 00:21:06,80 * Musik * 341 00:21:24,160 --> 00:21:27,960 Auf Ihrer Liste war niemand, dem ich das zutrauen würde. 342 00:21:35,280 --> 00:21:39,80 Ihre profunde Menschenkenntnis in allen Ehren, Schäffer. 343 00:21:39,80 --> 00:21:40,800 Aber das reicht mir nicht. 344 00:21:40,800 --> 00:21:43,00 Außerdem hatten die alle ein Alibi. 345 00:21:43,00 --> 00:21:46,280 Alle oder nur die, die mit Y anfangen? - Hallo. 346 00:21:46,920 --> 00:21:49,840 Ich konnte natürlich noch nicht alle überprüfen. 347 00:21:49,840 --> 00:21:51,520 Natürlich nicht. - Aber... 348 00:21:52,80 --> 00:21:55,120 Für mich klang das alles sehr glaubwürdig. 349 00:21:56,400 --> 00:21:59,760 Und bei einigen wurde es direkt von Dritten bestätigt. 350 00:22:01,680 --> 00:22:05,80 Der Dr. Zörner scheint beruflich keine Feinde zu haben. 351 00:22:06,240 --> 00:22:09,600 Ich hab mit einem wirklich sehr netten Arzt gesprochen. 352 00:22:09,600 --> 00:22:11,200 Und mit n paar Schwestern. 353 00:22:11,200 --> 00:22:13,960 Also, die Patienten vergöttern ihn geradezu. 354 00:22:13,960 --> 00:22:16,720 Gut, zum Kollegium ist er eher ruppig, aber... 355 00:22:16,720 --> 00:22:19,240 Das ist bei Chefs ja häufiger mal so. 356 00:22:21,280 --> 00:22:25,120 Der Zörner, dem wurde das Ding direkt in den Garten gestellt. 357 00:22:25,120 --> 00:22:28,840 Alle anderen Tiere haben den Leuten gehört, die da wohnen. 358 00:22:28,840 --> 00:22:31,360 D.h. doch: Zörner ist kein Zufallsopfer. 359 00:22:31,360 --> 00:22:33,480 Hier ist der Bericht von der KTU. 360 00:22:33,480 --> 00:22:37,760 Die Keramiktierchen weisen alle Spuren von Plastiksprengstoff auf, 361 00:22:37,760 --> 00:22:41,00 der mit einer handelsüblichen Lunte gezündet wurde. 362 00:22:41,00 --> 00:22:44,00 Lediglich der echte Sprengsatz, der von Zörner, 363 00:22:44,00 --> 00:22:47,960 das war TNT, das mit einem Bewegungszünder aktiviert wurde. 364 00:22:48,280 --> 00:22:52,560 Was? - Ich hab auch nicht richtig zugehört, sags noch mal, bitte. 365 00:22:53,840 --> 00:22:58,320 Die Keramiktierchen weisen alle Spuren von Plastiksprengstoff auf, 366 00:22:58,320 --> 00:23:01,600 der mit einer handelsüblichen Lunte gezündet wurde. 367 00:23:01,600 --> 00:23:04,40 Lediglich der echte Sprengsatz war TNT, 368 00:23:04,40 --> 00:23:07,00 das mit einem Bewegungszünder aktiviert wurde. 369 00:23:07,00 --> 00:23:09,640 Wir haben es mit 2 Attentätern zu tun. 370 00:23:11,280 --> 00:23:13,640 2 verschiedene Sorten Sprengstoff. 371 00:23:13,640 --> 00:23:15,80 2 Sorten Zünder. 372 00:23:15,800 --> 00:23:18,600 Einmal fliegt n bisschen Keramik in die Luft. 373 00:23:18,600 --> 00:23:21,80 Und einmal wird jemand schwer verletzt. 374 00:23:21,80 --> 00:23:24,840 Einmal Dumme-Jungs-Streich und einmal n richtiger Attentäter. 375 00:23:24,840 --> 00:23:28,760 Ja. Aber wie kommen die dummen Jungs an Plastiksprengstoff ran? 376 00:23:29,00 --> 00:23:30,160 So. 377 00:23:41,120 --> 00:23:42,640 Im Internet. 378 00:23:44,80 --> 00:23:49,40 Plastiksprengstoff zum Selbermachen. - Nee, ne? - Mhm. 379 00:23:50,640 --> 00:23:54,960 Die Zutaten können in jeder Drogerie erworben werden? 380 00:23:55,280 --> 00:23:57,240 Das gibts doch gar nicht. 381 00:23:57,720 --> 00:24:00,520 Nagellackentferner und Blondiercreme. 382 00:24:01,560 --> 00:24:03,40 Und jetzt? 383 00:24:04,80 --> 00:24:06,880 Nagellackentferner und Blondiercreme... 384 00:24:08,160 --> 00:24:09,520 Sollen wir im Umkreis 385 00:24:09,520 --> 00:24:13,160 nach auffällig gewordenen Jugendlichen Ausschau halten? 