All language subtitles for The Guest-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:59,391 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly 2 00:00:59,393 --> 00:01:01,703 (RUNNING FOOTSTEPS) 3 00:01:02,429 --> 00:01:03,931 (MAN PANTING) 4 00:01:30,757 --> 00:01:32,293 SPENCER: You done with your breakfast? 5 00:01:32,392 --> 00:01:33,427 Yeah. 6 00:01:33,527 --> 00:01:34,528 Let's do this thing. 7 00:01:36,530 --> 00:01:37,873 I'll see you later. Okay. 8 00:01:38,365 --> 00:01:40,242 Drive safe. Bye, Mom. 9 00:01:42,569 --> 00:01:44,242 - SPENCER: You got your lunch? - LUKE: Yeah. 10 00:01:45,572 --> 00:01:47,142 (DOOR OPENS) 11 00:01:52,245 --> 00:01:53,246 (DOOR CLOSES) 12 00:01:58,819 --> 00:02:00,127 (SIGHS) 13 00:02:10,230 --> 00:02:12,005 (DOORBELL RINGS) 14 00:02:36,323 --> 00:02:37,495 Mrs. Peterson? 15 00:02:38,759 --> 00:02:42,104 Yes. Can I, um, help you? 16 00:02:43,296 --> 00:02:45,503 My name is David, Mrs. Peterson. 17 00:02:45,599 --> 00:02:46,805 I, uh... 18 00:02:46,867 --> 00:02:48,778 I knew your son Caleb. 19 00:02:48,869 --> 00:02:51,145 We trained together and served together 20 00:02:51,204 --> 00:02:53,844 and, uh, well, we came to be good friends. 21 00:02:55,342 --> 00:02:56,719 Oh, um... 22 00:02:58,779 --> 00:03:00,816 Would you like to come inside? 23 00:03:01,782 --> 00:03:04,126 Thank you, ma'am. (CHUCKLES) 24 00:03:13,226 --> 00:03:16,298 So, are you sure I can't get you anything? 25 00:03:16,797 --> 00:03:19,573 Mmm-hmm. Maybe just some water would be nice. 26 00:03:26,506 --> 00:03:27,746 How did you get here? 27 00:03:28,642 --> 00:03:30,383 I ran. 28 00:03:30,477 --> 00:03:31,979 I needed the exercise. (CHUCKLES) 29 00:03:33,213 --> 00:03:35,090 From the bus station, I mean, in town. 30 00:03:35,515 --> 00:03:37,222 You ran that whole way? 31 00:03:37,317 --> 00:03:38,489 Yes, ma'am. 32 00:03:41,254 --> 00:03:42,255 Here you go. 33 00:03:42,355 --> 00:03:43,834 All right. Thank you, ma'am. 34 00:03:45,358 --> 00:03:46,735 (SIGHS) 35 00:03:54,201 --> 00:03:55,680 (EXHALES) 36 00:03:55,769 --> 00:03:57,248 When did you get out? 37 00:03:57,938 --> 00:04:00,441 Well, I was discharged on Wednesday 38 00:04:00,540 --> 00:04:02,713 and I came straight here from Fort Kennilworth. 39 00:04:02,776 --> 00:04:04,585 You came straight here first thing? 40 00:04:05,112 --> 00:04:09,219 Yeah. I wanted to come by sooner, but I couldn't get leave. 41 00:04:09,883 --> 00:04:10,884 Why? 42 00:04:11,618 --> 00:04:13,338 Well, I was discharged 'cause I was wounded. 43 00:04:13,386 --> 00:04:15,798 I was in a military hospital for a bit, 44 00:04:15,889 --> 00:04:17,197 so it wasn't really the kind of thing 45 00:04:17,257 --> 00:04:18,736 you could get leave from. (CHUCKLES) 46 00:04:19,426 --> 00:04:21,565 Ah, but don't worry, it was just a bit of shrapnel in my back. 47 00:04:21,628 --> 00:04:22,902 I'm right as rain now. 48 00:04:22,963 --> 00:04:25,603 No, I meant, urn, why did you come here first thing? 49 00:04:25,699 --> 00:04:29,613 Ah, well, like I said, me and your son Caleb, we were, uh... 50 00:04:29,703 --> 00:04:30,943 (SIGHS) 51 00:04:31,037 --> 00:04:32,641 We were pretty close. 52 00:04:34,207 --> 00:04:36,050 I was with him when he died. 53 00:04:39,479 --> 00:04:41,254 Really? Yes, ma'am. 54 00:04:41,548 --> 00:04:46,793 And one of the things he asked was for me to check on you all. 55 00:04:47,220 --> 00:04:49,291 You and your whole family here. Uh... 56 00:04:51,825 --> 00:04:54,499 He wanted me to tell you that he loved you. 57 00:04:56,563 --> 00:04:59,567 He specifically wanted me to tell each one of you that 58 00:05:00,734 --> 00:05:01,734 he loved you and 59 00:05:01,768 --> 00:05:03,270 he was thinking of you guys up until the end. 60 00:05:03,336 --> 00:05:06,840 I said I'd do that and so, here I am. 61 00:05:13,914 --> 00:05:15,086 (MUMBLES) 62 00:05:15,949 --> 00:05:17,951 (SOFTLY) Would you excuse me, please? 63 00:05:23,089 --> 00:05:24,261 (SIGHS) 64 00:05:24,858 --> 00:05:26,269 (SOBBING) 65 00:05:35,135 --> 00:05:36,944 (BREATHING HEAVILY) 66 00:05:39,272 --> 00:05:40,615 (SNIFFLES) 67 00:05:41,975 --> 00:05:43,613 (SIGHS) 68 00:05:50,450 --> 00:05:51,451 That's me. 69 00:05:54,221 --> 00:05:55,393 Right there. 70 00:05:58,959 --> 00:06:00,495 Well, I'll be... 71 00:06:03,029 --> 00:06:04,975 DAVID: I remember that day. 72 00:06:05,565 --> 00:06:07,010 (CHUCKLES) 73 00:06:11,571 --> 00:06:13,812 It wasn't my intention to upset you, ma'am. 74 00:06:14,574 --> 00:06:16,383 I probably should have called first, 75 00:06:17,544 --> 00:06:19,717 but I don't own a cell phone yet 76 00:06:20,714 --> 00:06:22,314 and, um, I guess, I just wasn't thinking. 77 00:06:22,349 --> 00:06:23,555 I'm going to be on my way now, 78 00:06:23,650 --> 00:06:25,357 but I'd like it if we could exchange e-mails... 79 00:06:25,418 --> 00:06:26,488 Wait. No. 80 00:06:26,920 --> 00:06:29,230 Anna, Caleb's sister, she works nights, 81 00:06:29,322 --> 00:06:30,392 and she sleeps late. 82 00:06:30,490 --> 00:06:32,492 And I know she would love to meet you. 83 00:06:33,059 --> 00:06:35,164 Would you stay a little while longer? 84 00:06:35,829 --> 00:06:37,240 Oh, you're not just saying that to be polite now? 85 00:06:37,330 --> 00:06:38,331 'Cause you don't need to be. 86 00:06:38,398 --> 00:06:41,345 No, I'm not. Please, stay. It's... 87 00:06:42,369 --> 00:06:43,677 It's nice having you here 88 00:06:43,737 --> 00:06:47,207 and I would love to hear more about you and Caleb. 89 00:06:48,909 --> 00:06:50,411 Well, all right. 90 00:06:51,177 --> 00:06:52,178 (CHUCKLES) 91 00:06:53,013 --> 00:06:55,289 (DAVID TALKING INDISTINCTLY) (LAURA LAUGHING) 92 00:07:07,961 --> 00:07:09,921 DAVID: Caleb and me, we figure that sounds, uh, 93 00:07:09,930 --> 00:07:11,534 more like a challenge than anything else. 94 00:07:11,598 --> 00:07:14,602 So, uh, that night after he falls asleep, 95 00:07:14,701 --> 00:07:17,648 we kind of crept over to his cot with a tube of superglue. 96 00:07:17,737 --> 00:07:18,807 LAURA: Oh, no! 97 00:07:19,039 --> 00:07:20,780 DAVID: We didn't do anything too bad to him, 98 00:07:20,907 --> 00:07:23,717 though, uh, we could have, you know. (LAURA LAUGHING) 99 00:07:25,712 --> 00:07:28,921 Hey, there you are. Anna, this is David. 100 00:07:30,216 --> 00:07:31,786 Very nice to meet you. 101 00:07:31,885 --> 00:07:33,728 Caleb told me a lot about you. 102 00:07:33,954 --> 00:07:35,399 LAURA: David just got discharged this week. 103 00:07:35,455 --> 00:07:37,128 He was a friend of your brother's. 104 00:07:37,791 --> 00:07:38,929 You knew Caleb? 105 00:07:39,326 --> 00:07:40,566 Yes, ma'am. 106 00:07:40,961 --> 00:07:42,133 (CHUCKLES) 107 00:07:42,228 --> 00:07:43,400 "Yes, ma'am" 108 00:07:44,064 --> 00:07:45,065 (LAUGHS) Okay. 109 00:07:46,599 --> 00:07:48,237 So, um, where are you staying? 110 00:07:49,235 --> 00:07:52,739 Well, I noticed a motel off the highway on the way here... 111 00:07:52,806 --> 00:07:54,843 No, no, no, no. You will stay with us while you're here. 112 00:07:54,941 --> 00:07:56,978 DAVID: Oh, no. I couldn't put you all out. 113 00:07:57,077 --> 00:07:59,455 Nonsense. We would love to have you. We have plenty of room. 114 00:07:59,512 --> 00:08:01,788 In fact, you can stay in Caleb's old room. 115 00:08:02,482 --> 00:08:03,790 We insist. 116 00:08:04,284 --> 00:08:05,763 Well, I won't argue. (CHUCKLES) 117 00:08:06,686 --> 00:08:08,927 Just for tonight, though. (CLEARS THROAT) 118 00:08:09,689 --> 00:08:12,033 Well, I've got to head to the diner. 119 00:08:12,492 --> 00:08:13,971 It was really great meeting you. 120 00:08:14,361 --> 00:08:16,136 Likewise. Very nice meeting you. 121 00:08:16,196 --> 00:08:18,676 I guess I'll see you later. Bye. 122 00:08:18,765 --> 00:08:19,766 (DOOR OPENS) 123 00:08:19,833 --> 00:08:20,834 LAURA: Um... 124 00:08:20,934 --> 00:08:23,005 Can I show you to your room? (DOOR CLOSES) 125 00:08:23,336 --> 00:08:24,337 Great. 126 00:08:25,538 --> 00:08:28,678 There are clean towels in the bathroom 127 00:08:28,775 --> 00:08:31,153 if you'd like to freshen up. 128 00:08:32,679 --> 00:08:35,853 Mrs. Peterson, are you sure you're comfortable with me staying in here? 129 00:08:37,117 --> 00:08:38,357 Of course. 130 00:08:38,618 --> 00:08:41,963 I mean, it's not like it's going to any use. 131 00:08:45,191 --> 00:08:47,296 I think it could be a good thing for us. 132 00:08:50,530 --> 00:08:52,009 Uh... 133 00:08:52,665 --> 00:08:54,372 I'm gonna go and let you get settled in. 134 00:08:54,467 --> 00:08:56,378 If you need anything, just holler. 135 00:09:21,528 --> 00:09:23,030 (BREATHING DEEPLY) 136 00:09:36,509 --> 00:09:38,386 (SCHOOL BELL RINGS) 137 00:09:39,446 --> 00:09:41,392 (STUDENTS CHATTERING) 138 00:10:03,770 --> 00:10:05,477 (GROANS) Oh, my God! 139 00:10:06,873 --> 00:10:08,079 Fucking pussy. 140 00:10:08,141 --> 00:10:09,643 BOY: Oh, my God! 141 00:10:10,143 --> 00:10:11,144 Oh. 142 00:10:11,244 --> 00:10:13,656 Oh, it's okay, little baby, don't cry. Aw. 143 00:10:15,215 --> 00:10:17,058 (GRUNTS) (BOY LAUGHS) 144 00:10:20,053 --> 00:10:22,055 (BREATHING HEAVILY) 145 00:10:40,840 --> 00:10:41,910 LAURA: Hey, there. 146 00:10:42,842 --> 00:10:44,321 How was your day? 147 00:10:44,577 --> 00:10:45,521 It was good. (ENGINE STARTS) 148 00:10:45,612 --> 00:10:46,647 Great. 149 00:10:52,685 --> 00:10:55,325 SPENCER: Giving him a chance, it's that I don't like the idea of 150 00:10:55,421 --> 00:10:57,628 some random guy off the street being invited to stay 151 00:10:57,757 --> 00:11:01,432 in my house with my family. (LAURA TALKING INDISTINCTLY) 152 00:11:04,264 --> 00:11:06,608 So, you knew my brother? 153 00:11:08,101 --> 00:11:12,550 I did, pretty well, yeah. 154 00:11:15,475 --> 00:11:19,821 He wanted me to tell you that he loved you. 155 00:11:23,650 --> 00:11:24,993 Oh. Thanks. 156 00:11:25,485 --> 00:11:27,158 Even though he says he was friends with Caleb. 157 00:11:27,220 --> 00:11:29,166 He's in the photograph of Caleb's squad. 158 00:11:29,222 --> 00:11:30,360 You saw the photograph. 159 00:11:30,456 --> 00:11:31,491 He was not a stranger. You know what? 160 00:11:31,558 --> 00:11:32,696 What if he has the PTSD 161 00:11:32,792 --> 00:11:33,998 or whatever it's called? 162 00:11:34,127 --> 00:11:36,471 Some of these guys come back with mental health problems, Laura. 163 00:11:36,529 --> 00:11:37,872 (SIGHS) Did you take that into account? 164 00:11:37,964 --> 00:11:39,637 What if Caleb had come back different? 165 00:11:40,800 --> 00:11:42,302 Did you take that into account? 166 00:11:45,004 --> 00:11:46,984 Wow, that is... Hmm... 167 00:11:49,042 --> 00:11:50,487 (SIGHS) 168 00:11:51,010 --> 00:11:52,717 Your parents are fighting about me. 169 00:11:53,980 --> 00:11:55,982 Yeah. They argue a lot. 170 00:11:56,849 --> 00:11:58,021 Huh. 171 00:12:01,221 --> 00:12:03,223 You look like you got hit or something. 172 00:12:05,892 --> 00:12:09,271 Yeah, yeah, I got hit with a football in gym class. 173 00:12:10,830 --> 00:12:12,366 Yeah, that can happen. 