Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,980 --> 00:00:07,940
The Japanese National High School Volleyball Tournament
Miyagi Qualifiers First Preliminaries
2
00:00:03,980 --> 00:00:07,940
No Shoes
Allowed
3
00:00:07,940 --> 00:00:09,860
The Japanese National High School
Volleyball Tournament Program
4
00:00:07,940 --> 00:00:09,860
The Japanese National High
School Volleyball Tournament
5
00:00:10,200 --> 00:00:11,760
Can I get a copy?
6
00:00:11,760 --> 00:00:12,320
Yes.
7
00:00:12,570 --> 00:00:15,690
Go, go, Tebaichi!
Push it, push it, Tebaichi!
8
00:00:15,690 --> 00:00:21,870
Go, go, Tebaichi!
Push it, push it, Tebaichi!
9
00:00:19,040 --> 00:00:21,070
That's them. You know, Karasuno.
10
00:00:21,070 --> 00:00:21,870
Karasuno?
11
00:00:22,560 --> 00:00:26,670
They're the ones that played a full set
with Aoba Johsai at the Inter-High prelims
12
00:00:26,670 --> 00:00:28,810
and actually almost beat them.
13
00:00:28,810 --> 00:00:30,590
Whoa, seriously?
14
00:00:30,910 --> 00:00:34,750
Apparently, Kitagawa Daiichi's
King of the Court is on that team.
15
00:00:32,250 --> 00:00:34,430
When does the judging start?
16
00:00:34,750 --> 00:00:37,440
Apparently Chidoriyama Junior High's
Nishinoya is also there, too.
17
00:00:35,070 --> 00:00:38,670
Probably the next one, since we
don't have a match this round.
18
00:00:37,440 --> 00:00:39,560
The guy who was called the best
libero when we were in junior high?
19
00:00:39,560 --> 00:00:42,970
Yeah. But other than the libero,
20
00:00:42,970 --> 00:00:46,490
I think there was one other guy who
kept receiving Oikawa's serves.
21
00:00:46,490 --> 00:00:47,770
I think it's their captain.
22
00:00:48,340 --> 00:00:51,960
But the members of Karasuno don't
really seem that tall, do they?
23
00:00:51,960 --> 00:00:54,620
I'm pretty sure one of them is close to 190 cm,
24
00:00:54,620 --> 00:00:58,370
though I don't think he stood out
much during the Inter-High prelims.
25
00:00:58,650 --> 00:01:01,950
Not to mention, their two
lefts are pretty scary.
26
00:01:01,950 --> 00:01:03,950
They look like power spikers.
27
00:01:03,950 --> 00:01:05,620
And most importantly...
28
00:01:06,610 --> 00:01:09,880
I'm sorry that you have to cheer
from up above, Hitoka-chan.
29
00:01:06,610 --> 00:01:07,800
Their manager's cute.
30
00:01:07,800 --> 00:01:09,880
Or rather, she's hot. Or rather, she's sexy!
31
00:01:11,300 --> 00:01:12,960
Also, there's that one guy...
32
00:01:13,320 --> 00:01:16,790
The tiny middle blocker that
hits those crazy quicks...
33
00:01:17,710 --> 00:01:19,370
Karasuno's #10!
34
00:01:20,710 --> 00:01:23,390
Whoa, what the heck?
He looks like he's skin and bones!
35
00:01:24,340 --> 00:01:26,320
H-Hinata, are you okay?
36
00:01:26,320 --> 00:01:28,280
Yep, I'm fine.
37
00:01:28,280 --> 00:01:31,220
I threw up on the way here, so I feel better.
38
00:01:31,220 --> 00:01:34,650
Of course you'd feel sick after eating
all those pork bowls for breakfast.
39
00:01:34,650 --> 00:01:37,370
It's normal to eat pork cutlets on game days!
40
00:01:37,370 --> 00:01:38,920
And by "normal," you mean...
41
00:01:38,920 --> 00:01:41,240
You dumbass! Hinata, you stupid dumbass!
42
00:01:41,530 --> 00:01:45,100
Kageyama's insult vocabulary
is limited to "dumbass."
43
00:01:45,720 --> 00:01:47,700
I-I'll do my best to widen my vocabulary!
44
00:01:46,840 --> 00:01:48,620
I have that one thing you can drink!
45
00:01:47,700 --> 00:01:51,560
I-I feel like I'm going to puke, too,
after remembering Hinata puking...
46
00:01:48,620 --> 00:01:50,220
Oh, thanks!
47
00:01:51,560 --> 00:01:52,220
Huh?
48
00:01:52,220 --> 00:01:53,870
Go to the bathroom, already!
49
00:01:53,870 --> 00:01:56,780
M-My nerves are getting to me, too...
50
00:01:57,560 --> 00:02:00,470
I thought you were busy concentrating,
but you were actually trying not to puke?!
