All language subtitles for Static Shock s03e05 Shebang.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,502 --> 00:01:14,502 ? GOTTA BE, BE, GO CAPTIONING MADE POSSIBLE BY 2 00:01:28,167 --> 00:01:30,234 ? I'M SO, SO FLY ? 3 00:01:30,301 --> 00:01:33,201 ? YOU CAN WATCH ME TOUCH THE SKY ? 4 00:01:33,267 --> 00:01:34,768 ? SO, SO FLY ? 5 00:01:34,835 --> 00:01:37,601 ? YOU CAN'T BEAT ME IF YOU TRY ? 6 00:01:37,668 --> 00:01:39,668 ? AND MAYBE IF YOU KNEW ME ? 7 00:01:39,735 --> 00:01:42,167 ? YOU'D HAVE TO UNDERSTAND ? 8 00:01:42,234 --> 00:01:44,401 ? THE POWER THAT GOES THROUGH ME ? 9 00:01:44,468 --> 00:01:46,834 ? IS A-WAY INSIDE MY SOUL ? 10 00:01:46,900 --> 00:01:48,568 ? I'M SO, SO FLY ? 11 00:01:48,634 --> 00:01:51,800 ? YOU CAN WATCH ME TOUCH THE SKY ? 12 00:01:51,867 --> 00:01:53,267 ? SO, SO FLY ? 13 00:01:53,334 --> 00:01:58,134 ? YOU CAN'T BEAT ME IF YOU TRY ? 14 00:01:58,201 --> 00:01:59,134 Man: GRAB THE LINE! 15 00:01:59,201 --> 00:02:00,867 Second man: I AM! 16 00:02:00,934 --> 00:02:02,584 DARN WINDS! 17 00:02:06,501 --> 00:02:08,234 IT'S GONNA SNAP. JUST HOLD ON. 18 00:02:08,301 --> 00:02:09,433 I'M TRYING. LOOK OUT! 19 00:02:09,500 --> 00:02:13,800 AAH! AAH! 20 00:02:13,867 --> 00:02:14,934 NICE WEATHER. 21 00:02:15,001 --> 00:02:17,934 YEAH, IF YOU'RE INTO HURRICANES. 22 00:02:18,001 --> 00:02:19,267 UH-OH. [GASPS] 23 00:02:19,334 --> 00:02:23,101 WHOA! HOUSTON, WE HAVE A ROCKING CHAIR. 24 00:02:23,167 --> 00:02:27,900 BEST SEAT IN THE HOUSE. 25 00:02:27,967 --> 00:02:30,934 AND THE BIGGEST. 26 00:02:31,001 --> 00:02:32,951 WHOA, BESSIE! 27 00:02:37,500 --> 00:02:38,700 YEE-HAH! 28 00:02:42,735 --> 00:02:44,700 THAT'S WHAT I CALL A MOO-F-O. 29 00:02:44,767 --> 00:02:45,867 OUCH. 30 00:02:45,934 --> 00:02:48,367 Man: HELP ME! 31 00:02:48,433 --> 00:02:49,534 AAH! 32 00:02:49,601 --> 00:02:51,267 I'LL FRY THE EGG. YOU ROPE THE-- 33 00:02:51,334 --> 00:02:54,767 WOULD YOU STOP ALREADY? [LAUGHS] 34 00:02:54,834 --> 00:02:55,768 [LAUGHS] 35 00:02:55,835 --> 00:02:58,301 WELL, I DO ADMIT IT WAS KIND OF FUNNY-- 36 00:02:58,368 --> 00:03:02,201 UHH! UHH! 37 00:03:02,267 --> 00:03:06,734 [WHIMPERING] 38 00:03:06,800 --> 00:03:07,400 UHH! 39 00:03:14,067 --> 00:03:14,967 CHILL. 40 00:03:23,167 --> 00:03:27,667 ? YOU GO, GIRL ? 41 00:03:27,734 --> 00:03:29,234 ? YOU GO, GIRL ? 42 00:03:29,301 --> 00:03:31,767 ? YOU GOT THE STUFF ? 43 00:03:31,834 --> 00:03:33,368 ? YOU GOT THE STUFF ? 44 00:03:33,434 --> 00:03:35,867 ? THAT'S MY GIRL, GIRL ? 45 00:03:35,934 --> 00:03:37,134 [GROANS] 46 00:03:43,867 --> 00:03:45,534 ? YOU GOT THE STUFF ? 47 00:03:45,601 --> 00:03:49,001 ? YOU GOT THE STUFF ? 48 00:03:49,067 --> 00:03:50,134 YOU OK? 49 00:03:50,201 --> 00:03:51,468 YEP. 50 00:03:51,534 --> 00:03:55,334 I'M NOT GOOD WITH HEIGHTS. 51 00:03:55,401 --> 00:03:57,500 Richie: OH! LOOK OUT! 52 00:03:57,567 --> 00:03:59,867 WHOA! 53 00:03:59,934 --> 00:04:01,068 OW. 54 00:04:01,135 --> 00:04:04,434 YO, GEAR, YOU HAVE GOT TO WATCH OUT FOR WIND SHEAR. 