All language subtitles for Bloodlands.2021.S01E03.720p.HDTV.x264-ORGANiC.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,891 --> 00:00:06,626 In '98, a handful of us were made aware of a possible assassin. 2 00:00:06,628 --> 00:00:07,952 We called him Goliath. 3 00:00:09,925 --> 00:00:11,923 Boss? We're still on the island. 4 00:00:11,925 --> 00:00:14,443 - We've found something. - How many bodies altogether? 5 00:00:14,445 --> 00:00:16,725 Three, but none of them are your mum. 6 00:00:17,805 --> 00:00:20,123 - Tom. - Tori. 7 00:00:20,125 --> 00:00:22,245 They found him. Dad. 8 00:00:25,045 --> 00:00:27,243 The Keenan case has been orchestrated by someone who 9 00:00:27,245 --> 00:00:29,323 wants us to find Goliath. 10 00:00:29,325 --> 00:00:31,363 Whoever it is, they're still out there, sir. 11 00:00:31,365 --> 00:00:34,565 We think they hold the key to unlocking the truth about the past. 12 00:00:36,565 --> 00:00:39,843 The harbourmaster, he says he was asked about Goliath four months ago. 13 00:00:39,845 --> 00:00:42,443 Someone phoned him. Said their name was Frank MacFeale. 14 00:00:42,445 --> 00:00:45,885 How did you know it was me pretending to be MacFeale? 15 00:00:50,565 --> 00:00:51,803 I know you've been meeting 16 00:00:51,805 --> 00:00:54,043 with the person who's trying to unmask Goliath. 17 00:00:54,045 --> 00:00:55,123 Who is it? 18 00:00:55,125 --> 00:00:57,403 I brought you here. Now tell me. 19 00:00:57,405 --> 00:00:58,645 No. 20 00:01:01,845 --> 00:01:04,163 Jackie blocked this investigation 22 years ago. 21 00:01:04,165 --> 00:01:05,603 Now he's doing it again. 22 00:01:05,605 --> 00:01:08,205 Why would you, of all people, cover for him? 23 00:01:10,645 --> 00:01:12,523 Or is it you? 24 00:01:12,525 --> 00:01:14,683 Are you Goliath? 25 00:01:14,685 --> 00:01:16,125 GUNSHOT 26 00:02:27,085 --> 00:02:28,645 HE STRAINS WITH EFFORT 27 00:02:38,765 --> 00:02:40,485 NIAMH: Mr Corry? 28 00:02:53,365 --> 00:02:54,805 Mr Corry? 29 00:02:55,965 --> 00:02:58,805 Your sister called. She's worried about you. 30 00:03:09,805 --> 00:03:11,325 Mr Corry? 31 00:03:18,645 --> 00:03:20,725 FADING: Mr Corry... 32 00:03:39,205 --> 00:03:41,323 He might have fallen or something. 33 00:03:41,325 --> 00:03:43,205 He might be in trouble. 34 00:03:53,365 --> 00:03:55,325 Mr Corry. 35 00:03:59,285 --> 00:04:00,925 Mr Corry? 36 00:04:35,805 --> 00:04:37,045 Anything? 37 00:04:38,405 --> 00:04:41,365 Someone else has been here. He can't go anywhere on his own. 38 00:04:42,405 --> 00:04:45,163 Check with the hospitals, make sure he hasn't been brought in. 39 00:04:45,165 --> 00:04:48,565 If not, this is a missing person's investigation. 40 00:04:51,925 --> 00:04:53,763 We need to move out of here. 41 00:04:53,765 --> 00:04:55,603 Treat this as a crime scene. 42 00:04:55,605 --> 00:04:59,045 POLICE RADIO CHATTER 43 00:05:07,405 --> 00:05:12,243 Sir? This is Linda Corry, sir, Mr Corry's sister. 44 00:05:12,245 --> 00:05:14,805 Who are they? What's happened to Adam? 45 00:05:16,125 --> 00:05:18,363 This is a missing person's investigation. 46 00:05:18,365 --> 00:05:19,883 Oh, God. 47 00:05:19,885 --> 00:05:22,645 SHE CRIES 48 00:05:23,725 --> 00:05:25,243 There are people looking for him. 49 00:05:25,245 --> 00:05:27,083 No, but he's not a well man. 50 00:05:27,085 --> 00:05:28,723 Does Adam get many visitors? 51 00:05:28,725 --> 00:05:30,403 No. 52 00:05:30,405 --> 00:05:32,603 - And how often do you visit? - Once a week. 53 00:05:32,605 --> 00:05:35,763 I do his messages for him - his prescription, 54 00:05:35,765 --> 00:05:38,403 make sure he has everything he needs. 55 00:05:38,405 --> 00:05:41,363 You haven't seen anyone else coming or going in all that time? 56 00:05:41,365 --> 00:05:44,083 Has Adam spoken about anyone? Someone that might have visited him? 57 00:05:44,085 --> 00:05:46,643 No, no. I want to see inside the house. 58 00:05:46,645 --> 00:05:48,443 Not yet. Not yet. 59 00:05:48,445 --> 00:05:51,003 Get your hands off me. 60 00:05:51,005 --> 00:05:52,843 I'm sorry, you can't go in there. 61 00:05:52,845 --> 00:05:54,683 It's a crime scene. 62 00:05:54,685 --> 00:05:57,285 I will be making a complaint. 63 00:06:12,605 --> 00:06:14,525 LOW CHATTER 64 00:06:29,365 --> 00:06:30,723 Sir? 65 00:06:30,725 --> 00:06:32,005 Sir. 66 00:06:36,165 --> 00:06:37,843 Adam's notebook. 67 00:06:37,845 --> 00:06:39,723 I handled that. 68 00:06:39,725 --> 00:06:42,843 Remember, when we were in the other room with him? 69 00:06:42,845 --> 00:06:44,643 I'll make sure to pass that on. 70 00:06:44,645 --> 00:06:49,923 He was saying that Adam made notes inside about who visited. 71 00:06:49,925 --> 00:06:53,523 Times, dates, what was talked about, 72 00:06:53,525 --> 00:06:56,163 but that there are some pages missing. 73 00:06:56,165 --> 00:06:58,645 The most recent ones especially. 74 00:07:20,165 --> 00:07:22,323 Tom! 75 00:07:22,325 --> 00:07:24,363 You're wanted. 76 00:07:24,365 --> 00:07:27,603 Just had an update from the CSIs at Adam Corry's. 77 00:07:27,605 --> 00:07:30,363 A fingerprint they lifted from one of the teacups does not belong 78 00:07:30,365 --> 00:07:33,963 to his sister, nor does it belong to anyone else on the database. 79 00:07:33,965 --> 00:07:36,365 They're working on the DNA. 80 00:07:39,085 --> 00:07:40,763 What's going on? 81 00:07:40,765 --> 00:07:42,523 She was brought in an hour ago. 82 00:07:42,525 --> 00:07:45,123 She'd been dumped out the back of a van outside the hospital. 83 00:07:45,125 --> 00:07:47,083 Looks like the woman in Keenan's car. 84 00:07:47,085 --> 00:07:48,563 But listen. 85 00:07:48,565 --> 00:07:50,765 WOMAN: I was coming out of the hospital. 86 00:07:52,565 --> 00:07:55,643 They just came up behind me. 87 00:07:55,645 --> 00:07:57,283 Put me in a van. 88 00:07:57,285 --> 00:07:59,123 Showed me to someone on their phone. 89 00:07:59,125 --> 00:08:01,763 OFFICER: When you say someone...? 90 00:08:01,765 --> 00:08:03,085 A man. 91 00:08:04,165 --> 00:08:05,965 I just heard his voice. 