All language subtitles for Behind.The.Walls.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,225 --> 00:00:23,641
[high-pitched whine]
[flies buzzing]
4
00:00:25,309 --> 00:00:29,350
[high-pitched whine]
[flies buzzing]
5
00:00:30,558 --> 00:00:34,225
[mysterious sound]
6
00:00:40,725 --> 00:00:44,725
[soft mysterious music]
7
00:00:48,516 --> 00:00:51,017
[creaking]
8
00:00:51,017 --> 00:00:54,808
[slow music]
9
00:01:05,808 --> 00:01:10,225
[music continues] [indistinct whispers]
10
00:01:28,850 --> 00:01:32,683
[music continues]
11
00:01:37,350 --> 00:01:41,600
[music continues] [baby crying]
12
00:01:49,516 --> 00:01:53,475
[music becomes ominous]
13
00:02:01,933 --> 00:02:06,267
[ominous music continues]
[cracking]
14
00:02:11,058 --> 00:02:12,600
[wooden crash]
15
00:02:12,600 --> 00:02:16,433
[flies buzzing]
16
00:02:26,225 --> 00:02:29,100
[ominous music]
17
00:02:29,100 --> 00:02:32,350
[key grating in lock]
18
00:02:32,433 --> 00:02:35,600
[door creaking]
19
00:02:36,225 --> 00:02:38,142
[music ends abruptly]
20
00:02:46,225 --> 00:02:47,767
Perfect.
21
00:02:48,558 --> 00:02:52,475
[ominous theme music]
22
00:03:06,683 --> 00:03:10,433
[calm music]
23
00:03:26,225 --> 00:03:28,600
[door creaks]
24
00:03:42,975 --> 00:03:47,558
-Mikey, wake up, wake up! -OK, OK. All right.
25
00:03:47,558 --> 00:03:48,309
OK.
26
00:03:48,309 --> 00:03:52,683
[electric drill whining]
27
00:03:56,850 --> 00:03:59,184
Are you guys excited for your first day?
28
00:03:59,184 --> 00:04:00,100
[key in lock]
29
00:04:00,100 --> 00:04:02,475
I miss our old school.
30
00:04:05,433 --> 00:04:09,892
Keys, purse, lunch.
31
00:04:10,516 --> 00:04:13,475
-Address, address.
-Mom.
32
00:04:13,933 --> 00:04:16,391
[indistinct chatter]
33
00:04:16,558 --> 00:04:18,058
Good vibes.
34
00:04:18,058 --> 00:04:19,475
OK, guys.
35
00:04:19,475 --> 00:04:21,641
You remember the rules.
36
00:04:21,641 --> 00:04:25,017
After school, no going outside.
37
00:04:25,017 --> 00:04:27,516
No answering the phone.
38
00:04:27,725 --> 00:04:29,933
Keep the door locked.
39
00:04:30,433 --> 00:04:33,142
Don't open it for anyone.
40
00:04:33,225 --> 00:04:35,184
Well, what if it's Daddy?
41
00:04:35,184 --> 00:04:38,017
Especially if it's your dad.
42
00:04:41,892 --> 00:04:43,433
Six.
43
00:04:44,100 --> 00:04:45,683
Seven.
44
00:04:46,433 --> 00:04:48,017
Eight.
45
00:04:48,558 --> 00:04:50,142
Nine.
46
00:04:50,433 --> 00:04:51,350
Ten.
47
00:04:51,350 --> 00:04:53,600
Ready or not, here I come.
48
00:05:14,058 --> 00:05:15,725
[creaking]
49
00:05:20,767 --> 00:05:22,184
Ha!
50
00:05:22,184 --> 00:05:23,767
Too easy.
51
00:05:24,391 --> 00:05:26,017
[sighs]
52
00:05:27,184 --> 00:05:29,767
[soft ominous sound]
53
00:05:29,767 --> 00:05:30,892
Carrie?
54
00:05:30,892 --> 00:05:34,808
[ominous sound continues]
55
00:05:41,391 --> 00:05:45,184
[peaceful music]
56
00:06:01,558 --> 00:06:03,100
So.
57
00:06:03,225 --> 00:06:04,933
How'd it go?
58
00:06:05,309 --> 00:06:06,267
I don't know.
59
00:06:06,267 --> 00:06:07,558
Boss remembered my name.
60
00:06:07,558 --> 00:06:09,309
Assigned me to one of the projects
61
00:06:09,309 --> 00:06:10,433
he needed taking care of, and
62
00:06:10,433 --> 00:06:14,225
it sounds like a higher position is opening up soon.
63
00:06:14,892 --> 00:06:16,683
Well, that's good.
64
00:06:16,683 --> 00:06:19,641
I invited him over to dinner next weekend.
65
00:06:19,641 --> 00:06:21,558
Thought it would be nice.
66
00:06:25,350 --> 00:06:26,892
So.
67
00:06:27,058 --> 00:06:28,683
School?
68
00:06:29,100 --> 00:06:30,641
I don't know.
69
00:06:30,641 --> 00:06:32,309
It's fine.
70
00:06:32,391 --> 00:06:34,142
How's the food?
71
00:06:34,225 --> 00:06:35,350
Same.
72
00:06:35,350 --> 00:06:37,225
Tastes like crap.
73
00:06:38,017 --> 00:06:40,767
It's only temporary, guys.
74
00:06:43,142 --> 00:06:46,017
Karrie, please, eat your food.
75
00:06:46,017 --> 00:06:49,558
And can you take your jacket off at the table?
76
00:06:49,558 --> 00:06:51,142
Sit down.
77
00:06:53,975 --> 00:06:54,683
Derry.
78
00:06:54,683 --> 00:06:57,184
Take your feet off the chair.
79
00:06:57,975 --> 00:06:58,808
Derry, your feet.
80
00:06:58,808 --> 00:07:03,017
Take your feet down or you're going in the corner.
81
00:07:03,641 --> 00:07:05,267
[sighs]
82
00:07:10,892 --> 00:07:14,600
[ominous sounds]
83
00:07:22,225 --> 00:07:26,100
[water running]
84
00:07:27,892 --> 00:07:29,683
[pills rattling]
85
00:07:37,767 --> 00:07:41,516
[calm music]
86
00:07:59,808 --> 00:08:04,058
[music continues] [ominous rustling]
87
00:08:08,184 --> 00:08:10,933
[music continues] [rustling]
88
00:08:16,475 --> 00:08:19,142
[rustling]
89
00:08:19,433 --> 00:08:20,184
Mom?
90
00:08:20,184 --> 00:08:22,142
Can I get you anything?
91
00:08:23,350 --> 00:08:25,100
No, I'm fine.
92
00:08:38,391 --> 00:08:40,142
[door closes]
93
00:08:40,225 --> 00:08:42,933
Guess who needs to get cleaned up?
94
00:08:42,933 --> 00:08:43,767
You.
95
00:08:43,767 --> 00:08:45,683
Yeah. Nice try.
96
00:08:49,017 --> 00:08:49,683
[sighs]
97
00:08:49,683 --> 00:08:52,975
All right, buddy. You are getting a little old for baths
98
00:08:52,975 --> 00:08:53,975
so showers
99
00:08:53,975 --> 00:08:55,350
are now your thing.
100
00:08:55,350 --> 00:08:57,350
Are you gonna stay with me?
101
00:08:57,350 --> 00:08:59,892
No. I have things to do.
102
00:09:00,225 --> 00:09:00,808
But
103
00:09:00,808 --> 00:09:03,683
what if someone sees me?
[ominous sound]
104
00:09:03,767 --> 00:09:05,433
You're gonna be fine.
105
00:09:05,433 --> 00:09:07,641
Holler if you need anything, OK?
106
00:09:07,641 --> 00:09:09,641
OK.[slaps shoulder]
107
00:09:13,058 --> 00:09:14,808
[door closes]
108
00:09:37,975 --> 00:09:41,683
[water spraying]
109
00:09:42,433 --> 00:09:44,058
[sniff]
110
00:09:45,641 --> 00:09:47,350
Don't worry.
111
00:09:47,600 --> 00:09:49,017
We can fix this.
112
00:09:49,017 --> 00:09:51,975
But it will never be the same again.
113
00:09:52,309 --> 00:09:53,850
Will it?
114
00:09:56,225 --> 00:09:57,309
No, it won't.
115
00:09:57,309 --> 00:09:59,142
[ominous music building]
116
00:09:59,142 --> 00:10:03,017
So, what happened with you and Daddy?
117
00:10:03,017 --> 00:10:04,309
[pouring]
118
00:10:04,309 --> 00:10:09,641
You have to understand that love can get worn out over time
119
00:10:09,641 --> 00:10:10,433
and get torn.
120
00:10:10,433 --> 00:10:13,433
Sometimes things can get patched up for good
121
00:10:13,433 --> 00:10:14,892
and sometimes not.
122
00:10:14,892 --> 00:10:18,516
Some stitches aren't strong enough to last.
123
00:10:18,516 --> 00:10:20,767
[music continues]
124
00:10:20,767 --> 00:10:24,309
[paper rustling]
125
00:10:28,767 --> 00:10:32,516
[slow music]
126
00:10:42,142 --> 00:10:43,808
[creaking]
127
00:10:46,850 --> 00:10:48,516
[creaking]
128
00:10:50,558 --> 00:10:52,225
[creaking]
129
00:11:04,475 --> 00:11:08,184
[shower running]
130
00:11:12,309 --> 00:11:13,933
[gasps]
131
00:11:19,600 --> 00:11:23,433
[ominous sound]
132
00:11:25,433 --> 00:11:26,975
Hey!
133
00:11:37,683 --> 00:11:41,433
[ominous sounds]
134
00:11:43,267 --> 00:11:47,184
[ominous whooshing]
135
00:11:55,184 --> 00:12:00,017
Mikey, I'm telling you, I saw something in the shower.
136
00:12:00,309 --> 00:12:02,975
Let's talk about that later, buddy.
137
00:12:05,558 --> 00:12:08,558
-A little hustle would be nice.
-Sure.
138
00:12:12,058 --> 00:12:13,600
[grunts]
139
00:12:17,725 --> 00:12:19,391
All right.
140
00:12:20,100 --> 00:12:22,683
[sighs] All right, good night, guys.
141
00:12:22,683 --> 00:12:24,683
Is Mom gonna be OK?
142
00:12:24,683 --> 00:12:27,391
Yeah, she's gonna be fine.
143
00:12:27,767 --> 00:12:29,433
Go to bed.
144
00:12:29,933 --> 00:12:31,516
Mikey?
145
00:12:32,350 --> 00:12:34,516
[ominous whoosh]
146
00:12:46,017 --> 00:12:47,683
Go to bed.
147
00:12:48,475 --> 00:12:50,184
[soft creak]
148
00:12:51,017 --> 00:12:51,683
Carrie.
149
00:12:51,683 --> 00:12:53,808
Do you think Dad will find us?
150
00:12:53,808 --> 00:12:55,558
I don't know.
151
00:12:55,850 --> 00:12:57,641
Do you miss him?
152
00:12:58,225 --> 00:13:00,350
I wish he was here.
153
00:13:03,433 --> 00:13:07,641
[ominous sound] [creaking]
154
00:13:12,725 --> 00:13:16,808
[classic music on record player]
155
00:13:31,433 --> 00:13:35,184
[ominous whoosh]
156
00:13:40,309 --> 00:13:45,391
[rhythmic whooshing] [high-pitched whine]
157
00:13:53,475 --> 00:13:55,184
[loud noise]
158
00:14:02,475 --> 00:14:06,683
[soft creaking][banging sounds]
159
00:14:17,350 --> 00:14:21,058
[creaking]
160
00:14:25,725 --> 00:14:30,184
[soft ominous music] [creaking continues]
161
00:14:44,892 --> 00:14:47,350
[loud creak]
162
00:14:50,641 --> 00:14:54,058
[loud crash]
163
00:14:54,975 --> 00:14:58,641
[loud breathing]
164
00:15:02,558 --> 00:15:06,516
[ominous music builds]
165
00:15:08,641 --> 00:15:12,475
[music fades]
166
00:15:17,475 --> 00:15:18,267
So, Mom...