386 00:24:13,160 --> 00:24:14,440 Hm? 387 00:24:15,720 --> 00:24:20,760 Nee. Bärbel, was wir jetzt brauchen, ist ne Bankauskunft. 388 00:24:21,680 --> 00:24:22,960 Aha. 389 00:24:24,480 --> 00:24:26,520 Nagellackentferner und Blondiercreme, 390 00:24:26,520 --> 00:24:28,960 ich würde mich in Acht nehmen zu Hause. 391 00:24:36,680 --> 00:24:39,400 Nur weil die Jacqueline wasserstoffblond ist 392 00:24:39,400 --> 00:24:41,240 und lackierte Fingernägel hat, 393 00:24:41,240 --> 00:24:45,00 muss sie doch noch lange keinen Sprengstoff selber basteln. 394 00:24:45,00 --> 00:24:47,840 Ich mein, da wär echt was los in der Welt. 395 00:24:47,840 --> 00:24:52,640 Aber das Attentat auf den Dr. Zörner hat die doch bestimmt nicht verübt. 396 00:24:52,640 --> 00:24:56,360 Wenn die das mit den Vorgärten war, scheidet sie ja eh aus. 397 00:24:56,360 --> 00:24:58,80 Aber was hätte sie denn davon? 398 00:24:58,80 --> 00:25:01,600 Die profitiert doch am meisten von dem Vorgarten-Gemetzel. 399 00:25:01,600 --> 00:25:04,120 Gucken Sie doch mal, wie der Laden brummt. 400 00:25:04,120 --> 00:25:05,840 Und dann die Bankauskunft. 401 00:25:05,840 --> 00:25:10,400 Noch so n Monat wie die letzten 12 und die hätte dichtmachen müssen. 402 00:25:10,400 --> 00:25:12,120 Was passiert denn jetzt? 403 00:25:13,80 --> 00:25:14,480 Keine Ahnung. 404 00:25:18,320 --> 00:25:20,640 Bärbel? - Hm? - Anschnallen. 405 00:25:21,800 --> 00:25:23,200 Verfolgungsjagd. 406 00:25:27,760 --> 00:25:30,760 * Musik * 407 00:25:40,880 --> 00:25:43,40 Was macht die denn in der Klinik? 408 00:25:43,480 --> 00:25:45,800 Vielleicht will sie zum Dr. Zörner. 409 00:25:46,480 --> 00:25:50,720 Haben Sie ihr gesagt, dass ein Attentat auf ihn verübt wurde? 410 00:25:50,720 --> 00:25:52,80 Extra nicht. 411 00:26:05,720 --> 00:26:07,160 Guten Tag. 412 00:26:08,600 --> 00:26:12,80 Oh. - Was? - In dem Zimmer liegt der Zörner. 413 00:26:12,80 --> 00:26:13,640 Was? - Ja. 414 00:26:18,120 --> 00:26:22,00 Und das ist der nette Arzt, von dem ich Ihnen erzählt hab. 415 00:26:23,480 --> 00:26:24,680 Aha. 416 00:26:29,80 --> 00:26:30,560 Hallo. - Hallo. 417 00:26:31,320 --> 00:26:32,360 Hallo? 418 00:26:33,120 --> 00:26:37,280 Sophie Haas, Polizei Hengasch. - Hallo, ich bin Dr. Gerlach. 419 00:26:40,440 --> 00:26:43,400 Sind Sie der behandelnde Arzt von Dr. Zörner. 420 00:26:43,400 --> 00:26:45,320 Ja, ich bin der Stationsarzt. 421 00:26:45,760 --> 00:26:47,840 Wie gehts ihm denn? - Schlecht. 422 00:26:47,840 --> 00:26:50,680 Aber er schluckt dermaßen viel Schmerzmittel, 423 00:26:50,680 --> 00:26:52,160 dass er es nicht merkt. 424 00:26:52,160 --> 00:26:53,600 Ist bestimmt besser so. 425 00:26:53,960 --> 00:26:55,760 Und bekommt er viel Besuch? 426 00:26:55,760 --> 00:26:59,440 Außer seiner Frau war niemand da. - Ah, nur seine Frau? 427 00:27:00,240 --> 00:27:04,440 Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ich müsste zu Herrn Dr. Zörner. 428 00:27:04,440 --> 00:27:05,480 Ja, natürlich. 429 00:27:11,720 --> 00:27:14,800 Können Sie nicht anklopfen, Gerlach? - Hallo. 430 00:27:14,800 --> 00:27:17,920 Ähm, das tut mir leid, Entschuldigung. 431 00:27:19,440 --> 00:27:20,600 Nee, ne? 432 00:27:21,40 --> 00:27:23,400 Die haben Händchen gehalten. 433 00:27:23,920 --> 00:27:24,920 Ja. 434 00:27:26,600 --> 00:27:29,240 Die haben uns gesehen. - Ja. 435 00:27:31,920 --> 00:27:35,360 So, einmal warm und lieblich. Bitte schön. 436 00:27:42,960 --> 00:27:44,160 N Abend Lydia. 437 00:27:44,160 --> 00:27:45,480 Na? - Na? 438 00:27:47,240 --> 00:27:48,480 Handy kaputt? 439 00:27:49,320 --> 00:27:51,480 Wie bitte? - Ist dein Handy kaputt? 