Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,391 --> 00:00:08,224
(light acoustic guitar music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:17,278 --> 00:00:18,111
- Mmm.
5
00:00:18,111 --> 00:00:19,812
Gary, how about some shots with this?
6
00:00:19,812 --> 00:00:20,790
That'd be good.
7
00:00:20,790 --> 00:00:23,340
- Jesse, you have any idea
how you're getting home?
8
00:00:23,340 --> 00:00:24,280
- I'm not goin' home.
9
00:00:24,280 --> 00:00:25,113
I'm drinkin'.
10
00:00:25,113 --> 00:00:26,040
Serve it up.
11
00:00:26,040 --> 00:00:28,010
- Jess, you already had
six or seven drinks.
12
00:00:28,010 --> 00:00:28,843
It's enough.
13
00:00:28,843 --> 00:00:29,676
- Hey, you can count.
14
00:00:29,676 --> 00:00:30,757
I'm very impressed.
15
00:00:30,757 --> 00:00:31,880
(laughs)
16
00:00:31,880 --> 00:00:33,553
What are you lookin' at, asshole?
17
00:00:46,160 --> 00:00:47,280
- Jess, that's Larry.
18
00:00:47,280 --> 00:00:48,113
Calm down.
19
00:00:48,113 --> 00:00:49,230
He's a fireman in town.
20
00:00:49,230 --> 00:00:50,654
He didn't mean nothin' by that.
21
00:00:50,654 --> 00:00:51,487
(laughing)
22
00:00:51,487 --> 00:00:53,190
- A fireman?
23
00:00:53,190 --> 00:00:55,130
Firemen and cops hate each other.
24
00:00:55,130 --> 00:00:56,660
My ex was a fireman.
25
00:00:56,660 --> 00:00:57,809
Don't you remember?
26
00:00:57,809 --> 00:01:02,809
Fuckin' prick.
27
00:01:08,357 --> 00:01:10,080
You know how I met him?
28
00:01:10,080 --> 00:01:12,420
I pulled him over when I was in uniform,
29
00:01:12,420 --> 00:01:13,610
and I just let him go.
30
00:01:13,610 --> 00:01:14,520
- [Gary] Jess, I know--
31
00:01:14,520 --> 00:01:16,300
- No, no, no, let me
finish, let me finish.
32
00:01:16,300 --> 00:01:19,325
So he asked me out to this
bar on Hillside Avenue.
33
00:01:19,325 --> 00:01:20,390
We wind up getting shit-faced,
34
00:01:20,390 --> 00:01:22,890
screwin' our brains out all night,
35
00:01:22,890 --> 00:01:26,027
and in three months, I married the prick.
36
00:01:26,027 --> 00:01:27,194
I married him.
37
00:01:28,890 --> 00:01:30,530
Now, you think one hour of good sex
38
00:01:30,530 --> 00:01:32,573
makes up for 23 hours of bullshit?
39
00:01:46,030 --> 00:01:48,250
He even took my kids away from me.
40
00:01:48,250 --> 00:01:51,503
He convinced GPS that I'm a drunk.
41
00:01:52,390 --> 00:01:53,223
Piece of shit.
42
00:01:53,223 --> 00:01:54,510
They don't even see he's a piece of shit.
43
00:01:54,510 --> 00:01:56,130
So I get drunk once in a while.
44
00:01:56,130 --> 00:01:57,610
Him and his friends go out every night
45
00:01:57,610 --> 00:01:59,010
like it's Saint Patty's Day.
46
00:01:59,870 --> 00:02:02,160
- Jess, it's not GPS.
47
00:02:02,160 --> 00:02:03,684
It's CPS, okay?
48
00:02:03,684 --> 00:02:04,517
- GPS, CPS.
49
00:02:04,517 --> 00:02:06,450
- [Gary] You obviously
had too much to drink.
50
00:02:06,450 --> 00:02:07,940
I want to call a cab and get you a ride.
51
00:02:07,940 --> 00:02:08,890
- I don't need a cab.
52
00:02:08,890 --> 00:02:09,723
I'm a cop.
53
00:02:09,723 --> 00:02:11,478
Who's gonna pull over a cop?
54
00:02:11,478 --> 00:02:13,120
- [Gary] Jess, I'm not
playin' these games.
55
00:02:13,120 --> 00:02:14,360
Let me have your keys.
56
00:02:14,360 --> 00:02:15,660
Let me just have your keys.
57
00:02:15,660 --> 00:02:16,557
- Gary, shut up!
58
00:02:16,557 --> 00:02:17,450
Just shut up!
59
00:02:17,450 --> 00:02:18,600
You're ruining my buzz.
60
00:02:19,576 --> 00:02:20,670
You're so freakin' boring.
61
00:02:20,670 --> 00:02:22,570
I'm tryin' to have fun.
62
00:02:22,570 --> 00:02:23,819
I'm not even drunk.
63
00:02:23,819 --> 00:02:26,622
And don't worry, I'm outta here.
64
00:02:26,622 --> 00:02:28,439
(laughing)
65
00:02:28,439 --> 00:02:29,272
I'm good.
66
00:02:29,272 --> 00:02:30,105
I got it.
67
00:02:30,105 --> 00:02:30,938
I'm good.
68
00:02:30,938 --> 00:02:31,938
Don't worry.
69
00:02:56,107 --> 00:02:59,024
(car horn beeping)
70
00:03:30,999 --> 00:03:33,916
(car horn blaring)
71
00:03:40,993 --> 00:03:43,243
(vomiting)
72
00:03:51,194 --> 00:03:55,194
(siren wailing in the distance)
73
00:04:33,778 --> 00:04:36,695
(distant laughing)
74
00:04:43,200 --> 00:04:45,040
- Oh, look who made it home.
75
00:04:45,040 --> 00:04:46,190
- Shut the fuck up.
76
00:04:46,190 --> 00:04:47,023
- Jesse!
- God, you stink.
77
00:04:47,023 --> 00:04:47,908
Jesus Christ, do you stink!
78
00:04:47,908 --> 00:04:48,741
- You were out drinking again?
79
00:04:48,741 --> 00:04:49,675
- Oh, my God!
80
00:04:49,675 --> 00:04:50,800
Leave me alone!
81
00:04:50,800 --> 00:04:51,633
I have a headache, Ma.
82
00:04:51,633 --> 00:04:53,854
And you got your tags still on this.
83
00:04:53,854 --> 00:04:55,308
Why don't you take 'em off?
84
00:04:55,308 --> 00:04:56,808
- In case I want to return it.
85
00:04:57,670 --> 00:04:58,770
- Three years you had it, Ma!
86
00:04:58,770 --> 00:04:59,603
Three years!
87
00:04:59,603 --> 00:05:00,954
You can't return it.
88
00:05:00,954 --> 00:05:01,787
- [Mitch] Jesse, shut up!
89
00:05:01,787 --> 00:05:02,620
- What?
90
00:05:02,620 --> 00:05:04,530
- No wonder your life is the way it is.
91
00:05:05,457 --> 00:05:06,290
- Come here.
92
00:05:06,290 --> 00:05:09,499
You know you're the only
sane one in this family.
93
00:05:09,499 --> 00:05:10,600
- What, do you drink
all night and all day?
94
00:05:10,600 --> 00:05:12,550
- The dog's got better breath than you.
95
00:05:13,660 --> 00:05:16,460
You better eat your treats
before Mitchell eats all of them.
96
00:05:16,460 --> 00:05:17,653
You fat fuck.
97
00:05:19,515 --> 00:05:20,348
Go.
98
00:05:20,348 --> 00:05:21,257
You want to go?
99
00:05:21,257 --> 00:05:22,440
Okay.
100
00:05:22,440 --> 00:05:23,360
- I love the both of you,
101
00:05:23,360 --> 00:05:24,640
and I don't like what's going on.
102
00:05:24,640 --> 00:05:26,523
He works so hard, your brother.
103
00:05:26,523 --> 00:05:27,356
- Thank you.
104
00:05:27,356 --> 00:05:28,189
- Successful?
105
00:05:28,189 --> 00:05:29,022
Trading baseball cards?
106
00:05:29,022 --> 00:05:29,855
That's work?
107
00:05:29,855 --> 00:05:31,660
- Yeah, but I travel all
over the country doin' it.
108
00:05:31,660 --> 00:05:32,842
I drive here and there.
109
00:05:32,842 --> 00:05:34,660
I'm not a 516.
110
00:05:34,660 --> 00:05:36,810
I'm not a Nassau area code like you.
111
00:05:36,810 --> 00:05:38,890
You live in the box of 516.
112
00:05:38,890 --> 00:05:40,150
I do all the area codes.
113
00:05:40,150 --> 00:05:41,510
I'm all over the country.
114
00:05:41,510 --> 00:05:43,700
Montana, 406 area code,
115
00:05:43,700 --> 00:05:47,140
Chicago, 312, 773, the suburbs,
116
00:05:47,140 --> 00:05:48,600
Rhode Island, 401.
117
00:05:48,600 --> 00:05:50,760
I've driven to Florida many times.
118
00:05:50,760 --> 00:05:53,800
Miami, 305, Lauderdale, 954,
119
00:05:53,800 --> 00:05:55,824
Stuart, Florida, 772.
120
00:05:55,824 --> 00:05:57,213
- That's 'cause you don't have a real job.
121
00:05:57,213 --> 00:05:58,320
- Then I went to the west coast.
122
00:05:58,320 --> 00:05:59,630
Tampa, 813,
123
00:05:59,630 --> 00:06:03,850
St. Pete, 727, Fort Myers area, 941.
124
00:06:03,850 --> 00:06:05,207
You have nothing but 516
125
00:06:05,207 --> 00:06:07,510
and a bunch of six, seven guys
126
00:06:07,510 --> 00:06:10,350
that follow you into your
fuckin' nightmare life.
127
00:06:10,350 --> 00:06:12,747
Your last five relationships,
I've seen 'em all, Jesse.
128
00:06:12,747 --> 00:06:13,580
and it hurts me.
129
00:06:13,580 --> 00:06:14,980
I'm your brother.
130
00:06:14,980 --> 00:06:17,600
You know, after your marriage
blew up in your face?
131
00:06:17,600 --> 00:06:18,800
Angelo, the tile guy.
132
00:06:18,800 --> 00:06:19,633
- Loser.
133
00:06:19,633 --> 00:06:20,980
- [Mitch] Vinny, the landscaper.
134
00:06:20,980 --> 00:06:22,610
- Big loser.
135
00:06:22,610 --> 00:06:24,906
- Steven, the guy that
worked in the pet store.
136
00:06:24,906 --> 00:06:25,739
(laughs)
137
00:06:25,739 --> 00:06:26,572
- Animal loser.
138
00:06:26,572 --> 00:06:27,405
(laughing)
139
00:06:27,405 --> 00:06:28,970
- The guy, Barry, the accountant.
140
00:06:28,970 --> 00:06:30,490
Jewish guy, too.
141
00:06:30,490 --> 00:06:31,660
- Big loser.
142
00:06:31,660 --> 00:06:32,493
- Your husband?
143
00:06:32,493 --> 00:06:33,326
Great guy.
144
00:06:33,326 --> 00:06:34,330
He did the right thing.
145
00:06:35,530 --> 00:06:36,930
He did the right thing.
146
00:06:36,930 --> 00:06:39,210
He got rid of you, you don't got the kids.
147
00:06:39,210 --> 00:06:40,377
You're a bad mother.
148
00:06:40,377 --> 00:06:41,210
- You motherfucker!
149
00:06:41,210 --> 00:06:42,220
I swear, now you're pushing!
150
00:06:42,220 --> 00:06:43,250
I swear, Mitchell!
151
00:06:43,250 --> 00:06:44,083
- Get your fuckin' hands off me!
152
00:06:44,083 --> 00:06:44,916
- You're pissin' me off!
153
00:06:44,916 --> 00:06:45,760
- Get your fuckin' hands off me!
154
00:06:45,760 --> 00:06:46,840
- I'm gonna fuckin' crack your head!
155
00:06:46,840 --> 00:06:48,894
Don't you ever mention my kids!
156
00:06:48,894 --> 00:06:50,040
- You're a bad fuckin' mother.
157
00:06:50,040 --> 00:06:51,043
You know that!
158
00:06:51,043 --> 00:06:52,460
- [Mother] I can't take it!
159
00:06:52,460 --> 00:06:53,650
- Ma!
160
00:06:53,650 --> 00:06:54,983
- [Both] Put the gun down.
161
00:06:56,900 --> 00:06:58,294
- I gotta find a better spot to hide that.
162
00:06:58,294 --> 00:06:59,130
- You can't hide the gun in the house.
163
00:06:59,130 --> 00:07:00,660
She'll find it no matter where you put it.
164
00:07:00,660 --> 00:07:01,660
She's fuckin' crazy.
165
00:07:01,660 --> 00:07:02,493
- Ma.
166
00:07:05,240 --> 00:07:07,661
- You want to please
put that cigarette out?
167
00:07:07,661 --> 00:07:10,800
(police radio chatter in background)
168
00:07:10,800 --> 00:07:13,013
Jesse, why you breakin' my balls?
169
00:07:13,013 --> 00:07:14,563
You know I'm worried about you.
170
00:07:16,200 --> 00:07:18,750
Jesse, when you drink, you
cannot control your temper!
171
00:07:18,750 --> 00:07:20,570
I got two complaints against you already!
172
00:07:20,570 --> 00:07:22,890
One more and I gotta take your badge away!
173
00:07:22,890 --> 00:07:23,723
- Who you talking about?
174
00:07:23,723 --> 00:07:25,350
Willy Gumps?
175
00:07:25,350 --> 00:07:27,130
- Well, you shot him in
the back, didn't you?
176
00:07:27,130 --> 00:07:29,350
- He's a fuckin' rapist!
177
00:07:29,350 --> 00:07:31,490
- It's called excessive force, Detective,
178
00:07:31,490 --> 00:07:33,130
and the department isn't gonna tolerate
179
00:07:33,130 --> 00:07:34,910
this kind of police behavior.
180
00:07:34,910 --> 00:07:36,030
The drinkin' has to stop!
181
00:07:36,030 --> 00:07:37,470
You understand what I'm tellin' you?
182
00:07:37,470 --> 00:07:38,970
You have to go to those meetings!
183
00:07:38,970 --> 00:07:39,855
- I don't need meetings.
184
00:07:39,855 --> 00:07:41,290
- Yes, you do!
185
00:07:41,290 --> 00:07:42,373
You gotta go!
186
00:07:43,270 --> 00:07:45,010
Your ex got custody of your kids!
187
00:07:45,010 --> 00:07:46,270
Your job is on the line!
188
00:07:46,270 --> 00:07:48,300
And you still think there's no problem!
189
00:07:48,300 --> 00:07:49,620
You're in denial, Detective!
190
00:07:49,620 --> 00:07:50,453
- Hey, fuck you, man!
191
00:07:50,453 --> 00:07:51,830
My ex brainwashed my kids against me.
192
00:07:51,830 --> 00:07:53,170
He's a fuckin' douche bag.
193
00:07:53,170 --> 00:07:54,580
- Tell me yes or no right now.
194
00:07:54,580 --> 00:07:57,871
Are you gonna go to those meetings?
195
00:07:57,871 --> 00:07:58,997
Where you goin'?
196
00:07:58,997 --> 00:08:00,164
You better go!
197
00:08:31,001 --> 00:08:31,834
- I was betting.
198
00:08:31,834 --> 00:08:32,667
(laughing)
199
00:08:32,667 --> 00:08:34,710
I was betting, and I saw you guys pull up.
200
00:08:34,710 --> 00:08:35,543
I didn't run.
201
00:08:35,543 --> 00:08:36,376
I went to bet the race.
202
00:08:36,376 --> 00:08:37,209
- Oh, all right.
203
00:08:37,209 --> 00:08:38,070
- You pulled up pretty quick.
204
00:08:38,070 --> 00:08:40,586
Made a nice noise so you could be noticed.
205
00:08:40,586 --> 00:08:42,070
- That's what that was, you think?
206
00:08:42,070 --> 00:08:43,400
- Yeah, well, 'cause you got a Mercedes.
207
00:08:43,400 --> 00:08:44,233
That's what it represents.
208
00:08:44,233 --> 00:08:45,066
- That's a Mercedes.
209
00:08:45,066 --> 00:08:46,490
- The car represents the man.
210
00:08:46,490 --> 00:08:47,323
- Yeah?
211
00:08:47,323 --> 00:08:48,156
- You know that, right?
212
00:08:48,156 --> 00:08:48,989
- No, what do you mean by that?
213
00:08:48,989 --> 00:08:50,520
- Mercedes stands for
214
00:08:50,520 --> 00:08:54,259
Men Express Real Cocky Egos
Driving Expensive Sedans.
215
00:08:54,259 --> 00:08:55,142
(chuckling)
216
00:08:55,142 --> 00:08:56,470
- You can do that with every car?
217
00:08:56,470 --> 00:08:57,303
- Every car, I can do that.
218
00:08:57,303 --> 00:08:58,136
- Every car?
219
00:08:58,136 --> 00:08:59,215
- Every car.
220
00:08:59,215 --> 00:09:00,048
- Yeah?
- Yeah.
221
00:09:00,048 --> 00:09:00,881
- How about Mitsubishi?
222
00:09:00,881 --> 00:09:01,714
- Mitsubishi stands for
223
00:09:01,714 --> 00:09:02,950
Maybe I'll Trick Some Ugly Bitch
224
00:09:02,950 --> 00:09:04,291
Into Some Heavy Intercourse.
225
00:09:04,291 --> 00:09:05,390
(laughing)
226
00:09:05,390 --> 00:09:07,940
- Only a sick, degenerate Jew like you
227
00:09:07,940 --> 00:09:09,620
could come up with a line like that.
228
00:09:09,620 --> 00:09:11,976
- Because, you know, I got
a lot of time on my hands.
229
00:09:11,976 --> 00:09:14,255
- Mitch, let me ask you something.
230
00:09:14,255 --> 00:09:16,540
What were you doin', bettin' 1,000 a game?
231
00:09:16,540 --> 00:09:18,000
You went 0 for 10.
232
00:09:18,000 --> 00:09:20,374
Who the fuck goes 0 for 10?
233
00:09:20,374 --> 00:09:21,248
- Well--
234
00:09:21,248 --> 00:09:22,081
- And you decide to go.
235
00:09:22,081 --> 00:09:23,870
Then I'm gonna have to
fire Manny over this.
236
00:09:23,870 --> 00:09:25,210
- No, there's no reason to fire anybody.
237
00:09:25,210 --> 00:09:26,077
- He took the bets.
238
00:09:26,077 --> 00:09:28,130
But he's not supposed to
give you that kind of limit.
239
00:09:28,130 --> 00:09:29,120
You have a limit.
240
00:09:29,120 --> 00:09:31,680
- The problem was, I
met these guys in Miami
241
00:09:31,680 --> 00:09:32,610
at a baseball card convention--
242
00:09:32,610 --> 00:09:33,680
- Listen, you want to know something?
243
00:09:33,680 --> 00:09:35,240
How you gonna pay me 11-fuckin'-thousand?
244
00:09:35,240 --> 00:09:37,592
- If you let me talk for a second.
245
00:09:37,592 --> 00:09:38,425
- All right, let me hear.
246
00:09:38,425 --> 00:09:40,640
- I met the guys in Miami at
a baseball card convention.
247
00:09:40,640 --> 00:09:41,473
- Yeah?
248
00:09:41,473 --> 00:09:42,306
- They're into everything.
249
00:09:42,306 --> 00:09:45,333
DVDs, ecstasy, they got
counterfeit baseball cards.
250
00:09:46,370 --> 00:09:47,490
Counterfeit baseball cards.
251
00:09:47,490 --> 00:09:48,323
Remember TOPS?
252
00:09:48,323 --> 00:09:49,156
- And that's how you're gonna pay me back?
253
00:09:49,156 --> 00:09:50,320
- Well, let me tell
you what this is about.
