Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:03,956
Previously on "Good Girls"...
2
00:00:03,980 --> 00:00:04,996
I figured out
who we should help.
3
00:00:05,020 --> 00:00:05,996
I got their daughter's kidney.
4
00:00:06,020 --> 00:00:08,150
- How about a car?
- Pardon?
5
00:00:09,360 --> 00:00:10,586
What did the specialist say?
6
00:00:10,610 --> 00:00:11,666
Boy's a damn genius.
7
00:00:11,690 --> 00:00:12,676
No.
8
00:00:12,700 --> 00:00:13,796
- Chris.
- Kevin.
9
00:00:13,820 --> 00:00:15,006
So we'll go to your place.
10
00:00:15,030 --> 00:00:16,256
We already did that.
11
00:00:16,280 --> 00:00:17,846
You live in your car.
12
00:00:17,870 --> 00:00:18,846
Where's Ben?
13
00:00:18,870 --> 00:00:20,426
He plays lacrosse?
14
00:00:20,450 --> 00:00:22,136
He just knows you
wouldn't really be into it.
15
00:00:22,160 --> 00:00:24,686
His whole new
secret, fancy life?
16
00:00:24,710 --> 00:00:27,106
So the last time you were
cash-heavy, things got tricky.
17
00:00:27,130 --> 00:00:28,356
You need a system.
18
00:00:28,380 --> 00:00:30,486
Hot tubs:
any idiot can sell them.
19
00:00:30,510 --> 00:00:32,196
I just don't want him involved.
20
00:00:32,220 --> 00:00:34,316
- Okay.
- There's a pattern here.
21
00:00:34,340 --> 00:00:36,486
His car dealership
got busted too.
22
00:00:36,510 --> 00:00:38,326
- Put a tail on this guy.
- Why is it the guy?
23
00:00:38,350 --> 00:00:41,156
What if we pay someone
to blow his brains out?
24
00:00:41,180 --> 00:00:42,536
Move me up on your schedule.
25
00:00:42,560 --> 00:00:45,206
- For you.
Have dinner with me.
26
00:00:45,230 --> 00:00:47,376
- Hi there.
Welcome to The Baby Porcupine.
27
00:00:47,400 --> 00:00:49,456
If someone wanted
something special printed,
28
00:00:49,480 --> 00:00:50,336
you would draw it.
29
00:00:50,360 --> 00:00:52,506
- He said he'd let me go.
- He won't.
30
00:00:52,530 --> 00:00:54,506
- Wait.
You need all of us.
31
00:00:54,530 --> 00:00:55,530
Not all of you.
32
00:00:58,910 --> 00:01:01,886
She just laid there,
33
00:01:01,910 --> 00:01:04,346
right on the ground,
34
00:01:04,370 --> 00:01:08,566
fight just drained from her,
35
00:01:08,590 --> 00:01:11,226
twitching and drooling
like some kind of animal
36
00:01:11,250 --> 00:01:13,630
that got hit by a car
or something.
37
00:01:16,430 --> 00:01:18,680
Whole thing went down
right in front of me.
38
00:01:22,390 --> 00:01:25,206
Ringside seats, huh?
39
00:01:25,230 --> 00:01:27,376
Saw the whole thing.
40
00:01:27,400 --> 00:01:29,150
Can anyone verify that?
41
00:01:40,950 --> 00:01:43,290
You can check
the Kiss Cam thing if you want.
42
00:01:46,290 --> 00:01:48,096
You sure you don't want
a lawyer here?
43
00:01:48,120 --> 00:01:50,436
Nah.
44
00:01:50,460 --> 00:01:51,856
You don't find it coincidental?
45
00:01:51,880 --> 00:01:53,606
What's that?
46
00:01:53,630 --> 00:01:55,276
That both the bullets
in Lucy's head
47
00:01:55,300 --> 00:01:57,106
matched the ones
in the other bodies?
48
00:01:57,130 --> 00:01:58,526
I don't know any Lucy.
49
00:01:58,550 --> 00:02:00,196
And that the other bodies
were identified
50
00:02:00,220 --> 00:02:01,736
as Six Mile gang members.
51
00:02:01,760 --> 00:02:02,986
Yeah, I got no beef with them.
52
00:02:03,010 --> 00:02:04,326
Yeah, not anymore.
53
00:02:04,350 --> 00:02:06,100
Hey, one more thing.
54
00:02:09,310 --> 00:02:12,126
How'd you get these?
55
00:02:12,150 --> 00:02:13,820
Called in a favor.
56
00:02:15,490 --> 00:02:17,320
I wanna call in a few more.
57
00:02:20,160 --> 00:02:22,990
Yeah.
58
00:02:33,460 --> 00:02:36,646
Now, that's what you call
a statement piece.
59
00:02:36,670 --> 00:02:39,180
And I think we all know
what it says.
60
00:02:44,220 --> 00:02:46,536
What does it say?
61
00:02:46,560 --> 00:02:47,996
He wants more than dinner.
62
00:02:48,020 --> 00:02:49,326
Ew.
63
00:02:49,350 --> 00:02:50,996
It's the thought that counts.
64
00:02:51,020 --> 00:02:51,996
Ew!
65
00:02:52,020 --> 00:02:53,416
What did you say?
66
00:02:53,440 --> 00:02:54,996
I said I'd check my schedule.
67
00:02:55,020 --> 00:02:56,506
That's not a no.
68
00:02:56,530 --> 00:02:59,006
We need him to do this job.
69
00:02:59,030 --> 00:03:00,676
Or maybe we get lucky
70
00:03:00,700 --> 00:03:03,176
and they figure out that it was
gang friend who popped Lucy.
71
00:03:03,200 --> 00:03:06,240
If we pop him,
all of this goes away.
72
00:03:10,960 --> 00:03:13,516
Maybe it's just dinner.
73
00:03:13,540 --> 00:03:14,436
Sure.
74
00:03:14,460 --> 00:03:16,476
If they're serving vagina.
75
00:03:16,500 --> 00:03:19,356
What's for dinner?
76
00:03:19,380 --> 00:03:21,526
Uh, I thought we'd grill.
77
00:03:21,550 --> 00:03:22,366
Sounds good.
78
00:03:22,390 --> 00:03:24,470
Hey, can I talk to you
real quick?
79
00:03:33,350 --> 00:03:35,876
Big Kahuna,
they wanna meet with us.
80
00:03:35,900 --> 00:03:36,956
That's a good thing?
81
00:03:36,980 --> 00:03:37,956
Yeah.
82
00:03:37,980 --> 00:03:39,466
Kahuna Brand Spas.
83
00:03:39,490 --> 00:03:41,876
They pretty much invented
hydrotherapy.
84
00:03:41,900 --> 00:03:44,296
I mean, they're in all
the fancy resorts.
85
00:03:44,320 --> 00:03:46,466
So why us?
86
00:03:46,490 --> 00:03:49,370
They heard our sales
were through the roof.
87
00:03:52,080 --> 00:03:53,896
- Well, that's all you.
- No.
88
00:03:53,920 --> 00:03:55,056
I wouldn't be able to sell 'em
89
00:03:55,080 --> 00:03:57,300
if you didn't get 'em so cheap
from the wholesalers.
90
00:03:58,090 --> 00:04:00,090
Or you're an animal.
91
00:04:01,260 --> 00:04:03,260
We make a good team.
92
00:04:08,310 --> 00:04:10,076
They make you pay for books?
93
00:04:10,100 --> 00:04:12,576
That's like going to Outback
and bringing your own steak.
94
00:04:12,600 --> 00:04:14,916
They said I need a laptop too.
95
00:04:14,940 --> 00:04:16,246
No fair.
96
00:04:16,270 --> 00:04:18,246
- And an iPad.
- What?
97
00:04:18,270 --> 00:04:19,860
All right, if he gets one,
I get one.
98
00:04:20,900 --> 00:04:23,426
So what exactly does
this school do to provide
99
00:04:23,450 --> 00:04:24,756
for all the money
that we been dishing out?
100
00:04:24,780 --> 00:04:26,096
Oh, you mean the money
we don't have.
101
00:04:26,120 --> 00:04:27,096
- Yeah.
All that money.
102
00:04:27,120 --> 00:04:29,766
- The building.
- Okay, great.
103
00:04:29,790 --> 00:04:33,096
So what does a little boy
need an iPad for anyway?
104
00:04:33,120 --> 00:04:35,266
- Coding.
- Oh, wow, hey.
105
00:04:35,290 --> 00:04:36,726
It's been a minute.
Come on in.
106
00:04:36,750 --> 00:04:38,540
Uh, company.