440 00:27:51,480 --> 00:27:54,160 Was? - Ich hab dir draufgesprochen. 441 00:27:54,720 --> 00:27:57,880 Und gesimst, vorgestern, gestern und heute... 442 00:27:58,840 --> 00:28:01,840 Und von dir kommt kein Sterbenswörtchen. 443 00:28:02,240 --> 00:28:05,320 Hab ich gesehen. Ich hab auch mein Band abgehört. 444 00:28:05,320 --> 00:28:08,40 Ist einfach so, dass ich viel zu tun hatte. 445 00:28:08,40 --> 00:28:12,360 Ah ja, klar, logisch. Du musst ja den Gartenzwerg-Attentäter fassen. 446 00:28:12,360 --> 00:28:16,280 Während ich mich ja nur mit Leichen, Vermissten und Glücksspiel 447 00:28:16,280 --> 00:28:18,880 und Drogendelikten und so rumschlagen muss. 448 00:28:18,880 --> 00:28:20,880 Was ist denn mit dir los? - Nix. 449 00:28:20,880 --> 00:28:24,800 Was willst du eigentlich von mir? - Du meldest dich nicht. 450 00:28:25,280 --> 00:28:27,200 Ich melde mich nicht? - Ja. 451 00:28:27,200 --> 00:28:29,760 (laut) Ich melde mich nicht? Sag mal... 452 00:28:29,760 --> 00:28:33,80 Du schickst mich zu deinem Vater, weil du zu feige bist, 453 00:28:33,80 --> 00:28:35,400 selber mit ihm über Koblenz zu reden. 454 00:28:35,400 --> 00:28:39,280 Und, fragst du mal nach, wies war? Nö. Aber ich melde mich nicht. 455 00:28:39,280 --> 00:28:42,280 Dann schneist du hier rein und machst dich lustig, 456 00:28:42,320 --> 00:28:44,520 weil ich Hengasch mal ernst nehme. 457 00:28:44,520 --> 00:28:45,520 Sophie. - Was? 458 00:28:45,520 --> 00:28:49,160 (schreit) Jetzt komm mal runter. - Ich glaub, es hackt. 459 00:28:50,560 --> 00:28:53,320 Hey. - 13,80. - Zahl ich morgen. 460 00:28:54,80 --> 00:28:55,480 Ja... 461 00:29:02,360 --> 00:29:04,360 * langsamer werdender Herzton * 462 00:29:07,360 --> 00:29:09,360 * durchgehender Ton * 463 00:29:09,840 --> 00:29:13,40 Kammerflimmern. Defibrillator, machen Sie schon! 464 00:29:24,320 --> 00:29:28,280 Frau Haas, warten Sie. Er ist nicht mehr im Zimmer. 465 00:29:29,400 --> 00:29:32,360 Wir haben ihn in unserem Trauerraum aufgebahrt. 466 00:29:32,360 --> 00:29:33,720 Was ist denn passiert? 467 00:29:33,720 --> 00:29:37,520 Ich hab nur die Nachricht bekommen, dass Dr. Zörner tot ist. 468 00:29:37,520 --> 00:29:41,800 Es sieht so aus, als hätte er ne Überdosis Schmerzmittel eingenommen. 469 00:29:41,800 --> 00:29:43,720 Wie kann das denn passieren? 470 00:29:43,720 --> 00:29:46,920 Wir wissen es nicht genau, aber wir gehen davon aus, 471 00:29:46,920 --> 00:29:49,800 dass er eigenmächtig Morphine eingenommen hat. 472 00:29:49,840 --> 00:29:54,160 Sie glauben nicht, dass er an den Folgen der Explosion gestorben ist. 473 00:29:54,160 --> 00:29:55,880 Nein, höchstens mittelbar. 474 00:29:55,880 --> 00:29:59,760 Wieso sind Sie so sicher, dass er selbst was eingenommen hat? 475 00:30:00,160 --> 00:30:05,160 Frau Haas, wir sind nicht nur Ärzte, sondern in 1. Linie auch Menschen. 476 00:30:05,560 --> 00:30:08,400 Und wenn man so extreme Schmerzen hat, dann... 477 00:30:08,400 --> 00:30:11,960 Die Schmerzmittellösung, die sich im Tropf befunden hat, 478 00:30:11,960 --> 00:30:13,360 war korrekt dosiert. 479 00:30:13,760 --> 00:30:15,280 Aber in seiner Schublade 480 00:30:15,280 --> 00:30:18,560 haben wir eine Packung Morphin-Tabletten gefunden. 481 00:30:19,160 --> 00:30:21,160 Wo soll er die hergehabt haben? 482 00:30:21,160 --> 00:30:23,600 Von zu Hause mitgebracht, nehme ich an. 483 00:30:23,600 --> 00:30:25,440 In der Station fehlt nichts. 484 00:30:25,440 --> 00:30:28,400 Wo ist die Packung jetzt? - In meinem Zimmer. 485 00:30:29,80 --> 00:30:31,720 Entschuldigung, ich muss kurz telefonieren. 