254
00:09:50,320 --> 00:09:51,880
They're hermetically sealed.
255
00:09:51,880 --> 00:09:53,590
They're copies, they're counterfeits,
256
00:09:53,590 --> 00:09:56,070
and they have letters of authenticity.
257
00:09:56,070 --> 00:09:57,620
Willy Mays, Mickey Mantle, Pee Wee Reese.
258
00:09:57,620 --> 00:09:59,910
Anything from the '40s,
'50s, '60s, and '70s.
259
00:09:59,910 --> 00:10:01,300
I'm gonna go to some conventions,
260
00:10:01,300 --> 00:10:02,140
and I'll sell the cards.
261
00:10:02,140 --> 00:10:03,440
- So let me get this straight.
262
00:10:03,440 --> 00:10:05,760
I'm supposed to give you an extra 7,500
263
00:10:05,760 --> 00:10:08,680
on top of the 11,000 that you lost?
264
00:10:08,680 --> 00:10:10,010
- Well, I need the 75 to get the cards,
265
00:10:10,010 --> 00:10:11,297
so I can get back like 26, $28,000.
266
00:10:11,297 --> 00:10:13,490
- Are you fuckin' kiddin' me now?
267
00:10:13,490 --> 00:10:14,500
- [Mitch] No, I'm being serious.
268
00:10:14,500 --> 00:10:15,440
- You're serious?
269
00:10:16,327 --> 00:10:17,900
You better have somethin'
better than that.
270
00:10:17,900 --> 00:10:19,180
I want my fuckin' money!
271
00:10:19,180 --> 00:10:20,013
Understand?
272
00:10:20,013 --> 00:10:22,730
- If you give me the
money, I'll owe you 18,5.
273
00:10:22,730 --> 00:10:24,240
I'll pay the juice for a month.
274
00:10:24,240 --> 00:10:26,910
- I will fuckin' kill you, Mitch.
275
00:10:26,910 --> 00:10:28,243
Do you understand that?
276
00:10:28,243 --> 00:10:29,076
- All right.
277
00:10:29,076 --> 00:10:29,909
- Do you understand that?
278
00:10:29,909 --> 00:10:32,120
I like you, but if I gotta,
I'll fuckin' kill you.
279
00:10:32,120 --> 00:10:34,283
- All right, I want to talk
to you about that also.
280
00:10:34,283 --> 00:10:36,290
- All right, talk to me.
281
00:10:36,290 --> 00:10:38,250
- Here's what we're gonna do.
282
00:10:44,880 --> 00:10:46,000
- What's this guy's name?
283
00:10:46,000 --> 00:10:46,833
- Carmine.
284
00:10:46,833 --> 00:10:48,603
Aunt June says he's a school teacher.
285
00:10:49,540 --> 00:10:50,850
Be a challenge tonight.
286
00:10:50,850 --> 00:10:52,060
Don't curse.
287
00:10:52,060 --> 00:10:53,130
Don't fuckin' curse!
288
00:10:53,130 --> 00:10:53,963
Do you hear me?
289
00:10:53,963 --> 00:10:55,253
And keep your legs closed.
290
00:10:58,323 --> 00:11:01,073
(all chattering)
291
00:11:25,093 --> 00:11:26,020
- So I don't know if your aunt told you,
292
00:11:26,020 --> 00:11:27,530
but I'm writing a crime novel.
293
00:11:27,530 --> 00:11:28,596
It's a thriller.
294
00:11:28,596 --> 00:11:31,610
I'd love to bounce some
ideas off you for my book.
295
00:11:31,610 --> 00:11:32,443
- Sure.
296
00:11:33,396 --> 00:11:34,233
Bounce away.
297
00:11:35,900 --> 00:11:38,200
- So what's it like bein' a cop?
298
00:11:38,200 --> 00:11:39,580
- Every day, something different.
299
00:11:39,580 --> 00:11:41,900
You never know what to expect.
300
00:11:41,900 --> 00:11:42,980
I remember my rookie year,
301
00:11:42,980 --> 00:11:44,170
I get this call out in Hewlett.
302
00:11:44,170 --> 00:11:45,990
A husband and wife's goin' crazy.
303
00:11:45,990 --> 00:11:47,160
We get to the house,
304
00:11:47,160 --> 00:11:48,420
we separate the husband and wife,
305
00:11:48,420 --> 00:11:50,670
and I go through the house
lookin' for the kids.
306
00:11:50,670 --> 00:11:52,150
I open one of the doors,
307
00:11:52,150 --> 00:11:54,680
and the nine-year-old son's
pointin' a toy gun at me.
308
00:11:54,680 --> 00:11:56,030
For a moment, I don't know it's a toy.
309
00:11:56,030 --> 00:11:57,230
I almost killed the kid.
310
00:11:58,330 --> 00:11:59,520
Unless you're on the job,
311
00:11:59,520 --> 00:12:02,087
no one really knows what
it's like to be a cop.
312
00:12:02,087 --> 00:12:03,773
- Have you ever shot anyone?
313
00:12:03,773 --> 00:12:04,606
(chuckles)
314
00:12:04,606 --> 00:12:06,887
- Well, that'll have to
wait till our next date.
315
00:12:06,887 --> 00:12:09,490
(chuckles)
316
00:12:09,490 --> 00:12:10,760
So enough about me.
317
00:12:10,760 --> 00:12:11,593
You know about me now.
318
00:12:11,593 --> 00:12:12,915
What about you?
319
00:12:12,915 --> 00:12:15,316
What made you decide to become a teacher?
320
00:12:15,316 --> 00:12:16,432
- I like young people.
321
00:12:16,432 --> 00:12:18,490
I wanted to make a
difference in their lives.
322
00:12:18,490 --> 00:12:19,390
- That's so sweet.
323
00:12:20,290 --> 00:12:22,000
- I teach junior high, you know.
324
00:12:22,000 --> 00:12:24,090
The kids are going through
a really tough stage.
325
00:12:24,090 --> 00:12:26,200
You know, they think they
know everything by this point.
326
00:12:26,200 --> 00:12:27,691
- So true.
327
00:12:27,691 --> 00:12:29,130
Sometimes you just have
to bitch slap these kids.
328
00:12:29,130 --> 00:12:29,963
- God, no.
329
00:12:29,963 --> 00:12:30,930
You can't ever do that.
330
00:12:30,930 --> 00:12:33,010
If I did that, I'd lose my job.
331
00:12:33,010 --> 00:12:34,286
- For reprimanding a kid?
332
00:12:34,286 --> 00:12:35,119
- [Carmine] Yeah.
333
00:12:35,119 --> 00:12:36,340
That'd be considered abuse.
334
00:12:37,820 --> 00:12:38,653
- Abuse?
335
00:12:38,653 --> 00:12:39,486
(chuckles)
336
00:12:39,486 --> 00:12:41,693
Well, then I got a lot of
abuse from my teachers.
337
00:12:44,840 --> 00:12:46,418
So do you have kids of your own?
338
00:12:46,418 --> 00:12:47,251
(chuckling)
339
00:12:47,251 --> 00:12:48,084
- Two dogs and a cat.
340
00:12:49,060 --> 00:12:50,591
- That's so cute.
341
00:12:50,591 --> 00:12:51,480
- [Carmine] How about you?
342
00:12:51,480 --> 00:12:53,220
- Two little ones, two boys.
343
00:12:53,220 --> 00:12:54,630
Didn't my aunt tell you I was divorced?
344
00:12:54,630 --> 00:12:55,720
- Yeah, I heard.
345
00:12:55,720 --> 00:12:56,853
What happened?
346
00:12:57,760 --> 00:12:58,870
- Well, he's a fireman,
347
00:12:58,870 --> 00:13:00,896
and firemen and cops hate each other.
348
00:13:00,896 --> 00:13:03,317
Did you ever go to a
fireman-cop football game?
349
00:13:03,317 --> 00:13:04,150
- [Carmine] Nah.
350
00:13:04,150 --> 00:13:05,870
- It's better than the Super Bowl.
351
00:13:05,870 --> 00:13:08,280
You have two teams that
literally hate each other.
352
00:13:08,280 --> 00:13:10,000
I mean, hate.
353
00:13:10,000 --> 00:13:11,920
Best game you'll ever see in your life.
354
00:13:11,920 --> 00:13:13,162
Want to go sometime?
355
00:13:13,162 --> 00:13:13,995
- [Carmine] Sure.
356
00:13:13,995 --> 00:13:16,328
(chuckling)
357
00:13:17,570 --> 00:13:19,350
- So were you ever married?
358
00:13:19,350 --> 00:13:21,700
- No, never married, but
I had my heart broken.
359
00:13:22,670 --> 00:13:23,909
- What a bitch.
360
00:13:23,909 --> 00:13:25,400
You want to borrow one of my guns?
361
00:13:25,400 --> 00:13:26,233
- It wasn't a girl.
362
00:13:26,233 --> 00:13:27,066
It was a guy.
363
00:13:28,945 --> 00:13:30,270
- It was a what?
364
00:13:30,270 --> 00:13:31,491
- A guy.
365
00:13:31,491 --> 00:13:34,443
You know, I'm gay.
366
00:13:34,443 --> 00:13:36,493
- You're, you're gay?
367
00:13:37,710 --> 00:13:39,033
- Is there somethin' wrong?
368
00:13:41,190 --> 00:13:42,023
- No.
369
00:13:42,023 --> 00:13:42,856
Well, yeah.
370
00:13:42,856 --> 00:13:44,170
I thought this was a blind date.
371
00:13:45,960 --> 00:13:46,793
You're gay?
372
00:13:46,793 --> 00:13:47,626
You sure?
373
00:13:47,626 --> 00:13:49,387
You sure you're not,
like, bi or something.
374
00:13:51,300 --> 00:13:52,350
Oh, God.
375
00:13:52,350 --> 00:13:53,702
- Well, we could be friends.
376
00:13:53,702 --> 00:13:55,730
You know, I'd love to
get ideas for my book.
377
00:13:55,730 --> 00:13:56,760
- Yeah, sure.
378
00:13:56,760 --> 00:13:59,061
Bounce ideas, but you're
payin' for dinner.
379
00:13:59,061 --> 00:14:01,311
(laughing)
380
00:14:05,620 --> 00:14:07,433
- [Mitch] Looks like
I'm with a movie star.
381
00:14:08,723 --> 00:14:10,624
I don't know how you do it.
382
00:14:10,624 --> 00:14:12,740
- It's a matter of attitude.
383
00:14:12,740 --> 00:14:16,890
- I know it's all attitude,
but, uh, I helped.
384
00:14:16,890 --> 00:14:18,050
I helped with a great story.
385
00:14:18,050 --> 00:14:19,500
I had a great idea, didn't I?
386
00:14:21,890 --> 00:14:23,490
You think Carlos will go for it?
387
00:14:24,640 --> 00:14:28,090
- Look, you get the money,
you get the distribution,
388
00:14:28,090 --> 00:14:29,930
and like I told you,
389
00:14:29,930 --> 00:14:33,713
Carlos is gonna give us a
wonderful fuckin' opportunity.
390
00:14:34,550 --> 00:14:36,960
How many times do we have to go over this?
391
00:14:36,960 --> 00:14:37,793
- [Mitch] Enough said.
392
00:14:37,793 --> 00:14:38,626
I'll just call fuckin' Ralph.
393
00:14:38,626 --> 00:14:39,459
- Yeah, call fuckin' Ralph.
394
00:14:39,459 --> 00:14:41,280
You want my phone?
395
00:14:41,280 --> 00:14:42,464
- [Mitch] Yes, I'd like your phone.
396
00:14:42,464 --> 00:14:43,297
- [Juan] All right.
397
00:14:43,297 --> 00:14:44,130
Look, I wanna make a U-ey.
398
00:14:48,819 --> 00:14:49,652
(laughing)
399
00:14:49,652 --> 00:14:50,840
- Ralph, first of all,
400
00:14:50,840 --> 00:14:52,510
I'm not gonna bullshit you.
401
00:14:52,510 --> 00:14:54,100
The baseball cards were just a front.
402
00:14:54,100 --> 00:14:56,630
- Mitch, my cousin Carlos is getting ready
403
00:14:56,630 --> 00:14:58,110
to present us with a
remarkable opportunity.
404
00:14:58,110 --> 00:15:00,147
- I know he is, and I think
Ralph should be involved.
405
00:15:00,147 --> 00:15:02,530
- You guys have got to
get, well, Ralph can be.
406
00:15:02,530 --> 00:15:07,530
Ralph, if you can hold down
this distribution end of it,
407
00:15:07,630 --> 00:15:09,780
and you can come up with the
dough like you said you would--
408
00:15:09,780 --> 00:15:10,613
- Wait, I have that covered.
409
00:15:10,613 --> 00:15:11,446
I have a way,
410
00:15:11,446 --> 00:15:13,920
I told you how I'm gonna raise the money.
411
00:15:13,920 --> 00:15:15,205
And we'll make so much money,
412
00:15:15,205 --> 00:15:17,960
I won't even have time to
gamble all my money away.
413
00:15:17,960 --> 00:15:20,210
That's the kind of money
we'll make together.
414
00:15:21,166 --> 00:15:22,790
You got a problem?
415
00:15:22,790 --> 00:15:24,060
- Yeah, I got a fuckin' problem.
416
00:15:24,060 --> 00:15:25,990
I don't trust fuckin' niggers.
417
00:15:25,990 --> 00:15:28,100
- I don't like fuckin' dealin'
with fuckin' greaseballs.
418
00:15:28,100 --> 00:15:30,620
- [Dave] I'll cap your fuckin'
ass right here, motherfucker.
419
00:15:30,620 --> 00:15:31,680
- Shut the fuck up.
420
00:15:31,680 --> 00:15:32,513
- [Dave] Fuckin' nigger.
421
00:15:32,513 --> 00:15:33,440
You gonna trust his ass?
422
00:15:33,440 --> 00:15:34,310
He's bullshit.
423
00:15:34,310 --> 00:15:35,480
- [Mitch] Dave, wait a second.
424
00:15:35,480 --> 00:15:37,680
- You're gonna fuckin' lay
down dough for this shit?
425
00:15:37,680 --> 00:15:38,513
This motherfucker?
426
00:15:38,513 --> 00:15:39,346
You gonna believe him?
427
00:15:39,346 --> 00:15:41,600
These bullshit, two
scam artists right here.
428
00:15:41,600 --> 00:15:44,519
- I'm not working with
these fuckin' guys, man.
429
00:15:44,519 --> 00:15:45,840
I'm outta here.
430
00:15:45,840 --> 00:15:47,270
- [Dave] Fuckin' sit
your fuckin' ass down.
431
00:15:47,270 --> 00:15:48,210
It's our fuckin' deal.
432
00:15:48,210 --> 00:15:50,195
- Sit my fuckin' ass down?
433
00:15:50,195 --> 00:15:52,149
- I'll cap your fuckin' ass right here.
434
00:15:52,149 --> 00:15:53,269
- [Ralph] Everybody relax.
435
00:15:53,269 --> 00:15:54,320
- Fuckin' nigger.
436
00:15:54,320 --> 00:15:55,503
You're gonna trust this motherfucker?
437
00:15:55,503 --> 00:15:56,336
- You're an idiot.
438
00:15:56,336 --> 00:15:57,307
You know that?
439
00:15:57,307 --> 00:15:58,221
- You better chain this fuckin' dog.
440
00:15:58,221 --> 00:15:59,993
- [Mitch] Dave, it's about makin' money.
441
00:15:59,993 --> 00:16:03,660
(dramatic orchestral music)
442
00:16:05,940 --> 00:16:08,857
(cell phone rings)
443
00:16:10,554 --> 00:16:15,554
- Hello.
444
00:16:29,881 --> 00:16:31,881
- There was an accident.
445
00:16:33,390 --> 00:16:34,930
Mitchell's car hit the guardrail
446
00:16:34,930 --> 00:16:36,310
on the Robert Moses Bridge
447
00:16:38,709 --> 00:16:40,059
and it went into the water.
448
00:16:43,610 --> 00:16:46,803
There was a body part recovered, a foot.
449
00:16:48,800 --> 00:16:50,972
I mean, we're doing DNA on it right now,
450
00:16:50,972 --> 00:16:52,639
but I know it's his.
451
00:16:54,607 --> 00:16:56,690
(crying)
452
00:16:57,783 --> 00:16:58,616
I'm sorry.
453
00:17:20,370 --> 00:17:22,160
- How you holdin' up, Ma?
454
00:17:22,160 --> 00:17:24,010
- I keep thinkin' about
455
00:17:24,010 --> 00:17:26,670
how when your brother was a little boy,
456
00:17:26,670 --> 00:17:29,570
he used to go boating on
the boat with your dad.
457
00:17:29,570 --> 00:17:31,860
And he used to play catch and stickball
458
00:17:31,860 --> 00:17:33,790
with the boys on the block.
459
00:17:33,790 --> 00:17:35,510
He was such a good little boy.
460
00:17:35,510 --> 00:17:36,663
He was always smiling.
461
00:17:38,420 --> 00:17:40,700
He loved his Good & Plenty candy.
462
00:17:40,700 --> 00:17:43,555
Do you remember the Good & Plenty candy?
463
00:17:43,555 --> 00:17:44,750
- Ma, listen, I love him,
464
00:17:44,750 --> 00:17:46,150
and I'm sorry Mitchell killed himself
465
00:17:46,150 --> 00:17:48,080
and that you have to suffer like this,
466
00:17:48,080 --> 00:17:49,190
but he was a schmuck.
467
00:17:49,190 --> 00:17:52,610
- He left me a $10,000
life insurance policy.
468
00:17:52,610 --> 00:17:55,400
- Where'd he get the money to
buy a life insurance policy?
469
00:17:55,400 --> 00:17:56,583
- He sold pot.
470
00:17:58,740 --> 00:18:01,170
I bought pot from him when
I knew he needed the money,
471
00:18:01,170 --> 00:18:02,003
to help him out!
472
00:18:02,003 --> 00:18:02,836
- What?
473
00:18:02,836 --> 00:18:04,080
You bought weed from your son
474
00:18:04,080 --> 00:18:05,350
'cause he needed the money?
475
00:18:05,350 --> 00:18:06,910
- What the fuck, Ma?
476
00:18:06,910 --> 00:18:09,380
- Well, it's better than drinking.
477
00:18:09,380 --> 00:18:11,620
I never heard of people having a bar fight
478
00:18:11,620 --> 00:18:12,597
'cause they smoked too much pot.
479
00:18:12,597 --> 00:18:14,803
- You know, alcohol's not illegal.
480
00:18:16,320 --> 00:18:19,430
- I would peek in Mitchell's
shoebox and see all that cash,
481
00:18:19,430 --> 00:18:21,060
and then he would gamble it all away.
482
00:18:21,060 --> 00:18:22,930
That was his problem, gambling.
483
00:18:22,930 --> 00:18:24,613
- Oh, he had a lot of problems.
484
00:18:26,329 --> 00:18:27,162
(sighing)
485
00:18:27,162 --> 00:18:29,790
- He started selling pot
because he didn't want to sell
486
00:18:29,790 --> 00:18:32,140
any more of his baseball card collection.
487
00:18:32,140 --> 00:18:34,093
He loved those baseball cards.
488
00:18:35,055 --> 00:18:35,888
- He should have got a job.
489
00:18:35,888 --> 00:18:40,430
- Those cards, the Mickey
Mantle, Roger Maris 1961,
490
00:18:40,430 --> 00:18:43,070
that was his favorite, and he sold it.
491
00:18:43,070 --> 00:18:45,240
He used that money to buy
the life insurance policy
492
00:18:45,240 --> 00:18:46,143
for me, I bet.
493
00:18:47,540 --> 00:18:52,020
He sold Mickey Mantle and
Roger Maris for his mother!
494
00:18:53,096 --> 00:18:55,263
(sobbing)
495
00:19:00,285 --> 00:19:01,630
(sniffing)
496
00:19:01,630 --> 00:19:02,750
- Oh, no, no, Ma.
