Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,000 --> 00:00:46,000
TURNER ENTERTAINMENT GROUP] [GUNFIRE]
2
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
>> WHOA! HEY THERE!
3
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
WHY, THAT IS A MEAN-LOOKING PAIR OF PANTS IF I'VE EVER SEEN
4
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
SUCH A THING.
5
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
HELL, YEAH!
6
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
I'M ON FIRE, SIRE!
7
00:00:58,000 --> 00:01:12,000
[GURGLING] HELL, YEAH!
8
00:01:12,000 --> 00:01:16,000
>> ♪ OUT OF MY WAY, I'M DRUNK AS HELL!
9
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
I'LL BLOW YOUR ASS AWAY LIKE A-RINGIN' A BELL
10
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
MY FOOT IS TO THE FLOOR AND THE WHISKEY IS FLOWING
11
00:01:22,000 --> 00:01:26,000
I GOT A PORN SHOOT I GOTTA GET GOIN'
12
00:01:26,000 --> 00:01:31,000
YOU DON'T UNDERSTAND YOU DON'T GIVE A DAMN
13
00:01:31,000 --> 00:01:37,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
14
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
>> JET CARS ROLLING ALL NIGHT LONG, CRANKING UP THE JAMS AND
15
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
SINGING ALONG CAR FULL OF BITCHES AND A BRAND-
16
00:01:42,000 --> 00:01:48,000
NEW PHONE ♪ >> WELL, THAT'S NICE.
17
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
WHAT IS IT?
18
00:01:53,000 --> 00:01:56,000
FAKE?
19
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
>> IT'S A ONE-GAUGE.
20
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
>> WHAT THE DAMAGE ON THAT?
21
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
>> IT'LL BLOW YOUR HEAD INTO VAPOR WHILE IT DE-MOLECULIZES
22
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
YOUR BONES.
23
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
THAT'S HOW FAKE IT IS.
24
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
>> YEAH, UH, GREAT.
25
00:02:09,000 --> 00:02:15,000
THAT'S--WHAT'S THAT, LIKE AN INDIAN BURN KIND OF THING?
26
00:02:15,000 --> 00:02:19,000
>> MY GRANDFATHER GAVE IT TO ME AFTER THE MEAT WARS.
27
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
HE WAS IN THEM.
28
00:02:20,000 --> 00:02:25,000
>> WELL, THEN, YOUR GRANDFATHER WAS A GRUNT AND PROBABLY MADE
29
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
ZILCH.
30
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
I PITY HIS FAMILY.
31
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
I'VE CEASED TO CARE.
32
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
>> HE DID WHAT HE HAD TO DO.
33
00:02:33,000 --> 00:02:36,000
THERE'S NO SHAME IN THAT.
34
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
>> I MOVED SOUTH.
35
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
MOMMY TOLD THEM I HAD CLUB FOOT.
36
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
>> YEAH.
37
00:02:44,000 --> 00:02:48,000
PUSSES SAY WHAT PUSSES SAY FOR PUSSES' SAKE.
38
00:02:48,000 --> 00:02:52,000
>> SAY WHAT YOU WILL, MONEY GETS YOU EVERYTHING, INCLUDING
39
00:02:52,000 --> 00:02:57,000
HAPPINESS, BUT ESPECIALLY FRIENDS.
40
00:02:57,000 --> 00:03:02,000
>> THE ONE WHO TALKS THE MOST SAYS THE LEAST, ESPECIALLY THE
41
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
ONE NEXT TO ME.
42
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
>> WHERE ARE WE NOW?
43
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
THE BIBLE OR SOMETHING?
44
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
THE BIBLE NEVER MADE MONEY.
45
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
IT'S POOR.
46
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
IT'S FULL OF POOR PEOPLE.
47
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
>> LOAD ME.
48
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
>> DO YOU SHOOT YOUR MOTHER WITH THAT GUN?
49
00:03:25,000 --> 00:03:30,000
>> KA-KOW.
50
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
>> YOU PROMISED YOU WOULD QUIT.
51
00:03:31,000 --> 00:03:35,000
>> I KNOW, BUT I CAN'T QUIT.
52
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
>> WHY NOT?
53
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
>> JUST BECAUSE IF I QUIT, THEY'LL KILL ME, AND THEN
54
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
THEY'LL COME AND KILL YOU.
55
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
>> LOOK, THE CAR IS PACKED.
56
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
LET'S LEAVE HERE TONIGHT.
57
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
LET'S LEAVE BEFORE THEY COME BACK.
58
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
>> BUT THEY'VE ALREADY SENT THE TIE, AND I'VE PUT IT TO MY
59
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
FLESH.
60
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
>> WE CAN BE MILES FROM HERE WITHIN THE HOUR.
61
00:03:53,000 --> 00:03:54,000
>> OK, YOU'RE RIGHT.
