Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,500 --> 00:00:21,540
Thailand is in the grip
of a youthful uprising.
2
00:00:24,700 --> 00:00:28,860
Inspired by Hong Kong,
students armed with umbrellas
3
00:00:28,860 --> 00:00:34,460
and ideals have been
taking on a military
4
00:00:34,460 --> 00:00:35,620
backed government and
a
5
00:00:35,660 --> 00:00:39,780
once untouchable monarch.
6
00:00:46,740 --> 00:00:48,900
What we are seeing
here is an epic battle
7
00:00:48,900 --> 00:00:53,060
between two competing
visions for Thailand.
8
00:00:53,060 --> 00:00:57,220
These youngsters are determined
that their demands for reform of
9
00:00:57,220 --> 00:00:59,620
everything, including the monarchy,
or both heard and acted on.
10
00:00:59,620 --> 00:01:01,540
And they are up against
an establishment that
11
00:01:01,540 --> 00:01:05,180
is determined to keep Thailand
stable, conservative and with the
12
00:01:05,180 --> 00:01:11,060
monarchy and military
at the very top.
13
00:01:26,740 --> 00:01:29,580
Over the 20 years I have been
reporting from Thailand, there have
14
00:01:29,620 --> 00:01:31,260
been to Constance.
15
00:01:31,260 --> 00:01:37,020
An army that won't
state of politics...
16
00:01:37,020 --> 00:01:38,460
..and a revered
monarchy whose actions
17
00:01:38,500 --> 00:01:40,300
cannot be questioned.
18
00:01:40,300 --> 00:01:42,420
Even today, the laws
here limit what we can
19
00:01:42,460 --> 00:01:49,460
safely say about the royal family.
20
00:01:49,460 --> 00:01:51,820
King Vajiralongkorn,
who came to the throne four
21
00:01:51,820 --> 00:01:53,180
years ago, is on paper
a
22
00:01:53,220 --> 00:01:58,780
constitutional monarch.
23
00:01:58,780 --> 00:01:59,900
Like Britain's Queen Elizabeth.
24
00:01:59,900 --> 00:02:03,340
In reality, though,
he has far more power.
25
00:02:03,340 --> 00:02:07,180
And he's been using
it in alarming ways.
26
00:02:07,180 --> 00:02:09,820
Some Thais fear he wants
to take the country back to
27
00:02:09,820 --> 00:02:11,260
the absolute monarchy
of his forefathers
28
00:02:11,260 --> 00:02:12,380
when the king's word
was
29
00:02:12,420 --> 00:02:15,900
the law.
30
00:02:27,300 --> 00:02:29,940
Palm is a 21-year-old student
on her way to yet another
31
00:02:29,940 --> 00:02:35,740
protest in Bangkok's
old royal quarter.
32
00:03:04,940 --> 00:03:07,780
We have come to Democracy Monument,
which marks the end of the
33
00:03:07,860 --> 00:03:12,420
absolute monarchy 88 years ago.
34
00:03:12,420 --> 00:03:18,820
The democracy it promised
never took root here.
35
00:03:22,260 --> 00:03:24,500
This is an outspoken generation,
informed and mobilized
36
00:03:24,540 --> 00:03:29,620
through social media.
37
00:03:29,620 --> 00:03:31,460
Taking the hunger games
salute as their own
38
00:03:31,500 --> 00:03:34,900
symbol of defiance.
39
00:03:34,900 --> 00:03:38,580
They want the king's power
to be accountable, and
40
00:03:38,580 --> 00:03:41,420
they want the freedom to speak out
without the threat of reprisals.
41
00:03:41,420 --> 00:03:51,380
Palm reminds the crowd
of the incident which helped
42
00:03:52,180 --> 00:03:55,500
to unite these protests
back in June.
43
00:03:59,460 --> 00:04:01,380
The abduction and presumed
murder in Cambodia of
44
00:04:01,380 --> 00:04:09,860
an exiled activist
called Wanchalearm.
45
00:04:24,900 --> 00:04:32,420
Wanchalearm's sister Jen
is here too, trying to
46
00:04:32,420 --> 00:04:35,620
keep up the public
interest in his case.
47
00:04:51,340 --> 00:04:54,500
Jen was talking on the phone
to her brother when he was dragged
48
00:04:54,540 --> 00:05:01,500
off the street and into a black SUV.
49
00:05:22,940 --> 00:05:25,820
Wanchalearm had fled to Cambodia
after the coup seven years ago, and
50
00:05:25,820 --> 00:05:28,420
kept up a barrage of cheeky social
media posts parodying Thailand's
51
00:05:28,460 --> 00:05:38,380
military and rulers.
52
00:05:56,300 --> 00:05:58,220
He was the ninth exiled
activist to disappear
53
00:05:58,260 --> 00:06:01,100
in the past four years.
54
00:06:01,100 --> 00:06:03,620
The mutilated bodies
of two of them were
55
00:06:03,620 --> 00:06:11,660
discovered on the banks
of the River Mekong.
56
00:06:13,940 --> 00:06:16,380
All of them were known critics
of the monarchy, driving
57
00:06:16,380 --> 00:06:22,980
home the dangers of speaking
out on this issue.
58
00:06:27,380 --> 00:06:29,940
Thailand's rapid transformation
into a modern, urban
59
00:06:29,940 --> 00:06:33,740
nation has brought
impressive prosperity.
60
00:06:33,740 --> 00:06:37,900
But also created one of the world's
most unequal societies.
61
00:06:37,900 --> 00:06:42,780
A bolder, more inquiring young
generation is no questioning how and
62
00:06:42,780 --> 00:06:47,100
why their country has
turned out like this.
63
00:06:49,140 --> 00:06:51,500
Here, Palm is leaving a letter
writing campaign directed at
64
00:06:51,540 --> 00:06:56,940
the King.
65
00:06:56,940 --> 00:07:00,420
Demanding that he accept limits
on his wealth and power.
66
00:07:28,580 --> 00:07:32,460
Change, though, is not
welcomed by all.
67
00:07:36,860 --> 00:07:40,340
Royalism has many
passionate adherents here.
68
00:07:47,980 --> 00:07:50,020
They are now mobilizing
to take on the student
69
00:07:50,060 --> 00:07:52,260
movement.
70
00:07:52,260 --> 00:07:54,660
Dressed in Royal yellow,
holding aloft portraits of the king
71
00:07:54,700 --> 00:07:59,740
and his much loved father.
72
00:08:08,060 --> 00:08:11,100
King Bhumibol, or Rama IX,
reigned for 70 years.
73
00:08:11,100 --> 00:08:13,380
But achieved cult-like
popularity with his modest
74
00:08:13,380 --> 00:08:19,020
lifestyle and a strong
sense of duty.
75
00:08:19,020 --> 00:08:26,820
His son is a very
different personality.
76
00:08:26,820 --> 00:08:33,260
But in this crowd, respect
for the institution endures.
77
00:08:33,260 --> 00:08:38,740
They can't accept all the
accusations they've heard against
78
00:08:38,780 --> 00:08:41,620
the king.
79
00:09:05,780 --> 00:09:09,620
Why don't you support their demand
for a monarchy that's
80
00:09:09,620 --> 00:09:12,420
just a bit limited to,
and then you will be giving them
81
00:09:12,460 --> 00:09:15,300
what they say they want?
82
00:09:44,020 --> 00:09:46,380
That's not the only obstacle
to the student's dreams of
83
00:09:46,420 --> 00:09:47,420
reform.
84
00:09:47,420 --> 00:09:53,700
Beyond this barricade
is Thailand's Parliament.
85
00:09:53,780 --> 00:09:59,220
It's packed with military loyalists.
86
00:09:59,220 --> 00:10:01,700
It is the only place
where changes to the
87
00:10:01,700 --> 00:10:08,380
political system can happen,
and right now they can't get there.
88
00:10:08,380 --> 00:10:11,220
Well, these protesters are now
trying to pull away at this concrete
89
00:10:11,260 --> 00:10:14,740
barricade to make a way through.
90
00:10:14,740 --> 00:10:22,220
And they are spraying...