167
00:15:18,267 --> 00:15:20,142
What do you feel like eating?
168
00:15:20,142 --> 00:15:20,892
[slow music]
169
00:15:20,892 --> 00:15:23,641
I'd actually like to talk to you about something first.
170
00:15:23,641 --> 00:15:25,433
You can't hide.
171
00:15:26,309 --> 00:15:27,933
[sighs]
172
00:15:28,058 --> 00:15:31,600
I didn't really want to do this here.
173
00:15:32,558 --> 00:15:35,808
But registration's
open back there.
174
00:15:37,142 --> 00:15:39,184
And I'd like to go back.
175
00:15:39,516 --> 00:15:41,391
[music continues]
176
00:15:41,516 --> 00:15:44,017
And that's where my life is.
177
00:15:44,184 --> 00:15:46,184
I'm getting older.
178
00:15:46,808 --> 00:15:49,058
I have to finish school.
179
00:15:49,975 --> 00:15:52,683
Michael, he knows where you go to school.
180
00:15:52,683 --> 00:15:55,100
Do you really think that's smart?
181
00:15:55,100 --> 00:15:56,600
Trust me.
182
00:15:56,600 --> 00:15:59,100
If I ever see him again
183
00:15:59,184 --> 00:16:00,850
I'll kill him.
184
00:16:00,850 --> 00:16:02,683
It's not just you.
185
00:16:04,850 --> 00:16:06,933
I'm gonna be fine. I just...
186
00:16:06,933 --> 00:16:10,100
I want to make sure that you're going to be OK
187
00:16:10,100 --> 00:16:11,850
once I'm gone.
188
00:16:13,767 --> 00:16:16,391
[ominous sound]
189
00:16:16,767 --> 00:16:19,683
[glass breaking]
190
00:16:20,142 --> 00:16:23,975
[music continues]
191
00:16:29,975 --> 00:16:31,975
[soft whistling]
192
00:16:35,350 --> 00:16:39,309
[whistling continues]
193
00:16:40,516 --> 00:16:42,267
Hello, sexy.
194
00:16:42,267 --> 00:16:44,433
[tense music]
195
00:16:44,433 --> 00:16:47,058
Look at this mess.
196
00:16:47,892 --> 00:16:49,892
What did you do?
197
00:16:51,391 --> 00:16:54,433
That can't be my mother's china.
198
00:16:54,808 --> 00:16:56,433
Can it?
199
00:16:57,142 --> 00:16:59,975
No, it couldn't.
200
00:17:00,975 --> 00:17:03,309
I mean, nobody would be
201
00:17:04,142 --> 00:17:06,267
that stupid.
202
00:17:07,475 --> 00:17:09,184
Especially
203
00:17:09,641 --> 00:17:10,892
around
204
00:17:10,892 --> 00:17:13,391
my mother's china.
205
00:17:13,850 --> 00:17:15,850
[gasps] Sorry.
206
00:17:16,309 --> 00:17:17,558
Sorry?
207
00:17:17,558 --> 00:17:20,309
[music continues]
208
00:17:20,309 --> 00:17:21,933
You will be.
209
00:17:21,933 --> 00:17:23,600
[dramatic sound]
210
00:17:23,600 --> 00:17:25,017
I will be back with a new buzz
211
00:17:25,017 --> 00:17:28,641
and stuff that is sweet but clean and...
212
00:17:30,100 --> 00:17:30,933
OK.
213
00:17:30,933 --> 00:17:32,933
You guys. OK.
214
00:17:40,600 --> 00:17:42,184
[mumbles]
215
00:17:42,641 --> 00:17:44,267
[sighs]
216
00:17:49,683 --> 00:17:50,725
I'm going first.
217
00:17:50,725 --> 00:17:51,975
Oh no, you're not. I am.
218
00:17:51,975 --> 00:17:54,309
Hey, I came up with this game, Karrie.
219
00:17:54,309 --> 00:17:57,433
-But I'm older.
-Barely.
220
00:17:58,142 --> 00:17:59,850
You're fat.
221
00:18:04,100 --> 00:18:05,600
What is it?
222
00:18:05,600 --> 00:18:07,058
Nothing.
223
00:18:07,058 --> 00:18:08,225
OK.
224
00:18:08,225 --> 00:18:09,641
On three
225
00:18:09,641 --> 00:18:10,767
two
226
00:18:10,767 --> 00:18:11,350
one.
227
00:18:11,350 --> 00:18:14,600
Whoo![planks breaking]
228
00:18:22,100 --> 00:18:23,725
Karrie!
229
00:18:24,267 --> 00:18:25,892
You OK?
230
00:18:26,850 --> 00:18:28,058
Answer me!
231
00:18:28,058 --> 00:18:29,100
[coughs]
232
00:18:29,100 --> 00:18:32,892
[ominous music]
233
00:18:43,808 --> 00:18:45,433
You OK?
234
00:18:46,350 --> 00:18:48,058
I think so.
235
00:18:48,892 --> 00:18:52,641
[music continues]
236
00:19:21,142 --> 00:19:22,433
Froggy.
237
00:19:22,433 --> 00:19:26,225
[music continues]
238
00:19:29,892 --> 00:19:34,058
[wet sounds][music continues]
239
00:19:46,767 --> 00:19:47,600
My god.
240
00:19:47,600 --> 00:19:49,808
You have to stop rough-housing.
241
00:19:49,808 --> 00:19:50,933
Sorry.
242
00:19:50,933 --> 00:19:52,558
[sighs]
243
00:19:52,808 --> 00:19:55,309
And no more going down into the basement.
244
00:19:55,309 --> 00:19:57,767
I want to make sure it's safe, OK?
245
00:19:57,767 --> 00:19:59,100
OK.
246
00:19:59,100 --> 00:20:00,267
Get out of here.
247
00:20:00,267 --> 00:20:02,142
You guys kill me.
248
00:20:02,808 --> 00:20:05,933
You guys caused enough damage today.
249
00:20:07,309 --> 00:20:08,600
[sighs]
250
00:20:08,600 --> 00:20:09,267
So.
251
00:20:09,267 --> 00:20:11,558
You know we had a basement.
252
00:20:13,850 --> 00:20:15,142
The dinner.
253
00:20:15,142 --> 00:20:17,142
That's tomorrow night.
254
00:20:17,142 --> 00:20:18,516
I'm gonna have to cancel.
255
00:20:18,516 --> 00:20:19,267
No. That's fine.
256
00:20:19,267 --> 00:20:21,558
We'll uhh, we'll get some plywood, cover it up.
257
00:20:21,558 --> 00:20:23,433
Put a rug over it or something.
258
00:20:23,433 --> 00:20:25,558
-You sure?
-Yeah.
259
00:20:25,558 --> 00:20:26,558
Besides, after tomorrow
260
00:20:26,558 --> 00:20:30,600
you'll be able to afford the renovations for this place.
261
00:20:31,641 --> 00:20:34,058
On that note, I'm gonna go to bed.
262
00:20:34,058 --> 00:20:36,309
-Night. -Good night.
263
00:20:43,516 --> 00:20:45,142
[sighs]
264
00:20:46,017 --> 00:20:49,808
[soft music]
265
00:21:15,725 --> 00:21:19,641
[music continues] [paper ripping]
266
00:21:47,350 --> 00:21:51,225
[soft ominous music]
267
00:21:57,391 --> 00:21:58,767
[ominous impact]
268
00:21:58,767 --> 00:22:00,350
Jesus.
269
00:22:00,892 --> 00:22:02,683
[banging sounds]
270
00:22:02,683 --> 00:22:04,350
You just can't wait.
271
00:22:04,350 --> 00:22:05,142
Can't you?
272
00:22:05,142 --> 00:22:07,475
[hammering continues]
273
00:22:30,100 --> 00:22:32,725
[ominous whoosh]
[gasps]
274
00:22:33,767 --> 00:22:38,017
[whistling] [ominous music]
275
00:22:49,391 --> 00:22:52,475
OK, guys. Please behave well tonight.
276
00:22:52,475 --> 00:22:54,475
OK? Be polite.
277
00:22:54,475 --> 00:22:56,017
Don't be afraid to talk.
278
00:22:56,017 --> 00:22:58,600
[knock on door] Mom, the door.
279
00:22:58,600 --> 00:23:00,309
Yeah. Yeah.
280
00:23:01,725 --> 00:23:03,641
[door opens]
Hi.
281
00:23:03,641 --> 00:23:04,808
Please, come in.
282
00:23:04,808 --> 00:23:08,391
-Guys, this is Mr Welsh. -Oh, Rick, please.
283
00:23:08,391 --> 00:23:09,558
Uhh, this is my family.
284
00:23:09,558 --> 00:23:11,309
-Michael, my oldest.
-Hey, Michael.
285
00:23:11,309 --> 00:23:12,808
-How're you doing?
-Very good.
286
00:23:12,808 --> 00:23:16,641
And these are thetwins, Derry and Karrie.
287
00:23:16,808 --> 00:23:18,850
Very nice to meet you.
288
00:23:19,142 --> 00:23:21,850
We're not supposed to talk.
289
00:23:27,433 --> 00:23:31,309
[mechanical sounds]
290
00:23:35,850 --> 00:23:37,850
-Here you go.
-Oh.
291
00:23:37,850 --> 00:23:38,767
Thank you very much.
292
00:23:38,767 --> 00:23:42,225
-Just have to check on dinner.
-Of course. Of course.
293
00:23:53,142 --> 00:23:55,309
[mechanical sounds]
294
00:23:56,391 --> 00:23:57,933
Hey.
295
00:23:58,933 --> 00:24:01,433
You know, my brother has kids.
296
00:24:06,933 --> 00:24:10,350
I get to hang out with them from time to time.
297
00:24:12,475 --> 00:24:16,017
[mechanical sounds]
298
00:24:19,309 --> 00:24:21,100
[clears throat]
299
00:24:22,309 --> 00:24:23,850
Hey.
300
00:24:24,017 --> 00:24:26,225
You guys like magic?
301
00:24:35,100 --> 00:24:36,808
Oh no.
302
00:24:36,892 --> 00:24:39,142
My thumb's come off.
303
00:24:40,350 --> 00:24:41,933
[slap]
304
00:24:42,017 --> 00:24:43,433
And it's back.
305
00:24:43,433 --> 00:24:46,225
[together] Now do all of them!
306
00:24:46,433 --> 00:24:48,808
Kids, please don't bother Mr Welsh.
307
00:24:48,808 --> 00:24:50,600
Can you go set the table?
308
00:24:50,600 --> 00:24:52,975
-OK.-OK, Mom.
309
00:24:57,641 --> 00:24:59,433
[clears throat]
310
00:25:07,225 --> 00:25:09,267
[mechanical whirr]
311
00:25:14,309 --> 00:25:16,309
[mechanical whirr]
312
00:25:26,600 --> 00:25:28,433
[mechanical whirr]
313
00:25:28,433 --> 00:25:31,184
[ominous crash]
314
00:25:32,058 --> 00:25:33,641
Great.
315
00:25:34,058 --> 00:25:35,641
Umm...
316
00:25:35,850 --> 00:25:37,516
Kathy, may I use your bathroom?
317
00:25:37,516 --> 00:25:39,309
[water running]
318
00:25:42,267 --> 00:25:43,892
[sighs]
319
00:25:47,142 --> 00:25:49,058
Wine on my shirt.
320
00:25:56,100 --> 00:25:57,641
[ominous sound]
321
00:25:57,641 --> 00:25:59,267
[sighs]
322
00:25:59,641 --> 00:26:02,933
[ominous sound] OK, it's good.
323
00:26:04,100 --> 00:26:07,892
[ominous music]
324
00:26:31,933 --> 00:26:34,267
[music ends abruptly]
325
00:26:44,142 --> 00:26:46,017
[children laughing]
326
00:26:46,017 --> 00:26:49,267
-Let me take these plates away.
-Thank you.
327
00:26:49,267 --> 00:26:52,017
-More wine?
-Please.
328
00:26:56,309 --> 00:27:00,350
This was absolutely fantastic.
Thank you very much.
329
00:27:00,350 --> 00:27:02,142
You're welcome.
