All language subtitles for Aquaslash.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,056 --> 00:00:41,583 ♪♪ [ominous] 2 00:02:34,870 --> 00:02:36,785 [owl hooting] 3 00:02:43,923 --> 00:02:45,969 I want you so bad, baby. 4 00:02:46,056 --> 00:02:47,448 I can see that. 5 00:02:49,146 --> 00:02:50,538 [twig snaps] 6 00:02:50,625 --> 00:02:51,539 Who'’s there? 7 00:02:51,626 --> 00:02:54,194 No one'’s here, baby. 8 00:02:54,281 --> 00:02:55,804 No one'’s here. 9 00:02:55,891 --> 00:02:57,197 No reason to stop what you'’re doing. 10 00:02:57,284 --> 00:02:59,591 No, I don'’t like it. I feel weird. 11 00:03:00,766 --> 00:03:02,768 All right, I got a super idea. 12 00:03:02,855 --> 00:03:05,597 It'’s gonna make you freak out. Come on. 13 00:03:05,684 --> 00:03:06,598 Okay. 14 00:03:10,384 --> 00:03:12,821 [giggling] 15 00:03:18,827 --> 00:03:21,178 [laughing] 16 00:03:28,054 --> 00:03:31,449 Been saving this baby for you, baby. 17 00:03:31,536 --> 00:03:33,538 Double trouble, lover. 18 00:03:37,759 --> 00:03:41,372 [woman moaning] 19 00:03:41,459 --> 00:03:42,373 Yeah. 20 00:03:42,460 --> 00:03:43,330 [moaning continues] 21 00:03:45,898 --> 00:03:47,682 ♪♪ [terror] 22 00:03:50,294 --> 00:03:52,861 - What the fuck? - [screaming] 23 00:03:52,948 --> 00:03:53,949 Please, no! 24 00:03:54,037 --> 00:03:56,604 [screams] 25 00:03:56,691 --> 00:03:57,692 [thud] 26 00:03:57,779 --> 00:03:59,825 No! Please! Please! 27 00:03:59,912 --> 00:04:02,523 [woman screaming] 28 00:04:06,484 --> 00:04:08,616 ♪♪ [ominous] 29 00:04:45,871 --> 00:04:48,221 [yelling] 30 00:04:54,097 --> 00:04:56,011 Hey, lovers, I thought I told you 31 00:04:56,099 --> 00:04:59,145 not to fuck up my weekend with your ugly-ass faces. 32 00:04:59,232 --> 00:05:00,668 Dude, we'’re not gonna miss our own grad 33 00:05:00,755 --> 00:05:02,670 '’cause you say so, dick. 34 00:05:02,757 --> 00:05:04,019 Nice guitar, man. 35 00:05:04,107 --> 00:05:05,673 Yo, I can'’t believe this. 36 00:05:05,760 --> 00:05:06,979 Our last weekend together, 37 00:05:07,066 --> 00:05:08,459 and I have to listen to this shit? 38 00:05:08,546 --> 00:05:09,938 You guys know you suck, right? 39 00:05:10,025 --> 00:05:11,592 Put the guitar down, Phil. 40 00:05:11,679 --> 00:05:12,637 Or what, man? 41 00:05:12,724 --> 00:05:14,552 Or nothing, man. 42 00:05:14,639 --> 00:05:17,772 Why do you have to be such a fucking douche all the time? 43 00:05:17,859 --> 00:05:19,818 What'’d you call me, Chip? 44 00:05:19,905 --> 00:05:23,082 It'’s Chad. God, what did we ever do to you? 45 00:05:23,169 --> 00:05:24,562 Music sucks. 46 00:05:24,649 --> 00:05:25,867 Kick his ass! 47 00:05:25,954 --> 00:05:27,739 Yeah, kick his ass, Phil! 48 00:05:27,826 --> 00:05:30,437 Kick his ass! Kick his ass, kick his ass! 49 00:05:30,524 --> 00:05:33,875 ALICE: Pick on someone your own size, Phil. 50 00:05:33,962 --> 00:05:36,704 There'’s nobody my size, princess. 51 00:05:36,791 --> 00:05:38,402 Let him go, Phil, 52 00:05:38,489 --> 00:05:40,882 or I'’ll tell everyone about your ugly, 53 00:05:40,969 --> 00:05:43,972 tiny, malformed, wart-infested, limp dick. 54 00:05:45,148 --> 00:05:47,062 Oh, shit, is this thing on? 55 00:05:47,150 --> 00:05:48,934 [laughter] 56 00:05:49,021 --> 00:05:49,978 Later, assholes. 57 00:05:50,065 --> 00:05:51,632 We did it, bitches! 58 00:05:51,719 --> 00:05:54,635 Valley Hills fuckin'’ High, Class of 2018! 