92 00:08:07,285 --> 00:08:09,403 He said... 93 00:08:09,405 --> 00:08:11,165 ..."That's not her." 94 00:08:13,165 --> 00:08:15,803 Keenan's looking for the woman involved in his kidnap. 95 00:08:15,805 --> 00:08:18,763 Her hair is the same as the woman in his car, 96 00:08:18,765 --> 00:08:21,803 - the woman outside the sandwich shop. - This one's over from London. 97 00:08:21,805 --> 00:08:24,363 She wasn't even here when Keenan was kidnapped. 98 00:08:24,365 --> 00:08:26,923 - Can we bring him in? - No. 99 00:08:26,925 --> 00:08:28,843 You heard yourself, he wasn't there. 100 00:08:28,845 --> 00:08:31,603 The best we can do is put him under surveillance. 101 00:08:31,605 --> 00:08:34,643 He's going over where he went on the day he was kidnapped. 102 00:08:34,645 --> 00:08:37,603 He must think someone at the hospital was involved. 103 00:08:37,605 --> 00:08:40,483 - You think he's onto something? - Yes. 104 00:08:40,485 --> 00:08:44,283 We need to redouble our efforts in the search for the woman in his car. 105 00:08:44,285 --> 00:08:46,605 I believe she's the Goliath hunter. 106 00:08:55,685 --> 00:08:57,363 I was here on the 16th, 107 00:08:57,365 --> 00:09:00,043 talking to one of your ophthalmologists about a patient. 108 00:09:00,045 --> 00:09:01,643 I was just wondering... 109 00:09:01,645 --> 00:09:03,763 ...we're looking for a woman, 110 00:09:03,765 --> 00:09:07,083 likely to be in her 30s, 40s, average height. 111 00:09:07,085 --> 00:09:09,923 This is all we have, I'm afraid. 112 00:09:09,925 --> 00:09:11,723 Does she look familiar? 113 00:09:11,725 --> 00:09:13,163 No. 114 00:09:13,165 --> 00:09:15,123 No, I'm sorry. 115 00:09:15,125 --> 00:09:16,605 We see so many people. 116 00:09:17,805 --> 00:09:18,845 Oh, well. 117 00:09:21,245 --> 00:09:23,285 No bother. Thanks anyway. 118 00:09:24,925 --> 00:09:27,163 COMPUTER BEEPS 119 00:09:27,165 --> 00:09:28,885 Sir? Excuse me, sir. 120 00:09:30,845 --> 00:09:32,723 Sorry, you said the 16th? 121 00:09:32,725 --> 00:09:34,243 Uh-huh. 122 00:09:34,245 --> 00:09:36,043 Sorry, I should have looked. 123 00:09:36,045 --> 00:09:39,643 Does this have something to do with questions you wanted to ask 124 00:09:39,645 --> 00:09:43,083 about a patient, Mr PJ Keenan? 125 00:09:43,085 --> 00:09:46,963 - That's right. - Only you're in the wrong place to speak to Ms Matthews. 126 00:09:46,965 --> 00:09:48,523 Sorry? 127 00:09:48,525 --> 00:09:50,123 Tori Matthews. 128 00:09:50,125 --> 00:09:51,963 She's a surgeon. 129 00:09:51,965 --> 00:09:54,363 There's a note attached to the diary. 130 00:09:54,365 --> 00:09:55,963 She wanted to be alerted 131 00:09:55,965 --> 00:09:58,685 when the police followed up on Mr Keenan's appointment. 132 00:10:02,605 --> 00:10:04,365 Thanks. 133 00:10:22,805 --> 00:10:25,485 PHONE RINGS 134 00:10:27,165 --> 00:10:28,643 Hello? 135 00:10:28,645 --> 00:10:32,163 TWOMEY: Tom, we've got the DNA back from the teacup at Corry's house. 136 00:10:32,165 --> 00:10:35,563 It matches the DNA found in Keenan's car. 137 00:10:35,565 --> 00:10:37,443 - Uh-huh. - So, it's confirmed. 138 00:10:37,445 --> 00:10:40,923 The woman involved in Keenan's kidnapping was in Corry's house. 139 00:10:40,925 --> 00:10:42,485 - WOMAN: Sir. - I've got to go. 140 00:10:54,085 --> 00:10:56,885 Hi, this is Tori Matthews. Please leave a message. 141 00:11:16,485 --> 00:11:19,323 Sorry for the short notice, but, er... 142 00:11:19,325 --> 00:11:20,685 ...I'm pleased... 143 00:11:22,205 --> 00:11:25,003 - ...you agreed to dinner. - Are you? 144 00:11:25,005 --> 00:11:26,045 Aye. 145 00:11:29,245 --> 00:11:31,803 So, er, were you married before? 146 00:11:31,805 --> 00:11:34,423 Mm! There's the police officer I was expecting. 147 00:11:34,425 --> 00:11:36,363 Sorry. Old habits. 148 00:11:36,365 --> 00:11:39,483 No, never married. Too young. 149 00:11:39,485 --> 00:11:40,605 Ah, course. 150 00:11:42,405 --> 00:11:44,363 No, I... I moved about a lot. 151 00:11:44,365 --> 00:11:45,565 How come? 152 00:11:47,845 --> 00:11:50,363 Well, I finished my schooling here... 153 00:11:50,365 --> 00:11:52,005 ...university in England. 154 00:11:53,285 --> 00:11:56,323 And, after my training, I just wanted some excitement. 155 00:11:56,325 --> 00:11:58,003 Where did that take you to? 156 00:11:58,005 --> 00:12:01,195 Well, I helped set up a trauma stabilisation unit in Syria. 157 00:12:01,196 --> 00:12:02,003 Wow. 158 00:12:02,005 --> 00:12:05,403 If I think about Izzy doing that, I'd be standing 159 00:12:05,405 --> 00:12:09,203 right behind her with a Kalashnikov and a packet of plasters. 160 00:12:09,205 --> 00:12:11,005 Still your little girl. 161 00:12:12,445 --> 00:12:13,845 Always. 162 00:12:15,925 --> 00:12:17,765 I raised her, you know. 163 00:12:19,605 --> 00:12:22,123 Did all the jigsaw puzzles, the stories, 164 00:12:22,125 --> 00:12:25,205 taxi rides to the nightclubs, from the nightclubs. 165 00:12:26,605 --> 00:12:29,483 - You thought Syria was tough. - No. 166 00:12:29,485 --> 00:12:32,403 You know, I come from a single-parent family myself. 167 00:12:32,405 --> 00:12:35,203 I gave my mother her fair share of grief. 168 00:12:35,205 --> 00:12:37,763 Then you know what it's like. 169 00:12:37,765 --> 00:12:39,723 Course, if it was my old man, 170 00:12:39,725 --> 00:12:42,536 he'd have thrown me in a cell overnight to cool down. 171 00:12:42,538 --> 00:12:44,405 - He didn't! - He did. 172 00:12:46,285 --> 00:12:47,923 So, was he in the police, too? 173 00:12:47,925 --> 00:12:49,723 Yeah, his whole career. 174 00:12:49,725 --> 00:12:51,163 Ah. 175 00:12:51,165 --> 00:12:55,083 And now you. 30 years and counting. 176 00:12:55,085 --> 00:12:56,443 Yeah. 177 00:12:56,445 --> 00:12:58,245 It's been a long time. 178 00:12:59,365 --> 00:13:03,403 So, what is it mostly? Drugs? 179 00:13:03,405 --> 00:13:05,163 Gangsters? 180 00:13:05,165 --> 00:13:07,363 - Homicides? - Well, we like to mix it up. 181 00:13:07,365 --> 00:13:09,085 You know, usually, where I work... 182 00:13:10,765 --> 00:13:12,923 ...you get some pretty dodgy pensioners. 183 00:13:12,925 --> 00:13:14,325 SHE LAUGHS 184 00:13:17,405 --> 00:13:20,205 Today, we had a missing person's case. 185 00:13:21,965 --> 00:13:23,683 Elderly gentleman. 