51
00:02:00,960 --> 00:02:04,460
Shoyo, is this seriously the second
time you threw up on the bus?
52
00:02:04,460 --> 00:02:06,490
You were able to actually hold
it in until the bus stopped,
53
00:02:06,490 --> 00:02:08,840
instead of puking on someone's crotch.
54
00:02:08,840 --> 00:02:10,690
You've really grown up, Hinata.
55
00:02:12,360 --> 00:02:17,150
Is that really the team
that almost beat Seijoh?
56
00:02:14,550 --> 00:02:16,230
Shoyo!
57
00:02:31,330 --> 00:02:36,380
Haikyu!!
58
00:03:47,530 --> 00:03:50,250
Karasuno
Tebaichi
Ohgi Minami
59
00:03:48,660 --> 00:03:52,710
Episode 12: "Let the Games Begin!"
60
00:03:49,000 --> 00:03:52,710
Bathroom, bathroom, bathroom, bathroom!
61
00:03:52,710 --> 00:03:54,430
The time to pee has come!
62
00:03:54,430 --> 00:03:56,090
Bathroom, bathroom...
63
00:03:56,090 --> 00:03:58,030
Ow. Oh, I'm sorry...
64
00:03:58,030 --> 00:03:59,590
The hell are you looking?!
65
00:04:00,210 --> 00:04:01,910
I'm sorry! I'm so sorry!
66
00:04:02,770 --> 00:04:03,590
He's from...
67
00:04:04,200 --> 00:04:05,760
Ohgi Minami?
68
00:04:05,760 --> 00:04:07,640
That's the team we're playing first.
69
00:04:07,640 --> 00:04:09,120
They won their first match already.
70
00:04:09,120 --> 00:04:11,230
Hm? Oh, you're just a junior high kid.
71
00:04:11,230 --> 00:04:12,090
Huh?
72
00:04:12,090 --> 00:04:14,260
Hey, sorry for yelling at you.
73
00:04:14,690 --> 00:04:16,520
You here to cheer your big
brother on, or something?
74
00:04:17,990 --> 00:04:21,320
My little brother loves that T-shirt, too.
75
00:04:21,610 --> 00:04:25,280
I... I'm first-year at Karasuno
High School, Hinata Shoyo.
76
00:04:25,710 --> 00:04:28,200
We're going to win, and go to nationals!
77
00:04:31,800 --> 00:04:33,620
What? Karasuno?
78
00:04:35,430 --> 00:04:38,410
Don't make going to nationals sound so easy.
79
00:04:38,410 --> 00:04:40,440
Huh? But I mean it.
80
00:04:40,440 --> 00:04:42,120
Shut up, you little—
81
00:04:43,430 --> 00:04:46,220
I'm gonna beat everyone, and go to Tokyo.
82
00:04:49,000 --> 00:04:52,200
Even if you were somehow
lucky enough to keep winning,
83
00:04:52,200 --> 00:04:55,390
everyone just gets crushed
by Shiratorizawa in the end.
84
00:04:55,390 --> 00:04:56,300
Huh?
85
00:04:56,300 --> 00:04:58,870
Let's at least make some good memories.
86
00:05:01,690 --> 00:05:04,150
Higashida
87
00:05:04,610 --> 00:05:06,250
The previous match is over.
88
00:05:06,250 --> 00:05:06,860
Let's go!
89
00:05:07,200 --> 00:05:09,330
Yeah!
90
00:05:09,330 --> 00:05:11,830
Fly
91
00:05:10,050 --> 00:05:11,830
Shut up, morons.
92
00:05:15,450 --> 00:05:19,360
Looks like Ohgi Minami's
a team full of punks.
93
00:05:19,360 --> 00:05:20,830
Did that really come out of your mouth?
94
00:05:20,830 --> 00:05:22,300
Stop making that face.
95
00:05:26,070 --> 00:05:27,050
Nice kill!
96
00:05:27,340 --> 00:05:29,880
Your shaved head is seriously lame.
97
00:05:29,880 --> 00:05:31,760
Seriously, like seriously, seriously...
98
00:05:32,510 --> 00:05:35,810
I'm going forth. Let us play a good game.
99
00:05:37,810 --> 00:05:39,770
Take this, damn it!
100
00:05:39,770 --> 00:05:40,900
Put Your Heart Into It
101
00:05:40,580 --> 00:05:41,270
Nice kill!
102
00:05:43,200 --> 00:05:45,080
Thank you for that opportunity.
103
00:05:48,510 --> 00:05:49,410
Nice kill!
104
00:05:49,410 --> 00:05:55,370
Power at Full Throttle!
Pick Up the Ball and Win!
105
00:05:50,670 --> 00:05:51,230
Nice kill!