330
00:27:03,767 --> 00:27:05,558
You seem nervous.
331
00:27:07,017 --> 00:27:08,641
[soft music]
332
00:27:08,641 --> 00:27:10,850
OK, it's understandable.
333
00:27:13,767 --> 00:27:15,475
Your future
334
00:27:16,892 --> 00:27:19,558
at this company is, uhh...
335
00:27:21,767 --> 00:27:23,142
very bright.
336
00:27:23,142 --> 00:27:26,433
[music continues]
337
00:27:26,433 --> 00:27:28,017
So you can relax.
338
00:27:28,017 --> 00:27:30,142
I'm having my talk with the guys tomorrow
339
00:27:30,142 --> 00:27:32,475
and I feel pretty good about it.
340
00:27:32,475 --> 00:27:34,017
Thank you so much, Mr Welsh.
341
00:27:34,017 --> 00:27:36,225
You have no idea how much that means--
342
00:27:36,225 --> 00:27:38,558
Don't thank me, thank yourself.
343
00:27:38,558 --> 00:27:40,391
Maybe I can afford a better house.
344
00:27:40,391 --> 00:27:42,391
[chuckles]
OK.
345
00:27:42,391 --> 00:27:43,558
How about we drink to that?
346
00:27:43,558 --> 00:27:45,225
Yes. [glasses clink]
347
00:27:45,225 --> 00:27:47,100
-Cheers.-Cheers.
348
00:27:51,892 --> 00:27:55,933
[music becomes ominous]
349
00:28:10,184 --> 00:28:12,683
[indistinct chatter]
350
00:28:12,683 --> 00:28:15,058
Oh! Hey, you got me.
351
00:28:15,058 --> 00:28:16,017
[indistinct shouting]
352
00:28:16,017 --> 00:28:19,017
Guys, guys, you're exhausting Mr Welsh.
353
00:28:19,017 --> 00:28:19,975
He needs to go home soon.
354
00:28:19,975 --> 00:28:24,516
Uh-oh, my dear, I am never too exhausted...
355
00:28:24,600 --> 00:28:26,142
Hey?
356
00:28:27,100 --> 00:28:27,808
All right.
357
00:28:27,808 --> 00:28:30,975
All right, go and hide. I'll count to ten, OK?
358
00:28:32,933 --> 00:28:34,475
OK.
359
00:28:34,892 --> 00:28:35,808
OK.
360
00:28:35,808 --> 00:28:38,683
All right. OK, here we go.
361
00:28:39,017 --> 00:28:40,558
One.
362
00:28:40,892 --> 00:28:43,267
Two.
363
00:28:45,267 --> 00:28:46,767
-No peeking. -All right, all right.
364
00:28:46,767 --> 00:28:48,892
All right. No peeking. All right.
365
00:28:48,892 --> 00:28:50,475
Three.
366
00:28:50,683 --> 00:28:52,391
Four.
367
00:28:55,892 --> 00:28:57,475
Four.
368
00:28:57,975 --> 00:28:59,058
Five.
369
00:28:59,058 --> 00:29:02,058
Six. Seven. Eight.
370
00:29:02,142 --> 00:29:03,350
Umm.
371
00:29:03,350 --> 00:29:04,641
Ten.
372
00:29:04,641 --> 00:29:06,142
Ready or not
373
00:29:06,142 --> 00:29:08,058
here I come.
374
00:29:08,350 --> 00:29:10,058
I'm coming.
375
00:29:10,558 --> 00:29:13,309
-I'm coming for you. Whoa.
-Oh, careful.
376
00:29:13,309 --> 00:29:15,850
So sorry.[laughs]
377
00:29:15,933 --> 00:29:17,475
Hey.
378
00:29:38,725 --> 00:29:40,391
[creaking]
379
00:29:45,225 --> 00:29:47,225
Uh-oh.
380
00:29:47,725 --> 00:29:52,142
I think I might have found someone.
381
00:29:53,433 --> 00:29:55,058
Gotcha!
382
00:29:55,933 --> 00:29:57,475
Ha!
383
00:29:57,892 --> 00:30:00,892
[ominous sound]
384
00:30:00,892 --> 00:30:02,516
Karrie?
385
00:30:06,558 --> 00:30:08,142
Derry?
386
00:30:15,350 --> 00:30:16,892
[ominous sound]
[slam]
387
00:30:16,892 --> 00:30:21,641
[groans][dramatic music]
388
00:30:21,641 --> 00:30:23,850
Shit. Oh shit. Goddammit.
389
00:30:23,850 --> 00:30:25,725
Oh shit. Oh shit.
390
00:30:26,184 --> 00:30:27,725
God.
391
00:30:28,475 --> 00:30:29,683
God.
392
00:30:29,683 --> 00:30:31,433
Somebody help.
393
00:30:32,475 --> 00:30:33,725
My fingers!
394
00:30:33,725 --> 00:30:36,558
[screaming in pain]
395
00:30:36,558 --> 00:30:39,558
[screaming in pain]
396
00:30:39,558 --> 00:30:42,142
[shouting and screaming]
397
00:30:42,142 --> 00:30:43,725
Oh god.
398
00:30:43,725 --> 00:30:45,184
Oh god.
399
00:30:45,184 --> 00:30:48,350
[music fades]
400
00:30:48,850 --> 00:30:52,641
[soft music]
401
00:30:57,683 --> 00:30:59,225
Oh.
402
00:31:09,225 --> 00:31:13,433
[tap opens] [water running]
403
00:31:15,558 --> 00:31:17,683
[children laughing]
404
00:31:23,267 --> 00:31:25,975
I bet Mom was fired again.
405
00:31:26,850 --> 00:31:29,433
You can throw harder, you know?
406
00:31:30,558 --> 00:31:32,892
Jeez, what, are you a girl?
407
00:31:32,892 --> 00:31:36,933
Even my little brother can throw harder than you.
408
00:31:38,975 --> 00:31:41,808
-Ow! What was that for?
-Sorry.
409
00:31:41,808 --> 00:31:42,683
I'm telling Mikey.
410
00:31:42,683 --> 00:31:45,309
Hey, it was just a bit of fun.
411
00:31:47,058 --> 00:31:50,850
[ominous beat]
412
00:31:51,058 --> 00:31:54,808
[ominous beat]
413
00:31:55,058 --> 00:31:57,516
[ominous beat]
414
00:32:03,475 --> 00:32:06,309
[rustling]
415
00:32:08,309 --> 00:32:11,475
[low growling sound]
416
00:32:13,225 --> 00:32:16,558
[rustling]
417
00:32:17,142 --> 00:32:21,058
[low growling sound]
418
00:32:25,184 --> 00:32:28,475
[growling sound] [door closes]
419
00:32:29,892 --> 00:32:32,267
[mechanical sounds]
420
00:32:32,725 --> 00:32:36,808
[sudden dramatic sound]
421
00:32:50,142 --> 00:32:54,017
[ominous music]
422
00:33:04,142 --> 00:33:07,975
[tender music]
423
00:33:35,350 --> 00:33:37,308
[door creaks, closes]
424
00:33:41,267 --> 00:33:43,308
Mind if I join you?
425
00:33:45,267 --> 00:33:46,850
Sure.
426
00:33:46,975 --> 00:33:49,475
I'm not into cross-words anyway.
427
00:33:50,600 --> 00:33:52,350
Six-pack, huh?
428
00:33:53,058 --> 00:33:54,642
Yeah.
429
00:33:55,933 --> 00:33:57,850
It's just root beer.
430
00:33:59,767 --> 00:34:01,350
Want one?
431
00:34:01,725 --> 00:34:03,308
Sure.
432
00:34:04,642 --> 00:34:07,725
[tender music]
433
00:34:07,725 --> 00:34:09,350
Thanks.
434
00:34:15,016 --> 00:34:17,350
I really wanted to leave.
435
00:34:19,433 --> 00:34:22,100
I feel terrible saying that.
436
00:34:24,891 --> 00:34:26,642
But it's true.
437
00:34:28,225 --> 00:34:29,183
I don't blame you.
438
00:34:29,183 --> 00:34:33,433
You're 25, you should now have a life of your own.
439
00:34:35,141 --> 00:34:36,850
I'm over it.
440
00:34:40,267 --> 00:34:41,975
Listen, I...
441
00:34:42,225 --> 00:34:45,392
I know I don't say this enough, but
442
00:34:45,809 --> 00:34:47,058
thank you
443
00:34:47,058 --> 00:34:49,350
for everything that you do.
444
00:34:50,058 --> 00:34:51,684
[sighs]
445
00:34:52,141 --> 00:34:55,725
I know I haven't been the best mom, and
446
00:34:56,558 --> 00:34:58,933
I'm sorry, I'm trying.
447
00:35:02,350 --> 00:35:03,809
Mom.
448
00:35:03,809 --> 00:35:05,850
You know I'm bitter.
449
00:35:07,100 --> 00:35:08,517
No.
450
00:35:08,517 --> 00:35:10,225
Little bit.
451
00:35:10,642 --> 00:35:12,809
I'm sorry about school.
452
00:35:15,100 --> 00:35:16,891
It's all right.
453
00:35:17,767 --> 00:35:19,725
I've got a back-up plan.
454
00:35:20,225 --> 00:35:22,308
You wanna talk about it?
455
00:35:22,767 --> 00:35:24,308
No.
456
00:35:24,891 --> 00:35:27,642
I'm sorry aboutyour job, though.
457
00:35:28,809 --> 00:35:29,767
It's OK.
458
00:35:29,767 --> 00:35:32,225
[music continues]
459
00:35:32,225 --> 00:35:34,058
I just wanted to say thank you.
460
00:35:34,058 --> 00:35:37,891
[music continues]
461
00:35:40,642 --> 00:35:42,392
Don't mention it.
462
00:35:46,016 --> 00:35:49,933
[ominous rumbling sound]
463
00:35:55,684 --> 00:35:57,433
[pills rattling]
464
00:36:08,183 --> 00:36:12,058
[ominous bubbling]
465
00:36:29,642 --> 00:36:32,058
[ominous whoosh]
466
00:36:49,725 --> 00:36:53,891
[ominous bubbling continues]
467
00:37:30,558 --> 00:37:32,141
[scream] [ominous sound]
468
00:37:32,141 --> 00:37:34,642
Karrie! Karrie, honey.
469
00:37:34,642 --> 00:37:35,725
What's wrong?
470
00:37:35,725 --> 00:37:37,016
What's wrong?
471
00:37:37,016 --> 00:37:37,767
Just relax.
472
00:37:37,767 --> 00:37:40,975
I'll get you a cool washcloth and you'll feel better, OK?
473
00:37:40,975 --> 00:37:42,850
Oh, sweetie, come on.
474
00:37:42,850 --> 00:37:44,725
Oh, honey.
475
00:37:47,350 --> 00:37:49,225
Rude awakening, huh?
476
00:37:49,975 --> 00:37:51,600
You OK?
477
00:37:53,725 --> 00:37:56,016
Sweetie, where are you going?
478
00:37:56,809 --> 00:37:57,891
Honey.
479
00:37:57,891 --> 00:37:59,767
Let me take Froggy.
480
00:38:00,850 --> 00:38:02,475
[sighs]
481
00:38:02,933 --> 00:38:05,517
Karrie, let's go on the bed.
482
00:38:05,517 --> 00:38:06,642
Come on.
483
00:38:06,642 --> 00:38:07,975
Oh, sweetie.
484
00:38:07,975 --> 00:38:09,183
OK.
485
00:38:09,183 --> 00:38:09,767
[grunts]
486
00:38:09,767 --> 00:38:12,642
This is gonna make you feel much better.
487
00:38:13,558 --> 00:38:15,058
OK?
488
00:38:15,058 --> 00:38:16,558
Bad dream.
489
00:38:16,558 --> 00:38:18,850
Yeah, I know, I heard her.
490
00:38:18,933 --> 00:38:20,392
No.
491
00:38:20,392 --> 00:38:22,141
I had one too.
492
00:38:22,891 --> 00:38:24,058
Oh, sweetie.
493
00:38:24,058 --> 00:38:26,141
It was just a bad dream.
494
00:38:26,141 --> 00:38:28,225
Tell me what happened.
