Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1333
01:10:00,250 --> 01:10:02,586
This was a new form.
1334
01:10:02,619 --> 01:10:05,622
♪ You make my heart sing
1335
01:10:05,655 --> 01:10:07,958
And it was very successful.
1336
01:10:07,992 --> 01:10:11,361
Monterey Pop made Jimi Hendrix
and made Janis. That film.
1337
01:10:11,395 --> 01:10:15,099
Because it brought them
to a mass audience.
1338
01:10:15,132 --> 01:10:17,401
♪ Wild thing
1339
01:10:17,434 --> 01:10:20,370
But the Grateful Dead
were never really comfortable
1340
01:10:20,404 --> 01:10:22,006
with being in front
of the camera.
1341
01:10:25,075 --> 01:10:26,576
For them, you know,
1342
01:10:26,610 --> 01:10:29,146
the meta-narrative of
the Grateful Dead was that,
1343
01:10:29,179 --> 01:10:32,616
we're like you, we're freaks.
1344
01:10:32,649 --> 01:10:35,585
You know,
we're not lookin' for a job.
1345
01:10:35,619 --> 01:10:38,155
We're not lookin' for a career.
1346
01:10:38,188 --> 01:10:40,190
We're not sure what
we're fuckin' looking for.
1347
01:10:40,224 --> 01:10:43,693
In fact, we're not even sure
if we're looking for anything.
1348
01:10:43,727 --> 01:10:46,530
In fact, we don't
even know where we are.
1349
01:10:46,563 --> 01:10:48,065
Who are we?
1350
01:10:48,098 --> 01:10:50,600
We're the same as you.
1351
01:10:50,634 --> 01:10:52,069
You're the same as us.
1352
01:10:52,102 --> 01:10:54,271
There is no real distinction.
1353
01:10:56,073 --> 01:10:57,641
Six, take one. Tail slate.
1354
01:10:59,809 --> 01:11:03,013
Cutler: The camera validates
that distinction.
1355
01:11:03,047 --> 01:11:04,748
Doesn't it?
You know what I mean?
1356
01:11:04,781 --> 01:11:06,150
The camera's filming you,
you know.
1357
01:11:06,183 --> 01:11:07,293
The camera's filming you, why?
1358
01:11:07,317 --> 01:11:08,752
Because you're more important
1359
01:11:08,785 --> 01:11:10,363
than anything else that it
could film, you know.
1360
01:11:10,387 --> 01:11:13,690
And it's like this probing
kind of eye.
1361
01:11:13,723 --> 01:11:15,692
Ha, you rat.
1362
01:11:15,725 --> 01:11:18,262
I mean, it took me 18 months
to get the Grateful Dead
1363
01:11:18,295 --> 01:11:20,230
to agree to do a photograph.
1364
01:11:20,264 --> 01:11:22,799
Well, that is the gentleman
who's taking a photograph.
1365
01:11:22,832 --> 01:11:25,235
There's the camera, here.
1366
01:11:29,639 --> 01:11:32,042
I kept saying to them,
"Listen, we need a photograph.
1367
01:11:32,076 --> 01:11:34,411
"If we're going to do publicity
for the Grateful Dead,
1368
01:11:34,444 --> 01:11:36,780
we need photographs
of the Grateful Dead."
1369
01:11:36,813 --> 01:11:38,691
Garcia: Where's the fucking hotel at?
Let's go to the hotel.
1370
01:11:38,715 --> 01:11:40,617
"No, we don't do photographs."
1371
01:11:40,650 --> 01:11:42,419
We're trying
to do a group photo.
1372
01:11:42,452 --> 01:11:44,421
But, why don't you
do photographs?
1373
01:11:44,454 --> 01:11:46,656
"Well, it's not important
what we look like.
1374
01:11:46,690 --> 01:11:48,125
What's important is the music."
1375
01:11:49,826 --> 01:11:51,328
Hey! Fuck off!
1376
01:11:51,361 --> 01:11:53,530
Cutler:
Trying to promote a band
1377
01:11:53,563 --> 01:11:55,832
that doesn't want to be filmed
1378
01:11:55,865 --> 01:11:59,203
or have their picture taken
is very difficult.
1379
01:12:00,337 --> 01:12:03,573
Nice to see you today.
1380
01:12:03,607 --> 01:12:05,809
Cutler: And the people
that were sent to film them
1381
01:12:05,842 --> 01:12:07,411
weren't the right people,
were they?
1382
01:12:07,444 --> 01:12:09,779
Care for a beer?
1383
01:12:09,813 --> 01:12:11,781
Nobody had told them
or warned them,
1384
01:12:11,815 --> 01:12:16,520
don't drink anything
around the Grateful Dead.
1385
01:12:16,553 --> 01:12:18,155
Okay, cut.
1386
01:12:22,826 --> 01:12:25,795
Garcia: I remember that there
was the Playboy After Hours show.
1387
01:12:25,829 --> 01:12:27,364
Cutler:
In this time period,
1388
01:12:27,397 --> 01:12:30,100
the Grateful Dead were using LSD
1389
01:12:30,134 --> 01:12:31,601
not only to get high,
1390
01:12:31,635 --> 01:12:34,804
but also as a kind
of defense mechanism.
1391
01:12:34,838 --> 01:12:37,574
I mean, giving people LSD
when they didn't know that
1392
01:12:37,607 --> 01:12:40,544
that was what was gonna
happen to 'em.
1393
01:12:40,577 --> 01:12:43,447
Garcia: The whole thing was
just really weird, you know?
1394
01:12:43,480 --> 01:12:46,383
All the people who were at
the party are extras, you know,
1395
01:12:46,416 --> 01:12:47,784
and they're
from Central Casting.
1396
01:12:47,817 --> 01:12:49,419
You know,
and they're sitting there
1397
01:12:49,453 --> 01:12:51,131
with glasses of ginger ale
and all, you know.
1398
01:12:51,155 --> 01:12:52,398
It's laid out like an apartment,
1399
01:12:52,422 --> 01:12:53,890
but it's in a Hollywood
sound stage.
1400
01:12:53,923 --> 01:12:55,525
And there's Hugh Hefner,
you know,
1401
01:12:55,559 --> 01:12:57,227
and all these melons.
1402
01:12:57,261 --> 01:13:00,530
And, the union coffee pot there
got dosed.
1403
01:13:00,564 --> 01:13:02,542
And the whole thing turned
from an artificial party
1404
01:13:02,566 --> 01:13:03,633
into an authentic party.
1405
01:13:11,408 --> 01:13:16,146
I remember they had dosed
the coffee with acid.
1406
01:13:16,180 --> 01:13:18,215
♪ Wishing well
with a golden bell ♪
1407
01:13:18,248 --> 01:13:20,784
♪ Bucket hanging clear to hell
1408
01:13:20,817 --> 01:13:23,453
Smith: That night,
I went over to see them.
1409
01:13:23,487 --> 01:13:25,722
♪ Stephen fill it up and lower ♪
1410
01:13:25,755 --> 01:13:27,300
Smith: And they were
on a break upstairs,
1411
01:13:27,324 --> 01:13:29,226
and I came up the stairs
and there they were.
1412
01:13:29,259 --> 01:13:30,660
And Jerry gave me a hug.
1413
01:13:30,694 --> 01:13:32,162
"How ya doin'?
What's goin' on?
1414
01:13:32,196 --> 01:13:33,797
I'll get you some coffee."
1415
01:13:33,830 --> 01:13:36,166
I said, "No, no, no, no."
1416
01:13:36,200 --> 01:13:42,539
♪ Speeding arrow,
sharp and narrow ♪
1417
01:13:42,572 --> 01:13:44,874
You see the situation we had.
1418
01:13:44,908 --> 01:13:47,911
I mean,
their idea of it was all fun.
1419
01:13:47,944 --> 01:13:50,547
And that's what the Dead were.
1420
01:13:50,580 --> 01:13:53,183
- Lev: Fun.
- Fun.
1421
01:13:59,823 --> 01:14:03,927
Weir: Holy Jesus. Wow.
1422
01:14:03,960 --> 01:14:07,664
Cutler: The word on Garcia's
lips for four years with me was,
1423
01:14:07,697 --> 01:14:09,566
"Is it gonna be fun?"
1424
01:14:09,599 --> 01:14:11,401
Weir: Okay, this is London.
1425
01:14:11,435 --> 01:14:13,313
Cutler: I mean,
the Grateful Dead were about fun.
1426
01:14:13,337 --> 01:14:16,740
Weir: This has never been seen.
I don't know why.
1427
01:14:16,773 --> 01:14:18,208
Roll camera.
1428
01:14:18,242 --> 01:14:19,809
- "A" camera.
- "A" camera.
1429
01:14:19,843 --> 01:14:24,414
And then we'll be on our way
to Philadelphia.
1430
01:14:24,448 --> 01:14:26,592
Cutler: I mean, you can sit there
and, yeah, we're makin' a film.
1431
01:14:26,616 --> 01:14:30,320
But the film's you know, next
week, next year, who knows what.
1432
01:14:30,354 --> 01:14:32,589
But this is now.
1433
01:14:32,622 --> 01:14:34,358
Nice to see you today.
1434
01:14:34,391 --> 01:14:35,901
Cutler: They said,
so you wanna make a film?
1435
01:14:35,925 --> 01:14:37,861
Fine, you know,
we'll go for that.
1436
01:14:37,894 --> 01:14:39,529
Care for a beer?
1437
01:14:39,563 --> 01:14:41,298
Meanwhile, let's see
if you can handle this
1438
01:14:41,331 --> 01:14:43,233
while it's all goin' on,
'cause we can.
1439
01:14:43,267 --> 01:14:45,435
This is what we like to do.
So good luck.
1440
01:14:45,469 --> 01:14:47,537
- Man: We need a director.
- Okay, cut.
1441
01:14:47,571 --> 01:14:49,439
Man: Forty-nine. Take one.
Head slate.
1442
01:14:49,473 --> 01:14:51,775
This is the Grateful Dead.
1443
01:14:51,808 --> 01:14:53,410
Cutler:
So the film crew
1444
01:14:53,443 --> 01:14:55,279
slowly came under
1445
01:14:55,312 --> 01:14:56,980
the influence of psychedelics.
1446
01:14:57,013 --> 01:14:58,715
Announcer: The Grateful Dead.
1447
01:14:58,748 --> 01:15:01,885
Man: Did you get that?
What's happened?
1448
01:15:07,324 --> 01:15:09,593
♪ Driving that train
1449
01:15:09,626 --> 01:15:11,895
♪ High on cocaine
1450
01:15:11,928 --> 01:15:14,764
♪ Casey Jones you better
1451
01:15:14,798 --> 01:15:17,401
♪ Watch your speed
1452
01:15:17,434 --> 01:15:19,903
♪ Trouble ahead
1453
01:15:19,936 --> 01:15:22,506
♪ Trouble behind
1454
01:15:22,539 --> 01:15:27,444
♪ And you know that notion
just crossed my mind ♪
1455
01:15:28,912 --> 01:15:31,315
Cutler: They start off
with a very formal idea
1456
01:15:31,348 --> 01:15:33,483
of what you do to film a band,
1457
01:15:33,517 --> 01:15:37,487
and slowly it got weirder
and weirder.
1458
01:15:37,521 --> 01:15:41,024
It's not easy, you know,
to take a trip and sit there going,
1459
01:15:41,057 --> 01:15:42,759
"Now, I'm making a film here,
1460
01:15:42,792 --> 01:15:46,296
and I must ensure that
I get everything in focus."
1461
01:15:46,330 --> 01:15:48,298
All that tends to go
out the window.
1462
01:15:48,332 --> 01:15:50,467
Man: Here's roll two.
Sound, roll two.
1463
01:15:53,570 --> 01:15:55,372
They just succumbed.
1464
01:15:55,405 --> 01:15:58,508
They didn't have sufficient
psychedelic experience
1465
01:15:58,542 --> 01:16:02,045
to overcome the effect
of the acid
1466
01:16:02,078 --> 01:16:04,581
and, you know, make a film.
1467
01:16:04,614 --> 01:16:08,051
Garcia: The thing I'm talking
about is being able to handle
1468
01:16:08,084 --> 01:16:11,087
the environment that you're
operating in when you're high.
1469
01:16:11,120 --> 01:16:14,090
Which is, like,
a weird place to be,
1470
01:16:14,123 --> 01:16:15,892
and it takes a while
to get into it.
1471
01:16:15,925 --> 01:16:17,394
Cutler:
Jerry was of the opinion
1472
01:16:17,427 --> 01:16:19,663
that if people get high
around your scene
1473
01:16:19,696 --> 01:16:21,731
then, you know,
they need to be looked after.
1474
01:16:21,765 --> 01:16:23,976
Man: Jerry, we haven't got a
director. We need a director.
1475
01:16:24,000 --> 01:16:25,869
Garcia:
I'll tell you what it is.
1476
01:16:25,902 --> 01:16:28,372
It's the fact that these trucks
are on either side of us,
1477
01:16:28,405 --> 01:16:31,375
making it seem as though
the horizon were quite high.
