Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:07,800
Static: PREVIOUSLY
ON STATIC SHOCK...
2
00:00:07,867 --> 00:00:09,901
I HAD HIGH HOPES
FOR YOU, EDWIN.
3
00:00:09,968 --> 00:00:13,468
YOU'VE DONE
NOTHING TO MAKE ME PROUD OF YOU.
4
00:00:13,534 --> 00:00:15,767
I KNOW YOU.
YOU'RE EDWIN ALVA'S SON.
5
00:00:15,834 --> 00:00:17,067
WHAT ARE YOU
TRYING TO DO?
6
00:00:17,134 --> 00:00:19,468
ANYTHING I WANT,
THANKS TO THIS GAS.
7
00:00:19,534 --> 00:00:21,501
GIVE ME THOSE THINGS
BEFORE YOU HURT YOURSELF.
8
00:00:21,568 --> 00:00:23,735
I'LL GIVE YOU
A MOUNTAIN OF RUBBLE
9
00:00:23,801 --> 00:00:26,401
WHEN I BRING THIS BUILDING
DOWN AROUND YOU,
10
00:00:26,468 --> 00:00:28,167
NO MATTER WHAT IT TAKES.
11
00:00:28,234 --> 00:00:30,667
AAH! TOO FAST!
12
00:00:30,734 --> 00:00:33,767
CAN'T CONTROL IT!
13
00:00:33,834 --> 00:00:37,767
AAH!
14
00:00:37,834 --> 00:00:39,767
DAD!
15
00:00:39,834 --> 00:00:41,934
IS...HE ALIVE?
16
00:00:50,935 --> 00:00:52,868
? FIGHT THE CRIMINALS,
CHASE THE BAD GUYS ?
17
00:00:52,935 --> 00:00:54,534
? SAVE THE WORLD,
FLY THROUGH THE SKY ?
18
00:00:54,601 --> 00:00:56,067
? HALF KID, HALF AMAZING ?
19
00:00:56,134 --> 00:00:57,701
? OK, STATIC SHOCK,
WHO YOU'RE FACING ?
20
00:00:57,768 --> 00:00:59,801
? YEAH, ONE ZIP,
THEN YOU ZAPPED ?
21
00:00:59,868 --> 00:01:01,968
? GOOD AGAINST EVIL,
GET TRAPPED ?
22
00:01:02,035 --> 00:01:03,134
? LOOK IN MY EYES,
I'VE GOT THE POWER ?
23
00:01:03,201 --> 00:01:05,267
? VILLAINS RUN
FROM THE STATIC SHOWER ?
24
00:01:05,334 --> 00:01:08,768
? SUPERHERO STATIC SHOCK ?
? WOO-HOO ?
25
00:01:08,835 --> 00:01:12,401
? SUPERHERO STATIC SHOCK ?
? WOO-HOO ?
26
00:01:12,468 --> 00:01:14,501
? CRIMINALS GET TWISTED ?
27
00:01:14,568 --> 00:01:16,334
? THIS SUPERHERO GIFTED ?
28
00:01:16,401 --> 00:01:17,368
? THE BELL RINGS
AND I'M BACK IN SCHOOL ?
29
00:01:17,434 --> 00:01:19,968
? NOBODY KNOW
WHAT I DO, OK ?
30
00:01:20,035 --> 00:01:23,267
? SUPERHERO STATIC SHOCK ?
? WOO-HOO ?
31
00:01:23,334 --> 00:01:26,935
? SUPERHERO STATIC SHOCK ?
? WHO-HOO ?
32
00:01:27,002 --> 00:01:30,534
? SUPERHERO STATIC SHOCK ?
? WHOO-HOO ?
33
00:01:30,601 --> 00:01:31,735
? ONE ZIP, THEN YOU ZAPPED ?
34
00:01:31,801 --> 00:01:33,234
? GOOD AGAINST EVIL,
GET TRAPPED ?
35
00:01:33,301 --> 00:01:35,034
? LOOK IN MY EYES,
I'VE GOT THE POWER ?
36
00:01:35,101 --> 00:01:37,267
? VILLAINS RUN
FROM THE STATIC SHOWER ?
37
00:01:37,334 --> 00:01:39,301
? CRIMINALS GET TWISTED ?
38
00:01:39,368 --> 00:01:41,368
? THIS SUPERHERO GIFTED ?
39
00:01:41,434 --> 00:01:42,534
? THE BELL RINGS
AND I'M BACK IN SCHOOL ?