495
00:38:28,350 --> 00:38:31,517
No. You won't love me anymore.
496
00:38:31,517 --> 00:38:35,058
That's crazy. Of course I love you.
497
00:38:35,725 --> 00:38:38,475
Let me get Froggy, hold on.
498
00:38:38,475 --> 00:38:42,141
OK, here you go. He'll make you feel better.
499
00:38:42,308 --> 00:38:44,350
Tell me what happened.
500
00:38:44,475 --> 00:38:47,975
I, I dreamed that Derry was burning.
501
00:38:47,975 --> 00:38:49,392
[sudden ominous sound]
502
00:38:49,392 --> 00:38:51,141
He was on fire, burning.
503
00:38:51,141 --> 00:38:52,975
I was dreaming of Karrie
504
00:38:52,975 --> 00:38:55,767
but, I just couldn't...
505
00:38:55,975 --> 00:38:57,850
[indistinct chatter]
506
00:38:59,725 --> 00:39:00,809
What?
507
00:39:00,809 --> 00:39:02,684
Get her to wake up.
508
00:39:03,684 --> 00:39:06,933
That evil, it's my fault.
509
00:39:06,933 --> 00:39:08,642
Sweetheart.
510
00:39:09,267 --> 00:39:10,725
I'm scared, Mikey.
511
00:39:10,725 --> 00:39:13,016
It's just a bad dream, pal.
512
00:39:13,016 --> 00:39:14,558
No.
513
00:39:14,891 --> 00:39:17,225
I'm scared of Karrie.
514
00:39:17,642 --> 00:39:19,725
Why do you say that?
515
00:39:20,058 --> 00:39:21,809
It's her new friends.
516
00:39:21,809 --> 00:39:22,933
I'm scared of her new friends.
517
00:39:22,933 --> 00:39:27,558
Sometimes I hear them talking when no one's around.
518
00:39:28,350 --> 00:39:31,392
I think they live in the basement.
519
00:39:31,517 --> 00:39:34,183
[door creaks, shuts]
520
00:39:36,225 --> 00:39:40,016
[slow footsteps]
521
00:39:54,225 --> 00:39:56,308
[exhales]
522
00:40:09,058 --> 00:40:12,933
[ominous sound]
523
00:40:19,850 --> 00:40:21,475
[sighs]
524
00:40:26,058 --> 00:40:28,100
[mechanical sound]
525
00:40:32,600 --> 00:40:34,933
What are you doing down there?
526
00:40:35,600 --> 00:40:37,141
Nothing.
527
00:40:37,350 --> 00:40:39,725
I was looking for something.
528
00:40:57,016 --> 00:40:59,350
[soft creaking]
529
00:41:06,225 --> 00:41:07,933
Karrie. Karrie.
530
00:41:07,933 --> 00:41:09,475
Mmm.
531
00:41:21,891 --> 00:41:25,600
[slow footsteps]
532
00:41:30,058 --> 00:41:32,308
[sighs]
533
00:41:34,725 --> 00:41:36,933
[footsteps continue]
534
00:41:46,141 --> 00:41:47,767
[sighs]
535
00:42:04,392 --> 00:42:07,058
[dramatic beat] Hello, sexy.
536
00:42:07,058 --> 00:42:09,433
nWhat are you doing up this time?
537
00:42:09,558 --> 00:42:11,183
Darren?
538
00:42:12,433 --> 00:42:13,975
I know.
539
00:42:13,975 --> 00:42:15,600
I know.
540
00:42:16,267 --> 00:42:18,767
Home late from work again.
541
00:42:19,392 --> 00:42:21,183
It's what I do.
542
00:42:21,392 --> 00:42:22,100
[slurps]
543
00:42:22,100 --> 00:42:24,183
Work, work, work.
544
00:42:27,809 --> 00:42:29,767
What's wrong, Kathy?
545
00:42:30,016 --> 00:42:32,183
Scared or something?
546
00:42:34,433 --> 00:42:36,308
Are you afraid?
547
00:42:38,684 --> 00:42:41,100
You afraid of me, darling?
548
00:42:41,642 --> 00:42:43,267
Oh.
549
00:42:43,933 --> 00:42:47,642
[slurping]
550
00:42:47,933 --> 00:42:50,684
Sweetheart, all I do is work.
551
00:42:50,809 --> 00:42:52,517
All I do is...
552
00:42:52,517 --> 00:42:53,891
[slurps]
553
00:42:53,891 --> 00:42:56,100
everything for you.
554
00:42:57,141 --> 00:42:59,600
All I ask is a little
555
00:43:01,809 --> 00:43:03,809
a little affection.
556
00:43:05,517 --> 00:43:07,558
And yet you
557
00:43:08,809 --> 00:43:10,267
deny me.
558
00:43:10,267 --> 00:43:13,141
[music continues]
559
00:43:13,225 --> 00:43:16,308
[slurping]
560
00:43:17,933 --> 00:43:20,433
I gotta tell you, it hurts.
561
00:43:23,141 --> 00:43:24,725
My mother
562
00:43:25,600 --> 00:43:26,891
used to say that in god's eyes
563
00:43:26,891 --> 00:43:31,225
a woman who refuses her man is no better than a
564
00:43:31,558 --> 00:43:33,891
sodomized whore
565
00:43:35,392 --> 00:43:38,517
that a married woman should be down on her knees
566
00:43:38,517 --> 00:43:40,225
and thank the Lord
567
00:43:40,225 --> 00:43:43,558
to be of service to her man.
568
00:43:44,475 --> 00:43:46,016
You
569
00:43:47,350 --> 00:43:49,517
you piss me off.
570
00:43:49,600 --> 00:43:52,558
[dramatic sound] [grunting]
571
00:43:52,558 --> 00:43:56,725
I sense we've gotsome unfinished business.
572
00:43:57,600 --> 00:43:59,809
You could never finish.
573
00:43:59,809 --> 00:44:02,267
[dramatic sound] [grunting]
574
00:44:02,267 --> 00:44:06,433
[dramatic music pulsing]
grunting]
575
00:44:11,725 --> 00:44:13,475
[glass shatters]
576
00:44:25,642 --> 00:44:27,350
[whistling]
577
00:44:39,975 --> 00:44:41,517
See you guys later.
578
00:44:41,517 --> 00:44:43,100
Mikey.
579
00:44:45,517 --> 00:44:47,933
Buddy, you can'tgo with me this time. OK?
580
00:44:47,933 --> 00:44:50,642
But Mom's going to be asleep for a while.
581
00:44:50,642 --> 00:44:51,725
I don't want to be here at home.
582
00:44:51,725 --> 00:44:55,308
You're not going to be alone. Karrie's right up there.
583
00:44:55,642 --> 00:44:57,225
Mikey.
584
00:44:57,475 --> 00:44:58,141
Please?
585
00:44:58,141 --> 00:45:02,308
Buddy, I promise, another time, it will be just you and me.
586
00:45:02,392 --> 00:45:03,933
OK?
587
00:45:05,308 --> 00:45:06,350
[door opens]
588
00:45:06,350 --> 00:45:07,267
[door closes]
589
00:45:07,267 --> 00:45:11,267
[soft ominous music]
590
00:45:23,725 --> 00:45:26,141
Hey, Karrie.
591
00:45:26,642 --> 00:45:29,642
Do you, want to play?
592
00:45:30,141 --> 00:45:32,475
Are you, mad?
593
00:45:34,308 --> 00:45:36,225
Why are you mad?
594
00:45:36,225 --> 00:45:37,975
You know why.
595
00:45:38,100 --> 00:45:41,850
I'm, I'm sorry,Karrie, but I was scared.
596
00:45:43,891 --> 00:45:46,267
What else is new?
597
00:45:51,725 --> 00:45:53,933
Close the door.
598
00:45:54,517 --> 00:45:57,891
[indistinct whispers]
599
00:46:03,016 --> 00:46:05,392
[whispering continues]
600
00:46:10,392 --> 00:46:11,933
Mom?
601
00:46:14,016 --> 00:46:15,558
Mom?
602
00:46:17,308 --> 00:46:19,058
Are you awake?
603
00:46:20,475 --> 00:46:23,975
I think there's something wrong with Karrie.
604
00:46:24,683 --> 00:46:25,433
[dramatic sound]
605
00:46:25,433 --> 00:46:27,558
-What were you telling Mikey? -What are you talking about?
606
00:46:27,558 --> 00:46:29,225
Mikey and Mom can't know my friends
607
00:46:29,225 --> 00:46:31,725
and you're...you're making fun of me!
608
00:46:31,725 --> 00:46:34,100
[scuffling sounds]
609
00:46:34,100 --> 00:46:35,391
You're not going anywhere!
610
00:46:35,391 --> 00:46:36,850
You've hardly been a family again and
611
00:46:36,850 --> 00:46:39,683
you want to leave. Isn't this house for rent.
612
00:46:39,683 --> 00:46:41,516
This house is gonna bring me back
613
00:46:41,516 --> 00:46:43,516
and I'm not going to leave you.
614
00:46:43,516 --> 00:46:45,641
Not you or your whore mother!
615
00:46:45,641 --> 00:46:46,933
Do you hear me?
616
00:46:46,933 --> 00:46:48,767
-Get her!-Karrie?
617
00:46:49,225 --> 00:46:50,808
Derry?
618
00:46:51,850 --> 00:46:53,309
Guys. What happened?
619
00:46:53,309 --> 00:46:56,267
Derry... [indistinct] and he pushed me out.
620
00:46:56,267 --> 00:46:59,267
-Derry! -I didn't mean it!
621
00:46:59,267 --> 00:47:00,058
It's OK, sweetie.
622
00:47:00,058 --> 00:47:03,433
He'll be fine. We'll get some thread and fix it.
623
00:47:03,433 --> 00:47:08,017
You wouldn't care. You'd throw it away if you wanted to.
624
00:47:08,017 --> 00:47:09,975
That's not true, Karrie.
625
00:47:09,975 --> 00:47:12,309
I'm going to get the sewing kit.
626
00:47:12,641 --> 00:47:15,641
I don't know what I'm gonna do with you.
627
00:47:17,641 --> 00:47:21,808
[door creaks, shuts]
[ominous music]
628
00:47:27,683 --> 00:47:28,641
Derry, in the corner.
629
00:47:28,641 --> 00:47:31,058
I'm sorry, Mom, it was an accident.
630
00:47:31,058 --> 00:47:33,058
I don't care! Go!
631
00:47:36,184 --> 00:47:37,975
Karrie, tell her.
632
00:47:37,975 --> 00:47:39,184
I didn't mean to.
633
00:47:39,184 --> 00:47:40,808
The drawer did it.
634
00:47:40,808 --> 00:47:42,475
Now! Derry.
635
00:47:42,475 --> 00:47:44,600
It wasn't my fault.
636
00:47:45,350 --> 00:47:47,017
Face the wall!
637
00:47:47,017 --> 00:47:50,850
[ominous music]
638
00:47:55,725 --> 00:47:59,725
[pulsating ominous music]
639
00:48:26,350 --> 00:48:30,267
[erratic breathing]
640
00:48:31,058 --> 00:48:34,767
[ominous whoosh]
641
00:48:41,975 --> 00:48:44,017
Derry, what did I say?
642
00:48:44,017 --> 00:48:45,767
In the corner.
643
00:48:47,975 --> 00:48:49,558
Derry.
644
00:48:50,309 --> 00:48:51,558
Derry, what's wrong?
645
00:48:51,558 --> 00:48:52,683
What happened?
646
00:48:52,683 --> 00:48:54,184
Talk to me. Say something.
647
00:48:54,184 --> 00:48:56,391
It's on the corner.
648
00:48:57,975 --> 00:48:59,558
What?
649
00:49:00,100 --> 00:49:02,058
What are you talking about?
650
00:49:02,058 --> 00:49:03,808
Behind the wall.
651
00:49:04,017 --> 00:49:06,058
There's nobody there.
652
00:49:06,433 --> 00:49:09,808
[erratic breathing]
653
00:49:11,767 --> 00:49:12,975
No.
654
00:49:12,975 --> 00:49:14,100
Don't.