106
00:05:51,230 --> 00:05:54,220
Everyone on Karasuno has really
high attack power.
107
00:05:55,370 --> 00:05:57,370
Ohgi Minami Karasuno
108
00:06:03,840 --> 00:06:05,590
Fly
109
00:06:06,170 --> 00:06:10,300
The spring tournament... Karasuno's battle...
110
00:06:11,550 --> 00:06:13,450
Let's play!
111
00:06:13,450 --> 00:06:14,310
...is about to start!
112
00:06:14,310 --> 00:06:34,910
Go, go, let's go! Let's go, Kaji!
113
00:06:15,760 --> 00:06:16,480
Listen up.
114
00:06:16,990 --> 00:06:19,340
All of their third-years are already gone,
115
00:06:19,340 --> 00:06:21,670
but their power has always
been with their second-years.
116
00:06:21,670 --> 00:06:24,840
They also just won straight
through the first round.
117
00:06:24,840 --> 00:06:26,060
Don't let your guard down!
118
00:06:26,060 --> 00:06:28,040
Make sure you're especially
cautious of their #1 on the left!
119
00:06:28,040 --> 00:06:28,950
Right!
120
00:06:29,620 --> 00:06:32,420
Since the Inter-High prelims ended,
121
00:06:32,420 --> 00:06:34,910
you've taken on unfamiliar challenges
and you haven't been in sync.
122
00:06:35,440 --> 00:06:37,820
On top of that, you've lost
about seventy practice games
123
00:06:37,820 --> 00:06:39,690
against the powerhouse schools from Kanto.
124
00:06:40,970 --> 00:06:46,340
But your new weapons that kept failing at
first are finally starting to take shape.
125
00:06:47,010 --> 00:06:51,300
Please get a win that makes up for
all of the frustration you felt.
126
00:06:51,300 --> 00:06:53,300
One Heart
127
00:06:51,300 --> 00:06:53,300
There is No Victory Without Effort
128
00:06:51,630 --> 00:06:53,300
Right!
129
00:06:52,170 --> 00:06:53,300
All right!
130
00:06:53,300 --> 00:06:55,340
Karasuno, fight!
131
00:06:55,340 --> 00:06:56,320
Yeah...
132
00:06:55,340 --> 00:06:56,810
Yeah!
133
00:06:56,320 --> 00:06:58,140
Oh? So you came to watch the game, too,
134
00:06:58,480 --> 00:06:59,540
Ukai-sensei?
135
00:07:00,000 --> 00:07:00,980
Yeah.
136
00:07:00,980 --> 00:07:03,280
I guess that is your
precious grandson's team.
137
00:07:03,280 --> 00:07:04,620
That's got nothing to do with it!
138
00:07:04,620 --> 00:07:06,430
Ukai? Grandson?
139
00:07:06,430 --> 00:07:08,460
You're from Karasuno, too, right?
140
00:07:08,460 --> 00:07:10,160
What are you doing up here?
141
00:07:10,160 --> 00:07:13,480
Th-There's only one manager
allowed on the bench.
142
00:07:13,480 --> 00:07:14,700
You didn't know that?
143
00:07:14,700 --> 00:07:15,450
Oh.
144
00:07:15,890 --> 00:07:17,760
Ah, there's Sho-chan!
145
00:07:15,890 --> 00:07:18,960
I actually just saw them play the other day,
146
00:07:17,760 --> 00:07:18,960
Oh, yeah!
147
00:07:18,960 --> 00:07:21,480
but they have an intense first-year duo.
148
00:07:18,960 --> 00:07:22,090
Sho-chan? Oh, you mean Hinata.
149
00:07:21,480 --> 00:07:24,420
Karasuno might actually make
it pretty far this year.
150
00:07:24,420 --> 00:07:26,960
There's no match that you can't win,
151
00:07:26,960 --> 00:07:29,030
and there's no match that
you'll win for sure.
152
00:07:29,670 --> 00:07:33,830
You can feel a little off,
nervous, or panic...
153
00:07:33,830 --> 00:07:36,790
No matter how strong the school,
their team members are human.
154
00:07:37,140 --> 00:07:41,190
Even the slightest thing
can trip someone up.
155
00:07:42,760 --> 00:07:45,900
Now... let's see how Karasuno will do today.
156
00:07:46,360 --> 00:07:47,980
Asahi-san, nice serve!
157
00:08:02,080 --> 00:08:04,560
All right!
158
00:08:04,560 --> 00:08:06,460
Yay! That was amazing!
159
00:08:05,200 --> 00:08:07,360
Starting with a no-touch ace.
160
00:08:07,360 --> 00:08:08,750
Not bad.
161
00:08:09,120 --> 00:08:10,500
All right...
162
00:08:11,890 --> 00:08:12,800
Let's go!