497
00:19:02,750 --> 00:19:03,843
No Wite-Out.
498
00:19:07,170 --> 00:19:08,300
- I hate to tell you ladies,
499
00:19:08,300 --> 00:19:10,780
but Mitchell changed not only
the beneficiary on the policy,
500
00:19:10,780 --> 00:19:12,610
he also changed the amount.
501
00:19:12,610 --> 00:19:14,200
- Who did he make the beneficiary?
502
00:19:14,200 --> 00:19:15,693
- A Mr. Ralph Sirna.
503
00:19:17,170 --> 00:19:18,470
- Who's Ralph Sirna?
504
00:19:18,470 --> 00:19:19,960
- He's a local businessman.
505
00:19:19,960 --> 00:19:22,800
He owns nightclubs, restaurants,
506
00:19:22,800 --> 00:19:23,950
and a while back,
507
00:19:23,950 --> 00:19:26,350
he was very active in
the mortgage industry.
508
00:19:26,350 --> 00:19:28,760
- How long ago did my
brother change the policy?
509
00:19:28,760 --> 00:19:29,937
- About two weeks ago.
510
00:19:31,588 --> 00:19:32,500
- Ralph Sirna, Ralph Sirna.
511
00:19:32,500 --> 00:19:34,050
Why does that name ring a bell?
512
00:19:35,800 --> 00:19:37,360
Oh, yeah, I know who he is.
513
00:19:37,360 --> 00:19:38,780
He's a fuckin' gangster.
514
00:19:38,780 --> 00:19:41,160
He took a life insurance
policy out on my brother?
515
00:19:41,160 --> 00:19:42,690
For how much?
516
00:19:42,690 --> 00:19:44,550
- Half a million dollars.
517
00:19:44,550 --> 00:19:45,460
- Half a million?
518
00:19:45,460 --> 00:19:46,606
What the fuck?
519
00:19:46,606 --> 00:19:47,650
He fuckin' killed my brother!
520
00:19:47,650 --> 00:19:48,483
I know it!
521
00:19:48,483 --> 00:19:49,954
No fuckin' way was that an accident!
522
00:19:49,954 --> 00:19:51,518
Motherfucker!
523
00:19:51,518 --> 00:19:54,435
(tires screeching)
524
00:19:58,667 --> 00:20:01,417
(engine revving)
525
00:20:03,060 --> 00:20:04,847
- And the broad's got a husband!
526
00:20:04,847 --> 00:20:07,430
(all laughing)
527
00:20:13,560 --> 00:20:14,590
- That's fucked up.
528
00:20:14,590 --> 00:20:15,821
- You know what?
529
00:20:15,821 --> 00:20:16,654
- That's fucked up.
530
00:20:16,654 --> 00:20:17,580
- Tell them the one we
heard the other night
531
00:20:17,580 --> 00:20:19,710
at Bobby's joint.
532
00:20:19,710 --> 00:20:22,030
- You know, I took the boys out
533
00:20:22,030 --> 00:20:23,988
to get everything settled up, deal's done.
534
00:20:23,988 --> 00:20:26,150
(tires screeching)
535
00:20:26,150 --> 00:20:29,130
I take 'em over there, hang
out at the bar, bullshittin'.
536
00:20:29,130 --> 00:20:31,560
This fuckin', I'm gettin'
this fuckin' hot air
537
00:20:31,560 --> 00:20:33,880
breathin' down the side
of my fuckin' neck.
538
00:20:33,880 --> 00:20:36,560
I turn to my right, this fuckin' heifer.
539
00:20:36,560 --> 00:20:38,649
I'm like, do I look like a
fuckin' cheeseburger to you?
540
00:20:38,649 --> 00:20:41,232
(all laughing)
541
00:20:44,570 --> 00:20:45,710
I turn the fuck away,
542
00:20:45,710 --> 00:20:46,999
I'm like, you know what?
543
00:20:46,999 --> 00:20:48,270
Bullshittin'.
544
00:20:48,270 --> 00:20:50,920
She fuckin' jolts me.
545
00:20:50,920 --> 00:20:51,753
I insulted her.
546
00:20:51,753 --> 00:20:53,270
I'm like, I'm fuckin' sorry.
547
00:20:53,270 --> 00:20:54,590
Take it easy.
548
00:20:54,590 --> 00:20:55,423
I says, you know what?
549
00:20:55,423 --> 00:20:56,890
Joey, do me a favor.
550
00:20:56,890 --> 00:20:58,440
Give me a fuckin' Bacardi, Coke,
551
00:20:58,440 --> 00:21:00,324
and give her a Slimfast
with a shot of Absolut.
552
00:21:00,324 --> 00:21:01,157
(all laughing)
553
00:21:01,157 --> 00:21:01,990
- Ha, Slimfast.
554
00:21:01,990 --> 00:21:02,897
- Fuckin' bitch, man.
555
00:21:02,897 --> 00:21:05,814
(tires screeching)
556
00:21:08,026 --> 00:21:10,138
- [Dave] Who the fuck is this?
557
00:21:10,138 --> 00:21:11,700
- Which one of you fucks is Ralph?
558
00:21:11,700 --> 00:21:13,972
- Hey, you better show
some respect, bitch!
559
00:21:13,972 --> 00:21:16,305
(screaming)
560
00:21:17,140 --> 00:21:18,427
- I'm fuckin' Ralph!
561
00:21:18,427 --> 00:21:19,518
And who the fuck are you, bitch?
562
00:21:19,518 --> 00:21:20,351
- Who the fuck am I?
563
00:21:20,351 --> 00:21:22,246
I want the fuckin' money
you killed my brother for.
564
00:21:22,246 --> 00:21:23,421
(spitting)
565
00:21:23,421 --> 00:21:25,007
(siren wailing)
566
00:21:25,007 --> 00:21:26,938
- Big mistake.
567
00:21:26,938 --> 00:21:27,819
(bottle shattering)
568
00:21:27,819 --> 00:21:30,870
(groaning)
569
00:21:30,870 --> 00:21:32,211
- Whoa, whoa!
570
00:21:32,211 --> 00:21:34,878
(siren wailing)
571
00:21:41,860 --> 00:21:42,693
- She's dead.
572
00:21:42,693 --> 00:21:43,963
This cunt, she gotta go!
573
00:21:44,810 --> 00:21:46,750
- No fuckin' way, Ralph.
574
00:21:46,750 --> 00:21:47,683
All right, I know you're pissed off,
575
00:21:47,683 --> 00:21:49,900
and you want revenge,
576
00:21:49,900 --> 00:21:50,733
but you can't let your ego
577
00:21:50,733 --> 00:21:52,170
and your temper do the talkin' here.
578
00:21:52,170 --> 00:21:53,386
Let it go.
579
00:21:53,386 --> 00:21:54,560
- Let it go?
580
00:21:54,560 --> 00:21:56,240
What kind of message are we
sendin' out on the street
581
00:21:56,240 --> 00:21:57,680
if we let this bitch walk?
582
00:21:57,680 --> 00:21:59,460
- What the fuck is wrong with you?
583
00:21:59,460 --> 00:22:01,470
She's a cop!
584
00:22:01,470 --> 00:22:02,303
You got any idea what that kind
585
00:22:02,303 --> 00:22:04,740
of trouble's gonna cause our business?
586
00:22:04,740 --> 00:22:05,683
Forget about it.
587
00:22:06,740 --> 00:22:08,930
Now, how much you make
from the insurance thing?
588
00:22:08,930 --> 00:22:09,923
- 75 grand.
589
00:22:11,040 --> 00:22:11,873
- So?
590
00:22:11,873 --> 00:22:12,706
- [Ralph] I didn't start withdrawin'--
591
00:22:12,706 --> 00:22:14,410
- Where's my fuckin' taste?
592
00:22:14,410 --> 00:22:16,430
- I didn't start
withdrawin' the money yet.
593
00:22:16,430 --> 00:22:17,820
I've been busy.
594
00:22:17,820 --> 00:22:18,663
No disrespect.
595
00:22:19,600 --> 00:22:21,702
- Startin' to wonder.
596
00:22:21,702 --> 00:22:23,016
Yeah, all right.
597
00:22:23,016 --> 00:22:24,130
How's the other thing goin'?
598
00:22:24,130 --> 00:22:25,920
- The other thing's goin' really good.
599
00:22:25,920 --> 00:22:28,153
That's what's been takin'
up most of my time.
600
00:22:29,280 --> 00:22:30,470
- Listen to me, Ralph.
601
00:22:30,470 --> 00:22:31,773
You're like family to me.
602
00:22:32,820 --> 00:22:35,810
You show a lot of potential, all right?
603
00:22:35,810 --> 00:22:38,360
You're a good earner, and
you're tough as nails.
604
00:22:38,360 --> 00:22:40,660
But this kind of shit
with this cop is sloppy.
605
00:22:42,420 --> 00:22:44,790
- I didn't know that this
Mameluke had a cop for a sister.
606
00:22:44,790 --> 00:22:46,460
- That's my fuckin' point.
607
00:22:46,460 --> 00:22:47,450
You should know.
608
00:22:47,450 --> 00:22:50,284
Use your fuckin' brain, all right?
609
00:22:50,284 --> 00:22:51,292
Now get the fuck outta here
610
00:22:51,292 --> 00:22:56,292
and go earn us some fazul, all right?
611
00:23:04,520 --> 00:23:07,074
(blues music)
612
00:23:07,074 --> 00:23:10,241
(pool balls clacking)
613
00:23:22,015 --> 00:23:23,839
- Yo, how you doin'?
614
00:23:23,839 --> 00:23:25,710
You know, I was thinkin' maybe you and I,
615
00:23:25,710 --> 00:23:27,690
we can get together tonight,
616
00:23:27,690 --> 00:23:28,920
you know, burn some calories,
617
00:23:28,920 --> 00:23:31,470
and then tomorrow morning,
I can buy you breakfast.
618
00:23:36,690 --> 00:23:40,020
Hey, you know, people say I
look a lot like Sly Stallone.
619
00:23:40,020 --> 00:23:41,257
You know, Rocky?
620
00:23:41,257 --> 00:23:43,140
"Yo, Adrian?"
621
00:23:43,140 --> 00:23:44,390
You can call me the Rock.
622
00:23:45,402 --> 00:23:47,560
You know it's against the law to do that?
623
00:23:47,560 --> 00:23:48,910
- Yeah, like I give a shit.
624
00:23:49,920 --> 00:23:51,790
- And you are?
625
00:23:51,790 --> 00:23:54,780
- Maybe the one you're gonna
be buyin' breakfast for.
626
00:23:54,780 --> 00:23:56,307
- Hey, I like that.
627
00:23:56,307 --> 00:23:57,570
You're right to the point.
628
00:23:57,570 --> 00:24:00,280
That's the way I am, just
like that in business.
629
00:24:00,280 --> 00:24:02,750
That's how I made my first
million in real estate.
630
00:24:02,750 --> 00:24:05,293
I see something I like, I go for it.
631
00:24:06,340 --> 00:24:09,000
You remember the 320i BMW convertible?
632
00:24:09,000 --> 00:24:10,350
Had to have that car.
633
00:24:10,350 --> 00:24:12,680
I went right in, paid cash.
634
00:24:12,680 --> 00:24:13,513
- Yeah?
635
00:24:13,513 --> 00:24:15,408
So what did you get on your trade-in?
636
00:24:15,408 --> 00:24:16,739
- What are you talkin' about?
637
00:24:16,739 --> 00:24:18,196
- Your other car.
638
00:24:18,196 --> 00:24:20,160
- What other car?
639
00:24:20,160 --> 00:24:21,860
- How'd you get to the dealership?
640
00:24:22,740 --> 00:24:24,150
- What do you mean, how
I got to the dealership?
641
00:24:24,150 --> 00:24:25,922
I don't understand.
642
00:24:25,922 --> 00:24:26,960
- [Jesse] You had to drive, right?
643
00:24:26,960 --> 00:24:28,263
- Oh, no, no.
644
00:24:28,263 --> 00:24:29,180
I didn't drive a car.
645
00:24:29,180 --> 00:24:31,053
I had my limo take me there, yeah.
646
00:24:34,095 --> 00:24:35,337
You know what these are?
647
00:24:35,337 --> 00:24:36,256
(keys jingling)
648
00:24:36,256 --> 00:24:37,089
- Keys to your limo?
649
00:24:37,089 --> 00:24:38,590
- No, no.
650
00:24:38,590 --> 00:24:39,810
These?
651
00:24:39,810 --> 00:24:41,900
These are keys to my Bentley.
652
00:24:41,900 --> 00:24:42,733
- No shit.
653
00:24:42,733 --> 00:24:43,566
- Yeah.
654
00:24:43,566 --> 00:24:45,050
- Out in the parking
lot, you got a Bentley?
655
00:24:45,050 --> 00:24:47,000
- Yeah, out in the parking lot.
656
00:24:47,000 --> 00:24:47,833
- That's cool, man.
657
00:24:47,833 --> 00:24:48,666
- Yeah.
658
00:24:48,666 --> 00:24:50,940
- I've fucked in a lot of
cars, but never a Bentley.
659
00:24:50,940 --> 00:24:51,773
- [Man] Really?
660
00:24:54,140 --> 00:24:55,380
- So if we do it in your Bentley,
661
00:24:55,380 --> 00:24:56,600
you gonna buy me breakfast?
662
00:24:56,600 --> 00:25:00,006
- Hey, we do it in my Bentley,
I buy anything you want.
663
00:25:00,006 --> 00:25:00,839
- So let's go then.
664
00:25:00,839 --> 00:25:02,323
I want you to suck my dick.
665
00:25:04,110 --> 00:25:05,210
- What'd you just say?
666
00:25:06,360 --> 00:25:09,333
- I said I want you to suck my dick.
667
00:25:17,803 --> 00:25:19,193
Fuckin' guys.
668
00:25:20,629 --> 00:25:21,480
Let me get another shot.
669
00:25:21,480 --> 00:25:24,038
- Yeah, my town in Sicily
is called Siculiana.
670
00:25:24,038 --> 00:25:29,038
In Siculiana, there was a cross
that came in from the water,
671
00:25:29,230 --> 00:25:31,610
and they always said it had secret powers.
672
00:25:31,610 --> 00:25:33,533
In that church, they
kept that cross there,
673
00:25:33,533 --> 00:25:35,243
and every year, they
have this big festival.
674
00:25:49,449 --> 00:25:50,672
This fuckin' guy, Ralphie, man,
675
00:25:50,672 --> 00:25:51,920
he's always breakin' my balls.
676
00:25:51,920 --> 00:25:53,470
He's just like these fuckin' snakes on me.
677
00:25:53,470 --> 00:25:55,140
That's why I'm gettin' this tattoo.
678
00:25:55,140 --> 00:25:57,680
He's always tryin' to hit me up for money.
679
00:25:57,680 --> 00:25:58,513
- He's one of those?
680
00:25:58,513 --> 00:25:59,614
- Yeah.
681
00:25:59,614 --> 00:26:00,780
And this other fuckin' cocksucker, Angelo.
682
00:26:00,780 --> 00:26:02,650
If I see him, I'm gonna smack the teeth
683
00:26:02,650 --> 00:26:03,900
out of his fuckin' mouth.
684
00:26:05,637 --> 00:26:06,940
- Ho, Brazo what you doin'?
685
00:26:06,940 --> 00:26:08,766
- [Tommy] Hey, Ralphie, what's happenin'?
686
00:26:08,766 --> 00:26:09,718
- [Ralph] You gettin' some work done?
687
00:26:09,718 --> 00:26:12,357
- [Tommy] Yeah, I'm gettin'
a little bit of fresh ink.
688
00:26:12,357 --> 00:26:15,207
- My man, give me a couple
minutes alone with Tommy, okay?
689
00:26:15,207 --> 00:26:16,040
- Yeah, no problem.
- Go take a break.
690
00:26:16,040 --> 00:26:17,823
- [Tommy] Do me a favor,
Tommy, give me the envelope.
691
00:26:20,620 --> 00:26:21,453
- How's everything?
692
00:26:21,453 --> 00:26:22,510
How's the wife and kids?
693
00:26:22,510 --> 00:26:23,343
- [Man] Good.
694
00:26:23,343 --> 00:26:24,176
How about yourself?
695
00:26:24,176 --> 00:26:25,009
- Good, very good.
696
00:26:25,009 --> 00:26:25,842
Thank you, buddy.
697
00:26:25,842 --> 00:26:26,675
- Have a seat, brother.
698
00:26:26,675 --> 00:26:27,508
What's goin' on?
699
00:26:28,970 --> 00:26:30,310
What's goin' on?
700
00:26:30,310 --> 00:26:31,580
How's Joey doin'?
701
00:26:31,580 --> 00:26:32,413
How's he feelin'?
702
00:26:32,413 --> 00:26:33,750
- Joey passed away.
703
00:26:33,750 --> 00:26:34,877
- [Tommy] Sorry to hear that.
704
00:26:34,877 --> 00:26:35,710
- Last week.
705
00:26:35,710 --> 00:26:37,281
- [Tommy] We all made money with Joey.
706
00:26:37,281 --> 00:26:39,581
- Yeah, Joey was a good
guy to make money with
707
00:26:40,488 --> 00:26:43,260
when he wasn't worryin' people, you know?
708
00:26:43,260 --> 00:26:45,115
- They didn't understand, did they?
709
00:26:45,115 --> 00:26:46,671
- Eh, didn't understand.
710
00:26:46,671 --> 00:26:50,307
Didn't know to be scared of
him or fuckin' worry about him.
711
00:26:51,210 --> 00:26:52,423
Tommy, let me get that.
712
00:26:56,630 --> 00:26:58,392
- So what else is goin' on?
713
00:26:58,392 --> 00:26:59,225
- Good.
714
00:26:59,225 --> 00:27:00,160
You know, some days we have good days,
715
00:27:00,160 --> 00:27:01,680
we have bad days.
716
00:27:01,680 --> 00:27:04,570
You know, that kid, fuckin' Angelo--
717
00:27:04,570 --> 00:27:06,670
- [Ralph] The kid I told you not to hire.
718
00:27:06,670 --> 00:27:08,457
- You know, some days he shows up late.
719
00:27:08,457 --> 00:27:10,995
Now I gotta stay on top of
this fuckin' kid, you know.
720
00:27:10,995 --> 00:27:13,097
- You gotta be there, you gotta be there.
721
00:27:13,097 --> 00:27:14,680
You gotta be there.
722
00:27:17,218 --> 00:27:19,051
This lying cocksucker!
723
00:27:20,078 --> 00:27:21,760
This motherfucker!
724
00:27:21,760 --> 00:27:23,300
He lied to me again!
725
00:27:23,300 --> 00:27:25,300
He's fuckin' dead!
726
00:27:25,300 --> 00:27:26,133
Dead!
727
00:27:26,133 --> 00:27:27,560
We're going by that titty bar tonight.
728
00:27:27,560 --> 00:27:29,173
Youse pick me up an hour early.
729
00:27:34,889 --> 00:27:36,933
♪ I'm gonna raise some hell ♪
730
00:27:36,933 --> 00:27:38,867
♪ Gonna show you myself ♪
731
00:27:38,867 --> 00:27:40,837
♪ We're gonna do it all night ♪
732
00:27:40,837 --> 00:27:43,158
♪ 'Cause it's very hot ♪
733
00:27:43,158 --> 00:27:44,922
♪ Gonna shake my little thing ♪
734
00:27:44,922 --> 00:27:47,130
♪ So you can see what I got ♪
735
00:27:47,130 --> 00:27:49,893
♪ Gonna make you beg for my love ♪
736
00:27:49,893 --> 00:27:51,381
♪ With lovin' so hot ♪
737
00:27:51,381 --> 00:27:55,049
♪ My love is so hot ♪
738
00:27:55,049 --> 00:27:59,163
♪ That means I'm so hot ♪
739
00:27:59,163 --> 00:28:03,367
♪ My love is so hot ♪
740
00:28:03,367 --> 00:28:07,932
♪ I think you're so hot ♪
741
00:28:07,932 --> 00:28:09,738
♪ Love you so much ♪
742
00:28:09,738 --> 00:28:11,792
♪ You hit my G-G-G-G-spot ♪
743
00:28:11,792 --> 00:28:14,076
♪ Whoo ♪
744
00:28:14,076 --> 00:28:17,850
♪ My love is so hot ♪
745
00:28:17,850 --> 00:28:21,892
♪ I think you're so hot ♪
746
00:28:21,892 --> 00:28:25,915
♪ My love is so hot ♪
747
00:28:25,915 --> 00:28:27,685
♪ My baby's so hot ♪
748
00:28:27,685 --> 00:28:29,144
- Doin' a little better, I think.