1478
01:16:31,408 --> 01:16:33,343
It's kind of like being
in a valley.
1479
01:16:33,377 --> 01:16:36,580
And the human response to
being in a valley is to think
1480
01:16:36,613 --> 01:16:38,615
of "we're cornered."
1481
01:16:38,648 --> 01:16:40,817
But we're not really.
It's only an illusion
1482
01:16:40,850 --> 01:16:42,552
because of these trucks.
1483
01:16:42,586 --> 01:16:44,488
And if you step out
to where you can get
1484
01:16:44,521 --> 01:16:46,466
a little bit of air around you
so the horizon is kind of,
1485
01:16:46,490 --> 01:16:47,833
like, below the center
of your vision,
1486
01:16:47,857 --> 01:16:49,659
you'll feel much better.
1487
01:16:49,693 --> 01:16:52,095
Yeah, yeah.
1488
01:16:52,128 --> 01:16:54,364
Cutler:
He was directing these people
1489
01:16:54,398 --> 01:16:56,400
to how they could have
a better time.
1490
01:16:56,433 --> 01:16:59,068
That's it, man.
That's all I know.
1491
01:16:59,102 --> 01:17:03,473
Cutler: And I think that was
the protective armor at work.
1492
01:17:03,507 --> 01:17:06,410
Garcia sabotaged the film,
in essence.
1493
01:17:06,443 --> 01:17:08,645
Hey, you guys can...
You also must remember
1494
01:17:08,678 --> 01:17:13,750
that at any moment you can put
down your equipment and split.
1495
01:17:13,783 --> 01:17:17,020
Cutler: And, in the end,
the crew started to film themselves
1496
01:17:17,053 --> 01:17:19,389
instead of the band.
1497
01:17:26,763 --> 01:17:28,932
One guy, I noticed him,
1498
01:17:28,965 --> 01:17:31,100
it was like he
was shootin' a gun.
1499
01:17:31,134 --> 01:17:33,002
He kept on triggering
the camera,
1500
01:17:33,036 --> 01:17:36,973
It was like little shots.
Boom, boom, boom.
1501
01:17:37,006 --> 01:17:38,908
In fact, if you give acid
to people
1502
01:17:38,942 --> 01:17:41,845
and you ask them to paint
or do creative things,
1503
01:17:41,878 --> 01:17:45,982
they mostly produce
absolute chaos.
1504
01:17:46,015 --> 01:17:47,684
Are you getting emotional again?
1505
01:17:49,819 --> 01:17:51,187
The synapses or whatever
1506
01:17:51,220 --> 01:17:55,124
are suddenly speeded up,
massively so.
1507
01:17:55,158 --> 01:17:57,527
And so, all of the sudden you
can see a connection between
1508
01:17:57,561 --> 01:17:59,138
what's immediately
in front of your eyes,
1509
01:17:59,162 --> 01:18:01,030
and something else
that wasn't apparent.
1510
01:18:02,732 --> 01:18:06,636
What was hitherto coherent
becomes incoherent.
1511
01:18:06,670 --> 01:18:08,805
They know that they're trying
to make a film,
1512
01:18:08,838 --> 01:18:12,008
but now, what's going on in
their heads is, like,
1513
01:18:12,041 --> 01:18:15,712
super fast episodic shit,
you know?
1514
01:18:15,745 --> 01:18:17,747
Like, it's this, it's that;
it's this, it's that;
1515
01:18:17,781 --> 01:18:18,982
it's this, it's that.
1516
01:18:19,015 --> 01:18:21,017
Boom, boom, boom, boom, boom,
1517
01:18:21,050 --> 01:18:23,553
boom, boom.
1518
01:18:23,587 --> 01:18:25,755
And then, it just disintegrates.
1519
01:18:32,195 --> 01:18:36,065
It's interesting, isn't it,
to look back on it, you know?
1520
01:18:36,099 --> 01:18:38,602
How far out the
Grateful Dead actually were
1521
01:18:38,635 --> 01:18:40,737
at that stage in their journey.
1522
01:18:43,673 --> 01:18:45,775
I mean,
that was their sacred space.
1523
01:18:45,809 --> 01:18:48,778
Music for the Grateful Dead
was a very sacred thing,
1524
01:18:48,812 --> 01:18:50,780
you know what I mean?
1525
01:18:50,814 --> 01:18:53,216
Not to be interfered with by me
1526
01:18:53,249 --> 01:18:55,919
or anybody else for that matter.
1527
01:18:57,754 --> 01:18:59,789
Garcia: Sure man,
that's what playing is about.
1528
01:18:59,823 --> 01:19:01,701
That's what performing is
about for us, you know?
1529
01:19:01,725 --> 01:19:04,027
See, music should be
that sort of thing.
1530
01:19:04,060 --> 01:19:06,730
Music should be holy.
It shouldn't be business.
1531
01:19:09,098 --> 01:19:11,735
And because music
is business here,
1532
01:19:11,768 --> 01:19:13,703
it's awful,
1533
01:19:13,737 --> 01:19:15,238
'cause it's designed
to make money,
1534
01:19:15,271 --> 01:19:17,641
not designed to do
what music's supposed to do.
1535
01:19:20,544 --> 01:19:22,746
Cutler: So, in the end,
the film never happened.
1536
01:19:26,816 --> 01:19:29,853
The remains get boxed up
and forgotten about.
1537
01:19:32,756 --> 01:19:35,692
It's almost like
a subliminal desire
1538
01:19:35,725 --> 01:19:37,627
not to be successful,
1539
01:19:37,661 --> 01:19:41,097
which actually redounded
to their benefit and credit.
1540
01:19:43,633 --> 01:19:47,003
They worried that, you know,
the more famous they were,
1541
01:19:47,036 --> 01:19:49,272
the less room for movement
they would have.
1542
01:19:51,908 --> 01:19:53,242
And they were dead right.
1543
01:20:10,863 --> 01:20:12,865
Prankster:
It's almost working.
1544
01:20:12,898 --> 01:20:15,167
I think that it is now working.
1545
01:20:19,138 --> 01:20:23,208
Prankster: Yay!
We're back on the air again.
1546
01:20:23,242 --> 01:20:25,044
Woo-woo!
1547
01:20:27,913 --> 01:20:32,117
And, Gunther, your child is at
the child care kiddie center.
1548
01:20:32,151 --> 01:20:34,053
Your child's name
is Carl, Gunther,
1549
01:20:34,086 --> 01:20:35,554
if you've forgotten about him.
1550
01:20:37,923 --> 01:20:41,560
All little kiddies that
are hurt and sick and lost,
1551
01:20:41,593 --> 01:20:44,830
over to the kiddie corral
for their gathering.
1552
01:20:44,864 --> 01:20:47,900
Here he is now with the report
on the... our water situation,
1553
01:20:47,933 --> 01:20:50,402
uh, which has become
very dry in the area,
1554
01:20:50,435 --> 01:20:53,472
with probably another three
hours to go with the intensity.
1555
01:20:53,505 --> 01:20:56,075
So there's gonna be, uh,
according to his report,
1556
01:20:56,108 --> 01:20:57,309
as they get it going,
1557
01:20:57,342 --> 01:20:59,111
a fire truck will
move slowly along there,
1558
01:20:59,144 --> 01:21:00,846
and spray out from its nozzle.
1559
01:21:13,092 --> 01:21:14,860
So here you go,
the Grateful Dead.
1560
01:21:31,944 --> 01:21:35,514
Dennis McNally:
Jerry regarded every day
1561
01:21:35,547 --> 01:21:38,317
that he didn't have to
go out and find a job
1562
01:21:38,350 --> 01:21:40,285
as a miracle.
1563
01:21:42,187 --> 01:21:46,458
And as they looked up
in the early '70s,
1564
01:21:46,491 --> 01:21:50,329
the Grateful Dead were
kind of mildly amazed
1565
01:21:50,362 --> 01:21:52,397
that they had an audience.
1566
01:21:52,431 --> 01:21:55,134
That it had grown.
1567
01:21:55,167 --> 01:22:00,239
And they found that
if they just kept touring,
1568
01:22:00,272 --> 01:22:02,007
they could make a living.
1569
01:22:02,041 --> 01:22:05,277
It wasn't a fancy living,
it was just a living.
1570
01:22:07,179 --> 01:22:09,982
♪ All I know is something
1571
01:22:10,015 --> 01:22:14,119
♪ Like a bird within her sang ♪
1572
01:22:20,325 --> 01:22:22,928
♪ All I know she sang
1573
01:22:22,962 --> 01:22:26,966
♪ A little while
and then flew on ♪
1574
01:22:33,105 --> 01:22:36,575
♪ Tell me all that you know ♪
1575
01:22:36,608 --> 01:22:39,511
♪ I'll show you
1576
01:22:39,544 --> 01:22:42,381
♪ Snow and rain
1577
01:22:44,616 --> 01:22:45,693
Phil Lesh: I think that
one of the best things
1578
01:22:45,717 --> 01:22:48,153
the Grateful Dead ever did
1579
01:22:48,187 --> 01:22:54,126
was deciding in essence that we
weren't gonna become recording artists.
1580
01:22:54,159 --> 01:22:58,230
You know, that we weren't
gonna be pop stars.
1581
01:22:58,263 --> 01:23:02,467
I really don't believe any of
us ever gave a shit about that.
1582
01:23:02,501 --> 01:23:04,603
We were a working band
and we were gonna...
1583
01:23:04,636 --> 01:23:07,506
We're gonna... we're gonna go
out and bring this to people,
1584
01:23:07,539 --> 01:23:10,976
bring this music to people,
and bring 'em together.
1585
01:23:11,010 --> 01:23:13,712
I think that, uh...
That kind of freed us up
1586
01:23:15,680 --> 01:23:17,582
to not be afraid
to make a mistake.
1587
01:23:25,390 --> 01:23:28,293
Jerry Garcia: We make an
effort to... to play honestly,
1588
01:23:28,327 --> 01:23:31,163
rather than put on a...
Some sort of packaged, uh,
1589
01:23:31,196 --> 01:23:33,532
pre-arranged,
pre-determined show.
1590
01:23:35,200 --> 01:23:37,436
We don't bring
a set list on stage.
1591
01:23:37,469 --> 01:23:39,638
We don't plan things.
1592
01:23:39,671 --> 01:23:41,040
We want it to be more dynamic.
1593
01:23:41,073 --> 01:23:42,083
We want it to be more exciting.
1594
01:23:42,107 --> 01:23:43,408
We want it to be unexpected.
1595
01:23:43,442 --> 01:23:45,577
We want there to be
surprises there.
1596
01:23:45,610 --> 01:23:48,580
We want the people to feel they're
participating in it, you know?
1597
01:23:48,613 --> 01:23:52,351
And it... If you approach
music from that point of view,
1598
01:23:52,384 --> 01:23:55,054
it becomes a very
rich experience.
1599
01:24:03,828 --> 01:24:05,764
Dennis McNally:
Committing to improvisation...
1600
01:24:05,797 --> 01:24:09,168
Wholly committing to
improvisation...
1601
01:24:09,201 --> 01:24:11,770
Implies taking risks.
1602
01:24:14,573 --> 01:24:18,777
It's a philosophy of leaving
yourself open to possibility,
1603
01:24:18,810 --> 01:24:20,745
and leaving yourself
open to magic.
1604
01:24:28,153 --> 01:24:29,821
Donna Jean Godchaux:
My husband and I,
1605
01:24:29,854 --> 01:24:33,725
we had been seeing the Grateful
Dead whenever we could.
1606
01:24:33,758 --> 01:24:36,461
Total fans.
1607
01:24:36,495 --> 01:24:42,234
I was a singer and Keith was
a trained classical pianist.
1608
01:24:44,269 --> 01:24:46,371
I came home one day and said,
1609
01:24:46,405 --> 01:24:49,674
"Let's listen to
the Grateful Dead."
1610
01:24:49,708 --> 01:24:51,243
And Keith said,
1611
01:24:51,276 --> 01:24:54,546
"I don't wanna
listen to it anymore.
1612
01:24:54,579 --> 01:24:56,848
"I want to play it."
1613
01:24:56,881 --> 01:24:59,251
He had never played
rock and roll before.
1614
01:25:01,486 --> 01:25:03,288
And I said,
1615
01:25:03,322 --> 01:25:06,791
"Okay, well, let's go
get in the band."
1616
01:25:10,462 --> 01:25:11,830
I mean, it was
as simple as that.
1617
01:25:11,863 --> 01:25:13,798
That sounds so...
1618
01:25:13,832 --> 01:25:15,310
I don't know what
it sounds like to you,
1619
01:25:15,334 --> 01:25:19,438
but at that time
it was just normal.
1620
01:25:19,471 --> 01:25:21,773
And that's why I had
the audacity
1621
01:25:21,806 --> 01:25:24,543
to come up to Garcia
after a show and say,
1622
01:25:24,576 --> 01:25:26,411
"Keith is your next
keyboard player."