40
00:01:42,601 --> 00:01:44,668
? NOBODY KNOW
WHAT I DO, OK ?
41
00:01:44,735 --> 00:01:49,068
? SUPERHERO STATIC SHOCK! ?
42
00:01:49,135 --> 00:01:51,934
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS. TV ANIMATION
43
00:01:52,001 --> 00:01:53,201
? IT'S LIKE THAT,
Y'ALL, COME ON ?
44
00:01:53,267 --> 00:01:55,001
? IT'S LIKE THAT, Y'ALL ?
45
00:01:55,067 --> 00:01:57,267
? MM-HMM, IT'S LIKE
THAT, Y'ALL ?
46
00:01:57,334 --> 00:01:58,734
? HERE I GO ?
47
00:01:58,800 --> 00:01:59,734
Frieda: HELLO?
48
00:01:59,800 --> 00:02:00,900
HEY, FRIEDA,
IT'S VIRGIL.
49
00:02:00,967 --> 00:02:03,234
HEY, AM I ON
THE SPEAKER PHONE?
50
00:02:03,301 --> 00:02:04,234
NO. WHY?
51
00:02:04,301 --> 00:02:05,400
THERE'S A LOT
OF STATIC.
52
00:02:05,467 --> 00:02:06,568
OH, SORRY.
53
00:02:06,634 --> 00:02:08,468
SO WHAT ARE YOU
AND DAISY UP TO TONIGHT?
54
00:02:08,534 --> 00:02:10,234
JUST HANGING.
WHY DON'T YOU COME BY?
55
00:02:10,301 --> 00:02:12,634
COOL. I'LL PICK UP A MOVIE.
SOMETHING SCARY.
56
00:02:12,701 --> 00:02:14,767
ACTUALLY, I'M GIVING
DAISY A HAIRCUT.
57
00:02:14,834 --> 00:02:15,900
THEN WE'RE
DOING OUR NAILS.
58
00:02:15,967 --> 00:02:18,067
THEN WE'RE MAKING CANDLES.
59
00:02:18,134 --> 00:02:19,735
MAYBE I'LL TAKE
A RAIN CHECK.
60
00:02:19,801 --> 00:02:22,634
YOUR LOSS. WHY DON'T
YOU CALL RICHIE?
61
00:02:22,701 --> 00:02:24,334
HE'S BEEN GONE
ALL WEEKEND.
62
00:02:24,401 --> 00:02:25,834
THERE'S GOTTA BE
SOMEONE TO HANG WITH.
63
00:02:25,900 --> 00:02:27,835
[ALARM]
64
00:02:27,901 --> 00:02:32,901
GOTTA GO, FRIEDA.
I THINK I JUST FOUND A PLAYMATE.
65
00:02:38,967 --> 00:02:41,517
[TIRES SQUEALING]
66
00:02:47,601 --> 00:02:51,468
WHOO HOO! NOW THIS IS
WHAT I CALL A HOT CAR!
67
00:02:51,534 --> 00:02:54,601
Static: COINCIDENTALLY,
THIS IS ALSO WHAT THE POLICE CALL A HOT CAR.
68
00:02:54,668 --> 00:02:59,201
STATIC, CAN'T A GUY EVEN
GO FOR A JOY RIDE ANYMORE?
69
00:02:59,267 --> 00:03:04,267
SURE. DROP YOU OFF
AT COUNTY LOCKUP?
70
00:03:04,567 --> 00:03:05,800
[TIRES SQUEALING]
71
00:03:05,867 --> 00:03:08,117
[HORNS HONKING]
72
00:03:15,834 --> 00:03:20,184
OH, MAN, WATCH
THE PAINT JOB.
73
00:03:22,134 --> 00:03:26,266
OH, MAN!
74
00:03:26,333 --> 00:03:27,633
HUH?
75
00:03:27,700 --> 00:03:31,234
[GROANS]
76
00:03:31,301 --> 00:03:33,551
AAH!
WHOA! AAH!
77
00:03:37,634 --> 00:03:40,300
WHO ASKED YOU
TO BUTT IN?
78
00:03:40,367 --> 00:03:41,467
AAH!
79
00:03:41,533 --> 00:03:43,934
UHH!
80
00:03:44,001 --> 00:03:45,768
AAH!
81
00:03:45,835 --> 00:03:50,835
I'M REALLY STARTING
TO LOSE MY TEMPER.
82
00:04:00,500 --> 00:04:01,100
AAH!
83
00:04:07,401 --> 00:04:10,001
YOU GUYS COPS?