749
00:28:29,144 --> 00:28:29,977
- Oh.
750
00:28:29,977 --> 00:28:30,810
Excuse me.
751
00:28:30,810 --> 00:28:31,643
- All right?
752
00:28:31,643 --> 00:28:32,476
Thank you.
753
00:28:32,476 --> 00:28:34,134
- Hey, how are you?
754
00:28:34,134 --> 00:28:35,700
- So what the fuck's goin' on?
755
00:28:35,700 --> 00:28:37,207
- Could be better, you know.
756
00:28:37,207 --> 00:28:38,862
- Where's he at?
757
00:28:38,862 --> 00:28:40,710
(sighs)
758
00:28:40,710 --> 00:28:42,730
- He's over there at the
joint gamblin' again.
759
00:28:42,730 --> 00:28:44,570
That's why business could be better.
760
00:28:44,570 --> 00:28:45,910
You know, our money's over there.
761
00:28:45,910 --> 00:28:48,040
It could be here, business
could be good, but--
762
00:28:48,040 --> 00:28:49,130
- [Ralph] Our money's over there?
763
00:28:49,130 --> 00:28:49,963
- Our money's over there.
764
00:28:49,963 --> 00:28:51,250
You know, I would assume, you know.
765
00:28:51,250 --> 00:28:53,452
He's out there gamblin' you know.
766
00:28:53,452 --> 00:28:54,285
You know?
767
00:28:56,055 --> 00:28:56,888
- All right.
768
00:28:56,888 --> 00:28:57,764
Let me take care of this.
769
00:28:57,764 --> 00:29:02,121
- [Man] All right.
770
00:29:02,121 --> 00:29:04,871
(all chattering)
771
00:29:14,579 --> 00:29:16,198
- Get the fuck outta here!
772
00:29:16,198 --> 00:29:17,448
You're foldin'?
773
00:29:18,358 --> 00:29:19,400
What are you, nuts?
774
00:29:19,400 --> 00:29:22,150
(all chattering)
775
00:29:26,740 --> 00:29:28,860
- How many Cadillacs you want to have?
776
00:29:28,860 --> 00:29:29,693
- How many do I want to have?
777
00:29:29,693 --> 00:29:30,526
As many as I could have.
778
00:29:30,526 --> 00:29:32,816
- What do you got, like 11 cars right now?
779
00:29:32,816 --> 00:29:34,352
- I got 11 right now.
780
00:29:34,352 --> 00:29:35,500
I got another one comin'.
781
00:29:35,500 --> 00:29:37,120
11 Cadillacs.
782
00:29:37,120 --> 00:29:39,155
What, do you want to try
to be like a big collector?
783
00:29:39,155 --> 00:29:40,277
Honest to God.
784
00:29:40,277 --> 00:29:41,110
- [Man] I like Cadillacs.
785
00:29:41,110 --> 00:29:42,770
I like to drive one every day.
786
00:29:42,770 --> 00:29:44,472
- Do you know you're a
sick fuckin' bastard?
787
00:29:44,472 --> 00:29:45,305
I tell you the truth?
788
00:29:45,305 --> 00:29:48,972
(speaking foreign language)
789
00:29:58,110 --> 00:29:59,243
- Weekend, yeah.
790
00:30:00,158 --> 00:30:01,521
- I got a 1962.
791
00:30:01,521 --> 00:30:02,354
- Yeah?
792
00:30:02,354 --> 00:30:03,330
- [Man] Yeah, it's nice.
793
00:30:03,330 --> 00:30:04,577
- You got that Gucci car?
794
00:30:04,577 --> 00:30:05,979
- [Man] I got the '79 Gucci.
795
00:30:05,979 --> 00:30:07,690
- [Friend] The guy likes
to collect Cadillacs.
796
00:30:07,690 --> 00:30:08,940
- [Man] I like Cadillacs.
797
00:30:10,916 --> 00:30:13,120
- [Man] He can collect dildos if he wants.
798
00:30:13,120 --> 00:30:14,654
- I don't collect dildos.
799
00:30:14,654 --> 00:30:18,138
(all chattering)
800
00:30:18,138 --> 00:30:19,428
- [Man] He gave him
the whole entire thing.
801
00:30:19,428 --> 00:30:20,947
- Hey, the guys are all here.
802
00:30:20,947 --> 00:30:22,918
- [Man] Hey, what's up?
803
00:30:22,918 --> 00:30:23,751
- Fellas.
804
00:30:23,751 --> 00:30:24,584
- [Man] How you doin'?
805
00:30:24,584 --> 00:30:25,542
Hey, Ralph, how are ya?
806
00:30:25,542 --> 00:30:27,754
- How's everybody doing?
807
00:30:27,754 --> 00:30:29,418
Hey, you're winning over there!
808
00:30:29,418 --> 00:30:31,012
We're partners tonight, right?
809
00:30:31,012 --> 00:30:33,762
(all chattering)
810
00:30:36,670 --> 00:30:37,503
What the hey?
811
00:30:39,462 --> 00:30:40,935
What you doin'?
812
00:30:40,935 --> 00:30:41,768
- I was at the club.
813
00:30:41,768 --> 00:30:43,080
Came over to play a little cards.
814
00:30:43,080 --> 00:30:45,863
- Yeah, you're always over
here lately to play cards.
815
00:30:49,000 --> 00:30:50,640
Who's winning?
816
00:30:50,640 --> 00:30:52,266
This guy winning a
little of money or what?
817
00:30:52,266 --> 00:30:53,973
- [Man] No, no, no.
818
00:30:53,973 --> 00:30:55,023
- Cigars, man.
819
00:30:55,023 --> 00:30:56,331
He's always gettin' the better hand.
820
00:30:56,331 --> 00:30:57,164
- Youse all want to sit with him.
821
00:30:57,164 --> 00:30:59,623
- [Man] Yeah, caught a
lucky break, that was it.
822
00:30:59,623 --> 00:31:00,846
I'm up a couple dollars.
823
00:31:00,846 --> 00:31:02,098
- What's doin'?
824
00:31:02,098 --> 00:31:02,931
How's everything?
825
00:31:02,931 --> 00:31:03,807
- Nothin', nothin'.
826
00:31:03,807 --> 00:31:05,814
I just come from your place over there.
827
00:31:05,814 --> 00:31:06,687
- Yeah, how's everything?
828
00:31:06,687 --> 00:31:08,490
It was a little slow, so I
left to play a little cards.
829
00:31:08,490 --> 00:31:09,323
- Little slow?
830
00:31:09,323 --> 00:31:10,750
Place was jam packed.
831
00:31:10,750 --> 00:31:12,732
You gotta start spending
more time there, you.
832
00:31:12,732 --> 00:31:13,710
- [Man] You're right,
you're right, you're right.
833
00:31:13,710 --> 00:31:15,260
How's Angelo doin'?
834
00:31:15,260 --> 00:31:16,093
- I saw him.
835
00:31:16,093 --> 00:31:16,926
He's over there.
836
00:31:16,926 --> 00:31:17,759
He's good.
837
00:31:17,759 --> 00:31:18,592
- Good.
838
00:31:18,592 --> 00:31:19,563
I got this new guy bringin' girls
839
00:31:19,563 --> 00:31:21,755
from Mexico, from Dominican Republic.
840
00:31:21,755 --> 00:31:23,535
These girls are on fire, man.
841
00:31:23,535 --> 00:31:25,610
They're gonna bring us in a lot of money.
842
00:31:25,610 --> 00:31:27,320
- That's why I went partners with you.
843
00:31:27,320 --> 00:31:28,980
- I do whatever you gotta
do, Ralphie, you know.
844
00:31:28,980 --> 00:31:30,516
You're like a brother to me.
845
00:31:30,516 --> 00:31:31,349
- Yeah, you do everything.
846
00:31:31,349 --> 00:31:34,513
You're over here fuckin'
playin' cards and losin', too.
847
00:31:36,260 --> 00:31:37,610
Let me get a glass of wine.
848
00:31:40,914 --> 00:31:44,581
(speaking foreign language)
849
00:31:59,413 --> 00:32:00,450
(video game beeping)
850
00:32:00,450 --> 00:32:01,323
- Hello?
851
00:32:02,770 --> 00:32:03,603
Hey, kiddo.
852
00:32:04,800 --> 00:32:07,630
Why aren't you getting ready for school?
853
00:32:07,630 --> 00:32:09,407
Where's your brother?
854
00:32:09,407 --> 00:32:10,877
- Uh, in the bathroom.
855
00:32:10,877 --> 00:32:12,177
- But where's your father?
856
00:32:14,112 --> 00:32:15,779
- Gettin' breakfast.
857
00:32:18,240 --> 00:32:19,073
- Nick!
858
00:32:20,120 --> 00:32:20,953
Nick!
859
00:32:22,680 --> 00:32:23,513
- [Nick] On the toilet!
860
00:32:23,513 --> 00:32:25,830
- I don't care if you
shit all over the floor!
861
00:32:25,830 --> 00:32:27,363
Open this door now!
862
00:32:29,570 --> 00:32:30,650
What is this?
863
00:32:30,650 --> 00:32:32,032
This is disgusting!
864
00:32:32,032 --> 00:32:34,282
(laughing)
865
00:32:35,910 --> 00:32:38,490
- Hey, you got to call
before you come over here!
866
00:32:38,490 --> 00:32:39,570
Judge's orders!
867
00:32:39,570 --> 00:32:40,880
Now get outta here before
I have you arrested!
868
00:32:40,880 --> 00:32:42,270
- The kids are late for school!
869
00:32:42,270 --> 00:32:43,462
Where the hell have you been?
870
00:32:43,462 --> 00:32:44,295
- Did you hear what I just said?
871
00:32:44,295 --> 00:32:45,128
Read my lips!
872
00:32:45,128 --> 00:32:46,040
You're gonna get arrested!
873
00:32:46,040 --> 00:32:47,550
- I'm just lookin' out
for our kids, Billy.
874
00:32:47,550 --> 00:32:49,146
Stop being a jerk for once.
875
00:32:49,146 --> 00:32:50,203
- I'm the jerk here?
876
00:32:50,203 --> 00:32:51,036
- Yeah.
877
00:32:51,036 --> 00:32:52,110
Why can't you just let me and my mother
878
00:32:52,110 --> 00:32:53,040
help you out with the kids in the morning?
879
00:32:53,040 --> 00:32:54,348
- Your mother?
880
00:32:54,348 --> 00:32:55,493
Look at the job that
your mother did on you.
881
00:32:55,493 --> 00:32:57,540
You think I want your
mother touching my kids?
882
00:32:57,540 --> 00:32:58,940
Your mother is a nut!
883
00:32:58,940 --> 00:33:00,400
And that's why you're a nut,
884
00:33:00,400 --> 00:33:03,210
because your eggs came
out of her psycho vagina!
885
00:33:03,210 --> 00:33:04,910
- You're such an asshole!
886
00:33:04,910 --> 00:33:06,210
- Grandma's a nut.
887
00:33:06,210 --> 00:33:07,250
- Grandma's not crazy.
888
00:33:07,250 --> 00:33:08,160
Grandma's eccentric.
889
00:33:08,160 --> 00:33:09,070
There's a difference.
890
00:33:09,070 --> 00:33:11,630
- Grandma is a moron!
891
00:33:11,630 --> 00:33:12,550
- And that's breakfast?
892
00:33:12,550 --> 00:33:13,383
Nice.
893
00:33:13,383 --> 00:33:14,600
- [Billy] Don't worry
about what breakfast is.
894
00:33:14,600 --> 00:33:16,431
Get your butt out of here!
895
00:33:16,431 --> 00:33:17,264
- You know what?
896
00:33:17,264 --> 00:33:18,097
Fuck you, Billy!
897
00:33:18,097 --> 00:33:18,930
- You're gonna get arrested!
898
00:33:18,930 --> 00:33:19,763
- [Jesse] Fuck you!
899
00:33:19,763 --> 00:33:20,596
- [Billy] Go down to the bar!
900
00:33:20,596 --> 00:33:21,429
Go down to the bar!
901
00:33:21,429 --> 00:33:22,990
There's a bottle waitin' for you!
902
00:33:22,990 --> 00:33:23,823
- Asshole!
903
00:33:35,390 --> 00:33:36,940
Hey.
904
00:33:36,940 --> 00:33:39,130
So I went to see the kids
off to school this morning,
905
00:33:39,130 --> 00:33:39,963
and they were alone.
906
00:33:39,963 --> 00:33:42,171
Billy was out getting them breakfast.
907
00:33:42,171 --> 00:33:43,004
(gasps)
908
00:33:43,004 --> 00:33:43,837
He's such an ass.
909
00:33:43,837 --> 00:33:44,670
And I tried,
910
00:33:44,670 --> 00:33:45,570
I tried to be civil with him.
911
00:33:45,570 --> 00:33:47,290
I said that you or I could go help him out
912
00:33:47,290 --> 00:33:48,390
in the mornings with the kids,
913
00:33:48,390 --> 00:33:49,840
and he started threatening me.
914
00:33:49,840 --> 00:33:52,010
He called me a drunk in front of the kids.
915
00:33:52,010 --> 00:33:53,750
- He is such a schmuck!
916
00:33:53,750 --> 00:33:54,583
- Yeah.
917
00:33:54,583 --> 00:33:55,830
Are you ready?
918
00:33:55,830 --> 00:33:56,730
- Yeah, I'm ready.
919
00:33:56,730 --> 00:33:57,871
- Really?
920
00:33:57,871 --> 00:33:58,704
- Yeah.
921
00:33:58,704 --> 00:33:59,537
- A cart for one tomato?
922
00:33:59,537 --> 00:34:00,800
- Yes, a cart for one tomato.
923
00:34:00,800 --> 00:34:02,500
What does it bother everybody for?
924
00:34:08,020 --> 00:34:09,400
Um, excuse me.
925
00:34:09,400 --> 00:34:11,743
The sign says 10 items or less.
926
00:34:12,930 --> 00:34:13,763
- I heard you.
927
00:34:15,220 --> 00:34:16,670
- 10 items or less.
928
00:34:16,670 --> 00:34:18,530
- I can read!
929
00:34:18,530 --> 00:34:19,910
Don't think I can't read!
930
00:34:19,910 --> 00:34:20,970
I can read!
931
00:34:20,970 --> 00:34:23,130
- She has 100 items or more.
932
00:34:23,130 --> 00:34:24,850
I have one tomato, okay?
933
00:34:24,850 --> 00:34:25,740
One tomato!
934
00:34:25,740 --> 00:34:27,680
- How's everything up your end?
935
00:34:27,680 --> 00:34:28,800
I hope it's good,
936
00:34:28,800 --> 00:34:31,150
because if you don't stop bothering me,
937
00:34:31,150 --> 00:34:32,873
I'm gonna lose my shoe up there.
938
00:34:35,400 --> 00:34:36,233
Come on, push it!
939
00:34:36,233 --> 00:34:37,243
Get it out of here!
940
00:35:04,321 --> 00:35:05,904
- Let's go get 'em.
941
00:35:08,725 --> 00:35:09,929
- What the fuck!
942
00:35:09,929 --> 00:35:10,971
What the fuck's going on?
943
00:35:10,971 --> 00:35:11,804
What the fuck!
944
00:35:11,804 --> 00:35:12,710
- [Man] What the hell's
going on over here?
945
00:35:12,710 --> 00:35:14,040
- Don't give me that shit attitude.
946
00:35:14,040 --> 00:35:14,873
- [Man] That's for you.
947
00:35:14,873 --> 00:35:15,975
- [Joe] Yeah?
948
00:35:15,975 --> 00:35:16,808
- [Man] Yeah.
949
00:35:16,808 --> 00:35:17,641
Hope you enjoy it.
950
00:35:17,641 --> 00:35:18,474
- What the fuck is this?
951
00:35:18,474 --> 00:35:19,620
(shouting)
952
00:35:19,620 --> 00:35:20,567
- Oh!
953
00:35:20,567 --> 00:35:23,020
- Ah, you fuckin' asshole!
954
00:35:23,020 --> 00:35:24,120
Fuck you, you scumbag!
955
00:35:25,161 --> 00:35:30,161
- [Man] Hey, Captain, stick
it up your fuckin' ass!
956
00:35:42,450 --> 00:35:43,331
- Joe?
957
00:35:43,331 --> 00:35:44,164
- Hey.
958
00:35:44,164 --> 00:35:45,100
Hey, Doc.
959
00:35:45,100 --> 00:35:45,933
- How's everything?
960
00:35:45,933 --> 00:35:46,766
- I'm good.
961
00:35:46,766 --> 00:35:47,599
How's she doin'?
962
00:35:47,599 --> 00:35:49,092
- She's doin' better.
963
00:35:49,092 --> 00:35:51,790
She's carrying a lot of guilt inside,
964
00:35:51,790 --> 00:35:53,200
and when she starts to self-medicate
965
00:35:53,200 --> 00:35:54,800
with all those different substances,
966
00:35:54,800 --> 00:35:57,103
it's a long, hard road back.
967
00:35:58,090 --> 00:35:59,270
I want to do follow-up.
968
00:35:59,270 --> 00:36:01,070
I want to keep tabs on her.
969
00:36:01,070 --> 00:36:02,760
But I think what she really
needs to do right now
970
00:36:02,760 --> 00:36:05,930
is go out there and see what she can do.
971
00:36:05,930 --> 00:36:06,763
- All right.
972
00:36:07,760 --> 00:36:10,310
Well, thanks for everything, you know.
973
00:36:10,310 --> 00:36:14,800
And I appreciate everything
you're doin' for her and for me.
974
00:36:14,800 --> 00:36:17,110
- We'll always be here for her, okay?
975
00:36:17,110 --> 00:36:18,687
And you.
976
00:36:18,687 --> 00:36:19,520
- Listen, anytime you need anything,
977
00:36:19,520 --> 00:36:21,209
you got my phone number.
978
00:36:21,209 --> 00:36:22,459
- Okay.
979
00:36:22,459 --> 00:36:23,292
- Thank you.
980
00:36:23,292 --> 00:36:24,125
- No problem.
981
00:36:24,125 --> 00:36:25,290
She should be down in a couple of minutes.
982
00:36:25,290 --> 00:36:26,898
- Okay.
983
00:36:26,898 --> 00:36:27,753
Thanks a lot, Doc.
984
00:37:02,457 --> 00:37:03,290
- Hi, Dad.
985
00:37:05,709 --> 00:37:06,790
- They called me up and told me
986
00:37:06,790 --> 00:37:08,620
you weren't feelin' too good.
987
00:37:08,620 --> 00:37:09,453
You all right?
988
00:37:10,410 --> 00:37:11,410
- What's in the bag?
989
00:37:12,610 --> 00:37:14,523
- Got you a doughnut, your favorite.
990
00:37:18,740 --> 00:37:19,573
Have it.
991
00:37:25,920 --> 00:37:26,753
Good?
992
00:37:28,060 --> 00:37:29,400
- Want some?
993
00:37:29,400 --> 00:37:30,720
- Nah, I can't eat that stuff.
994
00:37:30,720 --> 00:37:32,440
I gotta watch the carbs.