486 00:30:33,840 --> 00:30:37,00 Sophie Haas. Ja, ich weiß, wie spät es ist. 487 00:30:38,480 --> 00:30:40,120 Ich brauch die Spusi. 488 00:30:40,120 --> 00:30:41,960 Ja, so siehts nun mal aus. 489 00:30:42,600 --> 00:30:44,400 Privatklinik Dümpelbach. 490 00:30:44,640 --> 00:30:45,720 Danke. 491 00:30:46,560 --> 00:30:48,680 Tja, das kann dauern jetzt. 492 00:30:50,520 --> 00:30:53,520 * Musik * 493 00:31:07,560 --> 00:31:10,160 Hat er denn noch weiteren Besuch gehabt? 494 00:31:10,160 --> 00:31:12,480 Wenn, habe ich es nicht mitbekommen. 495 00:31:13,160 --> 00:31:15,760 Sie haben doch mit ihm zusammengearbeitet, 496 00:31:15,760 --> 00:31:17,960 dann erzählen Sie mir was über ihn. 497 00:31:17,960 --> 00:31:19,920 Er war ein sehr guter Chirurg. 498 00:31:19,920 --> 00:31:24,360 Im Umgang nicht immer einfach, aber eine Kapazität auf seinem Gebiet. 499 00:31:24,360 --> 00:31:26,120 V.a. Nasen. 500 00:31:26,640 --> 00:31:29,200 Es muss ihn sehr hart getroffen haben, 501 00:31:29,200 --> 00:31:31,280 nicht mehr operieren zu können. 502 00:31:31,880 --> 00:31:36,960 Keine Feinde? Keine Widersacher? - Nein, nicht, dass ich wüsste. 503 00:31:37,880 --> 00:31:40,240 Darf ich Sie auch etwas fragen? 504 00:31:40,680 --> 00:31:44,240 Ich weiß, es ist völlig unpassend, aber... 505 00:31:46,240 --> 00:31:50,240 Hätten Sie Lust, mit mir heute Abend essen zu gehen? - Ja. 506 00:31:50,240 --> 00:31:51,920 Äh, nein. 507 00:31:51,920 --> 00:31:56,360 Nein, Entschuldigung, aber das ist doch völlig unpassend. - Ja. 508 00:32:05,880 --> 00:32:08,120 Wir haben nicht aufgepasst. 509 00:32:08,840 --> 00:32:12,00 Wir waren da und wir haben nicht aufgepasst. 510 00:32:15,80 --> 00:32:16,600 Ach, Frau Haas, 511 00:32:17,320 --> 00:32:19,80 es ist nicht Ihre Schuld. 512 00:32:20,600 --> 00:32:22,960 Vielleicht wollte er sogar sterben. 513 00:32:22,960 --> 00:32:25,600 Ja, weil er nicht mehr operieren konnte. 514 00:32:27,600 --> 00:32:30,360 Ich weiß noch, unser Doktor aus Wieselbach, 515 00:32:30,360 --> 00:32:34,680 der hat Beruhigungstabletten geschluckt wie andere Hustenbonbons. 516 00:32:34,680 --> 00:32:37,240 Ärzte kommen eben leichter an so Zeug ran. 517 00:32:37,240 --> 00:32:39,40 Und unterschätzen die Wirkung. 518 00:32:42,200 --> 00:32:45,320 Ich häng mich noch mal an die Jacqueline dran. 519 00:32:47,880 --> 00:32:50,520 Was hat die da gestern zu suchen gehabt? 520 00:32:54,200 --> 00:32:55,480 Tschüs. 521 00:33:11,200 --> 00:33:14,600 Frau Haas? - Danuta, was machen Sie denn hier? 522 00:33:14,600 --> 00:33:17,960 (laut) Ich komme grade von Frau Runkelbach. - Pst. 523 00:33:17,960 --> 00:33:19,720 Setzen Sie sich rein. 524 00:33:23,160 --> 00:33:26,160 Oh nein, was macht der denn jetzt hier? 525 00:33:27,200 --> 00:33:29,720 Danuta, ich brauch Ihre Hilfe. 526 00:33:29,720 --> 00:33:33,880 Sie müssen da reingehen und belauschen, was die beiden sprechen. 527 00:33:33,880 --> 00:33:36,400 Wie Spion bei KGB? - Bitte? 528 00:33:37,280 --> 00:33:38,800 Ja. Genau. 529 00:33:41,640 --> 00:33:44,640 * Musik * 530 00:34:10,120 --> 00:34:14,480 Und? - Sie haben sofort aufgehört zu sprechen, als ich reinkam. 531 00:34:14,480 --> 00:34:17,440 Oh Scheiße. - Ich glaube, sie hatten Streit. 532 00:34:17,440 --> 00:34:20,400 Was? - Aber Sie haben sich verabredet. 533 00:34:20,400 --> 00:34:23,120 Heute Abend, 19 Uhr im... - Im? 534 00:34:23,840 --> 00:34:26,40 Oh, bitte, Danuta. 535 00:34:26,40 --> 00:34:28,360 Ich habe nicht so gut verstanden. 536 00:34:28,360 --> 00:34:32,920 Buschkind. - Ich kenn 3 Orte weiter nen Laden, der heißt "Tarzan". 