163
00:08:18,720 --> 00:08:20,680
Ohgi Minami Karasuno
164
00:08:25,230 --> 00:08:26,900
He changed it up to a tip.
165
00:08:29,800 --> 00:08:31,140
Daichi-san, nice!
166
00:08:29,800 --> 00:08:32,360
S-So fast! It's like he was waiting for it!
167
00:08:32,860 --> 00:08:36,350
I feel like I can see the spiker's
movements better than before.
168
00:08:36,350 --> 00:08:37,290
Asahi-san!
169
00:08:39,520 --> 00:08:41,720
Ever since the first round,
170
00:08:41,720 --> 00:08:44,670
Ougi Minami hasn't been doing quicks
any time the receives were a bit off.
171
00:08:45,070 --> 00:08:45,680
Left.
172
00:08:45,680 --> 00:08:46,330
Tazawa-san!
173
00:08:50,650 --> 00:08:52,840
All right!
174
00:08:53,160 --> 00:08:54,970
Nice, Tsukishima!
175
00:08:53,380 --> 00:08:54,970
How do I put this...
176
00:08:54,970 --> 00:08:58,390
It seems like everyone is hesitating
less in their movements.
177
00:08:58,820 --> 00:09:03,180
It wasn't like they were just practicing
their new moves at the training camp.
178
00:09:03,640 --> 00:09:05,100
They had plenty of practice against
179
00:09:03,710 --> 00:09:04,640
All right!
180
00:09:05,100 --> 00:09:07,100
powerhouse schools that were
all completely different.
181
00:09:06,080 --> 00:09:07,100
Nice receive!
182
00:09:07,710 --> 00:09:10,270
The power behind their serves and spikes...
183
00:09:10,270 --> 00:09:12,930
the diversity in their
attacks... their defense...
184
00:09:12,930 --> 00:09:14,720
Basically anything high-level...
185
00:09:14,720 --> 00:09:16,170
They've gotten used to it...
186
00:09:17,370 --> 00:09:18,630
Far more than before.
187
00:09:19,240 --> 00:09:21,200
All right!
188
00:09:20,310 --> 00:09:21,200
Damn it...
189
00:09:28,040 --> 00:09:29,210
All right!
190
00:09:29,610 --> 00:09:30,960
Nice, Kageyama!
191
00:09:29,610 --> 00:09:31,420
Another service ace!
192
00:09:30,960 --> 00:09:31,960
Thanks!
193
00:09:31,420 --> 00:09:33,720
Now it's a set point.
194
00:09:31,960 --> 00:09:35,170
Ohgi Minami
195
00:09:35,960 --> 00:09:39,430
To think that we ended up against a
team this strong so early on again...
196
00:09:43,290 --> 00:09:45,420
Shiratorizawa!
197
00:09:48,380 --> 00:09:49,270
Shiratorizawa!
198
00:09:49,270 --> 00:09:51,480
Shiratorizawa Ohgi Minami
199
00:09:49,270 --> 00:09:51,480
Ushijima! Ushijima!
200
00:09:51,480 --> 00:10:04,040
Ushijima! Ushijima!
201
00:09:56,990 --> 00:09:59,570
Come on! We still have a chance!
202
00:10:00,320 --> 00:10:01,400
Let's get hyped up!
203
00:10:01,400 --> 00:10:03,000
Where's your usual enthusiasm?!
204
00:10:04,890 --> 00:10:06,480
Yeah, that right there!
Bring that enthusiasm!
205
00:10:05,170 --> 00:10:07,020
The captain's voice was all raspy
206
00:10:06,480 --> 00:10:08,310
Let's get one!
207
00:10:07,020 --> 00:10:10,500
because he was trying to talk
over Shiratorizawa's cheers.
208
00:10:14,240 --> 00:10:15,590
It's up! Towada!
209
00:10:18,120 --> 00:10:20,390
Even if I went after it,
I wouldn't be able to reach it.
210
00:10:20,650 --> 00:10:21,710
Even if I could reach it,
211
00:10:21,710 --> 00:10:23,640
there's no guarantee that someone would connect next and be able to score.
212
00:10:24,550 --> 00:10:28,090
Even if it did connect, it'd
only get us one measly point.
213
00:10:28,680 --> 00:10:31,840
There's no point going after it...
214
00:10:45,770 --> 00:10:47,730
Ohgi Minami High School
215
00:10:48,340 --> 00:10:50,940
Hey, don't look so glum!
216
00:10:50,940 --> 00:10:52,420
You guys look even scarier.
217
00:10:53,240 --> 00:10:55,360
You guys were seriously
some problem children,
218
00:10:55,360 --> 00:10:57,020
but if you guys weren't here,
219
00:10:57,020 --> 00:10:58,890
we wouldn't have been
able to have any matches.
220
00:10:59,400 --> 00:11:00,630
So thanks.