1623
01:25:27,746 --> 01:25:29,281
♪ Some folks trust to reason ♪
1624
01:25:29,314 --> 01:25:30,549
♪ Others trust to might
1625
01:25:30,582 --> 01:25:31,759
Donna Jean Godchaux:
Just like that.
1626
01:25:31,783 --> 01:25:33,318
♪ I don't trust to nothing
1627
01:25:33,352 --> 01:25:34,729
Donna Jean Godchaux:
Keith was in the band.
1628
01:25:34,753 --> 01:25:35,896
♪ But I know...
Let's do it again.
1629
01:25:35,920 --> 01:25:37,856
One more time.
1630
01:25:37,889 --> 01:25:39,334
Jerry Garcia: Donna.
Where's Donna? Where's Donna?
1631
01:25:39,358 --> 01:25:41,193
- Come here.
- We're gonna do...
1632
01:25:41,226 --> 01:25:43,195
We're gonna do "Playin'
in The Band" again.
1633
01:25:43,228 --> 01:25:45,140
Donna Jean Godchaux: And then
I started rehearsing with them,
1634
01:25:45,164 --> 01:25:48,333
and it was just like unreal.
1635
01:25:48,367 --> 01:25:50,302
I was getting to be
a part of it.
1636
01:25:56,341 --> 01:26:00,645
I mean, I would go
anywhere to see these guys,
1637
01:26:00,679 --> 01:26:03,748
and yet, I am singing
with this band.
1638
01:26:03,782 --> 01:26:09,754
♪ Oh-oh, yeah
1639
01:26:14,293 --> 01:26:16,628
♪ Playin'
1640
01:26:16,661 --> 01:26:19,398
♪ Playin' in the band
1641
01:26:19,431 --> 01:26:21,300
♪ Daybreak
1642
01:26:21,333 --> 01:26:24,269
♪ Daybreak on the land
1643
01:26:24,303 --> 01:26:26,338
♪ Playin'
1644
01:26:26,371 --> 01:26:28,273
♪ Playin' in the band
1645
01:26:28,307 --> 01:26:29,908
♪ Daybreak
1646
01:26:29,941 --> 01:26:33,678
Donna Jean Godchaux: You
know, to this day, I marvel
1647
01:26:33,712 --> 01:26:37,349
that it can be that inclusive.
1648
01:26:38,483 --> 01:26:40,519
♪ Daybreak
1649
01:26:40,552 --> 01:26:42,754
♪ Wanna play in the band
1650
01:26:44,856 --> 01:26:47,526
Donna Jean Godchaux: We're
all playing in the band,
1651
01:26:47,559 --> 01:26:49,628
all of us.
1652
01:26:49,661 --> 01:26:51,830
If you were in the audience,
1653
01:26:51,863 --> 01:26:56,501
you were included
in the experience.
1654
01:26:56,535 --> 01:26:58,537
You know, I'm a fan,
1655
01:26:58,570 --> 01:27:02,541
and now, I have
the best seat in the house.
1656
01:27:03,975 --> 01:27:07,346
It was a magical thing,
that's all I can say.
1657
01:27:09,348 --> 01:27:11,416
Steve Parish:
Being a fan of the band,
1658
01:27:11,450 --> 01:27:15,554
which I was originally before
I even started working for 'em,
1659
01:27:15,587 --> 01:27:19,758
I represent a guy who
crossed over the barrier
1660
01:27:19,791 --> 01:27:24,329
into that world,
into the heart of it.
1661
01:27:25,730 --> 01:27:27,932
There was no other band
like the Grateful Dead,
1662
01:27:27,966 --> 01:27:32,337
and there was no other crew like
the Grateful Dead's equipment crew.
1663
01:27:33,638 --> 01:27:35,540
We all slept with
the same women.
1664
01:27:35,574 --> 01:27:38,610
We all got messed up together.
1665
01:27:38,643 --> 01:27:41,713
We knew everything
about each other.
1666
01:27:41,746 --> 01:27:44,849
It was not a normal relationship
1667
01:27:44,883 --> 01:27:46,751
between a band and a crew.
1668
01:27:46,785 --> 01:27:50,822
You ever watch the movie
"Air Force"?
1669
01:27:50,855 --> 01:27:53,592
You know, World War II,
1670
01:27:53,625 --> 01:27:56,361
and they would always
show these bombers,
1671
01:27:56,395 --> 01:27:57,796
and the guys would be
in the bomber,
1672
01:27:57,829 --> 01:27:59,331
and there was
a guy from Brooklyn,
1673
01:27:59,364 --> 01:28:00,865
and there was
a guy from Montana,
1674
01:28:00,899 --> 01:28:04,469
and there was
a guy from Chicago.
1675
01:28:04,503 --> 01:28:05,770
That's how it was, kind of.
1676
01:28:08,006 --> 01:28:10,809
They were really what you
would call the wild bunch,
1677
01:28:10,842 --> 01:28:13,312
they were older than me.
1678
01:28:13,345 --> 01:28:15,480
Sparky, Kidd,
1679
01:28:15,514 --> 01:28:19,784
there was Jackson and Ramrod,
and Johnny Hagen.
1680
01:28:19,818 --> 01:28:22,721
These guys were real cowboys.
1681
01:28:24,723 --> 01:28:27,492
Jackson was quick
with his fists.
1682
01:28:27,526 --> 01:28:32,464
He had this sense about him
where he would knock a cop out.
1683
01:28:32,497 --> 01:28:36,735
And Ramrod, he never read
a book in his life.
1684
01:28:36,768 --> 01:28:39,971
He told me he read
two pages of "Tom Sawyer."
1685
01:28:40,004 --> 01:28:43,642
I would literally read to him,
you know, and he liked that.
1686
01:28:46,511 --> 01:28:50,849
When Jackson and Ramrod told me
how they had met in reform school,
1687
01:28:50,882 --> 01:28:52,551
I realized that I had
1688
01:28:52,584 --> 01:28:55,320
a common brotherhood of
wildness with these guys.
1689
01:28:55,354 --> 01:28:58,823
They were the country version
of the city boy that I was.
1690
01:29:15,006 --> 01:29:18,109
Steve Parish: We began
to embrace this lifestyle
1691
01:29:18,142 --> 01:29:20,845
of all for one and one for all.
1692
01:29:23,682 --> 01:29:27,852
We always had that feeling
in the Grateful Dead,
1693
01:29:27,886 --> 01:29:31,590
mostly emanating out of Jerry,
and all of the guys,
1694
01:29:31,623 --> 01:29:34,493
that we were intricately
a part of it,
1695
01:29:34,526 --> 01:29:38,730
helping them get down the
road and to create the music.
1696
01:29:38,763 --> 01:29:42,567
♪ I can't stay
much longer, Melinda ♪
1697
01:29:42,601 --> 01:29:46,738
♪ The sun is getting high
1698
01:29:46,771 --> 01:29:50,542
♪ I can't help you
with your trouble ♪
1699
01:29:50,575 --> 01:29:55,380
♪ If you won't help with mine ♪
1700
01:29:55,414 --> 01:29:57,449
♪ I gotta get down
1701
01:29:57,482 --> 01:29:59,050
♪ I gotta get down
1702
01:29:59,083 --> 01:30:01,420
♪ I gotta get down to
1703
01:30:01,453 --> 01:30:04,956
♪ To the mine
1704
01:30:06,825 --> 01:30:08,102
Sam Cutler: The Grateful
Dead's equipment crew
1705
01:30:08,126 --> 01:30:11,630
were famously, um...
belligerent.
1706
01:30:13,565 --> 01:30:16,768
But, I mean...
1707
01:30:16,801 --> 01:30:19,704
we always got on well.
1708
01:30:19,738 --> 01:30:21,973
I didn't stand any bullshit.
1709
01:30:22,006 --> 01:30:25,109
Nobody stood any bullshit
from anyone.
1710
01:30:25,143 --> 01:30:26,711
They were expected to, you know,
1711
01:30:26,745 --> 01:30:29,047
work like dogs and they did.
1712
01:30:38,823 --> 01:30:42,427
Steve Parish: To have this
opportunity to work with this band,
1713
01:30:42,461 --> 01:30:44,563
to do this thing,
1714
01:30:44,596 --> 01:30:47,666
you realize that you were
caught up in something
1715
01:30:47,699 --> 01:30:48,967
that was bigger than you.
1716
01:30:50,702 --> 01:30:52,112
When I was a kid,
my father would say,
1717
01:30:52,136 --> 01:30:53,805
"Do I gotta
hit you over the head
1718
01:30:53,838 --> 01:30:55,474
"with a bag of pennies every day
1719
01:30:55,507 --> 01:30:57,442
"to knock some sense
into your head?"
1720
01:30:57,476 --> 01:30:59,544
I knew what he meant.
1721
01:30:59,578 --> 01:31:01,846
Because if you don't take
that opportunity...
1722
01:31:01,880 --> 01:31:03,615
If you don't take it
and use it...
1723
01:31:03,648 --> 01:31:06,184
You're wasting something.
1724
01:31:06,217 --> 01:31:09,721
What does the skull with
the lightening bolt represent?
1725
01:31:09,754 --> 01:31:13,892
It meant, bang, man,
you got enlightenment.
1726
01:31:13,925 --> 01:31:17,128
And you're gonna use it
to change the world.
1727
01:31:21,733 --> 01:31:23,001
We were exploring Europe.
1728
01:31:26,037 --> 01:31:28,840
We were going to
all these amazing places
1729
01:31:28,873 --> 01:31:32,877
in the history of my life
I couldn't believe.
1730
01:31:32,911 --> 01:31:36,180
And for me, as a kid
coming from New York City,
1731
01:31:36,214 --> 01:31:38,216
this was incredible.
1732
01:31:38,249 --> 01:31:42,821
♪ Gone are the days
when the ox fall down ♪
1733
01:31:42,854 --> 01:31:47,225
♪ Take up the yoke and
plow the fields around ♪
1734
01:31:47,258 --> 01:31:51,863
♪ Gone are the days when
the ladies said please ♪
1735
01:31:51,896 --> 01:31:55,767
♪ Gentle Jack Jones
won't you come to me ♪
1736
01:31:55,800 --> 01:31:58,870
Steve Parish:
We were taking LSD every day.
1737
01:31:58,903 --> 01:32:02,674
And the LSD that Ramrod...
God rest his soul...
1738
01:32:02,707 --> 01:32:05,076
Had mixed up,
we only took one bottle
1739
01:32:05,109 --> 01:32:08,980
because we had to go through
customs constantly.
1740
01:32:09,013 --> 01:32:11,550
That one bottle,
he had made a mistake of,
1741
01:32:11,583 --> 01:32:15,920
and he didn't realize that it was ten
times stronger than what we took at home.
1742
01:32:15,954 --> 01:32:21,693
And so it made for really an
intense, intense psychedelic trip.
1743
01:32:21,726 --> 01:32:25,830
♪ Brown-eyed women
and red grenadine ♪
1744
01:32:25,864 --> 01:32:30,602
♪ The bottle was dusty
but the liquor was clean ♪
1745
01:32:30,635 --> 01:32:34,906
♪ Sound of the thunder
with the rain pourin' down ♪
1746
01:32:34,939 --> 01:32:39,911
♪ And it looks like
the old man's gettin' on ♪
1747
01:32:39,944 --> 01:32:43,682
Magical stuff was
constantly happening in '72.
1748
01:32:43,715 --> 01:32:45,617
Stuff that I... to this day...
1749
01:32:45,650 --> 01:32:48,152
I almost can't explain.
1750
01:32:48,186 --> 01:32:50,221
And they were pushing us
into the light,
1751
01:32:50,254 --> 01:32:51,690
and the light was bright.
1752
01:32:57,095 --> 01:33:00,899
♪ Well my mama told me,
my papa told me too ♪
1753
01:33:02,967 --> 01:33:06,938
♪ Now my mama told me,
papa told me too ♪
1754
01:33:08,707 --> 01:33:10,174
♪ Well I shouldn't be here
1755
01:33:10,208 --> 01:33:14,278
♪ Tryin' to sing these
railroad blues ♪
1756
01:33:14,312 --> 01:33:15,780
Steve Parish:
We spent all that time
1757
01:33:15,814 --> 01:33:17,816
on the buses together, laughing.
1758
01:33:17,849 --> 01:33:19,818
We brought our girlfriends,
we brought kids,
1759
01:33:19,851 --> 01:33:21,753
we brought 50 people with us.
1760
01:33:26,057 --> 01:33:29,327
Before you came,
I was all alone.
1761
01:33:29,360 --> 01:33:31,696
It is bad to be alone.
1762
01:33:31,730 --> 01:33:35,900
Alone, bad.
1763
01:33:35,934 --> 01:33:37,969
Friend, good.
1764
01:33:38,002 --> 01:33:40,972
Man: We are friends, you and I.
1765
01:33:41,005 --> 01:33:42,373
Monster: Good.