537 00:34:32,920 --> 00:34:34,400 Äh, nein. - Nein. 538 00:34:35,240 --> 00:34:38,80 Buschkind-Höschen, ich glaube. 539 00:34:38,640 --> 00:34:40,80 Das kenn ich nicht. 540 00:34:40,680 --> 00:34:43,400 Aber egal. Wozu gibt es Frau Schäffer? 541 00:34:46,120 --> 00:34:47,720 Ah, schön. 542 00:34:48,800 --> 00:34:51,840 * Handyklingeln * Wer ist das denn wieder? 543 00:34:52,400 --> 00:34:54,440 Wo hab ichs denn? 544 00:34:58,720 --> 00:35:00,120 Ja, Schäffer? 545 00:35:00,920 --> 00:35:02,680 Ach nee, Frau Haas. 546 00:35:02,680 --> 00:35:04,80 Jetzt auf einmal. 547 00:35:04,80 --> 00:35:07,440 Wenn Sie glauben, dass Sie auf mich verzichten können, 548 00:35:07,440 --> 00:35:10,360 nach allem, was ich für Sie und Ihren Vater... 549 00:35:10,800 --> 00:35:13,400 Natürlich bin ich keine Krankenschwester. 550 00:35:13,400 --> 00:35:16,720 Ja. Ja... Sie wissen doch genau, wovon ich rede. 551 00:35:17,360 --> 00:35:18,960 Buschkindhöschen? 552 00:35:18,960 --> 00:35:20,880 Nein, Buschwindröschen. 553 00:35:20,880 --> 00:35:23,520 Das ist der Waldparkplatz im Pappeltal. 554 00:35:23,520 --> 00:35:25,800 Trotzdem, wenn Ihr Vater glaubt, dass... 555 00:35:25,800 --> 00:35:26,920 * Tuten * Hallo? 556 00:35:30,40 --> 00:35:33,120 Buschwindröschen. Hm, hm, hm. 557 00:35:33,760 --> 00:35:37,720 Was hat denn die Jacqueline mit diesem Dr. Gerlach zu tun? 558 00:35:38,360 --> 00:35:42,200 Schäffer, das genau versuche ich doch gerade rauszufinden. 559 00:35:42,880 --> 00:35:45,200 Also: Die Jacqueline und der Zörner, 560 00:35:45,200 --> 00:35:49,40 die haben doch eindeutig Händchen gehalten gestern. - Ja. 561 00:35:49,40 --> 00:35:53,240 Nehmen wir an, die sind ein Paar. Und seine Frau hat davon gewusst. 562 00:35:53,280 --> 00:35:56,560 Dann geht die zu der Jacqueline, kauft so n Häschen, 563 00:35:56,560 --> 00:35:59,480 um der das Attentat in die Schuhe zu schieben. 564 00:35:59,480 --> 00:36:02,880 Oder noch besser: Um die Trittbrettfahrerin zu geben, 565 00:36:02,880 --> 00:36:06,40 damit alle denken, es war dieser "Tierbomber". 566 00:36:06,40 --> 00:36:09,480 Und weil ihr Mann das Ganze wider Erwarten überlebt, 567 00:36:09,480 --> 00:36:12,120 gibt sie ihm im Krankenhaus den Rest. 568 00:36:12,120 --> 00:36:15,840 Mhm, aber das hätte sie doch auch einfacher haben können. 569 00:36:15,840 --> 00:36:18,680 Warum hat sie ihn nicht einfach so vergiftet? 570 00:36:18,680 --> 00:36:20,520 Und wie kommt die an TNT? 571 00:36:20,520 --> 00:36:23,200 Und wo kommt der Dr. Gerlach ins Spiel? 572 00:36:25,560 --> 00:36:28,200 Oder es war doch die Jacqueline selbst. 573 00:36:28,200 --> 00:36:31,400 Ja, weil der Zörner sich nicht hat scheiden lassen. 574 00:36:32,80 --> 00:36:33,880 2 Fliegen mit einer Klappe. 575 00:36:33,880 --> 00:36:35,560 Ihr Geschäft boomt wieder, 576 00:36:35,560 --> 00:36:39,960 und der Geliebte kriegt endlich die Quittung. - Nicht schlecht. 577 00:36:43,00 --> 00:36:46,360 Und warum baut die dann ne andere Bombe als sonst? 578 00:36:46,360 --> 00:36:48,120 Und wie kommt die an TNT? 579 00:36:48,120 --> 00:36:49,920 Und an Morphium? 580 00:36:49,920 --> 00:36:52,80 Und die Jacqueline und der Zörner 581 00:36:52,80 --> 00:36:55,120 waren doch ganz harmonisch gestern, oder nicht? 582 00:36:55,120 --> 00:36:57,560 Ja, gut, dann weiß ichs auch nicht. 583 00:37:00,480 --> 00:37:02,920 Nee, es geht um den Gerlach. 584 00:37:03,680 --> 00:37:05,840 Mit dem ist doch irgendwas. 585 00:37:06,520 --> 00:37:08,520 Den nehm ich mir noch mal vor. 586 00:37:09,280 --> 00:37:10,520 Dienstlich. 