55 00:04:04,501 --> 00:04:08,333 [GROANS] I'LL TRY TO REMBER THAT. 56 00:04:08,400 --> 00:04:09,368 WHOA! 57 00:04:09,434 --> 00:04:12,034 BY THE WAY, WHO ARE YOU? 58 00:04:12,101 --> 00:04:14,034 ME? I'M A... 59 00:04:14,101 --> 00:04:15,768 I'M A BANG BABY, LIKE YOU. 60 00:04:15,835 --> 00:04:18,433 THAT'S WHY I CALL MYSELF SHEBANG. 61 00:04:18,500 --> 00:04:19,934 SHEBANG? 62 00:04:20,001 --> 00:04:21,201 UH-HUH. 63 00:04:21,267 --> 00:04:23,533 WELL, I GUESS IT WAS GOOD YOU WERE AROUND. 64 00:04:23,600 --> 00:04:24,900 YOU GUESS? 65 00:04:24,967 --> 00:04:26,167 IF I HADN'T BEEN THERE, 66 00:04:26,234 --> 00:04:28,634 HUMPTY WOULD BE FLYING OVER THE STATE LINE BY NOW, 67 00:04:28,701 --> 00:04:30,201 AND YOU'D BE STREET PIZZA. 68 00:04:30,267 --> 00:04:31,433 I WAS JUST A LITTLE SHOOK UP, THAT'S ALL. 69 00:04:31,500 --> 00:04:32,468 MM-HMM. 70 00:04:32,534 --> 00:04:33,633 I WOULD HAVE BEEN OK. 71 00:04:33,700 --> 00:04:34,634 YEAH--UHH-- 72 00:04:34,701 --> 00:04:36,101 I WAS GOING TO CATCH HIM. 73 00:04:36,167 --> 00:04:37,734 UH-HUH. 74 00:04:37,800 --> 00:04:42,034 WELL, SEE YA ROUND. 75 00:04:42,101 --> 00:04:43,751 CAN'T WAIT. 76 00:04:52,334 --> 00:04:53,267 CAN YOU BELIEVE IT? 77 00:04:53,334 --> 00:04:54,401 WE HARDLY GOT A MENTION. 78 00:04:54,468 --> 00:04:55,867 AT LEAST SHE'S ON OUR SIDE. 79 00:04:55,934 --> 00:04:56,934 [GULPS] 80 00:04:57,001 --> 00:04:57,934 AND WHO KNOWS? 81 00:04:58,001 --> 00:04:59,601 MAYBE SHE COULD JOIN THE TEAM. 82 00:04:59,668 --> 00:05:02,668 I HOPE YOU'RE TALKING ABOUT SOME BASKETBALL TEAM. 83 00:05:02,735 --> 00:05:04,501 I DIDN'T THINK SHE WAS THAT BAD. 84 00:05:04,568 --> 00:05:05,867 THE WAY SHE SHOWED UP ON OUR TURF 85 00:05:05,934 --> 00:05:07,601 THINKING SHE'S SO HOT AND ALL? 86 00:05:07,668 --> 00:05:09,334 LOOK, MAN, I KNOW TROUBLE WHEN I SEE IT. 87 00:05:09,401 --> 00:05:10,768 WELL, THAT BEATS ME. 88 00:05:10,835 --> 00:05:12,900 I CAN ONLY SMELL TROUBLE WHEN IT'S BREWING, 89 00:05:12,967 --> 00:05:14,867 EXCEPT WHEN I HAVE A COLD. 90 00:05:14,934 --> 00:05:15,867 HI, GUYS. 91 00:05:15,934 --> 00:05:18,267 HEY, DAISY. HEY, FRIEDA. 92 00:05:18,334 --> 00:05:20,600 THIS IS SHENICE VALE. SHE JUST TRANSFERRED IN. 93 00:05:20,667 --> 00:05:22,101 OH, OUR CONDOLENCES. 94 00:05:22,167 --> 00:05:23,101 HEY, SHENICE. 95 00:05:23,167 --> 00:05:24,434 HELLO. 96 00:05:24,501 --> 00:05:26,534 WE'RE ALL IN THE SAME P.E. CLASS. 97 00:05:26,601 --> 00:05:28,667 IN FACT, WE WERE TALKING AT THE SOCCER TRYOUTS 98 00:05:28,734 --> 00:05:30,101 WHEN YOUR NAMES CAME UP. 99 00:05:30,167 --> 00:05:32,468 OH, OK, YOU'VE TWISTED MY ARM. 100 00:05:32,534 --> 00:05:34,334 I WILL COACH GIRLS SOCCER. 101 00:05:34,401 --> 00:05:37,267 AND I'LL HAND OUT THE TOWELS. 102 00:05:37,334 --> 00:05:38,867 THANKS, BUT NO. 103 00:05:38,934 --> 00:05:40,768 WE WERE TALKING ABOUT BOWLING. 104 00:05:40,835 --> 00:05:43,267 WE WANT A REMATCH BETWEEN THE BOYS AND THE GIRLS. 