Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,805 --> 00:01:21,391
It's only till Tuesday, I swear!
I'm totally free after that.
2
00:01:22,157 --> 00:01:24,352
Hey! You know I love you, right?
You know that.
3
00:01:25,055 --> 00:01:25,765
When?
4
00:01:27,446 --> 00:01:28,798
Wait. I'll call you back.
5
00:01:31,180 --> 00:01:32,251
What's up, bro?
6
00:01:34,243 --> 00:01:34,946
Hmm?
7
00:01:35,735 --> 00:01:37,079
Talking to your girlfriend?
8
00:01:39,828 --> 00:01:40,703
Yeah.
9
00:01:42,876 --> 00:01:44,876
You screwed my life!
-Bro! Bro! Bro!
10
00:01:45,017 --> 00:01:46,110
That camera's worth 6 lakhs.
11
00:01:46,673 --> 00:01:47,712
Bro, please!
12
00:01:49,970 --> 00:01:50,743
Please, bro.
13
00:01:51,587 --> 00:01:55,798
['Raavoi Chandamama' song playing]
14
00:02:09,650 --> 00:02:12,170
'The person you're
calling is not answering.'
15
00:02:12,194 --> 00:02:14,174
'Please call again later.'
16
00:02:17,585 --> 00:02:19,307
Why isn't she answering her phone?
17
00:02:24,425 --> 00:02:26,409
Man, let's get out of here.
18
00:02:26,698 --> 00:02:28,589
It's so cheap, waiting outside
a ladies hostel like this.
19
00:02:28,668 --> 00:02:29,995
You can leave if you want to.
20
00:02:30,284 --> 00:02:32,120
I don't need you here.
I can handle it.
21
00:02:32,378 --> 00:02:33,151
Leave!
22
00:02:37,022 --> 00:02:37,861
Fuck!
23
00:02:38,417 --> 00:02:40,526
Remember how I smacked him in the
9th grade for tearing my bag?
24
00:02:40,551 --> 00:02:42,565
Tell him that's going to repeat again now.
25
00:02:42,761 --> 00:02:44,893
Hello, boss. I said you can leave.
26
00:02:44,918 --> 00:02:47,198
You're a respected person in the society.
Can't keep you waiting.
27
00:02:50,995 --> 00:02:52,659
Get down. It's my car.
28
00:02:55,260 --> 00:02:57,955
You act like it's a BMW.
29
00:02:58,074 --> 00:02:59,385
Asshole!
30
00:02:59,409 --> 00:03:02,790
Don't call me in the morning again.
-Like I will. Get lost, man.
31
00:03:02,815 --> 00:03:05,674
I've had enough of your drama.
-Yeah, right.
32
00:03:05,683 --> 00:03:08,549
Get out of here! Friendship, my ass!
-Take your hand off my car.
33
00:03:20,909 --> 00:03:22,745
What are you looking at, huh?
34
00:03:23,198 --> 00:03:24,010
What?
35
00:03:24,534 --> 00:03:26,884
This road is public property.
What are you staring for?
36
00:03:31,643 --> 00:03:33,830
What are you looking at, huh?
37
00:03:34,042 --> 00:03:35,370
I'm looking at you.
38
00:03:35,877 --> 00:03:36,642
Hit me.
39
00:03:37,237 --> 00:03:40,409
I dare you. Come at me, man.
40
00:03:40,901 --> 00:03:43,588
Don't show off. Get out of here.
-I dare you. Come on.
41
00:03:43,613 --> 00:03:47,245
Try and touch me, dude. Come on.
-Get lost. I'm not interested.
42
00:03:47,268 --> 00:03:49,401
I said I've had enough!
-Where do you live?
43
00:03:49,426 --> 00:03:52,108
Give me your location. Don't be scared.
-It's the wee hours. Get out.
44
00:03:52,133 --> 00:03:54,893
What business would I
have here in the morning?
45
00:03:54,917 --> 00:03:58,666
Did you just hit me? I'm keeping
calm because it's a ladies hostel.
46
00:04:02,784 --> 00:04:07,073
['Raavoi Chandamama' song playing]
47
00:04:07,104 --> 00:04:10,135
I didn't commit the theft, sir.
-Then who did?
48
00:04:10,753 --> 00:04:12,510
Chintala Basti Arjun did, sir.
49
00:04:12,862 --> 00:04:14,315
Then why did you get caught?
50
00:04:14,495 --> 00:04:16,815
Well, he got away, sir.
51
00:04:17,018 --> 00:04:19,306
I tried to run and tripped
on the chips stand.
52
00:04:21,089 --> 00:04:22,737
So you're innocent?
-Yes, sir.
53
00:04:22,838 --> 00:04:24,400
It's on him completely.
-Yes, sir.
54
00:04:25,229 --> 00:04:27,573
He fooled you and escaped, is it?
55
00:04:27,979 --> 00:04:31,713
You should catch him, sir.
-I don't plan to.
56
00:04:32,229 --> 00:04:33,190
How come, sir?
57
00:04:34,503 --> 00:04:40,260
What was that movie which featured
Victory Venkatesh as a cop?
58
00:04:40,285 --> 00:04:43,510
Gharshana, sir. -Right. In reality,
this profession is not as savage.
59
00:04:43,839 --> 00:04:46,432
It's a chill job.
60
00:04:46,675 --> 00:04:50,526
We log in at 10 and have a cup of tea.
61
00:04:50,588 --> 00:04:52,064
Attend a few phone calls.
62
00:04:52,386 --> 00:04:54,807
Log out in the evening, have
another cup of tea and head home.
63
00:04:54,832 --> 00:04:57,330
Crime rate has dropped
noticeably since KCR's rule.
64
00:04:57,558 --> 00:04:59,893
He doesn't spare anyone.
65
00:05:01,470 --> 00:05:03,829
So you're going to let me go now?
-In your dreams.
66
00:05:03,917 --> 00:05:06,651
You should clean the toilets
at our station for 2 days.
67
00:05:08,533 --> 00:05:11,510
Toilets? Seriously?
-What did you expect?
68
00:05:11,565 --> 00:05:16,417
A grand convoy escorting
you to Central Jail?
69
00:05:16,619 --> 00:05:17,540
Idiot!
70
00:05:22,792 --> 00:05:24,597
Where are you originally from?
-Visakhapatnam, sir.
71
00:05:24,622 --> 00:05:26,940
Now I get it. Smart ass!
72
00:05:27,072 --> 00:05:27,947
What's the case, sir?
73
00:05:27,972 --> 00:05:31,251
Petty cases are a pain.
Pavan, lock them in.
74
00:05:31,612 --> 00:05:33,994
Take them!
-Sir, we can only fit in one person.
75
00:05:34,021 --> 00:05:36,385
Sir, hear me out.
-No, sir. Hear me out.
76
00:05:36,409 --> 00:05:38,182
What do you have to say?
77
00:05:38,346 --> 00:05:40,517
You tripped on the chips stand, silly.
78
00:05:41,018 --> 00:05:44,534
This guy tried to sneak
into a ladies hostel.
79
00:05:44,628 --> 00:05:46,526
Let's hear his story. Pavan!
-Sir, that's not fair.
80
00:05:46,550 --> 00:05:49,534
But I didn't do anything.
-Get him out of my sight, Pavan.
81
00:05:57,933 --> 00:05:58,690
Tell me.
82
00:06:01,041 --> 00:06:03,784
Actually, my girlfriend stays
in that ladies hostel.
83
00:06:03,916 --> 00:06:05,916
We had a fight.
84
00:06:05,955 --> 00:06:07,885
She broke up with me, so...
-Hold on!
85
00:06:08,978 --> 00:06:11,025
Do you have somewhere else to be?
86
00:06:12,720 --> 00:06:13,799
Why are you rushing?
87
00:06:16,042 --> 00:06:18,276
What did you say your name was?
-Siddhu, sir.
88
00:06:18,301 --> 00:06:19,518
Siddhu, my ass!
89
00:06:20,245 --> 00:06:21,455
Give me your full name.
90
00:06:21,917 --> 00:06:26,317
You know how every guy named Siddharth...
91
00:06:26,894 --> 00:06:28,376
is automatically addressed as Siddhu.
92
00:06:28,401 --> 00:06:31,459
For example, in the movie Khushi...
-Ah, I get it.
93
00:06:32,264 --> 00:06:34,144
Where do you stay?
-Padmarao Nagar, sir.
94
00:06:34,826 --> 00:06:37,076
Alright. So you're from Chilakalaguda.
95
00:06:38,052 --> 00:06:39,154
What do your parents do?
96
00:06:40,514 --> 00:06:41,966
'My mom's a homemaker, sir.'
97
00:06:42,434 --> 00:06:43,770
'She cooks amazingly well.'
98
00:06:44,061 --> 00:06:45,750
'My dad's name is Chaitanya.'
99
00:06:45,873 --> 00:06:47,177
'He owns an ad agency.'
100
00:06:48,248 --> 00:06:49,622
Okay, cool.
101
00:06:50,130 --> 00:06:51,269
Now tell me about the girl.
102
00:06:54,131 --> 00:06:57,232
'There's someone important in my
life other than my parents.'
103
00:06:57,615 --> 00:07:00,068
'And her name is Vineetha Venugopal.'
104
00:07:01,764 --> 00:07:03,576
'I tried impressing her
for 2 and a half years.'
105
00:07:04,037 --> 00:07:05,958
'Spent 6 months wondering how to propose.'
106
00:07:08,021 --> 00:07:11,544
'Everyone has told me that eating
okra makes you a Maths genius.'
107
00:07:11,795 --> 00:07:13,466
'But when you propose a girl...'
108
00:07:13,709 --> 00:07:16,701
'What follows is a long pause.'
109
00:07:16,726 --> 00:07:17,805
'Nobody tells you that.'
110
00:07:31,966 --> 00:07:32,914
Vineetha...
111
00:07:34,391 --> 00:07:35,266
Hi.
112
00:07:38,891 --> 00:07:39,742
I love you.
113
00:07:45,031 --> 00:07:46,180
This guy...
114
00:07:56,342 --> 00:07:57,232
Good morning, sir.
115
00:08:02,650 --> 00:08:04,744
'She didn't say yes or no.'
116
00:08:05,252 --> 00:08:08,556
'There's one reply that's more terrifying.'
117
00:08:11,682 --> 00:08:12,885
In the classroom...
118
00:08:13,573 --> 00:08:14,603
In front of everyone...
119
00:08:16,666 --> 00:08:18,728
You're daring, man.
-Sir... Sir...
120
00:08:18,753 --> 00:08:21,846
Now that I'm in the final year of
Engineering, I dared to do it.
121
00:08:21,871 --> 00:08:23,158
But when I was in the first year...
122
00:08:25,643 --> 00:08:26,486
Baby...
123
00:08:27,252 --> 00:08:28,806
My family doesn't approve.
124
00:08:29,580 --> 00:08:31,916
I'm really sorry.
-Alright.
125
00:08:32,635 --> 00:08:35,322
Let's elope then. What say?
126
00:08:35,893 --> 00:08:38,361
I don't... have any money, baby.
127
00:08:40,165 --> 00:08:42,587
It's okay. We'll sell my jewelry.
128
00:08:42,751 --> 00:08:43,438
Okay.
129
00:08:44,829 --> 00:08:46,899
You sold her jewelry and got married.
Now you're on your honeymoon.
130
00:08:47,003 --> 00:08:47,893
Excuse me!
131
00:08:50,032 --> 00:08:51,970
I wasn't talking to you.
-But I was.
132
00:08:51,995 --> 00:08:54,877
Hello!
-Hey! Is this how you talk to your senior?
133
00:08:54,901 --> 00:08:57,814
You don't have the basic
etiquette of speaking to a girl.
134
00:08:57,839 --> 00:09:00,205
Guys, teach her to respect her seniors.
135
00:09:00,230 --> 00:09:02,727
Do you have respect for girls? Huh?
-I won't tolerate this.
136
00:09:02,752 --> 00:09:04,947
Worst kind of a guy you are!
-You're a junior. Remember that.
137
00:09:04,970 --> 00:09:07,056
She'll complain. Take it easy.
-Excuse me, sir.
138
00:09:07,696 --> 00:09:09,250
I'm not comfortable doing this.
139
00:09:09,502 --> 00:09:10,330
I'm sorry.
140
00:09:12,822 --> 00:09:13,869
Useless fellow!
141
00:09:31,066 --> 00:09:32,363
Ah, fuck!
142
00:09:33,330 --> 00:09:34,128
You like her?
143
00:09:34,153 --> 00:09:34,933
Get up, you!
144
00:09:35,073 --> 00:09:35,838
Stand there!
145
00:09:37,658 --> 00:09:39,775
First years aren't allowed to wear denims.
Pull them down.
146
00:09:40,166 --> 00:09:40,877
Sir?
147
00:09:41,603 --> 00:09:43,197
Pull them down or I'll screw you!
148
00:09:48,635 --> 00:09:51,462
Don't even think of taking a
break until we get back.
149
00:09:52,931 --> 00:09:53,799
Take care!
150
00:09:55,994 --> 00:09:58,424
Get started!
-The horn on the bus goes...
151
00:09:58,674 --> 00:10:00,447
Beep-Beep-Beep.
152
00:10:00,487 --> 00:10:02,697
Beep-Beep-Beep.
153
00:10:02,878 --> 00:10:04,777
Bro, who was that girl?
She's beautiful!
154
00:10:04,837 --> 00:10:08,002
How would I know, bro?
It's my first day as well.
155
00:10:08,260 --> 00:10:11,415
But you're right. She's pretty.
I think I'm going to go talk to her.
156
00:10:11,440 --> 00:10:12,970
Horn goes beep! Beep!
157
00:10:18,815 --> 00:10:20,275
Umm... Excuse me.
158
00:10:20,869 --> 00:10:22,518
Excuse me.
-Yeah?
159
00:10:22,571 --> 00:10:25,135
Vineetha, I think this is the class.
-Yeah.
160
00:10:25,151 --> 00:10:28,206
[radio playing]
161
00:11:24,344 --> 00:11:25,703
Getting the feels, huh?
162
00:11:25,782 --> 00:11:27,962
It was the wind. Focus.
163
00:12:10,461 --> 00:12:12,728
Bro, how do I look?
164
00:12:13,073 --> 00:12:15,025
There's something under your eye.
-Where? Where?
165
00:12:15,307 --> 00:12:16,955
Right there.
-Is it gone?
166
00:12:17,203 --> 00:12:18,727
You look fine. Just go.
167
00:12:20,057 --> 00:12:21,883
Sir... Sir...
-What is this?
168
00:12:21,908 --> 00:12:24,703
You're first years, okay?
What about you? Acting smart, huh?