587 00:37:11,400 --> 00:37:12,800 Rein dienstlich. 588 00:37:15,720 --> 00:37:16,880 Ich will wissen, 589 00:37:16,880 --> 00:37:20,800 was der zu der Verabredung mit der Jacqueline zu sagen hat. 590 00:37:20,800 --> 00:37:22,160 Schäffer? - Hm? 591 00:37:22,160 --> 00:37:25,280 Sie finden mal raus, was der sonst noch macht. 592 00:37:25,280 --> 00:37:27,280 Und ich? - Sie bleiben hier. 593 00:37:29,120 --> 00:37:33,480 Und Sie helfen dem Schäffer. - Ja, ist auch wichtig. 594 00:37:34,120 --> 00:37:35,760 Nee, find ich nicht. 595 00:37:54,640 --> 00:37:56,440 Kann ich Ihnen helfen? 596 00:37:56,440 --> 00:37:59,320 Gern, wenn Sie mir vielleicht aufschließen? 597 00:37:59,320 --> 00:38:03,400 Ich hab Beweismaterial liegen lassen im Büro von Dr. Gerlach. 598 00:38:03,400 --> 00:38:05,280 Weiß Dr. Gerlach das? - Ja klar. 599 00:38:05,280 --> 00:38:08,840 Ich wollte ihn nicht wegen so ner Kleinigkeit behelligen. 600 00:38:08,840 --> 00:38:10,280 Na gut. - Danke. 601 00:38:13,360 --> 00:38:14,720 Danke schön. 602 00:38:18,840 --> 00:38:21,840 * Musik * 603 00:38:33,600 --> 00:38:36,880 Beweismittel? Sie haben Beweismittel vergessen? 604 00:38:36,880 --> 00:38:41,280 Was denn für Beweismittel? - Erwischt. - Was? 605 00:38:42,80 --> 00:38:44,880 Ich wollt einfach hier auf Sie warten. 606 00:38:45,520 --> 00:38:47,720 Auf mich? - Mhm. 607 00:38:47,720 --> 00:38:49,840 Ach ja? - Mhm. 608 00:38:51,40 --> 00:38:55,520 Ich hab mir das mit dem Essen heute noch mal überlegt. - Ach so. 609 00:38:56,160 --> 00:38:58,80 Bei mir? Um 19 Uhr? 610 00:38:59,00 --> 00:39:02,400 20 Uhr wäre besser. - N bisschen früher. 611 00:39:02,880 --> 00:39:06,480 Ich hab Dienst bis 19:30 Uhr. - Wie schade. 612 00:39:12,320 --> 00:39:14,120 Bis später. - Bis später. 613 00:39:21,200 --> 00:39:24,600 Bärbel, der hat wirklich geglaubt, dass ich mit ihm flirte. 614 00:39:24,600 --> 00:39:27,440 Dann hat der mir dämlich ins Gesicht gelogen. 615 00:39:27,440 --> 00:39:30,520 Echt, die Typen, wenn die n bisschen gut aussehen, 616 00:39:30,520 --> 00:39:33,640 dann denken die gleich, man glaubt ihnen alles. 617 00:39:33,640 --> 00:39:37,480 So, wir gehen zu der Jacqueline und treten der vors Schienbein. 618 00:39:37,520 --> 00:39:39,520 Mal gucken, was dann passiert. 619 00:39:39,520 --> 00:39:42,400 Schäffer, Sie schnappen sich das Richtmikrofon 620 00:39:42,400 --> 00:39:44,840 und fahren damit zum Buschwindröschen. 621 00:39:44,840 --> 00:39:48,760 Ich muss unbedingt wissen, was die da zu verhandeln haben. 622 00:39:51,720 --> 00:39:53,360 Was ist denn? 623 00:39:53,360 --> 00:39:56,480 Das Richtmikrofon hat sich die Heike ausgeliehen. 624 00:39:56,480 --> 00:39:58,800 Wie bitte? Was macht die denn damit? 625 00:39:58,800 --> 00:40:02,00 Die wollte bei den Stiebelings, unsere Nachbarn... 626 00:40:02,00 --> 00:40:04,400 Oh Gott, ich wills gar nicht wissen. 627 00:40:04,400 --> 00:40:07,600 Die Hanne und der Dieter, weißt du? - Dietmar. 628 00:40:07,600 --> 00:40:09,360 Ich fahr zu Hause vorbei. 629 00:40:11,80 --> 00:40:13,840 Hat die jetzt auch lange genug belauscht. 630 00:40:15,440 --> 00:40:19,200 Ich wüsste nicht, was es die Polizei angeht, was ich vorhabe. 631 00:40:19,200 --> 00:40:23,600 Du triffst dich mit dem Dr. Gerlach. Warum? - Das geht dich nichts an. 632 00:40:23,600 --> 00:40:26,280 Sie brauchen überhaupt nicht bockig werden. 633 00:40:26,280 --> 00:40:30,560 Wir wissen, dass Sie diejenige sind, die den Tinnef in die Luft jagt, 634 00:40:30,560 --> 00:40:32,720 um ihren Laden zum Laufen zu bringen. 