655
00:49:14,100 --> 00:49:14,808
It's OK.
656
00:49:14,808 --> 00:49:18,725
[soft pulsing music]
657
00:49:37,767 --> 00:49:39,309
It's OK, Derry.
658
00:49:39,309 --> 00:49:41,100
Nothing's here.
659
00:49:41,767 --> 00:49:42,892
It was...
660
00:49:42,892 --> 00:49:46,433
That's stupid. Derry'sjust being a scaredy-cat.
661
00:49:46,433 --> 00:49:48,808
-I'm not! -Stop!
662
00:49:48,933 --> 00:49:50,808
I hate it here!
663
00:50:02,058 --> 00:50:02,892
[creaking]
664
00:50:02,892 --> 00:50:06,892
[ominous bubbling sounds]
665
00:50:07,184 --> 00:50:11,516
[indistinct voices on television]
666
00:50:18,017 --> 00:50:21,808
[tender music]
667
00:50:27,767 --> 00:50:29,350
Shit.
668
00:50:34,558 --> 00:50:36,975
Disappointed? [ominous sound]
669
00:50:37,600 --> 00:50:38,892
Hey.
670
00:50:38,892 --> 00:50:40,892
Not going to the party?
671
00:50:42,309 --> 00:50:43,767
No.
672
00:50:43,767 --> 00:50:46,516
Then do you have anything to drink?
673
00:50:51,516 --> 00:50:53,433
I hope this is OK.
674
00:50:53,850 --> 00:50:55,433
Yeah.
675
00:50:55,641 --> 00:50:57,184
It's OK.
676
00:50:59,892 --> 00:51:01,975
This doesn't look so bad.
677
00:51:03,975 --> 00:51:07,808
Yeah, well, dimlighting does wonders for
678
00:51:07,892 --> 00:51:09,767
most ugly things.
679
00:51:09,850 --> 00:51:12,017
So you're into looks.
680
00:51:13,600 --> 00:51:17,100
I mean, personality goes a long way, too.
681
00:51:17,309 --> 00:51:18,892
Right.
682
00:51:22,267 --> 00:51:24,475
So how long have you lived here?
683
00:51:24,475 --> 00:51:27,100
For as long as I can remember.
684
00:51:27,433 --> 00:51:29,142
Your folks?
685
00:51:30,558 --> 00:51:32,100
Just me.
686
00:51:33,683 --> 00:51:35,391
Independent.
687
00:51:36,142 --> 00:51:37,850
I like that.
688
00:51:38,433 --> 00:51:42,267
No, I just haven't found the right relationship yet.
689
00:51:45,184 --> 00:51:47,808
I've felt trapped for so long.
690
00:51:49,225 --> 00:51:51,391
Yeah, I know the feeling.
691
00:51:52,933 --> 00:51:55,309
I've never had anyone.
692
00:51:57,850 --> 00:51:59,433
Which is?
693
00:51:59,516 --> 00:52:01,058
A family.
694
00:52:02,309 --> 00:52:04,100
It must be nice.
695
00:52:04,850 --> 00:52:06,267
To be loved.
696
00:52:06,267 --> 00:52:10,058
[music continues]
697
00:52:17,683 --> 00:52:20,767
[scratching sound]
I'm so sorry.
698
00:52:21,225 --> 00:52:23,350
I do that sometimes.
699
00:52:24,892 --> 00:52:26,433
It's OK.
700
00:52:28,309 --> 00:52:31,267
I forgotsomething in the kitchen.
701
00:52:34,017 --> 00:52:35,641
[sighs]
702
00:52:40,225 --> 00:52:42,516
Did I scare off another one?
703
00:52:42,975 --> 00:52:47,100
Actually, you might be thebest thing in my life right now.
704
00:52:47,225 --> 00:52:49,850
Changed your mindabout this place?
705
00:52:50,475 --> 00:52:51,558
Thinking about it.
706
00:52:51,558 --> 00:52:53,975
You have no idea what this means to me.
707
00:52:53,975 --> 00:52:57,975
[soft mysterious music]
708
00:53:12,391 --> 00:53:16,100
[ominous sounds]
709
00:53:16,933 --> 00:53:18,641
Means what?
710
00:53:25,142 --> 00:53:26,683
Hey?
711
00:53:28,391 --> 00:53:32,142
[soft music]
712
00:53:34,600 --> 00:53:36,142
[sniffs]
713
00:54:00,350 --> 00:54:04,058
[soft music]
714
00:54:05,558 --> 00:54:08,767
[creaking]
715
00:54:16,267 --> 00:54:20,184
[soft ominous music]
716
00:54:32,309 --> 00:54:34,100
[bumping sounds]
717
00:54:34,683 --> 00:54:36,683
Karrie! Karrie!
718
00:54:37,142 --> 00:54:39,641
Karrie.[rhythmic ominous music]
719
00:54:50,558 --> 00:54:54,350
[toy whirring]
720
00:55:00,267 --> 00:55:04,225
[ominous music builds]
721
00:55:05,725 --> 00:55:09,475
[wet sounds]
722
00:55:16,516 --> 00:55:20,475
[ominous music builds]
723
00:55:41,850 --> 00:55:43,433
Derry.
724
00:55:43,767 --> 00:55:45,475
What is it?
725
00:55:47,641 --> 00:55:49,391
What's wrong?
726
00:55:51,933 --> 00:55:53,767
Something's there.
727
00:55:55,267 --> 00:55:57,600
You're scaring me, Derry.
728
00:55:59,142 --> 00:56:02,933
[ominous sound]
729
00:56:06,475 --> 00:56:10,683
[footsteps] [keys clinking]
730
00:56:14,892 --> 00:56:16,184
[door creaks]
731
00:56:16,184 --> 00:56:18,350
Mrs. Johnson left the door unlocked.
732
00:56:18,350 --> 00:56:22,058
[indistinct voice speaking]
733
00:56:22,808 --> 00:56:25,892
Derry, do youlike My Little Pony too?
734
00:56:25,892 --> 00:56:27,850
Or do you like baseball?
735
00:56:28,516 --> 00:56:29,475
Yeah.
736
00:56:29,475 --> 00:56:30,683
I'm a big baseball fan myself.
737
00:56:30,683 --> 00:56:34,184
Not to say I don't like My Little Pony.
738
00:56:34,516 --> 00:56:36,142
Who's Rainbow Dash?
739
00:56:36,142 --> 00:56:38,017
You have any two's?
740
00:56:38,017 --> 00:56:39,558
No.
741
00:56:39,683 --> 00:56:41,225
Go fish.
742
00:56:41,225 --> 00:56:42,892
[door creaks, closes]
743
00:56:42,892 --> 00:56:44,933
Oh. Your mom's here.
744
00:56:45,058 --> 00:56:45,641
[grunts]
745
00:56:45,641 --> 00:56:47,433
Hi, Mom. We let uncle Darrel in.
746
00:56:47,433 --> 00:56:50,767
Mrs. Jones, could you make sure that you keep the door locked?
747
00:56:50,767 --> 00:56:52,267
Oh, I'm sorry about that, dear.
748
00:56:52,267 --> 00:56:54,516
-Go fish. -That will be all, thank you.
749
00:56:54,516 --> 00:56:56,309
Are you sure?
750
00:56:56,309 --> 00:56:56,933
Olive.
751
00:56:56,933 --> 00:56:58,683
Kids haven't seen their uncle.
752
00:56:58,683 --> 00:56:59,309
Olive.
753
00:56:59,309 --> 00:57:00,683
Uhh, do you want me to call someone?
754
00:57:00,683 --> 00:57:02,767
-No. OK, thank you.
-OK.
755
00:57:02,767 --> 00:57:04,558
Please take care of yourselves.
756
00:57:04,558 --> 00:57:05,767
Thank you.
757
00:57:05,767 --> 00:57:07,309
[snorts]
758
00:57:08,184 --> 00:57:10,558
What are you doing here, Darrel?
759
00:57:10,558 --> 00:57:11,808
Playing Go Fish.
760
00:57:11,808 --> 00:57:13,309
Doing not very well either.
761
00:57:13,309 --> 00:57:16,725
I believe thesetwo rascals are cheating.
762
00:57:16,725 --> 00:57:18,225
No, we're not.
763
00:57:18,225 --> 00:57:19,808
Yes, you are cheating.
764
00:57:19,808 --> 00:57:21,350
You are cheating. Let me see.
765
00:57:21,350 --> 00:57:22,267
What have you got there?
766
00:57:22,267 --> 00:57:26,933
Ace? Look, aces, didn't I just ask for those two turns ago?
767
00:57:26,933 --> 00:57:27,975
Huh?
768
00:57:27,975 --> 00:57:29,683
What do you have?
769
00:57:29,683 --> 00:57:31,100
Show me.
770
00:57:31,100 --> 00:57:34,850
What is that? Two's? Look!
771
00:57:34,933 --> 00:57:35,558
Two's!
772
00:57:35,558 --> 00:57:38,808
You are cheating. What's that about, huh?
773
00:57:38,808 --> 00:57:40,475
[chuckles]
774
00:57:40,975 --> 00:57:42,516
Hi Kath.
775
00:57:42,641 --> 00:57:44,350
Good to see you.
776
00:57:44,433 --> 00:57:46,225
Won't you comeon in, take the load off.
777
00:57:46,225 --> 00:57:49,391
Relax, looks likeyou could use it.
778
00:57:50,683 --> 00:57:52,433
You look good.
779
00:57:52,725 --> 00:57:53,516
So...
780
00:57:53,516 --> 00:57:55,808
why didn't you bring Daddy?
781
00:57:59,516 --> 00:58:01,100
It's a long story, sweetheart.
782
00:58:01,100 --> 00:58:03,975
Mommy says that we can't see him anymore.
783
00:58:03,975 --> 00:58:06,683
That he doesn't want to see us.
784
00:58:07,433 --> 00:58:09,391
No, no, no. That, that...
785
00:58:09,391 --> 00:58:11,475
that's not true at all. No.
786
00:58:11,475 --> 00:58:15,933
Your daddy, he loves you both very much Karrie, Derry
787
00:58:15,933 --> 00:58:19,142
and he wants to see you very badly, he just
788
00:58:19,142 --> 00:58:21,100
got hung up, is all.
789
00:58:21,391 --> 00:58:22,475
Kids, let's go to your room.
790
00:58:22,475 --> 00:58:25,641
[ominous sound] It's all right.
791
00:58:25,641 --> 00:58:28,808
We're just having a family reunion here.
792
00:58:29,725 --> 00:58:31,184
Good time.
793
00:58:31,184 --> 00:58:32,767
Talking about this summer.
794
00:58:32,767 --> 00:58:35,017
We're gonna go to the amusement park, right?
795
00:58:35,017 --> 00:58:36,850
Karrie, you're gonna ride the...
796
00:58:36,850 --> 00:58:38,683
-The Ferriss Wheel?
-Ferriss Wheel?
797
00:58:38,683 --> 00:58:40,309
You're gonna ride the Ferriss Wheel
798
00:58:40,309 --> 00:58:42,350
we do that, and,and Derry's gonna
799
00:58:42,350 --> 00:58:45,267
win the Strong Mancompetition, right, dude?
800
00:58:45,267 --> 00:58:46,641
You need to leave.
801
00:58:46,641 --> 00:58:47,892
You need to shut up.
802
00:58:47,892 --> 00:58:50,558
If I wannahear from you, I'll ask.
803
00:58:50,933 --> 00:58:53,892
Show a little respect to your elders.
804
00:58:54,309 --> 00:58:56,892
It's uncle Darrel, right?
805
00:58:57,225 --> 00:58:59,600
We're all family here.
806
00:59:00,309 --> 00:59:01,683
No.
807
00:59:01,683 --> 00:59:02,975
We're not.
808
00:59:02,975 --> 00:59:05,641
Uncle Darrel isn't family?
809
00:59:05,641 --> 00:59:07,391
No, he is not.
810
00:59:09,975 --> 00:59:11,641
Sure I am.
811
00:59:12,184 --> 00:59:12,808
Karrie
812
00:59:12,808 --> 00:59:15,516
we're blood,you know what that means?