169
00:12:24,743 --> 00:12:26,328
Didn't I ask you to cut your hair?
-But it's a Tuesday, sir.
170
00:12:26,899 --> 00:12:27,852
Pass me that.
171
00:12:29,649 --> 00:12:30,703
Quickly.
172
00:12:34,690 --> 00:12:35,720
How many...?
173
00:12:36,734 --> 00:12:38,336
How many subjects are
there in the first year?
174
00:12:39,531 --> 00:12:42,094
Including labs, 10 subjects, sir.
-10 plus 1.
175
00:12:42,445 --> 00:12:44,313
There's this subject called M1.
176
00:12:44,338 --> 00:12:46,501
If you clear that, you're an Engineer.
177
00:12:48,776 --> 00:12:49,892
'First year passed by.'
178
00:12:50,369 --> 00:12:53,205
'In the second year, I
grew my beard a little.'
179
00:12:53,230 --> 00:12:55,332
When you're a first year student...
180
00:12:55,473 --> 00:12:58,910
You fear the seniors,
as they might rag you.
181
00:12:59,723 --> 00:13:01,168
When you're a 4th year student...
182
00:13:01,489 --> 00:13:04,496
You fear ruining things
for yourself in the end.
183
00:13:06,871 --> 00:13:08,375
But when you're a 2nd year student...
184
00:13:10,332 --> 00:13:11,668
You're fearless.
185
00:13:12,661 --> 00:13:14,531
You don't have to fear anybody.
186
00:13:16,223 --> 00:13:19,258
You can walk straight through
the college gate with swag.
187
00:13:49,621 --> 00:13:50,418
'But...'
188
00:13:51,027 --> 00:13:54,871
'When you have to look into a girl's
eyes and say you love her...'
189
00:13:54,887 --> 00:13:57,516
'You're bound to lose your shit.'
190
00:13:57,942 --> 00:13:58,868
'I did too.'
191
00:14:15,168 --> 00:14:19,102
Vineetha... You know... Err...
192
00:14:19,325 --> 00:14:21,176
Umm... Vinod...
193
00:14:21,856 --> 00:14:22,918
Err... I think...
194
00:14:24,097 --> 00:14:25,277
I think I'm in love with you.
195
00:14:26,496 --> 00:14:27,418
You think?
196
00:14:28,860 --> 00:14:31,332
No. No. I know I'm in love with you.
197
00:14:35,168 --> 00:14:37,722
Vinod, you're a great guy and...
198
00:14:38,028 --> 00:14:39,477
a very nice friend.
199
00:14:40,136 --> 00:14:44,799
You have all the qualities
of a perfect guy.
200
00:14:46,856 --> 00:14:47,754
But...
201
00:14:48,145 --> 00:14:50,637
You being a perfect guy...
202
00:14:50,817 --> 00:14:52,785
And you being perfect for me...
203
00:14:52,809 --> 00:14:54,848
They're two different things, right?
204
00:14:55,090 --> 00:14:57,887
So, give me some time.
205
00:14:58,264 --> 00:15:01,876
[lecturer teaching]
206
00:15:01,939 --> 00:15:03,377
'You're the perfect guy.'
207
00:15:03,442 --> 00:15:05,253
'But you're not perfect for me.'
208
00:15:05,278 --> 00:15:06,558
Whoa!
209
00:15:06,769 --> 00:15:08,565
Who does she think she is?
210
00:15:09,566 --> 00:15:10,430
Get up!
211
00:15:14,731 --> 00:15:17,394
Tell me about inverse
Laplace and g transfer.
212
00:15:17,419 --> 00:15:19,566
Sir... Lap, what?
213
00:15:19,629 --> 00:15:21,496
Which subject am I teaching you, huh?
214
00:15:23,848 --> 00:15:25,660
You don't even know which
lecture is going on.
215
00:15:26,262 --> 00:15:27,848
What are you coming to college for?
216
00:15:28,989 --> 00:15:30,004
To ogle at girls?
217
00:15:30,731 --> 00:15:31,644
You want love?
218
00:15:37,364 --> 00:15:39,426
Sir, I wasn't talking.
219
00:15:39,451 --> 00:15:42,488
It was these two.
-Then three of you get out, please.
220
00:15:42,801 --> 00:15:43,558
Sir!
221
00:15:43,832 --> 00:15:46,558
But, sir...
-I'm telling you, please get out.
222
00:15:54,364 --> 00:15:56,199
You failed thrice in M1.
223
00:15:56,285 --> 00:15:58,262
And your aim is to get placed in Google.
224
00:15:59,004 --> 00:16:00,887
All this relationship stuff is...
225
00:16:01,309 --> 00:16:02,769
It's nonsense, Vineetha.
226
00:16:03,892 --> 00:16:06,907
[lecturer continues teaching]
227
00:16:06,981 --> 00:16:09,012
What do I tell Vinod then?
228
00:16:10,378 --> 00:16:12,315
If he's serious about you,
he'll only come back.
229
00:16:17,391 --> 00:16:18,269
Anyway...
230
00:16:19,277 --> 00:16:22,121
Do you really want to be in
a relationship right now?
231
00:16:22,566 --> 00:16:23,379
I mean...
232
00:16:24,496 --> 00:16:27,027
Break-ups are so painful!
233
00:16:27,761 --> 00:16:30,149
If something goes wrong in the
future, will you sit and sob?
234
00:16:32,700 --> 00:16:33,691
And also...
235
00:16:34,004 --> 00:16:35,558
Your priorities will change.
236
00:16:35,850 --> 00:16:38,254
You'll start ignoring everyone else.
237
00:16:43,184 --> 00:16:44,309
Tell me something.
238
00:16:44,428 --> 00:16:47,980
You're narrating the incidents
you were a part of. Makes sense.
239
00:16:48,036 --> 00:16:49,769
But how do you know what
happened in your absence?
240
00:16:49,794 --> 00:16:52,277
Later Vineetha told me what happened.
-Oh!
241
00:16:53,036 --> 00:16:54,605
Kind of like that crime show.
242
00:16:56,145 --> 00:16:58,059
I'm sharing a love story
and you call it a crime show?
243
00:16:58,084 --> 00:17:00,161
Didn't you ever do anything illegal?
244
00:17:00,692 --> 00:17:02,246
Hmm... If you put it that way...
245
00:17:03,106 --> 00:17:07,178
I've eased my way through a small issue.
246
00:17:07,726 --> 00:17:08,819
It was petty, I swear.
247
00:17:12,459 --> 00:17:13,600
Asshole!
248
00:17:14,665 --> 00:17:15,633
Okay, students.
249
00:17:15,751 --> 00:17:18,133
Campus interviews are starting next month.
250
00:17:18,164 --> 00:17:21,899
These exams are your last chance
to clear any first year subjects.
251
00:17:21,970 --> 00:17:25,040
Or else, you wouldn't be
eligible for campus interviews.
252
00:18:01,660 --> 00:18:03,204
Vineetha... Vineetha...
253
00:18:03,622 --> 00:18:04,383
Hi.
254
00:18:07,137 --> 00:18:07,883
Hi.
255
00:18:08,497 --> 00:18:10,028
Supplementary exam results are out.
256
00:18:11,458 --> 00:18:13,301
Oh. I'll check.
257
00:18:13,637 --> 00:18:15,300
I... checked.
258
00:18:16,580 --> 00:18:17,386
You failed.
259
00:18:20,317 --> 00:18:21,895
Oh, is it?
260
00:18:24,129 --> 00:18:26,206
Hey, chill!
261
00:18:26,552 --> 00:18:27,403
You passed.
262
00:18:27,622 --> 00:18:29,247
You got a 72 out of 100.
263
00:18:33,528 --> 00:18:34,372
You're shocked, right?
264
00:18:35,305 --> 00:18:37,067
I mean, you did answer only one question.
265
00:18:38,880 --> 00:18:39,700
Yeah.
266
00:18:41,043 --> 00:18:42,497
How do you know?
-I do.
267
00:18:43,208 --> 00:18:46,450
Because the answer sheet that
was sent to the University...
268
00:18:46,997 --> 00:18:48,297
It wasn't yours.
269
00:18:48,513 --> 00:18:50,032
I filled a different one.
-What?!
270
00:18:51,184 --> 00:18:53,536
How's that possible?
-It's possible.
271
00:18:53,561 --> 00:18:57,137
You just have to bribe the driver for 10K.
272
00:18:57,778 --> 00:19:00,455
Excuse me. Can you please be a
little more clear? -Sorry. Sorry.
273
00:19:00,480 --> 00:19:04,950
I also bought out the the
junior lecturer for 10K.
274
00:19:06,430 --> 00:19:08,575
Are you serious?
-Relax!
275
00:19:09,222 --> 00:19:10,894
That's how I passed my exam.
276
00:19:11,536 --> 00:19:13,477
So, because you cheated...
277
00:19:13,502 --> 00:19:15,148
It's okay for me to cheat, huh?
278
00:19:16,372 --> 00:19:20,426
Why did you switch my answer sheet
without my permission anyway?
279
00:19:21,222 --> 00:19:24,261
It was a 1st year subject.
-So?
280
00:19:24,567 --> 00:19:27,457
If you fail, you can't apply for Google.
-Oh, thank you.
281
00:19:28,012 --> 00:19:32,410
Now I'll carry the guilt of cheating
in this subject, throughout my life.
282
00:19:33,099 --> 00:19:34,129
Come on.
283
00:19:34,567 --> 00:19:38,629
Fuck, I feel like I don't deserve this
degree anymore. -Vineetha... Please!
284
00:19:39,168 --> 00:19:42,879
The Maths you learn now, no one's
ever going to quiz you on it again.
285
00:19:44,051 --> 00:19:46,801
I mean, you've cleared every other subject.
286
00:19:47,232 --> 00:19:50,786
It's really stupid to believe that you
don't deserve this degree because of this.
287
00:19:52,511 --> 00:19:54,403
What?
-What?
288
00:19:55,466 --> 00:19:56,458
Shut up, Siddhu.
289
00:19:57,497 --> 00:19:59,153
It's wrong to switch my answer sheet.
290
00:19:59,732 --> 00:20:01,512
It's wrong to bribe the lecturer.
291
00:20:02,310 --> 00:20:05,169
And it's wrong to feel guilty
for something I haven't done.
292
00:20:05,708 --> 00:20:06,817
And above all that...
293
00:20:07,129 --> 00:20:09,707
You're expecting a thank you from me.
294
00:20:10,614 --> 00:20:11,856
Now that's stupid.
295
00:20:12,888 --> 00:20:14,700
Thanks. But, no thanks.
296
00:20:28,969 --> 00:20:29,836
Dude...
297
00:20:30,482 --> 00:20:32,075
We've been friends for 7 years.
298
00:20:32,770 --> 00:20:34,941
Have you ever helped me pass my exams?
299
00:20:35,320 --> 00:20:38,614
We're satisfied with a qualifying score.
300
00:20:38,639 --> 00:20:39,834
But your girl...
301
00:20:40,231 --> 00:20:44,223
What does she expect?
To become the Prime Minister of India?
302
00:20:44,583 --> 00:20:46,461
She wants to pass.
But without feeling guilty.
303
00:20:46,486 --> 00:20:47,571
Also, she wants to keep her pride.
304
00:20:47,645 --> 00:20:49,363
If pride is her main concern...
305
00:20:49,825 --> 00:20:51,301
Ask her to study harder.
306
00:20:52,997 --> 00:20:56,997
Except for getting me free drinks
on a ladies night at the club...
307
00:20:57,185 --> 00:20:59,192
Do you do anything for me at all?
-Dude!
308
00:21:00,025 --> 00:21:01,457
I still have backlogs in M1.
309
00:21:01,482 --> 00:21:04,278
Even cheating doesn't get me through.
Help me pass.
310
00:21:06,917 --> 00:21:07,691
Nikki...
311
00:21:08,723 --> 00:21:11,129
Should I go and apologize to her?
What say?
312
00:21:28,958 --> 00:21:30,317
I'm really sorry.
313
00:21:30,342 --> 00:21:33,279
I shouldn't have switched
your answer sheet.
314
00:21:35,005 --> 00:21:35,910
Not just that.
315
00:21:36,847 --> 00:21:38,739
This whole thing is wrong.
-Yeah. Yeah.
316
00:21:39,091 --> 00:21:40,457
Sorry. My bad.
317
00:21:44,347 --> 00:21:46,192
Only one thing kept me from complaining.
318
00:21:46,880 --> 00:21:47,801
If I did...
319
00:21:48,317 --> 00:21:49,473
You'd be expelled.
320
00:21:49,919 --> 00:21:51,489
Yeah. Thanks.
321
00:21:54,457 --> 00:21:55,941
After all, you're not a bad guy.
322
00:22:01,496 --> 00:22:02,505
By the way...
323
00:22:02,989 --> 00:22:03,997
Congrats.
324
00:22:04,199 --> 00:22:06,394
I heard you got placed in Google.
325
00:22:16,216 --> 00:22:17,176
Sure.
326
00:22:18,669 --> 00:22:20,871
You did too, right?
-Yeah. Yeah.
327
00:22:22,536 --> 00:22:23,457
Nice.
328
00:22:28,473 --> 00:22:31,191
Cool. I'll leave you guys to it. Bye.
329
00:22:36,977 --> 00:22:39,156
What's with the chemistry
you both had at the end?
330
00:22:40,985 --> 00:22:41,742
Huh?
331
00:22:42,875 --> 00:22:45,508
That chemistry you both had at the end...
332
00:22:46,805 --> 00:22:49,601
I got placed in Google because
he helped me clear the exam.
333
00:22:50,641 --> 00:22:53,062
So he's just rubbing it in my face.
334
00:23:02,281 --> 00:23:05,242
'The first time I was going to
propose, some senior stopped me.'
335
00:23:06,524 --> 00:23:09,719
'The second time, Vinod was already
having the same conversation.'
336
00:23:11,045 --> 00:23:13,406
'This time, I won't let
anybody steal my spotlight, sir.'
337
00:23:14,305 --> 00:23:17,320
'Suppose Vineetha says yes and
we have kids in the future...'
338
00:23:17,782 --> 00:23:21,390
'I'd need an interesting proposal
story to narrate to my kids.'
339
00:23:23,710 --> 00:23:26,812
Well, what was your girl's reply?
340
00:23:26,922 --> 00:23:28,969
You don't have kids soon
after honeymoon, sir.
341
00:23:29,071 --> 00:23:30,320
It takes minimum 9 months.
342
00:23:30,602 --> 00:23:32,726
We should wait.
-Oh, really?
343
00:23:32,914 --> 00:23:36,547
Sir, you're smoking
Gold Flake Lights, right?-Yeah.
344
00:23:41,874 --> 00:23:43,374
But there's someone else in my story.