1766
01:33:42,406 --> 01:33:44,342
- Friends.
- Friends.
1767
01:33:47,211 --> 01:33:49,648
Joe Smith: They
traveled in the phalanx.
1768
01:33:49,681 --> 01:33:53,284
Like a baby's soccer game,
you know, the swarm.
1769
01:33:53,317 --> 01:33:58,222
Friends, wives,
women nursing babies.
1770
01:33:58,256 --> 01:34:02,126
And it was how to get by
on $50,000 a day in Europe.
1771
01:34:38,196 --> 01:34:42,667
Joe Smith: They'd have a truck
there recording an album.
1772
01:34:42,701 --> 01:34:45,369
I said it's got to be
a double album.
1773
01:34:45,403 --> 01:34:47,338
I got to get a shot to
get back the money
1774
01:34:47,371 --> 01:34:49,908
you're spending on all this.
1775
01:34:49,941 --> 01:34:53,044
Dennis "Wiz" Leonard: One of the names
that was considered for the album
1776
01:34:53,077 --> 01:34:56,080
was Back Home Broke...
1777
01:34:56,114 --> 01:34:58,116
'Cause it was true,
you know, they had blown it.
1778
01:34:59,984 --> 01:35:01,419
Sam Cutler:
Dennis Leonard,
1779
01:35:01,452 --> 01:35:04,455
Dennis "Wizard" Leonard,
was a Deadhead
1780
01:35:04,488 --> 01:35:08,993
before joining the Grateful
Dead on the Europe '72 tour,
1781
01:35:09,027 --> 01:35:12,330
and he was responsible for
the recording of all the shows.
1782
01:35:12,363 --> 01:35:14,866
We recorded everything.
1783
01:35:14,899 --> 01:35:16,110
Because somehow or other,
you know,
1784
01:35:16,134 --> 01:35:17,414
I mean,
the bills had to be paid.
1785
01:35:20,138 --> 01:35:24,042
And so the Grateful Dead owed
Warner Brothers a record.
1786
01:35:31,349 --> 01:35:34,152
Dennis "Wiz" Leonard: I sat
in front of the multi-track.
1787
01:35:34,185 --> 01:35:38,189
MM 1000 Ampex machine.
Gorgeous machine.
1788
01:35:38,222 --> 01:35:41,359
And, my world was
this little truck
1789
01:35:41,392 --> 01:35:44,963
where I basically rode levels,
watched the meters,
1790
01:35:44,996 --> 01:35:49,333
and essentially evaluated
what they were doing.
1791
01:35:49,367 --> 01:35:53,504
If you look at the tape boxes,
that's where I put my notes.
1792
01:35:53,537 --> 01:35:55,974
We had the star system.
You know, like,
1793
01:35:56,007 --> 01:35:58,142
a star meant it was pretty good.
1794
01:35:58,176 --> 01:35:59,844
Two stars meant
it was really good.
1795
01:35:59,878 --> 01:36:03,281
Three stars meant
we thought it was stellar.
1796
01:36:03,314 --> 01:36:06,484
♪ Sugar Magnolia,
blossom's blooming ♪
1797
01:36:06,517 --> 01:36:09,821
♪ Head's all empty
and I don't care ♪
1798
01:36:09,854 --> 01:36:13,324
♪ Saw my baby
down by the river ♪
1799
01:36:13,357 --> 01:36:17,128
♪ Knew she'd have to
come up soon for air ♪
1800
01:36:17,161 --> 01:36:22,000
Dennis "Wiz" Leonard: So,
it's the last night on the tour.
1801
01:36:22,033 --> 01:36:26,137
I'm stuck in the truck.
Everybody was high as fuck.
1802
01:36:26,170 --> 01:36:28,139
No one else could be found.
1803
01:36:28,172 --> 01:36:32,176
And, you know, there was a problem
with a microphone that, uh,
1804
01:36:32,210 --> 01:36:35,246
I talked to Parish about,
and you know,
1805
01:36:35,279 --> 01:36:38,216
it just was, like,
drooping on the stand, and I said,
1806
01:36:38,249 --> 01:36:41,953
"Can you put a coin in the
screw slot and tighten it?"
1807
01:36:41,986 --> 01:36:44,455
And, you know, Steve was
a piece of work back then.
1808
01:36:44,488 --> 01:36:48,359
He said, "Fuck you.
Come out and fucking do it yourself."
1809
01:36:48,392 --> 01:36:51,462
Oh, jeez, so, you know,
I look over at the tape machine,
1810
01:36:51,495 --> 01:36:54,498
and I had just put an hour and a
half load of tape on the machine,
1811
01:36:54,532 --> 01:36:58,402
and... okay,
I'm gonna lock the truck,
1812
01:36:58,436 --> 01:37:00,138
and I'm going inside,
1813
01:37:00,171 --> 01:37:02,440
and no one's gonna be
in the truck.
1814
01:37:02,473 --> 01:37:04,442
Didn't feel great about that.
1815
01:37:04,475 --> 01:37:09,047
Got in, coin,
tightened up the microphone,
1816
01:37:09,080 --> 01:37:13,217
and as I was walking back to
the center of the stage,
1817
01:37:13,251 --> 01:37:15,053
the steps to go down,
1818
01:37:15,086 --> 01:37:19,557
the band dropped into
"Morning Dew."
1819
01:37:19,590 --> 01:37:24,528
I said, "You know what?
Fuck this.
1820
01:37:24,562 --> 01:37:26,197
"This is where I am."
1821
01:37:26,230 --> 01:37:28,199
And, you know,
I made the decision there
1822
01:37:28,232 --> 01:37:30,401
that I had to be right there.
1823
01:37:33,171 --> 01:37:36,240
Sparky came over to me
and said, "Are you okay?"
1824
01:37:36,274 --> 01:37:38,442
I said, "I'm okay."
1825
01:37:38,476 --> 01:37:41,579
Garcia just looked at me and
shook his head, like, you know...
1826
01:37:41,612 --> 01:37:44,415
And in that instant,
I knew that I was busted
1827
01:37:44,448 --> 01:37:46,584
because no one was in the truck.
1828
01:37:48,152 --> 01:37:51,890
The raised eyebrow
over the eyeglasses,
1829
01:37:51,923 --> 01:37:53,557
it was saying,
"I know who you are,
1830
01:37:53,591 --> 01:37:55,960
"I know what you're doing,
and it's okay."
1831
01:37:58,062 --> 01:38:00,564
♪ Walk me out
1832
01:38:00,598 --> 01:38:07,571
♪ In the morning dew, my honey ♪
1833
01:38:07,605 --> 01:38:10,141
Dennis "Wiz" Leonard:
Because no matter what,
1834
01:38:10,174 --> 01:38:14,612
they really wanted everybody
to be there with them.
1835
01:38:14,645 --> 01:38:16,981
Their relationship
with the music
1836
01:38:17,015 --> 01:38:20,885
was so dependent on the audience's
relationship with the music.
1837
01:38:20,919 --> 01:38:23,121
That was the fuel
that made it all work.
1838
01:38:26,190 --> 01:38:31,395
And recording even was a
backburner to the music.
1839
01:38:31,429 --> 01:38:34,098
♪ Can't walk you out
1840
01:38:34,132 --> 01:38:39,337
♪ In the morning dew, my honey ♪
1841
01:38:39,370 --> 01:38:41,672
Dennis "Wiz" Leonard: "Morning
Dew" is an old folk tune.
1842
01:38:41,705 --> 01:38:45,309
It's a post-apocalyptic
commentary on a world
1843
01:38:45,343 --> 01:38:48,146
once people have all died off.
1844
01:38:48,179 --> 01:38:49,580
♪ I can't walk you out
1845
01:38:49,613 --> 01:38:53,584
"I can't walk you out
in the morning dew."
1846
01:38:53,617 --> 01:38:55,553
"It doesn't matter anyway."
1847
01:39:00,091 --> 01:39:02,927
Sitting right behind Garcia,
1848
01:39:02,961 --> 01:39:06,064
he did a good part of
his solo in that tune
1849
01:39:06,097 --> 01:39:07,465
with his back to the audience
1850
01:39:07,498 --> 01:39:09,633
with tears
streaming down his face,
1851
01:39:09,667 --> 01:39:12,336
'cause he was right there.
1852
01:39:14,305 --> 01:39:19,243
He was playing for all of us,
for all of humankind.
1853
01:39:48,472 --> 01:39:52,143
You know, he was like
the storyteller.
1854
01:39:52,176 --> 01:39:54,078
The minister.
1855
01:39:54,112 --> 01:39:56,981
You know, I don't know what kind
of label you want to put on him.
1856
01:40:21,672 --> 01:40:26,777
And, uh, finished the tune,
I went back in the truck,
1857
01:40:26,810 --> 01:40:30,781
slowly opened the door and
everything was just fine.
1858
01:40:37,355 --> 01:40:40,358
I finished the tour and
went back to the states,
1859
01:40:40,391 --> 01:40:44,528
and my favorite image
of Jerry Garcia was
1860
01:40:44,562 --> 01:40:46,597
bouncing out of
the control room,
1861
01:40:46,630 --> 01:40:49,733
where he was mixing
"Europe '72."
1862
01:40:49,767 --> 01:40:51,335
He looked at me and he said,
1863
01:40:51,369 --> 01:40:53,671
"Wiz, 'Morning Dew'
from the Lyceum
1864
01:40:53,704 --> 01:40:56,374
"is 100 percent
on the album."
1865
01:40:56,407 --> 01:40:57,551
And he looked at me, he said,
1866
01:40:57,575 --> 01:41:00,144
"And no one
was in the truck."
1867
01:41:00,178 --> 01:41:02,613
And, you know, that was what
the band was all about was,
1868
01:41:02,646 --> 01:41:06,450
you know, the...
The tarot card, The Fool,
1869
01:41:06,484 --> 01:41:11,021
just blindly taking
the trip off the cliff.
1870
01:41:12,523 --> 01:41:19,430
♪ I guess it doesn't
really matter ♪
1871
01:41:19,463 --> 01:41:22,633
♪ Anyway
1872
01:41:38,249 --> 01:41:41,652
You know...
1873
01:41:41,685 --> 01:41:44,088
that which was the Grateful Dead
1874
01:41:44,122 --> 01:41:47,791
is the elephant with the 500
blind men and women in it.
1875
01:41:47,825 --> 01:41:50,161
I mean...
1876
01:41:50,194 --> 01:41:54,098
everybody's got a different
understanding of what that thing was.
1877
01:41:54,132 --> 01:41:56,400
And...
1878
01:41:56,434 --> 01:42:00,438
I'm vain enough to think that mine
might be better than some people's
1879
01:42:00,471 --> 01:42:02,873
since I did have
this unique position
1880
01:42:02,906 --> 01:42:05,443
of being both
inside and outside.
1881
01:42:08,512 --> 01:42:12,483
I just think that there's a lot of
bullshit around the Grateful Dead.
1882
01:42:14,552 --> 01:42:17,821
We managed to create just about
the most dysfunctional family
1883
01:42:17,855 --> 01:42:21,091
that's ever been created
on this planet.
1884
01:42:25,529 --> 01:42:28,466
I remember just, like,
the very beginning,
1885
01:42:28,499 --> 01:42:30,601
my first interactions with them.
1886
01:42:33,271 --> 01:42:34,672
I'd been hanging around
1887
01:42:34,705 --> 01:42:36,507
'cause Weir was my
official best friend,
1888
01:42:36,540 --> 01:42:40,244
and we'd just started
writing songs together.
1889
01:42:41,579 --> 01:42:44,782
And looking around I thought,
1890
01:42:44,815 --> 01:42:47,185
goddamn, these guys are like
1891
01:42:47,218 --> 01:42:50,254
a real swaggery,
you know, macho lot.
1892
01:42:54,425 --> 01:42:57,328
The... The idea of
somebody from...
1893
01:42:57,361 --> 01:43:01,932
From inside that scene crying,
1894
01:43:01,965 --> 01:43:03,667
just... you didn't do that.
1895
01:43:07,271 --> 01:43:10,574
Well, fuck, sometimes
it's a good idea to cry.
1896
01:43:10,608 --> 01:43:12,776
And we've got a lot
to cry about, frankly.
1897
01:43:15,579 --> 01:43:19,650
And, you know, it hasn't... it
hasn't been properly wept over.
1898
01:43:19,683 --> 01:43:20,683
Very little of it.
1899
01:43:27,791 --> 01:43:32,230
Pigpen.
Alas, I knew him well.
1900
01:43:35,333 --> 01:43:37,435
Oh, Pig.
1901
01:43:37,468 --> 01:43:39,737
Why the hell would people
put guitar picks down
1902
01:43:39,770 --> 01:43:43,741
on the grave of
the keyboard player?
1903
01:43:44,608 --> 01:43:45,743
Answer me that.
1904
01:43:54,718 --> 01:43:55,953
He was such a sweet man.