105 00:05:43,334 --> 00:05:46,067 WHAT? THE LAST TIME WASN'T HUMILIATING ENOUGH? 106 00:05:46,134 --> 00:05:47,368 HA! YEAH. 107 00:05:47,434 --> 00:05:48,468 YOU SHOULD CALL YOURSELVES 108 00:05:48,534 --> 00:05:50,001 "THE GUTTER BALL BRIGADE." 109 00:05:50,067 --> 00:05:52,768 WE'VE BEEN PRACTICING, AND WE'RE THIS CLOSE 110 00:05:52,835 --> 00:05:55,334 TO TALKING SHENICE INTO PLAYING WITH US, TOO. 111 00:05:55,401 --> 00:05:56,334 DO YOU BOWL? 112 00:05:56,401 --> 00:05:57,751 A LITTLE. 113 00:06:01,767 --> 00:06:03,867 [CROWD CHEERS] 114 00:06:08,468 --> 00:06:10,734 THAT'S HER 11th STRIKE IN A ROW! 115 00:06:10,800 --> 00:06:12,201 "A LITTLE," SHE SAID. 116 00:06:12,267 --> 00:06:14,267 WHAT WAS THE WORD YOU USED, VIRGIL? 117 00:06:14,334 --> 00:06:15,800 UH, "HUMILIATED"? 118 00:06:15,867 --> 00:06:19,617 [LAUGHS] YEAH, GOOD WORD. 119 00:06:20,967 --> 00:06:23,234 MAYBE I'M JUST HAVING BEGINNER'S LUCK. 120 00:06:23,301 --> 00:06:24,234 ARE YOU KIDDING? 121 00:06:24,301 --> 00:06:25,368 GET THIS NEXT STRIKE, 122 00:06:25,434 --> 00:06:30,234 AND YOU'LL HAVE A PERFECT SCORE. 123 00:06:30,301 --> 00:06:32,667 YOU GO, GIRLFRIEND. 124 00:06:32,734 --> 00:06:34,867 Man: EXCUSE ME. 125 00:06:34,934 --> 00:06:36,835 WE'RE HERE TO PICK UP SHENICE. 126 00:06:36,901 --> 00:06:40,167 ARE YOU HER PARENTS? OH, EXCELLENT TIMING. 127 00:06:40,234 --> 00:06:41,334 IF SHE GETS THIS STRIKE, 128 00:06:41,401 --> 00:06:43,568 SHE'S GOING TO HAVE A PERFECT GAME. 129 00:06:43,634 --> 00:06:45,900 THEY'LL PUT HER PICTURE IN THE LOBBY AND EVERYTHING. 130 00:06:45,967 --> 00:06:47,334 OH. SHENICE? 131 00:06:47,401 --> 00:06:49,501 [CROWD CHEERS] 132 00:07:07,034 --> 00:07:09,134 [CROWD GROANS] 133 00:07:13,967 --> 00:07:15,167 I... 134 00:07:15,234 --> 00:07:19,284 I GUESS I MUST HAVE CHOKED. 135 00:07:23,768 --> 00:07:25,934 I BET SHE GOT NERVOUS WITH HER PARENTS WATCHING AND ALL. 136 00:07:26,001 --> 00:07:27,334 I'M NOT SURE. 137 00:07:27,401 --> 00:07:29,768 I DON'T THINK THEY WANTED HER TO MAKE THAT LAST STRIKE. 138 00:07:29,835 --> 00:07:32,101 WHY WOULD ANY PARENTS WANT THEIR KID TO FAIL? 139 00:07:32,167 --> 00:07:33,768 GOOD QUESTION. 140 00:07:33,835 --> 00:07:36,934 WHAT DO YOU MEAN YOU'RE NOT TRYING OUT FOR SOCCER? 141 00:07:37,001 --> 00:07:38,034 MY PARENTS. 142 00:07:38,101 --> 00:07:39,301 WHAT'S UP WITH THEM? 143 00:07:39,368 --> 00:07:40,700 ARE THEY SPORTS-O-PHOBIC? 144 00:07:40,767 --> 00:07:42,601 THEY'RE BOTH DOCTORS. 145 00:07:42,668 --> 00:07:47,368 THEY'D RATHER HAVE THEIR DAUGHTER HIT THE BOOKS THAN A BALL. 146 00:07:47,434 --> 00:07:49,934 UH-OH. LOOK AT THAT! 147 00:07:50,001 --> 00:07:51,934 [YELLING] 148 00:07:52,001 --> 00:07:53,634 THAT'S IT! I'VE HAD IT! 149 00:07:53,701 --> 00:07:58,651 EVERYBODY GET AWAY! GET AWAY NOW! 150 00:07:58,800 --> 00:08:00,468 WHO IS THAT? 151 00:08:00,534 --> 00:08:03,468 HOTSTREAK. HE'S THIS BANG BABY WHO USED TO GO TO OUR-- 152 00:08:03,534 --> 00:08:05,201 OH, WOW! I FORGOT. 