62
00:03:55,000 --> 00:04:02,000
LET ME GO GET MY SKATES.
63
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
>> I TOLD YOU I SMELLED FUEL.
64
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
I'M BIG INTO OIL.
65
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
I OWN LOTS OF IT, AND I KNOW WHAT IT SMELLS LIKE.
66
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
IT'S RICH-SMELLING.
67
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
THE SMELL ITSELF SPAWNS PROPERTY AND MANSIONS.
68
00:04:16,000 --> 00:04:24,000
>> I'M GONNA BLOW HIM AWAY, ALL THE WAY AWAY.
69
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
>> IF YOU CAN FIND HIM.
70
00:04:26,000 --> 00:04:30,000
BARELY FIND YOUR ASS TO CLEAN IT.
71
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
DO IT.
72
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
BE SOMEBODY.
73
00:04:35,000 --> 00:04:42,000
BE SOMEBODY FOR THE GREAT RED ONE.
74
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
>> A, B, C, D, E.
75
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
>> WHAT THE GA?
76
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
>> I THINK THEY'VE LOST IT-- THEIR PROGRAM, THAT IS.
77
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
THEY'RE ALL GOING OUT OF THEIR MINDS.
78
00:04:54,000 --> 00:04:59,000
>> MAKE THAT NOT HAPPEN.
79
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
>> I'M TIRED OF DOING STUFF FOR YOU.
80
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
AM I GETTING PAID?
81
00:05:04,000 --> 00:05:13,000
[GUNSHOT] IT WASN'T SUPPOSED TO END THIS
82
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
WAY.
83
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
>> THIS IS GETTING OUT OF HAND-- "HAND" BEING THE OPERATIVE WORD
84
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
HERE.
85
00:05:21,000 --> 00:05:26,000
>> FINGER DO, FINGER WON'T, FINGER WILL, FINGER DON'T.
86
00:05:26,000 --> 00:05:33,000
>> WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN, THAT BACKWARD SLOW TALK?
87
00:05:33,000 --> 00:05:37,000
>> IT MEANS YOU'LL NEVER FIND HIM.
88
00:05:37,000 --> 00:05:45,000
>> WELL, I GOT THE BUG ON IT, SO SHUT UP AND RELOAD ME.
89
00:05:45,000 --> 00:05:57,000
>> [BEEPING] >> [SCREECHING]
90
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
>> OH, IT'S JUST A BUG.
91
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
EVERYBODY GO BACK TO SLEEP.
92
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
WE NEED TO REST FOR ONE MORE DAY.
93
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
>> WE'LL NEED MORE MEAT TO SLEEP.
94
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
>> THAT'S WHY I MADE THESE.
95
00:06:08,000 --> 00:06:14,000
>> AH, WE KNEW YOU WERE SMART.
96
00:06:14,000 --> 00:06:20,000
>> DO WEIRD DREAMS FROM THE MEAT--IS THAT HAPPENING TO YOU
97
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
GUYS?
98
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
>> DREAMS?
99
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
SHUT THEM OUT.
100
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
>> THAT'S WHAT'S SO INTERESTING ABOUT THEM.
101
00:06:29,000 --> 00:06:32,000
I CAN'T.
102
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
I CAN'T.
103
00:06:35,000 --> 00:06:38,000
YOU TRY, LITTLE GUY.
104
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
YOU TRY THE HARDEST.
105
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
>> ♪ WHERE DOES THE FIRE TRUCK GO?
106
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
>> GO? GO?
107
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
>> WHERE DOES THE FIRE TRUCK GO?
108
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
GO? GO?
109
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
AND WHEN DOES THE HAND KNOW?
110
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
KNOW, KNOW?
111
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
AND WHEN DOES THE HAND KNOW?
112
00:06:50,000 --> 00:07:01,000
KNOW, KNOW? ♪ >> THIS IS THE BEST-SMELLING
113
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
FLOWER THAT I HAVE EVER SMELLED.
114
00:07:04,000 --> 00:07:12,000
THIS IS ALSO THE BEST-SMELLING FLOWER THAT I HAVE EVER PICKED.
115
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
>> EAT THE FLOWER.
116
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
>> WOMEN DON'T EAT FLOWERS.
117
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
>> EAT IT FOR HIM.
118
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
>> THERE IS NO HIM.
119
00:07:20,000 --> 00:07:23,000
>> THERE'S ABOUT TO BE.
120
00:07:23,000 --> 00:07:29,000
>> EAT IT.
121
00:07:29,000 --> 00:07:34,000
STRAIGHT As ON THIS ONE.
122
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
HMM. TOO LATE FOR YOU.
123
00:07:36,000 --> 00:07:40,000
I'VE GOT THIS ONE.
124
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
WHAT IS IT, FIRE?
125
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
NOBODY CARES ABOUT YOUR FIRE.
126
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
WOW.