813
00:59:15,516 --> 00:59:17,558
It means my brother
814
00:59:18,267 --> 00:59:18,892
and me
815
00:59:18,892 --> 00:59:20,683
and you, we're all related by blood.
816
00:59:20,683 --> 00:59:23,850
Bet you wish you could see your daddy now, don't you?
817
00:59:23,850 --> 00:59:25,600
You miss him?
818
00:59:25,975 --> 00:59:27,516
Hmm.
819
00:59:29,350 --> 00:59:30,975
Yeah, me too.
820
00:59:30,975 --> 00:59:32,933
Why don't you tell them, Kat?
821
00:59:32,933 --> 00:59:36,808
Why don't you tell themwhy they can't see their father?
822
00:59:36,808 --> 00:59:38,100
Or he can't see them?
823
00:59:38,100 --> 00:59:40,100
[scuffling sounds]
Let's go.
824
00:59:40,100 --> 00:59:40,975
[scuffling sounds]
825
00:59:40,975 --> 00:59:43,309
There are a lot of lies being told around here
826
00:59:43,309 --> 00:59:44,391
make no mistake!
827
00:59:44,391 --> 00:59:45,892
You do not want to mess with me.
828
00:59:45,892 --> 00:59:49,142
-Stop it! -Why are you fighting?
829
00:59:49,225 --> 00:59:52,391
Sweetie, sweetie, it's OK. Sweetie, that's OK.
830
00:59:52,391 --> 00:59:53,225
Get off her!
831
00:59:53,225 --> 00:59:56,600
If you ever touch me again
832
00:59:56,683 --> 00:59:58,058
I will kill you.
833
00:59:58,058 --> 00:59:59,600
-Michael.-You understand?
834
00:59:59,600 --> 01:00:02,100
-No, you-- -Piece of shit.
835
01:00:02,100 --> 01:00:03,558
Michael, take the kids.
836
01:00:03,558 --> 01:00:05,683
Get them upstairs, please.
837
01:00:05,683 --> 01:00:07,808
Why are you mad at uncle Darrel?
838
01:00:07,808 --> 01:00:09,017
Upstairs, now.
839
01:00:09,017 --> 01:00:09,933
[slow music]
840
01:00:09,933 --> 01:00:11,516
-Kids--Shut up!
841
01:00:11,516 --> 01:00:13,267
It's OK, kids.
842
01:00:13,267 --> 01:00:15,017
I'll be back.
843
01:00:15,808 --> 01:00:17,600
Derry, Karrie, I s...
844
01:00:17,600 --> 01:00:18,309
I see you.
845
01:00:18,309 --> 01:00:22,433
Get out of my house or I will call the police.
846
01:00:23,184 --> 01:00:26,808
You know, a house is like a wild dog.
847
01:00:26,808 --> 01:00:28,600
You gotta tend to it
848
01:00:28,600 --> 01:00:30,391
take care of it
849
01:00:30,558 --> 01:00:32,892
or it will turn on you.
850
01:00:32,892 --> 01:00:33,850
Get out!
851
01:00:33,850 --> 01:00:36,641
I'll be back for my brother's kids.
852
01:00:36,641 --> 01:00:39,767
[soft ominous music]
853
01:00:39,767 --> 01:00:43,558
He'd be happy to knowthat you're taking care of them.
854
01:00:47,309 --> 01:00:51,142
[ominous music]
855
01:01:00,933 --> 01:01:02,725
So, did he...
856
01:01:02,725 --> 01:01:03,558
did he hit you?
857
01:01:03,558 --> 01:01:07,309
No, he didn't hit me,but he assaulted my son.
858
01:01:09,142 --> 01:01:11,475
Was it someone that you
859
01:01:12,142 --> 01:01:13,391
know?
860
01:01:13,391 --> 01:01:14,933
No.
861
01:01:15,933 --> 01:01:18,683
So you don't know who he was or
862
01:01:19,309 --> 01:01:21,309
how he got in the house.
863
01:01:21,309 --> 01:01:22,850
No idea.
864
01:01:25,850 --> 01:01:27,475
Well...
865
01:01:27,600 --> 01:01:29,892
on the off-chance he is
866
01:01:29,892 --> 01:01:31,309
still around
867
01:01:31,309 --> 01:01:33,017
we'll go ahead and send a squad car by
868
01:01:33,017 --> 01:01:36,725
every few hours to check on things around here.
869
01:01:36,725 --> 01:01:37,683
That sound good?
870
01:01:37,683 --> 01:01:39,641
Yeah, that'd be great.
871
01:01:41,142 --> 01:01:43,058
[electronic beeps]
872
01:01:43,600 --> 01:01:45,184
Uhh...
873
01:01:45,516 --> 01:01:47,558
Try and get some rest.
874
01:01:47,641 --> 01:01:49,767
Take care of the little ones.
875
01:01:49,767 --> 01:01:51,516
[door sounds]
876
01:01:52,767 --> 01:01:55,933
[indistinct radio chatter]
[soft rustling]
877
01:01:57,184 --> 01:02:01,017
[radio chatter]
878
01:02:11,058 --> 01:02:14,850
[ominous music]
879
01:02:23,475 --> 01:02:27,184
[car sounds]
880
01:02:49,933 --> 01:02:53,850
[soft ominous music]
881
01:03:02,309 --> 01:03:06,225
[rhythmic ominous music]
882
01:03:13,433 --> 01:03:17,350
[ominous whooshing]
883
01:03:22,516 --> 01:03:26,267
[telephone rings]
884
01:03:28,933 --> 01:03:30,100
-Ms. Harper? -Yes?
885
01:03:30,100 --> 01:03:32,600
We found an abandoned truck that matches your description
886
01:03:32,600 --> 01:03:33,767
not too far from your home.
887
01:03:33,767 --> 01:03:36,142
-What is it? -They just found his truck.
888
01:03:36,142 --> 01:03:37,433
He's still out there.
889
01:03:37,433 --> 01:03:40,100
-Make sure everything is locked.
-OK.
890
01:03:40,100 --> 01:03:42,600
You all need to stay together.
891
01:03:42,725 --> 01:03:43,433
We are.
892
01:03:43,433 --> 01:03:44,516
nI know this is a difficult time
893
01:03:44,516 --> 01:03:49,267
but I'm gonna need you to remain calm and focused.
894
01:03:50,850 --> 01:03:55,184
[dramatic music] [mechanical sounds]
895
01:04:03,975 --> 01:04:05,683
Ask them whatwe do when we're asleep.
896
01:04:05,683 --> 01:04:07,225
Hey, what do we do when we're asleep?
897
01:04:07,225 --> 01:04:09,933
Are you gonna be watching us then?
898
01:04:10,309 --> 01:04:11,017
Hello?
899
01:04:11,017 --> 01:04:11,975
We'll be watching.
900
01:04:11,975 --> 01:04:14,892
We still havesquad cars doing rounds.
901
01:04:14,892 --> 01:04:18,516
-Oh, that's it?-We're doing everything we can.
902
01:04:18,516 --> 01:04:20,309
Ma'am, be safe.
903
01:04:20,975 --> 01:04:22,516
OK.
904
01:04:22,975 --> 01:04:24,516
Useless.
905
01:04:34,808 --> 01:04:36,600
Where are they?
906
01:04:37,267 --> 01:04:37,892
Guys?
907
01:04:37,892 --> 01:04:39,767
Do you know where Mom's pills are?
908
01:04:39,767 --> 01:04:41,184
Who took them?
909
01:04:41,184 --> 01:04:42,142
Tell me.
910
01:04:42,142 --> 01:04:43,350
Karrie?
911
01:04:43,350 --> 01:04:44,475
No, Mommy.
912
01:04:44,475 --> 01:04:45,100
Derry?
913
01:04:45,100 --> 01:04:47,225
Do you know where they are?
914
01:04:47,725 --> 01:04:50,892
You are lying to me, aren't you?
915
01:04:51,516 --> 01:04:53,058
You are.
916
01:04:57,850 --> 01:05:00,184
You've got to be kidding me.
917
01:05:01,267 --> 01:05:03,975
This is where you're hiding them?
918
01:05:04,933 --> 01:05:08,850
[mechanical sounds]
919
01:05:13,433 --> 01:05:14,808
Where are they?
920
01:05:14,808 --> 01:05:16,975
What did you do with them?
921
01:05:17,850 --> 01:05:19,391
[grunts]
922
01:05:22,391 --> 01:05:24,391
Where are they?
923
01:05:24,933 --> 01:05:26,975
You're a big boy. Speak!
924
01:05:26,975 --> 01:05:30,558
Mom, stop. He didn't take them.
925
01:05:36,475 --> 01:05:38,058
You done?
926
01:05:39,267 --> 01:05:41,058
Get some sleep.
927
01:05:41,558 --> 01:05:43,350
I'll keep watch.
928
01:05:51,516 --> 01:05:53,100
[tap squeaks]
929
01:05:53,100 --> 01:05:56,892
[water running]
930
01:06:06,600 --> 01:06:08,142
[whoosh]
931
01:06:09,267 --> 01:06:10,808
Mom?
932
01:06:11,933 --> 01:06:15,808
[soft ominous music]
933
01:06:38,267 --> 01:06:42,058
[water running]
934
01:06:45,975 --> 01:06:49,725
[soft music]
935
01:06:50,641 --> 01:06:54,892
I remember watching you sleep when you were their age.
936
01:06:55,267 --> 01:06:56,808
You were so cute.
937
01:06:56,808 --> 01:07:00,225
You'd curl up into a little ball.
938
01:07:00,516 --> 01:07:03,475
Mom, we didn't run away from Darren
939
01:07:04,184 --> 01:07:05,808
did we?
940
01:07:07,017 --> 01:07:08,100
What?
941
01:07:08,100 --> 01:07:08,933
Darrel said
942
01:07:08,933 --> 01:07:12,683
tell them, why their daddy can't see them.
943
01:07:14,309 --> 01:07:16,058
He isn't alive
944
01:07:16,142 --> 01:07:17,683
is he?
945
01:07:23,350 --> 01:07:24,933
He isn't.
946
01:07:25,350 --> 01:07:28,017
The day we left, he was...
947
01:07:31,558 --> 01:07:33,100
Yes.
948
01:07:36,017 --> 01:07:37,100
Did you kill him?
949
01:07:37,100 --> 01:07:39,475
Michael, you don't need to know what-
950
01:07:39,475 --> 01:07:40,933
Tell me.
951
01:07:40,933 --> 01:07:44,683
[music continues]
952
01:07:45,225 --> 01:07:46,892
I'm sorry.
953
01:07:47,933 --> 01:07:49,725
He was a monster.
954
01:07:54,017 --> 01:07:55,767
All this time?
955
01:07:56,225 --> 01:08:00,017
[music continues]
956
01:08:00,600 --> 01:08:02,516
Michael, I never wanted to hurt you.
957
01:08:02,516 --> 01:08:05,600
All I ever wanted was a normal life.
958
01:08:10,350 --> 01:08:12,017
I'm sorry.
959
01:08:14,058 --> 01:08:15,850
Get some sleep.
960
01:08:18,683 --> 01:08:20,267
[slap]
961
01:08:25,475 --> 01:08:29,350
[fast-paced music]
962
01:08:32,142 --> 01:08:33,933
[tires hissing]
963
01:08:48,475 --> 01:08:52,225
[music continues]
964
01:08:57,225 --> 01:09:01,184
[music becomes ominous]
965
01:09:25,516 --> 01:09:27,309
[glass breaking]
966
01:09:27,391 --> 01:09:30,558
[glass clattering]
967
01:09:31,225 --> 01:09:32,683
Derry, Karrie.
968
01:09:32,683 --> 01:09:35,808
Uncle Darrel's gonna come get you.
969
01:09:47,558 --> 01:09:48,850
[ominous whoosh]
970
01:09:48,850 --> 01:09:50,600
What the hell?
971
01:09:50,975 --> 01:09:52,683
Who's there?
972
01:09:59,184 --> 01:10:01,184
Is that you, Michael?
973
01:10:01,641 --> 01:10:05,100
Son, you do not want to mess with me.
974
01:10:06,641 --> 01:10:10,683
Now you turn around or you are dead, motherfucker.