995
00:37:32,440 --> 00:37:33,273
- Yeah, right.
996
00:37:38,100 --> 00:37:39,639
- So,
997
00:37:39,639 --> 00:37:43,782
(dramatic orchestral music)
998
00:37:43,782 --> 00:37:47,246
you're gonna be gettin' out of here soon.
999
00:37:47,246 --> 00:37:50,350
You know, maybe you go back to school,
1000
00:37:50,350 --> 00:37:51,343
stay clean?
1001
00:37:55,017 --> 00:37:56,020
- I don't know, Dad.
1002
00:37:56,020 --> 00:37:57,610
What do you want me to say?
1003
00:37:57,610 --> 00:37:58,810
- I want you to say that you're gonna
1004
00:37:58,810 --> 00:38:00,690
stop takin' that garbage and
get your life back in order.
1005
00:38:00,690 --> 00:38:02,293
That's what I want you to say.
1006
00:38:03,140 --> 00:38:04,820
- Just like that?
1007
00:38:04,820 --> 00:38:07,250
Just pick myself up,
forget about everything,
1008
00:38:07,250 --> 00:38:08,800
and go back to law school?
1009
00:38:08,800 --> 00:38:09,633
- Yeah.
1010
00:38:09,633 --> 00:38:10,466
Why?
1011
00:38:10,466 --> 00:38:11,299
What's wrong with that?
1012
00:38:11,299 --> 00:38:12,590
You think your mother
would have wanted your life
1013
00:38:12,590 --> 00:38:14,601
to get all messed up like this?
1014
00:38:14,601 --> 00:38:16,540
- Well, Mom's not here, is she?
1015
00:38:16,540 --> 00:38:18,920
- Melissa, please stop blamin' yourself.
1016
00:38:18,920 --> 00:38:19,900
And stop blamin' me.
1017
00:38:19,900 --> 00:38:21,273
It was nobody's fault.
1018
00:38:23,260 --> 00:38:25,067
Your mother was so proud of you,
1019
00:38:25,947 --> 00:38:26,780
goin' to law school,
1020
00:38:26,780 --> 00:38:28,233
doin' everything the right way.
1021
00:38:29,120 --> 00:38:32,710
All she wanted for you was
to succeed in life, you know.
1022
00:38:32,710 --> 00:38:35,453
- Why did she have to
come up to my school?
1023
00:38:35,453 --> 00:38:36,830
I was only feeling homesick.
1024
00:38:36,830 --> 00:38:37,950
I would have gotten over it.
1025
00:38:37,950 --> 00:38:39,988
- It's been two years, all right?
1026
00:38:39,988 --> 00:38:43,420
It was a drunk driver that
killed your mother, not us!
1027
00:38:43,420 --> 00:38:44,793
You gotta understand that!
1028
00:38:47,653 --> 00:38:48,998
You gotta understand that.
1029
00:38:48,998 --> 00:38:49,831
(sniffles)
1030
00:38:49,831 --> 00:38:50,664
- Just go.
1031
00:38:50,664 --> 00:38:51,523
- I want my daughter back.
1032
00:38:52,810 --> 00:38:54,953
If not for me, do it for you.
1033
00:38:56,296 --> 00:38:58,129
Do it for your mother.
1034
00:39:01,280 --> 00:39:04,689
Listen, we're gonna take
care of this together.
1035
00:39:04,689 --> 00:39:07,189
We're gonna take care of this.
1036
00:39:11,202 --> 00:39:13,869
(can crinkling)
1037
00:39:52,299 --> 00:39:53,957
- Hey, Ralphie, what's up?
1038
00:39:53,957 --> 00:39:55,007
- Are you robbin' me?
1039
00:39:56,220 --> 00:39:57,240
- Who?
1040
00:39:57,240 --> 00:39:58,500
Me?
1041
00:39:58,500 --> 00:40:00,560
- Are you robbin' me?
1042
00:40:00,560 --> 00:40:01,393
- I don't know what you're talkin' about.
1043
00:40:01,393 --> 00:40:03,873
There's no way I would do
somethin' like that to you.
1044
00:40:04,950 --> 00:40:08,330
- I went partners with you
in this joint to make money,
1045
00:40:08,330 --> 00:40:09,640
not to lose fuckin' money.
1046
00:40:09,640 --> 00:40:10,473
- [Tommy] I appreciate that.
1047
00:40:10,473 --> 00:40:12,380
- I didn't put up half the fuckin' money
1048
00:40:12,380 --> 00:40:14,640
for you to sit in here
and play fuckin' cards.
1049
00:40:14,640 --> 00:40:16,520
- Listen, there must
be a misunderstanding.
1050
00:40:16,520 --> 00:40:17,353
I don't owe you--
1051
00:40:17,353 --> 00:40:19,190
- We're friends for almost
40 fuckin' years, Tommy.
1052
00:40:19,190 --> 00:40:20,140
40 fuckin' years.
1053
00:40:20,140 --> 00:40:21,310
- [Tommy] Ralphie, please.
1054
00:40:21,310 --> 00:40:22,800
- I don't know how you
could get, listen to me.
1055
00:40:22,800 --> 00:40:24,099
Don't fuckin' Ralphie me!
1056
00:40:24,099 --> 00:40:25,670
(speaking foreign language)
1057
00:40:25,670 --> 00:40:27,670
- Listen, listen.
1058
00:40:27,670 --> 00:40:28,503
I'm not gonna go there
1059
00:40:28,503 --> 00:40:30,620
with this fuckin' Italian shit, either.
1060
00:40:30,620 --> 00:40:32,050
Speak fuckin' American.
1061
00:40:32,050 --> 00:40:33,430
I want to speak American right now, okay?
1062
00:40:33,430 --> 00:40:35,190
- [Tommy] Ralphie, we know
each other since we were kids.
1063
00:40:35,190 --> 00:40:36,040
- Yeah, that's right.
1064
00:40:36,040 --> 00:40:37,187
- [Tommy] Why would you--
1065
00:40:37,187 --> 00:40:38,020
- That's why I'm more
shocked than anything
1066
00:40:38,020 --> 00:40:39,490
that you would fuckin' rob me.
1067
00:40:41,010 --> 00:40:42,340
Do you think I'm stupid?
1068
00:40:42,340 --> 00:40:43,173
- [Tommy] No.
1069
00:40:43,173 --> 00:40:44,510
- No?
1070
00:40:44,510 --> 00:40:45,363
I hope not.
1071
00:40:46,790 --> 00:40:48,690
Listen, I'm gonna tell
you somethin' right now.
1072
00:40:48,690 --> 00:40:52,070
You're lucky today is what today is, okay?
1073
00:40:52,070 --> 00:40:54,200
So I got two words for you.
1074
00:40:54,200 --> 00:40:55,193
Happy birthday.
1075
00:40:57,030 --> 00:40:57,863
- Birthday?
1076
00:40:59,880 --> 00:41:01,180
You gotta be kidding me.
1077
00:41:01,180 --> 00:41:02,317
Birthday?
1078
00:41:02,317 --> 00:41:05,794
♪ Happy birthday to you ♪
1079
00:41:05,794 --> 00:41:09,629
♪ Happy birthday to you ♪
1080
00:41:09,629 --> 00:41:13,705
♪ Happy birthday, dear Tommy ♪
1081
00:41:13,705 --> 00:41:17,361
♪ Happy birthday to you ♪
1082
00:41:17,361 --> 00:41:20,111
(all applauding)
1083
00:41:30,266 --> 00:41:31,110
- You fuckin' robber!
1084
00:41:31,110 --> 00:41:33,006
You fuckin' cocksucker!
1085
00:41:33,006 --> 00:41:34,323
(bat thudding)
1086
00:41:34,323 --> 00:41:36,990
You fuckin' lyin' piece of shit!
1087
00:41:37,912 --> 00:41:39,879
Motherfucker, you want to rob me?
1088
00:41:39,879 --> 00:41:40,712
You want to rob me?
1089
00:41:40,712 --> 00:41:41,545
(pants unzipping)
1090
00:41:41,545 --> 00:41:42,378
Here.
1091
00:41:42,378 --> 00:41:45,079
Here, this is what I think of
you after 40 fuckin' years.
1092
00:41:45,079 --> 00:41:49,579
(urine spraying)
You fuckin' scumbag.
1093
00:42:14,325 --> 00:42:17,158
(tires squealing)
1094
00:42:36,745 --> 00:42:38,078
- Yo, fuck face!
1095
00:42:47,381 --> 00:42:50,164
That better be a bag fuckin'
full of contracts in there.
1096
00:42:50,164 --> 00:42:51,741
Ralphie's fuckin' waitin' right outside.
1097
00:42:51,741 --> 00:42:52,574
- I was gonna call him!
1098
00:42:52,574 --> 00:42:56,443
I swear to God, I was gonna call him!
1099
00:42:56,443 --> 00:42:58,850
Ralphie, I been meaning
to call you, Ralphie.
1100
00:42:58,850 --> 00:42:59,683
I'm really sorry--
1101
00:42:59,683 --> 00:43:02,210
- Ah, ah, ah, ah.
1102
00:43:02,210 --> 00:43:03,400
Relax, relax.
1103
00:43:03,400 --> 00:43:05,809
I'm not gonna hurt you right now,
1104
00:43:05,809 --> 00:43:09,570
but this bid is very
important to a lot of people.
1105
00:43:09,570 --> 00:43:11,490
- Yeah, I understand.
1106
00:43:11,490 --> 00:43:12,910
- You gotta understand.
1107
00:43:12,910 --> 00:43:14,470
You made me go against everything that I,
1108
00:43:14,470 --> 00:43:17,302
You know, I give you
all the money up front.
1109
00:43:17,302 --> 00:43:19,602
That's 100 Gs, 100 Gs.
1110
00:43:19,602 --> 00:43:21,330
You got me lookin' like a fool.
1111
00:43:21,330 --> 00:43:23,024
I'm callin' you for three days now,
1112
00:43:23,024 --> 00:43:23,857
and you're not answerin'.
1113
00:43:23,857 --> 00:43:24,730
- I been meanin' to call you,
1114
00:43:24,730 --> 00:43:27,643
but what's been happenin'
is the people above me
1115
00:43:27,643 --> 00:43:29,190
are givin' me a hard time.
1116
00:43:29,190 --> 00:43:31,230
But I promise you I
will get this contract.
1117
00:43:31,230 --> 00:43:32,534
You will get it, I promise you.
1118
00:43:32,534 --> 00:43:33,471
- Shh, shh, shh.
1119
00:43:33,471 --> 00:43:34,304
Listen to me.
1120
00:43:34,304 --> 00:43:35,940
There's higher ups than me, Al.
1121
00:43:35,940 --> 00:43:36,930
How long we doin' business now?
1122
00:43:36,930 --> 00:43:38,614
- Like 15 years.
1123
00:43:38,614 --> 00:43:39,447
- 15 years.
1124
00:43:39,447 --> 00:43:40,280
- I always come through.
1125
00:43:40,280 --> 00:43:41,113
I always come through.
1126
00:43:41,113 --> 00:43:43,428
- I know, and that's why
I went on the ledge here.
1127
00:43:43,428 --> 00:43:46,020
I went out on a ledge here, all right?
1128
00:43:46,020 --> 00:43:48,190
Now, please, please.
1129
00:43:48,190 --> 00:43:49,900
I'm tellin' you for your own good.
1130
00:43:49,900 --> 00:43:51,038
- I understand.
1131
00:43:51,038 --> 00:43:51,871
- You gotta get this taken care of.
1132
00:43:51,871 --> 00:43:52,860
- You will get this contract.
1133
00:43:52,860 --> 00:43:53,962
- Listen to me.
1134
00:43:53,962 --> 00:43:55,000
You're not gonna see these guys.
1135
00:43:55,000 --> 00:43:58,020
You're gonna see guys who
are gonna fuckin' hurt you.
1136
00:43:58,020 --> 00:43:58,853
- I understand.
1137
00:43:58,853 --> 00:44:00,070
- You gotta take care of this.
1138
00:44:00,070 --> 00:44:00,903
You told me.
1139
00:44:06,339 --> 00:44:07,213
- What's up, bitch?
1140
00:44:07,213 --> 00:44:09,463
Need some fuckin' roadside?
1141
00:44:11,794 --> 00:44:14,461
Someone slash your fuckin' tire?
1142
00:44:40,603 --> 00:44:44,520
(suspenseful electronic music)
1143
00:44:50,070 --> 00:44:52,800
- Gimme a pack of cigarettes.
1144
00:44:52,800 --> 00:44:53,776
Cigarettes.
1145
00:44:53,776 --> 00:44:58,776
Those cigarettes.
1146
00:45:03,776 --> 00:45:04,609
- Get on the floor!
1147
00:45:04,609 --> 00:45:05,541
Get on the fuckin' floor!
1148
00:45:05,541 --> 00:45:06,374
- I'm a cop!
1149
00:45:06,374 --> 00:45:07,207
Put the gun down!
1150
00:45:07,207 --> 00:45:08,286
- Drop the fuckin' gun, bitch!
1151
00:45:08,286 --> 00:45:09,626
- Shut the fuck up!
1152
00:45:09,626 --> 00:45:10,759
- Put it down!
1153
00:45:10,759 --> 00:45:12,100
- Put them down!
1154
00:45:12,100 --> 00:45:13,130
(customers screaming)
1155
00:45:13,130 --> 00:45:14,238
- Get down!
1156
00:45:14,238 --> 00:45:15,245
Get down!
1157
00:45:15,245 --> 00:45:16,078
- [Jesse] No!
1158
00:45:16,078 --> 00:45:16,911
- I'll give you--
1159
00:45:16,911 --> 00:45:19,328
(gun firing)
1160
00:45:31,230 --> 00:45:33,210
- I'm tellin' you, the guys don't get it.
1161
00:45:33,210 --> 00:45:35,163
The girls don't freakin' get it!
1162
00:45:35,163 --> 00:45:36,140
(laughing)
1163
00:45:36,140 --> 00:45:39,570
My ex-husband's on his
fifth freakin' wife!
1164
00:45:39,570 --> 00:45:42,800
I was the young girl when
we first got married.
1165
00:45:42,800 --> 00:45:44,560
Now it's on number five.
1166
00:45:44,560 --> 00:45:46,050
You know how old she is?
1167
00:45:46,050 --> 00:45:48,010
23!
1168
00:45:48,010 --> 00:45:50,210
My daughter's 23!
1169
00:45:50,210 --> 00:45:51,920
What the frick?
1170
00:45:51,920 --> 00:45:54,270
What, you know, at 23--
1171
00:45:54,270 --> 00:45:56,050
What can I get you, pretty lady?
1172
00:45:56,050 --> 00:45:58,043
- Oh, you need glasses.
1173
00:45:58,948 --> 00:46:01,567
- I know good-lookin' when I see it.
1174
00:46:03,433 --> 00:46:06,610
I make the best martini
in town, I been told.
1175
00:46:06,610 --> 00:46:08,240
- Can you make mine a double?
1176
00:46:08,240 --> 00:46:09,340
- [Chris] You got it, babe.
1177
00:46:09,340 --> 00:46:10,173
- Thanks.
1178
00:46:13,090 --> 00:46:15,070
- An off-duty Nassau
County police detective,
1179
00:46:15,070 --> 00:46:16,130
Jessica Weinstein,
1180
00:46:16,130 --> 00:46:18,810
entered the Cool Stop
convenience store in Bellmore
1181
00:46:18,810 --> 00:46:20,950
to find an armed robbery in progress.
1182
00:46:20,950 --> 00:46:22,250
The quick-thinking detective
1183
00:46:22,250 --> 00:46:24,095
managed to take control of the situation,
1184
00:46:24,095 --> 00:46:26,160
which resulted in the death of two men
1185
00:46:26,160 --> 00:46:28,110
involved in a shoot-out with Weinstein
1186
00:46:28,110 --> 00:46:30,420
and the release of over a dozen hostages.
1187
00:46:30,420 --> 00:46:33,040
Detective Jessica Weinstein
is now being called
1188
00:46:33,040 --> 00:46:35,053
the Jesse James of Long Island.
1189
00:46:36,480 --> 00:46:38,170
- Where's the bathroom?
1190
00:46:38,170 --> 00:46:39,620
- Straight back on the right.
1191
00:47:02,830 --> 00:47:03,663
Hey, Jesse.
1192
00:47:04,600 --> 00:47:05,973
If you ever need to talk,
1193
00:47:07,740 --> 00:47:08,573
I'll listen.
1194
00:47:10,517 --> 00:47:11,481
(dance music)
1195
00:47:11,481 --> 00:47:13,627
♪ Sick ♪
1196
00:47:13,627 --> 00:47:15,341
♪ Sick ♪
1197
00:47:15,341 --> 00:47:17,425
♪ Sick ♪
1198
00:47:17,425 --> 00:47:20,295
♪ I know ♪
1199
00:47:20,295 --> 00:47:22,176
♪ Sick ♪
1200
00:47:22,176 --> 00:47:24,154
♪ Sick ♪
1201
00:47:24,154 --> 00:47:26,071
♪ Sick ♪
1202
00:47:47,364 --> 00:47:49,666
♪ Hey ♪
1203
00:47:49,666 --> 00:47:51,545
♪ I know ♪
1204
00:47:51,545 --> 00:47:53,358
♪ Hey ♪
1205
00:47:53,358 --> 00:47:58,358
♪ I know ♪
1206
00:47:58,650 --> 00:48:01,573
♪ You are not ♪
1207
00:48:01,573 --> 00:48:03,896
(woman screaming)
1208
00:48:03,896 --> 00:48:07,497
(crowd screaming)
1209
00:48:07,497 --> 00:48:10,414
♪ Sick, sick, sick ♪
1210
00:48:19,051 --> 00:48:21,551
(dog barking)
1211
00:48:32,545 --> 00:48:33,887
(blues music)
1212
00:48:33,887 --> 00:48:38,491
♪ My baby blue eyes ♪
1213
00:48:38,491 --> 00:48:40,729
♪ Love me like the sun ♪
1214
00:48:40,729 --> 00:48:41,562
- Jesse.
1215
00:48:42,750 --> 00:48:45,000
- You said if I wanted
to talk, you'd listen.
1216
00:48:48,547 --> 00:48:53,547
♪ My baby blue eyes ♪
1217
00:48:53,561 --> 00:48:56,800
♪ Tell me I'm the one ♪
1218
00:48:56,800 --> 00:49:01,800
♪ Take my sweet, take my sour ♪
1219
00:49:05,604 --> 00:49:09,281
♪ Treat me like gold ♪
1220
00:49:09,281 --> 00:49:12,633
♪ Let me unfold ♪
1221
00:49:12,633 --> 00:49:17,501
♪ Don't let me grow old ♪
1222
00:49:17,501 --> 00:49:19,606
♪ Grow cold ♪
1223
00:49:19,606 --> 00:49:24,050
♪ My baby blue eyes ♪
(both moaning)
1224
00:49:24,050 --> 00:49:27,114
♪ Love me like the one ♪
(laughing)
1225
00:49:27,114 --> 00:49:28,248
- Oh.
1226
00:49:28,248 --> 00:49:29,831
What just happened?
1227
00:49:30,888 --> 00:49:32,874
- What do you mean, what just happened?
1228
00:49:32,874 --> 00:49:34,578
- This never happens to me.
1229
00:49:34,578 --> 00:49:35,867
- Bullshit.
1230
00:49:35,867 --> 00:49:36,743
You're a bartender.
1231
00:49:36,743 --> 00:49:37,793
Tell me another one.
1232
00:49:39,000 --> 00:49:42,417
- So am I gonna see you again?
1233
00:49:43,486 --> 00:49:44,786
- You want to see me again?
1234
00:49:44,786 --> 00:49:46,283
- Well, yeah.
1235
00:49:47,630 --> 00:49:48,480
- I'll be around.
1236
00:49:49,710 --> 00:49:50,543
- By the way,
1237
00:49:57,900 --> 00:49:58,750
my name is Chris.