186 00:13:23,685 --> 00:13:25,283 Not very mobile. 187 00:13:25,285 --> 00:13:27,483 Needs oxygen therapy to breathe. 188 00:13:27,485 --> 00:13:29,803 Lives on his own on the Comber Road. CUTLERY DROPS 189 00:13:29,805 --> 00:13:31,443 - Shit. - You OK? 190 00:13:31,445 --> 00:13:32,725 Aye. 191 00:13:36,085 --> 00:13:39,725 - I'll just be a moment. I'm sorry. - No, of course. 192 00:13:58,445 --> 00:14:00,365 This is me. 193 00:14:02,685 --> 00:14:04,283 Right... 194 00:14:04,285 --> 00:14:06,085 How do you know Adam Corry? 195 00:14:07,685 --> 00:14:11,003 Your reaction at dinner. How do you know him? 196 00:14:11,005 --> 00:14:13,645 - I don't know what you're talking about. - You asked to be alerted 197 00:14:13,646 --> 00:14:15,883 when the police came looking for Pat Keenan's doctor. 198 00:14:15,885 --> 00:14:16,555 No, I... 199 00:14:16,556 --> 00:14:18,563 You had access to Keenan's medical records. 200 00:14:18,565 --> 00:14:21,003 You knew when he'd be at the hospital. You followed him 201 00:14:21,005 --> 00:14:23,443 - from there. Disguised yourself. A black wig. - Tom... 202 00:14:23,445 --> 00:14:25,883 They found a woman's DNA in Pat Keenan's car. 203 00:14:25,885 --> 00:14:28,603 They found the same DNA on a cup at Adam Corry's house. 204 00:14:28,605 --> 00:14:31,443 If we asked you for a sample, would you be confident it wasn't a match? 205 00:14:31,445 --> 00:14:33,759 - You're not making any sense... - You manoeuvred yourself 206 00:14:33,761 --> 00:14:36,224 to teach on my daughter's course. You knew that my district 207 00:14:36,226 --> 00:14:37,770 was small enough that I'd be the SIO. 208 00:14:37,771 --> 00:14:39,915 You wanted the inside track on the investigation. 209 00:14:39,916 --> 00:14:41,480 - Let me go. - You abused my trust 210 00:14:41,482 --> 00:14:44,483 - and you used my daughter to do it! - I would never harm Izzy. 211 00:14:44,485 --> 00:14:47,923 Tori Matthews, I am arresting you on suspicion of kidnapping Pat Keenan 212 00:14:47,925 --> 00:14:50,485 - and the abduction of Adam Corry. - Stop! You do not have to say 213 00:14:50,486 --> 00:14:52,523 - anything but it may harm your defence... - Stop! 214 00:14:52,525 --> 00:14:54,643 ...if you do not mention when questioned something 215 00:14:54,645 --> 00:14:57,125 - you later rely on in court. - I'm Simon Quinlan's daughter! 216 00:14:59,485 --> 00:15:01,605 I'm Simon Quinlan's daughter. 217 00:15:03,925 --> 00:15:06,285 - But he was a priest. - Aye. 218 00:15:08,725 --> 00:15:10,803 He kept me and my mum secret. 219 00:15:10,805 --> 00:15:12,843 We lived out in the Mournes. 220 00:15:12,845 --> 00:15:14,603 Do you know where Adam is? 221 00:15:14,605 --> 00:15:17,283 He was helping me find my dad's killer. 222 00:15:17,285 --> 00:15:20,083 I met him when he came to ask my mum some questions. 223 00:15:20,085 --> 00:15:22,403 He couldn't get any sense out of her, 224 00:15:22,405 --> 00:15:25,323 but he had time to show me what he found. 225 00:15:25,325 --> 00:15:26,365 Jesus. 226 00:15:27,365 --> 00:15:30,805 Tom, I'm just doing what you're doing. 227 00:15:32,365 --> 00:15:35,325 I'm trying to find the man who killed a member of my family. 228 00:15:42,765 --> 00:15:46,003 - He'd heard the name Goliath. - From where? 229 00:15:46,005 --> 00:15:49,477 Some peeler in the Dunfolan Arms, full of drink. 230 00:15:49,479 --> 00:15:51,483 - Did he say who? - No. 231 00:15:51,485 --> 00:15:54,523 I mean, Adam didn't know what to do with the information. 232 00:15:54,525 --> 00:15:56,283 If he took it to the police, 233 00:15:56,285 --> 00:15:58,763 they'd only brush it under the carpet again, wouldn't they? 234 00:15:58,765 --> 00:16:01,245 So, I suggested something he didn't like. 235 00:16:02,885 --> 00:16:04,285 Kidnapping Keenan? 236 00:16:06,205 --> 00:16:09,923 It was a while before I landed on Keenan as an ideal candidate. 237 00:16:09,925 --> 00:16:13,563 Someone who would link in to the Goliath story, 238 00:16:13,565 --> 00:16:17,925 who would force you to reopen the case, go looking for the bodies. 239 00:16:19,925 --> 00:16:23,845 - Someone who was an easy target. - Easy how? - His promiscuity. 240 00:16:24,765 --> 00:16:28,525 Plus, he's not exactly a good man. 241 00:16:31,725 --> 00:16:33,723 Adam said I was playing with fire. 242 00:16:33,725 --> 00:16:35,525 I'd agree with him. 243 00:16:37,485 --> 00:16:40,285 But it worked, didn't it? 244 00:16:42,405 --> 00:16:46,323 So, you and Corry, the families of former enemies, you what, 245 00:16:46,325 --> 00:16:48,045 you just become friends? 246 00:16:49,125 --> 00:16:53,163 The families of victims, aye. And that includes you. 247 00:16:53,165 --> 00:16:54,803 We are not the same. 248 00:16:54,805 --> 00:16:57,483 Your wife was taken from you, 249 00:16:57,485 --> 00:16:59,443 from your daughter. 250 00:16:59,445 --> 00:17:03,123 Someone deprived you and Izzy of a normal family life, 251 00:17:03,125 --> 00:17:06,203 just like they did me. And the least you could do... 252 00:17:06,205 --> 00:17:07,605 I've tried everything. 253 00:17:16,805 --> 00:17:19,605 Have you ever been closer than you are now? 254 00:17:21,325 --> 00:17:24,403 Adam and I were on to something and you know it. 255 00:17:24,405 --> 00:17:26,523 And you have to find him. 256 00:17:26,525 --> 00:17:28,283 - You need to stop. - No. 257 00:17:28,285 --> 00:17:29,542 We need justice. 258 00:17:29,543 --> 00:17:31,243 You can mess around with this all you want 259 00:17:31,245 --> 00:17:33,645 - but I can, I will arrest you. - So why don't you? 260 00:17:37,605 --> 00:17:40,725 I understand your desire for justice, believe me, I do. 261 00:17:42,685 --> 00:17:44,805 But you're going about it in the wrong way. 262 00:17:47,365 --> 00:17:50,043 I also know what Keenan's people will do to you in prison 263 00:17:50,045 --> 00:17:52,923 when they find out. I've seen the type - prison officers paid off, 264 00:17:52,925 --> 00:17:54,443 a stabbing in the shower. 265 00:17:54,445 --> 00:17:56,883 An overdose that makes it look like suicide. 