174 00:12:14,167 --> 00:12:15,339 Yeah. 175 00:12:15,602 --> 00:12:18,082 SPENCER: No, no, you're right, you're right. Let's talk to him. 176 00:12:19,439 --> 00:12:21,077 Hi, great, okay. 177 00:12:21,441 --> 00:12:23,751 David, we're very happy to have you here. 178 00:12:23,843 --> 00:12:26,585 I'm gonna have a beer before dinner. Can I offer you one? 179 00:12:26,679 --> 00:12:29,250 Well, no, thank you. No. Okay. Suit yourself. 180 00:12:29,349 --> 00:12:31,022 And dinner is gonna be ready in an hour. 181 00:12:31,117 --> 00:12:33,290 So, Luke, why don't you do some homework. 182 00:12:35,388 --> 00:12:36,389 Okay- 183 00:12:36,456 --> 00:12:37,696 David, can I get you anything? 184 00:12:37,757 --> 00:12:40,067 Oh, no, thank you, Mrs. Peterson, I'm fine. 185 00:12:43,863 --> 00:12:44,967 ZEKE: Yeah, hit this. 186 00:12:45,398 --> 00:12:48,208 (SCREAMS) Look out... Shit. 187 00:12:48,368 --> 00:12:49,369 (LAUGHING) 188 00:12:49,469 --> 00:12:51,608 No... (MUMBLING) 189 00:12:51,704 --> 00:12:52,944 (LAUGHING) 190 00:12:54,240 --> 00:12:57,153 Now? No, I'm good, but thank you. 191 00:12:59,612 --> 00:13:00,886 (SIGHS) 192 00:13:02,215 --> 00:13:04,627 So, that friend of your brother's, is he sticking around? 193 00:13:05,218 --> 00:13:06,720 I don't know. I hope not. (SIGHS) 194 00:13:06,986 --> 00:13:08,659 Why? You said you liked him. 195 00:13:09,088 --> 00:13:11,625 I said he seemed nice. That's not the same thing. 196 00:13:12,225 --> 00:13:13,397 Oh, okay. 197 00:13:14,794 --> 00:13:16,239 Why don't you like him? 198 00:13:16,896 --> 00:13:18,500 I don't not like him. 199 00:13:19,766 --> 00:13:20,972 It's just, I... (CHUCKLES) 200 00:13:22,235 --> 00:13:24,078 I mean, you kind of knew Caleb. 201 00:13:27,407 --> 00:13:28,579 (EXHALES) 202 00:13:29,008 --> 00:13:30,248 We've all... 203 00:13:33,079 --> 00:13:35,685 I just know Mom and Dad have been trying to move on 204 00:13:36,015 --> 00:13:38,825 and it's not like they don't have enough reminders in this town. 205 00:13:39,018 --> 00:13:40,019 Yeah. 206 00:13:40,586 --> 00:13:41,587 (SNIFFS) 207 00:13:41,654 --> 00:13:43,258 I don't know, that seems pretty normal to me. 208 00:13:43,323 --> 00:13:45,769 You know, like, your kid dies. That's hard. 209 00:13:48,594 --> 00:13:50,267 Yeah. (SIGHS) 210 00:13:51,631 --> 00:13:53,751 Guess we just don't need a walking, breathing reminder 211 00:13:53,800 --> 00:13:55,780 of him right now, you know? 212 00:13:55,835 --> 00:13:57,280 (EXHALES) 213 00:13:58,871 --> 00:14:00,111 Yeah. Totally. 214 00:14:02,942 --> 00:14:04,615 I've got to go. (GRUNTS) 215 00:14:08,214 --> 00:14:10,353 Hey, wait a second. Wait a second. 216 00:14:10,450 --> 00:14:11,622 Stop. I can't... What! 217 00:14:11,684 --> 00:14:13,844 No, no. Let's just hang out, like, a little bit longer. 218 00:14:13,986 --> 00:14:15,158 I can't. Just a little bit longer. 219 00:14:15,221 --> 00:14:16,495 I can't. Mmm-mmm. I have to go. 220 00:14:16,556 --> 00:14:18,365 You don't have to go. Yes, I do. 221 00:14:18,725 --> 00:14:21,228 But I'm sure we can find some time at Kristen's tomorrow, okay? 222 00:14:21,327 --> 00:14:22,829 Hmm. 223 00:14:26,833 --> 00:14:28,312 Stop, I have to go. 224 00:14:30,370 --> 00:14:31,371 (EXHALES) 225 00:14:31,471 --> 00:14:33,974 The sine is the angle of the ship's anchor cable, 226 00:14:34,140 --> 00:14:35,551 so the cable is the hypotenuse, 227 00:14:35,641 --> 00:14:36,847 and what we need to find out 228 00:14:36,909 --> 00:14:38,855 is the distance down to the ocean bottom, 229 00:14:39,479 --> 00:14:41,925 so that's the opposite. Do you see? 230 00:14:44,250 --> 00:14:45,524 Not really. 231 00:14:45,651 --> 00:14:46,857 (CHUCKLING) 232 00:14:50,223 --> 00:14:51,600 So, you're kind of smart, huh? 233 00:14:55,094 --> 00:14:56,505 (STAMMERING) I guess so. 234 00:15:00,166 --> 00:15:01,873 Hey, how was work? 235 00:15:02,568 --> 00:15:04,070 Good. Not too busy. 236 00:15:04,237 --> 00:15:05,841 David, sure I can't get you a beer? 237 00:15:06,105 --> 00:15:08,278 You know, I will have one. Thank you. 238 00:15:08,408 --> 00:15:10,183 I'll take one, too. SPENCER: Yeah, I'm sure you will. 239 00:15:10,243 --> 00:15:11,551 I'm 21 in a month. 240 00:15:11,611 --> 00:15:12,954 You can have all the beer you want then, 241 00:15:13,045 --> 00:15:15,047 assuming you buy it yourself. (BOTTLES CLANKING) 242 00:15:20,520 --> 00:15:22,261 Are you helping him with his homework? 243 00:15:23,289 --> 00:15:25,360 Well, not exactly. (CHUCKLES) 244 00:15:29,128 --> 00:15:31,574 Hey, don't go. Stick around, be sociable. 245 00:15:31,898 --> 00:15:34,037 Ugh, I'm kind of tired. I think I'm gonna lay down. 246 00:15:34,934 --> 00:15:36,470 SPENCER: Okay. Suit yourself. 247 00:15:40,740 --> 00:15:43,812 But Allan, his name's Allan, 248 00:15:44,310 --> 00:15:45,380 he's only been there for, what, 249 00:15:45,445 --> 00:15:48,051 like, four years, but he's got a degree, 250 00:15:48,147 --> 00:15:52,789 so, boom, suddenly he's regional manager and I'm not. 251 00:15:54,487 --> 00:15:56,489 And that's okay. I mean, it's okay. 252 00:15:57,056 --> 00:16:00,731 But I know Laura, I know she's worried. 253 00:16:00,793 --> 00:16:02,932 She wonders if I'm ever, 254 00:16:02,995 --> 00:16:05,339 ever going to make any money. 255 00:16:07,567 --> 00:16:09,638 Your wife seems to respect you, sir. 256 00:16:10,903 --> 00:16:11,973 Oh, yeah. Yeah. 257 00:16:12,405 --> 00:16:14,248 It is what it is, you know. 258 00:16:15,308 --> 00:16:18,585 What about you, though? What about you? What are your plans? 259 00:16:18,945 --> 00:16:20,618 Figured I'd get on a bus tomorrow, 260 00:16:20,680 --> 00:16:21,960 head down to Florida or something 261 00:16:22,114 --> 00:16:23,154 and start looking for work. 262 00:16:23,182 --> 00:16:24,422 I've done construction work before. 263 00:16:24,484 --> 00:16:26,259 So, I'm sure I'll find something. 264 00:16:26,352 --> 00:16:29,356 No, no, no, no, no. That's crazy. 265 00:16:29,856 --> 00:16:31,199 That's crazy. You don't know where you're going. 266 00:16:31,290 --> 00:16:32,826 Stay here for a couple more days. 267 00:16:32,925 --> 00:16:34,700 No. No, I can't. (SIGHS) 268 00:16:34,994 --> 00:16:37,838 I couldn't impose on your hospitality any longer, sir. 269 00:16:37,930 --> 00:16:39,170 You're not... Impose on our... 270 00:16:39,265 --> 00:16:41,006 And "sir"? You're calling me "sir" now? 271 00:16:41,100 --> 00:16:43,205 You gotta stop with the "sir," my name's Spencer. 272 00:16:43,302 --> 00:16:45,282 You gotta call me Spencer, for God sakes. 273 00:16:45,338 --> 00:16:46,442 Okay- Okay- 274 00:16:46,506 --> 00:16:47,780 All right. Okay. 275 00:16:47,874 --> 00:16:49,615 So you're sticking around, right? 276 00:16:49,675 --> 00:16:51,450 You stick around at least till you know where you're going. 277 00:16:51,544 --> 00:16:52,545 (SIGHS) 278 00:16:54,113 --> 00:16:57,651 (SIGHS) Well, maybe just a couple more days, all right. 279 00:16:57,717 --> 00:17:00,220 Cool, excellent. It's a deal. 280 00:17:00,987 --> 00:17:02,523 (CHUCKLES) 281 00:17:03,122 --> 00:17:05,534 Let's have a couple more of these to celebrate, 282 00:17:05,625 --> 00:17:07,536 and then I've got to get off to bed. 283 00:17:07,660 --> 00:17:09,298 God, you can put your liquor away. 284 00:17:10,997 --> 00:17:12,340 I guess so. 285 00:17:12,865 --> 00:17:14,242 I'm tired. Are you tired? 286 00:17:15,801 --> 00:17:17,474 No, I don't need much sleep. 287 00:17:43,696 --> 00:17:45,266 (SIGHS DEEPLY) 288 00:17:53,339 --> 00:17:55,216 (STAMMERING) What are you doing here? 289 00:17:56,108 --> 00:17:58,782 I told your mom I could pick you up from school today. 290 00:17:59,779 --> 00:18:00,917 That cool? 291 00:18:01,013 --> 00:18:02,117 Yeah. 292 00:18:04,517 --> 00:18:07,589 Don't you, like, have any friends? 293 00:18:08,354 --> 00:18:10,061 (SCOFFS) I have lots of friends. 294 00:18:13,426 --> 00:18:16,270 Just not, like, here. Like, online. 295 00:18:19,065 --> 00:18:20,476 Oh. 296 00:18:33,879 --> 00:18:35,222 What are you waiting for? 297 00:18:35,615 --> 00:18:37,891 I want you to show me who hit you yesterday. 298 00:18:39,418 --> 00:18:40,897 I got hit with a football. 299 00:18:42,321 --> 00:18:43,595 Yeah. 300 00:18:47,827 --> 00:18:49,272 What are you going to do? 301 00:18:49,562 --> 00:18:50,597 Nothing bad. 302 00:18:57,069 --> 00:18:58,104 Over there. 303 00:18:59,171 --> 00:19:00,411 DAVID: All of them? 304 00:19:00,573 --> 00:19:02,917 LUKE: Well, most of them give me a hard time. 305 00:19:04,010 --> 00:19:06,650 Those two guys, Mike and Ian, are the worst. 306 00:19:06,746 --> 00:19:08,623 Those guys are real assholes. 307 00:19:14,253 --> 00:19:15,596 Can we go now? 308 00:19:18,457 --> 00:19:19,492 Yes. 309 00:19:36,275 --> 00:19:37,276 What are you doing? 310 00:19:37,843 --> 00:19:39,345 They're going to a bar? 311 00:19:40,112 --> 00:19:41,318 LUKE: Uh, yeah, 312 00:19:41,380 --> 00:19:43,661 this place will serve you if you're on the football team. 313 00:19:44,216 --> 00:19:46,628 Well, I could use a drink. (SIGHS) 314 00:19:47,219 --> 00:19:48,289 How about you? 315 00:19:49,955 --> 00:19:50,990 No. 316 00:19:51,991 --> 00:19:53,402 (CHUCKLING) 317 00:20:10,309 --> 00:20:11,686 You coming? 318 00:20:12,978 --> 00:20:14,548 No. (CHUCKLES) 319 00:20:16,549 --> 00:20:20,019 Well, I'll be inside if you change your mind. 320 00:20:35,167 --> 00:20:36,840 (SIGHS DEEPLY) 321 00:20:37,670 --> 00:20:39,274 (ROCK MUSIC PLAYING) 322 00:20:43,175 --> 00:20:44,950 IAN: What the fuck? 323 00:20:47,246 --> 00:20:48,247 DAVID: Hey, Luke. 324 00:20:54,386 --> 00:20:56,093 Maybe it's his boyfriend or something? 325 00:20:56,188 --> 00:20:57,724 (ALL LAUGHING) 326 00:21:05,197 --> 00:21:06,301 Excuse me. 327 00:21:14,540 --> 00:21:16,042 I'm gonna need to see some ID. 328 00:21:17,376 --> 00:21:18,912 You ID all of them? 329 00:21:23,649 --> 00:21:25,322 What can I get you? 330 00:21:25,885 --> 00:21:27,660 Do you know how to make a fireball? 331 00:21:27,753 --> 00:21:30,063 BARTENDER: Cinnamon schnapps and Tabasco sauce. 332 00:21:30,156 --> 00:21:32,762 That's my drink of choice. Let me get one of those. 333 00:21:33,058 --> 00:21:34,765 A Coke here for my brother, 334 00:21:35,394 --> 00:21:36,634 and I can't help but notice 335 00:21:36,729 --> 00:21:39,073 that those ladies over there are drinking cheap beer. 336 00:21:39,131 --> 00:21:40,303 That seems like a shame to me. 337 00:21:40,399 --> 00:21:42,743 I'd like to buy each one of them a blowjob shot. 338 00:21:42,835 --> 00:21:44,075 (CHUCKLES) 339 00:21:44,270 --> 00:21:47,114 Are you serious? I am, yes. 340 00:21:48,407 --> 00:21:50,527 BARTENDER: Do you wanna buy anything for their fellas? 341 00:21:52,478 --> 00:21:55,459 Do I look like I'd like to buy something for their fellas? 342 00:21:55,748 --> 00:21:57,625 Might be the polite thing to do. 343 00:22:00,920 --> 00:22:02,263 Sure, okay, fine. 344 00:22:04,023 --> 00:22:06,264 I'm gonna get each one of those guys a Cosmopolitan. 