975
01:10:10,808 --> 01:10:12,933
I said, turn around!
976
01:10:14,683 --> 01:10:16,100
nYou're not supposed to be here.
977
01:10:16,100 --> 01:10:17,850
[ominous beat]
Really?
978
01:10:17,850 --> 01:10:20,267
Who is it? [splattering sound]
979
01:10:23,683 --> 01:10:25,600
What's this shit?
980
01:10:29,017 --> 01:10:30,808
Where'd you go?
981
01:10:38,600 --> 01:10:40,309
What's that?
982
01:10:42,267 --> 01:10:46,100
[strange growl]
983
01:10:47,017 --> 01:10:49,725
[dramatic beat]
984
01:10:51,933 --> 01:10:54,058
Nobody threatens my family.
985
01:10:54,058 --> 01:10:55,516
Next time I see him
986
01:10:55,516 --> 01:10:57,184
he's dead.
987
01:10:57,184 --> 01:10:58,267
Mom?
988
01:10:58,267 --> 01:11:00,184
Where'd you get that?
989
01:11:01,475 --> 01:11:03,391
It was your father's.
990
01:11:05,350 --> 01:11:07,558
And you've used it before.
991
01:11:08,641 --> 01:11:10,309
Only once.
992
01:11:10,808 --> 01:11:12,267
What about a hotel?
993
01:11:12,267 --> 01:11:13,641
Can't we just leave this place?
994
01:11:13,641 --> 01:11:17,267
No. We're gonna stay here and make some more cookies.
995
01:11:17,267 --> 01:11:19,058
Derry, would you mind pre-heating
996
01:11:19,058 --> 01:11:20,933
the oven for me, please?
997
01:11:23,184 --> 01:11:24,767
Derry.
998
01:11:24,975 --> 01:11:26,683
Are you OK?
999
01:11:33,767 --> 01:11:35,309
OK.
1000
01:11:54,600 --> 01:11:58,558
[soft ominous music]
1001
01:12:00,850 --> 01:12:04,558
[oven door creaking]
1002
01:12:17,433 --> 01:12:20,767
[mechanical sounds]
1003
01:12:41,017 --> 01:12:44,184
[ominous crash] [door slams]
1004
01:12:44,892 --> 01:12:49,225
[fast-paced dramatic music]
1005
01:12:51,725 --> 01:12:55,475
[banging on door]
1006
01:12:57,475 --> 01:13:01,225
[banging on door]
1007
01:13:02,933 --> 01:13:05,850
Derry, do you need help in there?
1008
01:13:06,558 --> 01:13:07,350
Is he OK?
1009
01:13:07,350 --> 01:13:09,600
Been a little quiet lately.
1010
01:13:10,808 --> 01:13:14,558
[banging on door]
1011
01:13:18,017 --> 01:13:19,767
It won't open!
1012
01:13:20,350 --> 01:13:23,350
[flame whooshes]
1013
01:13:24,850 --> 01:13:26,767
[banging on door]
1014
01:13:29,433 --> 01:13:31,142
Let him go!
1015
01:13:32,309 --> 01:13:33,558
Goddammit!
1016
01:13:33,558 --> 01:13:34,516
Oh my god, what happened?
1017
01:13:34,516 --> 01:13:37,309
Mommy, the house has Derry, it won't let him go!
1018
01:13:37,309 --> 01:13:39,267
-Do something!
-Mommy!
1019
01:13:39,267 --> 01:13:40,641
[banging on door]
1020
01:13:40,641 --> 01:13:44,433
I don't understand, it won't shut off!
1021
01:13:45,975 --> 01:13:47,683
Get him out!
1022
01:13:48,391 --> 01:13:52,391
Hurry, get a pole. Cover your hands and face!
1023
01:13:55,225 --> 01:13:56,808
Here.
1024
01:13:57,184 --> 01:14:00,142
Get back. Get back, get back.
1025
01:14:01,850 --> 01:14:03,641
Derry, hold on!
1026
01:14:03,725 --> 01:14:07,475
[music continues]
1027
01:14:13,350 --> 01:14:15,017
[grunting]
1028
01:14:18,184 --> 01:14:20,309
[flames whoosh out]
1029
01:14:21,058 --> 01:14:21,767
Oh my god.
1030
01:14:21,767 --> 01:14:24,600
Karrie, quickly, get some wet towels and the first-aid kit.
1031
01:14:24,600 --> 01:14:25,391
What happened?
1032
01:14:25,391 --> 01:14:27,184
He took him! I tried to help him.
1033
01:14:27,184 --> 01:14:28,391
-Are you OK? -He took him.
1034
01:14:28,391 --> 01:14:30,558
-Oh, sweetie. -It was in my dream.
1035
01:14:30,558 --> 01:14:33,309
-No, Karrie!
-It's OK.
1036
01:14:33,309 --> 01:14:34,142
It's OK, honey.
1037
01:14:34,142 --> 01:14:37,267
We need to get him to a hospital, now.
1038
01:14:37,725 --> 01:14:39,391
OK, buddy.
1039
01:14:39,475 --> 01:14:41,017
OK.
1040
01:14:51,058 --> 01:14:52,767
What did you do?
1041
01:14:52,767 --> 01:14:55,017
Why did you do that?
1042
01:14:55,558 --> 01:14:57,225
Answer me!
1043
01:14:58,058 --> 01:14:59,808
Say something!
1044
01:15:00,808 --> 01:15:02,350
I thought we were friends.
1045
01:15:02,350 --> 01:15:03,641
Friends don't do that.
1046
01:15:03,641 --> 01:15:05,350
Friends don't hurt each other.
1047
01:15:05,350 --> 01:15:07,267
I wish we never came here.
1048
01:15:07,267 --> 01:15:09,350
You know what? We're leaving.
1049
01:15:09,350 --> 01:15:11,100
You hear me? We are leaving!
1050
01:15:11,100 --> 01:15:13,516
[ominous crash][glass breaking]
1051
01:15:13,516 --> 01:15:17,309
[ominous music]
1052
01:15:19,725 --> 01:15:20,683
Karrie! What happened?
1053
01:15:20,683 --> 01:15:23,309
Mom, I'm sorry, I didn't tell you.
1054
01:15:23,309 --> 01:15:24,100
Tell me what?
1055
01:15:24,100 --> 01:15:26,516
What pulled Derry into the oven.
1056
01:15:26,516 --> 01:15:30,433
-You both need a doctor, now.
-No. Listen.
1057
01:15:30,516 --> 01:15:31,516
I've talked to it.
1058
01:15:31,516 --> 01:15:33,641
Whatever it is,I've talked to it
1059
01:15:33,641 --> 01:15:35,184
and it doesn't want us to leave.
1060
01:15:35,184 --> 01:15:37,767
[ominous music] [creaking]
1061
01:15:37,767 --> 01:15:40,184
[strange music] What is that?
1062
01:15:40,641 --> 01:15:42,225
-Mom. -Yeah?
1063
01:15:42,225 --> 01:15:43,100
What's that sound?
1064
01:15:43,100 --> 01:15:45,267
Take the kids. We're leaving.
1065
01:15:45,267 --> 01:15:47,142
[glass crackling]
1066
01:15:49,641 --> 01:15:52,017
It's Darrel. He's coming.
1067
01:15:52,225 --> 01:15:54,600
Get out of this house!
1068
01:15:55,267 --> 01:15:56,558
OK.
1069
01:15:56,558 --> 01:15:59,683
-It won't open. -Where are the keys?
1070
01:15:59,683 --> 01:16:01,267
I don't know. What, what?
1071
01:16:01,267 --> 01:16:03,892
Where is the music coming from?
1072
01:16:04,017 --> 01:16:05,808
Through the vents.
1073
01:16:05,808 --> 01:16:07,558
OK, OK, hold on.
1074
01:16:08,475 --> 01:16:10,142
What's--[dramatic crash]
1075
01:16:10,142 --> 01:16:11,391
[shouts]
1076
01:16:11,391 --> 01:16:13,850
What? What happened to him?
1077
01:16:14,475 --> 01:16:17,516
[ominous growling]
1078
01:16:17,516 --> 01:16:21,058
-I keep telling you. -What? Did the elves do this?
1079
01:16:21,058 --> 01:16:22,391
What do you think?
1080
01:16:22,391 --> 01:16:24,558
[music continues]
1081
01:16:24,558 --> 01:16:26,975
[rattling]
[crash]
1082
01:16:26,975 --> 01:16:28,975
[screams] Shit.
1083
01:16:31,267 --> 01:16:32,641
Mom. It won't let us leave.
1084
01:16:32,641 --> 01:16:36,516
It loves us too much, it won't let us leave.
1085
01:16:36,516 --> 01:16:39,558
Get up the stairs, now!
1086
01:16:41,475 --> 01:16:44,184
[wet sounds]
1087
01:16:46,600 --> 01:16:48,017
[growling]
1088
01:16:48,017 --> 01:16:51,100
[grunts] [growl]
1089
01:16:51,600 --> 01:16:55,350
[rhythmic dramatic music]
[growling]
1090
01:16:59,142 --> 01:17:02,850
[wet sounds]
1091
01:17:06,933 --> 01:17:08,641
[door slams]
1092
01:17:09,808 --> 01:17:13,683
[crashing sounds]
[grunts]
1093
01:17:13,683 --> 01:17:15,641
Back! Back!
1094
01:17:18,641 --> 01:17:20,184
[grunts]
1095
01:17:23,475 --> 01:17:27,641
[music continues] [grunting]
1096
01:17:37,309 --> 01:17:41,600
[music continues] [scuffling sounds]
1097
01:17:46,017 --> 01:17:49,683
[gunshots] [growling]
1098
01:17:50,933 --> 01:17:52,475
[grunts]
1099
01:17:53,516 --> 01:17:55,184
[grunting]
1100
01:17:55,475 --> 01:17:56,933
Run!
1101
01:17:56,933 --> 01:18:00,767
[ominous growl]
1102
01:18:03,850 --> 01:18:04,975
[crash]
1103
01:18:04,975 --> 01:18:07,975
[panting]
1104
01:18:10,516 --> 01:18:11,516
Hurry.
1105
01:18:11,516 --> 01:18:12,641
Mikey, what are you gonna do?
1106
01:18:12,641 --> 01:18:15,767
I'm gonna go get Mom,and I'm gonna come back for you.
1107
01:18:15,767 --> 01:18:17,433
Take care of your brother.
1108
01:18:17,433 --> 01:18:19,433
Lock this behind me.
1109
01:18:19,516 --> 01:18:21,184
[door slams]
1110
01:18:28,309 --> 01:18:31,683
[whistling]
1111
01:18:31,683 --> 01:18:34,475
[wet sound]
1112
01:18:36,184 --> 01:18:38,433
[low muttering]
1113
01:18:46,350 --> 01:18:48,225
Come on, come on.
1114
01:18:50,433 --> 01:18:52,309
That's great,now he could be anywhere.
1115
01:18:52,309 --> 01:18:55,100
-You know where the keys are?
-No. Where are the kids?
1116
01:18:55,100 --> 01:18:58,350
They're upstairs, in a spot that's safe.
1117
01:18:58,350 --> 01:19:02,225
[ominous sound]
1118
01:19:13,350 --> 01:19:15,600
[rattling]
1119
01:19:15,600 --> 01:19:17,142
Go away!
1120
01:19:18,516 --> 01:19:19,933
Leave us alone!
1121
01:19:19,933 --> 01:19:23,767
[ominous music] [rattling continues]
1122
01:19:24,475 --> 01:19:26,017
Stop it!
1123
01:19:26,850 --> 01:19:28,767
He's my brother!
1124
01:19:29,475 --> 01:19:31,267
[rattling stops]
1125
01:19:36,058 --> 01:19:38,725
[loud crash] [growling]
1126
01:19:38,850 --> 01:19:39,600
Go away!
1127
01:19:39,600 --> 01:19:41,933
Go away! Leave us alone!
1128
01:19:43,184 --> 01:19:43,892
Guys!
1129
01:19:43,892 --> 01:19:46,100
Hey, guys, open the door!