153 00:08:05,267 --> 00:08:06,967 UH, POPS WANTED ME TO DO A JOB FOR HIM 154 00:08:07,034 --> 00:08:08,267 DOWN AT THE COMMUNITY CENTER. 155 00:08:08,334 --> 00:08:10,533 UH, YEAH, AND I GOTTA HELP, TOO. 156 00:08:10,600 --> 00:08:12,401 I GOTTA GO. 157 00:08:12,468 --> 00:08:16,600 I JUST REMBERED. I HAVE TO MEET MY PARENTS. 158 00:08:16,667 --> 00:08:20,267 WAS IT SOMETHING I SAID? 159 00:08:22,501 --> 00:08:24,334 IF ANYONE'S GONNA STOP HOTSTREAK-- 160 00:08:24,401 --> 00:08:26,951 IT'S GONNA BE ME. 161 00:08:32,900 --> 00:08:34,550 [SCREAMING] 162 00:08:43,001 --> 00:08:47,001 IT'S WRONG! IT'S ALL WRONG! 163 00:08:47,067 --> 00:08:48,568 STATIC? 164 00:08:48,634 --> 00:08:49,900 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOIN'? 165 00:08:49,967 --> 00:08:51,734 THE MOVIE STINKS. 166 00:08:51,800 --> 00:08:55,400 I GIVE IT 2 THUMBS DOWN. 167 00:08:58,468 --> 00:09:00,368 YOU CAN'T GO WRECKIN' OTHER FOLKS' PROPERTY 168 00:09:00,434 --> 00:09:01,967 JUST 'CAUSE YOU'RE NOT FEELIN' A MOVIE. 169 00:09:02,034 --> 00:09:03,601 HAVE YOU SEEN IT? 170 00:09:03,668 --> 00:09:07,800 SOMEBODY'S GOTTA SEND A MESSAGE! 171 00:09:07,867 --> 00:09:09,468 GIVE IT UP, HOTSTREAK. 172 00:09:09,534 --> 00:09:12,234 THOSE COILS ARE 100% FIREPROOF. 173 00:09:12,301 --> 00:09:15,967 AAH! 174 00:09:16,034 --> 00:09:17,934 AAH! AAH! 175 00:09:18,001 --> 00:09:19,401 ? FIRE, FIRE, FIRE, FIRE ? 176 00:09:19,468 --> 00:09:22,101 OK, MAYBE 90%. 177 00:09:22,167 --> 00:09:23,734 ? I'M SO, SO FLY ? 178 00:09:23,800 --> 00:09:25,568 HEY, HOTHEAD. 179 00:09:25,634 --> 00:09:30,167 YOU SHOULD PULL UP YOUR PANTS. 180 00:09:30,234 --> 00:09:31,167 [HOTSTREAK GRUNTING] 181 00:09:31,234 --> 00:09:32,584 OH! WHOA! 182 00:09:37,167 --> 00:09:38,767 GOOD SHOT. 183 00:09:38,834 --> 00:09:40,534 PURE LUCK. 184 00:09:40,601 --> 00:09:43,001 ? HEY-EY-EY-EY ? 185 00:09:47,834 --> 00:09:49,600 YEAH! ALL RIGHT! 186 00:09:49,667 --> 00:09:53,501 WHOO-HOO! 187 00:09:53,568 --> 00:09:55,434 I KNEW THESE GLOVES WOULD COME IN HANDY. 188 00:09:55,501 --> 00:09:57,500 OH, AND THANKS FOR DISTRACTING HIM. 189 00:09:57,567 --> 00:09:58,500 YOU'RE WELCOME. 190 00:09:58,567 --> 00:09:59,568 LISTEN, SHEBANG, 191 00:09:59,634 --> 00:10:00,767 STATIC AND I WERE THINKING ABOUT 192 00:10:00,834 --> 00:10:02,234 ASKING YOU TO JOIN OUR TEAM. 193 00:10:02,301 --> 00:10:04,335 WE WERE WHA-WHA-WHA? ARE YOU TRIPPIN'?! 194 00:10:04,402 --> 00:10:07,767 FUNNY, 'CAUSE I'VE BEEN THINKIN' ABOUT ASKING YOU TO JOIN MY TEAM. 195 00:10:07,834 --> 00:10:10,101 SEE? SHE'S JUST PLAYIN' US. 196 00:10:10,167 --> 00:10:13,468 IT'S MORE FUN THAN RESCUING YOU. 197 00:10:13,534 --> 00:10:14,968 LISTEN, MISS THANG, 198 00:10:15,035 --> 00:10:20,035 I'M GETTIN' UP TO HERE WITH YOUR HIGH AND MIGHTY-- 199 00:10:22,667 --> 00:10:23,601 THERE SHE IS! 200 00:10:23,668 --> 00:10:25,102 WHO ARE YOU?! OVER HERE! 201 00:10:25,168 --> 00:10:30,168 UH, WHY DON'T I LET YOU TELL THEM HOW FABULOUS I AM? 202 00:10:32,101 --> 00:10:33,234 ? YOU GOT THE STUFF ? 