91
00:10:22,220 --> 00:10:23,220
Oh!
92
00:10:23,220 --> 00:10:24,540
Water cannons laced with chemicals.
93
00:10:24,540 --> 00:10:26,660
You can really smell
the tear gas in it.
94
00:10:26,660 --> 00:10:28,620
These protesters want to get
through to Parliament,
95
00:10:28,620 --> 00:10:30,780
because that's where the reforms
they are demanding are
96
00:10:30,820 --> 00:10:36,460
supposed to be discussed.
97
00:10:36,460 --> 00:10:38,180
They are worried
that in a parliament
98
00:10:38,180 --> 00:10:41,380
dominated by the military backed
party, their reforms are just going
99
00:10:41,420 --> 00:10:42,460
to be swept aside.
100
00:10:42,460 --> 00:10:51,420
That's why they are staying put.
101
00:10:51,420 --> 00:10:54,140
And you can see how
determined they are.
102
00:10:54,140 --> 00:10:56,140
But they are fighting
a formidable establishment
103
00:10:56,140 --> 00:11:03,380
which has ruled Thailand for most
of the past century.
104
00:11:09,860 --> 00:11:15,340
How can they overcome
such entrenched power?
105
00:11:15,340 --> 00:11:18,260
As they feared to
come of the old man
106
00:11:42,980 --> 00:11:44,460
As they feared, the old man
107
00:11:44,460 --> 00:11:46,820
of parliament, many of them
on elected senators, threw out
108
00:11:46,860 --> 00:11:56,420
all but the mildest reforms.
109
00:11:56,420 --> 00:12:03,860
While outside it was chaos.
110
00:12:03,860 --> 00:12:06,140
The activists had brought up
giant inflatable ducks to
111
00:12:06,140 --> 00:12:12,860
shield themselves from the water
cannon and to ridicule the police.
112
00:12:16,180 --> 00:12:18,940
The ducks made another appearance
outside Thailand's largest bank.
113
00:12:31,620 --> 00:12:35,380
The ducks made another appearance
outside Thailand's largest bank.
114
00:12:35,420 --> 00:12:41,860
The king is the main shareholder.
115
00:12:41,860 --> 00:12:45,780
Palm was there too,
sporting a new haircut.
116
00:12:45,780 --> 00:12:48,380
But in targeting the king
so directly, they are taking a
117
00:12:48,420 --> 00:12:53,860
serious risk.
118
00:12:55,060 --> 00:12:57,700
Not so much from the police
who stayed well back this
119
00:12:57,700 --> 00:13:00,700
time, but behind them
is the king and the Thai
120
00:13:00,700 --> 00:13:02,500
army which is sworn
to
121
00:13:02,540 --> 00:13:10,460
defend the monarchy above all else.
122
00:13:10,460 --> 00:13:13,580
That partnership
is even tighter now.
123
00:13:13,580 --> 00:13:17,460
This monarch sees himself
as a warrior king, and he's folded
124
00:13:17,460 --> 00:13:19,300
some of the best military units
into his
125
00:13:19,380 --> 00:13:25,900
own personal Royal guard.
126
00:13:25,900 --> 00:13:28,860
Palm has not been
arrested yet, but many
127
00:13:28,900 --> 00:13:29,580
other protesters have the.
128
00:13:59,220 --> 00:14:01,100
Palm has not been
arrested yet, but many
129
00:14:01,140 --> 00:14:03,700
other protesters have the.
130
00:14:03,700 --> 00:14:05,820
She has come here
tonight to meet one of
131
00:14:05,860 --> 00:14:07,820
them.
132
00:14:07,820 --> 00:14:11,620
Who is also a bit of a hero,
not just to her but to many young
133
00:14:11,660 --> 00:14:13,860
activists.
134
00:14:13,860 --> 00:14:22,020
Hockey is founder member of the band
Rap Against Dictatorship.
135
00:14:42,740 --> 00:14:44,860
Tonight, he is reliving his arrest
after he'd performed
136
00:14:44,900 --> 00:14:48,900
at a protest in July.
137
00:14:51,100 --> 00:14:51,340
CHEERING
138
00:14:51,340 --> 00:14:53,300
CHEERING.
139
00:14:53,380 --> 00:14:55,140
CHEERING.
140
00:15:14,260 --> 00:15:17,260
He makes light of it here,
but the charge is sedition.
141
00:15:17,300 --> 00:15:22,020
That's up to seven years in jail.
142
00:15:24,220 --> 00:15:26,340
Hockey is one of more
than 40 activists charged
143
00:15:26,340 --> 00:15:30,740
under this sweeping
national security law.
144
00:15:32,940 --> 00:15:34,900
Others are being prosecuted
under the notorious lese
145
00:15:34,900 --> 00:15:42,180
majeste law, with its secret trials
and even tougher sentences.
146
00:15:42,180 --> 00:15:44,300
Most have been released
on bail, but only
147
00:15:44,340 --> 00:15:46,900
to face even more charges.
148
00:15:47,940 --> 00:15:50,780
# Yeah.
149
00:15:53,300 --> 00:15:53,500
MUSIC
150
00:15:53,500 --> 00:15:59,780
MUSIC.
151
00:15:59,780 --> 00:16:02,260
These are the kinds of injustices
Rap Against Dictatorship
152
00:16:02,260 --> 00:16:06,260
featured in their first withering
song Prathet ku mi, what my
153
00:16:06,300 --> 00:16:08,260
country's got.
154
00:16:08,260 --> 00:16:15,340
Which captured the rebellious
mood of this generation.
155
00:16:15,340 --> 00:16:23,300
The song has been viewed more
than 90 million times on YouTube.
156
00:17:04,740 --> 00:17:05,060
Thai
157
00:17:05,060 --> 00:17:05,260
Thai history,
158
00:17:05,260 --> 00:17:05,540
Thai history, though,
159
00:17:05,540 --> 00:17:05,740
Thai history, though, carries
160
00:17:05,740 --> 00:17:06,100
Thai history, though, carries
ominous
161
00:17:06,100 --> 00:17:06,340
Thai history, though, carries
ominous warnings
162
00:17:06,340 --> 00:17:06,620
Thai history, though, carries
ominous warnings for
163
00:17:06,620 --> 00:17:06,820
Thai history, though, carries
ominous warnings for today's
164
00:17:06,820 --> 00:17:10,500
ominous warnings for today's
students.
165
00:17:10,500 --> 00:17:12,700
ominous warnings for today's
students. Especially
166
00:17:12,700 --> 00:17:13,660
ominous warnings for today's
students. Especially here,
167
00:17:13,660 --> 00:17:14,100
ominous warnings for today's
students. Especially here, one
168
00:17:14,100 --> 00:17:14,300
ominous warnings for today's
students. Especially here, one of
169
00:17:14,300 --> 00:17:14,700
students. Especially here, one of
the
170
00:17:14,700 --> 00:17:14,900
students. Especially here, one of
the country's
171
00:17:14,900 --> 00:17:15,100
students. Especially here, one of
the country's top
172
00:17:15,100 --> 00:17:18,700
students. Especially here, one of
the country's top universities.
173
00:17:27,580 --> 00:17:27,740
The
174
00:17:27,740 --> 00:17:27,940
The king
175
00:17:27,940 --> 00:17:28,100
The king has
176
00:17:28,100 --> 00:17:28,500
The king has come
177
00:17:28,500 --> 00:17:28,660
The king has come here
178
00:17:28,660 --> 00:17:28,900
The king has come here to
179
00:17:28,900 --> 00:17:29,060
The king has come here to hand
180
00:17:29,060 --> 00:17:29,300
The king has come here to hand out
181
00:17:29,300 --> 00:17:29,500
The king has come here to hand out
diplomas
182
00:17:29,500 --> 00:17:30,300
The king has come here to hand out
diplomas to
183
00:17:30,300 --> 00:17:35,020
The king has come here to hand out
diplomas to graduates.