1905
01:43:58,522 --> 01:44:00,291
♪ Turn on your light
1906
01:44:00,324 --> 01:44:01,592
♪ Let it shine on me
1907
01:44:01,625 --> 01:44:03,265
John Perry Barlow:
Pigpen was kind of like
1908
01:44:03,294 --> 01:44:06,464
the persona of
the Grateful Dead.
1909
01:44:06,497 --> 01:44:09,767
♪ Let it shine,
let it shine, let it... ♪
1910
01:44:09,800 --> 01:44:11,602
♪ All right
1911
01:44:11,635 --> 01:44:14,938
Mickey Hart: Pigpen would come
out and he'd get people up.
1912
01:44:14,972 --> 01:44:16,974
We couldn't do that.
1913
01:44:17,007 --> 01:44:20,010
I mean, Jerry couldn't do it.
Bob couldn't do it.
1914
01:44:20,043 --> 01:44:23,514
Phil certainly couldn't.
You know?
1915
01:44:24,415 --> 01:44:25,949
But Pigpen could.
1916
01:44:25,983 --> 01:44:27,685
♪ I'll tell you one of
the reasons why... ♪
1917
01:44:27,718 --> 01:44:30,421
As soon as Pig got up,
everybody got up and danced.
1918
01:44:30,454 --> 01:44:31,789
He had that thing about him.
1919
01:44:31,822 --> 01:44:33,691
♪ Kind of thing that
makes me feel so good ♪
1920
01:44:33,724 --> 01:44:36,260
When he sang, you had fun.
1921
01:44:36,294 --> 01:44:38,329
♪ And the reason
1922
01:44:38,362 --> 01:44:40,364
♪ And the reason
1923
01:44:40,398 --> 01:44:42,366
♪ And the reason
1924
01:44:42,400 --> 01:44:43,801
♪ All right
1925
01:44:43,834 --> 01:44:46,770
♪ And she's got
box-back titties ♪
1926
01:44:46,804 --> 01:44:48,806
♪ And great big noble thighs ♪
1927
01:44:48,839 --> 01:44:52,343
♪ Working undercover
with a boar hog's eye ♪
1928
01:44:52,376 --> 01:44:54,412
♪ And the people got up
1929
01:44:54,445 --> 01:44:56,447
♪ And the people slowed
1930
01:44:56,480 --> 01:44:58,582
♪ I got the people up
1931
01:44:58,616 --> 01:45:03,921
♪ Ahhhhhhhh
1932
01:45:03,954 --> 01:45:06,490
Mickey Hart:
Pigpen was a blues guy.
1933
01:45:06,524 --> 01:45:10,761
And the Grateful Dead
started as a blues band.
1934
01:45:10,794 --> 01:45:12,330
That's not where it wound up.
1935
01:45:15,599 --> 01:45:19,370
When the shuffle
turned into a triplet,
1936
01:45:19,403 --> 01:45:22,540
Pigpen couldn't play those.
1937
01:45:22,573 --> 01:45:26,076
He just couldn't quite
get that kind of thing.
1938
01:45:29,880 --> 01:45:34,318
Sam Cutler: Garcia and
Pigpen started this band.
1939
01:45:34,352 --> 01:45:37,688
But a lot of people
form bands that...
1940
01:45:37,721 --> 01:45:42,693
And fall by the wayside
as the dream develops.
1941
01:45:42,726 --> 01:45:45,629
Of course, the Grateful Dead had the
experience of the acid tests, right,
1942
01:45:45,663 --> 01:45:47,698
where they all took
the same drug, acid,
1943
01:45:47,731 --> 01:45:49,700
and everyone got crazy together.
1944
01:45:49,733 --> 01:45:51,569
Everybody except Pigpen.
1945
01:45:51,602 --> 01:45:53,413
Pigpen: Hey,
there ain't no power on the stage.
1946
01:45:53,437 --> 01:45:54,948
Sam Cutler: To Pigpen,
it was ridiculous.
1947
01:45:54,972 --> 01:45:56,607
Pigpen: No electricity
on the stage.
1948
01:45:56,640 --> 01:45:57,941
Fix it.
1949
01:45:57,975 --> 01:45:59,419
Prankster:
This is the Captain speaking,
1950
01:45:59,443 --> 01:46:01,111
we have reached
our first emergency.
1951
01:46:01,144 --> 01:46:03,514
Pigpen: Why don't you
rectify it pretty damn quick.
1952
01:46:03,547 --> 01:46:06,083
Prankster: Let's everybody put
their worries and frets to mind
1953
01:46:06,116 --> 01:46:08,652
to produce some electricity
for the stage.
1954
01:46:08,686 --> 01:46:11,455
Pigpen: Hey, man, stop your
babbling and fix these microphones.
1955
01:46:11,489 --> 01:46:14,492
We need some power.
Power.
1956
01:46:14,525 --> 01:46:16,927
Loud! Loud!
1957
01:46:16,960 --> 01:46:18,729
That's better now.
1958
01:46:18,762 --> 01:46:20,474
Sam Cutler: Pigpen
didn't grow with the band
1959
01:46:20,498 --> 01:46:23,501
because Pigpen was busy
killing himself on alcohol.
1960
01:46:27,004 --> 01:46:30,408
You know, I mean,
alcoholics don't like acid.
1961
01:46:30,441 --> 01:46:32,676
They're trying to close down
the doors of perception,
1962
01:46:32,710 --> 01:46:34,110
not open them.
You know what I mean?
1963
01:46:36,179 --> 01:46:39,149
Mickey Hart: When things started
getting a little strange,
1964
01:46:39,182 --> 01:46:41,084
he kind of warped out,
lost interest,
1965
01:46:41,118 --> 01:46:43,587
and just drank and drank
and drank.
1966
01:46:43,621 --> 01:46:44,901
Finally, you know,
it killed him.
1967
01:46:48,726 --> 01:46:49,903
John Perry Barlow:
It was so sad.
1968
01:46:49,927 --> 01:46:51,829
I felt so bad for him, you know.
1969
01:46:51,862 --> 01:46:54,632
I just felt like they... they
weren't actually making any effort
1970
01:46:54,665 --> 01:46:57,768
to keep him feeling
incorporated.
1971
01:47:00,471 --> 01:47:03,106
It was heart rending because
he was so sensitive and sweet,
1972
01:47:03,140 --> 01:47:05,476
and, uh, easily wounded.
1973
01:47:05,509 --> 01:47:08,145
Man 1: 48, take one,
head slate. "A" camera.
1974
01:47:08,178 --> 01:47:09,680
Man 2: "A" camera.
1975
01:47:09,713 --> 01:47:11,525
Because nobody wants to
look at me. Good grief.
1976
01:47:11,549 --> 01:47:13,484
Jerry Garcia: Everyone
wants to look at you, Pig.
1977
01:47:13,517 --> 01:47:15,719
You're beautiful.
Let's put it back a little bit.
1978
01:47:15,753 --> 01:47:18,456
Steve Parish: Pigpen was an
amazing soul of a person,
1979
01:47:18,489 --> 01:47:20,924
and sometimes when you have
1980
01:47:20,958 --> 01:47:23,193
such a rare gem
of a person in there,
1981
01:47:23,226 --> 01:47:25,529
and he's like... you're
dealing with him everyday,
1982
01:47:25,563 --> 01:47:26,897
it becomes a task.
1983
01:47:26,930 --> 01:47:28,599
And so, when I was first around,
1984
01:47:28,632 --> 01:47:30,568
I was pushed together with him
1985
01:47:30,601 --> 01:47:32,882
because, on the road,
nobody else wanted to room with him.
1986
01:47:35,973 --> 01:47:37,675
But, he was so soulful.
1987
01:47:37,708 --> 01:47:39,477
Man: He's all yours.
1988
01:47:39,510 --> 01:47:41,645
Steve Parish: And at
night he would come alive,
1989
01:47:41,679 --> 01:47:44,515
and he drank, and he would
teach you the blues.
1990
01:47:44,548 --> 01:47:49,119
♪ I said goodbye,
goodbye, poor Katie ♪
1991
01:47:49,152 --> 01:47:53,223
♪ It's the last words
I've got to say ♪
1992
01:47:59,029 --> 01:48:04,835
♪ And Na, Na, Na, Na,
poor Katie ♪
1993
01:48:04,868 --> 01:48:08,639
♪ It's the last words
I've got to say ♪
1994
01:48:13,977 --> 01:48:17,848
♪ 'Cause if I don't
meet you tomorrow ♪
1995
01:48:19,517 --> 01:48:24,622
♪ I'm gonna getcha early
in the next day ♪
1996
01:48:24,655 --> 01:48:26,790
John Perry Barlow:
Looking back on 1973,
1997
01:48:26,824 --> 01:48:28,992
yeah, it was a huge
turning point.
1998
01:48:29,026 --> 01:48:32,863
Though... though most people didn't
recognize it as such at the time.
1999
01:48:32,896 --> 01:48:38,502
Uh, in fact, it became
a line of demarcation.
2000
01:48:43,874 --> 01:48:46,610
After that,
it seemed like there was
2001
01:48:46,644 --> 01:48:50,013
an awful lot of death
taking place.
2002
01:48:53,784 --> 01:48:58,522
♪ Like a steam locomotive
2003
01:48:58,556 --> 01:49:01,825
♪ Rollin' down the track
2004
01:49:01,859 --> 01:49:04,261
♪ He's gone
2005
01:49:04,294 --> 01:49:08,732
♪ He's gone, and nothin's
gonna bring him back ♪
2006
01:49:11,702 --> 01:49:13,604
♪ He's gone
2007
01:49:20,611 --> 01:49:22,212
♪ Ooh-ooh-ooh
2008
01:49:22,245 --> 01:49:24,815
♪ Nothin's gonna
bring him back ♪
2009
01:49:24,848 --> 01:49:27,160
Sam Cutler: You look back on
the life of the Grateful Dead,
2010
01:49:27,184 --> 01:49:30,220
and it is littered
with dead people.
2011
01:49:30,253 --> 01:49:32,122
I remember my mother
one time said...
2012
01:49:32,155 --> 01:49:34,692
I saw my mother, I went to
England, and I was visiting,
2013
01:49:34,725 --> 01:49:37,194
I saw my mum
and she was in her 70s...
2014
01:49:37,227 --> 01:49:39,797
I said, "You don't look very happy.
You all right?"
2015
01:49:39,830 --> 01:49:41,965
She goes,
"Oh I'm at that time in my life
2016
01:49:41,999 --> 01:49:43,901
"when all of my friends
are dying."
2017
01:49:43,934 --> 01:49:47,037
I said, "Fuck! My friends are
constantly fucking dying."
2018
01:49:50,340 --> 01:49:52,676
Steve Parish: When Pigpen
died, the band sat around,
2019
01:49:52,710 --> 01:49:54,645
and everybody was wearing
their dark glasses.
2020
01:49:54,678 --> 01:49:56,246
We were crying.
2021
01:49:58,181 --> 01:50:00,684
In the Grateful Dead sometimes
you'd get that glimpse of
2022
01:50:00,718 --> 01:50:03,654
how fast we were moving
through the world.
2023
01:50:05,255 --> 01:50:06,890
Rex Jackson,
2024
01:50:06,924 --> 01:50:09,760
the toughest motherfucker
around,
2025
01:50:09,793 --> 01:50:11,662
gone.
2026
01:50:11,695 --> 01:50:15,633
And Ramrod and Johnny Hagen,
2027
01:50:15,666 --> 01:50:19,269
all these guys are dead now.
2028
01:50:19,302 --> 01:50:21,939
It was a hard life.
2029
01:50:21,972 --> 01:50:23,741
And it took its toll, you know,
2030
01:50:23,774 --> 01:50:25,108
and you had to understand that.
2031
01:50:58,490 --> 01:51:01,594
Man: Have your ticket
out and ready! Let's go.
2032
01:51:01,627 --> 01:51:05,564
Must have a ticket.
2033
01:51:05,598 --> 01:51:07,666
Have 'em out and ready.
2034
01:51:15,173 --> 01:51:19,912
♪ Look for a while at
the China Cat sunflower ♪
2035
01:51:19,945 --> 01:51:25,017
♪ Proud walking jingle
in the midnight sun ♪
2036
01:51:25,050 --> 01:51:27,586
Lesh:
Every time I go on stage,
2037
01:51:27,620 --> 01:51:30,656
I walk on stage
with the knowledge
2038
01:51:30,689 --> 01:51:32,324
that anything can happen.
2039
01:51:34,292 --> 01:51:37,730
The important thing is
to be open.
2040
01:51:40,065 --> 01:51:42,935
Not to go in
with any preconceptions
2041
01:51:42,968 --> 01:51:44,670
about whether
it's gonna be bad or good
2042
01:51:44,703 --> 01:51:46,639
depending on how
the sound check went.
2043
01:51:50,142 --> 01:51:52,377
We always tried to keep it
as open as possible,
2044
01:51:52,410 --> 01:51:54,780
and that's what we learned
from the acid test.
2045
01:51:58,350 --> 01:52:01,720
Cutler: What the LSD
experience teaches you
2046
01:52:01,754 --> 01:52:04,890
is that all things are possible.