345
00:23:43,585 --> 00:23:45,304
He couldn't wait.
-Who was he?
346
00:23:45,321 --> 00:23:46,794
The villain.
-Damn it.
347
00:23:47,248 --> 00:23:48,936
There's a villain in your story?!
348
00:24:06,279 --> 00:24:08,216
Hi. This is Karthik Venugopal.
349
00:24:08,592 --> 00:24:10,732
Siddharth.
-Vineetha's brother.
350
00:24:13,428 --> 00:24:14,834
I'm alumnus of this college.
351
00:24:15,795 --> 00:24:17,505
And now I'm marrying
the Chairman's daughter.
352
00:24:19,764 --> 00:24:22,091
I know that you proposed Vineetha.
353
00:24:24,193 --> 00:24:25,068
It's cool.
354
00:24:26,161 --> 00:24:28,841
You see, as long as she
doesn't have a problem...
355
00:24:29,279 --> 00:24:30,326
Everything is all good.
356
00:24:31,022 --> 00:24:32,388
It's fine, really.
357
00:24:33,576 --> 00:24:35,160
But when she starts feeling bothered...
358
00:24:38,021 --> 00:24:39,365
Anyway, I've got to go.
359
00:24:39,904 --> 00:24:40,654
Bye.
360
00:24:55,381 --> 00:24:58,287
If you could understand her,
where's the fun in that?
361
00:24:58,686 --> 00:25:00,451
None of my ideas work out, dad.
362
00:25:01,055 --> 00:25:03,802
You mean helping her pass the exam...
363
00:25:03,827 --> 00:25:06,966
and getting the blind across the road?
364
00:25:07,061 --> 00:25:08,443
You should be honest, man.
365
00:25:10,412 --> 00:25:14,240
I proposed in the classroom.
That's being honest, right?
366
00:25:15,662 --> 00:25:16,826
No. That's rushing things.
367
00:25:18,319 --> 00:25:20,069
Then she could've just said no.
368
00:25:20,193 --> 00:25:21,084
Come on!
369
00:25:22,599 --> 00:25:23,763
I get that she didn't say yes.
370
00:25:25,044 --> 00:25:26,676
But she didn't say no either.
371
00:25:27,475 --> 00:25:29,537
Boys! Your breakfast is ready.
372
00:25:36,256 --> 00:25:36,966
Dad!
373
00:25:48,334 --> 00:25:49,233
Help yourself.
374
00:25:49,638 --> 00:25:50,965
Mani...
-Hmm?
375
00:25:52,287 --> 00:25:53,301
You're looking hot.
376
00:25:54,169 --> 00:25:54,927
I know.
377
00:25:55,232 --> 00:25:57,333
Umm... Excuse me. Sir?
378
00:25:57,458 --> 00:25:59,802
Can you please continue?
-Yes, of course.
379
00:26:00,772 --> 00:26:03,232
Don't rush at all.
380
00:26:03,841 --> 00:26:06,115
First, she should get to know you.
381
00:26:06,334 --> 00:26:08,302
Take her out, but...
382
00:26:08,661 --> 00:26:09,849
Only as friends.
383
00:26:12,200 --> 00:26:14,895
Let her feel comfortable around you.
384
00:26:15,451 --> 00:26:16,404
Then propose again.
385
00:26:17,082 --> 00:26:18,677
And if she says yes then...
386
00:26:19,114 --> 00:26:20,505
The relationship will be solid.
387
00:26:22,788 --> 00:26:24,701
But, what if she says no then?
388
00:26:25,130 --> 00:26:26,974
Find someone else.
-Come on!
389
00:26:27,092 --> 00:26:29,373
I tried flattering 8 girls.
390
00:26:29,398 --> 00:26:31,169
Your mom was the 9th.
391
00:26:32,170 --> 00:26:33,169
If she says no...
392
00:26:33,240 --> 00:26:35,302
You have to move on in life.
393
00:26:36,475 --> 00:26:43,802
Your life and your beer
should always be C-H-I-L-L.
394
00:26:44,389 --> 00:26:46,412
Chill. It's going to work beautifully.
395
00:26:50,670 --> 00:26:52,060
Okay. Yeah.
396
00:26:52,139 --> 00:26:53,326
Hey!
-Yeah?
397
00:26:53,748 --> 00:26:55,341
What's with the puppy face?
398
00:26:56,029 --> 00:26:58,380
Be confident. Be a man.
399
00:26:58,498 --> 00:26:59,709
Widen your chest.
400
00:27:01,084 --> 00:27:02,044
Done. Come on.
401
00:27:09,834 --> 00:27:10,529
Hi.
402
00:27:12,747 --> 00:27:14,505
It's Nikki's birthday tomorrow.
403
00:27:17,467 --> 00:27:18,451
Why don't you come?
404
00:27:18,786 --> 00:27:21,106
She won't. Her father will not approve.
405
00:27:22,340 --> 00:27:23,216
Father?
406
00:27:27,732 --> 00:27:29,474
Will you come if he approves?
407
00:27:34,709 --> 00:27:35,459
Hmm?
408
00:27:36,350 --> 00:27:37,248
Will you ask him?
409
00:27:38,474 --> 00:27:39,192
Yeah.
410
00:27:40,787 --> 00:27:41,490
Go ahead.
411
00:28:00,357 --> 00:28:01,169
Hello, sir.
412
00:28:01,623 --> 00:28:02,966
Hi.
-What?!
413
00:28:04,354 --> 00:28:05,646
My name is Siddhu, sir.
414
00:28:06,397 --> 00:28:08,638
Vineetha's classmate.
-Oh, hi.
415
00:28:09,291 --> 00:28:12,435
Sir, I need your permission
to take Vineetha out.
416
00:28:14,083 --> 00:28:15,137
What do you mean?
417
00:28:15,185 --> 00:28:18,254
As in, it's my friend
Nikki's birthday tomorrow.
418
00:28:18,323 --> 00:28:19,932
We're going in a group.
Niharika is also tagging along.
419
00:28:19,987 --> 00:28:20,854
Oh.
420
00:28:21,897 --> 00:28:24,893
It's in a group.
So I wanted to ask you...
421
00:28:25,052 --> 00:28:27,763
Uncle! You shouldn't be waiting
in line at our college.
422
00:28:27,779 --> 00:28:29,677
It's okay.
-No, it's very embarrassing.
423
00:28:30,053 --> 00:28:31,057
That's okay, dear.
424
00:28:31,553 --> 00:28:33,349
By the way, this is Siddhu.
425
00:28:33,451 --> 00:28:35,216
Apparently Vineetha's classmate.
426
00:28:35,241 --> 00:28:36,427
Oh, hi!
427
00:28:36,850 --> 00:28:39,091
So you're Siddhu.
-I mean, yeah.
428
00:28:42,529 --> 00:28:43,732
Hi.
-Hi.
429
00:28:43,748 --> 00:28:46,029
This is Meghana. Karthik's fiance.
430
00:28:46,372 --> 00:28:47,637
Oh!
431
00:28:47,888 --> 00:28:50,474
This is my college.
-Okay.
432
00:28:53,342 --> 00:28:54,959
Hi. Hey, guys.
433
00:28:55,170 --> 00:28:56,638
Alright. You guys can go.
434
00:28:57,107 --> 00:28:59,307
I don't mind if Vineetha is willing to go.
435
00:28:59,332 --> 00:29:01,166
Oh. Great, uncle. Thanks.
436
00:29:06,815 --> 00:29:08,955
Uncle, we'll be late for our flight.
Let's go?
437
00:29:09,184 --> 00:29:10,635
Yeah, sure. We'll leave.
438
00:29:10,889 --> 00:29:13,049
Best wishes.
-Thank you, sir.
439
00:29:13,083 --> 00:29:13,981
See you.
440
00:29:14,440 --> 00:29:16,823
Airport is a long way from here.
441
00:29:17,411 --> 00:29:19,036
Vineetha...
-What?
442
00:29:19,473 --> 00:29:20,776
Are you out of your mind?
443
00:29:21,106 --> 00:29:22,199
I was just kidding.
444
00:29:26,536 --> 00:29:27,432
What happened?
445
00:29:27,732 --> 00:29:28,904
Is she coming or not?
446
00:29:29,526 --> 00:29:30,244
Huh?
447
00:29:46,534 --> 00:29:50,221
"As the distance begins to fade..."
448
00:29:54,033 --> 00:29:56,033
"It feels like a miracle"
449
00:29:56,119 --> 00:29:59,455
"My smile only widens"
450
00:30:03,603 --> 00:30:08,268
"Not settling for less this time"
451
00:30:08,417 --> 00:30:12,665
"Let our story unfold beautifully"
452
00:30:12,690 --> 00:30:16,846
"Let me add my name to yours"
453
00:30:17,432 --> 00:30:21,955
"Let me discover your adorable side"
454
00:30:22,815 --> 00:30:27,151
"Those glances that we
share from across the room"
455
00:30:27,354 --> 00:30:32,135
"They make time slow down
and push you towards me"
456
00:30:32,409 --> 00:30:36,791
"Before you come close
and throw a smile at me"
457
00:30:36,932 --> 00:30:41,557
"Why don't you read what's in my heart?"
458
00:30:51,745 --> 00:30:56,526
"Let me be your sweet symphony"
459
00:30:56,551 --> 00:31:01,330
"Let me be the fantasy in your eyes"
460
00:31:01,355 --> 00:31:06,143
"Let me fully absorb
that this isn't a dream"
461
00:31:06,168 --> 00:31:11,033
"Let me live these moments one at a time"
462
00:31:13,643 --> 00:31:16,643
"As time slows down..."
463
00:31:21,104 --> 00:31:23,178
"It feels like a miracle"
464
00:31:23,202 --> 00:31:25,939
"My smile only widens"
465
00:31:47,854 --> 00:31:49,612
Okay, cool. I'll get going.
466
00:31:49,775 --> 00:31:50,869
See you guys. Have fun.
467
00:31:50,894 --> 00:31:53,330
But we have tickets booked
for the 10:45 show.
468
00:31:53,531 --> 00:31:56,718
Yeah. Let's go from here.
-Oh, we're going?
469
00:31:57,335 --> 00:31:59,909
I thought your evening would be packed.
470
00:32:00,721 --> 00:32:02,776
If that was the case, why
would I book the tickets?
471
00:32:04,307 --> 00:32:07,409
Maybe because you don't have any
plans with Siddhu. Is that right?
472
00:32:07,433 --> 00:32:08,307
Siddhu?
473
00:32:09,026 --> 00:32:10,304
What does he have to do with this?
474
00:32:10,624 --> 00:32:12,726
You cancelled our plan last
time for him, didn't you?
475
00:32:13,368 --> 00:32:15,979
But I made this movie plan now, didn't I?
476
00:32:16,004 --> 00:32:18,128
Did I ask for it? Did I?
477
00:32:19,619 --> 00:32:20,697
Make all your plans with Siddhu.
478
00:32:20,722 --> 00:32:23,088
You don't have to sacrifice
anything for me, Vineetha.
479
00:32:25,705 --> 00:32:28,603
Niharika, you're not speaking your mind.
480
00:32:29,456 --> 00:32:31,088
What's the matter? Please be clear.
481
00:32:34,487 --> 00:32:35,901
Hey, kids. What's up!
482
00:32:37,635 --> 00:32:38,611
Nothing much, Karthik.
483
00:32:40,143 --> 00:32:41,259
I was just leaving.
484
00:32:42,322 --> 00:32:43,291
What!
485
00:32:49,901 --> 00:32:51,611
She's very possessive, Meghana.
486
00:32:52,291 --> 00:32:54,400
Can't watch me growing
close to anyone else.
487
00:32:54,471 --> 00:32:55,245
Wrong.
488
00:32:56,009 --> 00:32:57,650
If you become close to someone else...
489
00:32:58,019 --> 00:33:00,026
She's afraid that you won't
give her as much importance.
490
00:33:01,065 --> 00:33:04,174
When you snatch a kid's
favorite toy from him...
491
00:33:04,199 --> 00:33:05,746
This is exactly how he'd react.
492
00:33:07,643 --> 00:33:09,408
And, talking about toys...
493
00:33:10,182 --> 00:33:11,025
Siddhu.
494
00:33:12,932 --> 00:33:13,853
Do you like him?
495
00:33:20,737 --> 00:33:21,823
I do, Meghana.
496
00:33:22,604 --> 00:33:25,010
He's really sweet.
497
00:33:25,854 --> 00:33:27,987
But, he rushes into everything.
498
00:33:28,143 --> 00:33:30,948
You know what I mean?
Like, very impulsive.
499
00:33:31,385 --> 00:33:33,635
Makes decisions in a split second.
500
00:33:34,033 --> 00:33:35,906
Deviates from them as quickly too.
501
00:33:36,173 --> 00:33:38,220
You think Karthik is Mr. Perfect?
502
00:33:39,189 --> 00:33:41,321
We should change them over time.
503
00:33:43,814 --> 00:33:44,752
So...
504
00:33:47,561 --> 00:33:51,908
"As I call out your name..."
505
00:33:52,315 --> 00:33:57,065
"I hear it echo in the layers of my heart"
506
00:33:57,167 --> 00:34:00,721
"As I knock the doors of your soul..."
507
00:34:01,931 --> 00:34:05,205
"Welcome me in with open arms"
508
00:34:06,361 --> 00:34:12,572
"As the distance begins to fade..."
509
00:34:16,620 --> 00:34:18,702
"It feels like a miracle"
510
00:34:18,726 --> 00:34:21,440
"My smile only widens"
511
00:34:26,292 --> 00:34:30,705
"Not settling for less this time"
512
00:34:31,057 --> 00:34:35,221
"Let our story unfold beautifully"
513
00:34:35,246 --> 00:34:39,635
"Let me add my name to yours"
514
00:34:40,041 --> 00:34:44,424
"Let me discover your adorable side"
515
00:34:45,448 --> 00:34:49,893
"Those glances that we
share from across the room"
516
00:34:49,979 --> 00:34:54,822
"They make time slow down
and push you towards me"
517
00:34:55,042 --> 00:34:59,300
"Before you come close
and throw a smile at me"
518
00:34:59,528 --> 00:35:04,027
"Why don't you read what's in my heart?"
519
00:35:04,052 --> 00:35:09,004
"Let me be your sweet symphony"
520
00:35:09,692 --> 00:35:11,966
So, when will your parents be back?
521
00:35:12,232 --> 00:35:13,114
Tomorrow morning.
522
00:35:13,676 --> 00:35:16,457
Which means, you're going to
throw me out of your house.
523
00:35:16,581 --> 00:35:18,871
Or... we could get married.
524
00:35:19,769 --> 00:35:20,699
You could stay.
525
00:35:22,357 --> 00:35:23,255
Shut up.