221
00:11:01,360 --> 00:11:04,860
You guys have the bodies and sense
for this, so keep doing your best!
222
00:11:31,120 --> 00:11:33,720
All right!
223
00:11:31,210 --> 00:11:33,130
Ohgi Minami Karasuno
224
00:11:33,720 --> 00:11:34,840
Yay!
225
00:11:34,840 --> 00:11:36,880
Sho-chan, that was awesome!
He jumped sideways!
226
00:11:37,940 --> 00:11:39,590
Damn...
227
00:11:40,530 --> 00:11:43,130
I'm gonna beat everyone, and go to Tokyo.
228
00:11:44,080 --> 00:11:46,510
So he wasn't just trying to
sound tough back there...
229
00:11:46,510 --> 00:11:48,560
He really means that he's
going to try to do that.
230
00:11:49,120 --> 00:11:53,040
With that tiny little body, he's
going to try to defeat Ushiwaka.
231
00:11:49,120 --> 00:11:53,040
All right!
232
00:11:55,730 --> 00:11:58,690
Ohgi Minami
233
00:11:56,800 --> 00:11:58,300
L-Let's keep doing our best!
234
00:11:58,690 --> 00:12:00,760
Winning or losing doesn't matter.
235
00:12:00,760 --> 00:12:03,450
What's more important is
that you guys do your best.
236
00:12:05,990 --> 00:12:07,070
Hey! Damn it!
237
00:12:07,070 --> 00:12:08,410
Don't get all quiet!
238
00:12:09,660 --> 00:12:12,370
C-Captain Akki-kun!
239
00:12:12,840 --> 00:12:15,040
You guys are so tough when
it comes to fighting,
240
00:12:15,040 --> 00:12:17,640
but why is it you get so weak
when it comes to volleyball?
241
00:12:17,640 --> 00:12:18,840
Weak?!
242
00:12:20,400 --> 00:12:22,410
I-It doesn't matter how strong you are.
243
00:12:22,410 --> 00:12:24,990
I'm on the second floor, so I'm not scared!
244
00:12:25,480 --> 00:12:27,800
Why did he even come?
245
00:12:28,480 --> 00:12:30,790
You guys get just a little pushback,
and then you give up.
246
00:12:31,400 --> 00:12:33,060
That's what I mean by weak.
247
00:12:34,050 --> 00:12:37,680
This is your fight, so how you handle
it is up to you guys.
248
00:12:37,680 --> 00:12:39,530
But let me just say this...
249
00:12:40,390 --> 00:12:43,990
Being serious, giving your all,
and doing your best...
250
00:12:43,990 --> 00:12:45,240
None of that's lame!
251
00:12:52,740 --> 00:12:54,300
What the? Scary...
252
00:12:54,300 --> 00:12:56,370
Senpai, did you lose your mind?
253
00:12:56,700 --> 00:12:57,640
Sensei!
254
00:12:57,640 --> 00:12:58,620
Yes?
255
00:12:58,620 --> 00:13:02,420
You know, since we came here to fight each
other on the opposite sides of the net,
256
00:13:02,900 --> 00:13:06,010
I don't think we have any other
option than to win and continue on.
257
00:13:07,800 --> 00:13:11,240
Trying to act tough and worrying
more about how we look
258
00:13:11,750 --> 00:13:14,430
is pretty lame.
259
00:13:14,430 --> 00:13:15,740
Towada...
260
00:13:15,740 --> 00:13:16,990
All right, I'm gonna say it.
261
00:13:16,990 --> 00:13:17,880
What?
262
00:13:21,200 --> 00:13:22,840
We're going to beat Karasuno!
263
00:13:22,840 --> 00:13:24,520
We're gonna get through the prelims!
264
00:13:24,520 --> 00:13:26,240
We're going to fight Shiratorizawa!
265
00:13:27,880 --> 00:13:28,530
All right!
266
00:13:29,400 --> 00:13:31,320
You actually just said that!
267
00:13:31,320 --> 00:13:32,990
Well said, big mouth!
268
00:13:33,290 --> 00:13:35,370
So we're gonna try to beat Shiratorizawa?
269
00:13:35,370 --> 00:13:37,210
Bring it on, then!
270
00:13:38,000 --> 00:13:40,090
We're seriously going to win, guys!
271
00:13:40,380 --> 00:13:41,720
Yeah!
272
00:13:42,690 --> 00:13:45,050
Challenge accepted!
273
00:13:48,550 --> 00:13:55,520
Haikyu!!
274
00:13:55,560 --> 00:14:02,520
Haikyu!!
275
00:14:02,520 --> 00:14:05,240
Fly
276
00:14:06,470 --> 00:14:07,280
All right!
277
00:14:06,990 --> 00:14:09,030
Karasuno Ohgi Minami
278
00:14:07,280 --> 00:14:08,410
Yeah!