203 00:10:33,301 --> 00:10:36,001 ? YOU GOT THE STUFF ? 204 00:10:36,067 --> 00:10:37,835 STATIC, HERE. FILL US IN. 205 00:10:37,901 --> 00:10:39,667 TALK TO US. WHO'S YOUR NEW PARTNER? 206 00:10:39,734 --> 00:10:41,234 HER NAME IS SHEBANG, 207 00:10:41,301 --> 00:10:44,568 AND SHE'S NOT OUR PARTNER. 208 00:10:44,634 --> 00:10:46,368 UM, NO MORE QUESTIONS, PLEASE. 209 00:10:46,434 --> 00:10:48,167 STATIC HAS LEFT THE BUILDING. 210 00:10:48,234 --> 00:10:53,234 [AS ELVIS] WELL, THANK YOU VERY MUCH. 211 00:10:54,634 --> 00:10:57,934 Reporter: AH, COME ON. 212 00:11:09,600 --> 00:11:13,867 ? SO FLY ? 213 00:11:13,934 --> 00:11:15,368 SO IT WAS YOU. 214 00:11:15,434 --> 00:11:18,134 SHENICE, YOU CAN'T DO THIS. 215 00:11:18,201 --> 00:11:19,467 YOU CAN'T BE A SUPERHERO. 216 00:11:19,533 --> 00:11:20,468 WHY NOT? 217 00:11:20,534 --> 00:11:22,301 YOU KNOW PERFECTLY WELL WHY NOT. 218 00:11:22,368 --> 00:11:23,734 BECAUSE THEY'LL FIND OUT. 219 00:11:23,800 --> 00:11:25,002 THEY WON'T. 220 00:11:25,068 --> 00:11:27,867 THIS WHOLE CITY IS FILLED WITH SUPERPOWERED TEENS. 221 00:11:27,934 --> 00:11:29,701 IT'S THE PERFECT PLACE FOR ME. 222 00:11:29,768 --> 00:11:32,102 NO. THEY'LL KNOW YOUR ABILITIES. 223 00:11:32,168 --> 00:11:35,034 THEY'LL SEE RIGHT THROUGH THIS HALLOWEEN COSTUME. 224 00:11:35,101 --> 00:11:36,533 AND THEN THEY'LL FIND US. 225 00:11:36,600 --> 00:11:37,700 THEN LET THEM! 226 00:11:37,767 --> 00:11:39,001 I DON'T CARE! 227 00:11:39,067 --> 00:11:40,534 I CAN'T HIDE ANYMORE! 228 00:11:40,601 --> 00:11:41,968 I CAN'T GO ON PRETENDING TO BE 229 00:11:42,035 --> 00:11:44,867 SOME QUIET LITTLE WALLFLOWER NOBODY NOTICES! 230 00:11:44,934 --> 00:11:49,267 I WASN'T MADE FOR THAT! 231 00:11:49,334 --> 00:11:50,468 Father: SHENICE! 232 00:11:50,534 --> 00:11:54,434 Mother: COME BACK! PLEASE! 233 00:12:04,034 --> 00:12:05,568 WHAT HAVE YOU GOT FOR ME? 234 00:12:05,634 --> 00:12:07,401 THE LAB ANALYSIS JUST CAME IN. 235 00:12:07,468 --> 00:12:09,534 SOME OF THE DNA FROM THE GLOVE MATCHES. 236 00:12:09,601 --> 00:12:12,301 WE'RE 98% SURE THAT'S THE GIRL. 237 00:12:12,368 --> 00:12:13,700 ANY SIGN OF HER? 238 00:12:13,767 --> 00:12:15,301 NOT YET. HANG ON. 239 00:12:15,368 --> 00:12:17,633 [BEEPING] WHAT'S THAT? 240 00:12:17,700 --> 00:12:20,134 STATIC. TRACK HIM! 241 00:12:20,201 --> 00:12:21,600 Richie: WHAT ARE YOU STILL DOING OUT THERE? 242 00:12:21,667 --> 00:12:22,900 IT'S THAT SHEBANG. 243 00:12:22,967 --> 00:12:25,034 SHE'S GOT ME ALL CHARGED UP. 244 00:12:25,101 --> 00:12:26,401 THOUGHT I'D JUST LET OFF SOME STEAM. 245 00:12:26,468 --> 00:12:28,401 UH-OH. SPEAK OF THE DEVIL. 246 00:12:28,468 --> 00:12:31,967 CATCH YA LATER. 247 00:12:32,034 --> 00:12:33,801 PLANNING YOUR NEXT HEROIC FEAT? 248 00:12:33,868 --> 00:12:37,633 WHAT? AFRAID I'M GONNA SHOW YOU UP AGAIN, SHOCK JOCKEY? 249 00:12:37,700 --> 00:12:39,900 WELL, YOU CAN RELAX. 250 00:12:39,967 --> 00:12:41,801 I AM RELAXED. 