345 00:22:06,525 --> 00:22:08,027 (CHUCKLES) 346 00:22:08,127 --> 00:22:09,606 Mister, I don't know what you're going for, 347 00:22:09,662 --> 00:22:11,369 but, uh, I was thinking a beer. 348 00:22:11,597 --> 00:22:14,510 No. Blowjob shots for the ladies, 349 00:22:14,600 --> 00:22:16,671 and a Cosmopolitan for each of the guys. 350 00:22:17,603 --> 00:22:19,310 You keep the change on that. 351 00:22:20,105 --> 00:22:21,140 BARTENDER: You got it. 352 00:22:24,043 --> 00:22:25,522 Are you, like, rich? 353 00:22:25,845 --> 00:22:28,553 (CHUCKLES) Cash is easy to get. 354 00:22:37,056 --> 00:22:38,126 BOY: He doesn't need to be in costume 355 00:22:38,224 --> 00:22:39,984 to make an ass out of himself. (ALL LAUGHING) 356 00:22:43,128 --> 00:22:45,665 Here's your Coke, here's your fireball. 357 00:22:46,131 --> 00:22:48,168 Got their shots and cosmos coming right up. 358 00:22:48,300 --> 00:22:49,301 Thank you. 359 00:22:53,005 --> 00:22:54,143 You want to try it? 360 00:22:56,542 --> 00:22:57,646 Sure. 361 00:23:02,314 --> 00:23:03,657 (COUGHING) 362 00:23:04,650 --> 00:23:05,685 God! 363 00:23:07,586 --> 00:23:08,690 (GRUNTS) 364 00:23:08,754 --> 00:23:10,062 It's like hot peppers. 365 00:23:10,723 --> 00:23:11,758 Ugh, you drink that? 366 00:23:12,858 --> 00:23:13,996 Yep. 367 00:23:16,996 --> 00:23:17,997 Ah! 368 00:23:20,399 --> 00:23:21,707 How do you do that? 369 00:23:23,369 --> 00:23:24,677 You get used to it. 370 00:23:28,507 --> 00:23:29,679 (GLASSES CLINKING) 371 00:23:41,520 --> 00:23:42,590 BARTENDER: From that table over there. 372 00:23:42,688 --> 00:23:43,860 That fucking guy? 373 00:23:45,524 --> 00:23:47,026 They look annoyed. 374 00:23:47,526 --> 00:23:48,527 Yep. 375 00:23:51,697 --> 00:23:52,971 Thanks for the drink. 376 00:23:55,367 --> 00:23:56,471 You're welcome. 377 00:23:56,702 --> 00:23:57,874 Mmm. 378 00:23:58,637 --> 00:24:00,639 I don't want it, though. You can have it. 379 00:24:02,408 --> 00:24:03,716 (LAUGHING) 380 00:24:04,076 --> 00:24:05,646 (ALL LAUGHING) 381 00:24:18,457 --> 00:24:19,936 Well, maybe you prefer this. 382 00:24:20,926 --> 00:24:22,564 Ow! My eyes! 383 00:24:23,295 --> 00:24:24,501 Hey, you... 384 00:24:24,596 --> 00:24:25,836 (GROANING) 385 00:24:26,498 --> 00:24:27,841 (SCREAMING) 386 00:24:29,935 --> 00:24:31,243 (GROANING) 387 00:24:31,971 --> 00:24:33,245 (GRUNTING) 388 00:24:35,174 --> 00:24:36,653 (GRUNTING) 389 00:24:38,477 --> 00:24:40,081 (BONES CRACKING) 390 00:24:41,780 --> 00:24:42,781 (SCREAMING) 391 00:24:45,751 --> 00:24:47,196 (GROANING) 392 00:24:48,620 --> 00:24:50,258 (BONES CRACKING) (YELLS) 393 00:24:53,826 --> 00:24:54,827 (GRUNTING) 394 00:24:57,496 --> 00:24:58,941 (GROANING) 395 00:25:03,769 --> 00:25:05,009 DAVID: Hey, Luke. 396 00:25:05,838 --> 00:25:06,839 Luke. 397 00:25:07,439 --> 00:25:09,112 (STRAINING) 398 00:25:13,512 --> 00:25:14,684 Cool. 399 00:25:15,047 --> 00:25:16,458 You guys should get out of here. 400 00:25:18,984 --> 00:25:20,544 Call the police and tell them the truth. 401 00:25:21,987 --> 00:25:23,507 A gang of high school kids came in here 402 00:25:23,555 --> 00:25:25,000 and demanded you serve them drinks. 403 00:25:25,290 --> 00:25:27,668 Well, you tried to ID them, 404 00:25:27,726 --> 00:25:29,366 but, uh, they threatened to cause trouble. 405 00:25:29,795 --> 00:25:31,468 There was a fight. 406 00:25:31,964 --> 00:25:34,137 You didn't really get a good look at the other guys. 407 00:25:34,400 --> 00:25:36,175 Otherwise, I imagine you and this place 408 00:25:36,235 --> 00:25:37,714 could get into trouble for serving minors. 409 00:25:37,803 --> 00:25:39,339 I mean, 410 00:25:39,405 --> 00:25:40,850 this is what happens. (BOY GROANING) 411 00:25:42,474 --> 00:25:43,475 (WHIMPERING) 412 00:25:43,642 --> 00:25:44,643 DAVID: Here. 413 00:25:51,683 --> 00:25:53,162 For the damages. 414 00:26:01,060 --> 00:26:02,164 (EXHALING) 415 00:26:04,096 --> 00:26:05,404 (ALL GROANING) 416 00:26:19,912 --> 00:26:20,913 (GASPS) 417 00:26:21,013 --> 00:26:22,617 Luke! What happened? 418 00:26:22,714 --> 00:26:24,193 I got into a fight with some guys at school. 419 00:26:24,249 --> 00:26:25,853 Are you okay? Yeah, I'm fine. 420 00:26:26,018 --> 00:26:27,793 Some seniors were picking on me. It's no big deal. 421 00:26:27,886 --> 00:26:28,921 LAURA: Why were they picking on you? 422 00:26:29,021 --> 00:26:31,541 I don't know, okay. I'm just going to go to my room, all right. 423 00:26:33,358 --> 00:26:34,701 Is he all right? 424 00:26:34,760 --> 00:26:36,205 Yes, ma'am, he's fine. 425 00:26:36,295 --> 00:26:37,899 Did he get in trouble at the school? 426 00:26:38,063 --> 00:26:41,476 No, no one saw. It's just the usual high school stuff, you know. 427 00:26:41,800 --> 00:26:43,643 I told him I'd teach him some self-defense 428 00:26:43,735 --> 00:26:45,237 when he's feeling up to it. (CHUCKLES) 429 00:26:45,471 --> 00:26:47,075 I'm sure that's exactly what he needs. 430 00:26:48,540 --> 00:26:51,919 Well, I am very relieved that you were there. 431 00:26:53,045 --> 00:26:54,285 (SIGHS) 432 00:26:54,379 --> 00:26:56,120 I'm going to get ready for Kristen's. 433 00:26:56,215 --> 00:26:58,718 Anna, can we talk in the kitchen? 434 00:26:58,884 --> 00:26:59,885 Sure. 435 00:27:00,586 --> 00:27:01,587 (SOFTLY) Excuse us. 436 00:27:04,289 --> 00:27:05,290 ANNA: What? 437 00:27:08,393 --> 00:27:10,236 LAURA: (WHISPERING) Invite him to the party. 438 00:27:10,729 --> 00:27:12,606 - ANNA: Why? - LAURA: 'Cause he's lonely, sweetie. 439 00:27:12,664 --> 00:27:14,166 Caleb would really love that. 440 00:27:14,266 --> 00:27:16,507 ANNA: Really? You're going to pull that card? 441 00:27:16,602 --> 00:27:17,945 LAURA: Yes. 442 00:27:19,671 --> 00:27:20,672 (SIGHS) 443 00:27:20,772 --> 00:27:23,116 David, would you like to come to the party with me tonight? 444 00:27:23,609 --> 00:27:25,111 Sure, that sounds nice. 445 00:27:26,011 --> 00:27:27,491 Great. I'm going to LEAVE AROUND 7: 00. 446 00:27:28,747 --> 00:27:30,158 All right. 447 00:27:30,682 --> 00:27:32,093 (ROCK MUSIC PLAYING) 448 00:27:36,121 --> 00:27:38,658 Luke, I need to take a shower. 449 00:27:41,593 --> 00:27:42,594 Luke! 450 00:27:44,530 --> 00:27:46,032 Luke, come on, I need to... 451 00:27:46,965 --> 00:27:48,103 DAVID: I'm sorry, uh... 452 00:27:51,436 --> 00:27:54,508 (STAMMERING) Um, no, I'm sorry, 453 00:27:54,606 --> 00:27:56,381 I thought Luke was in there. 454 00:27:57,509 --> 00:28:00,513 Oh, I guess I better go get dressed. 455 00:28:01,980 --> 00:28:03,186 Yeah, yeah. 456 00:28:03,282 --> 00:28:05,125 You should, um, probably do that. 457 00:28:09,188 --> 00:28:10,189 (EXHALES SHARPLY) 458 00:28:15,627 --> 00:28:16,628 (SIGHS) 459 00:28:27,873 --> 00:28:30,080 So, um, this isn't a big deal or anything, 460 00:28:30,175 --> 00:28:31,575 but this isn't just Kristen's place. 461 00:28:31,643 --> 00:28:33,816 My boyfriend, Zeke, lives here, too. 462 00:28:34,146 --> 00:28:35,921 I didn't know you had a boyfriend. 463 00:28:39,318 --> 00:28:41,594 Yeah, well, neither do my parents. 464 00:28:41,753 --> 00:28:43,755 And I wouldn't mind keeping it that way, if that's cool with you. 465 00:28:43,855 --> 00:28:45,198 I won't say anything. 466 00:28:45,824 --> 00:28:47,531 It's none of my business. 467 00:28:53,899 --> 00:28:55,105 (ROCK MUSIC PLAYING) 468 00:28:55,200 --> 00:28:57,043 (LAUGHING) Hi. Hey. 469 00:28:58,670 --> 00:29:00,206 Hey, who's this? 470 00:29:00,906 --> 00:29:03,512 Um, this is David, he was friends with my brother Caleb. 471 00:29:03,575 --> 00:29:05,111 I told you about him. How do you do? 472 00:29:05,677 --> 00:29:07,122 Mmm, fine, thank you. 473 00:29:08,413 --> 00:29:09,517 (CLEARS THROAT) 474 00:29:09,581 --> 00:29:13,529 Zeke's inside smoking. He was waiting for help to carry the kegs. 475 00:29:14,353 --> 00:29:15,696 I'll bring them in. 476 00:29:16,855 --> 00:29:17,925 Where are they? 477 00:29:18,724 --> 00:29:22,570 They're in Zeke's Van. It should be unlocked. 478 00:29:28,800 --> 00:29:30,370 (ANNA LAUGHING) 479 00:29:35,040 --> 00:29:36,041 (GIGGLING) 480 00:29:38,410 --> 00:29:39,411 Anna? 481 00:29:41,613 --> 00:29:43,217 No. I can't tonight. I wish. 482 00:29:43,282 --> 00:29:45,228 What? Really? 483 00:29:45,484 --> 00:29:47,054 What? Your houseguest? 484 00:29:47,152 --> 00:29:48,290 Yeah, he's... 485 00:29:48,387 --> 00:29:49,923 DAVID: Where do you want these? 486 00:29:57,562 --> 00:29:59,439 KRISTEN: Well, you can set them right here. 487 00:30:09,508 --> 00:30:11,078 My man, welcome to the party. 488 00:30:11,143 --> 00:30:12,349 Craig, no. 489 00:30:12,444 --> 00:30:14,117 CRAIG: It's fine. He's a big boy. 490 00:30:14,579 --> 00:30:15,649 Sure. 491 00:30:28,427 --> 00:30:29,428 Thanks. 492 00:30:34,499 --> 00:30:35,944 (CHUCKLES) 493 00:30:39,671 --> 00:30:40,979 Thank you. 494 00:30:50,949 --> 00:30:51,950 Excuse me. 495 00:30:55,954 --> 00:30:56,955 Thank you. 496 00:30:58,490 --> 00:30:59,833 You all right? 497 00:30:59,891 --> 00:31:01,302 Yeah, I'm fine. 498 00:31:03,962 --> 00:31:05,134 You wanna... 499 00:31:05,964 --> 00:31:07,204 Yeah, let's go. 500 00:31:15,507 --> 00:31:17,350 (CONVERSING INDISTINCTLY) 501 00:31:23,648 --> 00:31:24,991 KRISTEN: God damn it. 502 00:31:27,519 --> 00:31:28,657 Who are they? 503 00:31:30,021 --> 00:31:32,661 No. That's my ex. The one I was just telling you about. 504 00:31:36,828 --> 00:31:38,171 (SIGHS) 505 00:31:38,330 --> 00:31:41,675 Hey, I need to talk to you. 506 00:31:42,434 --> 00:31:43,913 I'm busy right now, Drew. 507 00:31:44,503 --> 00:31:46,710 I've been calling you all week, 508 00:31:46,772 --> 00:31:49,184 and then I hear you're having a party tonight? 509 00:31:49,341 --> 00:31:50,411 What the fuck? 510 00:31:51,176 --> 00:31:53,247 I'm talking to my friend. You're being rude. 511 00:31:53,345 --> 00:31:54,517 All right, listen, just... 512 00:31:55,514 --> 00:31:56,515 Come here... 513 00:31:57,549 --> 00:31:58,687 Motherfucker! 514 00:32:01,019 --> 00:32:02,020 (GROANS) 515 00:32:05,424 --> 00:32:07,301 Get him out of here. 516 00:32:08,260 --> 00:32:09,762 (GROANING) 517 00:32:18,904 --> 00:32:20,315 DAVID: Sorry about your picture. 518 00:32:21,072 --> 00:32:23,313 No, don't worry about it. 519 00:32:25,210 --> 00:32:26,211 Did you, um... 520 00:32:27,879 --> 00:32:30,416 Did you want to see the rest of the house? 521 00:32:57,108 --> 00:32:58,109 (UNZIPS PANTS) 522 00:32:58,910 --> 00:33:00,253 Are you okay? 523 00:33:01,079 --> 00:33:02,422 Yeah. Why? 524 00:33:03,415 --> 00:33:06,021 Seems like you're not really into this. 525 00:33:07,619 --> 00:33:08,654 Oh, I am. 526 00:33:09,421 --> 00:33:10,695 (PANTING) 527 00:33:14,159 --> 00:33:15,467 (MOANING) 528 00:33:18,096 --> 00:33:19,439 Oh... (CHUCKLING) 529 00:33:19,598 --> 00:33:20,941 You are. 530 00:33:21,600 --> 00:33:22,977 (MOANING) 531 00:33:24,836 --> 00:33:26,440 (ROCK MUSIC PLAYING) 532 00:33:34,980 --> 00:33:36,459 Hey, there they are. 533 00:33:36,815 --> 00:33:39,022 Who have you got? I got a queen. He's got a king. 534 00:33:40,285 --> 00:33:41,491 Sit down. 535 00:33:41,620 --> 00:33:44,965 Thought you guys left your own party, found something better. 536 00:33:45,790 --> 00:33:48,134 Want some? No, I'm good. 537 00:33:49,194 --> 00:33:50,901 I just... (CHUCKLES) 538 00:33:52,497 --> 00:33:56,809 I wanted to say we support you guys. 539 00:33:58,036 --> 00:34:00,642 If you need anything, you just let me know. 540 00:34:02,007 --> 00:34:03,680 Support us how? 541 00:34:05,911 --> 00:34:07,413 I mean, you know, we support you, 542 00:34:07,512 --> 00:34:10,322 like, "Go America! " right? 