107
00:04:40,130 --> 00:04:41,736
Hey!
108
00:04:41,760 --> 00:04:42,696
- There she is.
- Oh, my goodness.
109
00:04:42,720 --> 00:04:45,066
- Excuse me.
- Look at you.
110
00:04:45,090 --> 00:04:46,736
Hey.
111
00:04:46,760 --> 00:04:49,156
- What a surprise.
- Yeah.
112
00:04:49,180 --> 00:04:50,746
We should've called first.
113
00:04:50,770 --> 00:04:53,456
Well, we tried, but, uh,
we ran out of minutes.
114
00:04:53,480 --> 00:04:54,956
Could've texted.
115
00:04:54,980 --> 00:04:58,400
We gotta get that, uh,
feature on the next one.
116
00:05:00,820 --> 00:05:03,966
So, uh, what brings
you guys to town?
117
00:05:03,990 --> 00:05:05,126
We got home
118
00:05:05,150 --> 00:05:07,636
from our, uh, last visit
and found a note
119
00:05:07,660 --> 00:05:09,886
- from the landlord...
- Very sweet man.
120
00:05:09,910 --> 00:05:12,766
Yeah, gave us a whole week
to clear out our belongings.
121
00:05:12,790 --> 00:05:14,266
Yeah, he didn't need to do that.
122
00:05:14,290 --> 00:05:16,306
- Yeah.
But what is that saying?
123
00:05:16,330 --> 00:05:20,316
Every sunset is an opportunity
to reset.
124
00:05:20,340 --> 00:05:22,420
Love that.
125
00:05:23,920 --> 00:05:26,316
We're staying
with our friend's daughter
126
00:05:26,340 --> 00:05:27,446
who works at the Denny's.
127
00:05:27,470 --> 00:05:28,656
Mm, yeah.
128
00:05:28,680 --> 00:05:30,196
Uh, set up a couple cots
in the garage,
129
00:05:30,220 --> 00:05:32,036
a little, uh, kerosene heater.
130
00:05:32,060 --> 00:05:35,956
We are snug as a bug in a rug!
131
00:05:35,980 --> 00:05:39,110
But, uh, why Detroit?
132
00:05:40,360 --> 00:05:42,086
Uh...
133
00:05:42,110 --> 00:05:45,506
we don't have any family, uh,
to speak of in Madison.
134
00:05:45,530 --> 00:05:47,950
- Oh.
So who do you have here?
135
00:05:50,200 --> 00:05:52,290
You all.
136
00:05:56,040 --> 00:05:59,000
Uh, home is where the heart is.
137
00:06:01,210 --> 00:06:02,840
Hmm.
138
00:06:05,550 --> 00:06:06,696
What's new with you, little guy?
139
00:06:06,720 --> 00:06:07,816
I'm getting an iPad.
140
00:06:07,840 --> 00:06:10,526
- Oh, so what about dinner?
How about some dinner?
141
00:06:10,550 --> 00:06:12,736
- Oh, we couldn't possibly.
- No.
142
00:06:12,760 --> 00:06:14,576
We already ate, uh, yesterday.
143
00:06:14,600 --> 00:06:16,536
I got your fave mashed potatoes.
144
00:06:16,560 --> 00:06:18,900
Well, if you're gonna
twist my arm.
145
00:06:19,980 --> 00:06:22,546
- Aww.
- Sure.
146
00:06:22,570 --> 00:06:24,506
May I sit right here
next to you?
147
00:06:24,530 --> 00:06:26,490
Just as delicious as always.
148
00:06:32,530 --> 00:06:35,216
- Hey.
- Hi.
149
00:06:35,240 --> 00:06:38,386
- School still suck?
- Always.
150
00:06:38,410 --> 00:06:41,056
Maybe I'll, um,
come see for myself.
151
00:06:41,080 --> 00:06:42,500
Huh?
152
00:06:44,550 --> 00:06:46,816
What happens
at these things, anyway?
153
00:06:46,840 --> 00:06:48,906
Stupid rich parents
bid on stupid rich stuff
154
00:06:48,930 --> 00:06:51,406
for the school.
155
00:06:51,430 --> 00:06:53,116
Can't wait.
156
00:06:53,140 --> 00:06:54,786
You're not rich.
157
00:06:54,810 --> 00:06:56,446
But I'm stupid.
158
00:06:56,470 --> 00:06:58,076
So come.
159
00:06:58,100 --> 00:06:59,730
Sweet!
160
00:07:01,600 --> 00:07:03,746
You'll hate it, though.
161
00:07:03,770 --> 00:07:06,610
Well, I wanna meet
the other parents.
162
00:07:08,110 --> 00:07:10,240
You'll hate them even more.
163
00:07:11,450 --> 00:07:13,426
Well, how's the food?
164
00:07:13,450 --> 00:07:15,256
Super tiny 'cause none
of the moms eat.
165
00:07:15,280 --> 00:07:17,096
You'll house a pizza after.
166
00:07:17,120 --> 00:07:19,910
Really selling it hard here.
167
00:07:20,620 --> 00:07:23,266
It's just a bunch of people
we'd totally make fun of,
168
00:07:23,290 --> 00:07:26,880
like, who do Pilates
and would've played lacrosse.
169
00:07:28,460 --> 00:07:30,696
What's so wrong with lacrosse?
170
00:07:30,720 --> 00:07:34,236
Nothing if you're lame.
171
00:07:34,260 --> 00:07:36,470
Are we out of salsa?
172
00:07:42,980 --> 00:07:44,586
Maybe, uh...
173
00:07:44,610 --> 00:07:46,820
Maybe I'll skip it, then.
174
00:07:47,980 --> 00:07:49,570
Up to you.
175
00:07:59,660 --> 00:08:00,806
Why are you even doing this?
176
00:08:00,830 --> 00:08:03,976
I can't arrest someone
on a hunch.
177
00:08:04,000 --> 00:08:05,476
It's her.
178
00:08:05,500 --> 00:08:06,936
Why, 'cause she's good
at crafting?
179
00:08:06,960 --> 00:08:08,066
Or 'cause she'd never be friends
180
00:08:08,090 --> 00:08:09,090
with you in high school.
181
00:08:10,460 --> 00:08:12,776
She works at a paper store.
182
00:08:12,800 --> 00:08:14,736
His name is all over it.
183
00:08:14,760 --> 00:08:15,656
Come to think of it,
I think the boots
184
00:08:15,680 --> 00:08:16,800
are a little too much.
185
00:08:20,060 --> 00:08:21,156
You want it to be her?
186
00:08:21,180 --> 00:08:22,496
Yes.
187
00:08:22,520 --> 00:08:25,600
Then get me something
to convince a DA.
188
00:08:30,530 --> 00:08:32,530
Save the boots for later.
189
00:08:39,030 --> 00:08:42,346
You'll notice that we are
all about the flow
190
00:08:42,370 --> 00:08:43,636
here at Boland Bubbles.
191
00:08:43,660 --> 00:08:44,936
Feng shui.
192
00:08:44,960 --> 00:08:46,606
Yeah, the, uh, accessories...
193
00:08:46,630 --> 00:08:48,606
Your filters, chemicals,
your pool toys...
194
00:08:48,630 --> 00:08:49,776
Are all in the back.
195
00:08:49,800 --> 00:08:51,026
Like the milk
in the grocery store.
196
00:08:51,050 --> 00:08:52,186
So you have to move
through the whole place
197
00:08:52,210 --> 00:08:53,646
to get to the small stuff.
198
00:08:53,670 --> 00:08:55,356
So when it's time to upgrade
to the big stuff...
199
00:08:55,380 --> 00:08:57,696
Say, a Kahuna spa.
200
00:08:57,720 --> 00:09:00,010
The seed is already planted.
201
00:09:02,180 --> 00:09:04,706
Well, Kahuna Spas
202
00:09:04,730 --> 00:09:06,940
would love to be a part
of the ride.
203
00:09:08,230 --> 00:09:10,190
Y'all do this for everybody?
204
00:09:11,320 --> 00:09:12,716
I gotta tell you, uh,
205
00:09:12,740 --> 00:09:14,376
we have been so nervous.
206
00:09:14,400 --> 00:09:16,216
We're just huge fans
of your brand.
207
00:09:16,240 --> 00:09:18,006
Oh, well, let's take
a look at those books
208
00:09:18,030 --> 00:09:19,750
and see if we can't work out
an arrangement.
209
00:09:21,910 --> 00:09:23,176
Books?
210
00:09:23,200 --> 00:09:25,386
Well, we don't really have
a presence here in Michigan.