2047
01:52:07,726 --> 01:52:10,028
And that's how
the Grateful Dead played.
2048
01:52:11,897 --> 01:52:13,766
You know,
Phil certainly doesn't play
2049
01:52:13,799 --> 01:52:16,635
what one would describe
as a conventional bass.
2050
01:52:21,974 --> 01:52:24,910
And Bobby ended up
inventing a whole way
2051
01:52:24,943 --> 01:52:27,345
of being the unique rhythm
guitar player.
2052
01:52:33,886 --> 01:52:38,123
But there's nobody who ever
came anywhere close to Jerry
2053
01:52:38,156 --> 01:52:40,392
in terms of being able
to manifest
2054
01:52:40,425 --> 01:52:43,295
the psychedelic
experience musically.
2055
01:52:48,100 --> 01:52:49,868
Having taken LSD,
2056
01:52:49,902 --> 01:52:53,171
you become this person
who's aware of the fact
2057
01:52:53,205 --> 01:52:57,042
that life only has a certain
amount of predictability to it.
2058
01:52:59,745 --> 01:53:05,250
Jerry was a master at setting up
a kind of musical expectation
2059
01:53:05,283 --> 01:53:08,887
and then dragging you off
in another direction.
2060
01:53:31,777 --> 01:53:34,947
McNally: The Grateful Dead went
into the music for the adventure.
2061
01:53:37,282 --> 01:53:40,953
And they went into it having had
that experience with the acid tests,
2062
01:53:40,986 --> 01:53:44,957
in which you treated
your audience like partners.
2063
01:53:46,925 --> 01:53:50,462
That's why they did things
like spend
2064
01:53:50,495 --> 01:53:54,967
an unconscionable amount
of money on the sound system,
2065
01:53:55,000 --> 01:53:57,903
because that's the link
between them and the audience.
2066
01:53:57,936 --> 01:54:00,372
It was the sound.
2067
01:54:04,042 --> 01:54:07,512
Parish: Jerry wanted to put a better
quality of sound out to the people,
2068
01:54:07,545 --> 01:54:09,414
and all the guys did.
2069
01:54:11,817 --> 01:54:13,318
So we built this thing together
2070
01:54:13,351 --> 01:54:17,856
that became
the most unbelievable PA
2071
01:54:17,890 --> 01:54:20,826
that you could imagine.
2072
01:54:20,859 --> 01:54:24,830
And we called it
the Wall of Sound.
2073
01:54:27,866 --> 01:54:31,837
Lesh: The Wall of Sound?
2074
01:54:31,870 --> 01:54:33,405
I loved that thing.
2075
01:54:36,441 --> 01:54:41,046
I mean, it was the best PA ever.
2076
01:54:41,079 --> 01:54:44,082
It was the best sound
I can possibly imagine.
2077
01:54:44,116 --> 01:54:47,485
And it was also the biggest.
2078
01:54:47,519 --> 01:54:50,388
It was absolutely apocalyptic.
2079
01:54:52,991 --> 01:54:54,827
It was like the voice of God.
2080
01:55:12,510 --> 01:55:15,347
Parish: Oh yeah.
We built that PA.
2081
01:55:15,380 --> 01:55:18,450
We did that ourselves
in our spare time
2082
01:55:18,483 --> 01:55:20,218
with our own two hands.
2083
01:55:20,252 --> 01:55:22,520
I learned to weld.
Heely showed me.
2084
01:55:22,554 --> 01:55:24,456
We welded
the first horns together
2085
01:55:24,489 --> 01:55:27,125
that we carried ourselves.
2086
01:55:27,159 --> 01:55:33,832
And at the heart of the dream
of it was Owsley, or Bear,
2087
01:55:33,866 --> 01:55:39,137
and his sound design genius.
2088
01:55:39,171 --> 01:55:41,349
Weir: That's the gleeful sound
of our PA as it warms up.
2089
01:55:41,373 --> 01:55:44,176
Pigpen: Hey Bear, there's not
gonna be another fuckin' word sung
2090
01:55:44,209 --> 01:55:46,311
until them goddamn
monitors work.
2091
01:55:46,344 --> 01:55:48,580
Weir: That, ladies and
gentlemen, is Bear, none other.
2092
01:55:48,613 --> 01:55:51,616
Lesh:
Bear was a mad scientist.
2093
01:55:51,649 --> 01:55:54,819
A little bit of a mad scientist
among many other aspects.
2094
01:55:56,554 --> 01:55:59,191
Weir:
Augustus Owsley Stanley,
2095
01:55:59,224 --> 01:56:01,626
or better known as The Bear,
2096
01:56:01,659 --> 01:56:05,030
made probably the best LSD
that has ever been made.
2097
01:56:05,063 --> 01:56:07,933
Cutler: Oof, that was
particularly powerful LSD,
2098
01:56:07,966 --> 01:56:10,635
you know, Jimi Hendrix
wrote Purple Haze
2099
01:56:10,668 --> 01:56:13,438
in honor of a brand
of LSD that The Bear made.
2100
01:56:13,471 --> 01:56:15,974
Weir: He more or less fueled
the psychedelic revolution,
2101
01:56:16,008 --> 01:56:18,210
or whatever you wanted
to call it.
2102
01:56:18,243 --> 01:56:21,246
Cutler: In a way, yeah, it changed the
consciousness of the Western world.
2103
01:56:21,279 --> 01:56:23,581
Weir: It certainly fueled us
in our little explorations.
2104
01:56:31,156 --> 01:56:33,358
Parish:
When the Grateful Dead started,
2105
01:56:33,391 --> 01:56:36,294
Owsley bought 'em all their own
equipment with his acid money.
2106
01:56:38,263 --> 01:56:40,365
Lesh:
He had sort of adopted us
2107
01:56:40,398 --> 01:56:43,068
from the Fillmore Acid Test on.
2108
01:56:43,101 --> 01:56:47,005
He put a lot of energy and, yes,
money, into the Grateful Dead.
2109
01:56:47,039 --> 01:56:48,506
Parish:
In the early days,
2110
01:56:48,540 --> 01:56:52,477
what there was in P.A.s
was just so inadequate.
2111
01:56:52,510 --> 01:56:55,513
Hart: We realized that if we were
gonna play for larger crowds,
2112
01:56:55,547 --> 01:56:58,083
we were gonna need
a real delivery system.
2113
01:56:58,116 --> 01:57:03,588
And, if sound was the product
of all of this work,
2114
01:57:03,621 --> 01:57:06,258
it better be fucking good, man.
2115
01:57:06,291 --> 01:57:09,594
Lesh: Bear's dream was
to have a system
2116
01:57:09,627 --> 01:57:12,630
that you could hear for a mile.
2117
01:57:12,664 --> 01:57:15,600
No distortion between
the string and the speaker.
2118
01:57:15,633 --> 01:57:19,004
That was his holy grail.
2119
01:57:19,037 --> 01:57:21,339
At first,
that was just a fantasy.
2120
01:57:21,373 --> 01:57:24,309
But then, Bear started
2121
01:57:24,342 --> 01:57:26,478
seriously thinking
about how it could be done.
2122
01:57:28,346 --> 01:57:30,282
The first thing was,
2123
01:57:30,315 --> 01:57:33,618
he'd move all the speakers
for everything behind the band
2124
01:57:33,651 --> 01:57:35,720
so we don't have any
complicated interference.
2125
01:57:35,753 --> 01:57:37,422
He built differential
microphones,
2126
01:57:37,455 --> 01:57:40,425
which are two microphones
connected out of phase.
2127
01:57:40,458 --> 01:57:43,495
You sing into one of them,
and the one that's out of phase
2128
01:57:43,528 --> 01:57:47,265
eliminates all of the feedback.
2129
01:57:47,299 --> 01:57:50,235
We found that dispersion
of speakers is much better
2130
01:57:50,268 --> 01:57:52,570
if they're placed
vertically together
2131
01:57:52,604 --> 01:57:54,306
than if they're spread out.
2132
01:57:54,339 --> 01:57:56,341
And so that lead
to the thought of,
2133
01:57:56,374 --> 01:57:59,311
"Okay, it had to be large
and tall to push air
2134
01:57:59,344 --> 01:58:01,046
so you that could hear it
for a mile."
2135
01:58:05,217 --> 01:58:11,089
Parish: Phil Lesh,
he had a stack 32 feet high.
2136
01:58:11,123 --> 01:58:13,658
Why was it 32 feet?
Because that's a standing bass wave.
2137
01:58:13,691 --> 01:58:16,628
So everything was based on
some kind of deep science thing.
2138
01:58:16,661 --> 01:58:19,431
We built this thing together
2139
01:58:19,464 --> 01:58:23,235
that became
the most unbelievable PA
2140
01:58:23,268 --> 01:58:25,203
that you could imagine.
2141
01:58:25,237 --> 01:58:28,106
But, by the time we got to '74,
2142
01:58:28,140 --> 01:58:31,676
the Wall of Sound
was making us crazy.
2143
01:58:36,248 --> 01:58:41,053
We had to get up
at six in the morning.
2144
01:58:41,086 --> 01:58:45,790
Eight o'clock,
we had to be at that hall...
2145
01:58:45,823 --> 01:58:48,626
convincing the union guys
that what we were bringing in
2146
01:58:48,660 --> 01:58:51,029
was something that was needed.
2147
01:58:51,063 --> 01:58:54,099
They'd never saw rock and roll
shows with these kind of things.
2148
01:58:57,569 --> 01:59:02,107
Three trucks full to the brim
with all this heavy gear.
2149
01:59:05,477 --> 01:59:08,680
Ten o'clock,
the trucks were empty.
2150
01:59:08,713 --> 01:59:13,318
It took us till noon
to stack the 500 speakers.
2151
01:59:15,187 --> 01:59:17,422
Wired it up all afternoon.
2152
01:59:17,455 --> 01:59:19,257
The band came in
about four o'clock
2153
01:59:19,291 --> 01:59:21,526
and sound checked.
2154
01:59:21,559 --> 01:59:23,361
And then the doors
opened at seven.
2155
01:59:27,399 --> 01:59:29,210
And then they play till
one or two in the morning.
2156
01:59:29,234 --> 01:59:30,835
It took us four hours
to take it out.
2157
01:59:30,868 --> 01:59:33,671
Here's six a.m.,
we're driving to the next place.
2158
01:59:38,243 --> 01:59:41,846
Lesh: I'm sure we could have
made it more efficient and easier
2159
01:59:41,879 --> 01:59:43,648
to set up and everything.
2160
01:59:45,350 --> 01:59:46,484
We didn't give a shit.
2161
01:59:48,586 --> 01:59:52,490
We were gonna do it,
and we were gonna blow it out
2162
01:59:52,524 --> 01:59:54,659
until we couldn't do it anymore.
2163
01:59:54,692 --> 01:59:56,694
It doesn't matter
when that happens.
2164
01:59:56,728 --> 02:00:00,132
While we got,
it we were gonna do it.
2165
02:00:00,165 --> 02:00:01,333
The Grateful Dead are dumb.
2166
02:00:01,366 --> 02:00:03,235
You have to understand
something.
2167
02:00:03,268 --> 02:00:05,170
They make fabulous music,
2168
02:00:05,203 --> 02:00:07,405
wonderful, amazing music,
2169
02:00:07,439 --> 02:00:10,542
the best music of any band
I've ever been involved with.
2170
02:00:10,575 --> 02:00:11,843
Fabulous.
2171
02:00:11,876 --> 02:00:15,147
When it came to business
decisions... stupid.
2172
02:00:15,180 --> 02:00:19,384
Sam brought a professionalism
to the office,
2173
02:00:19,417 --> 02:00:22,454
which was needed at that time,
2174
02:00:22,487 --> 02:00:25,657
but he ran up against
the fact that he was not
2175
02:00:25,690 --> 02:00:29,827
dealing with a hierarchical
organization.
2176
02:00:29,861 --> 02:00:34,599
I was brought in to manage
the publishing company,
2177
02:00:34,632 --> 02:00:37,802
but our roles within
the Grateful Dead family
2178
02:00:37,835 --> 02:00:40,572
actually overlapped a lot.
2179
02:00:40,605 --> 02:00:43,841
We all did a little bit
of everything.
2180
02:00:43,875 --> 02:00:47,545
And Sam found that he was
dealing with a collective,
2181
02:00:47,579 --> 02:00:51,916
and these were not
music business professionals.
2182
02:00:51,949 --> 02:00:54,786
It was a nightmare.
Nightmare.
2183
02:00:54,819 --> 02:00:57,489
First off, they didn't
know how to make decisions.
2184
02:00:57,522 --> 02:00:59,291
Trist:
Everybody had a voice,
2185
02:00:59,324 --> 02:01:01,659
and everybody's voice
was equally listened to.
2186
02:01:01,693 --> 02:01:04,396
Cutler: When I first went to a
meeting with the Grateful Dead,
2187
02:01:04,429 --> 02:01:06,231
there was all
these people there.