THAT WAS PRETTY CO--UNH!
84
00:04:10,067 --> 00:04:11,001
UHH!
85
00:04:11,067 --> 00:04:11,667
UHH!
86
00:04:30,067 --> 00:04:30,667
UHH!
87
00:04:40,834 --> 00:04:41,434
AAH!
88
00:04:52,002 --> 00:04:54,667
YOU'VE GOT 10 SECONDS
TO GET THIS THING OFF OF ME,
89
00:04:54,734 --> 00:04:56,301
OR YOUR GOOSE
IS COOKED.
90
00:04:56,368 --> 00:04:58,501
UHH!
HOLD ON, SMOKEY!
91
00:04:58,568 --> 00:04:59,867
I'M NOT THE ONE
WHO PUT YOU HERE.
92
00:04:59,934 --> 00:05:02,267
NOT MY PROBLEM.
93
00:05:02,334 --> 00:05:04,734
HEY, NO FLAMES?!
94
00:05:07,501 --> 00:05:12,501
SOMETHING'S
NEUTRALIZING OUR POWERS.
95
00:05:13,101 --> 00:05:15,401
AND I'M GUESSING
IT'S THOSE FUNKY LIGHTS.
96
00:05:15,468 --> 00:05:17,368
THEY'RE SOME KIND OF
POWER DAMPERS.
97
00:05:17,434 --> 00:05:19,684
WE NEED A PLAN.
98
00:05:43,001 --> 00:05:45,334
YOU SEE THAT TRUCK?
WHEN THEY MOVE US,
99
00:05:45,401 --> 00:05:46,768
WE'LL HAVE A CHANCE
TO ESCAPE.
100
00:05:46,835 --> 00:05:48,768
FORGET IT.
I'M GONNA TALK TO THEM.
101
00:05:48,835 --> 00:05:50,734
I'M SURE THEY
GRABBED ME BY MISTAKE.
102
00:05:50,800 --> 00:05:52,534
DREAM ON, SPARKY.
103
00:05:52,601 --> 00:05:54,767
SEEMS PRETTY CLEAR
THEY WANT US BOTH.
104
00:05:54,834 --> 00:05:57,084
[KNOCK ON DOOR]
105
00:06:00,401 --> 00:06:03,468
LOOK, THERE'S BEEN
A MISTAKE. I'M STATIC.
106
00:06:03,534 --> 00:06:08,534
I WAS TRYING TO
CATCH THIS GUY WHEN YOU GRABBED ME.
107
00:06:10,501 --> 00:06:11,934
HE WAS THE ONE
STEALING THE CAR.
108
00:06:12,001 --> 00:06:14,433
I JUST--AAH!
109
00:06:14,500 --> 00:06:15,468
KEEP QUIET.
110
00:06:15,534 --> 00:06:18,934
LISTEN, I'M TRYING
TO BE NICE.
111
00:06:19,001 --> 00:06:20,400
AAH!
112
00:06:20,467 --> 00:06:21,800
UHH!
113
00:06:21,867 --> 00:06:22,800
UHH!
114
00:06:22,867 --> 00:06:23,900
I DIDN'T SAY NOTHING.
115
00:06:23,967 --> 00:06:25,568
UHH!
116
00:06:25,634 --> 00:06:27,934
THIS IS OUR CHANCE.
YOU WITH ME OR NOT?
117
00:06:28,001 --> 00:06:31,934
I'M WITH YOU.
118
00:06:32,001 --> 00:06:36,234
GET UP. LET'S MOVE.
119
00:06:36,301 --> 00:06:37,234
AAH!
120
00:06:37,301 --> 00:06:38,234
UHH!
121
00:06:38,301 --> 00:06:39,300
UHH!
122
00:06:39,367 --> 00:06:40,301
UHH!
123
00:06:40,368 --> 00:06:43,600
HUH?
HEY!
124
00:06:43,667 --> 00:06:46,301
I GOT 'EM.
UHH!
125
00:06:46,368 --> 00:06:49,667
YOU MADE ME MISS!
126
00:06:49,734 --> 00:06:51,967
AAH!
AAH!
127
00:06:52,034 --> 00:06:53,800
HEY!
128
00:06:53,867 --> 00:06:58,567
UHH!
129
00:06:58,633 --> 00:07:00,101
GET UP!
THANKS.
130
00:07:00,167 --> 00:07:01,834
NOW, GET OUT
OF MY WAY!
131
00:07:01,900 --> 00:07:03,400
YAHH!