127
00:07:46,000 --> 00:07:50,000
DON'T DO FIRE.
128
00:07:50,000 --> 00:07:55,000
>> WELL, NOW, ALL WE'VE GOT TO DO IS WAIT, BOY.
129
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
HAND'S OUT THERE SOMEWHERE.
130
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
HE'S MY HOMING HAND.
131
00:08:00,000 --> 00:08:08,000
>> [MAKING BEEPING NOISES] [ELEVATOR MUSIC PLAYING]
132
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
I'M INSIDE AN ELEVATOR.
133
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
HA HA HA!
134
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
BUTTONS!
135
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
HA HA HA!
136
00:08:15,000 --> 00:08:20,000
BUTTONS!
137
00:08:20,000 --> 00:08:23,000
AAH!
138
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
OH, WHAT A SUCK SONG.
139
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
SUCK! SUCK! SUCK! SUCK! SUCK!
140
00:08:26,000 --> 00:08:33,000
SUCK! SUCK! SUCK! SUCK! SUCK!
141
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
EXCELLENT!
142
00:08:34,000 --> 00:08:39,000
[GLASS BREAKS] >> WHAT KIND--HA!
143
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
WHO DRANK ALL THIS LIQUOR?
144
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
ME.
145
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
HA HA HA!
146
00:08:45,000 --> 00:08:50,000
STUPID QUESTION. ME.
147
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
SORRY, BRO.
148
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
>> DAMN, CUZ!
149
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
IS THAT YOUR JIBBLIN' OF A HELLO?
150
00:08:55,000 --> 00:08:59,000
BECAUSE YOU KNOW I DON'T NEED THAT, MAN.
151
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
>> I THOUGHT YOU WERE AN ALIEN.
152
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
>> DAMN, MUG.
153
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
COOL THAT SMOKE WAGON BEFORE I SHOVE IT UP YOUR ASS SO FAR,
154
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
YOU'LL BE KISSING THAT BELL TILL CHRISTMAS!
155
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
>> CHRISTMAS!
156
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
OH, MAN, CHRISTMAS IS COOL.
157
00:09:13,000 --> 00:09:21,000
>> WELL, GET A TINSEL OF THIS, MAN.
158
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
I SHOT THIS ON THE STREET 10 MINUTES AGO WITH MY NEW CAMERA,
159
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
MAN.
160
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
CHECK IT OUT.
161
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
IT'S GOT ZOOM, UN-ZOOM, DE-ZOOM, YOUR MAMA ZOOM, ZOOM
162
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
ZOOM IN THE BOOM-BOOM, GRANDMA MA ZOOM.
163
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
WE GOT IT ALL, MAN.
164
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
>> YOU KNOW WHAT THAT MEANS.
165
00:09:35,000 --> 00:09:37,000
>> IT MEANS MY ALBUM DONE COME OUT, AND I NEED TO GO RECORD
166
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
FOR IT.
167
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
>> IT MEANS THAT THE CODE IS UNSTABLE, AND IT'S CLONING
168
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
ITSELF IN A BAD WAY.
169
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
THAT'S NEVER GOOD.
170
00:09:48,000 --> 00:09:52,000
>> WHAT'S THAT JIMBO-KANIMBO MEAN, MAN?
171
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
>> WHAT'S THE JIMBO-KANIMBO?
172
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
GOLDEN JOE.
173
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
HA HA HA!
174
00:09:59,000 --> 00:10:06,000
NEVER...STOP...DRINKING.
175
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
AH!
176
00:10:10,000 --> 00:10:16,000
IT'S ALMOST OVER.
177
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
>> LIQUOR.
178
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
HEY, GET UP.
179
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
HEY, GET UP.
180
00:10:22,000 --> 00:10:26,000
LISTEN, SOMEONE'S HERE.
181
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
>> I HEAR IT.
182
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
MY EARS TOLD ME.
183
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
MY BRAIN LISTENS TO MY EARS.
184
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
>> SHH! LISTEN.
185
00:10:32,000 --> 00:10:37,000
>> [SCREECH] >> OH! OH!
186
00:10:37,000 --> 00:10:42,000
I DON'T KNOW WHAT TO DO, MAN.
187
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
HOW AM I GONNA MAKE THE RECORDS?
188
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
HOW AM I GONNA MAKE THE RECORDS?
189
00:10:48,000 --> 00:10:55,000
OH, NO!
190
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
>> IT'S GETTING CLOSER.
191
00:10:57,000 --> 00:11:03,000
>> [SQUEAKING] >> ALL WEAPONS COCK!
192
00:11:03,000 --> 00:11:12,000
>> ♪ 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
193
00:11:12,000 --> 00:11:16,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
194
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
195
00:11:19,000 --> 00:11:23,000
12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE 12 OZ. MOUSE, 12 OZ. MOUSE
196
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
[CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP]
197
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
[CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC.
13226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.