2188
02:01:06,264 --> 02:01:08,633
There was so many fuckin'
people, it was ridiculous.
2189
02:01:08,666 --> 02:01:10,302
They were all part of this
2190
02:01:10,335 --> 02:01:13,605
amorphous blob of people
called The Family.
2191
02:01:13,638 --> 02:01:16,708
Trist: It had the characteristics
of an open system.
2192
02:01:16,741 --> 02:01:17,951
Cutler:
I don't deal with families.
2193
02:01:17,975 --> 02:01:19,777
I deal with rock and roll bands,
you know?
2194
02:01:19,811 --> 02:01:21,946
Trist: One that cared
a lot about the employees.
2195
02:01:21,979 --> 02:01:23,548
Cutler:
I don't deal with old ladies,
2196
02:01:23,581 --> 02:01:24,825
I don't deal with friends
of the band.
2197
02:01:24,849 --> 02:01:25,917
Trist:
One person says no,
2198
02:01:25,950 --> 02:01:27,319
then it's not on.
2199
02:01:27,352 --> 02:01:28,753
Whatever.
I deal with musicians.
2200
02:01:28,786 --> 02:01:30,622
You want me to do this,
I'll do it,
2201
02:01:30,655 --> 02:01:32,400
but I ain't gonna deal
with all these other people.
2202
02:01:32,424 --> 02:01:33,934
McNally: When is the twelfth?
Is it a Wednesday?
2203
02:01:33,958 --> 02:01:35,793
- Man: No, it's a Sunday.
- Hart: The tenth.
2204
02:01:35,827 --> 02:01:37,595
Weir: I say, the twelfth.
2205
02:01:37,629 --> 02:01:40,865
Hart: What day is it?
Cutler: What's a camel?
2206
02:01:40,898 --> 02:01:42,967
It's a horse designed
by a committee.
2207
02:01:43,000 --> 02:01:45,603
Garcia: Why don't we
make it one of those...
2208
02:01:45,637 --> 02:01:47,548
Man: Well, I didn't wanna
fuckin' sit there anyway.
2209
02:01:47,572 --> 02:01:49,674
Parish: This is Steve.
I'm at the meeting.
2210
02:01:49,707 --> 02:01:51,476
Everything's going
to pieces, man.
2211
02:01:51,509 --> 02:01:53,211
People are screamin'
out of turn.
2212
02:01:53,245 --> 02:01:54,879
The whole place
is burning down, man.
2213
02:01:54,912 --> 02:01:56,981
Cutler: I'm a great believer
in tellin' people,
2214
02:01:57,014 --> 02:02:00,652
"This is what needs
to be done."
2215
02:02:00,685 --> 02:02:02,454
But of course,
that didn't endear me
2216
02:02:02,487 --> 02:02:05,223
to a lot of people
in the Grateful Dead.
2217
02:02:05,257 --> 02:02:08,626
So, eventually,
I said "good luck" and left.
2218
02:02:10,828 --> 02:02:12,897
Parish:
Sam knew how to treat the crew,
2219
02:02:12,930 --> 02:02:14,466
and he had the experience
2220
02:02:14,499 --> 02:02:15,867
to take us through those years
2221
02:02:15,900 --> 02:02:18,903
of our first growth spurt.
2222
02:02:18,936 --> 02:02:22,840
But by the time we got
to '74, he was gone.
2223
02:02:22,874 --> 02:02:24,776
Lev: Who was in charge?
2224
02:02:24,809 --> 02:02:26,378
Well, I'm so glad you asked that
2225
02:02:26,411 --> 02:02:28,246
because I came up
with this, man.
2226
02:02:28,280 --> 02:02:30,258
Because we would hear that
a lot of times from promoters.
2227
02:02:30,282 --> 02:02:31,383
"Who's in charge here?"
2228
02:02:31,416 --> 02:02:32,517
We'd hear it from cops.
2229
02:02:32,550 --> 02:02:33,885
"Who's in charge here?"
2230
02:02:33,918 --> 02:02:37,355
And I came up with this saying.
2231
02:02:37,389 --> 02:02:39,591
I said,
"The situation is the boss."
2232
02:02:41,393 --> 02:02:44,429
There were times when I was
in charge of everything.
2233
02:02:44,462 --> 02:02:48,266
There were times when Jerry
was in charge of everything.
2234
02:02:48,300 --> 02:02:52,337
And then, at another time,
it would be somebody else.
2235
02:02:52,370 --> 02:02:54,706
It would be a truck
that had a blown carburetor.
2236
02:02:54,739 --> 02:02:56,741
That carburetor was
the boss at that moment.
2237
02:02:56,774 --> 02:02:58,943
♪ There's mosquitoes
on the river ♪
2238
02:03:01,579 --> 02:03:03,515
♪ Fish are rising up
like birds ♪
2239
02:03:06,083 --> 02:03:08,353
♪ It's been hot
for seven weeks now ♪
2240
02:03:08,386 --> 02:03:10,054
♪ Too hot to even speak now
2241
02:03:10,087 --> 02:03:12,357
♪ Did you hear
what I just heard? ♪
2242
02:03:15,026 --> 02:03:16,794
Say, it might have been a fiddle.
2243
02:03:16,828 --> 02:03:20,398
Parish: In '74,
we took the Wall of Sound
2244
02:03:20,432 --> 02:03:23,601
over to Europe,
and it was about impossible.
2245
02:03:23,635 --> 02:03:26,404
If you think the United States
couldn't deal with it,
2246
02:03:26,438 --> 02:03:28,806
Europe, they couldn't deal
with it at all.
2247
02:03:28,840 --> 02:03:30,675
They didn't know why
you had to bring
2248
02:03:30,708 --> 02:03:31,943
this much sound equipment.
2249
02:03:31,976 --> 02:03:33,645
What were you thinking?
2250
02:03:33,678 --> 02:03:38,816
♪ There's a band
out on the highway ♪
2251
02:03:38,850 --> 02:03:43,555
♪ They're high-stepping
into town ♪
2252
02:03:43,588 --> 02:03:48,393
Parish: We worked so hard,
exhaustion was setting in.
2253
02:03:48,426 --> 02:03:53,365
And cocaine was leading
the pack now.
2254
02:03:53,398 --> 02:03:56,434
We were in such
a drug fueled world.
2255
02:03:56,468 --> 02:03:58,636
We didn't have anybody
telling us no.
2256
02:03:58,670 --> 02:04:01,639
And God forbid, if somebody did.
2257
02:04:01,673 --> 02:04:04,642
If it was your old lady
or your wife, she was gone.
2258
02:04:04,676 --> 02:04:07,111
If she tried to do it as much as you
did, she was gone.
2259
02:04:07,144 --> 02:04:09,981
You both were gone.
2260
02:04:10,014 --> 02:04:11,483
Everybody was crazy.
2261
02:04:14,919 --> 02:04:19,357
Hart: Oh, yeah.
Backstage, it was total chaos.
2262
02:04:19,391 --> 02:04:21,826
People were doing
heavier drugs, you know.
2263
02:04:21,859 --> 02:04:23,528
The cocaine came in.
2264
02:04:23,561 --> 02:04:24,829
The heroin came in.
2265
02:04:24,862 --> 02:04:26,864
The booze came in.
2266
02:04:26,898 --> 02:04:29,133
It was everywhere.
2267
02:04:29,166 --> 02:04:33,004
You realize, of course, that we're
engaging in illicit activities here.
2268
02:04:33,037 --> 02:04:35,640
Hart: You had to have
a lot of discipline.
2269
02:04:35,673 --> 02:04:38,476
We didn't have a lot
of discipline in some ways.
2270
02:04:52,089 --> 02:04:55,059
Lesh: When we went
to Europe in '74, it was...
2271
02:04:55,092 --> 02:04:58,095
It was gettin' really crazy.
2272
02:05:00,197 --> 02:05:03,601
And everybody, I think,
was gettin' too deep
2273
02:05:03,635 --> 02:05:07,639
into the rock and roll fantasy,
you know, world.
2274
02:05:11,876 --> 02:05:15,447
Parish: I don't give a hell
what anybody believes, man.
2275
02:05:15,480 --> 02:05:19,517
Every drug that we took,
we used for self exploration.
2276
02:05:25,156 --> 02:05:28,626
Nitrous Oxide puts you
in that place
2277
02:05:28,660 --> 02:05:33,431
where you're at rapture
of the deep, basically.
2278
02:05:33,465 --> 02:05:35,500
So your body is living
off of nitrous,
2279
02:05:35,533 --> 02:05:37,201
but we're made
to live off oxygen.
2280
02:05:37,234 --> 02:05:41,038
So your brain goes to this place
where it's lettin' go...
2281
02:05:41,072 --> 02:05:45,176
of reality and consciousness,
and you're dying.
2282
02:05:45,209 --> 02:05:46,678
You're gratefully dying.
2283
02:05:49,914 --> 02:05:52,917
That's why you laugh,
because it's funny, man.
2284
02:05:58,122 --> 02:06:00,992
You understand everything
at that moment, man.
2285
02:06:01,025 --> 02:06:03,795
Everything makes fuckin' sense.
This thing happens...
2286
02:06:03,828 --> 02:06:06,931
Oh that, yeah,
the music on this thing!
2287
02:06:06,964 --> 02:06:09,000
And you, your leg
and your arm, bam!
2288
02:06:09,033 --> 02:06:11,536
And your mother's glasses, wow!
2289
02:06:11,569 --> 02:06:14,205
And then you come out of it,
and you can't get back there.
2290
02:06:14,238 --> 02:06:16,040
You can't go back to that spot,
2291
02:06:16,073 --> 02:06:17,975
but yet you know
for the rest of your life
2292
02:06:18,009 --> 02:06:20,478
that there is that high place.
2293
02:06:22,947 --> 02:06:28,085
If you're takin' drugs
just to hide from the world,
2294
02:06:28,119 --> 02:06:30,154
you're gonna become
a hidden person.
2295
02:06:32,890 --> 02:06:34,992
If you take drugs
to find the world,
2296
02:06:35,026 --> 02:06:37,595
you're gonna become
a vibrant human being.
2297
02:06:42,834 --> 02:06:44,902
Barlow: One of the things
that I don't think
2298
02:06:44,936 --> 02:06:46,213
people have properly appreciated
2299
02:06:46,237 --> 02:06:50,074
about the culture
of the Grateful Dead
2300
02:06:50,107 --> 02:06:55,813
is our utter comfort
with paradox.
2301
02:06:55,847 --> 02:07:00,585
You know, we were never an
either-or kind of a culture.
2302
02:07:00,618 --> 02:07:02,520
We were always both-and.
2303
02:07:05,256 --> 02:07:08,292
The Deadheads, you know,
they had a very strong sense
2304
02:07:08,325 --> 02:07:10,027
that there were good guys
and bad guys
2305
02:07:10,061 --> 02:07:11,295
and they knew who they were.
2306
02:07:11,328 --> 02:07:14,632
There is good, and there is bad.
2307
02:07:14,666 --> 02:07:17,068
Good, bad.
2308
02:07:19,637 --> 02:07:21,205
With us, it wasn't so clear.
2309
02:07:21,238 --> 02:07:24,041
You know, we had a...
2310
02:07:24,075 --> 02:07:27,679
We had Hell's Angels
hanging around for ages.
2311
02:07:29,814 --> 02:07:32,984
You know, and those are people who
don't even try to be good guys.
2312
02:07:35,086 --> 02:07:37,555
Sacramento's coming down,
San Jose's coming up,
2313
02:07:37,589 --> 02:07:40,992
Davis City's coming in,
Richmond, Frisco will be here.
2314
02:07:49,066 --> 02:07:51,736
And here's a good friend of ours
right here from San Francisco.
2315
02:07:51,769 --> 02:07:53,738
Hey, how come we never
cake fight, Bobby?
2316
02:07:53,771 --> 02:07:57,041
Man: Cake fight!
2317
02:07:57,074 --> 02:07:58,976
Is this your guitar?
2318
02:07:59,010 --> 02:08:00,654
Barlow: I mean, at one point
I complained to Garcia
2319
02:08:00,678 --> 02:08:03,147
about what I thought was
the unnecessary presence
2320
02:08:03,180 --> 02:08:08,052
of all the Angels
thuggin' it up backstage,
2321
02:08:08,085 --> 02:08:10,622
making everybody
kind of nervous,
2322
02:08:10,655 --> 02:08:14,125
and making it even harder
for women in a scene that
2323
02:08:14,158 --> 02:08:18,229
was already misogynistic
to the max.
2324
02:08:18,262 --> 02:08:20,264
And he said, "Well, you know,
2325
02:08:20,297 --> 02:08:23,334
I don't think that good means
very much without evil."
2326
02:08:26,237 --> 02:08:29,607
Which is true.
2327
02:08:29,641 --> 02:08:31,342
But that doesn't
necessarily mean
2328
02:08:31,375 --> 02:08:35,346
that you have to always have
a seat for evil at the table.