543 00:34:10,415 --> 00:34:13,862 But you wouldn't support us by, like, enlisting? 544 00:34:14,719 --> 00:34:16,027 (COUGHS) 545 00:34:16,521 --> 00:34:17,522 Aw... 546 00:34:17,656 --> 00:34:20,068 Shit, man, they don't want me in there. (CHUCKLES) 547 00:34:20,258 --> 00:34:21,601 No, I can't, you know. 548 00:34:21,693 --> 00:34:23,900 (STAMMERING) I've got bad asthma. 549 00:34:24,162 --> 00:34:25,242 It'd make it real hard to... 550 00:34:25,330 --> 00:34:26,400 Hard to what? 551 00:34:29,601 --> 00:34:33,276 Hey, man, I mean, I just... 552 00:34:33,738 --> 00:34:34,739 (CHUCKLES) 553 00:34:34,839 --> 00:34:36,079 CRAIG: What'? (LAUGHING) 554 00:34:36,174 --> 00:34:37,778 I'm just fucking with you, man. 555 00:34:38,176 --> 00:34:39,883 Fuck, man. 556 00:34:40,412 --> 00:34:42,085 Oh, you think that's funny, huh, Kristen? 557 00:34:42,180 --> 00:34:43,625 I'll be right back. 558 00:34:47,352 --> 00:34:48,626 (EXHALES) 559 00:34:49,621 --> 00:34:51,464 Nice piece of ass there, huh? 560 00:34:53,258 --> 00:34:55,295 Could you get me a gun? 561 00:34:57,262 --> 00:34:58,707 A gun? 562 00:35:00,031 --> 00:35:01,374 Yeah, I can get you a gun. 563 00:35:01,433 --> 00:35:02,878 What do you need a gun for? 564 00:35:03,234 --> 00:35:05,714 I'm a soldier, man. I like guns. 565 00:35:05,904 --> 00:35:07,315 Yeah. I know a guy. 566 00:35:07,439 --> 00:35:08,747 You got cash? 567 00:35:08,907 --> 00:35:10,045 I do. 568 00:35:12,110 --> 00:35:13,919 Fuck it. Give me your number. 569 00:35:14,312 --> 00:35:16,223 I'm using a burner right now. 570 00:35:16,281 --> 00:35:17,385 Number's on the back. 571 00:35:20,251 --> 00:35:22,231 Soldiers like guns. 572 00:35:25,090 --> 00:35:26,933 ZEKE: Landing a gig is huge for me. 573 00:35:27,158 --> 00:35:28,637 What's the big deal if I go on tour? 574 00:35:28,727 --> 00:35:30,297 It's, like, three weeks, Max. 575 00:35:30,395 --> 00:35:32,739 Why don't you trust me for, like, five seconds? 576 00:35:32,998 --> 00:35:34,773 ANNA: I don't know. Maybe... 577 00:35:36,067 --> 00:35:38,604 I've given you no reason not to trust me. I'm done with this. 578 00:35:39,004 --> 00:35:40,005 ZEKE: Come on. 579 00:35:43,241 --> 00:35:45,585 You ready to go? Sure. 580 00:35:52,584 --> 00:35:53,756 (PEOPLE LAUGHING) 581 00:35:59,024 --> 00:36:01,265 I'll drive. No, I'm fine. 582 00:36:04,162 --> 00:36:06,039 I'll drive. 583 00:36:06,131 --> 00:36:07,474 You're stoned. 584 00:36:09,167 --> 00:36:11,340 And how are you more sober than me? 585 00:36:11,870 --> 00:36:13,440 I'm bigger than you. 586 00:36:14,806 --> 00:36:16,285 (INHALES) 587 00:36:23,848 --> 00:36:25,156 (SIGHS) 588 00:36:33,024 --> 00:36:34,867 (ROCK BALLAD PLAYING) 589 00:36:40,565 --> 00:36:42,135 Please, put on your seat belt. 590 00:36:51,309 --> 00:36:53,050 (SEATBELT CLICKING) 591 00:36:57,816 --> 00:36:59,693 Do you want to talk about it? No. 592 00:37:03,755 --> 00:37:04,995 It's just... 593 00:37:05,190 --> 00:37:06,328 (SIGHS) 594 00:37:06,725 --> 00:37:09,103 It's nothing. I mean, we got into an argument. 595 00:37:09,761 --> 00:37:11,502 It's old stuff. 596 00:37:11,696 --> 00:37:13,073 (CLEARS THROAT) 597 00:37:15,366 --> 00:37:17,206 You know, I used to love that he was in a band. 598 00:37:18,336 --> 00:37:21,408 But now I'm saving money for college, 599 00:37:21,606 --> 00:37:23,586 and he just isn't moving on. 600 00:37:23,675 --> 00:37:25,211 I mean, he doesn't even have a job. 601 00:37:26,745 --> 00:37:27,917 Well, he's a drug dealer. 602 00:37:28,079 --> 00:37:29,854 (CHUCKLES) Okay. He's not a drug dealer. 603 00:37:35,887 --> 00:37:41,701 Yeah. He sells drugs sometimes to, like, friends for extra cash. 604 00:37:43,361 --> 00:37:45,773 Well, if he's messing things up with you, then he's a fool, 605 00:37:45,897 --> 00:37:48,036 and you don't need to worry about it. (SNICKERS) 606 00:37:48,233 --> 00:37:49,712 No. I'm serious. 607 00:37:50,268 --> 00:37:53,044 I mean, hell, if I'd had a girl like you back home, 608 00:37:54,706 --> 00:37:57,744 I wouldn't have gone over to the Middle East to get shot at. 609 00:38:03,715 --> 00:38:04,887 Thank you. 610 00:38:05,617 --> 00:38:07,062 (BALLAD CONTINUES) 611 00:38:12,157 --> 00:38:13,830 I like this music. 612 00:38:16,294 --> 00:38:17,602 You do? 613 00:38:17,662 --> 00:38:18,970 (CHUCKLES) 614 00:38:22,567 --> 00:38:24,979 It's, uh, just a mix that I made. 615 00:38:29,007 --> 00:38:30,953 I can make you one if you wanted. 616 00:38:31,409 --> 00:38:35,186 Yeah? Can you put this song on it? 617 00:38:36,514 --> 00:38:38,425 Yeah, I can do that. 618 00:38:58,770 --> 00:39:01,182 So, um, good night. (SIGHS) 619 00:39:01,606 --> 00:39:02,778 Good night. 620 00:39:04,008 --> 00:39:05,453 Thanks for inviting me out. 621 00:39:06,311 --> 00:39:07,790 Yeah, no problem. 622 00:39:08,813 --> 00:39:09,814 Good night. 623 00:39:12,116 --> 00:39:13,459 (SIGHS) 624 00:39:19,123 --> 00:39:20,466 (SIGHS) 625 00:39:38,142 --> 00:39:39,382 (ROCK MUSIC PLAYING) 626 00:39:39,577 --> 00:39:40,988 (SIGHS) 627 00:39:44,983 --> 00:39:46,326 (SIGHS) 628 00:39:54,492 --> 00:39:55,835 (CHUCKLES) 629 00:39:58,096 --> 00:39:59,507 (SIGHS) 630 00:41:05,964 --> 00:41:08,308 DAVID: No. I want to proceed as we discussed. 631 00:41:08,399 --> 00:41:10,902 No one will be able to recognize me. That's important. 632 00:41:11,769 --> 00:41:13,646 What do you mean, "Dental records"? 633 00:41:15,239 --> 00:41:17,116 An orthodontist? No, I don't need that. 634 00:41:17,408 --> 00:41:19,081 Fingers, yes. 635 00:41:20,111 --> 00:41:22,421 As soon as possible. I'm off the grid for now. 636 00:41:22,480 --> 00:41:24,687 But there are people trying to look for me. 637 00:41:25,283 --> 00:41:29,095 I understand it'll take some time, but this is urgent. 638 00:41:29,420 --> 00:41:30,865 I just need a new face. 639 00:41:32,657 --> 00:41:35,763 I'll keep this phone in case anything comes up and you need to reach me. 640 00:41:35,827 --> 00:41:37,465 All right. Copy that. 641 00:41:39,464 --> 00:41:41,944 ANNA: Yeah, his name is David Andersen Collins. 642 00:41:42,500 --> 00:41:45,208 I can tell you the unit that he served in if that helps. 643 00:41:46,804 --> 00:41:48,784 No, nothings wrong. Um... 644 00:41:48,840 --> 00:41:51,548 He was friends with my brother and we heard that he was back, 645 00:41:52,110 --> 00:41:54,181 so, uh, any contact information would be great. 646 00:41:54,812 --> 00:41:58,350 Okay, ma'am. I'll call you when we have any details. 647 00:41:59,117 --> 00:42:00,187 Good bye. 648 00:42:01,285 --> 00:42:02,457 (TYPING) 649 00:42:14,198 --> 00:42:15,336 (DIALING) 650 00:42:16,901 --> 00:42:19,541 Tell Fort Kennilworth that David Collins is dead. 651 00:42:19,637 --> 00:42:21,037 Just give them the official version. 652 00:42:21,472 --> 00:42:23,152 We'll take it from here. (CELL PHONE BEEPS) 653 00:42:24,208 --> 00:42:26,017 MAN: Next week I'm meeting with the rest of the board 654 00:42:26,144 --> 00:42:29,057 to discuss the future of our work with the military, 655 00:42:29,180 --> 00:42:31,751 in light of Project Aegolius' dissolution. 656 00:42:32,150 --> 00:42:35,597 Richard has more information on that subject. Richard? 657 00:42:39,157 --> 00:42:40,727 I can't get into too many details, 658 00:42:40,825 --> 00:42:41,997 nor would you want me to. 659 00:42:42,260 --> 00:42:43,900 However, I can say that... (KNOCK ON DOOR) 660 00:42:45,530 --> 00:42:48,010 Sorry to interrupt. Somethings come up. 661 00:42:52,904 --> 00:42:54,906 My apologies, but you'll have to excuse me. 662 00:42:59,510 --> 00:43:01,353 CARVER: When did Fort Kennilworth receive this call? 663 00:43:01,412 --> 00:43:02,550 About an hour ago, sir. 664 00:43:02,613 --> 00:43:03,683 CARVER: Have you ID'd the caller? 665 00:43:03,848 --> 00:43:07,091 Not confirmed, but she gave her name as Anna Peterson. 666 00:43:08,186 --> 00:43:09,756 Peterson. 667 00:43:09,854 --> 00:43:11,197 As in Caleb Peterson? 668 00:43:11,355 --> 00:43:12,698 His sister. 669 00:43:12,890 --> 00:43:14,369 Home address is in there. 670 00:43:14,425 --> 00:43:15,699 Book me on the next flight. 671 00:43:15,760 --> 00:43:17,034 If we need to charter something, do it. 672 00:43:17,095 --> 00:43:18,699 And I'm gonna need some shooters. 673 00:43:19,263 --> 00:43:22,210 If anyone asks what's happening, what do I tell them? 674 00:43:22,767 --> 00:43:24,212 Make something up. 675 00:43:24,902 --> 00:43:28,042 No one outside this circle can know that any of our subjects are still active. 676 00:43:28,106 --> 00:43:29,779 If KPG gets any blowback on this, 677 00:43:29,874 --> 00:43:31,785 you and I will both be hung out to dry. 678 00:43:31,876 --> 00:43:33,150 You got that? Mmm. 679 00:43:33,544 --> 00:43:35,546 Call me when you got the plane booked. 680 00:43:58,402 --> 00:43:59,904 DAVID: I'm not late, am I? 681 00:44:01,339 --> 00:44:03,319 No, no. You're just on time. 682 00:44:05,076 --> 00:44:06,248 Good. 683 00:44:06,410 --> 00:44:08,412 Look, before we get started, 684 00:44:08,479 --> 00:44:10,823 I just want to make sure that you've got some cash on you. 685 00:44:10,982 --> 00:44:12,359 No offense. 686 00:44:17,255 --> 00:44:18,495 That should be good? 687 00:44:19,624 --> 00:44:20,762 It'll do. 688 00:44:22,527 --> 00:44:23,801 Let's get started. 689 00:44:24,495 --> 00:44:25,769 (SIGHS) 690 00:44:29,500 --> 00:44:30,706 Let's start with this. 691 00:44:30,801 --> 00:44:32,280 I mean, it's a standard Beretta. 692 00:44:32,370 --> 00:44:33,678 I'm sure you're familiar with it. 693 00:44:33,771 --> 00:44:36,945 In my opinion, if you've seen one of these, you've seen them all. 694 00:44:38,442 --> 00:44:41,389 But this baby, this here is 695 00:44:41,479 --> 00:44:43,618 a 9-millimeter Witness Elite. 696 00:44:43,714 --> 00:44:46,126 It's a very similar weapon to the Beretta, 697 00:44:46,284 --> 00:44:47,786 but I prefer the recoil. 698 00:44:47,852 --> 00:44:49,627 I mean, it's got absolutely no kick at all. 699 00:45:03,634 --> 00:45:04,635 You army? 700 00:45:05,203 --> 00:45:06,204 Yes, sir. 701 00:45:06,804 --> 00:45:08,579 I'm Navy, myself. 702 00:45:14,979 --> 00:45:16,219 Yeah, that's fine. 703 00:45:19,717 --> 00:45:21,355 You want the Elite? 704 00:45:21,419 --> 00:45:22,864 Oh, I'll take 'em all. 705 00:45:24,822 --> 00:45:26,233 All the handguns? 706 00:45:26,424 --> 00:45:29,405 No. Everything. All your guns. 707 00:45:30,995 --> 00:45:32,099 Shit. (LAUGHING) 708 00:45:32,997 --> 00:45:34,067 That's what I was thinking. 709 00:45:34,165 --> 00:45:36,941 Look, man, if you've brought money for all of them, 710 00:45:37,168 --> 00:45:39,842 I'll cut you a deal. You can take 'em all off my hands. 711 00:45:39,904 --> 00:45:41,349 No, I'm going to kill you. 712 00:45:42,506 --> 00:45:44,543 Hey, what the fuck, David? 713 00:45:44,675 --> 00:45:46,518 Now, you listen to me one fucking second... 