1238
00:50:00,776 --> 00:50:01,860
- Chris.
1239
00:50:01,860 --> 00:50:06,005
So when you're not
bartending, what do you do?
1240
00:50:06,005 --> 00:50:07,338
- I'm a fireman.
1241
00:50:10,293 --> 00:50:12,629
- Well, I like the way you listen.
1242
00:50:12,629 --> 00:50:14,620
(chuckles)
1243
00:50:14,620 --> 00:50:19,043
♪ Don't leave me, please ♪
1244
00:50:19,043 --> 00:50:20,877
♪ Sweetheart ♪
1245
00:50:20,877 --> 00:50:23,877
♪ My baby blue eyes ♪
1246
00:50:29,709 --> 00:50:31,510
- Fuckin' Dave's dead,
and it's all your fault!
1247
00:50:31,510 --> 00:50:33,520
- How the fuck is this my fault?
1248
00:50:33,520 --> 00:50:36,130
I told you to stay away
from that fuckin' cop!
1249
00:50:36,130 --> 00:50:37,000
- What'd you expect me to do?
1250
00:50:37,000 --> 00:50:38,602
Let that fuckin' cunt interfere
1251
00:50:38,602 --> 00:50:39,460
with our business and get away with it?
1252
00:50:39,460 --> 00:50:40,490
- You know what you are, Ralph?
1253
00:50:40,490 --> 00:50:42,640
You are one stupid motherfucker!
1254
00:50:42,640 --> 00:50:43,890
If you would have listened to me,
1255
00:50:43,890 --> 00:50:45,550
none of this would have happened!
1256
00:50:45,550 --> 00:50:46,740
- Listen to you?
1257
00:50:46,740 --> 00:50:48,010
I did listen to you.
1258
00:50:48,010 --> 00:50:49,378
I should have just
killed the fuckin' bitch.
1259
00:50:49,378 --> 00:50:52,552
- Get the fuck out of my
face, you motherfucker!
1260
00:50:52,552 --> 00:50:54,323
You fuckin' crybaby motherfucker!
1261
00:50:58,210 --> 00:50:59,283
Get back to work.
1262
00:51:00,850 --> 00:51:03,000
I want all these packages
by eight tonight.
1263
00:51:11,091 --> 00:51:12,924
Fuckin' piece of shit.
1264
00:51:18,641 --> 00:51:20,558
- Let's sit over there.
1265
00:51:26,350 --> 00:51:27,183
What's that?
1266
00:51:27,183 --> 00:51:28,016
Sushi?
1267
00:51:28,016 --> 00:51:28,849
- Yeah.
1268
00:51:28,849 --> 00:51:30,605
- You eat sushi for breakfast?
1269
00:51:30,605 --> 00:51:31,438
- Why not?
1270
00:51:32,725 --> 00:51:34,800
- What do you got?
1271
00:51:34,800 --> 00:51:37,160
- The guy who got whacked
was connected to Sirna.
1272
00:51:37,160 --> 00:51:39,960
People around the victim didn't
even know it was happening.
1273
00:51:39,960 --> 00:51:41,610
- Victim?
1274
00:51:41,610 --> 00:51:42,820
- Whoever did this was a pro,
1275
00:51:42,820 --> 00:51:44,880
and it was probably one person.
1276
00:51:44,880 --> 00:51:46,130
And get this.
1277
00:51:46,130 --> 00:51:47,470
It seems that the victim was dancing
1278
00:51:47,470 --> 00:51:49,930
around a particular woman all night.
1279
00:51:49,930 --> 00:51:52,610
So I ran a background check
on all ex-military personnel,
1280
00:51:52,610 --> 00:51:54,330
females between 18 and 40,
1281
00:51:54,330 --> 00:51:56,930
still present and living in the area.
1282
00:51:56,930 --> 00:51:59,360
- Make sure you check out
Sirna's ex-girlfriends.
1283
00:51:59,360 --> 00:52:00,753
You know, it could be scorned lover.
1284
00:52:00,753 --> 00:52:02,170
- I don't buy that, Captain.
1285
00:52:02,170 --> 00:52:04,840
If that was the case, he'd
be dead, not his crew.
1286
00:52:04,840 --> 00:52:06,500
Am I right?
1287
00:52:06,500 --> 00:52:08,310
Witnesses say he was there.
1288
00:52:08,310 --> 00:52:10,280
No, I think this was a message.
1289
00:52:10,280 --> 00:52:12,190
- A cop certainty, huh?
1290
00:52:12,190 --> 00:52:13,023
- Excuse me, Captain?
1291
00:52:13,023 --> 00:52:14,640
- You know, a sense,
1292
00:52:14,640 --> 00:52:18,240
somethin' a detective acquires
with experience on the job.
1293
00:52:18,240 --> 00:52:19,073
- Thank you, Captain.
1294
00:52:19,073 --> 00:52:21,240
- And the longer you're on the job,
1295
00:52:21,240 --> 00:52:22,660
sometimes you gotta realize
1296
00:52:22,660 --> 00:52:24,960
you just gotta let things
play themselves out.
1297
00:52:26,260 --> 00:52:27,770
- I don't understand.
1298
00:52:27,770 --> 00:52:30,243
- Look, these guys that got whacked,
1299
00:52:31,230 --> 00:52:33,600
every one of them got a
rap sheet a mile long.
1300
00:52:33,600 --> 00:52:36,100
Drug dealin', assault, loan sharkin'.
1301
00:52:36,100 --> 00:52:38,230
These are hardened criminals, all right?
1302
00:52:38,230 --> 00:52:40,640
They're not school teachers
or members of the clergy.
1303
00:52:40,640 --> 00:52:41,723
They're cancer cells,
1304
00:52:42,800 --> 00:52:45,450
and I see this killer as chemotherapy.
1305
00:52:45,450 --> 00:52:46,720
- This is a joke, right?
1306
00:52:46,720 --> 00:52:47,573
- A joke?
1307
00:52:48,933 --> 00:52:50,830
Let me tell you somethin', Detective.
1308
00:52:50,830 --> 00:52:52,610
When I first started this job,
1309
00:52:52,610 --> 00:52:53,680
I had to arrest a guy
1310
00:52:53,680 --> 00:52:55,833
for shooting the man that raped his wife.
1311
00:52:56,690 --> 00:52:57,523
I mean, come on.
1312
00:52:57,523 --> 00:52:59,130
I didn't want to arrest this guy.
1313
00:52:59,130 --> 00:53:01,630
He had every right to
shoot that son of a bitch.
1314
00:53:01,630 --> 00:53:02,683
But it's the law.
1315
00:53:03,560 --> 00:53:04,650
He got five years,
1316
00:53:04,650 --> 00:53:07,590
and the rapist was out in less
than two for good behavior.
1317
00:53:07,590 --> 00:53:09,270
And get this.
1318
00:53:09,270 --> 00:53:11,820
Five days after this creep
is walkin' the streets,
1319
00:53:11,820 --> 00:53:14,750
I arrest him again for
rapin' a teenage girl.
1320
00:53:14,750 --> 00:53:15,850
You believe that shit?
1321
00:53:18,920 --> 00:53:20,530
Look, listen to me.
1322
00:53:22,609 --> 00:53:24,447
If this is what you want
to do with your life,
1323
00:53:24,447 --> 00:53:26,513
you gotta get one thing clear right now.
1324
00:53:27,460 --> 00:53:29,783
Your job is to arrest the guilty.
1325
00:53:31,040 --> 00:53:32,880
Let me tell you somethin'.
1326
00:53:32,880 --> 00:53:34,530
It's a lot harder than you think.
1327
00:53:35,440 --> 00:53:38,166
Sometimes you gotta look the other way,
1328
00:53:38,166 --> 00:53:39,423
and like I said before,
1329
00:53:40,330 --> 00:53:42,027
let things play themselves out.
1330
00:53:43,259 --> 00:53:45,815
You understand what I'm tellin' you?
1331
00:53:45,815 --> 00:53:46,648
Huh?
1332
00:53:48,220 --> 00:53:50,840
Look, I became Captain
because I know what I'm doin'.
1333
00:53:50,840 --> 00:53:53,603
So you better take my advice, okay?
1334
00:53:54,900 --> 00:53:56,040
I said, okay?
1335
00:54:27,207 --> 00:54:28,040
- Aah!
1336
00:54:28,040 --> 00:54:28,873
Aah!
1337
00:54:28,873 --> 00:54:29,706
Rape!
1338
00:54:29,706 --> 00:54:31,285
(screaming)
1339
00:54:31,285 --> 00:54:34,202
(punches thudding)
1340
00:55:05,040 --> 00:55:05,873
- Ma!
1341
00:55:07,480 --> 00:55:08,340
Ma?
1342
00:55:08,340 --> 00:55:09,240
Ma, you all right?
1343
00:55:21,593 --> 00:55:25,426
I'm gonna get the guy
who did this to you, Ma.
1344
00:55:31,126 --> 00:55:32,276
I want a short shotgun.
1345
00:55:39,022 --> 00:55:40,220
(gun clicking)
1346
00:55:40,220 --> 00:55:41,663
I'll take it.
1347
00:55:41,663 --> 00:55:44,811
(upbeat Latin music)
1348
00:55:44,811 --> 00:55:48,644
(singing in foreign language)
1349
00:56:19,930 --> 00:56:23,597
(speaking foreign language)
1350
00:56:31,859 --> 00:56:33,613
(chuckling)
1351
00:56:33,613 --> 00:56:37,446
(singing in foreign language)
1352
00:56:46,025 --> 00:56:47,226
(laughing)
1353
00:56:47,226 --> 00:56:48,059
- So how do you like my place?
1354
00:56:48,059 --> 00:56:48,892
- I love it.
1355
00:56:48,892 --> 00:56:49,725
It's beautiful.
1356
00:56:49,725 --> 00:56:52,379
My wife's been lookin' to
move out here for years now.
1357
00:56:52,379 --> 00:56:53,684
- Well, look at it.
1358
00:56:53,684 --> 00:56:54,610
It's humble, and it's decent.
1359
00:56:54,610 --> 00:56:55,929
Big enough to raise a family.
1360
00:56:55,929 --> 00:56:59,122
- Yeah, definitely big enough.
1361
00:56:59,122 --> 00:56:59,955
Absolutely big enough.
1362
00:56:59,955 --> 00:57:01,980
What is this, two acres?
1363
00:57:01,980 --> 00:57:03,100
- At least.
1364
00:57:03,100 --> 00:57:04,100
I don't count anymore.
1365
00:57:04,100 --> 00:57:05,223
I just admire it.
1366
00:57:06,510 --> 00:57:10,810
So, listen, did you ever
think that some guy like Mitch
1367
00:57:12,810 --> 00:57:15,140
would even orchestrate
somethin' like this,
1368
00:57:15,140 --> 00:57:17,310
let alone carry it
through and make it big?
1369
00:57:17,310 --> 00:57:18,230
- I'll be honest with you.
1370
00:57:18,230 --> 00:57:19,320
My head's still spinnin'.
1371
00:57:19,320 --> 00:57:20,731
I'm in shock.
1372
00:57:20,731 --> 00:57:22,993
- Lately, man, that's
all I been thinkin' about
1373
00:57:22,993 --> 00:57:25,420
is fuckin' Mitch this, Mitch that.
1374
00:57:25,420 --> 00:57:27,100
Can't get the fuckin' guy outta my brain.
1375
00:57:27,100 --> 00:57:28,420
- Yeah, you?
1376
00:57:28,420 --> 00:57:29,820
I should have killed
that guy 10 years ago.
1377
00:57:29,820 --> 00:57:31,000
You know how many times he fell into me
1378
00:57:31,000 --> 00:57:32,560
for fuckin' big money?
1379
00:57:32,560 --> 00:57:33,878
Can't blame me for that.
1380
00:57:33,878 --> 00:57:35,320
(chuckles)
1381
00:57:35,320 --> 00:57:36,870
- Fuckin' Mitch, fuckin' Mitch.
1382
00:57:36,870 --> 00:57:38,187
Mitch without a fuckin' foot.
1383
00:57:38,187 --> 00:57:39,666
(laughing)
1384
00:57:39,666 --> 00:57:42,239
- That, believe it or not, I enjoyed that.
1385
00:57:42,239 --> 00:57:43,980
- I'm sure you did.
1386
00:57:43,980 --> 00:57:46,578
Seriously, though, you
know Mitch and Juan,
1387
00:57:46,578 --> 00:57:48,240
they were moving some serious product
1388
00:57:48,240 --> 00:57:49,167
throughout the years, you know.
1389
00:57:49,167 --> 00:57:50,300
- Oh, forget about it.
1390
00:57:50,300 --> 00:57:51,133
I know that.
1391
00:57:51,133 --> 00:57:52,040
How you think he pays me back?
1392
00:57:52,040 --> 00:57:52,873
I know that.
1393
00:57:52,873 --> 00:57:53,710
That's why I keep lettin' him go.
1394
00:57:53,710 --> 00:57:55,805
- Well, you know, it was through
1395
00:57:55,805 --> 00:57:57,584
those baseball card shows
and everything, right?
1396
00:57:57,584 --> 00:57:58,417
- Yeah.
1397
00:57:58,417 --> 00:58:00,340
- Well, here's somethin'
you didn't know, right?
1398
00:58:00,340 --> 00:58:03,500
Nobody ever suspected that
there was pure diamond white
1399
00:58:03,500 --> 00:58:05,964
instead of bubblegum in those
fun packs of cards, you know.
1400
00:58:05,964 --> 00:58:07,560
(chuckles)
1401
00:58:07,560 --> 00:58:08,623
Best part of it is,
1402
00:58:10,011 --> 00:58:12,990
people in these
conventions, back and forth,
1403
00:58:12,990 --> 00:58:14,610
left and right, up and down, man,
1404
00:58:14,610 --> 00:58:16,870
movin' product here and
there and everywhere.
1405
00:58:16,870 --> 00:58:17,850
And guess what?
1406
00:58:17,850 --> 00:58:19,890
Right under everybody's noses.
1407
00:58:19,890 --> 00:58:20,929
- I know.
1408
00:58:20,929 --> 00:58:21,762
- You know what I mean?
1409
00:58:21,762 --> 00:58:22,595
(chuckles)
1410
00:58:22,595 --> 00:58:23,428
Pardon the pun.
1411
00:58:23,428 --> 00:58:24,261
- That's a good one.
1412
00:58:24,261 --> 00:58:27,162
That's a good one, that's a good one.
1413
00:58:27,162 --> 00:58:29,420
- Listen, I'm a supplier,
1414
00:58:29,420 --> 00:58:32,200
and I'm always lookin'
for something, someone,
1415
00:58:32,200 --> 00:58:35,503
some new creative ways to
get my product out there.
1416
00:58:36,790 --> 00:58:37,890
- That's why I'm here.
1417
00:58:39,100 --> 00:58:40,380
- Yeah?
1418
00:58:40,380 --> 00:58:42,440
- [Ralph] The numbers you're givin' me,
1419
00:58:42,440 --> 00:58:43,983
I'll make us both millions.
1420
00:58:45,498 --> 00:58:47,240
- Well, when Mitch came up to Juan
1421
00:58:47,240 --> 00:58:49,570
and came up with this whole scheme
1422
00:58:49,570 --> 00:58:51,000
about puttin' out the product,
1423
00:58:51,000 --> 00:58:54,120
you know, out in the
streets in Nassau County,
1424
00:58:54,120 --> 00:58:56,870
honestly, I was intrigued.
1425
00:58:56,870 --> 00:59:01,773
One difference is, I
don't have a distributor.
1426
00:59:03,774 --> 00:59:04,983
- Well, you do now.
1427
00:59:04,983 --> 00:59:05,970
- Is that right?
1428
00:59:05,970 --> 00:59:07,425
- [Ralph] That's why I'm here.
1429
00:59:07,425 --> 00:59:08,258
(chuckling)
1430
00:59:08,258 --> 00:59:10,300
- What about the old man?
1431
00:59:10,300 --> 00:59:11,248
- The old man's my problem.
1432
00:59:11,248 --> 00:59:12,220
You don't need to worry about him.
1433
00:59:12,220 --> 00:59:13,620
- Is that right?
1434
00:59:13,620 --> 00:59:15,480
- That's right, that's right.
1435
00:59:15,480 --> 00:59:18,970
I handle all the day-to-day
operations of the family.
1436
00:59:18,970 --> 00:59:21,510
He don't even meet with anybody anymore.
1437
00:59:21,510 --> 00:59:24,810
I handle everything, every
aspect of the family.
1438
00:59:24,810 --> 00:59:26,540
It's my time, Carlos.
1439
00:59:26,540 --> 00:59:28,010
This is my time.
1440
00:59:28,010 --> 00:59:31,320
Either he retires when he
said he was gonna this year,
1441
00:59:31,320 --> 00:59:32,923
or I'm gonna retire him myself.
1442
00:59:34,280 --> 00:59:36,443
- [Carlos] Pretty big
words there, Ralphie.
1443
00:59:38,260 --> 00:59:39,599
- The whole family's behind me.
1444
00:59:39,599 --> 00:59:40,432
- [Carlos] Is that right?
1445
00:59:40,432 --> 00:59:41,265
- I got nothin' to worry about.
1446
00:59:41,265 --> 00:59:42,760
You got nothin' to worry about.
1447
00:59:42,760 --> 00:59:43,593
I'm your man.
1448
00:59:46,330 --> 00:59:49,310
- Ralphie, you know I got every confidence
1449
00:59:49,310 --> 00:59:50,440
in the world in you, right?
1450
00:59:50,440 --> 00:59:52,482
Or else you wouldn't be here.
1451
00:59:52,482 --> 00:59:53,315
- All right.
1452
00:59:53,315 --> 00:59:54,370
- [Carlos] Especially in my house
1453
00:59:54,370 --> 00:59:56,450
near my lady, near my guests.
1454
00:59:56,450 --> 00:59:58,773
- Carlos, you don't think I know that?
1455
01:00:00,620 --> 01:00:01,980
- [Carlos] Enjoy the rest of the party.
1456
01:00:01,980 --> 01:00:02,813
We'll talk.
1457
01:00:07,994 --> 01:00:11,661
(speaking foreign language)
1458
01:00:22,215 --> 01:00:23,337
- No, no, no, no.
1459
01:00:23,337 --> 01:00:24,373
You tell that motherfucker
1460
01:00:24,373 --> 01:00:26,040
to pay me all the money, all right?
1461
01:00:26,040 --> 01:00:28,530
Or he's gonna have to pay
the juice again, all right?
1462
01:00:28,530 --> 01:00:30,255
He's makin' money.
1463
01:00:30,255 --> 01:00:31,088
Next.
1464
01:00:31,088 --> 01:00:34,755
(speaking foreign language)
1465
01:00:39,940 --> 01:00:41,073
- [Man] I collected 1,000.
1466
01:00:41,073 --> 01:00:41,906
- No, no, no.
1467
01:00:41,906 --> 01:00:43,520
Forget about it, okay?
1468
01:00:43,520 --> 01:00:45,380
I want all the money, all right?
1469
01:00:45,380 --> 01:00:47,220
Don't let him get a slide on that.
1470
01:00:47,220 --> 01:00:48,730
The guy's makin' fuckin' money.
1471
01:00:48,730 --> 01:00:49,563
Make him pay.
1472
01:00:50,833 --> 01:00:53,750
(doorbell ringing)
1473
01:00:55,730 --> 01:00:56,563
- Hey, Joe.
1474
01:00:56,563 --> 01:00:57,880
- [Joe] I need to speak to your father.
1475
01:00:57,880 --> 01:00:58,713
- Sure, sure.
1476
01:00:58,713 --> 01:01:00,241
Is everything all right?
1477
01:01:00,241 --> 01:01:01,074
- [Joe] Yeah.
1478
01:01:01,074 --> 01:01:01,907
Everything's good.
1479
01:01:01,907 --> 01:01:02,990
- Come on in.