266 00:17:56,885 --> 00:17:58,843 It happens in the way you imagine it would. 267 00:17:58,845 --> 00:18:00,843 I will not be scared into submission. 268 00:18:00,845 --> 00:18:04,005 And I will not lose a good person to a stupid bloody move. 269 00:18:13,525 --> 00:18:15,405 I'm asking you to think about it. 270 00:18:16,485 --> 00:18:18,365 Your whole life up in smoke. 271 00:18:19,685 --> 00:18:21,605 Maybe cut short entirely. And why? 272 00:18:23,525 --> 00:18:26,683 So you can manipulate a police investigation which may or may not 273 00:18:26,685 --> 00:18:29,285 - give you the result you want? - But he was my daddy. 274 00:18:32,285 --> 00:18:34,165 Leave it alone. 275 00:18:39,045 --> 00:18:40,725 It's my final offer. 276 00:19:18,965 --> 00:19:22,645 "I took our wee girl for a cycle out along Head Road. 277 00:19:24,085 --> 00:19:27,163 "We stopped by the long dry-stone wall. 278 00:19:27,165 --> 00:19:30,563 "I told her the wall stretches over 15 mountains. 279 00:19:30,565 --> 00:19:34,205 "She laughed and told me I'd been at the Communion wine. 280 00:19:35,965 --> 00:19:39,203 VOICE BREAKING: "I enjoy this stolen company more and more, 281 00:19:39,205 --> 00:19:42,523 "now that she is older. A young woman. 282 00:19:42,525 --> 00:19:47,045 "She is her mother's daughter and for that I am eternally grateful." 283 00:19:49,805 --> 00:19:51,365 You remember that? 284 00:19:53,445 --> 00:19:56,523 I worried about him on a bike. 285 00:19:56,525 --> 00:19:59,085 His limbs were like spaghetti. 286 00:20:02,405 --> 00:20:06,083 - Read another one, please. - I'm sorry, Mummy. 287 00:20:06,085 --> 00:20:07,165 What for? 288 00:20:08,605 --> 00:20:10,405 I can't. 289 00:20:11,845 --> 00:20:13,325 I'm not able to. 290 00:20:15,805 --> 00:20:17,805 We will never have justice. 291 00:20:19,365 --> 00:20:21,203 But I thought you said... 292 00:20:21,205 --> 00:20:22,325 I know what I said... 293 00:20:24,245 --> 00:20:25,645 ...but things have changed... 294 00:20:27,165 --> 00:20:28,925 ...and I can't continue. 295 00:20:30,365 --> 00:20:31,805 What things? 296 00:20:33,845 --> 00:20:37,363 Somebody murdered your father. 297 00:20:37,365 --> 00:20:39,045 They had no right. 298 00:20:40,925 --> 00:20:42,765 - You remember that. - I do. 299 00:20:44,885 --> 00:20:48,523 So, you will never give up looking for him. 300 00:20:48,525 --> 00:20:50,405 Mummy, I have to. 301 00:20:52,005 --> 00:20:53,645 I have to stop. 302 00:21:04,445 --> 00:21:07,763 RADIO: Uniform from Tango Sierra 351 on task with two boats. 303 00:21:07,765 --> 00:21:10,763 We are commencing our initial sweep of sectors one and three... 304 00:21:10,765 --> 00:21:14,925 BOAT ENGINES DROWN OUT SPEECH 305 00:21:28,125 --> 00:21:31,205 RADIO: Object in the water, about 50 metres to port. 306 00:21:47,805 --> 00:21:50,643 RADIO: Uniform from Charlie 590. 307 00:21:50,645 --> 00:21:53,523 One male, approximately 70 years old. 308 00:21:53,525 --> 00:21:55,843 White beard. No signs of life. 309 00:21:55,845 --> 00:21:58,643 Visible wound to the head, potentially gunshot. 310 00:21:58,645 --> 00:22:00,163 Looks like he's been washed ashore. 311 00:22:00,165 --> 00:22:02,043 We'll set up a cordon here and hold the scene. 312 00:22:02,045 --> 00:22:04,963 RADIO: 590 understood. Detectives, CSIs 313 00:22:04,965 --> 00:22:07,245 and body recovery on the way now... 314 00:22:19,845 --> 00:22:22,283 TWOMEY: Tom. 315 00:22:22,285 --> 00:22:24,883 NIAMH: There has to be a witness. 316 00:22:24,885 --> 00:22:26,845 He couldn't have got out here alone. 317 00:22:28,005 --> 00:22:32,003 The last words he spoke to us were about finding his brother's killer. 318 00:22:32,005 --> 00:22:33,645 Looks like he found him. 319 00:22:36,725 --> 00:22:39,923 - You think this is Goliath? - Gunshot to the head. 320 00:22:39,925 --> 00:22:41,643 What more do we need? 321 00:22:41,645 --> 00:22:43,523 The nature of this manhunt changes. 322 00:22:43,525 --> 00:22:46,923 Notify the Intelligence Hubs, we're now looking for a murderer. 323 00:22:46,925 --> 00:22:49,963 - Sir. - We thought we had it bad with Keenan's bunch. 324 00:22:49,965 --> 00:22:53,403 We're in the middle of this now, about to get it from all sides. 325 00:22:53,405 --> 00:22:56,043 And I've no doubt that this is directly related 326 00:22:56,045 --> 00:22:59,163 to the two of you using Corry for your investigations. 327 00:22:59,165 --> 00:23:01,205 So much for keeping the peace. 328 00:23:02,165 --> 00:23:03,685 Hope you're happy. 329 00:23:08,805 --> 00:23:10,763 We look for witnesses. 330 00:23:10,765 --> 00:23:13,483 Keep up the hunt for the woman that matches that DNA. 331 00:23:13,485 --> 00:23:15,843 Let's check out any CCTV that we find in the area. 332 00:23:15,845 --> 00:23:18,323 Niamh, you take charge at Adam's house. 333 00:23:18,325 --> 00:23:21,283 Birdy, make sure the CSIs know that the nature 334 00:23:21,285 --> 00:23:23,803 - of the investigation has changed. - Sir. 335 00:23:23,805 --> 00:23:27,003 Let's box up the work he was doing on finding his brother's killer. 336 00:23:27,005 --> 00:23:28,803 Bring it to the station. 337 00:23:28,805 --> 00:23:30,325 Let's see what he knew. 338 00:23:31,805 --> 00:23:34,485 You think he has something that identifies Goliath? 339 00:23:53,925 --> 00:23:56,403 Looks like Linda Corry's brought all the Protestants, sir. 340 00:23:56,405 --> 00:24:00,485 You can smell the doilies and the abstinence from here. 341 00:24:05,205 --> 00:24:07,083 TWOMEY SIGHS 342 00:24:07,085 --> 00:24:11,243 I would say that you, Detective Chief Superintendent Twomey, 343 00:24:11,245 --> 00:24:13,723 seem to have little interest in finding the person 344 00:24:13,725 --> 00:24:16,723 - who killed my brother. - Well, with respect, I think... 345 00:24:16,725 --> 00:24:20,723 And the fact that you displaced a perfectly good Protestant officer 346 00:24:20,725 --> 00:24:23,483 to become head of this district smacks of appeasement 347 00:24:23,485 --> 00:24:25,125 to your own community. 