714 00:45:46,577 --> 00:45:47,920 CRAIG: Wait, wait, wait. 715 00:45:48,012 --> 00:45:49,047 (GASPS) 716 00:45:51,582 --> 00:45:52,925 No, no, no, no. (GUN CLICKS) 717 00:45:53,217 --> 00:45:54,218 (GRUNTS) 718 00:45:57,955 --> 00:45:59,195 (PANTING) 719 00:46:08,299 --> 00:46:09,642 (GUN CORMS) 720 00:46:43,267 --> 00:46:44,974 (ROCK MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 721 00:46:47,271 --> 00:46:49,148 (CELL PHONE RINGING) 722 00:46:51,075 --> 00:46:52,179 Hello? 723 00:46:52,943 --> 00:46:54,581 Yeah, thanks for calling me back. 724 00:47:01,419 --> 00:47:02,693 What? 725 00:47:05,323 --> 00:47:07,599 Hey, Mom, can I talk to you for a second? 726 00:47:07,658 --> 00:47:10,002 Sure, sweetie, what's going on? 727 00:47:10,928 --> 00:47:12,601 Um, I called the army base 728 00:47:12,663 --> 00:47:14,870 that David said that he was just discharged from, 729 00:47:15,299 --> 00:47:16,607 I wanted to ask about him. 730 00:47:16,701 --> 00:47:19,511 What? Why would you do that? (DOOR OPENS) 731 00:47:20,037 --> 00:47:21,345 (DOOR CLOSES) 732 00:47:24,775 --> 00:47:26,311 (BOTTLES CLINKING) (SCOFFS) 733 00:47:27,345 --> 00:47:28,346 LAURA: Spencer? 734 00:47:28,779 --> 00:47:29,780 SPENCER: I need a drink. 735 00:47:29,847 --> 00:47:32,123 Why? What happened? I'm getting a drink, honey. 736 00:47:32,450 --> 00:47:34,327 They found Allan, you know my boss, Allan? 737 00:47:34,385 --> 00:47:36,490 He'd been missing from work for a couple of days, 738 00:47:36,554 --> 00:47:37,794 everybody got very worried, 739 00:47:37,955 --> 00:47:40,799 so one of his friends went over and broke into his house. 740 00:47:40,958 --> 00:47:42,869 And they found him and his girlfriend dead. 741 00:47:42,960 --> 00:47:44,303 (GASPS) 742 00:47:44,362 --> 00:47:46,535 They'd both taken a bunch of prescription pills, 743 00:47:46,630 --> 00:47:49,873 it was like they committed suicide together or something. 744 00:47:49,967 --> 00:47:51,469 Oh, my God! 745 00:47:51,635 --> 00:47:54,013 But that doesn't make any sense. (STAMMERING) He was... 746 00:47:54,071 --> 00:47:55,641 No. The guy was totally normal. 747 00:47:55,873 --> 00:47:58,479 But the police are investigating. You know, it's, uh... 748 00:47:59,310 --> 00:48:00,550 Doesn't look like it was a break-in. 749 00:48:00,644 --> 00:48:01,884 There was no forced entries. 750 00:48:01,979 --> 00:48:04,084 She, uh... The girl... She had, uh... 751 00:48:05,249 --> 00:48:06,819 She had bruises on her body. 752 00:48:08,419 --> 00:48:09,539 I don't know what that means. 753 00:48:10,020 --> 00:48:12,591 Anyway, uh, we will leave it for the police 754 00:48:12,690 --> 00:48:14,499 to tell us exactly what happened. 755 00:48:14,558 --> 00:48:15,935 I don't know. 756 00:48:20,364 --> 00:48:23,902 Damn thing is this makes me regional manager. 757 00:48:24,001 --> 00:48:25,071 (CHUCKLES) 758 00:48:25,169 --> 00:48:28,378 Yeah. As soon as Corporate found out, they called me. 759 00:48:28,539 --> 00:48:31,213 Right away they want me to start tomorrow. 760 00:48:31,275 --> 00:48:33,186 And they're offering me Allan's salary. 761 00:48:33,344 --> 00:48:34,687 So... 762 00:48:35,679 --> 00:48:37,124 Well, that's, uh... (DOOR OPENS) 763 00:48:37,214 --> 00:48:38,693 Yeah. 764 00:48:39,183 --> 00:48:40,423 Careful what you wish for. 765 00:48:43,187 --> 00:48:44,188 David. 766 00:48:46,624 --> 00:48:47,967 I'm sorry to interrupt. 767 00:48:48,959 --> 00:48:51,599 No. Don't be silly. It's fine. 768 00:48:52,463 --> 00:48:55,706 Um, I'm having a drink. Would you join me? 769 00:48:57,301 --> 00:48:58,302 Oh, sure. 770 00:48:59,303 --> 00:49:00,543 I'll be right back. 771 00:49:04,375 --> 00:49:06,286 (CELL PHONE RINGING) 772 00:49:10,948 --> 00:49:12,655 Hello? Hey, Anna? 773 00:49:12,750 --> 00:49:15,560 It's Craig, babe. They just found him out at the quarry. 774 00:49:15,619 --> 00:49:18,327 (STAMMERING) He's dead. Someone shot him. 775 00:49:18,989 --> 00:49:20,059 What? 776 00:49:21,792 --> 00:49:23,169 Do they know who did it? 777 00:49:23,461 --> 00:49:25,498 I don't really have all the details yet. 778 00:49:25,996 --> 00:49:27,304 Um, can you meet up later? 779 00:49:27,398 --> 00:49:28,468 Yeah, of course. 780 00:49:30,968 --> 00:49:33,128 Um, there's something else I need to talk to you about. 781 00:49:33,404 --> 00:49:34,906 What is it? (SIREN WAILING) 782 00:49:37,107 --> 00:49:38,518 Oh, shit. Fuck. 783 00:49:38,609 --> 00:49:40,529 Babe, I got to go, all right. I'll call you back. 784 00:49:40,578 --> 00:49:41,579 (LINE DISCONNECTS) 785 00:49:41,645 --> 00:49:42,646 Hello? 786 00:49:45,616 --> 00:49:46,617 (SIGHS) 787 00:49:47,651 --> 00:49:48,652 (EXHALES) 788 00:50:02,666 --> 00:50:04,441 I just heard from Zeke. 789 00:50:05,302 --> 00:50:06,303 How are you doing? 790 00:50:07,371 --> 00:50:08,941 I just don't get it. 791 00:50:11,108 --> 00:50:12,610 Who'd want to hurt Craig? 792 00:50:13,677 --> 00:50:16,624 Yeah, I know. Can you sit down for a second? 793 00:50:17,515 --> 00:50:18,516 Yeah. 794 00:50:20,284 --> 00:50:22,286 So, how does this work again? 795 00:50:22,553 --> 00:50:24,396 Uh, first you make a hole at the top, 796 00:50:24,822 --> 00:50:27,132 so you can reach in and scoop all the guts out. (GRUNTS) 797 00:50:31,862 --> 00:50:33,068 Oh, man. (EXHALES) 798 00:50:33,464 --> 00:50:35,034 Your parents' knives suck. 799 00:50:35,132 --> 00:50:36,133 Yeah. 800 00:50:39,637 --> 00:50:40,980 That's better. 801 00:50:41,805 --> 00:50:44,979 Do you carry that with you, like, all the time? 802 00:50:45,709 --> 00:50:47,814 Oh, this thing? Sure. 803 00:50:49,847 --> 00:50:51,155 Why? 804 00:50:52,249 --> 00:50:53,660 I don't know. 805 00:50:54,218 --> 00:50:55,424 Just in case. 806 00:51:00,391 --> 00:51:02,997 I called the army base that David said that he was from. 807 00:51:03,561 --> 00:51:06,940 They told me that David Collins died a week ago. 808 00:51:07,765 --> 00:51:10,075 He was in some military hospital in Arizona. 809 00:51:10,167 --> 00:51:13,341 There was a fire from oxygen tanks. 810 00:51:14,038 --> 00:51:16,848 About 20 people died, David Collins was one of them. 811 00:51:17,341 --> 00:51:19,514 Does David have any ID? Credit cards? 812 00:51:21,011 --> 00:51:22,291 I've never seen him use a wallet. 813 00:51:22,713 --> 00:51:25,694 What about his phone? He has a burner, right? 814 00:51:26,250 --> 00:51:28,696 Why don't you check some of the numbers he's called? 815 00:51:28,852 --> 00:51:30,092 Your brother knows computers. 816 00:51:30,187 --> 00:51:32,030 Have him look some of them up. 817 00:51:32,089 --> 00:51:33,466 Yeah. That's a good idea. 818 00:51:33,557 --> 00:51:36,697 Hey, Kristen. I think that couple's been done for a bit. 819 00:51:36,760 --> 00:51:38,068 I've got it. Thanks. 820 00:51:38,862 --> 00:51:40,307 Call me after work, okay? 821 00:51:41,131 --> 00:51:42,906 Take care of yourself. You, too. 822 00:51:45,970 --> 00:51:47,278 (SIGHING) 823 00:51:50,207 --> 00:51:52,050 Do you want some advice, Luke? 824 00:51:53,143 --> 00:51:54,144 Sure. 825 00:51:55,913 --> 00:51:57,790 Never let anyone pick on you. 826 00:51:58,749 --> 00:52:01,252 Otherwise, you'll carry it with you the rest of your life. 827 00:52:02,052 --> 00:52:03,895 Those kids at school, they're bigger than you? 828 00:52:04,254 --> 00:52:05,255 Yeah. 829 00:52:05,556 --> 00:52:07,263 Then bring a knife to school. 830 00:52:07,825 --> 00:52:09,505 If they take it off of you and beat you up, 831 00:52:09,560 --> 00:52:10,920 you go around their houses at night 832 00:52:10,961 --> 00:52:12,565 and burn them down with their families inside. 833 00:52:12,630 --> 00:52:14,166 What's the worst they can do? 834 00:52:17,401 --> 00:52:19,278 Yeah. Okay. (CHUCKLES AWKWARDLY) 835 00:52:21,939 --> 00:52:24,249 Here. You keep it. 836 00:52:25,342 --> 00:52:27,117 You're giving this to me? 837 00:52:27,177 --> 00:52:29,157 Yeah, man, it's yours. I've got others. 838 00:52:29,246 --> 00:52:30,247 Thanks. 839 00:52:32,282 --> 00:52:33,625 DAVID: Hey. 840 00:52:34,652 --> 00:52:35,858 Mom and Dad around? 841 00:52:35,953 --> 00:52:37,091 DAVID: No. They went to the store. 842 00:52:37,154 --> 00:52:39,259 Your mom's making pumpkin pie. 843 00:52:39,456 --> 00:52:40,935 (WATER RUNNING) 844 00:52:41,091 --> 00:52:42,331 That's cool. 845 00:52:48,999 --> 00:52:50,273 (ROCK MUSIC PLAYING) 846 00:52:56,306 --> 00:52:57,307 (CAMERA CLICKS) 847 00:52:59,610 --> 00:53:00,680 (CELL PHONE BUZZING) 848 00:53:00,778 --> 00:53:02,155 Shit. 849 00:53:03,781 --> 00:53:05,021 Fuck! 850 00:53:09,887 --> 00:53:12,390 (CELL PHONE RINGING AND BUZZING) 851 00:53:24,301 --> 00:53:25,473 (BEEPS) 852 00:53:30,340 --> 00:53:31,978 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 853 00:53:43,654 --> 00:53:44,758 (SIGHS) 854 00:53:49,893 --> 00:53:50,997 (CELL PHONE BUZZING) 855 00:53:51,061 --> 00:53:52,062 Fuck. 856 00:53:53,097 --> 00:53:54,508 Oh, my God! 857 00:53:55,499 --> 00:53:56,603 (SIGHS) 858 00:53:57,935 --> 00:53:58,936 Hello. 859 00:53:59,603 --> 00:54:01,605 Hey, it's, uh, me. 860 00:54:02,439 --> 00:54:03,440 Hey. (SNIFFS) 861 00:54:09,046 --> 00:54:10,047 What? 862 00:54:11,715 --> 00:54:15,686 They found the gun that killed Craig in your Van? 863 00:54:19,189 --> 00:54:21,135 Yeah, it was wiped clean. 864 00:54:21,225 --> 00:54:23,425 Um, I guess they just got an anonymous tip or something. 865 00:54:23,761 --> 00:54:25,240 But you're innocent! 866 00:54:25,863 --> 00:54:29,276 Anna, I know, but' um, then they searched my room, 867 00:54:29,366 --> 00:54:31,243 and they found some other stuff. You know. 868 00:54:31,301 --> 00:54:33,872 So, it looks like I'm actually gonna be here for a little while. 869 00:54:37,241 --> 00:54:38,777 I love you, all right? 870 00:54:40,444 --> 00:54:42,720 Yeah, I know. I gotta go. 871 00:54:44,214 --> 00:54:45,591 Okay - 872 00:54:45,916 --> 00:54:47,122 Love you, bye. 873 00:54:54,792 --> 00:54:55,998 (SNIFFS) 874 00:54:56,093 --> 00:54:57,401 (EXHALES) 875 00:55:15,312 --> 00:55:17,952 Honey, you okay? 876 00:55:20,417 --> 00:55:21,418 I, um... 877 00:55:22,786 --> 00:55:24,527 My friend Craig was killed today. 878 00:55:24,755 --> 00:55:25,927 (GASPS) 879 00:55:26,290 --> 00:55:28,600 Oh, my God. I'm so sorry. 880 00:55:28,659 --> 00:55:30,935 How? What happened? 881 00:55:32,296 --> 00:55:34,003 He was shot. I don't know. 882 00:55:36,700 --> 00:55:38,373 And they arrested Zeke for it. 883 00:55:38,502 --> 00:55:40,641 Zeke? SPENCER: I'm sorry, honey. 884 00:55:40,938 --> 00:55:43,145 But if they arrested your ex-boyfriend, 885 00:55:43,207 --> 00:55:44,948 it was probably for a very good reason. 886 00:55:45,275 --> 00:55:47,715 We all know Zeke was never exactly a pillar of this community. 887 00:55:47,878 --> 00:55:48,879 (SOBBING) 888 00:55:48,979 --> 00:55:52,324 He's not my ex-boyfriend, Dad, he's my boyfriend. 889 00:55:52,616 --> 00:55:54,721 I never stopped seeing him. (SIGHS) 890 00:55:54,852 --> 00:55:56,525 I'm 20 years old, I can date who I want. 891 00:55:56,620 --> 00:55:57,963 As long as you live in this house, you cannot. 892 00:55:58,021 --> 00:56:00,023 Oh, you know nothing about him! Nothing! 