184
00:17:35,020 --> 00:17:35,620
The king has come here to hand out
diplomas to graduates. Keeping
185
00:17:35,620 --> 00:17:35,860
The king has come here to hand out
diplomas to graduates. Keeping up a
186
00:17:35,860 --> 00:17:36,020
diplomas to graduates. Keeping up a
long
187
00:17:36,020 --> 00:17:36,260
diplomas to graduates. Keeping up a
long tradition
188
00:17:36,260 --> 00:17:36,460
diplomas to graduates. Keeping up a
long tradition which
189
00:17:36,460 --> 00:17:36,660
diplomas to graduates. Keeping up a
long tradition which helps
190
00:17:36,660 --> 00:17:37,140
diplomas to graduates. Keeping up a
long tradition which helps build
191
00:17:37,140 --> 00:17:37,220
diplomas to graduates. Keeping up a
long tradition which helps build a
192
00:17:37,220 --> 00:17:37,420
long tradition which helps build a
bond
193
00:17:37,420 --> 00:17:37,660
long tradition which helps build a
bond between
194
00:17:37,660 --> 00:17:37,940
long tradition which helps build a
bond between the
195
00:17:37,940 --> 00:17:38,140
long tradition which helps build a
bond between the monarchy
196
00:17:38,140 --> 00:17:38,260
long tradition which helps build a
bond between the monarchy and
197
00:17:38,260 --> 00:17:38,460
bond between the monarchy and
younger
198
00:17:38,460 --> 00:17:45,620
bond between the monarchy and
younger generations.
199
00:17:45,620 --> 00:17:46,620
bond between the monarchy and
younger generations. But
200
00:17:46,620 --> 00:17:47,100
bond between the monarchy and
younger generations. But in
201
00:17:47,100 --> 00:17:47,620
bond between the monarchy and
younger generations. But in this
202
00:17:47,620 --> 00:17:47,820
bond between the monarchy and
younger generations. But in this era
203
00:17:47,820 --> 00:17:48,020
younger generations. But in this era
of
204
00:17:48,020 --> 00:17:48,220
younger generations. But in this era
of dissent,
205
00:17:48,220 --> 00:17:49,140
younger generations. But in this era
of dissent, not
206
00:17:49,140 --> 00:17:49,340
younger generations. But in this era
of dissent, not everyone
207
00:17:49,340 --> 00:17:49,580
younger generations. But in this era
of dissent, not everyone is
208
00:17:49,580 --> 00:17:49,740
of dissent, not everyone is
following
209
00:17:49,740 --> 00:17:49,940
of dissent, not everyone is
following the
210
00:17:49,940 --> 00:17:50,140
of dissent, not everyone is
following the official
211
00:17:50,140 --> 00:17:53,860
of dissent, not everyone is
following the official script.
212
00:17:53,860 --> 00:17:54,060
of dissent, not everyone is
following the official script. This
213
00:17:54,060 --> 00:17:54,300
following the official script. This
innocuous
214
00:17:54,300 --> 00:17:55,020
following the official script. This
innocuous little
215
00:17:55,020 --> 00:17:55,220
following the official script. This
innocuous little ceremony
216
00:17:55,220 --> 00:17:55,460
following the official script. This
innocuous little ceremony on
217
00:17:55,460 --> 00:17:55,860
following the official script. This
innocuous little ceremony on the
218
00:17:55,860 --> 00:17:56,060
innocuous little ceremony on the
sidelines
219
00:17:56,060 --> 00:17:56,220
innocuous little ceremony on the
sidelines of
220
00:17:56,220 --> 00:17:56,420
innocuous little ceremony on the
sidelines of the
221
00:17:56,420 --> 00:17:56,620
innocuous little ceremony on the
sidelines of the May
222
00:17:56,620 --> 00:17:56,820
innocuous little ceremony on the
sidelines of the May graduation
223
00:17:56,820 --> 00:17:58,620
sidelines of the May graduation
proceedings
224
00:17:58,620 --> 00:17:58,820
sidelines of the May graduation
proceedings here
225
00:17:58,820 --> 00:17:59,180
sidelines of the May graduation
proceedings here is
226
00:17:59,180 --> 00:17:59,580
sidelines of the May graduation
proceedings here is actually
227
00:17:59,580 --> 00:17:59,780
sidelines of the May graduation
proceedings here is actually a
228
00:17:59,780 --> 00:18:00,580
proceedings here is actually a
pretty
229
00:18:00,580 --> 00:18:00,780
proceedings here is actually a
pretty extraordinary
230
00:18:00,780 --> 00:18:01,180
proceedings here is actually a
pretty extraordinary act
231
00:18:01,180 --> 00:18:01,220
proceedings here is actually a
pretty extraordinary act of
232
00:18:01,220 --> 00:18:01,420
pretty extraordinary act of
defiance.
233
00:18:01,420 --> 00:18:01,620
pretty extraordinary act of
defiance. Something
234
00:18:01,620 --> 00:18:01,860
pretty extraordinary act of
defiance. Something almost
235
00:18:01,860 --> 00:18:02,140
pretty extraordinary act of
defiance. Something almost on
236
00:18:02,140 --> 00:18:03,140
defiance. Something almost on
thinkable
237
00:18:03,140 --> 00:18:03,340
defiance. Something almost on
thinkable even
238
00:18:03,340 --> 00:18:03,580
defiance. Something almost on
thinkable even a
239
00:18:03,580 --> 00:18:03,780
defiance. Something almost on
thinkable even a year
240
00:18:03,780 --> 00:18:03,940
defiance. Something almost on
thinkable even a year ago.
241
00:18:03,940 --> 00:18:04,060
defiance. Something almost on
thinkable even a year ago. The
242
00:18:04,060 --> 00:18:04,660
defiance. Something almost on
thinkable even a year ago. The young
243
00:18:04,660 --> 00:18:04,900
thinkable even a year ago. The young
people
244
00:18:04,900 --> 00:18:05,100
thinkable even a year ago. The young
people have
245
00:18:05,100 --> 00:18:05,460
thinkable even a year ago. The young
people have been
246
00:18:05,460 --> 00:18:06,500
thinkable even a year ago. The young
people have been symbolically
247
00:18:06,500 --> 00:18:06,780
thinkable even a year ago. The young
people have been symbolically taking
248
00:18:06,780 --> 00:18:06,980
people have been symbolically taking
their
249
00:18:06,980 --> 00:18:07,100
people have been symbolically taking
their departments
250
00:18:07,100 --> 00:18:07,300
people have been symbolically taking
their departments from
251
00:18:07,300 --> 00:18:07,580
people have been symbolically taking
their departments from these
252
00:18:07,580 --> 00:18:08,060
their departments from these
cardboard
253
00:18:08,060 --> 00:18:08,500
their departments from these
cardboard cutouts
254
00:18:08,500 --> 00:18:09,100
their departments from these
cardboard cutouts who
255
00:18:09,100 --> 00:18:09,300
their departments from these
cardboard cutouts who are
256
00:18:09,300 --> 00:18:09,940
their departments from these
cardboard cutouts who are of
257
00:18:09,940 --> 00:18:10,140
their departments from these
cardboard cutouts who are of some
258
00:18:10,140 --> 00:18:10,340
their departments from these
cardboard cutouts who are of some of
259
00:18:10,340 --> 00:18:10,580
cardboard cutouts who are of some of
the
260
00:18:10,580 --> 00:18:10,780
cardboard cutouts who are of some of
the most
261
00:18:10,780 --> 00:18:10,980
cardboard cutouts who are of some of
the most notorious
262
00:18:10,980 --> 00:18:12,140
cardboard cutouts who are of some of
the most notorious anti-monarchy
263
00:18:12,140 --> 00:18:14,020
the most notorious anti-monarchy
activists,
264
00:18:14,020 --> 00:18:14,220
the most notorious anti-monarchy
activists, many
265
00:18:14,220 --> 00:18:14,500
the most notorious anti-monarchy
activists, many of
266
00:18:14,500 --> 00:18:14,700
the most notorious anti-monarchy
activists, many of them
267
00:18:14,700 --> 00:18:14,900
the most notorious anti-monarchy
activists, many of them in
268
00:18:14,900 --> 00:18:15,140
the most notorious anti-monarchy
activists, many of them in exile.