1130
01:19:51,516 --> 01:19:53,100
[screams]
1131
01:19:53,184 --> 01:19:57,350
[kick impacts] [growling]
1132
01:19:58,142 --> 01:19:59,142
[shouting]
1133
01:19:59,142 --> 01:20:03,017
[growling continues]
1134
01:20:05,184 --> 01:20:07,933
[panting]
1135
01:20:20,850 --> 01:20:22,475
[door crashes]
[gasping]
1136
01:20:22,475 --> 01:20:25,683
-You guys OK?-Yeah, we're OK.
1137
01:20:27,058 --> 01:20:29,767
[growl][object rolling]
1138
01:20:29,850 --> 01:20:32,391
[growl][scream]
1139
01:20:32,391 --> 01:20:33,600
What?
1140
01:20:33,600 --> 01:20:35,475
[screams]
1141
01:20:35,475 --> 01:20:40,391
[screams] [scuffling sounds]
1142
01:20:40,391 --> 01:20:43,184
[scuffling sounds]
[screams]
1143
01:20:43,184 --> 01:20:44,933
[growls][screams]
1144
01:20:44,933 --> 01:20:48,683
[scuffling sounds]
Help me!
1145
01:20:48,683 --> 01:20:53,350
Mom, please! I'm slipping out!
[growling continues]
1146
01:20:53,350 --> 01:20:56,142
Mom, don't let me go!
1147
01:20:56,267 --> 01:20:58,058
Wake up!
1148
01:20:59,558 --> 01:21:01,100
Mikey, wake up!
1149
01:21:01,100 --> 01:21:03,475
Wake up, please, wake up!
1150
01:21:03,475 --> 01:21:04,850
Mikey!
1151
01:21:04,850 --> 01:21:05,600
Help!
1152
01:21:05,600 --> 01:21:08,017
Mom, please, help me!
1153
01:21:08,017 --> 01:21:09,017
-Stop!-Help me!
1154
01:21:09,017 --> 01:21:11,433
[fist impact]
[grunts]
1155
01:21:11,433 --> 01:21:13,475
-Help!-Come on!
1156
01:21:14,683 --> 01:21:17,475
Stop! You're not taking her.
1157
01:21:17,475 --> 01:21:19,017
Mom!
1158
01:21:19,100 --> 01:21:21,309
[screaming]
1159
01:21:25,100 --> 01:21:26,641
Wake up!
1160
01:21:29,267 --> 01:21:30,933
[grunts] [knife impact]
1161
01:21:30,933 --> 01:21:32,641
[low growl]
1162
01:21:33,892 --> 01:21:36,391
[grunts] [growl fades]
1163
01:21:37,267 --> 01:21:40,600
[growls][screams]
1164
01:21:40,600 --> 01:21:45,142
[dramatic music continues]
[dragging sounds]
1165
01:21:51,142 --> 01:21:52,267
Mom!
1166
01:21:52,267 --> 01:21:53,808
Mom!
1167
01:21:58,683 --> 01:22:01,267
[loud crash]
1168
01:22:01,516 --> 01:22:05,558
[crashing]
[screams]
1169
01:22:12,017 --> 01:22:15,433
[bat impacts]
1170
01:22:15,433 --> 01:22:18,808
No! Don't let him take me! Help!
1171
01:22:28,850 --> 01:22:31,516
[loud growl][planks crashing]
1172
01:22:31,516 --> 01:22:33,850
[grunts] [metallic rolling]
1173
01:22:33,850 --> 01:22:37,558
[grunting][ominous pulsing]
1174
01:22:37,558 --> 01:22:41,225
[floorboards crashing]
1175
01:22:41,475 --> 01:22:44,725
[wet sounds][music continues]
1176
01:22:46,058 --> 01:22:49,017
[grunting]
1177
01:22:56,558 --> 01:23:00,475
[wet popping sounds]
1178
01:23:04,767 --> 01:23:06,933
[screams]
1179
01:23:08,058 --> 01:23:09,975
Help.[grunts]
1180
01:23:13,017 --> 01:23:16,267
Help! Mikey, help! Please!
1181
01:23:18,142 --> 01:23:19,683
[coughs]
1182
01:23:25,391 --> 01:23:26,767
[impact] [crash]
1183
01:23:26,767 --> 01:23:28,767
Don't take me! Help!
1184
01:23:28,767 --> 01:23:30,767
[impact] [wet sound]
1185
01:23:30,767 --> 01:23:32,767
[impact][grunts]
1186
01:23:34,309 --> 01:23:38,100
[ominous crash]
1187
01:23:39,767 --> 01:23:41,683
[whipping sound]
1188
01:23:43,142 --> 01:23:45,017
[impact on floor]
1189
01:23:45,309 --> 01:23:47,058
[fist impact]
1190
01:23:49,725 --> 01:23:52,225
Karrie, where are you going?
1191
01:23:54,558 --> 01:23:57,475
[whipping sounds]
1192
01:24:05,475 --> 01:24:06,933
[grunts] [kick impact]
1193
01:24:06,933 --> 01:24:10,017
[crash]
1194
01:24:10,309 --> 01:24:12,017
Great seeing you, Darrel.
1195
01:24:12,017 --> 01:24:13,600
[dramatic music]
1196
01:24:13,600 --> 01:24:15,225
Oh god.
1197
01:24:16,808 --> 01:24:18,641
Mom! Mom!
1198
01:24:18,641 --> 01:24:20,309
Mom! Mom!
1199
01:24:20,309 --> 01:24:21,391
Mommy!
1200
01:24:21,391 --> 01:24:23,100
I can't hold on!
1201
01:24:23,892 --> 01:24:26,225
Michael!
1202
01:24:27,892 --> 01:24:28,933
Please.
1203
01:24:28,933 --> 01:24:30,850
I have what you want.
1204
01:24:31,184 --> 01:24:32,391
Please let them go.
1205
01:24:32,391 --> 01:24:36,683
[ominous sound][cracking sounds]
1206
01:24:42,850 --> 01:24:46,184
[loud crash]
[impact]
1207
01:24:46,767 --> 01:24:48,225
Is she OK, Mikey?
1208
01:24:48,225 --> 01:24:49,933
Mom! Mom!
1209
01:24:49,933 --> 01:24:51,100
Mom!
1210
01:24:51,100 --> 01:24:51,850
Mom!
1211
01:24:51,850 --> 01:24:54,350
Mom, please wake up!
1212
01:24:54,725 --> 01:24:55,808
Don't be dead!
1213
01:24:55,808 --> 01:24:57,600
Wake up! Wake up! Mom!
1214
01:24:57,600 --> 01:24:59,600
[coughing]
1215
01:24:59,600 --> 01:25:01,558
-Mom, you're OK!
-Mom!
1216
01:25:01,558 --> 01:25:02,600
[coughing]
1217
01:25:02,600 --> 01:25:04,683
You OK? Are you OK?
1218
01:25:04,683 --> 01:25:07,391
[panting]
1219
01:25:07,391 --> 01:25:09,058
Uhh, yeah.
1220
01:25:09,391 --> 01:25:10,600
Yeah.
1221
01:25:10,600 --> 01:25:12,558
Much better, actually.
1222
01:25:13,309 --> 01:25:14,475
[sighs]
1223
01:25:14,475 --> 01:25:16,350
I found the keys.
1224
01:25:16,433 --> 01:25:18,100
Where did you find them?
1225
01:25:18,100 --> 01:25:20,267
The one place we didn't look.
1226
01:25:20,267 --> 01:25:24,184
[slow emotional music]
1227
01:25:41,475 --> 01:25:42,641
What's going on?
1228
01:25:42,641 --> 01:25:43,850
Let's get out of here.
1229
01:25:43,850 --> 01:25:46,725
It's time we leave this place behind.
1230
01:25:48,850 --> 01:25:50,558
I'm staying.
1231
01:25:52,516 --> 01:25:53,558
What?
1232
01:25:53,558 --> 01:25:55,267
Listen to me.
1233
01:25:55,267 --> 01:25:57,017
I did this for you.
1234
01:25:57,017 --> 01:25:58,767
[whoosh]
1235
01:26:00,309 --> 01:26:04,309
[soft dramatic music]
1236
01:26:17,017 --> 01:26:18,641
[gasps]
1237
01:26:18,641 --> 01:26:21,017
[slow emotional music]
1238
01:26:21,516 --> 01:26:23,975
Mom! Mom!
1239
01:26:25,350 --> 01:26:26,892
Michael!
1240
01:26:26,892 --> 01:26:28,433
Michael!
1241
01:26:29,309 --> 01:26:30,600
Where'd she go, Mikey?
1242
01:26:30,600 --> 01:26:32,267
Mom, where are you?
1243
01:26:32,267 --> 01:26:34,017
[sobs]I'm here!
1244
01:26:34,017 --> 01:26:36,017
[sobs]I'm here.
1245
01:26:37,100 --> 01:26:38,017
Mikey!
1246
01:26:38,017 --> 01:26:39,558
[slaps wall] Make a sound!
1247
01:26:39,558 --> 01:26:41,225
Make a sound! Make a sound!
1248
01:26:41,225 --> 01:26:44,892
Make a sound, let us know that you're here!
1249
01:26:44,892 --> 01:26:47,184
[music continues]
1250
01:26:47,184 --> 01:26:49,267
Guys! [banging on grille]
1251
01:26:49,267 --> 01:26:51,142
[sobs] Guys.
1252
01:26:52,309 --> 01:26:53,892
Here.
1253
01:26:54,184 --> 01:26:57,975
[music continues]
1254
01:27:06,142 --> 01:27:07,309
[banging on grille]
Why?
1255
01:27:07,309 --> 01:27:10,350
[banging continues]
Guys.
1256
01:27:12,433 --> 01:27:14,309
Please don't leave me.
1257
01:27:14,309 --> 01:27:17,892
[music continues]
1258
01:27:17,892 --> 01:27:19,975
I'm not strong enough.
1259
01:27:20,725 --> 01:27:24,558
[music continues]
1260
01:27:34,100 --> 01:27:35,683
Let's go.
1261
01:27:37,225 --> 01:27:39,267
[sobs] Mom.
1262
01:27:42,641 --> 01:27:44,267
Listen.
1263
01:27:44,516 --> 01:27:46,641
I am not leaving her.
1264
01:27:46,641 --> 01:27:48,850
Neither are you. We are not
1265
01:27:48,850 --> 01:27:50,558
leaving her.
1266
01:27:51,058 --> 01:27:52,933
It's what she wanted.
1267
01:27:52,933 --> 01:27:54,683
But right now
1268
01:27:54,767 --> 01:27:56,475
we've got to go.
1269
01:27:57,142 --> 01:27:58,683
OK.
1270
01:27:59,225 --> 01:28:00,892
Guys! [banging on grille]
1271
01:28:00,892 --> 01:28:02,309
Don't leave!
1272
01:28:02,309 --> 01:28:04,391
Karrie! Derry!
1273
01:28:04,391 --> 01:28:06,391
[sobs]I'm here.
1274
01:28:07,350 --> 01:28:08,725
Michael!
1275
01:28:08,725 --> 01:28:10,350
Karrie!
1276
01:28:10,725 --> 01:28:12,309
Derry!
1277
01:28:13,350 --> 01:28:16,142
We're gonna come back for you, Mom.
1278
01:28:17,892 --> 01:28:19,558
I promise.
1279
01:28:19,641 --> 01:28:22,808
[door closes]
No!
1280
01:28:23,433 --> 01:28:25,600
[sobs]I'm here!
1281
01:28:26,475 --> 01:28:29,184
[screaming]
1282
01:28:30,558 --> 01:28:32,142
[weeping]
1283
01:28:32,433 --> 01:28:33,516
[screams]
1284
01:28:33,516 --> 01:28:36,058
[whoosh]
1285
01:28:36,058 --> 01:28:37,850
[soft creaking]
1286
01:28:52,808 --> 01:28:56,683
[ominous music builds]
1287
01:28:56,683 --> 01:29:00,100
[ominous music fades]
1288
01:29:04,475 --> 01:29:08,516
[dramatic ending music]
1289
01:30:44,225 --> 01:30:47,225
[dramatic music ends]
1290
01:30:48,225 --> 01:30:52,184
[calm ending music]
72446