211
00:09:25,410 --> 00:09:27,556
You'd be the first, so we just
wanna make sure you can handle
212
00:09:27,580 --> 00:09:29,186
the kind of volume we'd expect.
213
00:09:29,210 --> 00:09:30,896
- We can get you the books.
No problem.
214
00:09:30,920 --> 00:09:32,816
Right?
215
00:09:32,840 --> 00:09:35,396
Yeah, not here right now.
216
00:09:35,420 --> 00:09:36,736
But we can get 'em.
217
00:09:36,760 --> 00:09:38,906
- Yeah.
It'll take a sec.
218
00:09:38,930 --> 00:09:40,930
But then they're all yours.
219
00:09:43,470 --> 00:09:45,406
You do shots?
220
00:09:45,430 --> 00:09:46,706
Like, right now?
221
00:09:46,730 --> 00:09:48,416
You seem like someone
222
00:09:48,440 --> 00:09:50,036
who knows how to have
a good time.
223
00:09:50,060 --> 00:09:53,030
Tell your liver
I apologize in advance.
224
00:10:05,160 --> 00:10:07,210
Hmm.
225
00:10:09,040 --> 00:10:12,396
Is that a good "hmm"
or a bad "hmm"?
226
00:10:12,420 --> 00:10:13,436
Good "hmm."
227
00:10:13,460 --> 00:10:15,276
- Oh.
Good.
228
00:10:15,300 --> 00:10:16,446
Too good.
229
00:10:16,470 --> 00:10:18,606
What do you mean, "too good"?
230
00:10:18,630 --> 00:10:20,566
You bitches got
too much cash flow.
231
00:10:20,590 --> 00:10:22,616
How is that not a good thing?
232
00:10:22,640 --> 00:10:24,156
Accounts don't match up
with your sales.
233
00:10:24,180 --> 00:10:26,076
Profits are more
than your revenue.
234
00:10:26,100 --> 00:10:29,576
So I'll make it look
like we're selling more.
235
00:10:29,600 --> 00:10:30,956
That's impossible.
236
00:10:30,980 --> 00:10:32,126
Why?
237
00:10:32,150 --> 00:10:33,746
'Cause it already says
you're selling
238
00:10:33,770 --> 00:10:35,086
five times the national average.
239
00:10:35,110 --> 00:10:36,966
Go, Deansie.
240
00:10:36,990 --> 00:10:38,780
It's not Deansie.
241
00:10:40,070 --> 00:10:42,296
So how do I make it
look more legit?
242
00:10:42,320 --> 00:10:44,136
You came to the right place.
243
00:10:44,160 --> 00:10:47,096
Let you in on some of my, uh,
mad money magic.
244
00:10:47,120 --> 00:10:49,146
Kind of like a, uh,
black magic, if you will,
245
00:10:49,170 --> 00:10:50,226
like a dark art...
246
00:10:50,250 --> 00:10:53,106
- All right.
- All right, uh...
247
00:10:53,130 --> 00:10:55,396
kick things off
with something called smurfing.
248
00:10:55,420 --> 00:10:57,776
While this Kahuna is
checking out your business,
249
00:10:57,800 --> 00:10:59,656
you put your bread
in someone else's account.
250
00:10:59,680 --> 00:11:00,946
Like whose?
251
00:11:00,970 --> 00:11:04,486
Friend, family, colleagues,
252
00:11:04,510 --> 00:11:06,536
anyone who wants to make a buck.
253
00:11:06,560 --> 00:11:10,326
And before you get any ideas,
I am none of the above.
254
00:11:10,350 --> 00:11:12,666
We're the only other
sketchy people we know.
255
00:11:12,690 --> 00:11:14,996
- No sweat.
Then there's layering.
256
00:11:15,020 --> 00:11:17,456
Open a bunch of offshore
accounts but mini ones.
257
00:11:17,480 --> 00:11:19,836
Only put in enough so you
don't trigger the taxman.
258
00:11:19,860 --> 00:11:21,176
Then there's something
called smurf layering.
259
00:11:21,200 --> 00:11:23,160
We don't have time
for any of this.
260
00:11:27,660 --> 00:11:29,370
You girls like to shop?
261
00:11:31,170 --> 00:11:33,500
You're gonna get yourselves
a corporate debit card.
262
00:11:35,460 --> 00:11:37,986
We'll balance your books
by increasing your expenses...
263
00:11:38,010 --> 00:11:39,526
And how many rooms are we doing?
264
00:11:39,550 --> 00:11:40,696
All of 'em.
265
00:11:40,720 --> 00:11:42,196
Furniture, electronics...
266
00:11:42,220 --> 00:11:43,366
What can I
set you up with today?
267
00:11:43,390 --> 00:11:45,656
I think I'ma be
setting you up, Todd.
268
00:11:45,680 --> 00:11:46,906
Even charitable donations.
269
00:11:46,930 --> 00:11:48,576
Buy right,
they don't look twice.
270
00:11:48,600 --> 00:11:49,906
What kind of event is it?
271
00:11:49,930 --> 00:11:51,286
Like "Cinderella,"
272
00:11:51,310 --> 00:11:53,876
only the bitch sisters
are private school parents
273
00:11:53,900 --> 00:11:56,230
and the ball is a fundraiser.
274
00:11:59,530 --> 00:12:02,216
- Hey.
Look who dropped by.
275
00:12:02,240 --> 00:12:03,336
- Hey.
- Again.
276
00:12:03,360 --> 00:12:04,796
Oh.
277
00:12:04,820 --> 00:12:07,136
Do some damage
at the Apple Store?
278
00:12:07,160 --> 00:12:08,556
Yeah.
279
00:12:08,580 --> 00:12:10,556
It's just some school supplies.
280
00:12:10,580 --> 00:12:12,040
Where's he go to school, NASA?
281
00:12:14,920 --> 00:12:16,920
Oh.
282
00:12:18,750 --> 00:12:21,896
Doesn't do email, but, uh...
283
00:12:21,920 --> 00:12:24,406
Jenny and I wanted
to give y'all something.
284
00:12:24,430 --> 00:12:26,696
- Huh.
- A pocket plum.
285
00:12:26,720 --> 00:12:30,746
No, did you ever hear the one
about the fig tree?
286
00:12:30,770 --> 00:12:32,206
It was Heather's favorite.
287
00:12:32,230 --> 00:12:34,560
Well, I guess we gotta get up
on our fig tree stories.
288
00:12:35,730 --> 00:12:38,206
Farmer had a tree full of figs
289
00:12:38,230 --> 00:12:41,756
till everyone walking by
helps themselves,
290
00:12:41,780 --> 00:12:43,546
thinking, you know,
"What can it hurt?
291
00:12:43,570 --> 00:12:44,886
It's just one."
292
00:12:44,910 --> 00:12:46,926
Where are y'all from again?
293
00:12:46,950 --> 00:12:48,096
You see where this is going.
294
00:12:48,120 --> 00:12:49,766
Okay.
295
00:12:49,790 --> 00:12:53,596
Pretty soon,
tree is plucked dry.
296
00:12:53,620 --> 00:12:56,106
Now nobody has figs.
297
00:12:56,130 --> 00:12:57,436
The farmer can't believe it
298
00:12:57,460 --> 00:13:00,896
'cause all they had to do
was take their fig,
299
00:13:00,920 --> 00:13:04,106
plant the seeds,
and they have their own tree.
300
00:13:04,130 --> 00:13:08,866
But instead, they just took,
301
00:13:08,890 --> 00:13:10,486
and they took,
302
00:13:10,510 --> 00:13:11,930
and they took...
303
00:13:13,560 --> 00:13:14,866
And they took.
304
00:13:14,890 --> 00:13:16,076
We're supposed to plant
a fig now?
305
00:13:16,100 --> 00:13:17,126
What the hell did you buy?
306
00:13:17,150 --> 00:13:18,916
This is Detroit,
not Mesopotamia.
307
00:13:18,940 --> 00:13:20,416
Coming up in here
like Steve Jobs.
308
00:13:20,440 --> 00:13:22,086
You could've given me
a heads-up.
309
00:13:22,110 --> 00:13:23,256
Like I was gonna pull out
310
00:13:23,280 --> 00:13:24,626
my next-generation iPhone
in front of him.
311
00:13:24,650 --> 00:13:26,386
And then you invite him
to dinner.
312
00:13:26,410 --> 00:13:27,546
Again!
313
00:13:27,570 --> 00:13:29,780
He asked!
314
00:13:30,740 --> 00:13:32,290
You know what that means.
315
00:13:36,000 --> 00:13:37,580
We're the tree.
316
00:13:45,170 --> 00:13:47,800
They're gonna shake us dry.