132
00:07:03,467 --> 00:07:04,401
ONE DOWN.
133
00:07:04,468 --> 00:07:05,600
2 DOWN.
UHH!
134
00:07:05,667 --> 00:07:06,667
3!
UHH!
135
00:07:06,734 --> 00:07:07,667
UNH!
136
00:07:07,734 --> 00:07:08,967
UHH!
137
00:07:09,034 --> 00:07:13,002
MAN, I'M SMOKIN'!
138
00:07:13,068 --> 00:07:15,501
GREAT! NOW
WE'RE GONNA HAVE TO WALK OUTTA HERE.
139
00:07:15,568 --> 00:07:17,301
WHAT DO YOU MEAN, "WE"?
140
00:07:17,368 --> 00:07:20,501
BETCHA
THIS'LL UNLOCK US.
141
00:07:20,568 --> 00:07:22,835
STUPID THING
DOESN'T FIT.
142
00:07:22,901 --> 00:07:25,667
IT'S MELTED. YOU FRIED IT
WHEN YOU HIT THAT GUY.
143
00:07:25,734 --> 00:07:27,668
YEAH? WE'LL SEE.
144
00:07:27,735 --> 00:07:32,167
THIS STUFF'S SOME KIND
OF HIGH-TECH STUPID SOMETHIN' OR OTHER.
145
00:07:32,234 --> 00:07:36,834
CAN I QUOTE YOU ON THAT,
PROFESSOR?
146
00:07:36,900 --> 00:07:38,667
OW!
147
00:07:38,734 --> 00:07:40,001
NOTHIN'.
148
00:07:40,067 --> 00:07:41,501
THE LOCKING MECHANISM'S
ELECTRICAL.
149
00:07:41,568 --> 00:07:42,734
MAYBE I CAN SHORT IT.
150
00:07:42,800 --> 00:07:43,735
OW!
151
00:07:43,801 --> 00:07:44,834
WELL, THAT'S
NOT WORKING, EITHER.
152
00:07:44,900 --> 00:07:46,834
MAYBE YOU THINK
THAT'S FUNNY.
153
00:07:46,900 --> 00:07:48,550
WELL, YEAH.
154
00:08:03,867 --> 00:08:05,400
Both: THIS WAY!
155
00:08:05,467 --> 00:08:06,400
UNH!
156
00:08:06,467 --> 00:08:09,167
UHH!
157
00:08:09,234 --> 00:08:10,334
AAH!
AAH!
158
00:08:10,401 --> 00:08:11,601
UNH!
AH!
159
00:08:29,468 --> 00:08:32,318
YOU SEE THE GUARDS?
160
00:08:36,967 --> 00:08:38,667
Static:
RUBBERBAND MAN?
161
00:08:38,734 --> 00:08:39,667
TALON?
162
00:08:39,734 --> 00:08:40,484
GEAR?
163
00:08:49,633 --> 00:08:54,533
[MONITORS BEEPING]
164
00:08:54,600 --> 00:08:59,334
HERE THEY COME.
165
00:08:59,401 --> 00:09:01,900
THEY'VE GOT RUBBERBAND MAN,
TALON, AND GEAR.
166
00:09:01,967 --> 00:09:04,301
WELL, THEY
AIN'T GETTIN' ME!
167
00:09:04,368 --> 00:09:06,900
WHOA!
WAIT!
168
00:09:06,967 --> 00:09:08,835
YOU'RE STARTING
TO BE A REAL DRAG.
169
00:09:08,901 --> 00:09:13,800
IF YOU DON'T LIKE ME,
YOU'RE GONNA HATE THOSE GUYS.
170
00:09:13,867 --> 00:09:14,967
WHOA!
WHOA!
171
00:09:15,034 --> 00:09:15,967
YUHH!
YUHH!
172
00:09:16,034 --> 00:09:17,384
AAH!
UHH!
173
00:09:21,367 --> 00:09:22,600
UNH!
174
00:09:22,667 --> 00:09:24,434
YOU'RE SLOWIN' ME DOWN!
175
00:09:24,501 --> 00:09:29,501
WHO'S LEADIN' WHO,
FLAME FOR BRAINS?
176
00:09:30,301 --> 00:09:32,101
AAH!
OW!
177
00:09:32,167 --> 00:09:33,667
WAAH!
AAH!
178
00:09:42,468 --> 00:09:44,134
THE TREES WILL
GIVE US SOME COVER.
179
00:09:44,201 --> 00:09:45,567
HOW'S
YOUR SHOULDER? FINE.