635 00:40:32,760 --> 00:40:35,920 Weißt du, wie gefährlich Plastiksprengstoff ist? 636 00:40:35,920 --> 00:40:40,520 Ich hab 2 Jahre Chemielaborantin gelernt, ich weiß genau, was ich tu. 637 00:40:40,520 --> 00:40:42,720 Aha, geht doch. - Nee, ich meine... 638 00:40:42,720 --> 00:40:45,160 Sie brauchen sich nicht mehr rausreden. 639 00:40:45,160 --> 00:40:48,680 Hinsetzen, was ist mit Ihnen und diesem Zörner? 640 00:40:51,240 --> 00:40:53,240 Hinsetzen, hab ich gesagt. 641 00:40:59,720 --> 00:41:03,960 Gregor und ich haben uns geliebt. - Hat seine Frau davon gewusst? 642 00:41:03,960 --> 00:41:06,480 Nein. Isabell hatte keine Ahnung. 643 00:41:08,880 --> 00:41:11,320 Gregor hat sich nicht selbst umgebracht. 644 00:41:11,320 --> 00:41:13,520 Der wär auch nicht so dumm gewesen, 645 00:41:13,520 --> 00:41:16,800 versehentlich zu viele Schmerzmittel zu schlucken. 646 00:41:16,800 --> 00:41:20,80 Sie glauben, jemand hat ihm die Tabletten verabreicht? 647 00:41:20,80 --> 00:41:21,760 Dr. Gerlach, oder was? 648 00:41:22,120 --> 00:41:23,680 Gregor hat rausgefunden, 649 00:41:23,680 --> 00:41:27,280 dass Gerlach ne Lernschwester geschwängert hat. - Was? 650 00:41:27,280 --> 00:41:30,440 Die Jüngste von den Seidels. - Nee, ne? - Doch. 651 00:41:30,440 --> 00:41:34,360 Und dann hat er das Kind noch illegal abgetrieben. - Bitte? 652 00:41:34,880 --> 00:41:39,160 Gregor wollte nicht, dass das Krankenhaus n großen Schaden nimmt. 653 00:41:39,160 --> 00:41:42,120 Und wollte die Sache eigentlich diskret regeln. 654 00:41:42,480 --> 00:41:46,40 Er hat Gerlach vorgeschlagen, zu kündigen und wegzuziehen. 655 00:41:46,40 --> 00:41:49,00 Außer mir hat er niemandem davon erzählt. 656 00:41:49,520 --> 00:41:53,960 Warum hat Zörner uns nicht gleich nach dem Attentat davon erzählt? 657 00:41:53,960 --> 00:41:56,400 Warum? Weil er Gerlach für ne Memme hielt. 658 00:41:56,400 --> 00:41:58,800 Weil er sich nicht vorstellen konnte, 659 00:41:58,800 --> 00:42:01,40 dass er ihm gefährlich werden könnte. 660 00:42:01,40 --> 00:42:03,880 Warum wollen Sie sich mit dem Gerlach treffen? 661 00:42:03,880 --> 00:42:08,80 Ich will Gerechtigkeit. Sie werden das dem doch nie beweisen können. 662 00:42:08,80 --> 00:42:10,760 Sie wollen sich gar nicht mit dem treffen. 663 00:42:10,760 --> 00:42:14,520 Sie wollen nur, dass er zu diesem Buschwindröschen kommt, 664 00:42:14,520 --> 00:42:17,920 und dann steht wieder eins von Ihren Tierchen parat. 665 00:42:17,920 --> 00:42:20,720 Nee, kein Tierchen. - Wie, kein Tierchen? 666 00:42:20,720 --> 00:42:22,960 Das ist n richtiges Paket. 667 00:42:23,640 --> 00:42:25,280 Das hats echt in sich. 668 00:42:25,280 --> 00:42:27,720 Oh nee, oh Jacqueline. Echt. 669 00:42:28,240 --> 00:42:29,600 Oh Mann. 670 00:42:32,400 --> 00:42:35,400 * Musik * 671 00:43:35,560 --> 00:43:38,560 * Musik * 672 00:43:47,600 --> 00:43:49,600 (schreit) Nicht anfassen! 673 00:43:50,840 --> 00:43:53,800 (schreit) Dietmar, fass das Ding nicht an! 674 00:43:56,240 --> 00:43:57,600 Dietmar. 675 00:43:59,840 --> 00:44:01,640 Was war das denn jetzt? 676 00:44:02,480 --> 00:44:04,600 Haben Sie mich grade geduzt? 677 00:44:05,680 --> 00:44:07,80 Auf keinen Fall. 678 00:44:07,80 --> 00:44:09,40 Wie gut, dass die Jacqueline 679 00:44:09,40 --> 00:44:12,120 nicht 2 Jahre lang Elektrotechnik gelernt hat. 680 00:44:12,120 --> 00:44:15,280 Sie haben gesagt: Dietmar, fass das Ding nicht an. 681 00:44:15,280 --> 00:44:17,240 Nein, hab ich nicht. - Jawohl. 682 00:44:17,240 --> 00:44:19,400 Doch. - Hab ich nicht. - Ja, sicher. 