2329
02:08:35,379 --> 02:08:37,815
♪ Ran into the Devil, baby
2330
02:08:37,849 --> 02:08:40,251
♪ He loaned me 20 bills
2331
02:08:40,284 --> 02:08:41,953
♪ Spent the night in Utah
2332
02:08:41,986 --> 02:08:44,822
♪ In a cave up in the hills
2333
02:08:44,856 --> 02:08:47,124
♪ Set out running
but I take my time ♪
2334
02:08:47,158 --> 02:08:49,293
♪ A friend of the devil
is a friend of mine ♪
2335
02:08:49,326 --> 02:08:51,829
♪ If I get home
before daylight ♪
2336
02:08:51,863 --> 02:08:56,200
♪ Just might get
some sleep tonight ♪
2337
02:08:56,233 --> 02:09:00,071
Garcia: Hell's Angels happened
because of freedom.
2338
02:09:00,104 --> 02:09:03,207
They're free to happen.
2339
02:09:03,240 --> 02:09:07,178
And they're a manifestation
of what freedom is in essence.
2340
02:09:07,211 --> 02:09:09,814
Reporter:
And yet, you have an Altamont.
2341
02:09:17,889 --> 02:09:21,392
Somehow I feel that you're
being, maybe, too forgiving.
2342
02:09:21,425 --> 02:09:23,861
Garcia: I'm not... I mean, you
know, well, what's to forgive?
2343
02:09:23,895 --> 02:09:26,097
- There isn't any blame.
- Reporter: There is no blame?
2344
02:09:26,130 --> 02:09:27,340
Garcia: No, man,
there isn't any blame.
2345
02:09:27,364 --> 02:09:28,966
Because who're you gonna blame?
2346
02:09:29,000 --> 02:09:30,343
You'd have to blame everybody,
you know?
2347
02:09:30,367 --> 02:09:31,769
We're all human beings,
2348
02:09:31,803 --> 02:09:33,113
we're all on this planet
together,
2349
02:09:33,137 --> 02:09:34,706
and all the problems
are all of ours.
2350
02:09:39,310 --> 02:09:42,313
Not, some are mine
and some are theirs.
2351
02:09:42,346 --> 02:09:45,449
If there's a war going on,
I'm as responsible as anybody is.
2352
02:09:45,482 --> 02:09:47,885
If somebody's murdered,
I'm responsible for that, too.
2353
02:09:50,855 --> 02:09:52,757
At some point or another
somebody has to say,
2354
02:09:52,790 --> 02:09:55,092
there can be
no Hell's Angels, you know?
2355
02:09:55,126 --> 02:09:59,130
And who's gonna say that?
2356
02:09:59,163 --> 02:10:03,467
It's just, you know, it's not
what I'm interested in doing.
2357
02:10:03,500 --> 02:10:05,469
The question is
how to work it out, man?
2358
02:10:05,502 --> 02:10:08,339
How can you have freedom
and still work it out?
2359
02:10:15,379 --> 02:10:18,182
There was a strong belief,
2360
02:10:18,215 --> 02:10:23,187
primarily on Garcia's part,
2361
02:10:23,220 --> 02:10:26,457
that it was important
that it be leaderless.
2362
02:10:28,492 --> 02:10:30,995
He did not want
to be the leader.
2363
02:10:33,264 --> 02:10:36,300
Never mind that he was,
2364
02:10:36,333 --> 02:10:40,071
and there was no way around it,
2365
02:10:40,104 --> 02:10:43,307
and, you know, often times
bad things happened
2366
02:10:43,340 --> 02:10:45,209
because he wasn't willing to...
2367
02:10:45,242 --> 02:10:46,978
He wasn't willing to assert
2368
02:10:47,011 --> 02:10:49,380
what was basically
pretty obvious.
2369
02:10:56,120 --> 02:10:58,522
Trist:
Jerry once said to me,
2370
02:10:58,555 --> 02:11:02,026
when I was getting
a little excited
2371
02:11:02,059 --> 02:11:05,763
about putting off
some project or some idea,
2372
02:11:05,797 --> 02:11:07,531
he said, "You know,
2373
02:11:07,564 --> 02:11:12,469
don't try to do anything
with the Grateful Dead."
2374
02:11:15,372 --> 02:11:20,411
That, you know, because
the collective, in a way,
2375
02:11:20,444 --> 02:11:23,514
is a classic example
of following the Tao.
2376
02:11:27,184 --> 02:11:29,386
The way things went down
2377
02:11:29,420 --> 02:11:32,556
were the way they
were supposed to go down.
2378
02:11:32,589 --> 02:11:36,027
And, you know, nobody really
knew what that was.
2379
02:11:46,570 --> 02:11:48,572
Barlow: Because nobody
wanted to be in charge,
2380
02:11:48,605 --> 02:11:54,011
and nobody wanted
to say no to anything,
2381
02:11:54,045 --> 02:11:56,113
it became pretty clear that...
2382
02:11:56,147 --> 02:12:00,317
we had become a fully
dysfunctional family.
2383
02:12:00,351 --> 02:12:03,855
Godchaux: I don't want to get
into the whole drugs thing,
2384
02:12:03,888 --> 02:12:06,858
but it just got unbearable.
2385
02:12:08,592 --> 02:12:13,264
It got unbearable on Keith
and me as a husband and wife,
2386
02:12:13,297 --> 02:12:18,002
as a couple with a child,
2387
02:12:18,035 --> 02:12:20,071
and Keith and I
were burning out.
2388
02:12:24,108 --> 02:12:25,409
Barlow: At one point,
2389
02:12:25,442 --> 02:12:27,411
Alan Trist went
completely crazy.
2390
02:12:27,444 --> 02:12:31,215
I mean, the sanest guy
in the whole scene, basically.
2391
02:12:31,248 --> 02:12:34,952
Trist: My susceptibility
to what we call around here
2392
02:12:34,986 --> 02:12:37,121
the Marin Spin
2393
02:12:37,154 --> 02:12:40,324
was probably likely to kill me.
2394
02:12:40,357 --> 02:12:43,627
And I was out of Dodge
for a period there,
2395
02:12:43,660 --> 02:12:46,630
until I became more connected
2396
02:12:46,663 --> 02:12:50,267
with gentler approaches to...
2397
02:12:50,301 --> 02:12:53,037
To self-abuse, if you're
going to put it that way.
2398
02:12:54,671 --> 02:12:58,609
McNally: It was difficult
just trying to limp along.
2399
02:12:58,642 --> 02:13:02,513
I mean, remember, they were
spending incredible amounts
2400
02:13:02,546 --> 02:13:05,883
of money on the sound system.
2401
02:13:05,917 --> 02:13:10,121
And they paid the crew, which by now
had gotten to be a respectable size...
2402
02:13:10,154 --> 02:13:13,557
Radically more
than any other employees
2403
02:13:13,590 --> 02:13:15,392
in the history of rock and roll.
2404
02:13:15,426 --> 02:13:18,229
They were supporting
lots of people,
2405
02:13:18,262 --> 02:13:19,931
including their own families.
2406
02:13:19,964 --> 02:13:22,433
And it's too much.
2407
02:13:22,466 --> 02:13:24,535
It's all too much.
2408
02:13:24,568 --> 02:13:25,602
That's not tenable.
2409
02:13:28,672 --> 02:13:30,975
Barlow: You know,
and it finally just...
2410
02:13:31,008 --> 02:13:33,444
It reached a point where...
2411
02:13:33,477 --> 02:13:36,981
in late '74...
2412
02:13:37,014 --> 02:13:40,084
everybody sort of
simultaneously came
2413
02:13:40,117 --> 02:13:42,653
to the conclusion that it just...
2414
02:13:42,686 --> 02:13:45,389
It just wasn't worth it.
2415
02:13:45,422 --> 02:13:48,960
Uh... and we broke up.
2416
02:13:52,096 --> 02:13:55,066
Lesh: It was decided somehow
that we would take a break.
2417
02:13:55,099 --> 02:13:57,001
And, if you're gonna do that,
2418
02:13:57,034 --> 02:14:00,137
then it's probably a good idea
to do some farewell shows.
2419
02:14:00,171 --> 02:14:02,573
♪ I know you rider
2420
02:14:02,606 --> 02:14:07,644
♪ Gonna miss me when I'm gone
2421
02:14:07,678 --> 02:14:09,246
Lesh: And so,
we'd booked these last...
2422
02:14:09,280 --> 02:14:11,415
four, five shows
at the Winterland.
2423
02:14:11,448 --> 02:14:14,318
♪ I know you rider
2424
02:14:14,351 --> 02:14:19,690
♪ Gonna miss me when I'm gone
2425
02:14:23,060 --> 02:14:26,063
♪ Gonna miss your baby
2426
02:14:26,097 --> 02:14:30,367
♪ From rolling in your arms
2427
02:14:41,345 --> 02:14:45,116
Lesh: And somebody on the management
side came up with an idea,
2428
02:14:45,149 --> 02:14:47,151
"Well, let's make
a movie out of it."
2429
02:14:47,184 --> 02:14:50,721
- Man: This is sound roll TH6.
- Take one.
2430
02:14:50,754 --> 02:14:53,366
Lesh: Jerry really loved that 'cause
he's always wanted to direct a movie,
2431
02:14:53,390 --> 02:14:56,593
so this was his chance,
so he kind of jumped on that.
2432
02:14:59,063 --> 02:15:01,698
Barlow: We had something
like eleven camera crews
2433
02:15:01,732 --> 02:15:06,737
ostensibly making a movie
that was gonna sum up our work.
2434
02:15:06,770 --> 02:15:08,572
And that was gonna be
the end of it.
2435
02:15:08,605 --> 02:15:11,408
♪ The sun will shine
2436
02:15:11,442 --> 02:15:16,080
♪ In my back door someday
2437
02:15:16,113 --> 02:15:19,316
But it was kind of fraught
with weirdness
2438
02:15:19,350 --> 02:15:23,520
from the beginning,
not surprisingly.
2439
02:15:23,554 --> 02:15:27,158
Our sound mixer
kind of went belly up,
2440
02:15:27,191 --> 02:15:29,160
mentally speaking.
2441
02:15:29,193 --> 02:15:32,429
During our actual recording,
at the end of the last show,
2442
02:15:32,463 --> 02:15:38,069
he was found cowering
under the soundboard.
2443
02:15:38,102 --> 02:15:41,505
I don't know why,
and I never have.
2444
02:15:41,538 --> 02:15:43,807
I'm not sure
I even wanna speculate.
2445
02:15:43,840 --> 02:15:48,379
♪ I wish I was a headlight
2446
02:15:48,412 --> 02:15:51,282
♪ On a northbound train
2447
02:15:55,819 --> 02:15:59,723
♪ I wish I was a headlight
2448
02:15:59,756 --> 02:16:03,094
♪ On a northbound train
2449
02:16:07,698 --> 02:16:09,566
♪ I'd shine my light
2450
02:16:09,600 --> 02:16:15,439
♪ Through the cool
Colorado rain ♪
2451
02:16:15,472 --> 02:16:17,741
Barlow: Something that
wasn't in the movie was,
2452
02:16:17,774 --> 02:16:20,344
behind the scenes,
2453
02:16:20,377 --> 02:16:22,746
there was actually
kind of a war going on
2454
02:16:22,779 --> 02:16:26,683
between the acid heads
and the coke freaks.
2455
02:16:26,717 --> 02:16:29,286
You know, so, one of
the manifestations of this
2456
02:16:29,320 --> 02:16:30,787
that was really hilarious
2457
02:16:30,821 --> 02:16:33,657
was that Rex Jackson
positioned himself
2458
02:16:33,690 --> 02:16:35,626
right at the top
of the stage stair,
2459
02:16:35,659 --> 02:16:38,829
and he wouldn't let you go
on stage unless you took
2460
02:16:38,862 --> 02:16:41,798
another drop out
of the Miriam bottle.
2461
02:16:41,832 --> 02:16:44,711
Parish: His thing was, "Well, I'll tell
you what I'm gonna do tonight, Steve,
2462
02:16:44,735 --> 02:16:47,271
"I'm giving everybody
who comes up these stairs,
2463
02:16:47,304 --> 02:16:50,441
they're gonna get acid, you know,
they're gonna just get LSD up the ass,
2464
02:16:50,474 --> 02:16:53,510
and then they'd better fuckin' behave
themselves, you know, whatever."
2465
02:16:53,544 --> 02:16:58,249
But it wasn't working,
and it was getting crazier.
2466
02:16:58,282 --> 02:17:01,218
You see,
he was trying to hold on to
2467
02:17:01,252 --> 02:17:04,888
the camaraderie
of the early Grateful Dead.
2468
02:17:04,921 --> 02:17:09,326
Barlow: And sure, it was a great way
to keep the coke freaks off the stage.
2469
02:17:09,360 --> 02:17:13,330
But it was also a great way
to make the music become
2470
02:17:13,364 --> 02:17:15,566
increasingly more psychedelic.90595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.