893 00:56:00,157 --> 00:56:02,501 I know he's a drugged-out punk junkie... Really, Dad! 894 00:56:02,559 --> 00:56:03,560 Who started dating my daughter 895 00:56:03,660 --> 00:56:05,640 when she was 17 years old, is what I know. 896 00:56:06,964 --> 00:56:08,307 Right. 897 00:56:10,534 --> 00:56:12,036 What about him? 898 00:56:14,538 --> 00:56:16,484 Everybody's best friend. 899 00:56:17,808 --> 00:56:19,515 I called the military base that he said he was from 900 00:56:19,576 --> 00:56:20,919 and they told me he was dead. 901 00:56:21,812 --> 00:56:22,847 (SIGHS) 902 00:56:23,413 --> 00:56:24,653 (CHUCKLES) 903 00:56:25,716 --> 00:56:28,356 Ah, that's military intelligence for you. 904 00:56:29,253 --> 00:56:30,254 (SCOFFS) 905 00:56:30,487 --> 00:56:33,058 Right. Ask to see his ID. 906 00:56:34,324 --> 00:56:37,669 He's not David Collins, okay. We don't know who he is. 907 00:56:40,497 --> 00:56:43,910 I was part of a special forces unit when I was injured, 908 00:56:44,034 --> 00:56:47,038 so they should be providing a cover story 909 00:56:47,104 --> 00:56:48,708 if any civilians ask about me. 910 00:56:48,772 --> 00:56:50,513 That's a good thing. 911 00:56:52,042 --> 00:56:54,386 But I did get my dog tags back. 912 00:56:54,511 --> 00:56:55,785 Uh... 913 00:56:56,413 --> 00:56:57,721 They're right here. 914 00:57:01,351 --> 00:57:03,695 I don't like to wear them because, uh... 915 00:57:03,887 --> 00:57:06,390 Well, I don't know, but, um... 916 00:57:07,557 --> 00:57:09,366 I like having them with me, though, you know. 917 00:57:10,527 --> 00:57:13,064 As for ID, I don't have a current license, 918 00:57:13,196 --> 00:57:16,405 but, uh, I've got my documents in my bag. Should I go... 919 00:57:16,733 --> 00:57:19,213 No, no, no. That won't be necessary. 920 00:57:21,538 --> 00:57:24,610 Anna Peterson, you owe him an apology right now. 921 00:57:24,708 --> 00:57:26,745 No fucking way. You watch your mouth, young lady. 922 00:57:27,377 --> 00:57:29,084 I am very sorry about your friend Craig. 923 00:57:29,146 --> 00:57:30,648 That's a terrible thing that happened. 924 00:57:31,481 --> 00:57:33,757 As far as it goes with Zeke Hastings and his Crew, 925 00:57:33,817 --> 00:57:35,160 I have it on very good authority 926 00:57:35,252 --> 00:57:36,788 they're nothing but a bunch of pot dealers. 927 00:57:36,887 --> 00:57:38,924 You wanna know why Zeke was arrested for murder? 928 00:57:38,989 --> 00:57:40,991 Because he probably did it, that's why. 929 00:57:43,060 --> 00:57:44,437 Fuck you! SPENCER: Ugh. 930 00:57:44,728 --> 00:57:46,730 Hey, now, Anna. 931 00:57:47,564 --> 00:57:48,668 (SIGHS) 932 00:57:48,765 --> 00:57:51,405 I'm sorry, honey. David, I'm terribly sorry. 933 00:57:51,601 --> 00:57:55,139 No, that's okay. She's, uh... She's upset. 934 00:57:55,772 --> 00:57:57,251 (EXHALES SHARPLY) 935 00:57:58,909 --> 00:58:00,411 I probably should have explained 936 00:58:00,477 --> 00:58:03,981 the, uh, special forces thing earlier, 937 00:58:04,081 --> 00:58:08,928 it's just, we're not really supposed to talk about it. 938 00:58:09,252 --> 00:58:11,129 (STAMMERING) No. I understand. 939 00:58:12,255 --> 00:58:13,666 (SIGHS DEEPLY) Uh... 940 00:58:13,757 --> 00:58:16,135 I could use a drink. How about you, David? 941 00:58:16,293 --> 00:58:17,294 (EXHALES) 942 00:58:17,461 --> 00:58:18,769 Yes, please. 943 00:58:21,798 --> 00:58:23,004 (SNIFFLES) 944 00:58:23,100 --> 00:58:24,477 (BREATHING HEAVILY) 945 00:58:31,842 --> 00:58:33,116 (EXHALES) 946 00:58:34,711 --> 00:58:35,712 (SIGHS) 947 00:58:35,879 --> 00:58:37,790 (KNOCK ON DOOR) 948 00:58:38,015 --> 00:58:39,016 (SNIFFLES) 949 00:58:39,116 --> 00:58:40,117 What? (SIGHS) 950 00:58:46,823 --> 00:58:47,824 Hey. 951 00:58:59,536 --> 00:59:00,844 (EXHALING) 952 00:59:02,039 --> 00:59:03,848 I just wanted to say, uh... 953 00:59:11,314 --> 00:59:14,352 I just wanted to say how sorry I am about Craig. 954 00:59:15,419 --> 00:59:17,399 He seemed like a really cool guy. 955 00:59:18,855 --> 00:59:23,065 And Zeke getting arrested... Again, I'm very sorry. 956 00:59:23,860 --> 00:59:26,363 I know you don't need me here at this stressful time. 957 00:59:28,331 --> 00:59:31,005 I'm not helping, which is a shame, 958 00:59:32,235 --> 00:59:33,714 because I promised Caleb I would do 959 00:59:33,770 --> 00:59:35,841 anything I could to help your family. 960 00:59:37,174 --> 00:59:38,175 But just so you know, 961 00:59:38,241 --> 00:59:39,584 I'll be moving on in a couple of days. 962 00:59:39,676 --> 00:59:42,213 So, you don't need to put up with me much longer, okay? 963 00:59:53,690 --> 00:59:54,964 (THUNDER RUMBLING) Okay. 964 00:59:58,862 --> 01:00:00,034 Okay- 965 01:00:02,199 --> 01:00:03,644 Good. 966 01:00:09,973 --> 01:00:11,384 What is this? 967 01:00:11,708 --> 01:00:12,748 Is this the CD you made me? 968 01:00:14,878 --> 01:00:15,879 Um, yeah. 969 01:00:16,746 --> 01:00:18,089 Is it done? 970 01:00:21,218 --> 01:00:22,219 Yeah. 971 01:00:22,786 --> 01:00:24,390 Well, thank you. 972 01:00:25,822 --> 01:00:27,301 I can't wait to listen to it. 973 01:00:35,932 --> 01:00:37,969 (EXHALES) 974 01:00:38,902 --> 01:00:40,609 (TIRES SCREECHING) 975 01:00:42,139 --> 01:00:44,059 I want every contractor within a 100-mile radius. 976 01:00:44,107 --> 01:00:45,279 And I don't care where they come from. 977 01:00:45,342 --> 01:00:47,083 KPG, ex-military, whatever. 978 01:00:47,177 --> 01:00:49,817 I'll need a team mobilized by the time I land. (BRAKES SCREECH) 979 01:00:49,913 --> 01:00:51,824 I'll give them the necessary mission specs in person. 980 01:00:51,915 --> 01:00:53,656 We can't risk a leak on this. 981 01:00:53,750 --> 01:00:55,127 (CELL PHONE BEEPS) 982 01:00:55,252 --> 01:00:56,458 Good luck. 983 01:00:59,256 --> 01:01:00,599 (TIRES SQUEAL) 984 01:01:06,429 --> 01:01:08,534 LUKE: You took a picture of Davids phone? 985 01:01:09,166 --> 01:01:10,873 Yeah. I paid for a reverse directory thing 986 01:01:10,967 --> 01:01:12,503 to look the number up online. 987 01:01:12,602 --> 01:01:15,776 It said it was this unlisted landline of a doctor in Miami. 988 01:01:15,839 --> 01:01:17,284 His name's Peter Boddington. 989 01:01:17,340 --> 01:01:18,944 Except he's not a doctor anymore. 990 01:01:19,376 --> 01:01:21,014 He lost his license two years ago 991 01:01:21,111 --> 01:01:23,471 after performing a face lift on a woman while he was drunk. 992 01:01:23,547 --> 01:01:26,494 So, David knows the guy? I mean, maybe it's his uncle or something. 993 01:01:26,650 --> 01:01:28,391 That's what I'm trying to figure out. 994 01:01:28,485 --> 01:01:30,055 I need to talk to the police. 995 01:01:30,153 --> 01:01:32,030 The cops found those drugs in Zeke's room, 996 01:01:32,122 --> 01:01:33,965 so they think they've got their guy. 997 01:01:34,024 --> 01:01:35,503 So, what do you need me to do? 998 01:01:35,659 --> 01:01:38,538 Get any information you can on this guy. 999 01:01:39,529 --> 01:01:42,806 Do you really think David killed Craig and that other guy? 1000 01:01:43,533 --> 01:01:44,978 Yeah. I do. 1001 01:01:47,137 --> 01:01:48,980 Okay. I'll see if I can find anything. 1002 01:01:49,539 --> 01:01:51,212 Thank you, Luke. 1003 01:01:53,977 --> 01:01:55,752 (SCHOOL BELL RINGS) 1004 01:01:58,715 --> 01:02:00,251 (STUDENTS CHATTERING) 1005 01:02:09,092 --> 01:02:10,366 (TYPING) 1006 01:02:13,063 --> 01:02:14,667 (CONVERSING INDISTINCTLY) 1007 01:02:19,002 --> 01:02:22,279 I'm sorry. I'll show you some magic tricks later. Just... 1008 01:02:22,672 --> 01:02:23,673 Um... 1009 01:02:41,024 --> 01:02:42,560 (MOUTHING) 1010 01:02:45,695 --> 01:02:47,697 Hey, faggot. BOY: Oh. Whoa. 1011 01:02:48,798 --> 01:02:49,799 (SIGHS) 1012 01:02:50,634 --> 01:02:52,375 Hey, what's that you're looking at? (GRUNTS) 1013 01:02:52,435 --> 01:02:53,436 (CHUCKLES) 1014 01:02:53,970 --> 01:02:55,244 Oh... 1015 01:02:55,372 --> 01:02:57,909 Are you looking for someone to do your sex change operation? 1016 01:02:59,075 --> 01:03:00,076 (GRUNTS) 1017 01:03:03,113 --> 01:03:06,151 You little fucking bitch... 1018 01:03:06,750 --> 01:03:07,888 (GRUNTS) 1019 01:03:09,452 --> 01:03:10,453 (GROANS) 1020 01:03:10,553 --> 01:03:11,896 That's right, bitches. 1021 01:03:15,325 --> 01:03:16,565 (GRUNTS) 1022 01:03:17,627 --> 01:03:18,935 (GROANING) 1023 01:03:20,297 --> 01:03:22,243 God damn it. 1024 01:03:32,809 --> 01:03:34,618 Are you okay? I'm fine. 1025 01:03:34,678 --> 01:03:36,658 Mrs. Peterson? Yes, that's right. 1026 01:03:36,746 --> 01:03:38,919 Mr. Alston will see you now. Please, step inside. 1027 01:03:38,982 --> 01:03:40,655 Okay. Just a second. 1028 01:03:43,987 --> 01:03:45,091 What happened? 1029 01:03:46,923 --> 01:03:49,096 This kid called me a faggot, 1030 01:03:51,261 --> 01:03:53,935 so I, uh, 1031 01:03:53,997 --> 01:03:55,977 broke a yardstick on his face. 1032 01:03:56,599 --> 01:03:57,976 (CHUCKLES) 1033 01:03:58,635 --> 01:03:59,636 Okay - 1034 01:04:00,603 --> 01:04:01,604 Awesome. 1035 01:04:07,043 --> 01:04:08,283 I'll go in with you. 1036 01:04:08,978 --> 01:04:09,979 Okay - 1037 01:04:11,214 --> 01:04:13,216 Is it this way? Yes. 1038 01:04:13,483 --> 01:04:14,518 (CHUCKLES) 1039 01:04:14,617 --> 01:04:17,359 Due to our school's zero tolerance policy on violence, 1040 01:04:17,454 --> 01:04:20,128 I'm afraid we have no choice but to expel your son. 1041 01:04:20,790 --> 01:04:22,667 That's pending the decision of the board, 1042 01:04:22,726 --> 01:04:24,535 but I'm afraid it's fairly certain. 1043 01:04:25,128 --> 01:04:26,505 But... I'm sorry. 1044 01:04:27,397 --> 01:04:29,343 What did the kid call him? 1045 01:04:31,735 --> 01:04:32,736 What? 1046 01:04:33,470 --> 01:04:35,390 You know, the kid, the one Luke hit in the face. 1047 01:04:35,472 --> 01:04:37,008 What did he call Luke? 1048 01:04:37,574 --> 01:04:39,485 I don't think that's relevant to this conversation. 1049 01:04:39,542 --> 01:04:41,317 DAVID: Did he call him a faggot? 1050 01:04:43,813 --> 01:04:46,760 I believe that's the word that was used, yes. But that's no excuse... 1051 01:04:46,850 --> 01:04:48,761 So, that makes it a hate crime. 1052 01:04:50,553 --> 01:04:52,658 What? A hate crime. 1053 01:04:53,990 --> 01:04:55,230 And I'd like to know how many others 1054 01:04:55,325 --> 01:04:58,238 have been perpetrated against her son under your watch. 1055 01:04:58,995 --> 01:05:02,909 A gay student targeted with physical violence finally defends himself, 1056 01:05:02,999 --> 01:05:04,672 and you're... What? 1057 01:05:05,101 --> 01:05:06,205 Suspending him? 1058 01:05:08,071 --> 01:05:09,607 We could consider suspension. 1059 01:05:09,706 --> 01:05:11,185 No. You couldn't. 1060 01:05:12,342 --> 01:05:14,344 I'll be interested to see what the board makes of you 1061 01:05:14,411 --> 01:05:17,688 when this is in front of the entire country, not to mention our lawyers. 1062 01:05:19,182 --> 01:05:20,923 Do you want to sue them? 1063 01:05:21,117 --> 01:05:22,221 (STAMMERING) I... I don't, uh... 1064 01:05:22,285 --> 01:05:24,026 We're suing you and the school board. 1065 01:05:30,894 --> 01:05:32,567 I didn't even know he was gay. 1066 01:05:35,598 --> 01:05:37,407 What about after-school detention? 