180
00:09:45,633 --> 00:09:47,633
HOW'S YOUR STUPID LEG?
181
00:09:47,700 --> 00:09:48,800
FINE.
182
00:09:48,867 --> 00:09:50,468
WE'D BETTER
GET A MOVE ON.
183
00:09:50,534 --> 00:09:54,967
HEY, IT'S THE JET SCOOTER
I SHOT DOWN.
184
00:09:55,034 --> 00:09:56,467
IT'S BUSTED.
185
00:09:56,533 --> 00:09:59,567
IT'LL DO.
186
00:09:59,633 --> 00:10:00,800
[WHIRRING]
187
00:10:00,867 --> 00:10:04,667
[BLEEP BLEEP]
188
00:10:04,734 --> 00:10:05,784
GET ON.
189
00:10:14,801 --> 00:10:19,801
Static: WHAT THE HECK
ARE THOSE THINGS?
190
00:10:21,067 --> 00:10:25,717
WEARIN'
YOUR SEAT BELT? WHAAAH!
191
00:10:27,800 --> 00:10:29,267
YOU'RE GOING
THE WRONG WAY.
192
00:10:29,334 --> 00:10:30,468
NO, I'M NOT.
193
00:10:30,534 --> 00:10:33,468
WE HAVE TO GO BACK
AND SAVE GEAR AND THE OTHERS.
194
00:10:33,534 --> 00:10:35,667
YOU WANT ME
TO TURN DOWN THE HEAT?
195
00:10:35,734 --> 00:10:37,167
YOU KNOW WHAT TO DO.
196
00:10:37,234 --> 00:10:39,334
HEY, WE'RE ON AN ISLAND,
REMEMBER?
197
00:10:39,401 --> 00:10:41,134
WE'RE SURROUNDED
BY WATER.
198
00:10:41,201 --> 00:10:42,267
WHAT'S YOUR POINT?
199
00:10:42,334 --> 00:10:43,734
YOU'VE GOT FIRE POWERS.
200
00:10:43,800 --> 00:10:45,168
I'VE GOT ELECTRIC POWERS.
201
00:10:45,235 --> 00:10:48,101
YOU REALLY WANT TO TRY
TO FLY OVER MILES AND MILES OF OCEAN?
202
00:10:48,167 --> 00:10:51,067
OK, WE SNEAK BACK
TO THE BASE,
203
00:10:51,134 --> 00:10:56,134
SAVE THE OTHERS,
AND STEAL A HOVERCRAFT.
204
00:10:57,734 --> 00:10:59,067
HAVE IT YOUR WAY.
205
00:10:59,134 --> 00:11:03,967
WHUH!
AH!
206
00:11:04,034 --> 00:11:05,034
[BOTH MOANING]
207
00:11:05,101 --> 00:11:09,451
LOOK! THAT'S
THE LEAD DROID.
208
00:11:11,534 --> 00:11:15,800
Hotstreak:
THAT'LL KEEP 'EM BUSY.
209
00:11:15,867 --> 00:11:17,567
NOW YOU'RE
USIN' YOUR HEAD.
210
00:11:17,633 --> 00:11:18,668
NOT REALLY.
211
00:11:18,735 --> 00:11:21,300
I JUST LIKE TO
BLOW STUFF UP.
212
00:11:21,367 --> 00:11:25,567
OW!
213
00:11:25,633 --> 00:11:27,800
ON THE COUNT OF 3.
214
00:11:27,867 --> 00:11:31,167
3!
AH!
215
00:11:31,234 --> 00:11:32,501
LET'S CHECK INSIDE.
216
00:11:32,568 --> 00:11:34,167
ON THE COUNT OF 3...
217
00:11:34,234 --> 00:11:34,984
3!
3!
218
00:11:54,267 --> 00:11:55,534
THIS IS A HOSPITAL.
219
00:11:55,601 --> 00:11:57,734
I DON'T
DO HOSPITALS.
220
00:11:57,800 --> 00:11:59,400
COME ON.
THE COAST IS CLEAR.
221
00:11:59,467 --> 00:12:02,300
UNH!
222
00:12:02,367 --> 00:12:06,101
3?
223
00:12:06,167 --> 00:12:09,534
WHEN I WAS A KID, I WAS
IN A HOSPITAL FOR 2 YEARS.
224
00:12:09,601 --> 00:12:11,700
I DON'T
DO HOSPITALS.
225
00:12:11,767 --> 00:12:13,301
IF YOU DON'T HELP ME NOW,
226
00:12:13,368 --> 00:12:17,700
THIS TIME IT'LL BE
A LOT LONGER THAN 2 YEARS.