348 00:24:27,485 --> 00:24:28,923 DOOR OPENS 349 00:24:28,925 --> 00:24:31,285 I think he might have preferred the petrol bomb. 350 00:24:46,965 --> 00:24:48,245 Shit. 351 00:24:53,445 --> 00:24:55,325 I didn't know you were going to be here. 352 00:24:57,125 --> 00:24:58,765 I'm having to be everywhere. 353 00:25:01,765 --> 00:25:03,485 Let's get on with it. 354 00:25:07,645 --> 00:25:12,043 Gunshot wound to the head was made from a distance of about ten yards, 355 00:25:12,045 --> 00:25:14,043 with a 9mm. 356 00:25:14,045 --> 00:25:16,723 The round entered above his left eye, went through his brain 357 00:25:16,725 --> 00:25:19,523 and came out the back of his head on the right-hand side. 358 00:25:19,525 --> 00:25:21,163 That sort of angle. 359 00:25:21,165 --> 00:25:23,645 Don't do that. Please. 360 00:25:24,565 --> 00:25:27,963 The shooter was of an approximately similar height. 361 00:25:27,965 --> 00:25:29,563 The lungs are dry, 362 00:25:29,565 --> 00:25:32,005 which confirms that he was dead before he went into the lough. 363 00:25:33,845 --> 00:25:37,085 Was he dumped in deep water or did he wash out? 364 00:25:39,245 --> 00:25:41,523 We found ligature marks around the ankles, 365 00:25:41,525 --> 00:25:43,803 which indicates a weighted rope. 366 00:25:43,805 --> 00:25:46,683 So, whoever it was tried to sink him in deep water, 367 00:25:46,685 --> 00:25:50,843 but then the weight dislocated the ankle and the rope slipped loose. 368 00:25:50,845 --> 00:25:53,565 Now it's just a matter of forensic evidence. 369 00:25:55,085 --> 00:25:57,563 In a perfect world, we'd find the boat, 370 00:25:57,565 --> 00:25:59,325 and there'd be blood on that, for sure. 371 00:26:01,445 --> 00:26:04,643 - Anything turned up at the crime scene? - Nothing further. 372 00:26:04,645 --> 00:26:07,923 We're going to do everything we can to get Adam Corry's killer. 373 00:26:07,925 --> 00:26:09,723 We're going to catch them. 374 00:26:09,725 --> 00:26:12,763 We're going to parade them through the streets like a fucking pariah. 375 00:26:12,765 --> 00:26:14,885 No-one gets away with this. 376 00:26:43,765 --> 00:26:45,725 BIRDY: Aye, just drop them over there. 377 00:27:15,285 --> 00:27:18,723 It was Adam Corry who used Frank MacFeale as an alias. 378 00:27:18,725 --> 00:27:22,163 We flagged the name shortly before Adam Corry went missing. 379 00:27:22,165 --> 00:27:26,003 It has to be an active officer who connected it with Corry. 380 00:27:26,005 --> 00:27:29,443 The timing is too coincidental otherwise. 381 00:27:29,445 --> 00:27:33,123 Combined with the nature of the execution, it is further proof, 382 00:27:33,125 --> 00:27:36,205 if proof were needed, that we are looking for Goliath himself. 383 00:27:38,365 --> 00:27:42,923 The name went to districts, Int Hubs and the Garda. 384 00:27:42,925 --> 00:27:46,523 By now maybe 500 officers will have the Frank MacFeale name. 385 00:27:46,525 --> 00:27:48,485 One of whom made the connection. 386 00:27:49,645 --> 00:27:51,405 You as good as killed Adam Corry. 387 00:27:53,325 --> 00:27:55,883 You didn't think. You just put it out there. 388 00:27:55,885 --> 00:28:00,325 - But, sir, we ran checks on the name. - No. You're a fucking idiot. 389 00:28:02,285 --> 00:28:03,923 I mean, for goodness' sake. 390 00:28:03,925 --> 00:28:06,803 Officers all over the country will have been notified 391 00:28:06,805 --> 00:28:08,483 about the name Frank MacFeale, 392 00:28:08,485 --> 00:28:11,003 but they won't know we're looking for Goliath. 393 00:28:11,005 --> 00:28:12,565 We've kept that quiet. 394 00:28:13,765 --> 00:28:15,045 Shite. 395 00:28:17,445 --> 00:28:20,485 That means Goliath could be someone from this district. 396 00:28:22,005 --> 00:28:24,523 Jesus, do I have to do all the police work around here? 397 00:28:24,525 --> 00:28:25,805 Birdy! 398 00:28:27,125 --> 00:28:30,123 Make a list of all the officers from this district who could fit 399 00:28:30,125 --> 00:28:32,483 the Goliath profile, those who are still serving 400 00:28:32,485 --> 00:28:35,123 - who were in uniform in '98. - Sir... 401 00:28:35,125 --> 00:28:38,643 At least then we can see if they're connected to the investigation. 402 00:28:38,645 --> 00:28:42,403 Put a request in to HR for serving officers' records with permissions. 403 00:28:42,405 --> 00:28:44,363 Get what you can. 404 00:28:44,365 --> 00:28:45,405 Sir. 405 00:28:47,245 --> 00:28:48,605 Well, get on it! 406 00:29:16,885 --> 00:29:18,165 Thanks, love. 407 00:29:25,765 --> 00:29:27,045 So... 408 00:29:28,685 --> 00:29:31,165 ...how was dinner with my favourite consultant? 409 00:29:35,045 --> 00:29:37,163 I'm not the right kind of person for her. 410 00:29:37,165 --> 00:29:38,643 What? 411 00:29:38,645 --> 00:29:42,283 If we'd continued, she'd have seen that. 412 00:29:42,285 --> 00:29:45,085 - You're talking shite, Daddy. - I'm not. 413 00:29:47,125 --> 00:29:49,165 They don't come much better than you. 414 00:29:53,645 --> 00:29:55,525 I'm not a good man. 415 00:29:57,045 --> 00:29:58,685 I'm not what you think. 416 00:29:59,885 --> 00:30:01,405 What's gotten into you? 417 00:30:51,525 --> 00:30:55,605 ADAM CORRY: "Dear Tori, we started this journey on different sides. 418 00:30:56,685 --> 00:31:00,123 "You've taught me that grief knows no division. 419 00:31:00,125 --> 00:31:03,843 "Sadly, time is against our friendship, which is why 420 00:31:03,845 --> 00:31:05,405 "I've sent you this. 421 00:31:07,245 --> 00:31:11,403 "Jackie Twomey's back, the man who stopped me last time. 422 00:31:11,405 --> 00:31:13,643 "This has to be more than coincidence. 423 00:31:13,645 --> 00:31:15,683 "There's going to be another cover-up. 424 00:31:15,685 --> 00:31:17,843 "I can feel the noose tightening. 425 00:31:17,845 --> 00:31:21,325 "If they come for me, I want you to have my collection of leads. 426 00:31:23,005 --> 00:31:26,203 "The necklace was given to my brother by his lover. 427 00:31:26,205 --> 00:31:29,123 "I've never been able to find out who she was. 428 00:31:29,125 --> 00:31:32,045 "If you can get someone to look at it, perhaps there's DNA. 429 00:31:34,885 --> 00:31:38,003 "Why would Jackie Twomey need to cover this up? 430 00:31:38,005 --> 00:31:40,723 "I can see only one reason. 