269
00:18:15,140 --> 00:18:15,300
activists, many of them in exile.
Instead
270
00:18:15,300 --> 00:18:15,500
activists, many of them in exile.
Instead of
271
00:18:15,500 --> 00:18:15,700
activists, many of them in exile.
Instead of taking
272
00:18:15,700 --> 00:18:15,900
activists, many of them in exile.
Instead of taking it
273
00:18:15,900 --> 00:18:16,140
activists, many of them in exile.
Instead of taking it from
274
00:18:16,140 --> 00:18:16,300
activists, many of them in exile.
Instead of taking it from the
275
00:18:16,300 --> 00:18:19,260
activists, many of them in exile.
Instead of taking it from the king.
276
00:18:19,260 --> 00:18:19,460
Instead of taking it from the king.
A
277
00:18:19,460 --> 00:18:19,660
Instead of taking it from the king.
A harmless
278
00:18:19,660 --> 00:18:19,860
Instead of taking it from the king.
A harmless enough
279
00:18:19,860 --> 00:18:20,060
Instead of taking it from the king.
A harmless enough gesture
280
00:18:20,060 --> 00:18:20,220
Instead of taking it from the king.
A harmless enough gesture you
281
00:18:20,220 --> 00:18:20,540
Instead of taking it from the king.
A harmless enough gesture you might
282
00:18:20,540 --> 00:18:21,220
A harmless enough gesture you might
think,
283
00:18:21,220 --> 00:18:22,220
A harmless enough gesture you might
think, but
284
00:18:22,220 --> 00:18:22,420
A harmless enough gesture you might
think, but the
285
00:18:22,420 --> 00:18:22,620
A harmless enough gesture you might
think, but the sport
286
00:18:22,620 --> 00:18:22,820
A harmless enough gesture you might
think, but the sport field
287
00:18:22,820 --> 00:18:24,180
A harmless enough gesture you might
think, but the sport field behind
288
00:18:24,180 --> 00:18:24,380
think, but the sport field behind
them
289
00:18:24,380 --> 00:18:24,580
think, but the sport field behind
them tells
290
00:18:24,580 --> 00:18:24,780
think, but the sport field behind
them tells a
291
00:18:24,780 --> 00:18:24,980
think, but the sport field behind
them tells a different
292
00:18:24,980 --> 00:18:33,220
think, but the sport field behind
them tells a different story.
293
00:18:38,060 --> 00:18:38,340
The
294
00:18:38,340 --> 00:18:38,460
The assault
295
00:18:38,460 --> 00:18:38,660
The assault began
296
00:18:38,660 --> 00:18:38,860
The assault began just
297
00:18:38,860 --> 00:18:40,420
The assault began just after
298
00:18:40,420 --> 00:18:41,660
The assault began just after
daybreak.
299
00:18:41,660 --> 00:18:42,060
The assault began just after
daybreak. All
300
00:18:42,060 --> 00:18:42,380
The assault began just after
daybreak. All sorts
301
00:18:42,380 --> 00:18:42,460
The assault began just after
daybreak. All sorts of
302
00:18:42,460 --> 00:18:42,660
The assault began just after
daybreak. All sorts of weapons
303
00:18:42,660 --> 00:18:42,860
The assault began just after
daybreak. All sorts of weapons being
304
00:18:42,860 --> 00:18:44,420
daybreak. All sorts of weapons being
used.
305
00:18:44,420 --> 00:18:45,460
daybreak. All sorts of weapons being
used. 44
306
00:18:45,460 --> 00:18:46,220
daybreak. All sorts of weapons being
used. 44 years
307
00:18:46,220 --> 00:18:46,340
daybreak. All sorts of weapons being
used. 44 years ago,
308
00:18:46,340 --> 00:18:46,580
daybreak. All sorts of weapons being
used. 44 years ago, police
309
00:18:46,580 --> 00:18:46,740
daybreak. All sorts of weapons being
used. 44 years ago, police and
310
00:18:46,740 --> 00:18:46,980
used. 44 years ago, police and
vigilantes
311
00:18:46,980 --> 00:18:47,140
used. 44 years ago, police and
vigilantes attacked
312
00:18:47,140 --> 00:18:47,420
used. 44 years ago, police and
vigilantes attacked this
313
00:18:47,420 --> 00:18:49,060
used. 44 years ago, police and
vigilantes attacked this campus
314
00:18:49,060 --> 00:18:49,220
used. 44 years ago, police and
vigilantes attacked this campus with
315
00:18:49,220 --> 00:18:49,420
vigilantes attacked this campus with
Savage
316
00:18:49,420 --> 00:18:49,940
vigilantes attacked this campus with
Savage force.
317
00:18:49,940 --> 00:18:50,620
vigilantes attacked this campus with
Savage force. After
318
00:18:50,620 --> 00:18:50,820
vigilantes attacked this campus with
Savage force. After students
319
00:18:50,820 --> 00:18:50,980
vigilantes attacked this campus with
Savage force. After students have
320
00:18:50,980 --> 00:18:51,420
Savage force. After students have
been
321
00:18:51,420 --> 00:18:51,620
Savage force. After students have
been accused
322
00:18:51,620 --> 00:18:51,820
Savage force. After students have
been accused of
323
00:18:51,820 --> 00:18:52,020
Savage force. After students have
been accused of mocking
324
00:18:52,020 --> 00:18:52,180
Savage force. After students have
been accused of mocking the
325
00:18:52,180 --> 00:18:54,220
Savage force. After students have
been accused of mocking the then
326
00:18:54,220 --> 00:18:54,420
been accused of mocking the then
Crown
327
00:18:54,420 --> 00:18:54,700
been accused of mocking the then
Crown Prince.
328
00:18:54,700 --> 00:18:54,900
been accused of mocking the then
Crown Prince. Today's
329
00:18:54,900 --> 00:18:59,580
been accused of mocking the then
Crown Prince. Today's king.
330
00:18:59,580 --> 00:19:01,300
been accused of mocking the then
Crown Prince. Today's king. Dozens
331
00:19:01,300 --> 00:19:05,500
Crown Prince. Today's king. Dozens
died.
332
00:19:05,500 --> 00:19:05,660
Crown Prince. Today's king. Dozens
died. Some
333
00:19:05,660 --> 00:19:06,220
Crown Prince. Today's king. Dozens
died. Some were
334
00:19:06,220 --> 00:19:06,420
Crown Prince. Today's king. Dozens
died. Some were horribly
335
00:19:06,420 --> 00:19:09,620
Crown Prince. Today's king. Dozens
died. Some were horribly lynched.
336
00:19:09,620 --> 00:19:09,780
died. Some were horribly lynched.
It's
337
00:19:09,780 --> 00:19:10,180
died. Some were horribly lynched.
It's an
338
00:19:10,180 --> 00:19:10,620
died. Some were horribly lynched.
It's an episode
339
00:19:10,620 --> 00:19:10,820
died. Some were horribly lynched.
It's an episode that
340
00:19:10,820 --> 00:19:11,700
died. Some were horribly lynched.
It's an episode that is
341
00:19:11,700 --> 00:19:11,940
died. Some were horribly lynched.
It's an episode that is imprinted
342
00:19:11,940 --> 00:19:12,060
died. Some were horribly lynched.
It's an episode that is imprinted on
343
00:19:12,060 --> 00:19:12,260
It's an episode that is imprinted on
the
344
00:19:12,260 --> 00:19:12,540
It's an episode that is imprinted on
the minds
345
00:19:12,540 --> 00:19:12,700
It's an episode that is imprinted on
the minds of
346
00:19:12,700 --> 00:19:13,740
It's an episode that is imprinted on
the minds of today's
347
00:19:13,740 --> 00:19:13,940
It's an episode that is imprinted on
the minds of today's activists
348
00:19:13,940 --> 00:19:14,220
It's an episode that is imprinted on
the minds of today's activists and
349
00:19:14,220 --> 00:19:14,420
the minds of today's activists and
in
350
00:19:14,420 --> 00:19:14,620
the minds of today's activists and
in their
351
00:19:14,620 --> 00:19:16,420
the minds of today's activists and
in their songs.