683 00:44:19,440 --> 00:44:22,240 Sagen Sie mir mal lieber, wie spät es ist. 684 00:44:22,240 --> 00:44:24,360 20 nach 7. - Eben. 685 00:44:38,880 --> 00:44:41,640 Du hast mir das Leben gerettet, Frau Haas. 686 00:44:41,640 --> 00:44:44,440 Wie kann ich Ihnen danken? - Mal sehen. 687 00:44:44,840 --> 00:44:46,320 Sie haben keine Ahnung, 688 00:44:46,320 --> 00:44:50,160 warum Frau Schildknecht einen Anschlag auf Sie verüben wollte? 689 00:44:50,160 --> 00:44:53,00 Ich nehme an, dass sie psychisch gestört ist. 690 00:44:53,00 --> 00:44:56,240 Sie hat was gegen die Ärzteschaft unserer Klinik. 691 00:44:56,240 --> 00:44:59,520 Sie wollte auch Dr. Zörner umbringen. - Wollte Sie? 692 00:44:59,520 --> 00:45:03,00 Sie haben doch gesagt, dass sie die Bombenlegerin ist. 693 00:45:03,00 --> 00:45:07,560 Ähm, wussten Sie eigentlich, dass die Jacqueline und der Dr. Zörner, 694 00:45:07,560 --> 00:45:11,120 dass die seit fast 2 Jahren liiert waren? 695 00:45:12,920 --> 00:45:14,320 Echt? 696 00:45:15,560 --> 00:45:17,480 Ausgerechnet Zörner. 697 00:45:18,320 --> 00:45:21,960 Der hat immer so getan, als hätte er die Moral erfunden. 698 00:45:22,200 --> 00:45:24,480 Sie kannten die Jacqueline gar nicht? 699 00:45:24,480 --> 00:45:27,80 Die hat sie heute zum 1. Mal kontaktiert? 700 00:45:28,880 --> 00:45:32,200 Mag sein, dass ich schon mal bei ihr im Laden war. 701 00:45:32,240 --> 00:45:34,480 Oder sie im Krankenhaus gesehen hab. 702 00:45:34,480 --> 00:45:38,520 Vielleicht sollten wir ihm von Jacquelines Behauptung erzählen. 703 00:45:38,520 --> 00:45:42,280 Da er ja keine Ahnung hat, warum sie ihn umbringen wollte. 704 00:45:42,280 --> 00:45:45,120 Chef, Chef, ich weiß was. - Gleich, Schäffer. 705 00:45:45,120 --> 00:45:47,320 Wegen Ihrer illegalen Abtreibung. 706 00:45:47,320 --> 00:45:50,440 Dr. Zörner hat es Jacqueline erzählt. - Quatsch. 707 00:45:50,440 --> 00:45:52,80 Ist aber wichtig. - Nee. 708 00:45:52,80 --> 00:45:54,520 Keine Ahnung, was Sie von mir wollen. 709 00:45:54,520 --> 00:45:57,920 Sein Schwager arbeitet als Sprengmeister in Liebernich. 710 00:45:57,920 --> 00:46:00,920 Der konnte ihm bestimmt TNT besorgen. - Nee, ne? 711 00:46:04,840 --> 00:46:07,560 Dr. Gerlach, haben Sie uns was zu sagen? 712 00:46:10,360 --> 00:46:13,680 Ja. Ich würde jetzt gerne meinen Anwalt sprechen. 713 00:46:23,200 --> 00:46:25,80 Ich hab die Nummer nicht. 714 00:46:32,400 --> 00:46:33,640 Danke. 715 00:46:35,520 --> 00:46:38,800 Und dann hat er gestanden? - Noch nicht. 716 00:46:38,800 --> 00:46:41,40 Bisher konnten wir ihm auch nur 717 00:46:41,40 --> 00:46:44,80 das Sprengstoffattentat auf Zörner nachweisen. 718 00:46:44,80 --> 00:46:45,880 Den Mord leider noch nicht. 719 00:46:45,880 --> 00:46:48,120 Aber ich glaub, der ist n Weichei. 720 00:46:48,120 --> 00:46:50,120 Der wird schon noch gestehen. 721 00:46:50,120 --> 00:46:52,920 "Hängarschs" Vorgärten sind wieder sicher. 722 00:46:52,920 --> 00:46:57,120 Dass Sie Ihrem Vater so schreckliche Geschichten erzählen müssen, 723 00:46:57,120 --> 00:46:59,360 das ist nicht gut für sein Herz. 724 00:47:00,760 --> 00:47:02,560 Das habe ich gesehen. 725 00:47:10,200 --> 00:47:14,400 So, ich muss mich um Ihren Vater kümmern, Sie machen die Küche. 726 00:47:14,400 --> 00:47:17,440 Hannes, kommen Sie bitte. Blutdruck messen. 727 00:47:22,240 --> 00:47:24,160 Äh, ah, ähm. 728 00:47:29,160 --> 00:47:30,880 Wie war das noch mal? 729 00:47:31,240 --> 00:47:33,600 Nagellackentferner und Blondiercreme. 730 00:47:33,600 --> 00:47:35,480 Und dann, ab dafür. 731 00:47:38,00 --> 00:47:40,00 Copyright WDR 2020 92203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.