526
00:35:28,903 --> 00:35:30,949
So, Vineetha...
-Hmm?
527
00:35:31,184 --> 00:35:32,246
Are your periods over?
528
00:35:35,348 --> 00:35:36,223
No.
529
00:35:49,659 --> 00:35:51,135
Hi, sir. How did you like the biryani?
530
00:35:51,167 --> 00:35:53,222
There are no spices in the biryani, man.
531
00:35:53,613 --> 00:35:55,973
Oh. Extremely sorry, sir.
-I ordered one with extra spices, right?
532
00:35:56,106 --> 00:35:57,403
Can I replace the order, sir?
533
00:35:57,472 --> 00:35:59,854
Some more masala, maybe?
-It's done. Nothing much you can do now.
534
00:36:12,597 --> 00:36:13,394
Come here.
535
00:36:16,684 --> 00:36:18,192
What?
-Closer.
536
00:36:57,606 --> 00:36:58,981
Adarsh, get changed.
537
00:37:00,255 --> 00:37:01,340
Guys, ready.
538
00:37:06,230 --> 00:37:06,987
You go back.
539
00:37:07,012 --> 00:37:08,058
You come forward.
540
00:37:08,083 --> 00:37:12,158
He has all the pomp to fool his clients.
541
00:37:12,183 --> 00:37:13,339
Top photographer, I see.
542
00:37:13,411 --> 00:37:16,222
He's only doing Karthik-Meghana's
pre-wedding photo shoot.
543
00:37:17,089 --> 00:37:17,878
Mm-hmm.
544
00:37:18,208 --> 00:37:20,020
I guess that's what's trending these days.
545
00:37:23,769 --> 00:37:26,543
Well, it's a huge set up.
546
00:37:26,691 --> 00:37:28,261
What's the deal? Hmm?
547
00:37:28,856 --> 00:37:29,676
Shut up.
548
00:37:30,636 --> 00:37:32,159
It's my gift to Karthik.
549
00:37:33,417 --> 00:37:34,917
So he's helping me out.
550
00:37:35,277 --> 00:37:39,105
You could just gift him a
carton of beers and he'd chill.
551
00:37:39,551 --> 00:37:40,488
No!
552
00:37:41,926 --> 00:37:42,660
Okay.
553
00:37:43,512 --> 00:37:44,395
Just imagine.
554
00:37:44,722 --> 00:37:47,957
Meghana and Karthik have been
in love for 7 years now.
555
00:37:48,747 --> 00:37:50,817
I've witnessed their
entire journey together.
556
00:37:51,223 --> 00:37:53,223
But ever since they got engaged...
557
00:37:53,356 --> 00:37:56,240
They only seem more in love to me.
558
00:37:56,694 --> 00:37:58,198
I want to capture those moments.
559
00:37:58,334 --> 00:38:00,878
Hang a life-size photograph on their wall.
560
00:38:01,326 --> 00:38:03,693
Because 40 years later...
561
00:38:03,896 --> 00:38:05,482
It wouldn't be just a photograph.
562
00:38:05,912 --> 00:38:06,870
It's a feeling.
563
00:38:07,795 --> 00:38:09,795
And I want to be the one
to give them that feeling.
564
00:38:13,584 --> 00:38:15,677
Welcome to Venugopal family.
565
00:38:17,045 --> 00:38:18,256
Over the years...
566
00:38:18,536 --> 00:38:21,888
I've felt the void of not
having my husband around.
567
00:38:24,092 --> 00:38:26,302
But today...
568
00:38:27,280 --> 00:38:30,459
Meghana's got an extended family.
569
00:38:31,949 --> 00:38:33,855
In this happy moment...
570
00:38:35,873 --> 00:38:39,131
My husband would've been
really happy if he was here.
571
00:38:39,904 --> 00:38:41,131
We love you, aunty.
572
00:38:41,527 --> 00:38:42,927
Meghana's family now.
573
00:38:42,936 --> 00:38:44,565
You don't worry. What say?
-That's right, dad.
574
00:38:44,590 --> 00:38:47,644
Come on, aunty. We can't see you like this.
575
00:38:47,669 --> 00:38:51,175
You're an inspiration.
-I'm fine. Just got a little emotional.
576
00:38:51,200 --> 00:38:52,839
We love you.
-I'm fine. I'm fine.
577
00:38:57,616 --> 00:38:59,907
'When we were getting all emotional...'
578
00:39:00,064 --> 00:39:01,954
'A red sports car entered the premises.'
579
00:39:02,768 --> 00:39:05,689
'Young Rebel Star Prabhas got down.'
580
00:39:14,071 --> 00:39:15,037
Holy shit!
581
00:39:15,975 --> 00:39:18,100
Prabhas attended your family function?!
582
00:39:24,271 --> 00:39:25,786
Not really, sir.
583
00:39:27,302 --> 00:39:30,771
I was just checking if you
were paying attention.
584
00:39:31,287 --> 00:39:33,842
Hmm. Okay. Awesome.
585
00:39:36,600 --> 00:39:38,427
Awesome? Seriously?
586
00:39:40,397 --> 00:39:41,154
Listen...
587
00:39:41,670 --> 00:39:45,170
Instead of charging you
in an eve teasing case...
588
00:39:45,202 --> 00:39:48,615
I'm listening to your story
and you're playing me?
589
00:39:48,640 --> 00:39:50,311
You can be easily fooled, sir.
590
00:39:50,599 --> 00:39:52,412
Why would Prabhas attend
their family function?
591
00:39:54,865 --> 00:39:56,052
Pavan...
592
00:39:57,810 --> 00:40:00,473
Release the petty theft guy.
593
00:40:01,299 --> 00:40:03,427
Lock this bastard in there.
594
00:40:04,286 --> 00:40:06,154
Also, grab my baton.
595
00:40:08,131 --> 00:40:08,904
Make sure to oil it.
596
00:40:08,929 --> 00:40:12,256
Why would you need to oil the baton, sir?
-Don't screw with me, you asshole!
597
00:40:15,428 --> 00:40:16,201
Get lost!
598
00:40:20,835 --> 00:40:22,389
Why were you at the ladies hostel?
599
00:40:22,530 --> 00:40:26,623
Vineetha was furious that I
missed my supplementary exam.
600
00:40:26,670 --> 00:40:28,146
Is that a reason to break up?
601
00:40:29,154 --> 00:40:31,131
We didn't actually break up, sir.
602
00:40:31,717 --> 00:40:33,837
I thought it'd get me your sympathy.
603
00:40:33,861 --> 00:40:35,420
You swore you wouldn't hit me.
604
00:40:38,459 --> 00:40:39,381
Alright then.
605
00:40:40,208 --> 00:40:41,131
Call your dad.
606
00:40:41,209 --> 00:40:44,263
Why, sir? -You guys are good friends,
right? Ask him to come down.
607
00:40:44,288 --> 00:40:47,006
Sir, my dad's not the problem here.
It's my mom.
608
00:40:47,037 --> 00:40:49,920
If she found out, she would
cancel my Goa trip. Please, sir.
609
00:40:49,945 --> 00:40:54,192
Why are you going to Goa?
-For that photo shoot I mentioned earlier.
610
00:40:54,217 --> 00:40:57,028
It's a gift from Vineetha.
We've hired a top photographer.
611
00:40:57,053 --> 00:40:59,278
Niharika's uncle...
-Who's Niharika now?
612
00:40:59,496 --> 00:41:02,543
Vineetha's best friend, sir. How
could you forget? -What the hell!
613
00:41:02,568 --> 00:41:04,919
You're narrating from the beginning again.
Just do the damn sign and get lost.
614
00:41:04,944 --> 00:41:06,840
Okay. Okay. Alright.
615
00:41:11,122 --> 00:41:13,216
Do I have to pay a fine?
-Get the hell out!
616
00:41:13,740 --> 00:41:16,574
Hey! Watch yourself in Goa.
-Okay, sir.
617
00:41:16,599 --> 00:41:18,247
Cops there are not as nice as I am.
618
00:41:18,272 --> 00:41:19,505
They'll shove a stick up your ass.
619
00:41:20,405 --> 00:41:21,248
Bloody hell!
620
00:41:22,334 --> 00:41:23,459
He didn't forge, did he?
621
00:41:32,155 --> 00:41:33,184
Hello.
-Hello?
622
00:41:35,591 --> 00:41:36,067
Hello?!
623
00:41:36,092 --> 00:41:39,068
Yeah, aunty. Tell me.
-I won't be in town for a couple of days.
624
00:41:39,099 --> 00:41:41,435
I can't look after
Meghana's VISA processing.
625
00:41:41,460 --> 00:41:42,412
Is that fine?
626
00:41:43,240 --> 00:41:45,677
Yeah, okay.
-Are you sure?
627
00:41:46,208 --> 00:41:47,966
Umm... Just a second.
628
00:41:49,660 --> 00:41:53,481
Vineetha, can you please call Siddhu?
-Relax. I'm calling.
629
00:41:53,506 --> 00:41:55,561
And guys, be safe with the water.
630
00:41:55,646 --> 00:41:59,075
There was this guy in my circle.
Waves just dragged him in.
631
00:41:59,130 --> 00:42:00,442
Take care. Bye.
632
00:42:03,770 --> 00:42:04,598
Vineetha...
633
00:42:04,740 --> 00:42:06,045
Where the hell are you guys?
634
00:42:06,076 --> 00:42:07,341
We came out on a jog.
635
00:42:08,373 --> 00:42:11,388
What nonsense! Is Karthik with you?
-Yeah, he's right here.
636
00:42:11,444 --> 00:42:13,934
Karthik, Vineetha wants to talk to you.
I'm putting him on line.
637
00:42:15,574 --> 00:42:17,763
Just shut up and come.
-I'll call you back.
638
00:42:18,661 --> 00:42:20,232
Bro! Bro! Bro!
639
00:42:20,365 --> 00:42:22,856
You have a photo shoot.
Vineetha will kill me.
640
00:42:23,247 --> 00:42:24,989
I think I need to go to the hospital, man.
641
00:42:25,014 --> 00:42:28,708
What is this nonsense, man!
-It's okay. Relax. You're fine.
642
00:42:29,208 --> 00:42:30,614
Where did you bring us, dude?
643
00:42:30,840 --> 00:42:33,341
You only told me last night
that you wanted to see nature.
644
00:42:48,114 --> 00:42:49,347
America batch, huh?
645
00:42:49,772 --> 00:42:51,818
No. They're from UK.
646
00:42:51,958 --> 00:42:54,520
He's James and that's Lisa.
647
00:42:54,880 --> 00:42:56,567
They met in Goa 5 years back.
648
00:42:57,052 --> 00:42:59,826
They're back here to have a Hindu marriage.
649
00:43:00,084 --> 00:43:00,951
Sweet.
650
00:43:01,137 --> 00:43:04,278
Siddhu wants to organize the whole thing.
651
00:43:04,303 --> 00:43:07,442
Are we here for a photo shoot
or some foreigners' wedding?
652
00:43:07,864 --> 00:43:09,715
He's your boyfriend.
You only handle him.
653
00:43:10,660 --> 00:43:11,613
You were saying?
654
00:43:19,740 --> 00:43:21,192
Okay. Let's go.
655
00:43:21,450 --> 00:43:22,301
Go where?
656
00:43:22,732 --> 00:43:24,950
You girls aren't coming.
-What?
657
00:43:25,161 --> 00:43:29,857
We have to throw a bachelor party
for Karthik and James here.
658
00:43:30,764 --> 00:43:33,748
Bro!
-I can't, man. Sorry.
659
00:43:34,028 --> 00:43:36,834
Karthik?
-No, thanks. My stomach is upset.
660
00:43:36,859 --> 00:43:41,591
Two pegs of brandy, warm
water and honey is your fix.
661
00:43:41,615 --> 00:43:45,662
You're going to glow for the
photo shoot tomorrow. Let's go!
662
00:44:42,329 --> 00:44:45,007
Dude, take us to the shore.
-We have our photo shoot today.
663
00:44:45,485 --> 00:44:47,118
But Siddhu has no common sense.
664
00:44:51,338 --> 00:44:52,017
Huh?
665
00:44:52,659 --> 00:44:53,455
Meghana...
666
00:44:53,931 --> 00:44:55,601
Relax.
-What relax, Karthik?
667
00:44:56,431 --> 00:44:57,829
She's supposed to talk to him.
668
00:44:58,432 --> 00:44:59,976
Boozing and fooling around all the time.
669
00:45:01,868 --> 00:45:02,624
Fine.
670
00:45:03,399 --> 00:45:04,915
What's next, hmm?
671
00:45:05,228 --> 00:45:07,814
Can we do a photo shoot tomorrow?
-I'll talk to him.
672
00:45:08,744 --> 00:45:13,547
But Meghana, there's been a small
issue regarding your VISA.
673
00:45:13,572 --> 00:45:14,830
We should go to Hyderabad urgently.
674
00:45:15,585 --> 00:45:17,499
I didn't mean to...
-What the fuck, Karthik!
675
00:45:17,681 --> 00:45:20,806
VISA was your responsibility.
You said your colleagues got it done.
676
00:45:20,978 --> 00:45:22,931
If you were incapable,
you should've told me, right?
677
00:45:23,040 --> 00:45:25,561
Yeah.
-This is just not happening.
678
00:45:25,586 --> 00:45:27,086
What about the photo shoot?
679
00:45:29,546 --> 00:45:32,210
Look. Our return tickets
are already booked.
680
00:45:33,018 --> 00:45:34,570
Yeah? Okay?
681
00:45:36,049 --> 00:45:37,596
We will finish the photo shoot, dear.
682
00:45:38,127 --> 00:45:39,267
Karthik, it's getting late.
683
00:45:40,026 --> 00:45:40,916
Coming!
684
00:45:47,674 --> 00:45:49,205
What do we eat? Pancakes?
685
00:45:51,024 --> 00:45:53,072
Chocolate chip pancakes for me.
686
00:46:17,530 --> 00:46:19,639
Hi.
-Hey.
687
00:46:20,467 --> 00:46:21,365
What's wrong?
688
00:46:21,756 --> 00:46:23,771
Nothing. Very tired. That's all.
689
00:46:26,765 --> 00:46:28,898
Vineetha, I know that
you're a little upset.
690
00:46:29,992 --> 00:46:31,483
The photo shoot got cancelled.
691
00:46:32,226 --> 00:46:35,124
But you didn't have to take
it out on me since morning.
692
00:46:36,154 --> 00:46:37,537
But you were the reason it got cancelled.
693
00:46:37,905 --> 00:46:39,819
Please don't be upset
about something so petty.
694
00:46:40,866 --> 00:46:42,538
Karthik is coming back in 2 days.
695
00:46:42,789 --> 00:46:44,273
We'll do the photo shoot again.