1067 01:05:42,372 --> 01:05:43,544 For how long? 1068 01:05:44,407 --> 01:05:45,442 A month. 1069 01:05:48,278 --> 01:05:49,484 That seems fair. 1070 01:05:50,613 --> 01:05:51,785 After-school detention. 1071 01:05:51,881 --> 01:05:54,157 We'll put him to work helping the prom committee 1072 01:05:54,250 --> 01:05:55,729 set up for the Halloween dance. 1073 01:05:56,719 --> 01:05:58,130 We'll agree to that. 1074 01:05:59,923 --> 01:06:01,903 But I do not want to hear anything further 1075 01:06:02,091 --> 01:06:03,729 about this young man being harassed. 1076 01:06:03,793 --> 01:06:05,067 We understand each other? 1077 01:06:05,929 --> 01:06:07,670 I believe we do, Mr... 1078 01:06:09,732 --> 01:06:11,143 Who are you? 1079 01:06:11,234 --> 01:06:12,577 I'm a friend of the family. 1080 01:06:22,679 --> 01:06:23,919 (DOOR CLOSES) 1081 01:06:25,582 --> 01:06:27,186 After-school detention for a month. 1082 01:06:27,951 --> 01:06:28,986 That's it? Yeah. 1083 01:06:29,619 --> 01:06:30,825 (SIGHS) 1084 01:06:31,855 --> 01:06:34,028 See you later. Oh, David? 1085 01:06:35,959 --> 01:06:37,159 Can I talk to you for a second? 1086 01:06:38,595 --> 01:06:41,371 I'm going to step out into the hall with Luke for a moment, if that's okay. 1087 01:06:41,464 --> 01:06:42,534 (STAMMERING) Oh, certainly. 1088 01:06:45,602 --> 01:06:47,673 So, she thinks you killed Craig. 1089 01:06:47,804 --> 01:06:49,306 And she's trying to make a case to the police 1090 01:06:49,439 --> 01:06:51,646 so they'll let her boyfriend go. (CHUCKLES) 1091 01:06:52,308 --> 01:06:54,219 Anna told you all this? Yeah. 1092 01:06:55,612 --> 01:06:57,148 Do you think I killed Craig? 1093 01:06:57,647 --> 01:06:59,126 I don't care. 1094 01:06:59,649 --> 01:07:01,356 But that's why 1095 01:07:01,451 --> 01:07:03,522 she wanted me to check out that plastic surgeon in Florida. 1096 01:07:03,620 --> 01:07:05,361 She wanted to know what the connection was there. 1097 01:07:05,455 --> 01:07:09,301 Yeah, I mean, why would I need a plastic surgeon, right'? 1098 01:07:09,392 --> 01:07:10,700 To change your appearance. 1099 01:07:11,127 --> 01:07:13,004 Like, the bones in your face. 1100 01:07:13,396 --> 01:07:16,172 And maybe scar up your fingers so you don't have prints. 1101 01:07:16,833 --> 01:07:19,040 (SCOFFS) I mean, at least that's what I figured. 1102 01:07:19,903 --> 01:07:21,576 I know you're not really David Collins, 1103 01:07:21,671 --> 01:07:24,015 I looked him up right after Anna said that. 1104 01:07:24,140 --> 01:07:27,349 So, maybe you don't want people 10 know who you are. 1105 01:07:27,544 --> 01:07:28,818 A doctor who would do that sort of thing 1106 01:07:28,878 --> 01:07:29,913 is probably pretty rare. 1107 01:07:30,013 --> 01:07:31,653 I mean, there's probably rules against it. 1108 01:07:31,714 --> 01:07:34,854 But that doctor, well, I guess he needs the money, 1109 01:07:34,918 --> 01:07:36,488 so he'd do that kind of work. 1110 01:07:40,490 --> 01:07:42,333 That's an interesting theory. 1111 01:07:44,160 --> 01:07:45,867 I'm not going to tell anyone about it. 1112 01:07:45,929 --> 01:07:47,408 And nobody will believe Anna. 1113 01:07:47,497 --> 01:07:49,204 She doesn't have anything against you. 1114 01:07:51,701 --> 01:07:53,681 You killed Dad's boss, too, right? 1115 01:07:55,338 --> 01:07:57,181 I don't care. I'm not going say anything. 1116 01:07:57,740 --> 01:07:58,946 Why not? 1117 01:08:01,010 --> 01:08:02,717 Because we're friends. 1118 01:08:04,614 --> 01:08:05,615 Right? 1119 01:08:08,685 --> 01:08:11,894 Yeah. Of course we are. 1120 01:08:14,057 --> 01:08:15,297 Okay - 1121 01:08:15,858 --> 01:08:17,394 I just wanted you to know. 1122 01:08:18,861 --> 01:08:20,204 (CHUCKLES) 1123 01:08:22,298 --> 01:08:24,574 Did Anna tell anyone else about this? 1124 01:08:26,069 --> 01:08:27,480 I don't know. 1125 01:08:27,904 --> 01:08:29,281 Her friend, Kristen, maybe'? 1126 01:08:30,907 --> 01:08:31,908 Okay- 1127 01:08:33,576 --> 01:08:34,748 Thank you. 1128 01:08:37,280 --> 01:08:38,486 (DAVID CHUCKLES) 1129 01:08:49,559 --> 01:08:51,561 You know, David, I really... 1130 01:08:53,062 --> 01:08:54,439 I wanna thank you. 1131 01:08:54,497 --> 01:08:57,171 I don't know what I would have done if you hadn't been here. 1132 01:08:57,400 --> 01:09:00,142 And I don't... I don't mean just for today, 1133 01:09:00,236 --> 01:09:03,240 I mean everything. 1134 01:09:03,306 --> 01:09:06,150 I am... I'm really grateful. 1135 01:09:09,646 --> 01:09:11,626 Really, Mrs. Peterson. It's no problem. 1136 01:09:15,251 --> 01:09:16,594 I'll go get the rest. 1137 01:09:18,621 --> 01:09:20,294 Thank you, David. 1138 01:09:49,218 --> 01:09:50,492 (BRAKES SCREECH) 1139 01:10:02,298 --> 01:10:04,835 Excuse me, ma'am. Are you Anna Peterson? 1140 01:10:05,068 --> 01:10:09,642 Uh, no. No, she's working at the diner. 1141 01:10:09,806 --> 01:10:11,376 I'm her mother. 1142 01:10:11,474 --> 01:10:13,545 What's she... Did she do something? 1143 01:10:13,643 --> 01:10:14,849 No, it's fine, ma'am. 1144 01:10:14,911 --> 01:10:16,754 But your daughter, she put in a call to Fort Kennilworth 1145 01:10:16,846 --> 01:10:19,383 a couple of days ago asking about a man named David Collins. 1146 01:10:19,482 --> 01:10:21,325 Yes. Oh, that's right, she did. 1147 01:10:24,087 --> 01:10:25,395 CARVER: You wouldn't happen to have seen anyone 1148 01:10:25,488 --> 01:10:26,694 resembling this man, would you? 1149 01:10:29,592 --> 01:10:31,833 This is, um... David. 1150 01:10:35,998 --> 01:10:37,944 Ma'am, when was the last time you saw him. 1151 01:10:39,168 --> 01:10:42,206 (VOICE BREAKING) Well, he just went inside. 1152 01:11:01,257 --> 01:11:02,258 (SCREAMING) 1153 01:11:24,380 --> 01:11:25,882 (GUNS COCKING) 1154 01:11:28,284 --> 01:11:29,456 (PANTING) 1155 01:11:30,720 --> 01:11:32,063 (GROANS) 1156 01:11:32,722 --> 01:11:33,723 LAURA: No! 1157 01:11:33,790 --> 01:11:35,633 Stop the girl! Get back here. (SCREAMING) 1158 01:11:58,748 --> 01:11:59,749 (GROANS) 1159 01:11:59,916 --> 01:12:00,917 Get him! 1160 01:12:25,675 --> 01:12:27,120 (GUNSHOT) (GROANING) 1161 01:12:28,945 --> 01:12:29,946 Oh, shit! 1162 01:12:32,982 --> 01:12:34,120 (GROANING) 1163 01:12:51,133 --> 01:12:52,237 (GRUNTING) 1164 01:13:09,151 --> 01:13:10,152 (WHIMPERING) 1165 01:13:12,088 --> 01:13:13,089 (GRUNTS) (GASPS) 1166 01:13:15,992 --> 01:13:17,494 (EXHALES) (DIALING) 1167 01:13:17,827 --> 01:13:20,171 No, no, no, no. Ah! David, what... 1168 01:13:20,529 --> 01:13:22,736 (STUTTERING) What is happening, David? 1169 01:13:22,832 --> 01:13:24,243 Who are those men? 1170 01:13:24,333 --> 01:13:26,540 I really am sorry about this, Mrs. Peterson. 1171 01:13:26,602 --> 01:13:28,843 I'm afraid I haven't been fully honest with you. 1172 01:13:29,438 --> 01:13:30,542 What do you mean? (GUNSHOTS) 1173 01:13:31,007 --> 01:13:32,042 (SIGHS) 1174 01:13:32,108 --> 01:13:35,112 It would take too long to explain. (GRUNTS) 1175 01:13:35,611 --> 01:13:37,022 (GUN CLICKING) 1176 01:13:38,381 --> 01:13:39,553 DAVID: I wanted to help. 1177 01:13:39,682 --> 01:13:42,162 I considered it my mission to assist you all while I was here. 1178 01:13:44,453 --> 01:13:47,195 There were just too many complications. 1179 01:13:48,024 --> 01:13:49,264 LAURA: (SOBBING) What are you talking about? 1180 01:13:49,358 --> 01:13:52,134 David, why are those men trying to kill you? 1181 01:13:52,528 --> 01:13:53,802 It doesn't matter. (GUNSHOTS) 1182 01:13:58,701 --> 01:13:59,702 (EXHALES) 1183 01:13:59,869 --> 01:14:01,143 Did you... 1184 01:14:02,471 --> 01:14:06,942 Did you even know my son? 1185 01:14:09,078 --> 01:14:10,284 I did. 1186 01:14:11,147 --> 01:14:12,285 Yes. 1187 01:14:13,316 --> 01:14:15,091 We were in the same program. 1188 01:14:15,584 --> 01:14:20,397 And he would understand what I have to do here. 1189 01:14:22,258 --> 01:14:23,737 (BREATHING HEAVILY) 1190 01:14:24,961 --> 01:14:26,497 He's here in the... 1191 01:14:27,396 --> 01:14:28,807 (GROANING) 1192 01:14:28,898 --> 01:14:29,938 (STABBING) (GROANING STOPS) 1193 01:14:36,138 --> 01:14:37,583 I'm sorry. 1194 01:14:43,479 --> 01:14:44,822 I'm going in. 1195 01:14:45,081 --> 01:14:47,254 Give me 15 seconds of cover, then hold. 1196 01:15:04,667 --> 01:15:05,668 (GROANS) 1197 01:15:13,309 --> 01:15:14,788 (TIRES SCREECHING) 1198 01:15:18,981 --> 01:15:20,358 Fuck! 1199 01:15:41,804 --> 01:15:43,147 (COUGHING) 1200 01:15:43,406 --> 01:15:44,908 Fuck. 1201 01:15:47,643 --> 01:15:49,020 (WHISTLING) 1202 01:15:58,721 --> 01:15:59,995 What the... 1203 01:16:01,724 --> 01:16:03,328 SPENCER: Whoa, whoa, whoa! 1204 01:16:14,670 --> 01:16:16,672 (BREATHING HEAVILY) 1205 01:16:18,908 --> 01:16:20,182 (GROANING) 1206 01:16:21,377 --> 01:16:22,685 (SIGHS) 1207 01:16:33,355 --> 01:16:34,527 (GROANING) 1208 01:16:35,958 --> 01:16:37,130 (SIGHING) 1209 01:16:37,927 --> 01:16:38,928 David. 1210 01:16:40,463 --> 01:16:42,602 I'm really sorry about this, sir. 1211 01:17:31,113 --> 01:17:32,490 I think he's dead. 1212 01:17:32,815 --> 01:17:34,852 Military police. I'm gonna need your vehicle. 1213 01:17:34,950 --> 01:17:35,985 What? 1214 01:17:36,085 --> 01:17:37,792 Are the keys in it? Yes, but... 1215 01:17:41,757 --> 01:17:43,100 (ENGINE STARTS) 1216 01:17:53,602 --> 01:17:54,945 (BELL DINGS) 1217 01:17:58,541 --> 01:18:01,454 Excuse me, are you Anna Peterson? 1218 01:18:02,278 --> 01:18:03,313 Yes. 1219 01:18:03,812 --> 01:18:05,120 My name is Major Carver. 1220 01:18:05,181 --> 01:18:07,221 Military police. I need you to come with me, please. 1221 01:18:07,950 --> 01:18:09,224 Okay. What's going on? 1222 01:18:09,318 --> 01:18:10,854 It's about David, Miss Peterson. 1223 01:18:10,953 --> 01:18:12,113 He is not who you think he is. 1224 01:18:12,121 --> 01:18:13,623 And we need to go now. 1225 01:18:15,457 --> 01:18:16,458 Okay - 1226 01:18:18,227 --> 01:18:19,638 Is everything all right? 1227 01:18:20,029 --> 01:18:21,702 I think so. I'll call you later, okay? 1228 01:18:21,797 --> 01:18:22,797 Miss Peterson. 1229 01:18:22,831 --> 01:18:23,832 (BELL RUNES) 1230 01:19:03,005 --> 01:19:04,541 (BELL RUNES) 1231 01:19:08,577 --> 01:19:09,578 (SIGHS) 1232 01:19:09,678 --> 01:19:10,952 (POP BALLAD PLAYING) 1233 01:19:14,583 --> 01:19:16,790 (SIGHS) Hey- Hey. 1234 01:19:17,186 --> 01:19:18,392 Is Anna working? 1235 01:19:18,921 --> 01:19:20,730 Um, she just left. 1236 01:19:21,190 --> 01:19:22,260 Oh, yeah? 1237 01:19:22,691 --> 01:19:23,931 Where was she going? 1238 01:19:24,860 --> 01:19:26,237 I'm not sure exactly. 1239 01:19:26,428 --> 01:19:27,930 To pick up Luke? 1240 01:19:28,697 --> 01:19:29,903 Um... 1241 01:19:30,099 --> 01:19:31,544 I think that she's going... 1242 01:19:31,600 --> 01:19:32,601 Never mind. 1243 01:19:54,723 --> 01:19:56,066 (PEOPLE CLAMORING) 1244 01:20:09,405 --> 01:20:10,611 What? 1245 01:20:12,074 --> 01:20:13,985 Okay. Copy. We're on our way. 1246 01:20:14,076 --> 01:20:15,316 (CELL PHONE BEEPS) 1247 01:20:15,611 --> 01:20:16,749 What? 1248 01:20:16,912 --> 01:20:19,324 We're going to the rec center to get your brother. 1249 01:20:19,415 --> 01:20:20,689 The police couldn't send a car there. 