352
00:19:16,420 --> 00:19:16,620
the minds of today's activists and
in their songs. MUSIC
353
00:19:16,620 --> 00:19:19,420
the minds of today's activists and
in their songs. MUSIC.
354
00:20:09,900 --> 00:20:10,220
The
355
00:20:10,220 --> 00:20:12,580
The last
356
00:20:12,580 --> 00:20:13,580
The last absolute
357
00:20:13,580 --> 00:20:13,780
The last absolute monarchy
358
00:20:13,780 --> 00:20:14,780
The last absolute monarchy in
359
00:20:14,780 --> 00:20:14,940
The last absolute monarchy in
Thailand
360
00:20:14,940 --> 00:20:15,740
The last absolute monarchy in
Thailand was
361
00:20:15,740 --> 00:20:15,940
The last absolute monarchy in
Thailand was crowned
362
00:20:15,940 --> 00:20:16,140
The last absolute monarchy in
Thailand was crowned 95
363
00:20:16,140 --> 00:20:16,340
The last absolute monarchy in
Thailand was crowned 95 years
364
00:20:16,340 --> 00:20:16,540
The last absolute monarchy in
Thailand was crowned 95 years ago.
365
00:20:16,540 --> 00:20:18,220
Thailand was crowned 95 years ago.
He
366
00:20:18,220 --> 00:20:18,380
Thailand was crowned 95 years ago.
He abdicated
367
00:20:18,380 --> 00:20:18,580
Thailand was crowned 95 years ago.
He abdicated ten
368
00:20:18,580 --> 00:20:18,780
Thailand was crowned 95 years ago.
He abdicated ten years
369
00:20:18,780 --> 00:20:18,980
Thailand was crowned 95 years ago.
He abdicated ten years later,
370
00:20:18,980 --> 00:20:19,180
Thailand was crowned 95 years ago.
He abdicated ten years later, his
371
00:20:19,180 --> 00:20:19,380
He abdicated ten years later, his
powers
372
00:20:19,380 --> 00:20:19,580
He abdicated ten years later, his
powers already
373
00:20:19,580 --> 00:20:26,660
He abdicated ten years later, his
powers already limited.
374
00:20:26,660 --> 00:20:27,140
He abdicated ten years later, his
powers already limited. But
375
00:20:27,140 --> 00:20:27,660
He abdicated ten years later, his
powers already limited. But some
376
00:20:27,660 --> 00:20:27,860
He abdicated ten years later, his
powers already limited. But some of
377
00:20:27,860 --> 00:20:28,460
powers already limited. But some of
the
378
00:20:28,460 --> 00:20:28,660
powers already limited. But some of
the trappings
379
00:20:28,660 --> 00:20:28,820
powers already limited. But some of
the trappings of
380
00:20:28,820 --> 00:20:29,500
powers already limited. But some of
the trappings of absolute
381
00:20:29,500 --> 00:20:29,700
powers already limited. But some of
the trappings of absolute monarchy
382
00:20:29,700 --> 00:20:30,100
the trappings of absolute monarchy
have
383
00:20:30,100 --> 00:20:30,300
the trappings of absolute monarchy
have been
384
00:20:30,300 --> 00:20:30,500
the trappings of absolute monarchy
have been carried
385
00:20:30,500 --> 00:20:30,700
the trappings of absolute monarchy
have been carried over
386
00:20:30,700 --> 00:20:30,860
the trappings of absolute monarchy
have been carried over even
387
00:20:30,860 --> 00:20:31,060
the trappings of absolute monarchy
have been carried over even into
388
00:20:31,060 --> 00:20:31,260
have been carried over even into
this
389
00:20:31,260 --> 00:20:32,980
have been carried over even into
this century.
390
00:20:32,980 --> 00:20:33,180
have been carried over even into
this century. Kings
391
00:20:33,180 --> 00:20:33,380
have been carried over even into
this century. Kings are
392
00:20:33,380 --> 00:20:33,540
have been carried over even into
this century. Kings are seen
393
00:20:33,540 --> 00:20:33,740
have been carried over even into
this century. Kings are seen as
394
00:20:33,740 --> 00:20:38,500
this century. Kings are seen as
above
395
00:20:38,500 --> 00:20:38,700
this century. Kings are seen as
above criticism.
396
00:20:38,700 --> 00:20:38,900
this century. Kings are seen as
above criticism. So
397
00:20:38,900 --> 00:20:39,140
this century. Kings are seen as
above criticism. So the
398
00:20:39,140 --> 00:20:41,660
this century. Kings are seen as
above criticism. So the unvarnished
399
00:20:41,660 --> 00:20:41,860
above criticism. So the unvarnished
jokes
400
00:20:41,860 --> 00:20:42,060
above criticism. So the unvarnished
jokes and
401
00:20:42,060 --> 00:20:42,660
above criticism. So the unvarnished
jokes and comments
402
00:20:42,660 --> 00:20:42,860
above criticism. So the unvarnished
jokes and comments about
403
00:20:42,860 --> 00:20:43,020
above criticism. So the unvarnished
jokes and comments about the
404
00:20:43,020 --> 00:20:43,220
above criticism. So the unvarnished
jokes and comments about the current
405
00:20:43,220 --> 00:20:43,420
jokes and comments about the current
king
406
00:20:43,420 --> 00:20:43,660
jokes and comments about the current
king heard
407
00:20:43,660 --> 00:20:43,900
jokes and comments about the current
king heard of
408
00:20:43,900 --> 00:20:44,300
jokes and comments about the current
king heard of the
409
00:20:44,300 --> 00:20:44,580
jokes and comments about the current
king heard of the protest
410
00:20:44,580 --> 00:20:44,780
jokes and comments about the current
king heard of the protest rallies
411
00:20:44,780 --> 00:20:45,220
king heard of the protest rallies
have
412
00:20:45,220 --> 00:20:45,380
king heard of the protest rallies
have infuriated
413
00:20:45,380 --> 00:20:45,580
king heard of the protest rallies
have infuriated his
414
00:20:45,580 --> 00:20:47,100
king heard of the protest rallies
have infuriated his supporters.
415
00:21:14,740 --> 00:21:14,980
The
416
00:21:14,980 --> 00:21:15,180
The sudden
417
00:21:15,180 --> 00:21:15,340
The sudden wave
418
00:21:15,340 --> 00:21:15,540
The sudden wave of
419
00:21:15,540 --> 00:21:15,820
The sudden wave of anti-Royal
420
00:21:15,820 --> 00:21:17,740
The sudden wave of anti-Royal
sentiment
421
00:21:17,740 --> 00:21:17,940
The sudden wave of anti-Royal
sentiment over
422
00:21:17,940 --> 00:21:18,060
The sudden wave of anti-Royal
sentiment over the
423
00:21:18,060 --> 00:21:18,380
The sudden wave of anti-Royal
sentiment over the past
424
00:21:18,380 --> 00:21:18,580
The sudden wave of anti-Royal
sentiment over the past year
425
00:21:18,580 --> 00:21:20,260
The sudden wave of anti-Royal
sentiment over the past year caught
426
00:21:20,260 --> 00:21:20,500
sentiment over the past year caught
Royalists
427
00:21:20,500 --> 00:21:20,700
sentiment over the past year caught
Royalists off
428
00:21:20,700 --> 00:21:22,700
sentiment over the past year caught
Royalists off guard.