431 00:31:40,725 --> 00:31:42,605 "He knows who Goliath is." 432 00:31:47,565 --> 00:31:50,403 HR have said they'll send the files of the relevant people over 433 00:31:50,405 --> 00:31:51,685 as soon as possible. 434 00:31:55,085 --> 00:31:58,603 Er, but just so you know, there are only, um, 435 00:31:58,605 --> 00:32:01,563 three individuals currently serving 436 00:32:01,565 --> 00:32:05,205 in this district that are still active since 1998. 437 00:32:06,325 --> 00:32:07,805 Dinger. 438 00:32:10,405 --> 00:32:12,245 Um, you, sir... 439 00:32:15,405 --> 00:32:17,205 ...and y-you, sir. 440 00:32:19,485 --> 00:32:22,563 Others that would have been eligible have either moved out 441 00:32:22,565 --> 00:32:25,683 of the district or have seconded elsewhere, 442 00:32:25,685 --> 00:32:29,085 and they wouldn't have any knowledge of our current investigations. 443 00:32:30,525 --> 00:32:32,125 Well, it's not me. 444 00:32:33,130 --> 00:32:34,130 Sir? 445 00:32:34,131 --> 00:32:37,603 If the idea is our potential Goliath fits this profile 446 00:32:37,605 --> 00:32:39,085 and he's one of three... 447 00:32:40,085 --> 00:32:41,923 ...I'm saying it's not me. 448 00:32:41,925 --> 00:32:44,365 So, now, it's one of two. 449 00:32:49,965 --> 00:32:53,883 Um, does that mean I don't need his files any more? 450 00:32:53,885 --> 00:32:55,285 Keep going, Birdy. 451 00:32:59,965 --> 00:33:01,603 What was that about? 452 00:33:01,605 --> 00:33:03,483 I'm just making things easier. 453 00:33:03,485 --> 00:33:05,283 Leaving me and Dinger in the lurch? 454 00:33:05,285 --> 00:33:07,725 Have you anything to be left in the lurch for? 455 00:33:09,885 --> 00:33:14,885 Besides, I don't believe either me or Dinger ever met Adam Corry. 456 00:33:15,845 --> 00:33:17,405 Only you. 457 00:33:19,005 --> 00:33:20,885 That'll be all. 458 00:33:23,565 --> 00:33:25,925 RINGING 459 00:33:28,165 --> 00:33:31,523 - What do you want? - Are you OK to speak? 460 00:33:31,525 --> 00:33:32,885 Aye. 461 00:33:34,245 --> 00:33:37,443 Adam managed to get a parcel to me before he died. 462 00:33:37,445 --> 00:33:40,885 He says it's a collection of all the leads he has to Goliath. 463 00:33:43,285 --> 00:33:46,005 I can't get away now but I'll come and see you tonight. 464 00:33:54,845 --> 00:33:57,123 This man was meticulous. 465 00:33:57,125 --> 00:33:59,523 He could have done with going electronic. 466 00:33:59,525 --> 00:34:01,483 Hm. 467 00:34:01,485 --> 00:34:05,043 - HR files have arrived, sir. - Have you looked at them already? 468 00:34:05,045 --> 00:34:06,523 Aye. 469 00:34:06,525 --> 00:34:08,923 Has the DCS seen them? 470 00:34:08,925 --> 00:34:10,725 No. 471 00:34:19,045 --> 00:34:21,203 Both you and Dinger are pretty routine-looking, 472 00:34:21,205 --> 00:34:24,043 you'll be pleased to know. Oh, nearly your birthday, I see, sir. 473 00:34:24,045 --> 00:34:25,483 Focus, Birdy. 474 00:34:25,485 --> 00:34:29,803 Um, the DCS's file, well... 475 00:34:29,805 --> 00:34:30,666 What? 476 00:34:30,667 --> 00:34:34,400 When I compare your records from 1998, this is you. 477 00:34:36,125 --> 00:34:37,483 This is Dinger, 478 00:34:37,485 --> 00:34:40,045 and this is DCS Twomey. 479 00:34:42,805 --> 00:34:44,125 Huh. 480 00:34:45,565 --> 00:34:47,005 It's been redacted. 481 00:34:48,485 --> 00:34:50,205 Why would it have been redacted? 482 00:34:53,405 --> 00:34:54,685 I don't know. 483 00:34:58,285 --> 00:35:00,363 Who would have done that? 484 00:35:00,365 --> 00:35:03,003 Special Branch? Intelligence? 485 00:35:03,005 --> 00:35:06,165 Some monkey further up the tree. 486 00:35:07,765 --> 00:35:09,805 Can we talk to the Intelligence Services? 487 00:35:11,605 --> 00:35:12,883 We can try. 488 00:35:12,885 --> 00:35:14,485 Leave it with me. 489 00:35:39,445 --> 00:35:40,805 Sir! 490 00:35:45,325 --> 00:35:48,723 Details of an allegation that a police officer unofficially 491 00:35:48,725 --> 00:35:51,843 ran Joe Harkin as an IRA source. 492 00:35:51,845 --> 00:35:55,003 He has a number here but doesn't seem to know what it is. 493 00:35:55,005 --> 00:35:57,043 2421. 494 00:35:57,045 --> 00:36:00,843 Later on, he says that the same officer is suspected 495 00:36:00,845 --> 00:36:03,845 of passing highly sensitive information using insecure means. 496 00:36:05,085 --> 00:36:06,485 2421? 497 00:36:10,005 --> 00:36:11,685 2421... 498 00:36:13,525 --> 00:36:15,125 2421... 499 00:36:21,565 --> 00:36:23,085 You all right, sir? 500 00:36:27,045 --> 00:36:30,243 We each had a post office box in town. 501 00:36:30,245 --> 00:36:32,803 It was useful if we had to store things while in the field. 502 00:36:32,805 --> 00:36:34,283 Like what? 503 00:36:34,285 --> 00:36:37,283 Evidence, information, things you might want to keep safe 504 00:36:37,285 --> 00:36:40,525 if you're on the move. 2421 was Jackie's box. 505 00:36:42,445 --> 00:36:43,963 Go with DS McGovern. 506 00:36:43,965 --> 00:36:46,443 Dig up what you can which places DCS Twomey 507 00:36:46,445 --> 00:36:50,083 everywhere he's been for the last 24 hours. 508 00:36:50,085 --> 00:36:51,643 Are you sure, sir? 509 00:36:51,645 --> 00:36:55,043 Well, you heard him. He was quick to exonerate himself from all of this. 510 00:36:55,045 --> 00:36:58,805 Now, look. We're talking about the DCS, sir. Aye. 511 00:36:59,925 --> 00:37:01,083 Shite. 512 00:37:01,085 --> 00:37:02,643 What's the problem? 513 00:37:02,645 --> 00:37:05,163 Well, I think that should be obvious. 514 00:37:05,165 --> 00:37:07,443 We have suspected from the outset of this investigation 515 00:37:07,445 --> 00:37:10,003 that there might be an insider among us, someone prepared to use 516 00:37:10,005 --> 00:37:12,123 their position to commit murder. Now, at some point, 517 00:37:12,125 --> 00:37:14,445 we're going to have to face up to who that person might be. 518 00:37:16,725 --> 00:37:17,965 Do it! 519 00:37:45,805 --> 00:37:47,085 Come in. 520 00:37:56,165 --> 00:37:58,043 Have you touched any of it? 521 00:37:58,045 --> 00:37:59,565 The documents. 