1250 01:20:20,783 --> 01:20:21,955 They've got their hands full. 1251 01:20:22,951 --> 01:20:25,261 Okay. You need to tell me what's going on. 1252 01:20:25,621 --> 01:20:27,032 Who are you? 1253 01:20:27,589 --> 01:20:28,863 What? You came here for David? 1254 01:20:28,991 --> 01:20:30,163 Yes. 1255 01:20:32,995 --> 01:20:34,303 The soldier you know as David 1256 01:20:34,363 --> 01:20:36,365 was one of the subjects of a medical experiment. 1257 01:20:37,933 --> 01:20:40,277 While we had him under study, he killed several people and escaped. 1258 01:20:40,369 --> 01:20:42,315 Then he burned their bodies to confuse us. 1259 01:20:42,371 --> 01:20:44,051 We thought he'd died in the fire initially. 1260 01:20:44,106 --> 01:20:45,517 By the time we figured out what he'd done, 1261 01:20:45,607 --> 01:20:46,608 the trail was cold. 1262 01:20:46,775 --> 01:20:47,845 Maybe you shouldn't have tested 1263 01:20:47,943 --> 01:20:49,354 your procedures on a psychopath. 1264 01:20:49,778 --> 01:20:51,780 By all accounts, he was an ideal soldier. 1265 01:20:54,616 --> 01:20:55,617 I don't know. 1266 01:20:56,719 --> 01:20:58,357 I need to call my brother. 1267 01:21:01,390 --> 01:21:02,994 (CELL PHONE CHIMING) 1268 01:21:03,525 --> 01:21:05,869 Mr. Peterson, is that a cell phone? 1269 01:21:06,795 --> 01:21:08,468 Didn't I say, "Phones off"?" 1270 01:21:10,232 --> 01:21:11,302 Hand it over. 1271 01:21:12,201 --> 01:21:13,874 You can have it back after detention. 1272 01:21:17,239 --> 01:21:19,651 Luke, I need you to call me when you get this. 1273 01:21:19,708 --> 01:21:21,188 (SIRENS WAILING) Okay? It's important. 1274 01:21:22,511 --> 01:21:23,888 (SIGHS) 1275 01:21:24,813 --> 01:21:26,156 (HORN HONKING) 1276 01:21:31,320 --> 01:21:33,061 Where are those cop cars going? 1277 01:21:33,655 --> 01:21:36,067 Somebody attacked your diner right after we left it. 1278 01:21:36,825 --> 01:21:38,600 It was called in as an explosion. 1279 01:21:41,029 --> 01:21:42,770 Is anyone alive? 1280 01:21:43,065 --> 01:21:44,237 I don't know. 1281 01:21:44,600 --> 01:21:47,604 It's possible that he'd leave some wounded to keep them busy. 1282 01:21:49,204 --> 01:21:50,911 Wait. Where are my parents? 1283 01:21:51,607 --> 01:21:53,712 You haven't said anything about my parents. 1284 01:21:57,679 --> 01:21:59,124 They're both dead. 1285 01:22:00,182 --> 01:22:02,059 He killed them before we could stop him. 1286 01:22:03,252 --> 01:22:04,697 I'm sorry. 1287 01:22:06,422 --> 01:22:07,958 (SOBBING) No. 1288 01:22:09,091 --> 01:22:11,935 David has neurological conditioning, Miss Peterson, 1289 01:22:12,060 --> 01:22:14,631 designed to protect both him and the experiment. (SOBBING) 1290 01:22:16,298 --> 01:22:18,869 If he feels like his identity may be compromised, 1291 01:22:21,270 --> 01:22:23,716 he's programmed to clean up all loose ends. 1292 01:22:24,406 --> 01:22:27,615 I doubt he could stop himself now even if he wanted to. 1293 01:22:27,910 --> 01:22:28,945 (SIGHS) 1294 01:22:29,044 --> 01:22:31,991 It's why we need to get you and your brother somewhere safe. 1295 01:22:55,304 --> 01:22:57,079 Miss Peterson, we need to go. 1296 01:22:58,073 --> 01:22:59,450 (SIGHS) 1297 01:23:00,742 --> 01:23:01,743 Miss Peterson? 1298 01:23:02,811 --> 01:23:04,085 Uh... 1299 01:23:05,747 --> 01:23:07,624 Yeah, let's go get my brother. 1300 01:23:07,683 --> 01:23:08,787 (SNIFFLES) 1301 01:23:27,269 --> 01:23:29,044 (EVIL LAUGHTER PLAYING) 1302 01:23:32,641 --> 01:23:33,949 What the hell is this? 1303 01:23:34,109 --> 01:23:35,179 (SCREAMS PLAYING) 1304 01:23:35,277 --> 01:23:37,814 For the fall dance, they do this Halloween maze thing. 1305 01:23:38,780 --> 01:23:40,350 Stay close to me. 1306 01:23:44,953 --> 01:23:46,227 (EVIL LAUGHTER PLAYING) 1307 01:23:50,559 --> 01:23:52,402 (EERIE NOISES PLAYING) 1308 01:24:02,337 --> 01:24:03,338 (THUDS) (SCREAMS) 1309 01:24:03,472 --> 01:24:06,043 God damn it! What in the hell? (EVIL LAUGHTER PLAYING) 1310 01:24:06,141 --> 01:24:07,677 MR. LYLES: Who's in here? 1311 01:24:09,144 --> 01:24:10,714 Military police! 1312 01:24:10,812 --> 01:24:11,892 I'm here for Luke Peterson. 1313 01:24:11,980 --> 01:24:13,482 How do I get through this maze? 1314 01:24:14,550 --> 01:24:17,997 MR. LYLES: Left, right, right, left, left, 1315 01:24:18,153 --> 01:24:20,531 right, left, then straight. 1316 01:24:20,689 --> 01:24:21,690 Got it? 1317 01:24:21,890 --> 01:24:22,891 Yeah. 1318 01:24:30,332 --> 01:24:31,675 (CACKLING PLAYING) 1319 01:24:47,049 --> 01:24:48,050 Luke! Uh, excuse me. 1320 01:24:48,116 --> 01:24:50,027 But you're interrupting detention right now. 1321 01:24:51,353 --> 01:24:52,923 Who are you exactly? 1322 01:24:55,924 --> 01:24:56,959 What's going on? 1323 01:24:57,059 --> 01:24:58,697 We need to go. Your sister... 1324 01:24:59,628 --> 01:25:00,629 ANNA: Oh, shit. 1325 01:25:06,535 --> 01:25:08,105 (ROCK MUSIC PLAYING) 1326 01:25:11,373 --> 01:25:12,493 CARVER: Who else is in here? 1327 01:25:12,541 --> 01:25:13,611 No one. It's just us two. 1328 01:25:13,709 --> 01:25:14,881 Where are the lights controlled from? 1329 01:25:14,943 --> 01:25:16,251 There's a DJ booth in the back. 1330 01:25:17,546 --> 01:25:19,924 We need to get out of here. Now. Where's the back exit? 1331 01:25:20,048 --> 01:25:21,823 It's this way. Uh, follow me. 1332 01:25:23,919 --> 01:25:25,227 ANNA: Come on. Uh... 1333 01:25:38,467 --> 01:25:39,775 Just this way. 1334 01:25:40,168 --> 01:25:41,579 CARVER: Slow down. 1335 01:25:41,837 --> 01:25:43,441 (KNIFE SLASHES) (MR. LYLES GROANS) 1336 01:25:50,612 --> 01:25:52,091 (GROANING) 1337 01:25:56,952 --> 01:25:59,432 Run! Go out the other way! Go! 1338 01:26:28,316 --> 01:26:29,624 (GROANS) 1339 01:26:39,394 --> 01:26:40,634 Hello, sir. 1340 01:26:50,372 --> 01:26:51,817 (EVIL LAUGHTER PLAYING) 1341 01:26:55,744 --> 01:26:57,155 (ROCK MUSIC PLAYING) 1342 01:27:03,151 --> 01:27:04,425 (CARVER GROANING) 1343 01:27:10,592 --> 01:27:12,071 (GASPING) 1344 01:27:22,170 --> 01:27:24,116 You shouldn't have followed me. 1345 01:27:25,173 --> 01:27:27,175 I don't know what you expected. 1346 01:27:30,178 --> 01:27:31,714 (SCREAMS PLAYING) 1347 01:27:33,582 --> 01:27:34,686 Shit. 1348 01:27:34,750 --> 01:27:37,594 Anna, I don't know what's going on, but David wouldn't hurt us. 1349 01:27:37,919 --> 01:27:40,229 Luke, I need you to trust me. (BOTH PANTING) 1350 01:27:43,859 --> 01:27:45,770 Just come on. What? 1351 01:27:47,763 --> 01:27:48,935 (THUDS) (SCREAMS) 1352 01:27:55,704 --> 01:27:56,876 (BREATHING HEAVILY) 1353 01:27:56,938 --> 01:27:57,939 Shit. 1354 01:27:59,374 --> 01:28:00,375 Come on. 1355 01:28:01,777 --> 01:28:03,279 (SCREAMS PLAYING) 1356 01:28:05,781 --> 01:28:07,283 (RUMBLING THUNDER PLAYING) 1357 01:28:09,084 --> 01:28:10,722 (SCREAMS PLAYING) 1358 01:28:14,756 --> 01:28:15,826 I need you to hide in here. Okay? 1359 01:28:15,991 --> 01:28:17,299 What? No way. 1360 01:28:17,425 --> 01:28:19,769 Anna, look, David was probably just after that army guy. 1361 01:28:19,828 --> 01:28:20,932 Let's just... 1362 01:28:21,096 --> 01:28:22,268 Let's go talk to him. 1363 01:28:22,731 --> 01:28:23,732 Luke. 1364 01:28:25,834 --> 01:28:27,677 He killed Mom and Dad. 1365 01:28:29,671 --> 01:28:32,083 No, he didn't. You're just saying that. 1366 01:28:32,841 --> 01:28:34,582 (BREATHING HEAVILY) 1367 01:28:35,811 --> 01:28:37,119 What? 1368 01:28:40,081 --> 01:28:41,754 Mom and Dad are... 1369 01:28:42,617 --> 01:28:44,187 (SOFTLY) Please, Luke. 1370 01:28:44,419 --> 01:28:46,365 Okay, you need to hide in there. 1371 01:28:47,122 --> 01:28:48,692 I'm going to lead him away. 1372 01:28:48,857 --> 01:28:51,997 You can't come out unless you hear me or the police. 1373 01:28:57,766 --> 01:28:59,336 I'm going to come back for you. 1374 01:29:05,707 --> 01:29:07,277 (SCREAMS PLAYING) 1375 01:29:08,276 --> 01:29:09,346 (EVIL LAUGHTER PLAYING) 1376 01:29:09,444 --> 01:29:10,787 (SCREAMS PLAYING) 1377 01:29:12,147 --> 01:29:14,286 DAVID: I'm really sorry about this, guys. 1378 01:29:15,483 --> 01:29:18,362 I tried to think of another way to do it. 1379 01:29:23,825 --> 01:29:25,736 Any other solution. 1380 01:29:26,695 --> 01:29:28,299 (BREATH TREMBLING) 1381 01:29:34,202 --> 01:29:35,704 (LOUD BANG) 1382 01:29:36,504 --> 01:29:37,505 DAVID: Luke! 1383 01:29:40,809 --> 01:29:42,584 Come on out, buddy. 1384 01:29:42,911 --> 01:29:44,390 (EXHALING) 1385 01:29:48,550 --> 01:29:50,325 I'm not going to hurt you. 1386 01:29:57,826 --> 01:29:59,328 (THUNDER RUMBLING) 1387 01:30:01,930 --> 01:30:02,931 (INHALES SHARPLY) 1388 01:30:07,702 --> 01:30:09,045 (OBJECT CLATTERS) 1389 01:30:12,407 --> 01:30:13,909 (GASPING) 1390 01:30:15,243 --> 01:30:16,722 (ROCK MUSIC PLAYING) 1391 01:31:25,680 --> 01:31:27,284 You killed my parents. 1392 01:31:28,917 --> 01:31:30,089 I did. 1393 01:31:31,586 --> 01:31:32,587 Yes. 1394 01:31:34,956 --> 01:31:35,957 (GROANS) 1395 01:31:37,926 --> 01:31:39,269 (PANTING) 1396 01:32:11,192 --> 01:32:12,466 Ow! 1397 01:32:13,795 --> 01:32:15,138 (GUNSHOT) 1398 01:32:17,565 --> 01:32:19,374 (PANTING) (STRAINING) 1399 01:32:22,337 --> 01:32:23,975 (ANNA GROANING) 1400 01:32:27,876 --> 01:32:29,480 (DAVID GRUNTING) 1401 01:32:30,245 --> 01:32:33,715 Stop it. It'll be over in a second. 1402 01:32:34,983 --> 01:32:36,519 (CHOKING) 1403 01:32:38,686 --> 01:32:39,926 (GROANING) 1404 01:32:41,256 --> 01:32:42,496 (GRUNTS) 1405 01:32:43,491 --> 01:32:44,492 (COUGHING) 1406 01:32:47,495 --> 01:32:48,769 (GRUNTS) 1407 01:32:52,767 --> 01:32:53,939 Hey, Luke. 1408 01:32:55,170 --> 01:32:56,843 (GRUNTING) (GROANING) 1409 01:33:15,223 --> 01:33:16,531 (PANTING) 1410 01:33:20,195 --> 01:33:21,196 (SIGHING) 1411 01:33:23,932 --> 01:33:25,377 You did the right thing. 1412 01:33:29,637 --> 01:33:31,207 I don't blame you. 1413 01:33:32,540 --> 01:33:33,883 (CHUCKLES) 1414 01:33:37,212 --> 01:33:38,987 Don't feel bad. 1415 01:33:39,581 --> 01:33:40,651 (GROANS) 1416 01:33:55,396 --> 01:33:56,636 Thank you. 1417 01:33:57,065 --> 01:33:58,271 You okay? 1418 01:33:58,333 --> 01:33:59,505 Yeah. Are you? 1419 01:34:00,335 --> 01:34:01,643 Yeah. 1420 01:34:09,077 --> 01:34:10,750 (SIREN WAILING) 1421 01:34:31,499 --> 01:34:32,978 Follow the light. 1422 01:34:36,037 --> 01:34:37,675 You both feeling okay? 1423 01:34:40,608 --> 01:34:42,110 We're fine. 1424 01:34:42,544 --> 01:34:44,217 Great. I'll be right back. 1425 01:34:51,286 --> 01:34:52,526 (SIGHS) 1426 01:34:52,987 --> 01:34:54,398 (TALKING INDISTINCTLY) 1427 01:34:56,191 --> 01:34:57,192 Copy that. 1428 01:34:58,459 --> 01:34:59,870 What's the deal? 1429 01:34:59,961 --> 01:35:01,338 Guess there's two bodies inside, 1430 01:35:01,396 --> 01:35:02,875 both of them pretty badly burned. 1431 01:35:02,964 --> 01:35:04,966 One of the guys said their teeth are missing, 1432 01:35:05,033 --> 01:35:07,138 got knocked out, so I don't know what the deal is. 1433 01:35:07,302 --> 01:35:08,838 As soon as we get the all clear, you can go in. 1434 01:35:08,903 --> 01:35:09,904 Okay - 1435 01:35:40,535 --> 01:35:41,912 What the fuck! 1436 01:35:42,012 --> 01:35:47,012 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly 97044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.