429
00:21:22,700 --> 00:21:22,940
sentiment over the past year caught
Royalists off guard. But
430
00:21:22,940 --> 00:21:23,340
sentiment over the past year caught
Royalists off guard. But the
431
00:21:23,340 --> 00:21:23,540
sentiment over the past year caught
Royalists off guard. But the morale
432
00:21:23,540 --> 00:21:25,140
Royalists off guard. But the morale
has
433
00:21:25,140 --> 00:21:25,500
Royalists off guard. But the morale
has been
434
00:21:25,500 --> 00:21:25,740
Royalists off guard. But the morale
has been lifted
435
00:21:25,740 --> 00:21:26,820
Royalists off guard. But the morale
has been lifted by
436
00:21:26,820 --> 00:21:26,980
Royalists off guard. But the morale
has been lifted by the
437
00:21:26,980 --> 00:21:27,620
Royalists off guard. But the morale
has been lifted by the king's
438
00:21:27,620 --> 00:21:28,220
has been lifted by the king's
decision
439
00:21:28,220 --> 00:21:28,420
has been lifted by the king's
decision to
440
00:21:28,420 --> 00:21:28,620
has been lifted by the king's
decision to be
441
00:21:28,620 --> 00:21:28,940
has been lifted by the king's
decision to be more
442
00:21:28,940 --> 00:21:29,100
has been lifted by the king's
decision to be more visible
443
00:21:29,100 --> 00:21:29,300
has been lifted by the king's
decision to be more visible in
444
00:21:29,300 --> 00:21:29,500
decision to be more visible in
recent
445
00:21:29,500 --> 00:21:29,820
decision to be more visible in
recent months
446
00:21:29,820 --> 00:21:30,020
decision to be more visible in
recent months after
447
00:21:30,020 --> 00:21:30,380
decision to be more visible in
recent months after spending
448
00:21:30,380 --> 00:21:30,940
decision to be more visible in
recent months after spending most
449
00:21:30,940 --> 00:21:31,180
decision to be more visible in
recent months after spending most of
450
00:21:31,180 --> 00:21:31,460
recent months after spending most of
his
451
00:21:31,460 --> 00:21:31,660
recent months after spending most of
his reign
452
00:21:31,660 --> 00:21:31,860
recent months after spending most of
his reign living
453
00:21:31,860 --> 00:21:32,060
recent months after spending most of
his reign living overseas
454
00:21:32,060 --> 00:21:32,260
recent months after spending most of
his reign living overseas in
455
00:21:32,260 --> 00:21:36,860
his reign living overseas in
Germany.
456
00:21:36,860 --> 00:21:37,340
his reign living overseas in
Germany. The
457
00:21:37,340 --> 00:21:37,540
his reign living overseas in
Germany. The king
458
00:21:37,540 --> 00:21:38,180
his reign living overseas in
Germany. The king has
459
00:21:38,180 --> 00:21:38,340
his reign living overseas in
Germany. The king has responded
460
00:21:38,340 --> 00:21:39,220
his reign living overseas in
Germany. The king has responded by
461
00:21:39,220 --> 00:21:39,420
Germany. The king has responded by
abandoning
462
00:21:39,420 --> 00:21:39,620
Germany. The king has responded by
abandoning his
463
00:21:39,620 --> 00:21:40,020
Germany. The king has responded by
abandoning his normally
464
00:21:40,020 --> 00:21:40,220
Germany. The king has responded by
abandoning his normally stiff
465
00:21:40,220 --> 00:21:40,420
Germany. The king has responded by
abandoning his normally stiff and
466
00:21:40,420 --> 00:21:40,620
abandoning his normally stiff and
stern
467
00:21:40,620 --> 00:21:40,820
abandoning his normally stiff and
stern public
468
00:21:40,820 --> 00:21:40,980
abandoning his normally stiff and
stern public persona
469
00:21:40,980 --> 00:21:41,300
abandoning his normally stiff and
stern public persona and
470
00:21:41,300 --> 00:21:41,820
abandoning his normally stiff and
stern public persona and going
471
00:21:41,820 --> 00:21:42,020
abandoning his normally stiff and
stern public persona and going on
472
00:21:42,020 --> 00:21:42,620
abandoning his normally stiff and
stern public persona and going on a
473
00:21:42,620 --> 00:21:42,820
stern public persona and going on a
series
474
00:21:42,820 --> 00:21:43,100
stern public persona and going on a
series of
475
00:21:43,100 --> 00:21:43,420
stern public persona and going on a
series of very
476
00:21:43,420 --> 00:21:43,860
stern public persona and going on a
series of very high-profile
477
00:21:43,860 --> 00:21:45,260
series of very high-profile
walkabouts
478
00:21:45,260 --> 00:21:45,460
series of very high-profile
walkabouts like
479
00:21:45,460 --> 00:21:45,660
series of very high-profile
walkabouts like this
480
00:21:45,660 --> 00:21:46,260
series of very high-profile
walkabouts like this one.
481
00:21:46,260 --> 00:21:46,420
series of very high-profile
walkabouts like this one. Allowing
482
00:21:46,420 --> 00:21:46,660
walkabouts like this one. Allowing
the
483
00:21:46,660 --> 00:21:46,860
walkabouts like this one. Allowing
the Thai
484
00:21:46,860 --> 00:21:47,060
walkabouts like this one. Allowing
the Thai people
485
00:21:47,060 --> 00:21:47,260
walkabouts like this one. Allowing
the Thai people to
486
00:21:47,260 --> 00:21:47,460
walkabouts like this one. Allowing
the Thai people to get
487
00:21:47,460 --> 00:21:47,660
walkabouts like this one. Allowing
the Thai people to get really
488
00:21:47,660 --> 00:21:47,900
walkabouts like this one. Allowing
the Thai people to get really close
489
00:21:47,900 --> 00:21:48,100
the Thai people to get really close
to
490
00:21:48,100 --> 00:21:48,300
the Thai people to get really close
to him
491
00:21:48,300 --> 00:21:48,500
the Thai people to get really close
to him for
492
00:21:48,500 --> 00:21:48,780
the Thai people to get really close
to him for the
493
00:21:48,780 --> 00:21:48,980
the Thai people to get really close
to him for the first
494
00:21:48,980 --> 00:21:54,500
the Thai people to get really close
to him for the first time.
495
00:21:54,500 --> 00:21:55,060
the Thai people to get really close
to him for the first time. They
496
00:21:55,060 --> 00:21:55,300
to him for the first time. They
reach
497
00:21:55,300 --> 00:21:55,500
to him for the first time. They
reach out
498
00:21:55,500 --> 00:21:55,820
to him for the first time. They
reach out to
499
00:21:55,820 --> 00:21:56,020
to him for the first time. They
reach out to touch
500
00:21:56,020 --> 00:21:56,260
to him for the first time. They
reach out to touch the
501
00:21:56,260 --> 00:21:56,420
to him for the first time. They
reach out to touch the royal
502
00:21:56,420 --> 00:21:56,660
to him for the first time. They
reach out to touch the royal couple
503
00:21:56,660 --> 00:21:56,860
reach out to touch the royal couple
for
504
00:21:56,860 --> 00:21:57,060
reach out to touch the royal couple
for good
505
00:21:57,060 --> 00:21:58,380
reach out to touch the royal couple
for good luck.
506
00:21:58,380 --> 00:21:58,820
reach out to touch the royal couple
for good luck. We
507
00:21:58,820 --> 00:21:58,980
reach out to touch the royal couple
for good luck. We are
508
00:21:58,980 --> 00:21:59,220
reach out to touch the royal couple
for good luck. We are but
509
00:21:59,220 --> 00:21:59,580
reach out to touch the royal couple
for good luck. We are but dust
510
00:21:59,580 --> 00:21:59,820
for good luck. We are but dust under
the
511
00:21:59,820 --> 00:22:00,020
for good luck. We are but dust under
the feet
512
00:22:00,020 --> 00:22:01,220
for good luck. We are but dust under
the feet of
513
00:22:01,220 --> 00:22:01,420
for good luck. We are but dust under
the feet of the
514
00:22:01,420 --> 00:22:01,660
for good luck. We are but dust under
the feet of the king
515
00:22:01,660 --> 00:22:02,100
for good luck. We are but dust under
the feet of the king as
516
00:22:02,100 --> 00:22:02,340
for good luck. We are but dust under
the feet of the king as the saying
517
00:22:02,340 --> 00:22:11,140
the feet of the king as the saying
goes.