696
00:46:48,655 --> 00:46:50,327
Don't just walk away.
697
00:46:50,499 --> 00:46:52,053
Karthik's clients are visiting from UK.
698
00:46:52,304 --> 00:46:52,929
They're not coming.
699
00:46:52,954 --> 00:46:54,804
Okay. But that isn't my fault.
-See?
700
00:46:56,273 --> 00:46:59,186
The photo shoot is cancelled
and you're least bothered.
701
00:46:59,211 --> 00:47:01,421
Vineetha, it's just a bloody photo shoot.
702
00:47:01,446 --> 00:47:04,460
It's not just a bloody photo shoot!
703
00:47:06,171 --> 00:47:08,647
I wanted to make it a
beautiful memory for him.
704
00:47:10,100 --> 00:47:10,826
You go.
705
00:47:11,578 --> 00:47:12,374
Go get drunk.
706
00:47:12,553 --> 00:47:13,867
That's more important to you.
707
00:47:16,031 --> 00:47:18,413
Vineetha, please!
-Please leave me alone, Siddhu.
708
00:47:19,952 --> 00:47:21,507
Don't nag me like this, Vineetha.
709
00:47:23,131 --> 00:47:24,084
What's your problem?
710
00:47:26,335 --> 00:47:29,460
My problem is that you're not
serious about anything in life.
711
00:47:29,485 --> 00:47:31,936
Please! Not again.
-Forget about the photo shoot.
712
00:47:32,453 --> 00:47:33,905
Right from your career choices...
713
00:47:34,437 --> 00:47:35,975
You got that job at Google for me.
714
00:47:36,757 --> 00:47:39,671
If I choose MBA in the US,
you'd follow me there.
715
00:47:40,271 --> 00:47:41,991
What if you don't get in?
716
00:47:44,046 --> 00:47:47,115
Alright. What if you get in and I don't?
-Then I won't go there.
717
00:47:47,140 --> 00:47:50,187
See? You don't have clarity or
seriousness about anything in life.
718
00:47:52,475 --> 00:47:54,241
I'm doing all of this for you, Vineetha.
719
00:47:55,601 --> 00:47:56,976
I'm damn serious about you.
720
00:48:07,108 --> 00:48:07,975
I don't know.
721
00:48:12,189 --> 00:48:17,370
"Before I realize you're not around"
722
00:48:17,753 --> 00:48:24,011
"Don't show up and startle me"
723
00:48:24,036 --> 00:48:30,073
"My glances chase you everywhere"
724
00:48:30,097 --> 00:48:34,011
"And hit back at me like an arrow"
725
00:48:35,368 --> 00:48:41,300
'Words can't describe this feeling"
726
00:48:41,441 --> 00:48:44,995
"Silence speaks a ton"
727
00:49:10,004 --> 00:49:14,746
"For the first time"
728
00:49:15,612 --> 00:49:19,234
"I've hurt you badly"
729
00:49:21,309 --> 00:49:25,824
"This is my plea"
730
00:49:26,965 --> 00:49:30,119
"Hoping you'd forgive me"
731
00:49:30,144 --> 00:49:31,230
Will you marry me?
732
00:49:31,856 --> 00:49:36,668
"What do I say to this love?"
733
00:49:38,846 --> 00:49:39,712
Right now.
734
00:49:40,371 --> 00:49:41,262
Right here.
735
00:49:42,454 --> 00:49:48,009
"We push and pull
Rise and fall together"
736
00:49:48,059 --> 00:49:54,345
"Come fall into my arms already"
737
00:49:54,370 --> 00:50:00,142
"My glances chase you everywhere"
738
00:50:00,506 --> 00:50:04,685
"And hit back at me like an arrow"
739
00:50:05,740 --> 00:50:11,427
"Words can't describe this feeling"
740
00:50:11,927 --> 00:50:15,888
"Silence speaks a ton"
741
00:50:30,614 --> 00:50:32,988
Now this is what we call a crazy wedding.
742
00:50:33,651 --> 00:50:34,651
Siddhu...
743
00:50:35,285 --> 00:50:36,083
Siddhu...
744
00:50:37,193 --> 00:50:38,934
You were a bachelor until yesterday.
745
00:50:39,379 --> 00:50:40,520
But now, you're a husband.
746
00:50:40,881 --> 00:50:41,974
How do you feel?
747
00:51:05,996 --> 00:51:08,409
Now, this is what we call a crazy wedding.
748
00:51:08,956 --> 00:51:09,800
Siddhu?
749
00:51:10,699 --> 00:51:11,519
Siddhu?
750
00:52:50,552 --> 00:52:53,995
Are you talking about
that shitty viral video?
751
00:52:54,020 --> 00:52:56,587
If it were you, I would've kicked your ass.
752
00:52:56,661 --> 00:52:58,207
Get this into your head.
This isn't Vegas.
753
00:52:58,887 --> 00:53:02,208
You turned out to be like Ram
Charan from the film 'Orange'.
754
00:53:02,240 --> 00:53:07,669
People will lose their minds
over this love episode of yours.
755
00:53:19,899 --> 00:53:20,680
Hello.
756
00:53:22,196 --> 00:53:23,141
Hello, Srujana.
757
00:53:24,501 --> 00:53:25,345
-Hello.
758
00:53:26,141 --> 00:53:28,539
Did you eat?
-Yeah, I did.
759
00:53:29,485 --> 00:53:31,219
Hey, what's wrong?
760
00:53:31,884 --> 00:53:32,774
-Nothing.
761
00:53:33,250 --> 00:53:34,696
Are you breaking up with me?
762
00:53:34,899 --> 00:53:37,000
-What?
-I said are you breaking up with me?
763
00:53:37,290 --> 00:53:39,102
That's what I've been telling
you since yesterday.
764
00:53:39,376 --> 00:53:41,102
So you've decided?
-Yes.
765
00:53:41,438 --> 00:53:43,047
So you can screw...***
766
00:53:43,072 --> 00:53:45,860
Get the hell out!
767
00:53:48,532 --> 00:53:51,383
Listen to me, you bastard!
768
00:53:52,086 --> 00:53:53,454
You asshole!
769
00:53:53,462 --> 00:53:55,930
Can you spell 'Government'?
-No.
770
00:53:56,727 --> 00:53:59,305
You're a Government employee. Can
you spell 'Government'? -No!
771
00:53:59,399 --> 00:54:01,844
Tell me. Can you spell 'Government'?
772
00:54:02,048 --> 00:54:03,149
You can't!
773
00:54:03,859 --> 00:54:05,883
Kiss her, man! Kiss her!
774
00:54:05,891 --> 00:54:08,522
Don't be scared.
I'm right here.
775
00:54:08,547 --> 00:54:10,547
Shut up, guys!
-They're on a roll!
776
00:54:12,995 --> 00:54:16,414
If you break down this video, we
can understand a lot of things.
777
00:54:17,540 --> 00:54:19,540
My next project, I mean...
778
00:54:19,823 --> 00:54:22,242
So recently, I came across this video.
779
00:54:22,392 --> 00:54:24,696
Listen. You're influenced
by the Western Culture.
780
00:54:24,721 --> 00:54:27,423
That doesn't give you a
right to defame our own.
781
00:54:27,446 --> 00:54:29,399
Something clicked in that video for me.
782
00:54:29,424 --> 00:54:33,079
So I'm trying to develop that story.
783
00:54:33,104 --> 00:54:35,094
Some couple is chilling
in Goa, getting married.
784
00:54:35,579 --> 00:54:38,430
We're chilling in our
house, watching that video.
785
00:54:38,618 --> 00:54:42,188
They sparked cultural controversies
and used cuss words.
786
00:54:42,267 --> 00:54:43,828
They deserve to be thrashed.
787
00:54:44,430 --> 00:54:45,946
When did feelings come into the picture?
788
00:54:46,242 --> 00:54:50,547
Don't you think it's wrong to
get drunk and then get married?
789
00:54:50,571 --> 00:54:53,672
Everyone in that video,
especially that guy and girl...
790
00:54:53,797 --> 00:54:55,672
They owe us an apology in public.
791
00:54:55,697 --> 00:54:57,594
Our country is either over-sensitive.
792
00:54:57,783 --> 00:55:00,039
Or there are too many jobless
people in the country.
793
00:55:00,204 --> 00:55:03,601
Seems like they've played by all the
elements that would make it viral.
794
00:55:03,765 --> 00:55:05,110
Looks well-planned.
795
00:55:05,267 --> 00:55:08,031
What did the video even have to go viral?
796
00:55:08,056 --> 00:55:09,938
There are going to be severe consequences.
797
00:55:09,971 --> 00:55:11,844
Take it easy, man. Chill out.
798
00:55:11,907 --> 00:55:14,219
What was that saying? Yeah, I got it.
799
00:55:14,360 --> 00:55:16,836
A random couple got married and public
is making it their personal business.
800
00:55:16,938 --> 00:55:21,313
They're having fun at their wedding.
Why would you get in the middle of that?
801
00:55:23,743 --> 00:55:24,508
Listen.
802
00:55:24,899 --> 00:55:26,782
If they're making it into
a film, demand money.
803
00:55:28,181 --> 00:55:29,641
Don't give me that death stare.
804
00:55:29,946 --> 00:55:31,391
He's planning to make it into a movie.
805
00:55:31,993 --> 00:55:33,641
You might as well make money out of it.
806
00:55:34,970 --> 00:55:36,899
Alright then. See you guys.
807
00:55:36,923 --> 00:55:38,149
Wait. Stay a little longer.
808
00:55:38,696 --> 00:55:41,407
Have beer. Let's chill, dude.
-I'll go, man.
809
00:55:41,587 --> 00:55:44,766
Don't let the Media get to you.
-I said I have to go!
810
00:55:46,001 --> 00:55:48,282
I'm leaving. Why are you
being a pain in the ass?
811
00:55:52,281 --> 00:55:53,907
Siddhu, come on!
812
00:55:54,751 --> 00:55:57,602
He's already frustrated.
Why are you adding fuel to fire?
813
00:56:09,391 --> 00:56:10,648
Stop! Stop! Stop!
814
00:56:13,969 --> 00:56:16,429
This is not a 'drink and drive' case.
You're drinking while driving.
815
00:56:17,634 --> 00:56:18,555
Come on out.
816
00:56:18,580 --> 00:56:20,353
Come on. Don't waste my time.
817
00:56:21,134 --> 00:56:21,993
Fuck!
818
00:56:23,469 --> 00:56:24,766
Are you going to bring that beer along?
819
00:56:26,993 --> 00:56:29,711
Take 200 rupees and let me go.
-I don't accept bribes.
820
00:56:32,486 --> 00:56:33,626
Why are you testing him?
821
00:56:33,651 --> 00:56:35,618
I can smell the alcohol
all the way from here.
822
00:56:35,643 --> 00:56:38,485
Sir! He was having beer while driving.
823
00:56:40,313 --> 00:56:41,180
Wow!
824
00:56:41,892 --> 00:56:43,985
"My friend is back from Goa"
825
00:56:44,040 --> 00:56:46,727
"Bow down to him, everyone!"
826
00:56:46,954 --> 00:56:50,469
Hey! You got married and
become an Internet sensation.
827
00:56:50,749 --> 00:56:53,843
When are you throwing me a party?
Anyway, tell me.
828
00:56:54,429 --> 00:56:55,570
Is it the same girl?
829
00:56:58,133 --> 00:56:59,265
Where did you go on your honeymoon?
830
00:57:00,579 --> 00:57:02,812
We broke up, sir.
-Siddhu, enough!
831
00:57:03,172 --> 00:57:04,952
Don't lie again for sympathy sake.
832
00:57:04,977 --> 00:57:06,493
I'll let you go.
Now tell me the truth.
833
00:57:06,518 --> 00:57:08,563
I'm seriosuly not lying, sir.
-Really?!
834
00:57:09,258 --> 00:57:10,797
But it hasn't even been 5 months.
835
00:57:11,415 --> 00:57:12,680
Pavan, you heard that?
836
00:57:14,102 --> 00:57:16,469
Who the fuck is that?
837
00:57:19,695 --> 00:57:20,398
Bring him over.
838
00:57:21,751 --> 00:57:23,719
Hello!
-Hey!
839
00:57:24,031 --> 00:57:24,812
What's wrong?
840
00:57:25,650 --> 00:57:27,251
What's up? Let's go.
841
00:57:27,276 --> 00:57:29,430
Are we going to your officer?
-Yes, let's go.
842
00:57:29,603 --> 00:57:30,438
I don't mind.
843
00:57:35,938 --> 00:57:37,000
Hello, sir.
844
00:57:38,001 --> 00:57:40,383
What were you doing there?
-I was a bit drunk, sir.
845
00:57:40,454 --> 00:57:42,758
I don't know about my driver but.
846
00:57:43,485 --> 00:57:46,165
He saw the check post and vanished.
847
00:57:46,353 --> 00:57:49,071
Give me a driver and I'll head home.
-We should give you a driver?
848
00:57:52,978 --> 00:57:54,290
Who on Earth would have
a driver for a bike?
849
00:57:54,315 --> 00:57:56,181
I have money, sir. So I hired one.
850
00:57:57,126 --> 00:57:59,212
What do you do?
-I'm an actor, sir.
851
00:58:01,305 --> 00:58:04,047
In soap operas?
-No, sir. In movies.
852
00:58:05,039 --> 00:58:07,462
Didn't you watch 'Gabbar Singh'?
-'Gabbar Singh', huh?
853
00:58:07,548 --> 00:58:08,485
Stand back there.
854
00:58:09,765 --> 00:58:11,751
Why are you ignoring me, sir?
855
00:58:12,375 --> 00:58:15,079
Your story is boring. After all,
you hired a driver for your bike.
856
00:58:16,327 --> 00:58:19,859
This guy over here has issues with
his girl. Let's hear him out.
857
00:58:20,376 --> 00:58:22,321
Stand back.
-Move it.
858
00:58:22,978 --> 00:58:23,860
Tell me, Siddhu.
859
00:58:32,734 --> 00:58:33,618
What's to tell, sir?
860
00:58:34,884 --> 00:58:36,133
You watched that video, right?
861
00:58:38,171 --> 00:58:39,077
That was it.
862
00:58:42,194 --> 00:58:45,623
[singing randomly]
863
00:58:50,826 --> 00:58:54,751
'Guys, hush! Teacher is here.'
864
00:58:54,783 --> 00:58:57,533
'Ma'am, I didn't finish my homework.'
-'What's with the garlands?'
865
00:58:57,797 --> 00:58:59,467
'We two are married now.'
866
00:58:59,664 --> 00:59:01,337
'Do whatever the hell you can.'
867
00:59:02,194 --> 00:59:05,725
'Siddhu, don't say that.