279
00:14:09,340 --> 00:14:10,730
Yay!
280
00:14:09,340 --> 00:14:10,730
Nice, Hinata!
281
00:14:10,730 --> 00:14:12,010
He did it again!
282
00:14:12,010 --> 00:14:14,120
That first-year duo really is something.
283
00:14:14,120 --> 00:14:14,790
Yeah.
284
00:14:15,670 --> 00:14:18,710
But the second and third-years are
far beyond my expectations, too.
285
00:14:19,990 --> 00:14:22,910
Right now, Karasuno is
on the brink of revival,
286
00:14:22,910 --> 00:14:26,580
thanks in great part to their passionate
advisor and newfound strength.
287
00:14:27,710 --> 00:14:32,120
But that's all because they
have a sturdy foundation.
288
00:14:32,120 --> 00:14:33,100
Foundation?
289
00:14:33,990 --> 00:14:39,140
Last year, just for a short time,
I came to see a practice at Karasuno.
290
00:14:39,400 --> 00:14:43,270
At the time, they had the
ability and dedication.
291
00:14:44,020 --> 00:14:47,280
However, I felt a lack
a confidence in them.
292
00:14:47,640 --> 00:14:51,530
It's like they were
subconsciously used to losing.
293
00:14:52,210 --> 00:14:54,250
They don't look like that now.
294
00:14:54,640 --> 00:14:58,040
When the current third-years
came to Karasuno,
295
00:14:58,040 --> 00:15:04,000
Monthly Volleyball
296
00:14:59,000 --> 00:15:02,560
it was right around the time where
Karasuno being a powerhouse school
297
00:15:02,560 --> 00:15:04,000
became a thing of the past.
298
00:15:04,900 --> 00:15:08,110
I'm sure the gap between their
expectations and reality was pretty big.
299
00:15:08,110 --> 00:15:11,450
They were probably around
during the worst time.
300
00:15:13,620 --> 00:15:14,890
That's exactly why...
301
00:15:16,800 --> 00:15:19,520
The ones who didn't rot and didn't give up,
302
00:15:19,520 --> 00:15:21,830
and are still here now,
have an unwavering strength.
303
00:15:22,770 --> 00:15:24,550
Daichi-san, nice receive!
304
00:15:28,490 --> 00:15:29,980
All right!
305
00:15:28,840 --> 00:15:30,450
Amazing! So amazing!
306
00:15:30,450 --> 00:15:32,910
Karasuno Ohgi Minami
307
00:15:30,750 --> 00:15:32,910
Whoa. There's a 10-point difference.
308
00:15:32,910 --> 00:15:34,720
All right, let's keep this up to the end!
309
00:15:33,320 --> 00:15:35,050
Damn it, they're strong.
310
00:15:34,720 --> 00:15:35,600
Yeah!
311
00:15:35,600 --> 00:15:37,740
W-We still have a chance! Keep it up!
312
00:15:38,870 --> 00:15:40,840
One more, Kageyama!
313
00:15:46,680 --> 00:15:48,250
All right!
314
00:15:48,250 --> 00:15:50,410
Kageyama's serves are sharp as hell.
315
00:15:50,410 --> 00:15:51,170
Yeah.
316
00:15:51,170 --> 00:15:53,430
Karasuno Ohgi Minami
317
00:15:51,750 --> 00:15:53,430
And now we're at match point.
318
00:15:55,330 --> 00:15:58,010
Every single time...
We get cornered on the court,
319
00:15:58,010 --> 00:16:00,390
and I always regret how
much we didn't practice.
320
00:16:00,390 --> 00:16:02,820
One more, Kageyama! Nice serve!
321
00:16:04,150 --> 00:16:06,400
It looks like Karasuno
and Ougi Minami's match
322
00:16:06,400 --> 00:16:10,290
is gonna end faster than I thought,
so let's get ready for the next match.
323
00:16:10,290 --> 00:16:13,830
Yeah. Games sure go fast when
there's such a difference in ability.
324
00:16:13,830 --> 00:16:16,030
It's not over yet! Don't give up!
325
00:16:28,740 --> 00:16:30,550
I might just make it...
326
00:16:31,060 --> 00:16:32,340
Or will I not?
327
00:16:33,430 --> 00:16:35,340
Well, we're still second-years,
328
00:16:36,230 --> 00:16:38,470
so I guess we'll have next year...
329
00:16:43,020 --> 00:16:46,980
And that's why you never
get any stronger, damn it!
330
00:16:50,590 --> 00:16:53,030
Connect and finish it!
331
00:16:57,840 --> 00:16:58,490
Damn it!
332
00:16:59,640 --> 00:17:00,910
Tanaka-san!
333
00:17:03,320 --> 00:17:05,070
It's not over yet!