227
00:12:17,767 --> 00:12:19,301
OK.
228
00:12:19,368 --> 00:12:21,434
Guard:
WE'RE STILL SEARCHING THE CRASH SITE.
229
00:12:21,501 --> 00:12:22,835
NO SIGN OF 'EM YET.
230
00:12:22,901 --> 00:12:24,867
Second guard,
on transmitter: ALL RIGHT.
231
00:12:24,934 --> 00:12:26,368
Man; WE CAN DO
WHAT YOU SAY.
232
00:12:26,434 --> 00:12:29,868
OF COURSE,
IT IS DANGEROUS, BUT IT MAY WORK.
233
00:12:29,935 --> 00:12:32,434
I DON'T PAY YOU
TO DO THINGS THAT MAY
234
00:12:32,501 --> 00:12:34,034
I WANT RESULTS.
235
00:12:34,101 --> 00:12:37,800
DO WHATEVER
IT TAKES, CLEAR?
236
00:12:37,867 --> 00:12:39,034
ALVA.
237
00:12:39,101 --> 00:12:40,468
WHAT YOU
ARE SUGGESTING,
238
00:12:40,534 --> 00:12:42,967
IT COULD BE THE END
OF OUR 3 SPECIMENS.
239
00:12:43,034 --> 00:12:45,568
THEY ARE DISPOSABLE.
240
00:12:45,634 --> 00:12:49,834
JUST FIND A CURE
FOR MY SON.
241
00:13:07,167 --> 00:13:09,800
A TRANSFUSION
OF THESE ENERGIES WILL CURE HIM.
242
00:13:09,867 --> 00:13:11,934
THESE BANG BABIES
ARE FILLED
243
00:13:12,001 --> 00:13:14,067
WITH THE SAME POWER
THAT FROZE MY SON.
244
00:13:14,134 --> 00:13:16,767
WE HOPE, BUT IF
WE LOSE THESE 3--
245
00:13:16,834 --> 00:13:20,101
MORE ARE ALREADY
ON THE WAY.
246
00:13:20,167 --> 00:13:22,234
YES. AS YOU SAY.
247
00:13:22,301 --> 00:13:24,067
HEAR THAT?
WE'VE GOTTA SAVE 'EM!
248
00:13:24,134 --> 00:13:26,668
OH, YEAH? WHAT'VE
THEY DONE FOR ME LATELY?
249
00:13:26,735 --> 00:13:29,568
HOW ABOUT WHAT
I CAN DO FOR YOU...
250
00:13:29,634 --> 00:13:31,267
LIKE MAYBE GET US FREE.
251
00:13:31,334 --> 00:13:33,134
LOOK, A KEY.
252
00:13:40,067 --> 00:13:41,867
OK, WE
PLAY IT YOUR WAY.
253
00:13:41,934 --> 00:13:43,201
WHAT'S THE PLAN?
254
00:13:43,267 --> 00:13:47,017
WE STAY VERY, VERY QUIET.
255
00:13:51,734 --> 00:13:52,701
[BLEEP BLEEP]
256
00:13:52,768 --> 00:13:54,767
ALL SUBJECTS
BORDERLINE CONSCIOUS,
257
00:13:54,834 --> 00:13:56,234
ENERGY LEVELS STABLE.
258
00:13:56,301 --> 00:13:59,267
GOOD.
259
00:13:59,334 --> 00:14:01,101
TODAY.
260
00:14:01,167 --> 00:14:02,367
HOLD ON.
261
00:14:07,568 --> 00:14:12,068
YOU SEE?
PATIENCE IS A VIRTUE.
262
00:14:12,900 --> 00:14:14,334
ALL RIGHT!
263
00:14:14,401 --> 00:14:16,234
IT'S THEM!
264
00:14:16,301 --> 00:14:19,834
NICE WORK, HOTHEAD!
AAH!
265
00:14:19,900 --> 00:14:21,601
UNH!
266
00:14:21,668 --> 00:14:26,318
HASTA LA VISTA,
SPARKY.
267
00:14:29,034 --> 00:14:32,667
[ALARM]
268
00:14:32,734 --> 00:14:36,201
UNH. UNH.
269
00:14:36,267 --> 00:14:40,017
HE'LL BE OUT FOR A WHILE.
270
00:14:42,867 --> 00:14:45,067
STATIC HAS BEEN CAPTURED.