-Okay. Sorry. I'm sorry.'
868
00:59:05,844 --> 00:59:08,406
'I forgot that you two are best friends.'
869
00:59:08,431 --> 00:59:10,397
'In fact, why didn't you
both go on our honeymoon?'
870
00:59:16,155 --> 00:59:18,883
'You should make out, guys.
Make out! Make out!'
871
00:59:20,623 --> 00:59:25,037
'You turned out to be like Ram
Charan from the film 'Orange'.
872
00:59:26,256 --> 00:59:30,545
People will lose their minds
over this love episode of yours.
873
00:59:40,115 --> 00:59:42,055
'Ma'am, don't touch!'
874
00:59:42,427 --> 00:59:44,685
'This is not our culture.'
875
00:59:45,591 --> 00:59:47,841
'Stop being a grandma.
Fuck culture!'
876
00:59:47,935 --> 00:59:51,892
'Vineetha and I honestly wanted to
get married and that's what we did.'
877
00:59:51,908 --> 00:59:52,735
'Kiss her, man! Kiss her!'
878
01:00:05,249 --> 01:00:09,320
I spend 30,000 dollars on the
Digital Media Department per annum.
879
01:00:09,563 --> 01:00:10,687
You guys realize?
880
01:00:12,897 --> 01:00:15,897
You need my permission to pull
this down from the Internet?
881
01:00:22,498 --> 01:00:25,037
Alright. Summon PRO Prabhu.
882
01:00:25,646 --> 01:00:28,716
Spend money. Bribe people.
Bloody buy them out!
883
01:00:29,311 --> 01:00:30,256
I don't care.
884
01:00:38,224 --> 01:00:39,505
Okay, sir. Thank you so much.
885
01:00:42,099 --> 01:00:43,849
Bro, I just spoke with
'Silly Monks' Sanjay.
886
01:00:43,857 --> 01:00:46,443
He swore to pull it down from the website.
-Please make sure, bro.
887
01:00:46,459 --> 01:00:48,724
Extremely sorry, bro.
-Please make it quick.
888
01:00:48,749 --> 01:00:52,005
It's not a big deal. It'll be off
the website in a couple of days.
889
01:00:52,021 --> 01:00:54,505
But we need damage control
on these Whatsapp groups.
890
01:00:54,545 --> 01:00:55,927
Bastards take screenshots.
891
01:00:56,361 --> 01:00:58,685
Hello, mom. Stop calling me so many times.
892
01:00:58,710 --> 01:01:00,138
I said I'll call you back, okay?
893
01:01:01,528 --> 01:01:02,353
Please!
894
01:01:03,014 --> 01:01:05,294
Mom, stop bothering me.
895
01:01:05,372 --> 01:01:06,982
I said I'll talk to you later.
896
01:01:07,614 --> 01:01:09,169
We were just partying, mom.
897
01:01:10,705 --> 01:01:12,490
My mom and your mom spoke with each other.
898
01:01:13,346 --> 01:01:14,544
They're feeling really low.
899
01:01:14,599 --> 01:01:16,580
They can't even step out of the house.
900
01:01:16,718 --> 01:01:18,661
And my dad's acting up.
901
01:01:19,100 --> 01:01:21,599
I was dancing drunk and shirtless
and you didn't bother to stop me?
902
01:01:22,201 --> 01:01:23,036
I should've told you?
903
01:01:23,744 --> 01:01:25,896
Didn't you realize what you were doing?
904
01:01:25,920 --> 01:01:27,841
I'm neck deep in problems.
Stop being such a pussy.
905
01:01:27,866 --> 01:01:30,025
You're so self-obsessed, I mean...
-Damn right, I am!
906
01:01:37,904 --> 01:01:38,826
Don't watch that stuff.
907
01:01:40,560 --> 01:01:41,474
I'm here for you.
908
01:01:46,635 --> 01:01:48,818
Hello.
-You have a flight to Vizag in 2 hours.
909
01:01:48,866 --> 01:01:50,333
Pack your bags. I'll see you there.
910
01:02:14,692 --> 01:02:15,554
Mani...
911
01:02:28,795 --> 01:02:29,930
I'm sorry, dad.
912
01:02:30,201 --> 01:02:31,904
I don't want your apology.
913
01:02:33,036 --> 01:02:35,121
I want an explanation from you.
914
01:02:35,512 --> 01:02:36,825
And Siddhu as well.
915
01:02:37,881 --> 01:02:39,153
Where are your used clothes?
916
01:02:40,692 --> 01:02:43,078
You can't mix them with fresh ones.
-Mom... Mom...!
917
01:02:44,755 --> 01:02:45,599
I'm sorry.
918
01:02:48,975 --> 01:02:49,703
It's okay.
919
01:02:51,625 --> 01:02:53,507
What did dad say?
-What do you think?
920
01:02:54,255 --> 01:02:55,187
He's blaming himself.
921
01:02:56,209 --> 01:02:58,685
Saying he's responsible.
-How come?
922
01:03:02,310 --> 01:03:04,677
When you make a mistake,
he doesn't blame you.
923
01:03:05,825 --> 01:03:06,786
Doesn't let me scold you either.
924
01:03:07,388 --> 01:03:09,216
Making mistakes is really important.
925
01:03:09,372 --> 01:03:10,419
There's no point in yelling at you.
926
01:03:10,724 --> 01:03:12,810
You should learm from your own mistakes.
927
01:03:13,324 --> 01:03:14,047
His words.
928
01:03:14,943 --> 01:03:17,349
Your dad and I have a difference
of opinion in this context.
929
01:03:19,420 --> 01:03:21,107
But what you did now...
930
01:03:21,411 --> 01:03:23,567
It has affected everyone around you.
931
01:03:25,310 --> 01:03:26,685
And he's taking responsibility for it.
932
01:03:47,701 --> 01:03:49,154
In situations like these...
933
01:03:49,419 --> 01:03:52,568
The girl becomes the easy
target in the current society.
934
01:03:55,849 --> 01:03:58,380
So, Vineetha needs you now.
935
01:03:58,974 --> 01:04:00,052
More than ever.
936
01:04:07,325 --> 01:04:08,100
Okay?
937
01:04:35,131 --> 01:04:39,224
Two cappuccinos, please.
-Is this hotel far from here?
938
01:04:57,980 --> 01:05:00,497
I'll just go talk to them and come.
-Let's leave.
939
01:05:19,013 --> 01:05:21,529
I don't know how to handle
this situation, Siddhu.
940
01:05:22,435 --> 01:05:25,083
I have no clue.
-Baby, listen...
941
01:05:25,724 --> 01:05:26,779
Why are you crying?
942
01:05:27,920 --> 01:05:29,435
I'm right here, okay?
943
01:05:42,912 --> 01:05:44,092
Actually, it's my fault.
944
01:05:49,818 --> 01:05:51,091
I only rushed into it.
945
01:05:55,763 --> 01:05:57,787
I didn't think of the repercussions.
946
01:05:58,599 --> 01:06:01,357
Now you're hurt because of me.
-Siddhu, stop! Please!
947
01:06:01,756 --> 01:06:04,138
Sorry. I'm really sorry.
948
01:06:04,239 --> 01:06:07,099
It's okay. I said it's fine.
-I'm really sorry.
949
01:06:07,124 --> 01:06:10,318
I didn't mean for this to happen.
-It's okay. I'm here for you.
950
01:06:11,209 --> 01:06:11,904
Huh?
951
01:06:13,036 --> 01:06:14,817
You know I can't see you like this.
952
01:06:16,200 --> 01:06:18,388
You're my strength and you know it.
953
01:06:20,036 --> 01:06:21,631
Promise?
-I promise.
954
01:06:26,303 --> 01:06:27,083
Come on.
955
01:06:27,559 --> 01:06:29,770
Now give me that sexy smile of yours.
956
01:06:30,162 --> 01:06:32,396
I know that my smile isn't that sexy.
957
01:06:33,654 --> 01:06:34,833
It's not?
958
01:06:35,638 --> 01:06:36,763
Who told you?
959
01:06:36,990 --> 01:06:37,740
Hmm?
960
01:06:38,873 --> 01:06:40,888
Those dimples...
961
01:06:41,428 --> 01:06:45,076
And those eyes that melt my heart...
962
01:06:51,513 --> 01:06:52,349
What?
963
01:07:50,763 --> 01:07:51,615
Uncle...
964
01:07:52,631 --> 01:07:53,560
I'm sorry.
965
01:07:54,053 --> 01:07:55,271
It's my fault.
966
01:07:55,834 --> 01:07:57,357
What are you apologizing for?
967
01:07:58,037 --> 01:07:59,287
For marrying my daughter?
968
01:07:59,811 --> 01:08:01,396
Or for the leaked video?
969
01:08:02,224 --> 01:08:04,888
Trust me when I say this wasn't planned.
970
01:08:06,857 --> 01:08:09,607
Vineetha and I had a fight in Goa.
971
01:08:10,396 --> 01:08:13,450
I wanted to show her how
serious I was about her.
972
01:08:13,717 --> 01:08:15,919
He doesn't care about what the
world has to say about us.
973
01:08:16,513 --> 01:08:18,646
We've become a bloody joke
in the community. -Karthik!
974
01:08:18,811 --> 01:08:20,669
You weren't there, okay?
975
01:08:20,935 --> 01:08:22,845
You don't know what happened there.
-Then tell me!
976
01:08:23,732 --> 01:08:25,848
I'll understand.
How could you guys be so foolish?
977
01:08:25,967 --> 01:08:27,357
Karthik! Calm down.
978
01:08:31,841 --> 01:08:34,439
Do you know the repercussions
of this dirty little feat?
979
01:08:35,662 --> 01:08:39,247
My father never said a thing
to me throughout my life.
980
01:08:39,709 --> 01:08:41,341
And now I'm out of the family.
981
01:08:42,748 --> 01:08:44,302
Uncle...
-Dad!
982
01:08:45,615 --> 01:08:46,576
Have some water.
983
01:08:47,560 --> 01:08:48,388
Dad!
984
01:08:49,396 --> 01:08:51,771
Dad, are you okay?
-I'm okay!
985
01:08:53,225 --> 01:08:54,107
I'm okay.
986
01:08:58,490 --> 01:08:59,403
Okay, Siddhu.
987
01:09:01,177 --> 01:09:02,700
Everybody back at home is curious.
988
01:09:03,615 --> 01:09:05,239
What do I tell them?
989
01:09:05,975 --> 01:09:08,162
I don't care about what they think, uncle.
990
01:09:08,818 --> 01:09:10,154
I'm only answerable to you.
991
01:09:10,365 --> 01:09:12,443
Every time they talk about Vineetha...
992
01:09:12,623 --> 01:09:14,888
They will bring up her father, right?
993
01:09:15,412 --> 01:09:16,169
Uncle.
994
01:09:17,420 --> 01:09:18,521
We did a mistake.
995
01:09:19,553 --> 01:09:20,607
We're also married now.
996
01:09:21,334 --> 01:09:22,576
What do you want me to do now?
997
01:09:23,279 --> 01:09:24,724
Because you two are married...
998
01:09:25,619 --> 01:09:26,926
You're saying I can't touch you.
999
01:09:26,951 --> 01:09:28,375
I didn't mean it like that, uncle.
-That's not what he said, dad.
1000
01:09:28,400 --> 01:09:29,384
Shut up, Vineetha!
1001
01:09:30,222 --> 01:09:31,604
Did I say something wrong?
1002
01:09:32,644 --> 01:09:36,542
Are you also saying I can't do
anything because you two are married?
1003
01:09:38,420 --> 01:09:39,923
Why are you so arrogant?
1004
01:09:40,678 --> 01:09:43,701
Didn't you parents teach
you basic etiquette?
1005
01:09:45,075 --> 01:09:48,099
Uncle, please! Why are you
involving my parents?
1006
01:09:48,174 --> 01:09:50,152
I don't have to do that again, Siddhu.
1007
01:09:50,459 --> 01:09:52,545
They're responsible for your actions.
1008
01:09:52,693 --> 01:09:56,005
I guess they didn't bother
to correct your mistakes.
1009
01:09:56,600 --> 01:09:57,490
Idiots!
1010
01:09:59,388 --> 01:10:01,638
Dad, please! It's his parents
we're talking about.
1011
01:10:02,310 --> 01:10:03,856
Sid, I'm sorry.
1012
01:10:14,450 --> 01:10:15,247
Uncle, listen.
1013
01:10:17,107 --> 01:10:19,392
I didn't want to say this.
But I'll let it out now.
1014
01:10:20,889 --> 01:10:22,091
We're already married.
1015
01:10:23,356 --> 01:10:24,411
What can you do?
1016
01:10:31,575 --> 01:10:32,676
There's something you don't know yet.
1017
01:10:33,756 --> 01:10:35,482
We also slept together. Now talk.
1018
01:10:38,622 --> 01:10:40,029
Karthik! Karthik, no!
1019
01:10:40,506 --> 01:10:43,232
Karthik, don't.
Let him go! Please!
1020
01:10:43,256 --> 01:10:44,544
Just stop! No!
1021
01:10:45,873 --> 01:10:46,771
Calm down.
1022
01:10:54,504 --> 01:10:55,535
Siddhu, I'm sorry.
1023
01:10:57,215 --> 01:10:58,020
Damn it!
1024
01:11:02,045 --> 01:11:03,865
You need to apologize to my dad.
1025
01:11:04,021 --> 01:11:06,353
Apologize, take your bag
and get out of my house.
1026
01:11:18,106 --> 01:11:20,537
You can't be serious, man!
-What's wrong, bro?
1027
01:11:20,709 --> 01:11:23,638
What you did has already embarrassed
her in front of her family.
1028
01:11:23,663 --> 01:11:25,060
How could you add fuel to fire?
1029
01:11:25,092 --> 01:11:27,951
Why does everyone keep saying
that I messed this up?
1030
01:11:27,967 --> 01:11:32,474
Bro, this is how the blame game works.
1031
01:11:32,791 --> 01:11:34,990
Whoever's fault it was,
it's the guy who's blamed.
1032
01:11:35,015 --> 01:11:37,685
You seem to know about the
blame game a little too well.
1033
01:11:37,709 --> 01:11:40,591
What are you still doing here?
-Give me a driver and I'll go, sir.
1034
01:11:40,732 --> 01:11:43,193
There you go about the driver again!
How many drinks did you have?
1035
01:11:43,217 --> 01:11:45,643
About three small bottles, sir.
-Why did you drink so much?
1036
01:11:49,576 --> 01:11:50,444
I had a break up, dude.
1037
01:11:50,469 --> 01:11:53,615
Do you have anything going on in
your life except for break ups?
1038
01:11:54,043 --> 01:11:55,504
Sir, you're cheating.