317
00:13:54,060 --> 00:13:56,666
What's their last name again?
318
00:13:56,690 --> 00:13:58,826
- Haskins.
Why?
319
00:13:58,850 --> 00:14:01,360
I'm gonna put Mike on these
fools, get a background check.
320
00:14:03,530 --> 00:14:04,836
Yeah, man.
321
00:14:04,860 --> 00:14:06,006
No, no.
It's all good.
322
00:14:06,030 --> 00:14:07,506
Listen, got something quick
for you.
323
00:14:07,530 --> 00:14:09,466
Oh.
Uh...
324
00:14:09,490 --> 00:14:11,506
yeah, she's here.
325
00:14:11,530 --> 00:14:13,370
Okay.
Bye.
326
00:14:14,540 --> 00:14:15,676
He wants me to FaceTime him.
327
00:14:15,700 --> 00:14:18,540
He just got some plugs
and wants you to take a look.
328
00:14:19,830 --> 00:14:21,516
- Are you serious?
- Yes.
329
00:14:21,540 --> 00:14:22,686
Just say they look good.
330
00:14:22,710 --> 00:14:24,170
We need him to do this quick.
331
00:14:35,970 --> 00:14:38,706
Public street, bro.
332
00:14:38,730 --> 00:14:40,940
It's me.
333
00:14:44,570 --> 00:14:46,506
What's up, girl?
334
00:14:46,530 --> 00:14:51,346
♪ I stay awake in the middle
of a paradise ♪
335
00:14:51,370 --> 00:14:53,176
♪ You're sleeping
like a bird ♪
336
00:14:53,200 --> 00:14:55,556
Can I get you a drink?
337
00:14:55,580 --> 00:14:57,726
Uh, got a beer?
338
00:14:57,750 --> 00:15:01,250
Yeah, not while the keys
are in the ignition.
339
00:15:01,880 --> 00:15:03,066
Right.
340
00:15:03,090 --> 00:15:04,856
Red Bull?
341
00:15:04,880 --> 00:15:06,420
I'm okay.
342
00:15:08,760 --> 00:15:12,406
So listen, uh, there's
this thing at my kid's school.
343
00:15:12,430 --> 00:15:14,406
And basically,
I don't wanna show up
344
00:15:14,430 --> 00:15:16,366
and look like some pathetic old
345
00:15:16,390 --> 00:15:18,906
divorced single parent
with no life.
346
00:15:18,930 --> 00:15:20,076
So I...
347
00:15:20,100 --> 00:15:23,206
You want me to be your date?
348
00:15:23,230 --> 00:15:26,256
I was thinking more like
a wingman.
349
00:15:26,280 --> 00:15:28,546
Ah.
350
00:15:28,570 --> 00:15:30,756
Already asked the guy
you're into?
351
00:15:30,780 --> 00:15:32,660
No.
352
00:15:34,740 --> 00:15:36,580
Cool.
353
00:15:37,910 --> 00:15:39,596
He got engaged.
354
00:15:39,620 --> 00:15:41,436
♪ In the middle
of a paradise ♪
355
00:15:41,460 --> 00:15:45,436
♪ You're sleeping like a bird,
and it's fine ♪
356
00:15:45,460 --> 00:15:48,920
♪ My love is good enough ♪
357
00:15:59,100 --> 00:16:00,206
Yeah.
358
00:16:00,230 --> 00:16:03,786
You know, I would but...
359
00:16:03,810 --> 00:16:06,746
I'm... I'm busy.
360
00:16:06,770 --> 00:16:09,966
- Excuse me?
Doing what?
361
00:16:09,990 --> 00:16:12,626
I got the guy
across the street's Hulu.
362
00:16:12,650 --> 00:16:15,636
Gonna binge the new season
of "The Bachelor."
363
00:16:15,660 --> 00:16:17,136
Are you being serious?
364
00:16:17,160 --> 00:16:19,306
- Uh, yeah.
Hannah B.'s back.
365
00:16:19,330 --> 00:16:22,386
- He picks Hannah Ann.
Okay?
366
00:16:22,410 --> 00:16:24,306
I am asking you
for a favor here.
367
00:16:24,330 --> 00:16:26,130
Well, see, that's the problem.
368
00:16:27,840 --> 00:16:30,300
I don't wanna be
your favor anymore.
369
00:16:31,800 --> 00:16:33,300
Oh.
370
00:16:53,280 --> 00:16:56,636
Will you accept this rose?
371
00:16:56,660 --> 00:16:58,160
Always.
372
00:17:02,660 --> 00:17:05,306
You know, I was gonna use this
for toilet paper.
373
00:17:05,330 --> 00:17:07,806
You're gonna need
to wear something clean.
374
00:17:07,830 --> 00:17:09,646
That's... that's not a problem.
375
00:17:09,670 --> 00:17:11,340
Got, uh...
376
00:17:13,380 --> 00:17:16,196
Mm, I think... yeah, there's
a nice shirt under you.
377
00:17:16,220 --> 00:17:18,760
What do you think?
378
00:17:20,680 --> 00:17:23,536
Very Tommy Bahama.
379
00:17:23,560 --> 00:17:25,206
Yeah, well, I thought
eventually we would do,
380
00:17:25,230 --> 00:17:27,496
like, an island lounge
kind of thing at the store,
381
00:17:27,520 --> 00:17:29,166
so we could feel it out first.
382
00:17:29,190 --> 00:17:32,126
- Hmm.
How'd you pay for it?
383
00:17:32,150 --> 00:17:33,466
It's a tax write-off.
384
00:17:33,490 --> 00:17:36,320
Yeah, but how?
385
00:17:37,240 --> 00:17:39,136
What do you mean how?
386
00:17:39,160 --> 00:17:43,346
It's just... I mean,
it's a lot of stuff.
387
00:17:43,370 --> 00:17:45,016
Yeah, but then if we use it
for the business,
388
00:17:45,040 --> 00:17:46,226
we get a break on our taxes.
389
00:17:46,250 --> 00:17:48,016
I know how a write-off works.
390
00:17:48,040 --> 00:17:49,380
Okay.
391
00:17:53,510 --> 00:17:54,736
How are those books coming?
392
00:17:54,760 --> 00:17:56,736
Kahuna keeps asking.
393
00:17:56,760 --> 00:17:58,800
Yeah, there's a lot
to account for.
394
00:18:01,140 --> 00:18:01,986
I just don't want it
to look like
395
00:18:02,010 --> 00:18:04,430
we're trying to hide stuff,
you know?
396
00:18:06,890 --> 00:18:09,586
Are we?
397
00:18:09,610 --> 00:18:11,730
Of course not.
398
00:18:13,070 --> 00:18:16,610
- You know, I could...
I could help you.
399
00:18:17,400 --> 00:18:19,426
- I just have a whole system.
- You could teach me.
400
00:18:19,450 --> 00:18:21,716
I know, but it's complicated.
401
00:18:21,740 --> 00:18:24,426
You know, I have been doing
this a little longer than you.
402
00:18:24,450 --> 00:18:27,290
- How could I forget?
We almost lost our home.
403
00:18:32,290 --> 00:18:34,210
I just wanna get 'em right.
404
00:18:36,300 --> 00:18:37,946
- Yeah.
Okay.
405
00:18:37,970 --> 00:18:41,196
You wanna see the hammocks
in the boys' room?
406
00:18:41,220 --> 00:18:43,640
Sure.
407
00:19:14,800 --> 00:19:15,976
What are you doing?
408
00:19:16,000 --> 00:19:17,566
Just thinking.
409
00:19:17,590 --> 00:19:19,486
Do you have to do it here?
410
00:19:19,510 --> 00:19:21,156
You'd rather I do it inside?
411
00:19:21,180 --> 00:19:22,390
No.
412
00:19:24,720 --> 00:19:26,196
How's Dean?
413
00:19:26,220 --> 00:19:28,456
What do you want?
414
00:19:28,480 --> 00:19:30,826
I need you to hold
something for me.
415
00:19:30,850 --> 00:19:31,956
No, thank you.
416
00:19:31,980 --> 00:19:33,336
Yeah, I wasn't asking.
417
00:19:33,360 --> 00:19:34,996
Well, the last time I did that,
418
00:19:35,020 --> 00:19:37,296
I got tied to a murder, so...
419
00:19:37,320 --> 00:19:38,666
What's your routing number?
420
00:19:38,690 --> 00:19:39,926
For what?
421
00:19:39,950 --> 00:19:42,530
- For our business.
- Why?
422
00:19:43,370 --> 00:19:45,176
I need to move
some funds around.
423
00:19:45,200 --> 00:19:47,176
Now?