334
00:17:05,070 --> 00:17:07,000
Give me the last one!
335
00:17:15,640 --> 00:17:17,640
I definitely underestimated him.
336
00:17:18,670 --> 00:17:22,180
I thought it was stupid for him to
think he'd make it to nationals.
337
00:17:24,920 --> 00:17:25,920
I'm...
338
00:17:26,930 --> 00:17:28,060
a fool.
339
00:17:36,490 --> 00:17:39,200
All right!
340
00:17:39,500 --> 00:17:40,750
Yay? Did we win?
341
00:17:39,500 --> 00:17:40,750
All right!
342
00:17:40,750 --> 00:17:41,900
We won!
343
00:17:41,900 --> 00:17:42,910
So cool!
344
00:17:43,320 --> 00:17:44,410
All right!
345
00:17:44,410 --> 00:17:45,870
They made it through their first set.
346
00:17:48,080 --> 00:17:51,290
Karasuno Ohgi Minami
347
00:17:48,740 --> 00:17:50,740
Thank you very much!
348
00:17:58,220 --> 00:18:00,430
Ohgi Minami
349
00:18:05,090 --> 00:18:07,600
Great job! You guys fought until the end!
350
00:18:11,090 --> 00:18:12,090
Yeah.
351
00:18:13,360 --> 00:18:15,930
Just so you know, frustration is the
right thing to be feeling right now.
352
00:18:17,460 --> 00:18:19,040
No matter what the fight is,
353
00:18:19,040 --> 00:18:21,030
when you lose, it's only
natural to be frustrated.
354
00:18:21,730 --> 00:18:25,990
I'd go as far as saying even
guys who don't practice much
355
00:18:25,990 --> 00:18:28,000
probably feel frustrated
when they lose a game.
356
00:18:28,820 --> 00:18:32,520
I think frustration is real for anyone.
357
00:18:33,200 --> 00:18:33,930
But...
358
00:18:35,140 --> 00:18:38,930
Those who forget that frustration
after three days will always be weak.
359
00:18:39,570 --> 00:18:41,450
If you waste time
360
00:18:41,450 --> 00:18:44,250
during your three years in high
school, time will completely fly by.
361
00:18:45,060 --> 00:18:48,140
Don't you dare forget the frustration
you're feeling right now!
362
00:18:52,520 --> 00:18:53,930
W-Well, see ya.
363
00:18:53,930 --> 00:18:56,150
I'll come see you guys next
year, too, so do your best!
364
00:19:02,040 --> 00:19:03,000
Captain!
365
00:19:06,470 --> 00:19:09,330
Th-Thank you very much!
366
00:19:09,990 --> 00:19:11,250
Thanks!
367
00:19:23,320 --> 00:19:24,480
#4! #4!
368
00:19:24,480 --> 00:19:25,720
Nice receive!
369
00:19:25,720 --> 00:19:29,240
This seriously messes with
your depth perception.
370
00:19:29,240 --> 00:19:32,990
I just stood next to him in
the hallway and he was huge!
371
00:19:32,990 --> 00:19:36,500
Well, yeah! He's two meters tall!
372
00:19:42,190 --> 00:19:44,070
That's creepy!
373
00:19:44,580 --> 00:19:47,770
It's a weapon... His height is a weapon...
374
00:19:47,770 --> 00:19:49,830
Tanaka looks good with a banana.
375
00:19:53,750 --> 00:19:55,750
Nishida Kakugawa
376
00:19:56,200 --> 00:19:58,230
Thank you very much!
377
00:19:58,230 --> 00:20:00,970
I guess we know who we're playing next.
378
00:20:04,930 --> 00:20:11,890
Kakugawa
379
00:20:04,930 --> 00:20:11,890
Nishida
380
00:20:04,930 --> 00:20:11,890
Ohgi Minami
381
00:20:04,930 --> 00:20:11,890
Tebaichi
382
00:20:04,930 --> 00:20:11,890
Karasuno
383
00:20:06,040 --> 00:20:07,480
If we win the next game,
384
00:20:07,480 --> 00:20:08,960
we'll get through the prelims
385
00:20:08,960 --> 00:20:11,240
and continue on to the qualifiers in October.
386
00:20:11,890 --> 00:20:14,600
No Shoes Allowed
387
00:20:12,200 --> 00:20:13,770
We're gonna get through no matter what!
388
00:20:13,770 --> 00:20:14,600
Yeah!
389
00:20:15,330 --> 00:20:18,680
So it really is over just by losing once...
390
00:20:20,000 --> 00:20:21,070
And yet...
391
00:20:21,480 --> 00:20:23,340
That guy is two meters!
392
00:20:29,010 --> 00:20:32,260
Two meters is super huge!
393
00:20:32,770 --> 00:20:35,890
201 centimeters and 162 centimeters, huh...