1480
01:01:10,958 --> 01:01:11,791
Pop?
1481
01:01:13,922 --> 01:01:14,755
- What?
1482
01:01:14,755 --> 01:01:15,948
- Hey, Joe!
1483
01:01:15,948 --> 01:01:17,650
- See you later, Joe.
1484
01:01:17,650 --> 01:01:19,026
- Buddy!
1485
01:01:19,026 --> 01:01:19,859
- How you doin'?
1486
01:01:19,859 --> 01:01:22,526
- It's been a long time since
you stopped by my house.
1487
01:01:22,526 --> 01:01:24,280
Joe, my kid Frankie over there?
1488
01:01:24,280 --> 01:01:26,630
Two weeks, he becomes a real gangster.
1489
01:01:26,630 --> 01:01:28,423
Graduates law school.
1490
01:01:28,423 --> 01:01:29,540
(chuckles)
1491
01:01:29,540 --> 01:01:30,540
Hey, Lou, you mind?
1492
01:01:31,390 --> 01:01:32,912
Can I get you somethin' to drink?
1493
01:01:32,912 --> 01:01:33,745
Espresso?
1494
01:01:34,700 --> 01:01:35,825
- No, I'm good.
1495
01:01:35,825 --> 01:01:36,767
I don't want nothin'.
1496
01:01:36,767 --> 01:01:38,534
- You look serious.
1497
01:01:38,534 --> 01:01:39,367
What's on your mind?
1498
01:01:39,367 --> 01:01:42,550
- Look, the shit's gonna
hit the fan any minute now,
1499
01:01:42,550 --> 01:01:43,383
and there's gonna be
nothin' I'm gonna be able
1500
01:01:43,383 --> 01:01:44,984
to do to help you.
1501
01:01:44,984 --> 01:01:46,220
I mean, how stupid is this Ralph guy
1502
01:01:46,220 --> 01:01:48,319
goin' after a cop's family?
1503
01:01:48,319 --> 01:01:50,169
What the fuck is goin' on here?
1504
01:01:50,169 --> 01:01:51,002
- Yeah, tell me about it.
1505
01:01:51,002 --> 01:01:51,949
The guy's been nothin'
1506
01:01:51,949 --> 01:01:54,060
but a fuckin' pain in
the ass to me lately.
1507
01:01:54,060 --> 01:01:55,720
- He took an insurance policy out
1508
01:01:55,720 --> 01:01:58,770
on my detective's brother for 500 grand.
1509
01:01:58,770 --> 01:02:01,220
- Life insurance policy?
1510
01:02:01,220 --> 01:02:02,860
- We know he killed him.
1511
01:02:02,860 --> 01:02:04,210
We just can't prove it yet.
1512
01:02:05,847 --> 01:02:07,140
So you don't know about this?
1513
01:02:07,140 --> 01:02:09,340
- It's the first I'm
hearin' any of this, Joe.
1514
01:02:09,340 --> 01:02:11,420
The guy's a fuckin' renegade.
1515
01:02:11,420 --> 01:02:13,910
- And now I hear he's gettin'
involved in a big drug deal.
1516
01:02:13,910 --> 01:02:14,743
- You know me.
1517
01:02:14,743 --> 01:02:16,670
I don't get involved with shit like that.
1518
01:02:16,670 --> 01:02:18,430
It breeds rats.
1519
01:02:18,430 --> 01:02:20,619
I only deal in victimless crimes.
1520
01:02:20,619 --> 01:02:22,490
- Bookmakin', loan
sharkin', massage parlors.
1521
01:02:22,490 --> 01:02:23,440
Yeah, you're doin' a whole lot
1522
01:02:23,440 --> 01:02:24,740
for the economic
development on Long Island.
1523
01:02:24,740 --> 01:02:25,573
Let me tell you, pal.
1524
01:02:25,573 --> 01:02:27,903
Did you get your plaque
yet from the Rotary Club?
1525
01:02:28,760 --> 01:02:30,072
- Let me tell you somethin', Joe.
1526
01:02:30,072 --> 01:02:32,027
Back in the '20s during Prohibition,
1527
01:02:32,027 --> 01:02:34,963
they put guys away for 20
years for sellin' booze.
1528
01:02:36,410 --> 01:02:39,001
What I do one day is all gonna be legal,
1529
01:02:39,001 --> 01:02:41,940
and I'm gonna be considered
a regular businessman.
1530
01:02:41,940 --> 01:02:43,000
You know what?
1531
01:02:43,000 --> 01:02:44,950
I give enough money to
a church or a school,
1532
01:02:44,950 --> 01:02:47,180
I am gonna get a plaque on the wall.
1533
01:02:47,180 --> 01:02:49,050
You would too if you
weren't such a cheap fuck.
1534
01:02:49,050 --> 01:02:50,950
- Yeah, okay, Donald Trump.
1535
01:02:50,950 --> 01:02:52,129
You better listen to me,
1536
01:02:52,129 --> 01:02:53,620
and you better listen real good,
1537
01:02:53,620 --> 01:02:56,830
because Ralph Sirna is
about to fuck you big time.
1538
01:02:56,830 --> 01:02:58,550
You know, you'll be goin' to
one of those business meetings,
1539
01:02:58,550 --> 01:03:01,130
you're gonna get whacked
gettin' out of your car.
1540
01:03:01,130 --> 01:03:02,573
He wants you dead,
1541
01:03:03,766 --> 01:03:05,283
and it's gonna happen real soon.
1542
01:03:06,240 --> 01:03:09,043
- You know, Joe, guys like you and me,
1543
01:03:10,030 --> 01:03:12,010
we're in the same boat,
1544
01:03:12,010 --> 01:03:14,960
and we both know that sooner
or later that boat might sink.
1545
01:03:15,940 --> 01:03:19,173
It's a terrible retirement plan
for guys who cross the line.
1546
01:03:20,210 --> 01:03:22,200
Thanks for the heads up, pal.
1547
01:03:22,200 --> 01:03:23,483
- Well, don't take it lightly.
1548
01:03:47,889 --> 01:03:49,507
What the fuck is this?
1549
01:04:02,331 --> 01:04:05,831
(camera shutter clicking)
1550
01:04:07,988 --> 01:04:11,488
(camera shutter clicking)
1551
01:04:12,853 --> 01:04:15,150
- What kind of flavor ices is that?
1552
01:04:17,447 --> 01:04:20,550
Is that like espresso
or coffee or something?
1553
01:04:32,350 --> 01:04:33,400
- Hey, where are you?
1554
01:04:34,399 --> 01:04:35,410
All right, listen to me.
1555
01:04:35,410 --> 01:04:36,243
You stay home.
1556
01:04:36,243 --> 01:04:37,220
Do not leave that house.
1557
01:04:37,220 --> 01:04:38,270
Do you understand me?
1558
01:04:39,300 --> 01:04:40,823
No, no, no, you stay home.
1559
01:04:42,510 --> 01:04:44,060
Okay?
1560
01:04:44,060 --> 01:04:44,893
All right.
1561
01:04:46,287 --> 01:04:48,454
(sighing)
1562
01:04:53,360 --> 01:04:54,260
Yeah, it's me.
1563
01:04:54,260 --> 01:04:55,920
Listen to me.
1564
01:04:55,920 --> 01:04:58,920
Get two patrol cars at my
house right now, all right?
1565
01:04:58,920 --> 01:04:59,753
My daughter and me,
1566
01:04:59,753 --> 01:05:01,973
we were just threatened
by Sirna, all right?
1567
01:05:02,830 --> 01:05:03,663
Yeah.
1568
01:05:03,663 --> 01:05:05,200
I'll get there as soon as I can.
1569
01:05:05,200 --> 01:05:07,540
And, look, this Dominic from IA?
1570
01:05:07,540 --> 01:05:10,170
He's got his head up my
fuckin' ass, you understand?
1571
01:05:10,170 --> 01:05:12,287
And I gotta go meet with him now.
1572
01:05:12,287 --> 01:05:15,037
(all chattering)
1573
01:05:25,149 --> 01:05:26,258
- He's catchin' a lot of heat now
1574
01:05:26,258 --> 01:05:28,271
from your department, you know?
1575
01:05:28,271 --> 01:05:30,521
I got no answers, you know.
1576
01:05:31,595 --> 01:05:32,795
I've got no information.
1577
01:05:35,320 --> 01:05:37,860
You want Internal
Affairs involved in this?
1578
01:05:41,530 --> 01:05:43,530
- It's all in the report, Dominic.
1579
01:05:43,530 --> 01:05:44,813
She followed procedure.
1580
01:05:47,000 --> 01:05:47,833
- Yeah.
1581
01:05:48,670 --> 01:05:52,000
Gettin' calls today
about some crazy woman.
1582
01:05:52,000 --> 01:05:53,450
Turns out to be one of yours?
1583
01:05:54,817 --> 01:05:57,203
One of Nassau County's finest?
1584
01:05:58,320 --> 01:06:00,840
- Dom, I know her.
1585
01:06:00,840 --> 01:06:02,371
She's a good cop.
1586
01:06:02,371 --> 01:06:03,810
- [Dominic] Yeah?
1587
01:06:03,810 --> 01:06:05,050
- And I got her under control.
1588
01:06:05,050 --> 01:06:06,306
- She's under control?
1589
01:06:06,306 --> 01:06:07,139
- [Joe] Yeah.
1590
01:06:07,139 --> 01:06:08,872
- She's all over YouTube, nitwit.
1591
01:06:08,872 --> 01:06:10,540
(chuckles)
1592
01:06:10,540 --> 01:06:11,703
What's under control?
1593
01:06:12,690 --> 01:06:14,230
The same cop killing two perps
1594
01:06:14,230 --> 01:06:16,686
at a convenience store here in Bellmore?
1595
01:06:16,686 --> 01:06:19,110
Usin' excessive force with hostages?
1596
01:06:19,110 --> 01:06:19,943
Come on.
1597
01:06:19,943 --> 01:06:21,870
This is the Mayberry of the East here.
1598
01:06:21,870 --> 01:06:23,523
We're not the wild, wild West.
1599
01:06:25,804 --> 01:06:26,637
(chuckles)
1600
01:06:26,637 --> 01:06:27,470
Come on, man.
1601
01:06:29,190 --> 01:06:30,663
I got people breathin' down my neck.
1602
01:06:31,617 --> 01:06:34,650
And the only reason she
looks like a hero right now
1603
01:06:34,650 --> 01:06:36,840
is that's how we presented
it to the media, all right?
1604
01:06:36,840 --> 01:06:38,190
I think you know otherwise.
1605
01:06:39,980 --> 01:06:41,073
- She was off duty.
1606
01:06:42,520 --> 01:06:44,283
She reacted to the situation.
1607
01:06:46,830 --> 01:06:48,870
- Well, she's carryin' weapons,
1608
01:06:48,870 --> 01:06:51,600
as far as I'm concerned, she's on duty.
1609
01:06:51,600 --> 01:06:55,690
And you're not in control of
your department, all right?
1610
01:06:55,690 --> 01:06:58,400
Look, I'm on top of this, okay?
1611
01:06:58,400 --> 01:07:01,520
I can't have Internal
Affairs come in right now.
1612
01:07:01,520 --> 01:07:03,176
I got too much at stake.
1613
01:07:03,176 --> 01:07:04,009
- Huh.
1614
01:07:06,900 --> 01:07:07,733
Yeah.
1615
01:07:10,300 --> 01:07:11,850
You don't want me in your face,
1616
01:07:13,260 --> 01:07:15,310
'cause I know what happened at that club.
1617
01:07:16,730 --> 01:07:18,730
And you know what happened in that club.
1618
01:07:20,550 --> 01:07:23,290
And vigilantism is dead in this country,
1619
01:07:23,290 --> 01:07:24,810
lest we forget, all right?
1620
01:07:24,810 --> 01:07:27,110
That's why God gave us
people like Morgenthau.
1621
01:07:28,380 --> 01:07:30,380
- [Joe] You gotta look
at the big picture here.
1622
01:07:30,380 --> 01:07:31,690
Read the report.
1623
01:07:31,690 --> 01:07:33,420
I cleared her myself.
1624
01:07:33,420 --> 01:07:34,450
- Oh, you cleared her yourself?
1625
01:07:34,450 --> 01:07:35,283
- [Joe] Yes.
1626
01:07:35,283 --> 01:07:37,050
- Well, who the fuck you think you are?
1627
01:07:37,050 --> 01:07:39,530
And any investigation bein' done right now
1628
01:07:39,530 --> 01:07:42,123
is gonna be done when
I deem it to be done!
1629
01:07:43,215 --> 01:07:44,265
Are we clear on that?
1630
01:07:45,150 --> 01:07:46,400
You want the big picture?
1631
01:07:47,420 --> 01:07:49,450
Your little girlfriend's
the hottest little SWAT Kat
1632
01:07:49,450 --> 01:07:52,130
to hit Japanese TV since
the fuckin' Green Hornet.
1633
01:07:52,130 --> 01:07:52,963
What's that make you?
1634
01:07:52,963 --> 01:07:53,796
Kato?
1635
01:07:54,672 --> 01:07:56,997
- I got it under control.
1636
01:07:56,997 --> 01:07:58,484
- No, you're puttin'
the community at risk.
1637
01:07:58,484 --> 01:07:59,600
- [Joe] I got it under control.
1638
01:07:59,600 --> 01:08:01,440
You're settin' a precedent, numbskull,
1639
01:08:01,440 --> 01:08:03,313
for any dingbat out there in Bellmore
1640
01:08:03,313 --> 01:08:05,720
goes out and becomes Batman now!
1641
01:08:05,720 --> 01:08:06,553
You get it?
1642
01:08:06,553 --> 01:08:08,283
People are at risk.
1643
01:08:09,981 --> 01:08:11,773
Now you step in shit, you clean it up.
1644
01:08:13,808 --> 01:08:14,725
You got it?
1645
01:08:15,709 --> 01:08:16,709
Clean it up.
1646
01:08:19,938 --> 01:08:22,021
Hey, you want some steak?
1647
01:08:24,518 --> 01:08:27,268
(all chattering)
1648
01:08:38,061 --> 01:08:40,811
(all chattering)
1649
01:08:51,530 --> 01:08:54,070
- Well, if she's complainin',
then I know she's all right.
1650
01:08:54,070 --> 01:08:54,970
It's a good thing.
1651
01:08:56,320 --> 01:08:58,483
Yeah, she's always been out there.
1652
01:08:59,820 --> 01:09:01,970
Got a little worse
after my dad passed, but
1653
01:09:03,900 --> 01:09:04,980
thank you.
1654
01:09:04,980 --> 01:09:05,813
All right.
1655
01:09:05,813 --> 01:09:07,060
Thanks, Doc.
1656
01:09:07,060 --> 01:09:07,893
Have a good day.
1657
01:09:52,200 --> 01:09:54,090
- Listen, Jess, look at me.
1658
01:09:54,090 --> 01:09:55,540
Thank God your mother's okay.
1659
01:09:57,300 --> 01:10:01,750
I need for you and her to
leave for a little while, okay?
1660
01:10:01,750 --> 01:10:03,837
Look, I been on this case for a long time,
1661
01:10:03,837 --> 01:10:04,860
and I need you to leave.
1662
01:10:04,860 --> 01:10:06,010
I need you out of here.
1663
01:10:06,940 --> 01:10:08,797
I can't have you messin' things up!
1664
01:10:08,797 --> 01:10:11,080
All right, let the department handle this.
1665
01:10:12,038 --> 01:10:12,871
You hear what I said?
1666
01:10:12,871 --> 01:10:14,527
I said let the department handle it!
1667
01:10:14,527 --> 01:10:15,777
- [Jesse] Fuck!
1668
01:10:19,608 --> 01:10:21,858
(grunting)
1669
01:10:28,430 --> 01:10:29,550
- Come on, Joe.
1670
01:10:29,550 --> 01:10:31,210
The woman's an alcoholic.
1671
01:10:31,210 --> 01:10:32,860
She refuses to go to AA meetings
1672
01:10:32,860 --> 01:10:33,860
like she was ordered to do.
1673
01:10:33,860 --> 01:10:36,210
And now you want me to
try to get her custody?
1674
01:10:36,210 --> 01:10:37,890
Why would I do that?
1675
01:10:37,890 --> 01:10:39,590
- Liz, first of all, you owe me.
1676
01:10:39,590 --> 01:10:41,990
I have to keep her busy
and away from somethin'.
1677
01:10:42,850 --> 01:10:44,660
Look, she's a good cop,
1678
01:10:44,660 --> 01:10:47,060
and I don't want to see her get hurt.
1679
01:10:47,060 --> 01:10:48,310
This is a personal thing.
1680
01:10:50,333 --> 01:10:51,920
Liz, you gotta understand somethin'.
1681
01:10:51,920 --> 01:10:53,430
This low-life killed her brother
1682
01:10:53,430 --> 01:10:55,030
and put her mother in the hospital,
1683
01:10:55,030 --> 01:10:56,293
and now she lost it.
1684
01:10:57,410 --> 01:10:58,900
I want the department to handle this.
1685
01:10:58,900 --> 01:11:00,660
I want to keep her out of it.
1686
01:11:00,660 --> 01:11:03,070
She's way too emotional
over this right now,
1687
01:11:03,070 --> 01:11:05,119
and she's gonna get herself killed.
1688
01:11:05,119 --> 01:11:06,271
- Great.
1689
01:11:06,271 --> 01:11:08,710
And this is someone I should
give custody of her kids.
1690
01:11:08,710 --> 01:11:09,850
Are you kidding me?
1691
01:11:09,850 --> 01:11:11,100
- Look, she loves those kids.
1692
01:11:11,100 --> 01:11:12,470
She'll do anything for them,
1693
01:11:12,470 --> 01:11:13,940
and I know if she got them back,
1694
01:11:13,940 --> 01:11:16,290
she's gonna walk a
straight line to keep them.
1695
01:11:16,290 --> 01:11:17,853
I know my detective.
1696
01:11:20,270 --> 01:11:21,510
- Okay, Joe.
1697
01:11:21,510 --> 01:11:22,860
My job is on the line here.
1698
01:11:23,810 --> 01:11:25,360
I hope I can trust you on this.
1699
01:11:55,250 --> 01:11:56,920
- You good to go?
1700
01:11:56,920 --> 01:11:58,930
- Jesse, let's go to the
diner and get some food.
1701
01:11:58,930 --> 01:12:01,013
The hospital food was disgusting.
1702
01:12:02,083 --> 01:12:03,422
- You got it.
1703
01:12:03,422 --> 01:12:04,439
(engine starts)
1704
01:12:04,439 --> 01:12:05,272
(laughing)
1705
01:12:05,272 --> 01:12:07,235
- Jesse, that felt good!
1706
01:12:07,235 --> 01:12:08,270
Can you do it again?
1707
01:12:08,270 --> 01:12:09,980
Turn it off and start it again.
1708
01:12:09,980 --> 01:12:11,620
I forgot how this car feels.
1709
01:12:11,620 --> 01:12:12,453
Wow!
1710
01:12:12,453 --> 01:12:13,286
(laughing)
1711
01:12:13,286 --> 01:12:14,780
- I guess you're feelin' better.
1712
01:12:29,630 --> 01:12:31,190
- Who's that?
1713
01:12:31,190 --> 01:12:32,023
- I don't know.
1714
01:12:32,023 --> 01:12:32,856
Wait here.
1715
01:12:37,730 --> 01:12:38,563
- Miss Daly?
1716
01:12:40,470 --> 01:12:41,347
- I used to be.
1717
01:12:41,347 --> 01:12:42,920
And you are?
1718
01:12:42,920 --> 01:12:44,843
- Liz Alfano, Child Protective Services.
1719
01:12:44,843 --> 01:12:45,710
- [Jesse] Nice to meet you.
1720
01:12:45,710 --> 01:12:47,930
- I'm here to talk to
you about your children.
1721
01:12:47,930 --> 01:12:48,763
- My kids, what--
1722
01:12:48,763 --> 01:12:49,596
- They're okay.