424
00:19:47,200 --> 00:19:48,676
Still drawing some heat
425
00:19:48,700 --> 00:19:51,806
over that little
coworker of yours.
426
00:19:51,830 --> 00:19:53,306
Are you smurfing me?
427
00:19:53,330 --> 00:19:55,316
Where'd you hear that?
428
00:19:55,340 --> 00:19:57,476
Oh, I know all about it.
429
00:19:57,500 --> 00:19:59,696
And I'd love
to help you smurf me,
430
00:19:59,720 --> 00:20:01,526
but I can't afford
to be smurfed right now
431
00:20:01,550 --> 00:20:03,526
because I am also
drawing some heat.
432
00:20:03,550 --> 00:20:04,986
- Oh, yeah?
From who?
433
00:20:05,010 --> 00:20:07,010
From this hot tub guy!
434
00:20:08,430 --> 00:20:09,746
Routing number.
435
00:20:09,770 --> 00:20:11,116
No.
436
00:20:11,140 --> 00:20:13,730
- Number.
- Not a chance.
437
00:20:32,040 --> 00:20:33,750
Ready whenever you are.
438
00:20:43,930 --> 00:20:49,100
♪ Ah, ah, ah, ah,
ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪
439
00:20:52,020 --> 00:20:56,496
♪ Ah, ah, ah, ah,
ah, ah, ah, ah, ah, ah ♪
440
00:20:56,520 --> 00:20:58,570
How's Thursday for dinner?
441
00:21:04,400 --> 00:21:06,006
All right, parents, next
we have a top-of-the line
442
00:21:06,030 --> 00:21:09,426
robot vacuum that retails
for $875.
443
00:21:09,450 --> 00:21:11,556
How did you two meet again?
444
00:21:11,580 --> 00:21:12,766
Mm, mm.
445
00:21:12,790 --> 00:21:14,266
We were both on the freeway,
right?
446
00:21:14,290 --> 00:21:16,016
- By the freeway...
- We ran into each other.
447
00:21:16,040 --> 00:21:18,396
- At synagogue.
- Uh, what?
448
00:21:18,420 --> 00:21:20,436
- No, weren't we on the side...
- No.
449
00:21:20,460 --> 00:21:21,776
Wait, you're Jewish?
450
00:21:21,800 --> 00:21:22,856
- No.
- Yes.
451
00:21:22,880 --> 00:21:24,236
She's not.
452
00:21:24,260 --> 00:21:25,906
I am.
453
00:21:25,930 --> 00:21:28,236
Mazel tov.
454
00:21:28,260 --> 00:21:30,576
- $200 in the back.
Do I hear $250?
455
00:21:30,600 --> 00:21:32,946
Think about that new
tennis court, people.
456
00:21:32,970 --> 00:21:34,076
- Right here.
- $250.
457
00:21:34,100 --> 00:21:36,286
- Oh. Mmm.
- Do I hear $300?
458
00:21:36,310 --> 00:21:39,456
- $300, anyone?
- Mmm. Mm-hmm.
459
00:21:39,480 --> 00:21:40,416
Mmm.
460
00:21:40,440 --> 00:21:43,796
You can go back
as many times as you want.
461
00:21:43,820 --> 00:21:45,626
I'm gonna cruise through
on the way out.
462
00:21:45,650 --> 00:21:48,410
- Mm.
- Stock up on some shrimps.
463
00:21:51,160 --> 00:21:54,636
- Excuse me.
Um, are you a dog walker?
464
00:21:54,660 --> 00:21:57,306
- I used to be.
Could be again.
465
00:21:57,330 --> 00:21:59,250
What kind of hound you got?
466
00:22:00,420 --> 00:22:02,896
- You tell me.
- Sorry?
467
00:22:02,920 --> 00:22:05,736
Honey, I found the guy
who stole Oatmeal.
468
00:22:05,760 --> 00:22:08,566
- Oh, yeah.
The, uh... the chihuahua.
469
00:22:08,590 --> 00:22:11,220
- Stole?
- Misplaced.
470
00:22:14,180 --> 00:22:16,956
- Who is this loser?
- Okay, okay.
471
00:22:16,980 --> 00:22:18,326
Come on, man.
Let's just take a walk.
472
00:22:18,350 --> 00:22:19,996
Your dick dog bit me.
473
00:22:20,020 --> 00:22:21,586
Do not call his dog a dick.
474
00:22:21,610 --> 00:22:23,456
Well, maybe I let him go
475
00:22:23,480 --> 00:22:26,126
so he wouldn't have to live
with a dick like you.
476
00:22:26,150 --> 00:22:27,836
That's better.
477
00:22:27,860 --> 00:22:30,256
$400? Do I hear $400?
478
00:22:30,280 --> 00:22:33,176
I've got $400
from St. Anne's
479
00:22:33,200 --> 00:22:35,976
very own Sister Mary Margaret.
480
00:22:36,000 --> 00:22:37,846
Do I hear...
481
00:22:37,870 --> 00:22:39,186
$1,000.
482
00:22:39,210 --> 00:22:41,146
- Oh.
We're only on, uh...
483
00:22:41,170 --> 00:22:45,380
$1,000.
484
00:22:46,840 --> 00:22:50,696
Wow. $1,000 to...
485
00:22:50,720 --> 00:22:52,696
Ben's mom.
486
00:22:52,720 --> 00:22:53,930
Ben's mom.
487
00:23:02,020 --> 00:23:03,876
- And we're okay.
- Oh!
488
00:23:03,900 --> 00:23:06,876
Oh, my gosh.
489
00:23:06,900 --> 00:23:09,006
You do not mess around.
490
00:23:09,030 --> 00:23:10,966
- Work hard.
Play harder.
491
00:23:10,990 --> 00:23:14,580
So is your wife cool
with you being gone so much?
492
00:23:16,370 --> 00:23:18,016
What about you?
493
00:23:18,040 --> 00:23:21,896
Must be hard having
to answer to your lady all day.
494
00:23:21,920 --> 00:23:24,016
I don't answer to my lady.
495
00:23:24,040 --> 00:23:25,726
She just kind of helps out.
496
00:23:25,750 --> 00:23:27,526
Oh, it seems like she does
a little more than that.
497
00:23:27,550 --> 00:23:29,566
- Oh, yeah.
I mean, yeah.
498
00:23:29,590 --> 00:23:31,236
She makes me look good.
499
00:23:31,260 --> 00:23:32,486
Yeah, I think the customers
like to know
500
00:23:32,510 --> 00:23:33,736
it's a family-owned business,
501
00:23:33,760 --> 00:23:36,076
but I mean,
I call all the shots.
502
00:23:36,100 --> 00:23:37,786
- Shots.
Speaking of.
503
00:23:37,810 --> 00:23:40,206
- Oh, yeah.
Let's fire that up.
504
00:23:40,230 --> 00:23:42,246
I knew you wore the pants, man.
505
00:23:42,270 --> 00:23:43,416
Yeah.
506
00:23:43,440 --> 00:23:44,746
I mean, I make all
the decisions.
507
00:23:44,770 --> 00:23:45,876
Nice.
508
00:23:45,900 --> 00:23:48,586
Which is why you can trust
that Big Kahuna brand
509
00:23:48,610 --> 00:23:50,836
is in the right hands.
510
00:23:50,860 --> 00:23:51,966
Thank you.
511
00:23:51,990 --> 00:23:56,530
So how come it's taking
so long to get those books?
512
00:24:00,620 --> 00:24:04,606
Do I hear $750 for a prime
St. Anne's parking spot?
513
00:24:04,630 --> 00:24:08,066
Never circle the neighborhood
again at pickup.
514
00:24:08,090 --> 00:24:10,276
$750.
515
00:24:10,300 --> 00:24:13,366
- Do I hear $775?
$775?
516
00:24:13,390 --> 00:24:17,326
$1,000.
517
00:24:17,350 --> 00:24:19,326
Sold to Ben's mom.
518
00:24:19,350 --> 00:24:22,746
$1,000.
519
00:24:22,770 --> 00:24:25,440
- Hey.
What are you doing?
520
00:24:26,650 --> 00:24:28,626
Supporting St. Anne's.
521
00:24:28,650 --> 00:24:30,296
You know you're not winning
the stuff, Annie.
522
00:24:30,320 --> 00:24:31,296
You have to pay for it.
523
00:24:31,320 --> 00:24:32,626
- Really?
Gee, thanks.
524
00:24:32,650 --> 00:24:34,586
- Yeah.
With money.
525
00:24:34,610 --> 00:24:36,756
Ooh, portable projector.
526
00:24:36,780 --> 00:24:39,096
- There's no layaway plan.