251 00:12:41,868 --> 00:12:43,735 YOU'RE THE ONE JUMPIN' AROUND LIKE A DEMENTED CHEERLEADER. 252 00:12:43,801 --> 00:12:46,101 YOU WON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT ANYMORE. 253 00:12:46,167 --> 00:12:47,967 SHEBANG IS HANGING UP HER CAPE. 254 00:12:48,034 --> 00:12:50,201 WHAT? MY PARENTS HAVE A LITTLE TROUBLE 255 00:12:50,267 --> 00:12:52,268 WITH ME BEING...ME. 256 00:12:52,335 --> 00:12:57,335 OH, WELL, IT CAN'T BE EASY FOR PARENTS TO FIND OUT THEIR KID'S A BANG BABY. 257 00:12:57,668 --> 00:13:00,034 HUH. I WISH I WERE A BANG BABY. 258 00:13:00,101 --> 00:13:03,001 YOU'RE NOT? 259 00:13:03,067 --> 00:13:05,433 THEN WHAT ARE YOU? 260 00:13:05,500 --> 00:13:06,100 HEY! 261 00:13:21,834 --> 00:13:24,034 SHENICE? UNH. 262 00:13:24,101 --> 00:13:25,567 IT'S HER ALL RIGHT. 263 00:13:25,633 --> 00:13:28,034 [SHENICE MOANING] 264 00:13:28,101 --> 00:13:29,734 LET'S GO. 265 00:13:29,800 --> 00:13:31,167 AAH! LEAVE HIM. 266 00:13:31,234 --> 00:13:34,084 HE WON'T BOTHER US. 267 00:13:42,334 --> 00:13:43,384 [MOANS] 268 00:13:55,368 --> 00:13:56,600 AND THEY TOOK OUR DAUGHTER AWAY? 269 00:13:56,667 --> 00:13:58,101 [GASPS] 270 00:13:58,167 --> 00:13:59,267 [CRIES] 271 00:13:59,334 --> 00:14:01,934 YES, AND I THINK YOU TWO KNOW WHY. 272 00:14:02,001 --> 00:14:04,001 YOU HAVE GOT TO HELP US FIND HER. 273 00:14:04,067 --> 00:14:05,601 WE CAN'T KEEP SECRETS NOW, 274 00:14:05,668 --> 00:14:07,601 NOT IF THEY HAVE HER, JONATHAN. 275 00:14:07,668 --> 00:14:10,834 YOU KNOW WHAT THEY'LL DO. 276 00:14:10,900 --> 00:14:12,234 WHO ARE THEY? 277 00:14:12,301 --> 00:14:13,800 AND HOW CAN SHENICE DO WHAT SHE DOES 278 00:14:13,867 --> 00:14:14,935 IF SHE'S NOT A BANG BABY? 279 00:14:15,002 --> 00:14:17,434 SHENICE WAS THE END RESULT OF THE SECRET PROJECT 280 00:14:17,501 --> 00:14:19,834 MY WIFE AND I WORKED ON FOR A BIOTECHNOLOGY COMPANY. 281 00:14:19,900 --> 00:14:21,667 WE CREATED HER IN THE LAB. 282 00:14:21,734 --> 00:14:22,667 NO WAY! 283 00:14:22,734 --> 00:14:24,067 SERIOUSLY? 284 00:14:24,134 --> 00:14:26,401 WE BUILT EVERY CHROMOSOME FROM SCRATCH. 285 00:14:26,468 --> 00:14:29,134 SHE WAS DESIGNED TO HAVE INCREDIBLE STRENGTH AND AGILITY. 286 00:14:29,201 --> 00:14:30,568 WELL, YOU GOT THAT PART RIGHT. 287 00:14:30,634 --> 00:14:33,434 NATURALLY, THE COMPANY HAD PLANS FOR SHENICE. 288 00:14:33,501 --> 00:14:35,568 THEY WANTED TO CLONE HER, MAKE MORE. 289 00:14:35,634 --> 00:14:38,967 SHE WAS A WALKING BLUEPRINT WORTH BILLIONS TO THEM. 290 00:14:39,034 --> 00:14:40,800 THERE WAS JUST ONE PROBLEM. 291 00:14:40,867 --> 00:14:42,634 WE FELL IN LOVE WITH HER. 292 00:14:42,701 --> 00:14:45,468 SHE WASN'T A LAB SPECIMEN TO US. 293 00:14:45,534 --> 00:14:47,634 SHE WAS OUR BABY. 294 00:14:47,701 --> 00:14:49,967 SO WE TOOK HER AND WENT INTO HIDING. 295 00:14:50,034 --> 00:14:53,301 WE'VE BEEN RUNNING EVER SINCE. 296 00:14:53,368 --> 00:14:55,301 WHY DIDN'T YOU GO TO THE POLICE? 