1039
01:11:55,631 --> 01:11:57,115
What did I do now?
1040
01:11:57,291 --> 01:12:00,708
You're clarifying your
doubts about his love story.
1041
01:12:00,733 --> 01:12:02,427
But you're not letting me clariify mine.
1042
01:12:02,553 --> 01:12:03,794
What are your doubts?
1043
01:12:04,190 --> 01:12:05,645
It was raining outside.
1044
01:12:05,783 --> 01:12:09,068
He was banging his girlfriend in the car.
1045
01:12:09,240 --> 01:12:12,408
Before he got to the interesting
part, story jumped a few scenes.
1046
01:12:13,463 --> 01:12:15,938
What the hell did you just
say about my girlfriend?
1047
01:12:15,963 --> 01:12:18,166
Hey! Are you kidding me 'cause I'm soft?
1048
01:12:18,191 --> 01:12:18,705
What!
1049
01:12:18,730 --> 01:12:19,354
Huh?
1050
01:12:20,498 --> 01:12:23,404
I'm going to break your bones
into pieces, mind you!
1051
01:12:24,596 --> 01:12:26,877
It's my wife you're talking about.
Show some respect.
1052
01:12:26,902 --> 01:12:28,424
Or I'll beat your ass up.
1053
01:12:33,475 --> 01:12:34,873
Do you have a cigarette, bro?
-I don't smoke.
1054
01:12:34,896 --> 01:12:36,896
Have you gone mad?
He's not going to narrate now.
1055
01:12:36,912 --> 01:12:38,935
What did I say, sir?
-What?
1056
01:12:39,692 --> 01:12:41,947
Seriously? You don't know what you said?
1057
01:12:42,634 --> 01:12:45,054
Didn't you say I was
banging my girlfriend?
1058
01:12:45,079 --> 01:12:48,345
I didn't mean to offend you, bro.
-Offend me, my ass!
1059
01:12:48,370 --> 01:12:50,615
How could you say that?
You said you have an ex-girlfriend.
1060
01:12:50,833 --> 01:12:53,579
Will you take it if I insult her?
1061
01:12:54,329 --> 01:12:56,795
Asshole!
-Sir! He just called me an asshole!
1062
01:12:56,820 --> 01:12:58,485
He's young blood. Ignore it.
1063
01:12:59,130 --> 01:13:00,005
Now apologize.
1064
01:13:00,615 --> 01:13:02,107
I said apologize to him.
1065
01:13:03,771 --> 01:13:05,912
Sorry, bro.
-Get lost! I don't care.
1066
01:13:07,469 --> 01:13:09,971
Will you listen to the rest
of the story or go home?
1067
01:13:09,996 --> 01:13:11,704
I'll listen to the story, sir. Yes.
1068
01:13:18,131 --> 01:13:18,896
What next?
1069
01:13:31,552 --> 01:13:33,114
Did you eat anything?
-No.
1070
01:13:34,266 --> 01:13:35,118
Come and eat.
1071
01:13:41,060 --> 01:13:41,825
What happened?
1072
01:13:42,631 --> 01:13:43,380
There was a fight.
1073
01:13:44,154 --> 01:13:45,005
What fight?
1074
01:13:49,850 --> 01:13:50,638
Alright.
1075
01:13:50,949 --> 01:13:52,473
You should take a break for a while.
1076
01:13:53,036 --> 01:13:54,481
Will you go to your aunt's place?
1077
01:13:56,905 --> 01:13:58,266
Dad...
-Yeah?
1078
01:14:02,889 --> 01:14:04,005
When are your exams starting?
1079
01:14:04,490 --> 01:14:06,927
22nd.
-You only have 15 days.
1080
01:14:08,083 --> 01:14:09,282
And how many backlogs?
1081
01:14:10,872 --> 01:14:12,942
Four.
-Concentrate.
1082
01:14:14,076 --> 01:14:17,118
Enough of monkey business. I think
it's time you get serious now, Siddhu.
1083
01:14:59,217 --> 01:14:59,974
Hi.
1084
01:15:02,271 --> 01:15:03,466
How did your exams go?
1085
01:15:04,584 --> 01:15:05,443
Not bad.
1086
01:15:06,873 --> 01:15:08,966
I'm staying with Karthik now.
1087
01:15:10,991 --> 01:15:13,982
Come and talk to him once.
1088
01:15:14,709 --> 01:15:16,623
Okay. About what?
1089
01:15:17,803 --> 01:15:19,122
Apologize to him.
1090
01:15:19,794 --> 01:15:20,684
You want me to apologize?
1091
01:15:22,676 --> 01:15:26,052
When Karthik hits me, who
should be the one to apologize?
1092
01:15:26,998 --> 01:15:28,614
When you spoke with my
father the way you did...
1093
01:15:29,090 --> 01:15:30,426
Who should be the one to apologize?
1094
01:15:30,521 --> 01:15:34,529
From the minute I walked in to your house
that day, all I did was apologize to him.
1095
01:15:35,692 --> 01:15:38,582
Your parents said mean things
about my parents and pushed me.
1096
01:15:39,012 --> 01:15:40,566
That was wrong. I agree.
1097
01:15:40,732 --> 01:15:42,966
But think about it from his perspective.
1098
01:15:44,013 --> 01:15:46,107
We made a mistake that exposed
us to the whole world.
1099
01:15:46,529 --> 01:15:48,184
We're at fault.
1100
01:15:48,958 --> 01:15:50,473
Why are you so arrogant anyway?
1101
01:15:51,184 --> 01:15:52,575
What have you achieved in life?
1102
01:15:53,981 --> 01:15:55,951
Even your job... you got it for me.
1103
01:15:58,240 --> 01:15:59,709
That's how loose your motivation is.
1104
01:16:08,498 --> 01:16:09,231
Here.
1105
01:16:10,302 --> 01:16:11,653
I cracked this job for you, right?
1106
01:16:13,834 --> 01:16:14,708
I don't need it.
1107
01:16:30,349 --> 01:16:31,075
Siddhu...
1108
01:16:32,825 --> 01:16:34,794
Meghana's mother cancelled the wedding.
1109
01:16:37,599 --> 01:16:41,294
I came to discuss the same with you.
1110
01:16:42,928 --> 01:16:47,279
But obviously, I expected a
little too much from you.
1111
01:17:03,467 --> 01:17:05,099
We're not right for each other, Siddhu.
1112
01:17:07,060 --> 01:17:10,357
We can't be together with
all these differences.
1113
01:17:14,670 --> 01:17:15,427
Bye.
1114
01:17:29,553 --> 01:17:32,060
['Raavoi Chandamama' song playing]
1115
01:18:58,735 --> 01:19:02,829
Two things. Number one...
She doesn't belong from our family.
1116
01:19:03,821 --> 01:19:04,900
You're a journalist.
1117
01:19:05,260 --> 01:19:06,454
Get your facts right.
1118
01:19:08,400 --> 01:19:09,204
And number two...
1119
01:19:10,049 --> 01:19:11,877
Isn't this a professional interview?
1120
01:19:12,516 --> 01:19:14,117
Aren't your questions out of place?
1121
01:19:17,478 --> 01:19:19,673
Now do you see why I had
to cancel the wedding?
1122
01:19:20,361 --> 01:19:22,361
We live in the age of Internet. Meghana.
1123
01:19:22,877 --> 01:19:25,337
Our entire life is an open book.
1124
01:19:26,571 --> 01:19:27,571
You'll hate me now.
1125
01:19:28,251 --> 01:19:29,929
But one day you'll come and thank me.
1126
01:19:29,954 --> 01:19:32,236
['Raavoi Chandamama'
song continues playing]
1127
01:19:37,086 --> 01:19:39,727
I waited for your mom outside the
conference hall for 2 hours.
1128
01:19:39,954 --> 01:19:42,204
But she didn't even spare 2 minutes for me.
1129
01:19:42,790 --> 01:19:45,087
What do you want me to do now?
Fall at your mom's feet?
1130
01:19:45,383 --> 01:19:47,977
If you don't intend on fixing
this situation, just say it.
1131
01:19:48,586 --> 01:19:50,023
You don't have to do me a favor.
1132
01:19:50,954 --> 01:19:51,734
Meghana...
1133
01:19:51,985 --> 01:19:53,032
Don't be silly.
1134
01:19:53,791 --> 01:19:54,728
Silly, huh?
1135
01:20:32,837 --> 01:20:33,579
Pick up.
1136
01:20:39,251 --> 01:20:40,891
Siddhu... How are you, man?
1137
01:20:42,477 --> 01:20:43,985
Ask me how I'm doing.
1138
01:20:53,548 --> 01:20:55,141
Listen...
-Don't you dare hang up on me.
1139
01:20:56,009 --> 01:20:58,133
Hear me out or I'll be
at your doorstep next.
1140
01:21:02,278 --> 01:21:04,067
How long since you and Vineetha
have been together? A year?
1141
01:21:05,110 --> 01:21:06,235
Mine was 6 years.
1142
01:21:07,790 --> 01:21:10,071
I had to go to great lengths
to finally get engaged.
1143
01:21:11,883 --> 01:21:14,676
Do you even understand the
process behind getting married?
1144
01:21:15,509 --> 01:21:17,161
You need to literally
beg the girl's parents.
1145
01:21:17,486 --> 01:21:19,798
Convince them that you'd
take good care of her.
1146
01:21:20,259 --> 01:21:23,543
First you need to be sure whether you
can look after her, you asshole!
1147
01:21:23,892 --> 01:21:26,704
Karthik, I...
-Don't talk.
1148
01:21:29,829 --> 01:21:31,930
I was so friendly with you, man.
1149
01:21:32,727 --> 01:21:34,649
We also had drinks together.
1150
01:21:38,500 --> 01:21:41,657
Why did you come into my life, Siddhu?
1151
01:21:42,351 --> 01:21:43,538
The villain of my life!
1152
01:21:46,391 --> 01:21:47,754
How do you sleep at night?
1153
01:21:52,884 --> 01:21:55,118
Bro, you should never cross the line.
1154
01:21:55,282 --> 01:21:56,585
But you went ahead and shat all over it.
1155
01:21:56,618 --> 01:21:59,743
I know she shouldn't be messed
with and I don't even know the full story.
1156
01:22:00,196 --> 01:22:02,997
If she thought our marriage was
a mistake, why did she agree to it?
1157
01:22:03,335 --> 01:22:04,633
Because she didn't know you're a fool.
1158
01:22:05,552 --> 01:22:07,770
The basic difference between
you and Vineetha is...
1159
01:22:07,795 --> 01:22:10,490
She's still doing her job.
-Fuck it, sir! Fuck it!
1160
01:22:11,231 --> 01:22:13,434
I'd rather get drunk than
see her at work every day.
1161
01:22:13,497 --> 01:22:15,770
I don't speak your slang, man.
1162
01:22:15,795 --> 01:22:16,411
Save it.
1163
01:22:16,436 --> 01:22:17,411
What should I do, sir?
1164
01:22:17,669 --> 01:22:18,465
What should I do?
1165
01:22:19,583 --> 01:22:20,740
Should I touch her feet?
1166
01:22:24,161 --> 01:22:24,918
Listen...
1167
01:22:25,333 --> 01:22:28,020
I understand that you're
in pain and frustration.
1168
01:22:28,792 --> 01:22:30,847
Above all, you have a big ego.
1169
01:22:31,082 --> 01:22:33,942
Instead of banging vessels on
the floor when you're angry...
1170
01:22:34,020 --> 01:22:35,379
Cook something in them.
1171
01:22:35,997 --> 01:22:37,379
It's called therapy.
1172
01:22:39,388 --> 01:22:42,129
Pavan, who was that director
whose movie came out recently?
1173
01:22:43,286 --> 01:22:44,200
Christopher Nolan, sir.
1174
01:22:44,629 --> 01:22:45,957
You know Christopher Nolan?
1175
01:22:46,106 --> 01:22:50,223
He made a film on a different planet
for 5 years called 'Interstellar'.
1176
01:22:51,145 --> 01:22:53,855
And you're still roaming
around in Chilakalaguda.
1177
01:22:53,880 --> 01:22:56,629
What else do you want me to do, sir?
1178
01:23:00,020 --> 01:23:03,325
My problem is, I put her above myself.
1179
01:23:03,480 --> 01:23:05,465
That's my problem.
1180
01:23:05,544 --> 01:23:06,504
That is why it came to this.
1181
01:23:12,231 --> 01:23:14,864
I should just jump off of some building.
1182
01:23:22,278 --> 01:23:24,239
Why do you think I'm
listening to your story?
1183
01:23:26,973 --> 01:23:28,340
I had a son who looked just like you.
1184
01:23:28,919 --> 01:23:30,543
In fact, he was 2 inches taller.
1185
01:23:31,638 --> 01:23:32,957
He was an amazing football player.
1186
01:23:34,215 --> 01:23:36,152
Goalkeepers would shit their pants.
1187
01:23:37,989 --> 01:23:38,997
But it was all for nothing.
1188
01:23:39,778 --> 01:23:41,715
He failed in love and committed suicide.
1189
01:23:48,379 --> 01:23:50,230
I had to perform his final rites.
1190
01:23:52,668 --> 01:23:54,262
No one can solve your problem.
1191
01:23:56,145 --> 01:23:57,199
Want to know why?
1192
01:23:58,386 --> 01:23:59,355
Your problem is...
1193
01:24:00,883 --> 01:24:01,872
yourself.
1194
01:24:06,121 --> 01:24:07,161
We're done here, guys.
1195
01:24:15,145 --> 01:24:16,770
Where the hell were you?
Are you out of your mind?
1196
01:24:16,795 --> 01:24:18,067
I saw the cops and ran!
1197
01:24:18,122 --> 01:24:21,372
Bastard! Let's get out of here.
-Did something go wrong?
1198
01:24:30,855 --> 01:24:32,355
Why doesn't she pick up?
-Who?
1199
01:24:32,505 --> 01:24:33,543
Meghana's mom.
1200
01:24:34,598 --> 01:24:37,317
You're not some big shot
that she'd answer your call.
1201
01:24:38,043 --> 01:24:40,465
What the hell are we doing
out here anyway? Let's go.
1202
01:24:40,489 --> 01:24:42,848
You can leave if you have to.
I can handle it by myself.
1203
01:24:43,130 --> 01:24:44,801
I don't need you here. Go.
1204
01:24:50,465 --> 01:24:52,848
You tag me along on all your cheap tricks.
1205
01:24:53,559 --> 01:24:55,918
And then you dominate me.
Your ego gets in the way, huh?
1206
01:24:57,614 --> 01:24:59,137
Don't call me next time.
1207
01:24:59,286 --> 01:25:00,067
I'm not going to come.
1208
01:26:20,411 --> 01:26:21,567
Karthik got fed up trying.