- Got it.
527
00:24:39,120 --> 00:24:41,080
And I'm not covering it.
528
00:24:43,250 --> 00:24:44,790
What is your problem?
529
00:24:46,500 --> 00:24:48,776
- Is it the homeless guy?
- What?
530
00:24:48,800 --> 00:24:50,816
Is he, like, making you
sell drugs or something?
531
00:24:50,840 --> 00:24:54,340
- No, he's not like that.
He's actually really...
532
00:25:00,390 --> 00:25:02,496
He stole a dog, Annie.
533
00:25:02,520 --> 00:25:04,456
- Misplaced.
- All right.
534
00:25:04,480 --> 00:25:06,326
Well, you're throwing around
money like a Saudi princess.
535
00:25:06,350 --> 00:25:07,336
Something's up.
536
00:25:07,360 --> 00:25:08,496
I'm just trying to have fun,
537
00:25:08,520 --> 00:25:09,666
like every other parent here.
538
00:25:09,690 --> 00:25:11,506
Six days, five nights,
539
00:25:11,530 --> 00:25:14,966
all expenses paid
at Bermuda's Horseshoe Bay.
540
00:25:14,990 --> 00:25:16,506
You'd tell me if you were
in trouble, right?
541
00:25:16,530 --> 00:25:18,846
How are my finances
any of your business?
542
00:25:18,870 --> 00:25:21,136
Because you have no finances.
543
00:25:21,160 --> 00:25:22,476
I have $6,000.
544
00:25:22,500 --> 00:25:24,516
Do I hear $6,500?
545
00:25:24,540 --> 00:25:26,516
- $6,500.
- $6,500.
546
00:25:26,540 --> 00:25:29,816
Do I hear $7,000?
547
00:25:29,840 --> 00:25:33,146
$10,000.
548
00:25:33,170 --> 00:25:35,486
Wow.
549
00:25:35,510 --> 00:25:37,550
Ben's mom.
Again!
550
00:25:53,900 --> 00:25:55,126
What?
551
00:25:55,150 --> 00:25:57,030
Daddy's dead.
552
00:26:06,500 --> 00:26:07,726
Oh, my God.
553
00:26:07,750 --> 00:26:09,420
Ugh.
554
00:26:12,380 --> 00:26:14,526
Oh.
555
00:26:14,550 --> 00:26:16,736
Spinning won't stop.
556
00:26:16,760 --> 00:26:18,156
Oh.
557
00:26:18,180 --> 00:26:20,656
How late did you stay out?
558
00:26:20,680 --> 00:26:22,930
I'm pretty sure
I'm gonna puke again.
559
00:26:23,930 --> 00:26:25,406
Why would you get so drunk?
560
00:26:25,430 --> 00:26:30,586
- Oh.
It's... it's not all I got.
561
00:26:30,610 --> 00:26:32,376
- Here, drink.
- Ugh.
562
00:26:32,400 --> 00:26:33,586
Drink.
563
00:26:33,610 --> 00:26:35,216
Dave wanted to go back
to the store
564
00:26:35,240 --> 00:26:37,070
and wet test the competition.
565
00:26:38,360 --> 00:26:40,926
Where's the aspirin?
566
00:26:40,950 --> 00:26:43,620
I got the account.
567
00:26:47,120 --> 00:26:48,226
How?
568
00:26:48,250 --> 00:26:50,516
Boland charm
569
00:26:50,540 --> 00:26:53,016
and 45 car bombs.
570
00:26:53,040 --> 00:26:55,106
That's great!
571
00:26:55,130 --> 00:26:57,066
I mean,
572
00:26:57,090 --> 00:27:00,090
I also had
to give him the books.
573
00:27:05,970 --> 00:27:07,616
- What?
- Don't worry.
574
00:27:07,640 --> 00:27:10,576
It's... I mean,
he said they look great.
575
00:27:10,600 --> 00:27:13,650
We're in the Kahuna family.
576
00:27:22,450 --> 00:27:24,096
♪ You know
what I told him? ♪
577
00:27:24,120 --> 00:27:25,766
♪ You know what I said? ♪
578
00:27:25,790 --> 00:27:28,266
♪ Get up, watch me,
watch me, watch me, yeah ♪
579
00:27:28,290 --> 00:27:30,936
♪ Watch me, watch me,
watch me, yeah ♪
580
00:27:30,960 --> 00:27:33,766
Watch me, watch me,
watch me, yeah ♪
581
00:27:33,790 --> 00:27:38,146
♪ Watch me, watch me,
watch me, get up ♪
582
00:27:38,170 --> 00:27:40,816
How's that quad jet
treating you?
583
00:27:40,840 --> 00:27:42,590
What do you want?
584
00:27:45,560 --> 00:27:48,536
I need you to get
something back for me.
585
00:27:48,560 --> 00:27:51,496
Nah, I'm not interested.
586
00:27:51,520 --> 00:27:54,126
This one's on all of us.
587
00:27:54,150 --> 00:27:57,820
You have to pay down
your tab first.
588
00:27:58,860 --> 00:28:00,676
Someone took the books.
589
00:28:00,700 --> 00:28:02,336
♪ I hold it down
for my city, boy ♪
590
00:28:02,360 --> 00:28:03,966
♪ Nah, I ain't a city boy ♪
591
00:28:03,990 --> 00:28:05,330
♪ But I'm LA pretty, boy ♪
592
00:28:24,550 --> 00:28:26,076
I'll need an address.
593
00:28:26,100 --> 00:28:27,850
Southfield Inn.
594
00:28:30,890 --> 00:28:32,480
And to be clear...
595
00:28:34,980 --> 00:28:37,546
I just need the books.
596
00:28:37,570 --> 00:28:38,876
♪ Watch me, watch me ♪
597
00:28:38,900 --> 00:28:41,006
I won't kill him.
598
00:28:41,030 --> 00:28:43,006
♪ Watch me, watch me,
watch me, yeah ♪
599
00:28:43,030 --> 00:28:44,716
♪ Watch me, watch me ♪
600
00:28:44,740 --> 00:28:46,490
It'll just feel like I did.
601
00:28:52,750 --> 00:28:54,846
- What's that?
- Mm.
602
00:28:54,870 --> 00:28:57,396
That is Larry,
our new cleaning lad.
603
00:28:57,420 --> 00:28:58,726
Huh?
604
00:28:58,750 --> 00:29:00,986
Come here, Larry.
Come here.
605
00:29:01,010 --> 00:29:02,856
What are you doing?
606
00:29:02,880 --> 00:29:05,696
- I'm feeding him.
Good job!
607
00:29:05,720 --> 00:29:07,526
Look at that.
Good boy.
608
00:29:07,550 --> 00:29:08,326
Huh?
609
00:29:08,350 --> 00:29:10,196
We'll never touch a broom again.
610
00:29:10,220 --> 00:29:11,616
We don't own a broom.
611
00:29:11,640 --> 00:29:13,536
- Oh, and check this out.
Check this out.
612
00:29:13,560 --> 00:29:14,916
Okay.
613
00:29:14,940 --> 00:29:18,206
"Hydronic heated towel warmer.
614
00:29:18,230 --> 00:29:21,506
Wrap yourself
in terrycloth heaven."
615
00:29:21,530 --> 00:29:23,506
Can it make our water
not run brown?
616
00:29:23,530 --> 00:29:26,256
And for a bonus, Annie,
617
00:29:26,280 --> 00:29:28,006
why don't you tell him
what he's won?
618
00:29:28,030 --> 00:29:30,256
Benjamin Marks, you are going
619
00:29:30,280 --> 00:29:32,266
on a six-day, five-night trip
620
00:29:32,290 --> 00:29:35,420
to beautiful Bermuda!
621
00:29:43,460 --> 00:29:45,446
Do you even know where this is?
622
00:29:45,470 --> 00:29:48,446
- Somewhere sunny.
We could rent a cabana.
623
00:29:48,470 --> 00:29:51,640
We could charter a boat,
swim with sharks.
624
00:29:54,310 --> 00:29:56,286
Okay, or we could just,
you know,
625
00:29:56,310 --> 00:29:58,876
grab a pic for the 'Gram
and then jump back on the boat.
626
00:29:58,900 --> 00:30:01,126
How'd you pay for all of this?
627
00:30:01,150 --> 00:30:03,376
How are you not more excited?
628
00:30:03,400 --> 00:30:04,586
I'd be excited about a car
629
00:30:04,610 --> 00:30:06,296
that doesn't have a hole
in the floor.
630
00:30:06,320 --> 00:30:07,636
Right.