297 00:14:55,368 --> 00:14:57,034 YOU KNOW HOW THE MEDIA WORK. 298 00:14:57,101 --> 00:14:59,067 IT'D BE A FREE-FOR-ALL. 299 00:14:59,134 --> 00:15:03,634 THEY'D TREAT HER LIKE A FREAK. 300 00:15:05,468 --> 00:15:08,101 ALL WE EVER WANTED WAS FOR HER TO HAVE A NORMAL LIFE. 301 00:15:08,167 --> 00:15:11,835 UH, STATIC? 302 00:15:11,901 --> 00:15:15,067 BACKPACK IS PICKING UP A LOT OF ELECTRONIC ACTIVITY, 303 00:15:15,134 --> 00:15:20,067 AND IT'S COMING FROM THAT--UH-OH. 304 00:15:20,134 --> 00:15:25,134 THAT'S ONE OF THE GUYS WHO GRABBED SHENICE. 305 00:15:29,534 --> 00:15:31,001 THEY'RE AFTER YOU, TOO. 306 00:15:31,067 --> 00:15:32,117 [GASPS] 307 00:15:42,600 --> 00:15:43,200 AAH! 308 00:15:51,401 --> 00:15:55,901 HEY, BOYS, WHY THE LONG FACES? 309 00:16:07,468 --> 00:16:12,468 OOH, THIS SURE BEATS THE BUSTED TAPE PLAYER IN MY MOM'S MINIVAN. 310 00:16:17,900 --> 00:16:19,401 IT'S SHEBANG'S MASK. 311 00:16:19,468 --> 00:16:21,468 THEY MUST HAVE BEEN DRIVING THIS WHEN THEY GRABBED HER. 312 00:16:21,534 --> 00:16:23,401 WE GOTTA FIGURE OUT WHERE THEY TOOK HER. 313 00:16:23,468 --> 00:16:25,167 WE'LL LET THE CAR TELL US. 314 00:16:25,234 --> 00:16:26,700 I'M NOT FOLLOWING. 315 00:16:26,767 --> 00:16:30,034 JUST WATCH. 316 00:16:30,101 --> 00:16:32,034 THIS VAN HAS A NAVIGATION SYSTEM. 317 00:16:32,101 --> 00:16:34,134 IT LETS THEM FIND ADDRESSES, 318 00:16:34,201 --> 00:16:39,201 BUT IT ALSO LETS BACKPACK TRACE WHERE THEY'VE BEEN. 319 00:16:45,934 --> 00:16:47,584 Both: YEAH! 320 00:17:00,868 --> 00:17:04,934 THE HARNESS IS CARBONIZED STEEL, SHENICE. 321 00:17:05,001 --> 00:17:06,668 SO SAVE YOUR STRENGTH. 322 00:17:06,735 --> 00:17:09,067 THE COMPANY WOULD RATHER NOT HAVE YOU DAMAGED. 323 00:17:09,134 --> 00:17:10,101 WHERE ARE YOUR PALS? 324 00:17:10,167 --> 00:17:11,834 WE SHOULD HAVE LEFT 20 MINUTES AGO. 325 00:17:11,900 --> 00:17:16,400 YOU'RE RIGHT. LET'S GET GOING. 326 00:17:26,468 --> 00:17:28,401 ? PACK IT UP, PACK IT IN ? 327 00:17:28,468 --> 00:17:29,735 ? STEP BACK ? 328 00:17:29,801 --> 00:17:31,034 ? GONNA TAKE IT ON THE CHIN ? 329 00:17:31,101 --> 00:17:32,800 ? PACK IT UP, PACK IT IN ? 330 00:17:32,867 --> 00:17:34,134 ? GET READY ? 331 00:17:34,201 --> 00:17:36,634 THERE! 332 00:17:36,701 --> 00:17:39,001 ? SHOWDOWN, TIME'S UP ? 333 00:17:39,067 --> 00:17:40,267 ? TIME'S UP ? 334 00:17:40,334 --> 00:17:41,267 WE'RE TOO LATE. 335 00:17:41,334 --> 00:17:43,134 OH, NO WE'RE NOT. 336 00:17:43,201 --> 00:17:43,801 AAH! 337 00:18:00,400 --> 00:18:03,735 AAH! 338 00:18:03,801 --> 00:18:04,601 ? GONNA TAKE IT ON THE CHIN ? 339 00:18:04,668 --> 00:18:05,967 ? PACK IT UP, PACK IT IN ? 340 00:18:06,034 --> 00:18:08,234 ? GET READY, LET THE BATTLE BEGIN ? 341 00:18:08,301 --> 00:18:10,234 ? SHOWDOWN, TIME'S UP ? 342 00:18:10,301 --> 00:18:12,501 ? SHOWDOWN, TIME'S UP ? 343 00:18:12,568 --> 00:18:14,518 ? TIME'S UP ? 344 00:18:28,334 --> 00:18:30,167 HEY, THAT IS ONE MEAN-LOOK-- 345 00:18:30,234 --> 00:18:32,700 BEHIND YOU! 346 00:18:32,767 --> 00:18:33,367 AAH! 347 00:18:53,700 --> 00:18:55,167 AW, IT BROKE. 