1209
01:26:21,686 --> 01:26:23,686
Thank you, ma'am.
-Now it's you.
1210
01:26:24,792 --> 01:26:29,268
Aunty, listen...
-Siddhu, this is my workplace.
1211
01:26:30,244 --> 01:26:32,095
You guys should stop troubling me.
1212
01:26:33,159 --> 01:26:34,448
I won't listen to you...
1213
01:26:36,150 --> 01:26:37,329
get all emotional...
1214
01:26:39,119 --> 01:26:40,455
and change my decision.
1215
01:26:42,065 --> 01:26:44,932
Got it?
-But Meghana is...
1216
01:26:46,525 --> 01:26:48,056
Have some coffee before you leave.
1217
01:27:00,620 --> 01:27:02,252
Bro! Bro! Bro!
1218
01:27:03,870 --> 01:27:05,057
Bro, please!
1219
01:27:07,190 --> 01:27:08,096
Please, bro.
1220
01:27:16,315 --> 01:27:17,221
Shit!
1221
01:27:18,745 --> 01:27:19,510
Damn!
1222
01:27:25,589 --> 01:27:26,596
I'm sorry.
1223
01:27:32,002 --> 01:27:32,846
What happened?
1224
01:27:34,714 --> 01:27:38,448
Dad, do you and mom fight anytime?
-So many times.
1225
01:27:38,626 --> 01:27:41,071
Do you apologize even
when it's mom's fault?
1226
01:27:41,253 --> 01:27:43,940
Who is to decide between right and wrong?
1227
01:27:44,823 --> 01:27:46,901
The way you're drinking
with me right now...
1228
01:27:46,952 --> 01:27:48,315
It's wrong according to your mom.
1229
01:27:50,448 --> 01:27:51,526
But I'm okay with it.
1230
01:27:51,894 --> 01:27:52,815
Because...
1231
01:27:53,284 --> 01:27:55,611
Here, you stop at two drinks.
1232
01:27:56,253 --> 01:27:58,354
But then outside, there's no keeping tabs.
1233
01:27:59,009 --> 01:28:01,431
Right and wrong is only a perception.
1234
01:28:07,814 --> 01:28:09,673
Okay. I made a mistake.
1235
01:28:10,393 --> 01:28:11,799
I agree. I'm sorry.
1236
01:28:12,456 --> 01:28:14,947
But I wasn't alone in this.
-Everybody makes mistakes.
1237
01:28:15,698 --> 01:28:21,268
No one has a problem with
someone's positive side.
1238
01:28:22,870 --> 01:28:26,987
Living with a person means
living with his/her weaknesses.
1239
01:28:33,557 --> 01:28:36,541
Let's forget about you and
Vineetha for a second.
1240
01:28:36,839 --> 01:28:39,119
Karthik and Meghana are
deeply hurt because of this.
1241
01:28:39,589 --> 01:28:43,003
I tried talking to Meghana's
mother 'n' number of times.
1242
01:28:43,892 --> 01:28:46,901
She will not speak. Their problem
will not be solved. -Of course!
1243
01:28:47,636 --> 01:28:48,573
Why would it?
1244
01:28:50,596 --> 01:28:52,509
Right now your motivation is...
1245
01:28:53,691 --> 01:28:55,276
If you solve their problem...
1246
01:28:56,448 --> 01:28:58,409
Your problem with Vineetha goes away.
1247
01:29:00,987 --> 01:29:02,479
Where's your honesty in that?
1248
01:29:06,113 --> 01:29:09,097
Because you caused the problem, solve it.
1249
01:29:09,331 --> 01:29:10,643
Take responsibility.
1250
01:29:13,652 --> 01:29:15,714
Don't do it for yourself.
Do it for them.
1251
01:29:25,995 --> 01:29:26,956
And Siddhu, listen.
1252
01:29:27,823 --> 01:29:29,182
What's with the puppy face?
1253
01:29:29,793 --> 01:29:30,940
Be a man.
1254
01:29:31,557 --> 01:29:33,635
Widen your chest.
It's not the end of the world.
1255
01:31:05,358 --> 01:31:06,131
Hi.
1256
01:31:08,084 --> 01:31:09,068
My name is Siddhu.
1257
01:31:10,873 --> 01:31:13,310
Almost 3-4 months back...
1258
01:31:13,373 --> 01:31:15,781
So many of you watched
me and my girlfriend...
1259
01:31:18,000 --> 01:31:21,116
You watched me and my
ex-girlfriend get married.
1260
01:31:21,773 --> 01:31:23,773
Some of you said it was fun.
1261
01:31:24,202 --> 01:31:25,351
While some of you hated it.
1262
01:31:25,867 --> 01:31:28,006
Said it was offensive towards women.
1263
01:31:28,686 --> 01:31:30,117
That we insulted our culture.
1264
01:31:31,461 --> 01:31:34,351
I can't function without a
cup of coffee every morning.
1265
01:31:34,984 --> 01:31:37,086
That's how common and
average of a guy I am.
1266
01:31:38,109 --> 01:31:40,218
What would I hold against anyone?
1267
01:31:40,789 --> 01:31:41,703
Why would I?
1268
01:31:45,664 --> 01:31:46,492
Dad...
1269
01:31:46,984 --> 01:31:47,867
I'm really sorry.
1270
01:31:48,601 --> 01:31:50,327
This is my fault. Not yours.
1271
01:31:52,038 --> 01:31:53,413
You don't deserve a son like me.
1272
01:31:54,586 --> 01:31:56,625
But every son deserves a father like you.
1273
01:32:00,156 --> 01:32:03,179
All of you must've moved
on from this video.
1274
01:32:05,538 --> 01:32:07,725
I don't know. Maybe to a new viral video.
1275
01:32:07,867 --> 01:32:09,859
Bigg Boss or something else.
1276
01:32:12,172 --> 01:32:14,382
But we're still stuck in the same moment.
1277
01:32:16,109 --> 01:32:20,742
This video ruined the lives of two
people who had nothing to do with it.
1278
01:32:23,664 --> 01:32:26,609
It's not fair that they
have to suffer the wrath.
1279
01:32:33,898 --> 01:32:39,445
I got married in a hurry to prove
how much I love my girlfriend.
1280
01:32:40,625 --> 01:32:42,499
This situation is a consequence of that.
1281
01:32:47,086 --> 01:32:48,945
If that video hadn't been uploaded...
1282
01:32:49,304 --> 01:32:51,608
We wouldn't have captured the most
beautiful moment in our lives.
1283
01:32:53,445 --> 01:32:55,335
We had a few drinks to
celebrate that feeling.
1284
01:32:57,969 --> 01:32:59,328
Some guy said, 'Want me to rape her?'
1285
01:33:05,367 --> 01:33:08,992
And some of the nasty comments
some of you posted...
1286
01:33:15,750 --> 01:33:18,070
She might be the college topper.
You never know.
1287
01:33:20,922 --> 01:33:22,781
Maybe she did everything right in her life.
1288
01:33:24,859 --> 01:33:25,945
Her only mistake was...
1289
01:33:28,093 --> 01:33:29,539
Choosing to love me.
1290
01:33:35,281 --> 01:33:38,312
Everyone says this is our fault.
1291
01:33:39,554 --> 01:33:40,781
But think about it.
1292
01:33:42,266 --> 01:33:43,164
Think about our pain.
1293
01:33:48,055 --> 01:33:52,023
To everyone who got offended and
hurt by watching this video...
1294
01:33:52,179 --> 01:33:54,015
I'm really sorry.
1295
01:33:56,820 --> 01:33:59,093
And I'm sorry only
about the video going live.
1296
01:34:00,639 --> 01:34:02,022
Not sorry about marrying her.
1297
01:34:04,952 --> 01:34:07,337
I'm very proud to have married
a girl like Vineetha.
1298
01:34:08,631 --> 01:34:11,134
I married her once.
And I'd marry her another hundred times.
1299
01:34:44,241 --> 01:34:45,827
How many people watched this video?
1300
01:34:46,242 --> 01:34:47,874
3,000-4,000 views, ma'am.
1301
01:34:48,344 --> 01:34:49,289
Very less.
1302
01:34:50,000 --> 01:34:53,320
And the other video?
-Almost 7 million people, ma'am.
1303
01:34:56,187 --> 01:34:57,421
That's funny, right?
1304
01:34:59,836 --> 01:35:00,562
Alright.
1305
01:35:01,515 --> 01:35:06,241
Call our PRO Prabhu and ask him to
boost the video as much as he can.
1306
01:35:06,703 --> 01:35:09,546
I want everyone to watch
it in the next 2 weeks.
1307
01:35:12,178 --> 01:35:13,397
Out!
-Okay, ma'am.
1308
01:35:23,765 --> 01:35:24,460
And then?
1309
01:35:24,952 --> 01:35:26,952
Did Vineetha send divorce papers?
1310
01:35:29,680 --> 01:35:30,476
No, sir.
1311
01:35:33,047 --> 01:35:36,031
One day, her father dropped by and
invited us to Karthik's wedding.
1312
01:36:00,576 --> 01:36:03,365
Mom, Siddhu is standing and eating. Look.
1313
01:36:03,615 --> 01:36:07,099
Siddhu, did you try the pickle?
-I'm good, aunty.
1314
01:36:07,124 --> 01:36:08,779
Why doesn't he just sit down, aunty?
1315
01:36:08,804 --> 01:36:10,310
He's like that. Let him be.
1316
01:36:11,412 --> 01:36:12,075
Hi.
1317
01:36:13,272 --> 01:36:14,099
Hi.
1318
01:36:20,630 --> 01:36:22,373
Catering is...
-Siddhu.
1319
01:36:24,333 --> 01:36:25,731
Vineetha is upstairs.
1320
01:36:26,920 --> 01:36:27,646
Oh.
1321
01:36:30,013 --> 01:36:30,623
Give.
1322
01:36:30,648 --> 01:36:32,345
No. It's okay.
-Come on, give.
1323
01:36:40,365 --> 01:36:41,966
Uncle...
-Hmm?
1324
01:36:43,248 --> 01:36:44,849
I'm really sorry, uncle.
1325
01:36:45,217 --> 01:36:46,107
That's okay.
1326
01:36:46,553 --> 01:36:47,662
Still, I'm sorry.
1327
01:36:51,928 --> 01:36:54,177
So, what happened with him?
-Your boy...
1328
01:36:55,084 --> 01:36:56,498
just turned into a man.
1329
01:36:56,912 --> 01:36:57,654
Really?
1330
01:37:03,123 --> 01:37:04,419
I don't think so.
1331
01:37:07,224 --> 01:37:07,951
What?
1332
01:37:09,225 --> 01:37:11,755
Vineetha's mom asked for you.
Quick. It's urgent.
1333
01:37:12,389 --> 01:37:14,873
Go.
-Vineetha, I'm going downstairs. Come fast.
1334
01:37:24,592 --> 01:37:26,295
Hi.
-Hi.
1335
01:37:28,419 --> 01:37:31,614
Your dad dropped by and invited me.
-Hmm? Okay.
1336
01:37:33,622 --> 01:37:34,723
You sent him, didn't you?
1337
01:37:34,832 --> 01:37:36,520
Maybe.
-Maybe?
1338
01:37:38,451 --> 01:37:41,107
What if my dad didn't come?
-I would've waited.
1339
01:37:41,132 --> 01:37:43,334
How long?
-Till you texted me.
1340
01:37:45,287 --> 01:37:47,561
Because... I love you.
1341
01:37:55,865 --> 01:37:56,614
Good.
1342
01:37:58,490 --> 01:37:59,340
Come in.
1343
01:38:00,762 --> 01:38:02,230
And shut the door behind you.
1344
01:38:06,708 --> 01:38:07,559
Okay.
1345
01:38:24,411 --> 01:38:26,411
He always skips at the right moment.
1346
01:38:26,436 --> 01:38:27,709
What happened next, bro?
1347
01:38:27,959 --> 01:38:29,068
I'll break your bones!
-I'll break your bones!
1348
01:38:33,873 --> 01:38:36,592
It's all good, right?
Why are you back here?
1349
01:38:37,029 --> 01:38:37,826
Come on, sir.
1350
01:38:38,145 --> 01:38:40,270
I thought we'd go out
and have a few drinks.
1351
01:38:41,654 --> 01:38:42,481
Oh, is it?
1352
01:38:44,427 --> 01:38:45,130
What say/
1353
01:38:45,155 --> 01:38:46,631
Let's go, bro.
-Bro?
1354
01:38:46,834 --> 01:38:48,248
I'll smack you naked.
1355
01:38:49,928 --> 01:38:52,419
Hey! How's the Malakpet
bike case coming along?
1356
01:38:52,544 --> 01:38:54,826
We didn't find the bike, sir.
-You never will. Let's go.
1357
01:38:55,022 --> 01:38:56,568
Sir... Sir... Hold on.
1358
01:38:57,841 --> 01:38:59,412
I have a small surprise for you both.
1359
01:39:07,591 --> 01:39:08,411
Hi!
1360
01:39:08,732 --> 01:39:09,497
Come.
1361
01:39:10,027 --> 01:39:11,128
Your wife?
-Yes, sir.
1362
01:39:11,872 --> 01:39:12,880
Hello.
-Hello.
1363
01:39:14,419 --> 01:39:17,526
Hello. I'm Fish Venkat.
-Of course! I've seen you in movies.
1364
01:39:17,551 --> 01:39:19,239
Very nice to meet you.
-Don't flatter yourself. Sit down.
1365
01:39:19,278 --> 01:39:20,411
Please sit.
1366
01:39:30,348 --> 01:39:32,833
Siddhu is always talking about you.
1367
01:39:32,965 --> 01:39:34,145
Really?
-Yeah.
1368
01:39:34,644 --> 01:39:36,800
But he never told me about you.
1369
01:39:37,278 --> 01:39:39,473
Oh, yeah?
But I've heard a lot about you.
1370
01:39:43,847 --> 01:39:44,760
What did he tell you?
1371
01:39:45,887 --> 01:39:47,457
Everything. Top to bottom.
1372
01:39:48,371 --> 01:39:50,089
Everything? Top to bottom?
1373
01:39:53,575 --> 01:39:57,676
So you're telling everyone
about our personal life?
1374
01:39:59,130 --> 01:40:01,425
I was just sharing, you know.
1375
01:40:01,450 --> 01:40:05,723
We all went viral. So you say anything
you want to? -They know everything.
1376
01:40:05,754 --> 01:40:08,668
What's the big deal? -Why did you
tell them if they already knew?
1377
01:40:08,693 --> 01:40:12,161
Were you exaggerating about me?
-We were just talking.
1378
01:40:12,560 --> 01:40:18,715
What the hell, man.
It's wife-husband drama all over again!
99990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.