631
00:30:07,660 --> 00:30:09,966
A microwave that doesn't
set food on fire.
632
00:30:09,990 --> 00:30:11,096
- Well, sure.
Yeah, but...
633
00:30:11,120 --> 00:30:14,266
- Oh, I know.
A house.
634
00:30:14,290 --> 00:30:16,596
Hey, I did all of this for you.
635
00:30:16,620 --> 00:30:17,476
Yeah, right.
636
00:30:17,500 --> 00:30:18,976
Well, what is that
supposed to mean?
637
00:30:19,000 --> 00:30:20,936
You did it to show off!
638
00:30:20,960 --> 00:30:22,146
That's not true.
639
00:30:22,170 --> 00:30:23,646
Stop trying to be them.
640
00:30:23,670 --> 00:30:25,106
Okay, okay.
641
00:30:25,130 --> 00:30:27,680
Sorry, Mr. Lacrosse Midfielder.
642
00:30:30,090 --> 00:30:31,616
I didn't want to tell you.
643
00:30:31,640 --> 00:30:33,196
'Cause you didn't want
your cool, fancy new friends
644
00:30:33,220 --> 00:30:34,656
to know about
your broke-ass mom, right?
645
00:30:34,680 --> 00:30:37,116
No, because when I mentioned
joining the team once,
646
00:30:37,140 --> 00:30:39,666
you called them douchebags
and date rapers.
647
00:30:39,690 --> 00:30:42,296
I meant college lacrosse.
648
00:30:42,320 --> 00:30:43,416
And, what, you want me
to have friends over
649
00:30:43,440 --> 00:30:44,506
when there's birds
in the bathroom
650
00:30:44,530 --> 00:30:46,296
and homeless boyfriends
on the curb?
651
00:30:46,320 --> 00:30:48,296
I've been working
on all of that.
652
00:30:48,320 --> 00:30:50,296
Yeah, by going to a therapist
that you want to bone.
653
00:30:50,320 --> 00:30:53,006
- That's not fair.
- It's true.
654
00:30:53,030 --> 00:30:54,466
You make fun of everyone,
655
00:30:54,490 --> 00:30:56,250
but no one's life's
a bigger joke than yours.
656
00:30:58,040 --> 00:31:01,040
- Hey, where are you going?
- Dad's!
657
00:31:05,800 --> 00:31:07,590
Not now, Larry.
658
00:31:15,520 --> 00:31:17,536
No, thank you.
659
00:31:17,560 --> 00:31:19,496
Why not?
660
00:31:19,520 --> 00:31:21,996
- Because I don't like them.
- Why not?
661
00:31:22,020 --> 00:31:24,836
I don't know.
662
00:31:24,860 --> 00:31:26,690
I... they're too bitter.
663
00:31:38,750 --> 00:31:40,460
Now try.
664
00:31:47,420 --> 00:31:49,736
Hmm?
665
00:31:49,760 --> 00:31:52,366
Salt pulls out the essence.
666
00:31:52,390 --> 00:31:54,156
Pink Himalayan's best.
667
00:31:54,180 --> 00:31:56,286
Adds a subtle mineral flavor.
668
00:31:56,310 --> 00:31:58,406
And the butter, always European.
669
00:31:58,430 --> 00:32:00,246
It's higher fat, so it's richer,
670
00:32:00,270 --> 00:32:03,060
creamier, cuts the bitterness.
671
00:32:04,730 --> 00:32:06,246
Without all the elements
working together,
672
00:32:06,270 --> 00:32:07,756
it's just a radish,
673
00:32:07,780 --> 00:32:11,586
but when it's prepared
thoughtfully...
674
00:32:11,610 --> 00:32:14,426
A symphony.
675
00:32:14,450 --> 00:32:17,740
I just need the job done.
676
00:32:20,620 --> 00:32:22,516
What's the hurry?
677
00:32:22,540 --> 00:32:24,516
He's making my life hell.
678
00:32:24,540 --> 00:32:26,750
What'll it be when he's gone?
679
00:32:28,420 --> 00:32:29,550
Normal.
680
00:32:31,760 --> 00:32:34,116
The, uh, black truffle
pan-seared salmon.
681
00:32:34,140 --> 00:32:35,446
Thank you.
682
00:32:35,470 --> 00:32:38,786
And the beef carpaccio
with braised endive.
683
00:32:38,810 --> 00:32:40,270
Enjoy.
684
00:32:42,480 --> 00:32:44,956
My son plays bantam hockey.
685
00:32:44,980 --> 00:32:46,626
Mine does travel.
686
00:32:46,650 --> 00:32:50,046
He used to get in fights
on the ice.
687
00:32:50,070 --> 00:32:51,966
If he started it,
I would punish him.
688
00:32:51,990 --> 00:32:53,756
I would take away
his video games,
689
00:32:53,780 --> 00:32:55,296
whatever.
690
00:32:55,320 --> 00:32:58,056
After I got into
my current line of work,
691
00:32:58,080 --> 00:33:00,636
I just stopped.
692
00:33:00,660 --> 00:33:03,266
Why should he play
by some arbitrary rule
693
00:33:03,290 --> 00:33:04,790
when the world doesn't?
694
00:33:06,630 --> 00:33:08,976
Because there's still
right and wrong.
695
00:33:09,000 --> 00:33:10,986
Then why do you do what you do?
696
00:33:11,010 --> 00:33:12,276
Because I have to.
697
00:33:12,300 --> 00:33:15,316
Because you want to.
698
00:33:15,340 --> 00:33:17,276
You don't know my situation.
699
00:33:17,300 --> 00:33:19,446
I know what it feels like
to cross a line
700
00:33:19,470 --> 00:33:21,470
you never thought you'd cross.
701
00:33:22,480 --> 00:33:26,286
And so you move that line.
702
00:33:26,310 --> 00:33:28,786
Soon enough,
703
00:33:28,810 --> 00:33:31,320
you don't know
where it's supposed to be.
704
00:33:32,320 --> 00:33:33,756
What's your point?
705
00:33:33,780 --> 00:33:36,820
You wouldn't know normal
if it sat on your face.
706
00:33:41,990 --> 00:33:43,830
Now, what's wrong
with your salmon?
707
00:33:45,500 --> 00:33:47,016
It's just a little rare.
708
00:33:47,040 --> 00:33:48,686
You asked for it
cooked through, didn't you?
709
00:33:48,710 --> 00:33:49,710
It's all right.
710
00:33:54,800 --> 00:33:56,840
Excuse me a minute.
711
00:34:08,560 --> 00:34:09,836
You really didn't have
to do this.
712
00:34:09,860 --> 00:34:12,166
It is amazing
what this woman can do
713
00:34:12,190 --> 00:34:14,216
with a few cans of soup, right?
714
00:34:14,240 --> 00:34:16,336
Topped it off
with some bread crumbs.
715
00:34:16,360 --> 00:34:18,006
Carl likes it crunchy.
716
00:34:18,030 --> 00:34:19,870
- Mmm.
Who doesn't?
717
00:34:20,740 --> 00:34:24,750
Doesn't quite live up
to your meal.
718
00:34:29,420 --> 00:34:31,816
Uh, so we are obviously
719
00:34:31,840 --> 00:34:35,026
in a unique, uh, situation here.
720
00:34:35,050 --> 00:34:36,816
Uh...
721
00:34:36,840 --> 00:34:37,696
You can say that again.
722
00:34:37,720 --> 00:34:40,156
And instead of beating
around the bush,
723
00:34:40,180 --> 00:34:43,076
figured we'd set up some kind
724
00:34:43,100 --> 00:34:45,956
of financial arrangement.
725
00:34:45,980 --> 00:34:47,916
Okay, here it comes.
726
00:34:47,940 --> 00:34:50,076
It is never easy
to talk about money.
727
00:34:50,100 --> 00:34:52,036
Oh, ain't that the truth?
728
00:34:52,060 --> 00:34:54,506
So how about we don't?
729
00:34:54,530 --> 00:34:57,336
Uh, I'm afraid that
730
00:34:57,360 --> 00:35:01,280
that is the whole reason
we are here.
731
00:35:03,240 --> 00:35:05,426
When you gave us that car...
732
00:35:05,450 --> 00:35:06,886
Like it was no problem.
733
00:35:06,910 --> 00:35:08,726
It kind of got
me and Carl thinking.
734
00:35:08,750 --> 00:35:11,500
- I'm sorry.
I gotta stop you right here.
735
00:35:14,130 --> 00:35:17,236
Something bad happened
to your family, but guess what.
736
00:35:17,260 --> 00:35:19,736
Bad things happen.
737
00:35:19,760 --> 00:35:22,776
You don't get a fair shake just
because you're a good person.