518
00:22:11,140 --> 00:22:11,340
the feet of the king as the saying
goes. This
519
00:22:11,340 --> 00:22:11,660
the feet of the king as the saying
goes. This man
520
00:22:11,660 --> 00:22:11,860
the feet of the king as the saying
goes. This man gets
521
00:22:11,860 --> 00:22:12,060
the feet of the king as the saying
goes. This man gets a
522
00:22:12,060 --> 00:22:12,420
the feet of the king as the saying
goes. This man gets a personal
523
00:22:12,420 --> 00:22:12,620
the feet of the king as the saying
goes. This man gets a personal word
524
00:22:12,620 --> 00:22:12,900
goes. This man gets a personal word
of
525
00:22:12,900 --> 00:22:13,100
goes. This man gets a personal word
of thanks
526
00:22:13,100 --> 00:22:13,300
goes. This man gets a personal word
of thanks from
527
00:22:13,300 --> 00:22:13,900
goes. This man gets a personal word
of thanks from the
528
00:22:13,900 --> 00:22:14,820
goes. This man gets a personal word
of thanks from the Martic
529
00:22:14,820 --> 00:22:15,100
goes. This man gets a personal word
of thanks from the Martic for
530
00:22:15,100 --> 00:22:15,300
goes. This man gets a personal word
of thanks from the Martic for his
531
00:22:15,300 --> 00:22:15,540
of thanks from the Martic for his
pro-palace
532
00:22:15,540 --> 00:22:16,140
of thanks from the Martic for his
pro-palace activism.
533
00:22:16,140 --> 00:22:16,620
of thanks from the Martic for his
pro-palace activism. He's
534
00:22:16,620 --> 00:22:16,820
of thanks from the Martic for his
pro-palace activism. He's now
535
00:22:16,820 --> 00:22:17,020
pro-palace activism. He's now
leading
536
00:22:17,020 --> 00:22:17,260
pro-palace activism. He's now
leading a
537
00:22:17,260 --> 00:22:17,420
pro-palace activism. He's now
leading a campaign
538
00:22:17,420 --> 00:22:17,620
pro-palace activism. He's now
leading a campaign to
539
00:22:17,620 --> 00:22:17,820
pro-palace activism. He's now
leading a campaign to get
540
00:22:17,820 --> 00:22:18,020
pro-palace activism. He's now
leading a campaign to get the
541
00:22:18,020 --> 00:22:18,220
leading a campaign to get the
draconian
542
00:22:18,220 --> 00:22:21,020
leading a campaign to get the
draconian lese
543
00:22:21,020 --> 00:22:21,220
leading a campaign to get the
draconian lese majeste
544
00:22:21,220 --> 00:22:21,540
leading a campaign to get the
draconian lese majeste law
545
00:22:21,540 --> 00:22:21,820
leading a campaign to get the
draconian lese majeste law use
546
00:22:21,820 --> 00:22:22,060
leading a campaign to get the
draconian lese majeste law use more
547
00:22:22,060 --> 00:22:22,260
draconian lese majeste law use more
frugally
548
00:22:22,260 --> 00:22:22,460
draconian lese majeste law use more
frugally against
549
00:22:22,460 --> 00:22:22,660
draconian lese majeste law use more
frugally against the
550
00:22:22,660 --> 00:22:22,700
draconian lese majeste law use more
frugally against the protest
551
00:22:22,700 --> 00:22:32,620
frugally against the protest
leaders.
552
00:22:44,980 --> 00:22:45,380
But
553
00:22:45,380 --> 00:22:46,420
But that's
554
00:22:46,420 --> 00:22:46,620
But that's just
555
00:22:46,620 --> 00:22:46,860
But that's just not
556
00:22:46,860 --> 00:22:47,220
But that's just not true,
557
00:22:47,220 --> 00:22:47,380
But that's just not true, because
558
00:22:47,380 --> 00:22:47,620
But that's just not true, because in
559
00:22:47,620 --> 00:22:47,820
But that's just not true, because in
Britain
560
00:22:47,820 --> 00:22:48,020
But that's just not true, because in
Britain you
561
00:22:48,020 --> 00:22:48,260
But that's just not true, because in
Britain you can
562
00:22:48,260 --> 00:22:48,460
But that's just not true, because in
Britain you can say
563
00:22:48,460 --> 00:22:49,260
But that's just not true, because in
Britain you can say pretty
564
00:22:49,260 --> 00:22:49,860
But that's just not true, because in
Britain you can say pretty much
565
00:22:49,860 --> 00:22:50,100
But that's just not true, because in
Britain you can say pretty much what
566
00:22:50,100 --> 00:22:50,220
Britain you can say pretty much what
you
567
00:22:50,220 --> 00:22:50,380
Britain you can say pretty much what
you want
568
00:22:50,380 --> 00:22:50,580
Britain you can say pretty much what
you want about
569
00:22:50,580 --> 00:22:50,780
Britain you can say pretty much what
you want about the
570
00:22:50,780 --> 00:22:50,980
Britain you can say pretty much what
you want about the queen,
571
00:22:50,980 --> 00:22:51,180
Britain you can say pretty much what
you want about the queen, and
572
00:22:51,180 --> 00:22:51,780
Britain you can say pretty much what
you want about the queen, and you
573
00:22:51,780 --> 00:22:52,220
you want about the queen, and you
won't
574
00:22:52,220 --> 00:22:52,380
you want about the queen, and you
won't go
575
00:22:52,380 --> 00:22:52,620
you want about the queen, and you
won't go to
576
00:22:52,620 --> 00:22:52,900
you want about the queen, and you
won't go to prison.
577
00:22:52,900 --> 00:22:53,180
you want about the queen, and you
won't go to prison. It's
578
00:22:53,180 --> 00:22:53,700
you want about the queen, and you
won't go to prison. It's very
579
00:22:53,700 --> 00:22:54,060
won't go to prison. It's very
different
580
00:22:54,060 --> 00:22:54,220
won't go to prison. It's very
different from
581
00:22:54,220 --> 00:22:54,460
won't go to prison. It's very
different from the
582
00:22:54,460 --> 00:22:54,660
won't go to prison. It's very
different from the situation
583
00:22:54,660 --> 00:22:54,820
won't go to prison. It's very
different from the situation here
584
00:22:54,820 --> 00:22:55,020
won't go to prison. It's very
different from the situation here in
585
00:22:55,020 --> 00:23:02,260
different from the situation here in
Thailand.
586
00:23:13,380 --> 00:23:13,500
MUSIC
587
00:23:13,500 --> 00:23:20,940
MUSIC.
588
00:23:20,940 --> 00:23:23,460
MUSIC.
These
589
00:23:23,460 --> 00:23:23,780
MUSIC.
These young
590
00:23:23,780 --> 00:23:24,180
MUSIC.
These young Thais
591
00:23:24,180 --> 00:23:24,380
MUSIC.
These young Thais don't
592
00:23:24,380 --> 00:23:24,580
MUSIC.
These young Thais don't care
593
00:23:24,580 --> 00:23:24,780
MUSIC.
These young Thais don't care about
594
00:23:24,780 --> 00:23:24,940
These young Thais don't care about
being
595
00:23:24,940 --> 00:23:27,100
These young Thais don't care about
being appropriate.
596
00:23:27,100 --> 00:23:27,300
These young Thais don't care about
being appropriate. Shocking
597
00:23:27,300 --> 00:23:27,500
These young Thais don't care about
being appropriate. Shocking their
598
00:23:27,500 --> 00:23:27,700
being appropriate. Shocking their
elders
599
00:23:27,700 --> 00:23:27,900
being appropriate. Shocking their
elders with
600
00:23:27,900 --> 00:23:28,100
being appropriate. Shocking their
elders with their
601
00:23:28,100 --> 00:23:28,300
being appropriate. Shocking their
elders with their gestures
602
00:23:28,300 --> 00:23:28,700
being appropriate. Shocking their
elders with their gestures and
603
00:23:28,700 --> 00:23:31,340
elders with their gestures and
language,
604
00:23:31,340 --> 00:23:31,540
elders with their gestures and
language, that's
605
00:23:31,540 --> 00:23:31,740
elders with their gestures and
language, that's the
606
00:23:31,740 --> 00:23:32,940
elders with their gestures and
language, that's the point.