271
00:14:45,134 --> 00:14:46,401
THE OTHER ONE
IS AT LARGE.
272
00:14:46,468 --> 00:14:50,368
START
THE ENERGY TRANSFER.
273
00:14:58,101 --> 00:14:59,368
AAH!
274
00:14:59,434 --> 00:15:00,784
AAH!
AAH!
275
00:15:10,301 --> 00:15:12,401
[ALL GRUNTING]
276
00:15:18,433 --> 00:15:21,967
NO.
277
00:15:22,034 --> 00:15:23,867
[GRUNTING]
278
00:15:23,934 --> 00:15:25,867
WE'RE IN THE RED.
279
00:15:25,934 --> 00:15:28,400
STILL NO CHANGE.
280
00:15:28,467 --> 00:15:32,101
FULL POWER.
281
00:15:32,167 --> 00:15:33,201
AAH!
282
00:15:33,267 --> 00:15:34,201
AAH!
283
00:15:34,267 --> 00:15:35,167
AAHHH!
284
00:15:43,800 --> 00:15:45,600
Static: AAH!
285
00:15:52,301 --> 00:15:54,400
NOTHING. NOTHING.
286
00:15:54,467 --> 00:15:55,800
AAH!
287
00:15:55,867 --> 00:15:58,500
WHOA!
288
00:15:58,567 --> 00:15:59,467
EEAAH!
289
00:16:07,368 --> 00:16:08,718
All: AAH!
290
00:16:12,900 --> 00:16:14,201
UNH!
291
00:16:14,267 --> 00:16:15,334
UNH! UNH!
292
00:16:15,401 --> 00:16:18,167
UNH!
AAH!
293
00:16:18,234 --> 00:16:19,600
WHOA.
294
00:16:19,667 --> 00:16:20,417
GEAR!
295
00:16:27,267 --> 00:16:29,700
WAKE UP!
CAN YOU HEAR ME?
296
00:16:29,767 --> 00:16:32,468
HEY. WHAT
BRINGS YOU HERE?
297
00:16:32,534 --> 00:16:36,934
I HEARD THERE WAS GONNA
BE FREE ICE CREAM.
298
00:16:37,001 --> 00:16:38,633
OH!
299
00:16:38,700 --> 00:16:39,768
UNLOCK
THOSE TWO,
300
00:16:39,835 --> 00:16:42,634
AND MAKE SURE
THEY'RE OK.
301
00:16:42,701 --> 00:16:44,568
ALL UNITS
TO MAIN LABORATORY.
302
00:16:44,634 --> 00:16:47,468
SURROUND WEST PERIMETER.
FULL REMOTE DEPLOYMENT.
303
00:16:47,534 --> 00:16:50,601
REPEAT, ALL UNITS
TO MAIN LABORATORY.
304
00:16:50,668 --> 00:16:52,234
I DON'T SUPPOSE
THOSE UNITS
305
00:16:52,301 --> 00:16:53,567
ARE COMIN'
TO HELP US.
306
00:16:53,633 --> 00:16:55,368
UNH.
307
00:16:55,434 --> 00:16:56,867
YOU GUYS READY
TO FIGHT?
308
00:16:56,934 --> 00:16:58,534
YEAH, I GUESS SO.
309
00:16:58,601 --> 00:17:03,101
GIMME A SEC.
I'LL BOUNCE BACK.
310
00:17:07,101 --> 00:17:08,034
Static: GUESS WHAT?
311
00:17:08,101 --> 00:17:09,533
YOUR SECOND'S UP.
312
00:17:09,600 --> 00:17:11,067
YEAH!
313
00:17:11,134 --> 00:17:12,484
UNH!
AAH!
314
00:17:16,234 --> 00:17:20,034
FIRE!
315
00:17:20,101 --> 00:17:23,934
UNH!
UNH!
316
00:17:24,001 --> 00:17:24,601
AAH!
317
00:17:36,034 --> 00:17:39,034
UNH!
318
00:17:39,101 --> 00:17:41,201
[ALL GRUNTING]
319
00:17:46,334 --> 00:17:51,334
Gear: GOTTA REVERSE
THESE DROID COMMANDS.
320
00:17:53,101 --> 00:17:56,001
UNH!
321
00:17:56,067 --> 00:18:00,334
[ALL YELLING]
322
00:18:00,401 --> 00:18:01,900
ALL TROOPS STAND DOWN.
323
00:18:01,967 --> 00:18:05,401
I REPEAT, ALL TROOPS
DROP YOUR WEAPONS.