522 00:38:00,605 --> 00:38:02,563 - Aye. - And the jewellery? - No. 523 00:38:02,565 --> 00:38:06,925 Don't. I'll take it away as evidence, all of it. 524 00:38:08,725 --> 00:38:12,163 I was still a teenager when my dad went missing. 525 00:38:12,165 --> 00:38:13,725 19, just. 526 00:38:14,765 --> 00:38:17,763 But young. Naive, like. 527 00:38:17,765 --> 00:38:21,365 Every day since then has just chipped away at that. 528 00:38:23,845 --> 00:38:27,003 All I know is I won't just be another victim. 529 00:38:27,005 --> 00:38:29,723 I need to find the man who killed my father. 530 00:38:29,725 --> 00:38:32,763 The man who was meant to be upholding the law 531 00:38:32,765 --> 00:38:34,483 and protecting people. 532 00:38:34,485 --> 00:38:36,405 The man who killed your wife. 533 00:38:40,605 --> 00:38:43,445 - Have you read Adam's journal? - I have, aye. 534 00:38:45,525 --> 00:38:48,205 So, you have an idea who Goliath is? 535 00:38:50,045 --> 00:38:51,923 I've suspected him for a while. 536 00:38:51,925 --> 00:38:53,645 He is one of us. 537 00:38:54,725 --> 00:38:57,243 Someone I've known for... 538 00:38:57,245 --> 00:38:58,763 ...years. 539 00:38:58,765 --> 00:39:00,205 A friend. 540 00:39:02,805 --> 00:39:04,963 - Jackie Twomey. - Yes. 541 00:39:04,965 --> 00:39:07,763 Adam mentions Jackie in the documents. 542 00:39:07,765 --> 00:39:11,163 - Thinks he concealed Goliath's identity. - That's right. 543 00:39:11,165 --> 00:39:14,643 Jackie headed the investigation into the disappearances in 1998. 544 00:39:14,645 --> 00:39:17,763 He was ultimately responsible for shutting the case down. 545 00:39:17,765 --> 00:39:19,923 The mistake I made was showing him 546 00:39:19,925 --> 00:39:22,483 your Goliath postcard this time round. 547 00:39:22,485 --> 00:39:25,443 Before I knew it, he'd come down from Belfast, 548 00:39:25,445 --> 00:39:27,563 installed himself as the SIO at Dunfolan, 549 00:39:27,565 --> 00:39:30,043 all so he could suppress a full police investigation, again. 550 00:39:30,045 --> 00:39:33,803 - That's what Adam said. - I don't think they'll let it come out. 551 00:39:33,805 --> 00:39:35,443 It would destroy the Service. 552 00:39:35,445 --> 00:39:37,723 It could... 553 00:39:37,725 --> 00:39:40,003 ...it could go far beyond that, too. 554 00:39:40,005 --> 00:39:42,483 You're a police officer. 555 00:39:42,485 --> 00:39:44,203 This is your job. 556 00:39:44,205 --> 00:39:45,803 He's my boss. 557 00:39:45,805 --> 00:39:49,163 I won't be able to gather evidence against him effectively, 558 00:39:49,165 --> 00:39:51,643 - not without him being across all of it. - You have to. 559 00:39:51,645 --> 00:39:54,843 - I can't, not on my own. - Well, then, I'll help you. 560 00:39:54,845 --> 00:39:57,563 Look, I'm an outsider. I can move freer than you. 561 00:39:57,565 --> 00:39:59,403 I don't want to endanger you. 562 00:39:59,405 --> 00:40:01,243 You have to let me try. 563 00:40:01,245 --> 00:40:03,925 Christ, if it's him, we can't let him get away with it. 564 00:40:05,245 --> 00:40:08,645 Tom, justice at all costs. 565 00:40:10,125 --> 00:40:12,843 Leave peace to the politicians, 566 00:40:12,845 --> 00:40:16,285 and let's give them evidence they can't ignore. 567 00:40:32,805 --> 00:40:36,403 NIAMH: Adam Corry went missing from his home some time on the 21st. 568 00:40:36,405 --> 00:40:40,603 - Where were you that day? - I was here. We had an inspection. 569 00:40:40,605 --> 00:40:42,165 And in the evening? 570 00:40:43,245 --> 00:40:47,203 I made a lovely wee lasagne, and then I watched a wildlife programme, 571 00:40:47,205 --> 00:40:50,163 which was very distressing, and was in bed by ten o'clock. 572 00:40:50,165 --> 00:40:51,923 Can anyone verify that? 573 00:40:51,925 --> 00:40:54,603 Probably my next-door neighbour. She's always complaining 574 00:40:54,605 --> 00:40:57,123 about the thinness of the walls. Probably heard me crying 575 00:40:57,125 --> 00:41:00,443 - about the wee gazelle. - Would you say you're in a good position 576 00:41:00,445 --> 00:41:02,003 to manipulate evidence? 577 00:41:02,005 --> 00:41:04,163 No, not at all. 578 00:41:04,165 --> 00:41:07,403 My findings are double - in fact - triple-checked. 579 00:41:07,405 --> 00:41:11,843 Could the DNA at Adam Corry's house be Siobhan Harkin? 580 00:41:11,845 --> 00:41:14,565 No. We have her on the system. 581 00:41:17,165 --> 00:41:19,803 So, we still have no idea who the woman was. 582 00:41:19,805 --> 00:41:22,845 Apart from the fact she's at the centre of your investigations. 583 00:41:28,765 --> 00:41:30,845 We're going after Jackie. 584 00:41:34,245 --> 00:41:35,645 Jackie's a good fit. 585 00:41:37,365 --> 00:41:39,683 You know, there's police officers 586 00:41:39,685 --> 00:41:42,283 and there's politicians in the police. 587 00:41:42,285 --> 00:41:44,085 I never really trusted the latter. 588 00:41:46,927 --> 00:41:48,034 - Birdy. - Sir. 589 00:41:48,036 --> 00:41:49,474 Have you seen DCI Brannick? 590 00:41:49,476 --> 00:41:52,083 - I'm after searching high and low. - No, sir. 591 00:41:52,085 --> 00:41:54,777 - Any idea where he's at? - No, sir. 592 00:41:54,778 --> 00:41:56,078 Walk with me. 593 00:42:07,645 --> 00:42:10,654 What's the current focus of the investigation? 594 00:42:10,655 --> 00:42:11,668 Sir? 595 00:42:12,925 --> 00:42:15,683 - Are you deaf? - No, sir. 596 00:42:15,685 --> 00:42:17,525 Then answer the question. 597 00:42:20,205 --> 00:42:21,485 - Er... - Er? 598 00:42:24,472 --> 00:42:25,472 I... 599 00:42:25,473 --> 00:42:28,443 Are we communicating in vowels, Birdy? 600 00:42:28,445 --> 00:42:29,843 I asked you a simple question. 601 00:42:29,845 --> 00:42:32,125 Now, answer me or I'll have you out on your hole. 602 00:42:36,405 --> 00:42:40,163 A police officer in this district, unofficially, 603 00:42:40,165 --> 00:42:41,965 and allegedly... 604 00:42:43,085 --> 00:42:45,323 ...ran... 605 00:42:45,325 --> 00:42:48,525 ...Joe Harkin as an IRA source. 