607
00:23:32,940 --> 00:23:33,140
elders with their gestures and
language, that's the point. They
608
00:23:33,140 --> 00:23:33,380
language, that's the point. They
have
609
00:23:33,380 --> 00:23:34,340
language, that's the point. They
have already
610
00:23:34,340 --> 00:23:34,540
language, that's the point. They
have already shattered
611
00:23:34,540 --> 00:23:35,260
language, that's the point. They
have already shattered a
612
00:23:35,260 --> 00:23:35,660
language, that's the point. They
have already shattered a once
613
00:23:35,660 --> 00:23:35,860
have already shattered a once
unbreakable
614
00:23:35,860 --> 00:23:36,100
have already shattered a once
unbreakable taboo
615
00:23:36,100 --> 00:23:36,300
have already shattered a once
unbreakable taboo against
616
00:23:36,300 --> 00:23:36,460
have already shattered a once
unbreakable taboo against even
617
00:23:36,460 --> 00:23:36,660
unbreakable taboo against even
discussing
618
00:23:36,660 --> 00:23:36,860
unbreakable taboo against even
discussing the
619
00:23:36,860 --> 00:23:39,460
unbreakable taboo against even
discussing the monarchy.
620
00:25:10,460 --> 00:25:10,540
This
621
00:25:10,540 --> 00:25:10,940
This is
622
00:25:10,940 --> 00:25:11,140
This is a battle
623
00:25:11,140 --> 00:25:11,380
This is a battle over
624
00:25:11,380 --> 00:25:11,540
This is a battle over what
625
00:25:11,540 --> 00:25:11,740
This is a battle over what it
626
00:25:11,740 --> 00:25:12,020
This is a battle over what it even
627
00:25:12,020 --> 00:25:12,540
This is a battle over what it even
means
628
00:25:12,540 --> 00:25:12,780
This is a battle over what it even
means to
629
00:25:12,780 --> 00:25:12,940
This is a battle over what it even
means to be
630
00:25:12,940 --> 00:25:15,700
This is a battle over what it even
means to be tied.
631
00:25:15,700 --> 00:25:15,900
This is a battle over what it even
means to be tied. The
632
00:25:15,900 --> 00:25:16,980
This is a battle over what it even
means to be tied. The king
633
00:25:16,980 --> 00:25:17,180
This is a battle over what it even
means to be tied. The king praises
634
00:25:17,180 --> 00:25:17,500
means to be tied. The king praises
his
635
00:25:17,500 --> 00:25:17,700
means to be tied. The king praises
his loyalists
636
00:25:17,700 --> 00:25:17,900
means to be tied. The king praises
his loyalists for
637
00:25:17,900 --> 00:25:18,100
means to be tied. The king praises
his loyalists for upholding
638
00:25:18,100 --> 00:25:18,300
means to be tied. The king praises
his loyalists for upholding what
639
00:25:18,300 --> 00:25:18,460
means to be tied. The king praises
his loyalists for upholding what he
640
00:25:18,460 --> 00:25:20,340
his loyalists for upholding what he
calls
641
00:25:20,340 --> 00:25:20,900
his loyalists for upholding what he
calls true
642
00:25:20,900 --> 00:25:21,140
his loyalists for upholding what he
calls true Thai
643
00:25:21,140 --> 00:25:22,300
his loyalists for upholding what he
calls true Thai nest.
644
00:25:22,300 --> 00:25:22,540
his loyalists for upholding what he
calls true Thai nest. The
645
00:25:22,540 --> 00:25:22,900
his loyalists for upholding what he
calls true Thai nest. The activists
646
00:25:22,900 --> 00:25:23,140
calls true Thai nest. The activists
say
647
00:25:23,140 --> 00:25:24,100
calls true Thai nest. The activists
say that
648
00:25:24,100 --> 00:25:25,260
calls true Thai nest. The activists
say that nothing,
649
00:25:25,260 --> 00:25:25,660
calls true Thai nest. The activists
say that nothing, not
650
00:25:25,660 --> 00:25:25,860
calls true Thai nest. The activists
say that nothing, not even
651
00:25:25,860 --> 00:25:26,060
calls true Thai nest. The activists
say that nothing, not even his
652
00:25:26,060 --> 00:25:26,260
say that nothing, not even his
hallowed
653
00:25:26,260 --> 00:25:26,460
say that nothing, not even his
hallowed status,
654
00:25:26,460 --> 00:25:26,620
say that nothing, not even his
hallowed status, is
655
00:25:26,620 --> 00:25:32,020
say that nothing, not even his
hallowed status, is sacred.
656
00:25:32,020 --> 00:25:32,460
say that nothing, not even his
hallowed status, is sacred. By
657
00:25:32,460 --> 00:25:32,820
say that nothing, not even his
hallowed status, is sacred. By the
658
00:25:32,820 --> 00:25:33,140
hallowed status, is sacred. By the
end
659
00:25:33,140 --> 00:25:33,460
hallowed status, is sacred. By the
end of
660
00:25:33,460 --> 00:25:33,660
hallowed status, is sacred. By the
end of last
661
00:25:33,660 --> 00:25:33,900
hallowed status, is sacred. By the
end of last year,
662
00:25:33,900 --> 00:25:34,100
hallowed status, is sacred. By the
end of last year, the
663
00:25:34,100 --> 00:25:35,020
hallowed status, is sacred. By the
end of last year, the protest
664
00:25:35,020 --> 00:25:35,220
end of last year, the protest
subsided
665
00:25:35,220 --> 00:25:35,420
end of last year, the protest
subsided as
666
00:25:35,420 --> 00:25:36,500
end of last year, the protest
subsided as Thailand
667
00:25:36,500 --> 00:25:36,660
end of last year, the protest
subsided as Thailand faced
668
00:25:36,660 --> 00:25:36,900
end of last year, the protest
subsided as Thailand faced a
669
00:25:36,900 --> 00:25:37,100
subsided as Thailand faced a
resurgence
670
00:25:37,100 --> 00:25:37,340
subsided as Thailand faced a
resurgence of
671
00:25:37,340 --> 00:25:39,860
subsided as Thailand faced a
resurgence of Covid-19.
672
00:25:39,860 --> 00:25:40,500
subsided as Thailand faced a
resurgence of Covid-19. But
673
00:25:40,500 --> 00:25:40,700
subsided as Thailand faced a
resurgence of Covid-19. But the
674
00:25:40,700 --> 00:25:40,900
subsided as Thailand faced a
resurgence of Covid-19. But the gulf
675
00:25:40,900 --> 00:25:41,100
resurgence of Covid-19. But the gulf
between
676
00:25:41,100 --> 00:25:41,300
resurgence of Covid-19. But the gulf
between these
677
00:25:41,300 --> 00:25:41,500
resurgence of Covid-19. But the gulf
between these two
678
00:25:41,500 --> 00:25:41,700
resurgence of Covid-19. But the gulf
between these two visions
679
00:25:41,700 --> 00:25:43,820
resurgence of Covid-19. But the gulf
between these two visions for
680
00:25:43,820 --> 00:25:44,020
between these two visions for
Thailand
681
00:25:44,020 --> 00:25:44,260
between these two visions for
Thailand is
682
00:25:44,260 --> 00:25:44,460
between these two visions for
Thailand is impossibly
683
00:25:44,460 --> 00:25:45,380
between these two visions for
Thailand is impossibly wide.
684
00:25:45,380 --> 00:25:45,580
between these two visions for
Thailand is impossibly wide. And
685
00:25:45,580 --> 00:25:45,780
between these two visions for
Thailand is impossibly wide. And for
686
00:25:45,780 --> 00:25:45,980
Thailand is impossibly wide. And for
now
687
00:25:45,980 --> 00:25:46,180
Thailand is impossibly wide. And for
now it
688
00:25:46,180 --> 00:25:46,380
Thailand is impossibly wide. And for
now it can't
689
00:25:46,380 --> 00:25:46,580
Thailand is impossibly wide. And for
now it can't be
690
00:25:46,580 --> 00:25:56,540
Thailand is impossibly wide. And for
now it can't be bridged.
61002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.