324
00:18:05,468 --> 00:18:08,168
YOU HEARD THE MAN.
325
00:18:11,900 --> 00:18:13,668
I THOUGHT YOU WERE
OUTTA HERE.
326
00:18:13,735 --> 00:18:16,267
AND WHAT, FLY
A HOVERCRAFT MYSELF?
327
00:18:16,334 --> 00:18:18,101
SPORTS CARS ARE MY THING.
328
00:18:18,167 --> 00:18:19,101
STATIC,
YOU SHOULD SEE THIS.
329
00:18:19,167 --> 00:18:20,434
[BEEPING]
330
00:18:20,501 --> 00:18:22,167
IT'S ALVA'S SON.
WE'RE LOSING HIM.
331
00:18:22,234 --> 00:18:23,267
IS THERE ANY WAY
TO SAVE HIM?
332
00:18:23,334 --> 00:18:25,767
I DON'T KNOW. THERE
ISN'T ENOUGH POWER.
333
00:18:25,834 --> 00:18:27,134
WHAT IF I FEED
THE MACHINE?
334
00:18:27,201 --> 00:18:28,867
WHAT IF
I GIVE IT MY ALL?
335
00:18:28,934 --> 00:18:30,368
YOU SURE YOU WANNA
RISK IT?
336
00:18:30,434 --> 00:18:33,567
IT COULD DRAIN YOU
FOR GOOD.
337
00:18:33,633 --> 00:18:35,433
LET'S DO IT.
338
00:18:43,368 --> 00:18:48,067
UNH! UNH!
339
00:18:48,134 --> 00:18:49,634
[GRUNTING]
340
00:18:53,334 --> 00:18:54,634
WE STILL NEED MORE.
341
00:18:54,701 --> 00:18:57,300
PLEASE.
IT'S HIS ONLY CHANCE.
342
00:18:57,367 --> 00:18:58,368
UNH.
343
00:18:58,434 --> 00:18:59,368
FIRE ME UP.
344
00:18:59,434 --> 00:19:03,567
IF HE CAN TAKE IT,
SO CAN I.
345
00:19:03,633 --> 00:19:05,883
[BOTH GRUNTING]
346
00:19:10,867 --> 00:19:14,867
Scientist:
IT'S NOT WORKING.
347
00:19:14,934 --> 00:19:16,967
GET OUT OF THE WAY!
348
00:19:17,034 --> 00:19:17,967
STOP!
349
00:19:18,034 --> 00:19:19,500
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING!
350
00:19:19,567 --> 00:19:24,267
HEY, I'M A GENIUS.
351
00:19:24,334 --> 00:19:25,384
[ALARM]
352
00:19:37,067 --> 00:19:40,267
AAH!
AAH!
353
00:19:40,334 --> 00:19:42,884
WHAT'D I TELL YA?
354
00:19:46,267 --> 00:19:49,533
FATHER.
355
00:19:49,600 --> 00:19:53,301
EDWIN.
356
00:19:53,368 --> 00:19:56,333
UNH. UNH.
357
00:19:56,400 --> 00:19:58,401
I...
358
00:19:58,468 --> 00:20:00,334
I GUESS I OWE YOU
MY GRATITUDE.
359
00:20:00,401 --> 00:20:02,034
I DIDN'T DO IT
FOR YOU, ALVA.
360
00:20:02,101 --> 00:20:03,900
I DID IT BECAUSE
IT WAS RIGHT.
361
00:20:03,967 --> 00:20:08,917
YEAH, YOU SHOULD
TRY IT SOMETIME.
362
00:20:17,568 --> 00:20:19,134
SO ARE WE PICKIN' UP
OUR FIGHT
363
00:20:19,201 --> 00:20:20,134
WHERE WE LEFT OFF?
364
00:20:20,201 --> 00:20:22,334
NAH. YOU CAN TAKE
THAT CAR BACK.
365
00:20:22,401 --> 00:20:25,600
I GOT ME A SWEETER RIDE.
366
00:20:25,667 --> 00:20:28,101
ALVA SAID IT WAS OK.
367
00:20:28,167 --> 00:20:32,001
HEY, IT'S THE LEAST
ALVA OWES ME.
368
00:20:32,067 --> 00:20:33,867
FAIR ENOUGH.
369
00:20:37,900 --> 00:20:42,667
OOH!
DANG!
370
00:20:42,734 --> 00:20:44,084
WHOO-HOO!
371
00:20:50,901 --> 00:20:55,133
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--
372
00:20:55,183 --> 00:20:59,733
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.