606 00:42:50,285 --> 00:42:52,483 Do we know who it is? 607 00:42:52,485 --> 00:42:53,725 Well... 608 00:42:55,685 --> 00:42:59,707 ...they used a post office box to communicate, sir. 609 00:42:59,708 --> 00:43:00,708 Mm-hm. 610 00:43:02,565 --> 00:43:04,363 The box... 611 00:43:04,365 --> 00:43:05,685 ...had a number. 612 00:43:07,445 --> 00:43:08,685 Go on. 613 00:43:10,525 --> 00:43:12,723 2421. 614 00:43:12,725 --> 00:43:14,643 What? 615 00:43:14,645 --> 00:43:16,565 - 2421, sir. - HE CLEARS THROAT 616 00:43:20,645 --> 00:43:23,163 - And you know whose it is? - Aye. 617 00:43:23,165 --> 00:43:25,645 I mean, y-y-yes, sir. 618 00:43:31,725 --> 00:43:33,923 It's you, sir. 619 00:43:33,925 --> 00:43:35,283 It's yours. 620 00:43:35,285 --> 00:43:37,123 DOOR OPENS 621 00:43:37,125 --> 00:43:38,525 Niamh. 622 00:43:39,814 --> 00:43:40,814 Sir. 623 00:43:40,815 --> 00:43:43,405 I don't suppose you've seen DCI Brannick either. 624 00:43:45,005 --> 00:43:46,803 No, sir. 625 00:43:46,805 --> 00:43:49,685 Man should join the fucking magic circle. 626 00:44:19,445 --> 00:44:22,485 PHONE RINGS 627 00:44:24,205 --> 00:44:25,883 Hello? 628 00:44:25,885 --> 00:44:27,603 TORI: I'm at the caravan. 629 00:44:27,605 --> 00:44:28,925 There's no sign of Jackie. 630 00:44:30,365 --> 00:44:32,645 OK. You know what to do. 631 00:46:20,325 --> 00:46:22,165 HE DIALS PHONE 632 00:46:32,285 --> 00:46:35,403 Siobhan, you need to get out of here. 633 00:46:35,405 --> 00:46:38,723 - Find somewhere safe. - What are you talking about? 634 00:46:38,725 --> 00:46:41,592 - You're in danger. - I can handle Pat Keenan. 635 00:46:41,594 --> 00:46:45,163 No. My officers are looking into me. Somehow they found out 636 00:46:45,165 --> 00:46:46,580 that I was running Joe. 637 00:46:46,581 --> 00:46:48,843 - Oh, God. - And they'll find out you helped me. 638 00:46:48,845 --> 00:46:51,963 When that gets out, all hell will break loose with your people. 639 00:46:51,965 --> 00:46:53,685 - You'll be hunted! - God. 640 00:46:56,605 --> 00:47:00,525 SHIP'S HORN BLOWS 641 00:47:16,685 --> 00:47:18,005 It's done. 642 00:47:19,325 --> 00:47:21,723 Are you sure it'll lead to other things? 643 00:47:21,725 --> 00:47:23,405 I believe it will. 644 00:47:24,445 --> 00:47:27,245 - And we have the right man? - We do. 645 00:47:30,405 --> 00:47:33,245 Look, I understand this must be difficult for you. 646 00:47:35,565 --> 00:47:39,123 You know, I'm in no doubt as to who my father was. 647 00:47:39,125 --> 00:47:42,205 I know he deprived many others of a loving family. 648 00:47:43,725 --> 00:47:45,285 You're not him. 649 00:47:58,365 --> 00:48:00,563 ENGINE REVS 650 00:48:00,565 --> 00:48:03,205 CAR MOVES OFF 651 00:48:14,725 --> 00:48:16,443 - KNOCK ON DOOR - Yeah. 652 00:48:16,445 --> 00:48:19,083 Dinger's alibi is solid. He was at work and his neighbour 653 00:48:19,085 --> 00:48:21,203 vouches for him being at home in the evening. 654 00:48:21,205 --> 00:48:24,245 Birdy, tell DCI Brannick to get in here now. 655 00:48:28,925 --> 00:48:30,523 What the f...? 656 00:48:30,525 --> 00:48:32,085 Sir? 657 00:48:36,565 --> 00:48:38,765 KNOCK ON DOOR Sir. 658 00:48:41,045 --> 00:48:42,685 What's going on? 659 00:48:44,445 --> 00:48:45,965 This has just arrived. 660 00:48:47,845 --> 00:48:49,723 It's the caravan. 661 00:48:49,725 --> 00:48:51,165 It's my caravan. 662 00:48:52,565 --> 00:48:54,125 The other side. 663 00:48:57,325 --> 00:48:59,365 What's on the other side, sir? 664 00:49:01,565 --> 00:49:02,805 HE CLEARS THROAT 665 00:49:04,325 --> 00:49:05,885 Show us the other side. 666 00:49:10,405 --> 00:49:12,883 Niamh, get hold of some CSIs. 667 00:49:12,885 --> 00:49:14,685 We need to mark this as evidence. 668 00:49:29,605 --> 00:49:31,045 KNOCK ON DOOR 669 00:49:33,645 --> 00:49:35,243 So... 670 00:49:35,245 --> 00:49:37,643 ...the DNA on the caravan photo 671 00:49:37,645 --> 00:49:39,963 matches the DNA found in Pat Keenan's car 672 00:49:39,965 --> 00:49:41,523 and at Adam Corry's house. 673 00:49:41,525 --> 00:49:45,045 It authenticates it as belonging to the individual who we suspect... 674 00:49:46,165 --> 00:49:49,283 ...of being the Goliath hunter. 675 00:49:49,285 --> 00:49:51,165 But I'm not Goliath. 676 00:50:01,325 --> 00:50:03,203 No, no. 677 00:50:03,205 --> 00:50:04,765 No, no, no. 678 00:50:06,525 --> 00:50:08,643 This is ridiculous. 679 00:50:08,645 --> 00:50:11,363 - I've nothing to do with this! - Sir... 680 00:50:11,365 --> 00:50:13,643 No, this is schoolboy stuff. 681 00:50:13,645 --> 00:50:14,446 Jackie... 682 00:50:14,447 --> 00:50:16,763 No, I'll not have this. I'll not allow this. 683 00:50:16,765 --> 00:50:20,485 I will not allow this kind of shite to happen on my watch! 684 00:50:22,805 --> 00:50:24,843 We're going to put an end to this right now! 685 00:50:24,845 --> 00:50:26,165 Whatever it takes! 686 00:50:28,005 --> 00:50:31,325 Search my caravan, search my office, my vehicle. 687 00:50:33,085 --> 00:50:34,685 Whatever you have to do! 688 00:50:38,365 --> 00:50:41,565 But I will not stand idly by while somebody points a finger at me! 689 00:50:48,605 --> 00:50:50,165 DOOR SLAMS IN DISTANCE 690 00:51:22,645 --> 00:51:25,205 LOW RADIO CHATTER 691 00:52:23,685 --> 00:52:25,365 How do you account for this? 692 00:52:26,765 --> 00:52:28,243 I can't. 693 00:52:28,245 --> 00:52:30,045 Of course I can't! 694 00:52:51,405 --> 00:52:54,323 They found a fingerprint on the postcard. 695 00:52:54,325 --> 00:52:56,605 The print belonged to Adam Corry. 696 00:52:58,485 --> 00:52:59,845 Right. 697 00:53:02,405 --> 00:53:05,563 Jackie Twomey, I'm arresting you on suspicion of the murder 698 00:53:05,565 --> 00:53:07,283 of Adam Corry. 699 00:53:07,285 --> 00:53:09,683 You do not have to say anything but it may harm your defence 700 00:53:09,685 --> 00:53:12,003 if you do not mention when questioned something 701 00:53:12,005 --> 00:53:13,563 that you later rely on in court. 702 00:53:13,565 --> 00:53:16,565 Anything you do say may be given in evidence. 703 00:53:24,085 --> 00:53:27,165 What a waste of everyone's fucking time. 704 00:53:38,325 --> 00:53:39,885 Don't make a scene. 705 00:54:36,725 --> 00:54:38,405 DOOR SLAMS 52671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.