1723
01:12:49,596 --> 01:12:50,573
It's your ex-husband.
1724
01:12:53,322 --> 01:12:56,560
It seems he's been leaving
them alone for periods of time,
1725
01:12:56,560 --> 01:12:59,380
and we felt we needed to
talk to you about this.
1726
01:12:59,380 --> 01:13:00,810
Could we go inside and talk?
1727
01:13:00,810 --> 01:13:02,460
- Yeah.
1728
01:13:02,460 --> 01:13:03,610
Let me just get my mom.
1729
01:13:06,910 --> 01:13:09,030
What the fuck are you doin'?
1730
01:13:09,030 --> 01:13:10,840
Put that out, or I'm gonna
shove it up your ass!
1731
01:13:10,840 --> 01:13:11,890
- [Mother] It's medical.
1732
01:13:11,890 --> 01:13:12,970
- She's from CPS.
1733
01:13:12,970 --> 01:13:14,193
It's about the kids.
1734
01:13:15,550 --> 01:13:18,050
Ma, fuckin' put the, give it to me.
1735
01:13:18,050 --> 01:13:18,993
Fuck!
1736
01:13:25,252 --> 01:13:26,490
- Sugar!
1737
01:13:26,490 --> 01:13:27,542
Sugar, come here.
1738
01:13:27,542 --> 01:13:28,375
Come here.
1739
01:13:28,375 --> 01:13:29,208
Come here.
1740
01:13:29,208 --> 01:13:30,041
Come to Mommy!
1741
01:13:30,041 --> 01:13:30,874
Did you miss me?
1742
01:13:30,874 --> 01:13:32,397
- Jesse, I'm prepared to
give you custody of the boys,
1743
01:13:32,397 --> 01:13:34,980
but I have a few concerns I
have to talk to you about first.
1744
01:13:34,980 --> 01:13:36,770
First and foremost, there is the matter
1745
01:13:36,770 --> 01:13:39,760
of your drinking and the AA meetings.
1746
01:13:39,760 --> 01:13:40,880
- I fully intend to abide
1747
01:13:40,880 --> 01:13:42,700
by all guidelines and protocols I have to
1748
01:13:42,700 --> 01:13:45,820
with regards to keepin'
my kids with me, really.
1749
01:13:45,820 --> 01:13:46,653
- Good.
1750
01:13:46,653 --> 01:13:48,120
That's what I wanted to hear.
1751
01:13:48,120 --> 01:13:49,940
As I said, he's been
leaving the boys alone,
1752
01:13:49,940 --> 01:13:53,114
so we've decided to return custody to you
1753
01:13:53,114 --> 01:13:56,060
under some strict guidelines
1754
01:13:56,060 --> 01:13:58,830
and the watchful eye of CPS.
1755
01:13:58,830 --> 01:14:00,302
Is this agreeable to you so far?
1756
01:14:00,302 --> 01:14:01,135
- Of course.
1757
01:14:01,135 --> 01:14:02,180
I want my kids.
1758
01:14:02,180 --> 01:14:03,013
- Excellent.
1759
01:14:03,013 --> 01:14:04,480
It's just what I wanted to hear.
1760
01:14:04,480 --> 01:14:06,460
We're on the same page.
1761
01:14:06,460 --> 01:14:09,828
Okay, I have some forms we
need to fill out and sign.
1762
01:14:09,828 --> 01:14:10,661
- Okay.
1763
01:14:13,871 --> 01:14:14,962
Hi!
1764
01:14:14,962 --> 01:14:15,795
Hi!
1765
01:14:15,795 --> 01:14:16,913
(laughing)
1766
01:14:16,913 --> 01:14:18,496
I love you so much!
1767
01:14:20,128 --> 01:14:20,961
Oh my god.
1768
01:14:23,179 --> 01:14:24,054
- Where are you?
1769
01:14:24,054 --> 01:14:24,887
Where are you?
1770
01:14:24,887 --> 01:14:25,874
I'm gonna tickle you!
1771
01:14:25,874 --> 01:14:27,399
I'm gonna tickle you!
1772
01:14:27,399 --> 01:14:28,232
Where are you?
1773
01:14:28,232 --> 01:14:30,065
Where are you?
1774
01:14:30,065 --> 01:14:30,898
(dog barking)
1775
01:14:30,898 --> 01:14:31,732
I missed you two.
1776
01:14:31,732 --> 01:14:33,006
Sugar, missed you!
1777
01:14:33,006 --> 01:14:34,589
Come here, come here!
1778
01:14:34,589 --> 01:14:35,422
- Go ahead.
1779
01:14:35,422 --> 01:14:36,255
Knock yourself out.
1780
01:14:36,255 --> 01:14:37,088
Make a mess.
1781
01:14:37,088 --> 01:14:37,921
Watch your drink.
1782
01:14:37,921 --> 01:14:38,810
Do you need anything?
1783
01:14:38,810 --> 01:14:40,234
You got it.
1784
01:14:40,234 --> 01:14:41,067
You guys want bread?
1785
01:14:41,067 --> 01:14:42,290
Want some bread?
1786
01:14:42,290 --> 01:14:43,123
All right.
1787
01:14:43,123 --> 01:14:44,930
(laughing)
1788
01:14:44,930 --> 01:14:47,910
Grandma's like, "We're
almost finished, right?"
1789
01:14:47,910 --> 01:14:50,358
♪ Meatballs and spaghetti ♪
1790
01:14:50,358 --> 01:14:51,305
(clicking tongue)
1791
01:14:51,305 --> 01:14:52,337
Say, you shop.
1792
01:14:52,337 --> 01:14:53,608
- [Mother] Coochie coochie coochie!
1793
01:14:53,608 --> 01:14:54,441
Where's the meatball?
1794
01:14:54,441 --> 01:14:55,374
- [Jesse] Oh, it's gone.
1795
01:14:55,374 --> 01:14:57,227
♪ Ch-chicka-ch chicka-ch-chick-ch ♪
1796
01:14:57,227 --> 01:14:58,060
♪ Chicken legs ♪
1797
01:14:58,060 --> 01:14:59,950
(laughs)
1798
01:14:59,950 --> 01:15:00,783
You like that one?
1799
01:15:00,783 --> 01:15:01,616
Sing it with me.
1800
01:15:01,616 --> 01:15:02,449
You ready?
1801
01:15:02,449 --> 01:15:04,664
♪ Ch-chicka-ch chicka-ch-chick-ch ♪
1802
01:15:04,664 --> 01:15:07,405
♪ Chicken legs ♪
1803
01:15:07,405 --> 01:15:09,628
That's a good one, baby.
1804
01:15:09,628 --> 01:15:12,545
(cell phone rings)
1805
01:15:16,552 --> 01:15:17,520
- Uh-oh!
1806
01:15:17,520 --> 01:15:19,180
Looks like Mom's gonna arrest somebody.
1807
01:15:19,180 --> 01:15:20,480
- I hope it's your father.
1808
01:15:30,210 --> 01:15:31,043
- Hello, Carol?
1809
01:15:31,043 --> 01:15:31,876
It's Jesse.
1810
01:15:31,876 --> 01:15:33,180
Listen, I gotta fly out somewhere,
1811
01:15:33,180 --> 01:15:34,013
and I have my kids,
1812
01:15:34,013 --> 01:15:35,270
and my mom just got out of the hospital.
1813
01:15:35,270 --> 01:15:36,920
Does your daughter still babysit?
1814
01:15:38,283 --> 01:15:39,521
Okay, great.
1815
01:15:39,521 --> 01:15:42,271
(engine revving)
1816
01:16:14,857 --> 01:16:18,274
(heavy electronic music)
1817
01:16:37,282 --> 01:16:38,115
- Mmm.
1818
01:16:39,037 --> 01:16:40,733
Some amazing shit, Ralph.
1819
01:16:47,450 --> 01:16:49,810
Mitch, do I have to count this?
1820
01:16:49,810 --> 01:16:51,927
- No, no, it's all there.
1821
01:16:54,771 --> 01:16:56,081
- You know, uh,
1822
01:16:56,081 --> 01:16:58,664
I'll keep fuckin' supplyin' you
1823
01:17:01,500 --> 01:17:03,180
at these prices,
1824
01:17:03,180 --> 01:17:04,013
so long as you stay
1825
01:17:04,013 --> 01:17:07,470
in my cousin Carlos's comfort zone, okay?
1826
01:17:07,470 --> 01:17:09,371
I don't like you.
1827
01:17:09,371 --> 01:17:12,242
You're a fuckin' greaseball.
1828
01:17:12,242 --> 01:17:14,492
(laughing)
1829
01:17:15,780 --> 01:17:17,060
Hey!
1830
01:17:17,060 --> 01:17:19,523
- I don't care if you love me, hate me.
1831
01:17:21,096 --> 01:17:24,413
You tell Carlos we keep doing this,
1832
01:17:25,680 --> 01:17:26,560
I don't give a fuck.
1833
01:17:26,560 --> 01:17:28,011
Let's just make money.
1834
01:17:28,011 --> 01:17:30,678
(shotgun pumps)
1835
01:17:31,970 --> 01:17:32,870
- Hello, Mitchell.
1836
01:17:33,800 --> 01:17:35,440
- Jesse, what the fuck are you doin' here?
1837
01:17:35,440 --> 01:17:37,180
- These assholes almost killed our mother,
1838
01:17:37,180 --> 01:17:39,189
and you're still breathing?
1839
01:17:39,189 --> 01:17:42,189
(suspenseful music)
1840
01:17:44,650 --> 01:17:45,483
You're not dead.
1841
01:17:48,931 --> 01:17:50,956
You fuckin' sold your soul for money.
1842
01:17:50,956 --> 01:17:51,789
- No, I didn't.
1843
01:17:51,789 --> 01:17:53,375
I cut my foot off.
1844
01:17:53,375 --> 01:17:54,444
(laughing)
1845
01:17:54,444 --> 01:17:55,515
- I gotta laugh.
1846
01:17:55,515 --> 01:17:56,390
That's fucked up.
1847
01:17:56,390 --> 01:17:57,757
- [Jesse] Yeah, he's a fuckin' comedian.
1848
01:17:57,757 --> 01:17:59,530
Shut the fuck up!
1849
01:17:59,530 --> 01:18:01,968
- Jesse, you just don't
fuckin' understand.
1850
01:18:01,968 --> 01:18:04,091
- You're a fuckin' drug dealer?
1851
01:18:04,091 --> 01:18:06,380
- I'm not a drug dealer.
1852
01:18:06,380 --> 01:18:07,213
I was in deep.
1853
01:18:07,213 --> 01:18:08,340
I was in deep with him.
1854
01:18:10,070 --> 01:18:11,665
- Hey, Ralph.
1855
01:18:11,665 --> 01:18:13,151
- Yeah, you miss me?
1856
01:18:13,151 --> 01:18:15,984
- Yeah, I been lookin'
for you for some advice.
1857
01:18:15,984 --> 01:18:17,100
I been datin' this guy
who keeps wantin' me
1858
01:18:17,100 --> 01:18:18,580
to take it up the ass.
1859
01:18:18,580 --> 01:18:21,110
Seems painful, but seein'
how you're such a bitch
1860
01:18:21,110 --> 01:18:22,870
and always bendin' over, what?
1861
01:18:22,870 --> 01:18:24,085
Do you, like, lube up,
1862
01:18:24,085 --> 01:18:26,350
or do you like gettin'
ripped a new asshole?
1863
01:18:26,350 --> 01:18:28,237
- Maybe you ought to ask your mother that.
1864
01:18:28,237 --> 01:18:30,643
- Let me beat this bitch
like I did her mother!
1865
01:18:30,643 --> 01:18:33,143
(guns firing)
1866
01:18:36,831 --> 01:18:41,136
(dispatcher chattering in radio)
1867
01:18:41,136 --> 01:18:43,803
(siren wailing)
1868
01:18:45,714 --> 01:18:46,770
(glass shattering)
1869
01:18:46,770 --> 01:18:47,911
- Bitch!
1870
01:18:47,911 --> 01:18:48,744
Die, you fuckin' bitch!
1871
01:18:48,744 --> 01:18:51,160
All the aggravation you fuckin' caused me!
1872
01:18:51,160 --> 01:18:53,554
I should kill you with
my bare fuckin' hands!
1873
01:18:53,554 --> 01:18:55,971
(gun firing)
1874
01:19:02,971 --> 01:19:05,138
(panting)
1875
01:19:08,930 --> 01:19:10,124
- [Mitch] What do you want?
1876
01:19:10,124 --> 01:19:11,281
- You better start talkin', Mitch.
1877
01:19:11,281 --> 01:19:12,354
What the fuck is goin' on?
1878
01:19:12,354 --> 01:19:14,650
- What does it look
like the fuck I'm doin'?
1879
01:19:14,650 --> 01:19:16,829
Tryin' to get out in life!
1880
01:19:16,829 --> 01:19:17,820
This was my fuckin' answer.
1881
01:19:17,820 --> 01:19:19,620
This was my get out of jail free card
1882
01:19:19,620 --> 01:19:20,750
for the rest of my life.
1883
01:19:20,750 --> 01:19:23,010
You blew a big fuckin' score.
1884
01:19:23,010 --> 01:19:26,410
You have no idea what the fuck
I went through to get here.
1885
01:19:26,410 --> 01:19:27,770
Let me tell you what happened.
1886
01:19:27,770 --> 01:19:30,670
I met these guys in Ohio
1887
01:19:30,670 --> 01:19:32,610
at a baseball card fuckin' convention.
1888
01:19:32,610 --> 01:19:34,160
I knew they weren't
sellin' baseball cards.
1889
01:19:34,160 --> 01:19:35,930
knew they were ope dealers.
1890
01:19:35,930 --> 01:19:38,672
And the guy said if I could
raise the fuckin' money,
1891
01:19:38,672 --> 01:19:40,850
I could become a fuckin' partner.
1892
01:19:40,850 --> 01:19:42,250
I owed Ralph a lot of money.
1893
01:19:45,707 --> 01:19:46,540
(siren wailing)
1894
01:19:46,540 --> 01:19:49,383
I cut my foot off for the insurance,
1895
01:19:50,340 --> 01:19:52,940
and everything was fine
until you fuckin' showed up.
1896
01:19:54,840 --> 01:19:55,920
You fucked up, Jesse,
1897
01:19:55,920 --> 01:19:56,870
Fucked up real bad.
1898
01:19:58,570 --> 01:19:59,484
Fuck.
1899
01:19:59,484 --> 01:20:00,317
(snorting)
1900
01:20:00,317 --> 01:20:01,203
I'm all fucked up now!
1901
01:20:01,203 --> 01:20:02,470
- Yeah, you are fucked.
1902
01:20:02,470 --> 01:20:03,303
- Get the fuck away from me!
1903
01:20:03,303 --> 01:20:04,136
- What happened to you?
1904
01:20:04,136 --> 01:20:05,093
- Get the fuck out of here!
1905
01:20:06,020 --> 01:20:07,070
I'm takin' this shit.
1906
01:20:10,563 --> 01:20:11,396
What are you gonna do, Jesse?
1907
01:20:11,396 --> 01:20:13,231
You gonna fuckin' kill me?
1908
01:20:13,231 --> 01:20:16,181
You gonna leave me dead
like these motherfuckers?
1909
01:20:16,181 --> 01:20:17,904
Are you gonna kill me?
1910
01:20:17,904 --> 01:20:19,737
- You're already dead.
1911
01:20:20,818 --> 01:20:21,963
- Fuck!
1912
01:20:21,963 --> 01:20:22,796
Help me!
1913
01:20:22,796 --> 01:20:23,629
Come on!
1914
01:20:24,538 --> 01:20:25,371
I cut my fuckin' foot off.
1915
01:20:25,371 --> 01:20:26,204
You're not burnin' the shit.
1916
01:20:26,204 --> 01:20:29,157
I'll kill you before you
fuckin' touch this shit.
1917
01:20:30,302 --> 01:20:31,752
What are you, fuckin' stupid?
1918
01:20:33,710 --> 01:20:37,084
Don't kill my dream, you dumb bitch!
1919
01:20:37,084 --> 01:20:37,917
Fuck you!
1920
01:20:38,777 --> 01:20:39,982
Fuck you!
1921
01:20:39,982 --> 01:20:41,120
No, no!
1922
01:20:41,120 --> 01:20:44,120
(suspenseful music)
1923
01:20:47,982 --> 01:20:50,565
(fire roaring)
1924
01:21:31,863 --> 01:21:33,107
- How you doin'?
1925
01:21:35,575 --> 01:21:37,180
- I'm good.
1926
01:21:37,180 --> 01:21:38,480
Thanks for the phone call.
1927
01:21:39,830 --> 01:21:40,663
- Thanks to you.
1928
01:21:43,915 --> 01:21:46,571
You know, that fuckin' piece of shit,
1929
01:21:46,571 --> 01:21:47,871
I treated him like family.
1930
01:21:48,999 --> 01:21:50,470
Yeah, gave him everything,
1931
01:21:50,470 --> 01:21:53,153
money, power, territory, you name it.
1932
01:21:55,032 --> 01:21:56,203
But it wasn't enough.
1933
01:21:58,010 --> 01:21:58,843
Fuck the
1934
01:21:58,843 --> 01:21:59,676
(speaking foreign language)
1935
01:21:59,676 --> 01:22:00,509
piece of shit.
1936
01:22:04,008 --> 01:22:05,510
You know, there's just no honor
1937
01:22:05,510 --> 01:22:07,183
and loyalty amongst men anymore.
1938
01:22:11,020 --> 01:22:11,853
I got an idea.
1939
01:22:13,589 --> 01:22:16,171
Why don't you broads
take over things, huh?
1940
01:22:16,171 --> 01:22:17,670
I mean, what the fuck, right?
1941
01:22:17,670 --> 01:22:20,193
Men have been fuckin'
shit up for centuries.
1942
01:22:21,120 --> 01:22:23,130
Maybe youse can fix things, huh?
1943
01:22:24,910 --> 01:22:25,760
- It's a thought.
1944
01:22:26,640 --> 01:22:28,090
- Sure fixed my problem.
1945
01:22:31,849 --> 01:22:33,820
There's 100 grand in there.
1946
01:22:33,820 --> 01:22:35,180
Let's just call it take-home pay
1947
01:22:35,180 --> 01:22:36,663
for throwin' out the garbage.
1948
01:22:42,050 --> 01:22:44,143
You know, you really should
come and work for me.
1949
01:22:45,443 --> 01:22:46,276
- Doin' what?
1950
01:22:47,398 --> 01:22:48,620
- I don't know.
1951
01:22:48,620 --> 01:22:52,803
You're pretty good at eliminatin'
my disgruntled employees.
1952
01:22:55,920 --> 01:22:57,470
- You know I can't accept this.
1953
01:22:58,963 --> 01:23:00,070
I'm a cop, Vincent.
1954
01:23:00,070 --> 01:23:01,960
I still believe in the law.
1955
01:23:01,960 --> 01:23:02,793
- Yeah?
1956
01:23:03,970 --> 01:23:05,670
Well, laws are meant to be broken,
1957
01:23:06,993 --> 01:23:07,863
and you, my dear,
1958
01:23:09,099 --> 01:23:11,280
you wrote the fuckin' book on that.
1959
01:23:14,343 --> 01:23:16,188
I tell you what.
1960
01:23:16,188 --> 01:23:17,943
You change your mind, give me a call.
1961
01:23:20,124 --> 01:23:21,574
Take care of yourself, Jesse.
1962
01:23:24,910 --> 01:23:26,310
- Hey, you forget somethin'?
1963
01:23:28,850 --> 01:23:29,698
- What?
1964
01:23:29,698 --> 01:23:30,953
That?
1965
01:23:30,953 --> 01:23:33,759
You don't want it, just
throw it in the church box.
1966
01:23:33,759 --> 01:23:37,426
(dramatic electronic music)
124606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.