738
00:35:22,800 --> 00:35:24,326
Some people get lucky,
739
00:35:24,350 --> 00:35:25,946
and some people
just keep drawing
740
00:35:25,970 --> 00:35:28,866
that same damn short straw,
741
00:35:28,890 --> 00:35:31,376
so let me be clear.
742
00:35:31,400 --> 00:35:35,126
Your life is not our fault.
743
00:35:35,150 --> 00:35:37,586
We don't owe you a thing.
744
00:35:37,610 --> 00:35:39,756
Believe me, every day,
we look in the mirror
745
00:35:39,780 --> 00:35:42,466
and hate ourselves
for a bunch of reasons.
746
00:35:42,490 --> 00:35:45,306
But our daughter
living and breathing
747
00:35:45,330 --> 00:35:47,620
isn't one of them.
748
00:36:01,090 --> 00:36:03,656
And what's this?
749
00:36:03,680 --> 00:36:05,640
$87.
750
00:36:07,060 --> 00:36:08,786
For what?
751
00:36:08,810 --> 00:36:12,326
Carl didn't feel right
accepting the car.
752
00:36:12,350 --> 00:36:16,666
I wanted to set up
a monthly plan.
753
00:36:16,690 --> 00:36:18,166
Wish it could be more,
754
00:36:18,190 --> 00:36:21,176
but, uh, people aren't as into
755
00:36:21,200 --> 00:36:23,256
buying oranges off the exit ramp
756
00:36:23,280 --> 00:36:24,700
as they used to be.
757
00:36:36,880 --> 00:36:39,800
So what kind of bread crumbs
you say these were?
758
00:37:26,220 --> 00:37:28,406
Hey, what's going on?
759
00:37:28,430 --> 00:37:30,286
He's making you a new salmon.
760
00:37:30,310 --> 00:37:32,100
It's really not...
761
00:37:33,430 --> 00:37:35,390
Necessary.
762
00:37:38,730 --> 00:37:40,860
It's my pleasure.
763
00:37:53,200 --> 00:37:54,580
How rare was the salmon?
764
00:37:57,960 --> 00:37:59,936
I mean, it wasn't to my liking,
765
00:37:59,960 --> 00:38:02,526
but it doesn't mean he should
have his face bashed in.
766
00:38:02,550 --> 00:38:04,946
Did he actually order radishes?
767
00:38:04,970 --> 00:38:07,590
- I don't know.
They just showed up.
768
00:38:09,140 --> 00:38:12,446
That is some
serial killer behavior.
769
00:38:12,470 --> 00:38:14,286
Hey, hey.
770
00:38:14,310 --> 00:38:16,730
We need those books back.
771
00:38:18,900 --> 00:38:21,626
- We need our souls back.
- That's rich.
772
00:38:21,650 --> 00:38:23,626
But you're perfectly willing
to smoke gang friend?
773
00:38:23,650 --> 00:38:25,966
The hot tub guy
has nothing to do with it.
774
00:38:25,990 --> 00:38:27,636
So, what, we're just gonna
let the feds come
775
00:38:27,660 --> 00:38:28,796
and kick down our door?
776
00:38:28,820 --> 00:38:31,410
He doesn't deserve this!
777
00:38:35,660 --> 00:38:38,000
Where are we supposed
to draw the line?
778
00:38:41,460 --> 00:38:43,436
I don't know.
779
00:38:43,460 --> 00:38:46,090
That's the problem.
780
00:38:53,390 --> 00:38:55,446
- Yeah.
- Hey.
781
00:38:55,470 --> 00:38:57,156
Do you have a sec?
782
00:38:57,180 --> 00:38:58,496
What up?
783
00:38:58,520 --> 00:39:00,496
Have you done that thing yet?
784
00:39:00,520 --> 00:39:02,336
Just got their background check.
785
00:39:02,360 --> 00:39:03,996
Oh, God.
786
00:39:04,020 --> 00:39:05,506
Clean as a whistle.
787
00:39:05,530 --> 00:39:07,506
Really?
788
00:39:07,530 --> 00:39:10,176
No priors, felonies,
misdemeanors,
789
00:39:10,200 --> 00:39:12,756
warrants, complaints.
790
00:39:12,780 --> 00:39:13,556
Okay.
791
00:39:13,580 --> 00:39:15,740
Not even a damn parking ticket.
792
00:39:18,040 --> 00:39:19,306
So why the face?
793
00:39:19,330 --> 00:39:21,356
One traffic accident.
794
00:39:21,380 --> 00:39:24,016
The daughter?
795
00:39:24,040 --> 00:39:26,840
Happened the day
after baby girl got her kidney.
796
00:39:29,970 --> 00:39:31,316
What?
797
00:39:31,340 --> 00:39:32,866
Not them.
798
00:39:32,890 --> 00:39:34,236
Never was.
799
00:39:34,260 --> 00:39:35,736
How?
800
00:39:35,760 --> 00:39:39,706
Maybe Sara...
801
00:39:39,730 --> 00:39:42,150
screwed up the dates
in that organ donor group.
802
00:39:45,400 --> 00:39:47,150
Hmm.
803
00:39:50,070 --> 00:39:52,676
So...
804
00:39:52,700 --> 00:39:54,620
you want to make the call?
805
00:39:59,580 --> 00:40:01,710
Haven't they lost enough?
806
00:40:04,040 --> 00:40:05,500
Hmm.
807
00:40:12,510 --> 00:40:14,066
Eh.
808
00:40:14,090 --> 00:40:17,970
They were looking forward
to Sara's recital next week.
809
00:40:19,480 --> 00:40:21,866
I can make the potatoes again.
810
00:40:21,890 --> 00:40:25,246
Carl loves those.
811
00:40:25,270 --> 00:40:27,020
That man loves anything free.
812
00:40:31,740 --> 00:40:32,926
What's this?
813
00:40:32,950 --> 00:40:35,426
- Dryer lint.
- Gross.
814
00:40:35,450 --> 00:40:36,926
Forensics found
a crazy percentage
815
00:40:36,950 --> 00:40:39,426
of starch, linen, and cotton.
816
00:40:39,450 --> 00:40:40,936
So?
817
00:40:40,960 --> 00:40:45,106
She literally launders
her money at home,
818
00:40:45,130 --> 00:40:46,290
in her dryer.
819
00:40:48,800 --> 00:40:50,566
This is just this week's.
820
00:40:50,590 --> 00:40:52,946
How do you know it's not him?
821
00:40:52,970 --> 00:40:56,180
Do you know how to clean
the lint trap on your dryer?
822
00:40:58,350 --> 00:41:01,706
♪ I remember as a child ♪
823
00:41:01,730 --> 00:41:04,956
♪ I was absolutely wild ♪
824
00:41:04,980 --> 00:41:11,086
♪ 'Bout some red shoes
that my Aunt Lucy wore ♪
825
00:41:11,110 --> 00:41:14,126
♪ She would let me
stomp around ♪
826
00:41:14,150 --> 00:41:17,296
♪ In those high heels
up and down ♪
827
00:41:17,320 --> 00:41:21,476
♪ Round the house and round
the wraparound porch ♪
828
00:41:21,500 --> 00:41:24,500
I can't believe
we hooked the Kahuna.
829
00:41:26,670 --> 00:41:29,566
You did it, Dean.
830
00:41:29,590 --> 00:41:32,816
It's all gonna happen
for us now.
831
00:41:32,840 --> 00:41:35,340
Mm.
832
00:41:39,810 --> 00:41:42,536
♪ And from that moment on ♪
833
00:41:42,560 --> 00:41:45,666
♪ I've had a pair of my own ♪
834
00:41:45,690 --> 00:41:46,826
Good evening, gentlemen.
835
00:41:46,850 --> 00:41:49,360
Good evening, folks.
836
00:41:52,360 --> 00:41:53,756
I'm sorry.
837
00:41:53,780 --> 00:41:55,336
What do you mean you're sorry?
838
00:41:55,360 --> 00:41:56,836
Wait, what's going on?
839
00:41:56,860 --> 00:42:00,096
- Dean Boland?
- Yeah?
840
00:42:00,120 --> 00:42:03,016
Mr. Boland,
you're under arrest.
841
00:42:03,040 --> 00:42:05,016
Dean, I'll explain everything.
842
00:42:05,040 --> 00:42:08,016
What am I under arrest for?
843
00:42:08,040 --> 00:42:09,936
You've got the wrong person.
844
00:42:09,960 --> 00:42:11,186
Sucks.
845
00:42:11,210 --> 00:42:14,010
DA is dry-clean only.
56978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.