394
00:20:35,890 --> 00:20:38,420
I'm 163 if you round up!
395
00:20:37,400 --> 00:20:40,250
201 centimeters and 162 centimeters...
396
00:20:40,250 --> 00:20:41,280
There's a 40 centimeter difference.
397
00:20:41,280 --> 00:20:42,170
Listen!
398
00:20:42,170 --> 00:20:45,950
F-Forty centimeters is the
same size as Ketty-chan.
399
00:20:45,950 --> 00:20:48,310
That's not that big!
400
00:20:48,310 --> 00:20:49,640
Is that an attempt to cheer him up?
401
00:20:49,950 --> 00:20:52,090
Tekachu is also 40 centimeters.
402
00:20:52,520 --> 00:20:53,800
Note: Fujikujira sounds like a type of whale.
403
00:20:52,520 --> 00:20:53,800
So is a fujikujira.
404
00:20:53,800 --> 00:20:55,600
F-Fujikujira?
405
00:20:56,120 --> 00:20:57,210
What's that?
406
00:20:57,210 --> 00:20:58,220
It's a kind of shark.
407
00:20:58,220 --> 00:20:59,070
Oh...
408
00:20:59,070 --> 00:21:00,840
You're so smart, Tsukki!
409
00:20:59,070 --> 00:21:02,070
Fly
410
00:21:02,070 --> 00:21:05,200
I... want to combine with that shark.
411
00:21:05,200 --> 00:21:05,990
What?
412
00:21:06,440 --> 00:21:09,720
If I combined with a fujikujira,
I'd be two meters tall...
413
00:21:09,720 --> 00:21:11,540
Hey, what are you talking about?
414
00:21:12,310 --> 00:21:14,500
Are you really scared?
415
00:21:14,800 --> 00:21:15,420
Huh?
416
00:21:16,120 --> 00:21:17,060
Let's go!
417
00:21:17,760 --> 00:21:20,000
All right!
418
00:21:20,000 --> 00:21:23,290
H-He really seemed to want to combine
with that Etmopterus lucifer,
419
00:21:23,290 --> 00:21:25,320
but I wonder if Hinata will be okay...
420
00:21:25,320 --> 00:21:26,730
Oh, yeah...
421
00:21:26,730 --> 00:21:29,360
I'm sure he'll be fine even if
he's like that before a match.
422
00:21:29,360 --> 00:21:30,830
R-Right?!
423
00:21:31,480 --> 00:21:33,140
Well, it's finally about to start.
424
00:21:33,780 --> 00:21:37,100
But they're going up
against someone that big.
425
00:21:37,570 --> 00:21:40,620
No, no. That has nothing to do
with how Karasuno is right now.
426
00:21:40,620 --> 00:21:42,090
Right, Ukai-sensei?
427
00:21:42,090 --> 00:21:43,760
Well, who knows?
428
00:21:43,760 --> 00:21:44,320
Wha...
429
00:21:44,320 --> 00:21:49,780
Fly
430
00:21:45,030 --> 00:21:47,900
High school boys haven't finished growing yet,
431
00:21:47,900 --> 00:21:49,780
and their plays aren't complete.
432
00:21:50,520 --> 00:21:53,370
That's why a match can be decided
433
00:21:53,370 --> 00:21:57,040
just by how tall someone is
or if a team has an amazing ace.
434
00:21:55,880 --> 00:21:57,290
Hurry up, Hinata.
435
00:21:57,040 --> 00:21:58,620
B-But...
436
00:21:57,290 --> 00:21:58,620
R-Right!
437
00:21:59,880 --> 00:22:02,960
Height, by itself, is a weapon in its own right.
438
00:22:03,720 --> 00:22:07,430
Seeing how Karasuno
will deal with it...
439
00:22:07,840 --> 00:22:08,910
Let's go.
440
00:22:08,910 --> 00:22:10,180
Right!
441
00:22:12,740 --> 00:22:14,280
...will definitely be worth watching.
442
00:23:46,180 --> 00:23:48,300
So a fujikujira is a kind of shark, huh?
443
00:23:48,300 --> 00:23:50,680
There are a lot of fish with confusing names.
444
00:23:50,680 --> 00:23:53,050
For example, a kinmedai might sound like it's
related to sea bream, but it's a tropical fish.
445
00:23:53,050 --> 00:23:55,050
You really know a lot about fish, Tsukki.
446
00:23:55,050 --> 00:23:55,980
Shut up, Yamaguchi.
447
00:23:55,980 --> 00:23:57,040
Sorry, Tsukki!
448
00:23:56,280 --> 00:24:00,500
Episode 13: "A Simple and Pure Strength"
449
00:23:57,040 --> 00:23:59,980
Next time on Haikyu!!:
"A Simple and Pure Strength."
32015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.