348 00:18:55,234 --> 00:18:58,434 BUT DON'T WORRY. I'M SURE THE AUTHORITIES 349 00:18:58,501 --> 00:19:00,201 DON'T WANT YOU DAMAGED, EITHER. 350 00:19:00,267 --> 00:19:01,334 TOO BAD. 351 00:19:01,401 --> 00:19:05,368 WHOA! AAH! 352 00:19:05,434 --> 00:19:07,701 ? GOTTA BE, BE, GOTTA BE A SUPERHERO ? 353 00:19:07,768 --> 00:19:11,534 ? GOTTA BE, BE, GOTTA BE A SUPERHERO ? 354 00:19:11,601 --> 00:19:15,167 LET'S TURN THIS THING AROUND! COME ON! 355 00:19:15,234 --> 00:19:16,468 A'IGHT, 356 00:19:16,534 --> 00:19:19,035 YOU GOT 2 CRANKY SUPERPOWERED TEENAGERS BACK HERE 357 00:19:19,102 --> 00:19:20,800 WHO'VE RUN OUT OF PEANUTS, AND THERE'S 358 00:19:20,867 --> 00:19:22,267 ANY THOUGHTS? 359 00:19:22,334 --> 00:19:23,633 I'M ALREADY HEADING BACK. 360 00:19:23,700 --> 00:19:25,800 GOOD THINKING. 361 00:19:28,900 --> 00:19:30,633 ? PACK IT UP, PACK IT IN ? 362 00:19:30,700 --> 00:19:31,834 ? STEP BACK ? 363 00:19:31,900 --> 00:19:33,001 ? GONNA TAKE IT ON THE CHIN ? 364 00:19:33,067 --> 00:19:34,967 ? PACK IT UP, PACK IT IN ? 365 00:19:35,034 --> 00:19:36,101 ? GET READY ? 366 00:19:36,167 --> 00:19:41,167 ? LET THE BATTLE BEGIN, SHOWDOWN ? 367 00:19:45,034 --> 00:19:46,401 IT'S HARD TO SAY GOOD-BYE TO FRIENDS. 368 00:19:46,468 --> 00:19:47,601 AND IN SOME WAYS, 369 00:19:47,668 --> 00:19:49,634 I'M GONNA MISS YOU TWO MOST OF ALL. 370 00:19:49,701 --> 00:19:50,633 SO, WHERE ARE YOU GOING? 371 00:19:50,700 --> 00:19:51,934 DON'T KNOW FOR SURE. 372 00:19:52,001 --> 00:19:53,768 WE'RE BEING TAKEN CARE OF, THOUGH. 373 00:19:53,835 --> 00:19:56,900 OH, SORT OF A SHEBANG PROTECTION PROGRAM? 374 00:19:56,967 --> 00:19:58,235 WE'RE GONNA HAVE TO LAY LOW 375 00:19:58,302 --> 00:20:01,001 UNTIL THE FEDS CAN TRACK DOWN EVERYBODY WHO WAS INVOLVED. 376 00:20:01,067 --> 00:20:03,034 HMM, THAT COULD TAKE A WHILE. 377 00:20:03,101 --> 00:20:04,034 YEAH. 378 00:20:04,101 --> 00:20:06,368 ONLY, JUST THINK. 379 00:20:06,434 --> 00:20:07,668 WHEN THIS IS ALL OVER, 380 00:20:07,735 --> 00:20:10,267 I CAN COME BACK TO DAKOTA AND SEE YOU AGAIN. 381 00:20:10,334 --> 00:20:11,800 MAYBE WE CAN EVEN JUMP OVER 382 00:20:11,867 --> 00:20:13,500 A FEW ROOFTOPS TOGETHER. 383 00:20:13,567 --> 00:20:15,967 [CAR HORN HONKS] 384 00:20:22,533 --> 00:20:24,800 BYE. 385 00:20:24,867 --> 00:20:25,800 BYE. 386 00:20:25,867 --> 00:20:26,467 BYE! 387 00:20:33,134 --> 00:20:35,234 YOU KNOW, THERE MIGHT BE SOMETHING 388 00:20:35,301 --> 00:20:37,201 TO HAVING A GIRL ON THE TEAM AFTER ALL. 389 00:20:37,267 --> 00:20:39,667 MOST DEFINITELY. 390 00:20:46,234 --> 00:20:48,934 ? SO FLY, SO FLY ? 391 00:21:10,669 --> 00:21:13,634 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. TV ANIMATION AND THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 392 00:21:13,701 --> 00:21:16,900 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 393 00:21:16,950 --> 00:21:21,500 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 25823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.