59 00:05:54,722 --> 00:05:57,943 [cheering] 60 00:05:58,030 --> 00:06:00,641 All right, everyone, listen up. 61 00:06:00,728 --> 00:06:03,731 The grad committee, headed by none other than moi, 62 00:06:03,818 --> 00:06:06,778 have worked hard to make this a weekend to die for. 63 00:06:06,865 --> 00:06:09,215 Head right to the slides or check out the motel. 64 00:06:09,302 --> 00:06:10,390 But don'’t forget. 65 00:06:10,477 --> 00:06:12,610 The bonfire starts at sundown, 66 00:06:12,697 --> 00:06:15,047 and we'’re getting live music by The Blades! 67 00:06:15,134 --> 00:06:16,701 '’80s style. Fuck yeah! 68 00:06:16,788 --> 00:06:19,312 [cheering] 69 00:06:19,399 --> 00:06:20,574 Cringe! 70 00:06:20,661 --> 00:06:21,923 Remember... 71 00:06:22,010 --> 00:06:24,883 partying here'’s a tradition since 1988. 72 00:06:24,970 --> 00:06:28,103 Can we not fuck it up for the future alumni? 73 00:06:28,191 --> 00:06:29,801 It'’s all about the three C'’s, people: 74 00:06:29,888 --> 00:06:33,413 courtesy, control and consent. 75 00:06:33,500 --> 00:06:36,024 All right, people, let'’s get lit! 76 00:06:36,111 --> 00:06:37,678 - Whoo! - Yeah! 77 00:06:37,765 --> 00:06:40,115 ♪♪ [upbeat] 78 00:07:23,376 --> 00:07:26,336 [cheering] 79 00:07:54,842 --> 00:07:58,237 It'’s exactly what they said. Six feet. 80 00:07:58,324 --> 00:08:00,283 Look at this. 81 00:08:00,370 --> 00:08:02,894 This is our big stage? 82 00:08:06,724 --> 00:08:10,249 Better than the stage at your high school, I bet. 83 00:08:10,336 --> 00:08:12,120 Holy shit. You scared me, dude. 84 00:08:12,207 --> 00:08:13,470 Just trying to be friendly. 85 00:08:13,557 --> 00:08:16,168 Welcome to Wet Valley Water Park. 86 00:08:16,255 --> 00:08:18,953 I'’m Conrad Carter. I make everything work here. 87 00:08:19,040 --> 00:08:21,478 All by yourself? How old are you, man? 88 00:08:21,565 --> 00:08:23,306 You wanna find out, kid? 89 00:08:24,916 --> 00:08:26,787 Hey, I hope you guys aren'’t gonna be playing 90 00:08:26,874 --> 00:08:29,442 any of that electronic dance shit tonight. 91 00:08:29,529 --> 00:08:33,011 Nah, we'’re gonna be playing hits from the 1980s. 92 00:08:33,098 --> 00:08:34,099 Probably your favorite. 93 00:08:34,186 --> 00:08:36,449 Really? The '’80s? 94 00:08:36,536 --> 00:08:39,278 I was here opening day, summer of '’84. 95 00:08:39,365 --> 00:08:41,454 This park used to be something back then. 96 00:08:41,541 --> 00:08:43,064 Go! 97 00:09:14,487 --> 00:09:15,619 It was alive. 98 00:09:15,706 --> 00:09:17,925 Really? That'’s not what I heard. 99 00:09:18,012 --> 00:09:21,364 Didn'’t people die here? The Wet Valley Murders. 100 00:09:21,451 --> 00:09:23,061 Murder? 101 00:09:23,148 --> 00:09:25,846 Come on, kid. Accidents happen, huh? 102 00:09:25,933 --> 00:09:29,850 JOSH: Okay, so you'’re saying nobody died? 103 00:09:29,937 --> 00:09:33,027 Dying and being murdered are not the same thing 104 00:09:33,114 --> 00:09:34,768 is all I'’m saying. 105 00:09:34,855 --> 00:09:36,683 - Dark, dude. - Don'’t get me wrong. 106 00:09:36,770 --> 00:09:40,034 I'’m riding high. This is the best weekend of the year. 107 00:09:40,121 --> 00:09:42,428 Listen, you guys need anything else, 108 00:09:42,515 --> 00:09:43,995 just give me a holler. 109 00:09:44,082 --> 00:09:46,301 Power'’s over there by the machine room. 110 00:09:46,389 --> 00:09:48,608 And have a good show tonight. 111 00:09:48,695 --> 00:09:50,436 Keep your head on straight. 112 00:09:50,523 --> 00:09:52,003 Why? 113 00:09:52,090 --> 00:09:54,266 Well, once in a while, 114 00:09:54,353 --> 00:09:56,399 things can get a little bent around here. 115 00:09:59,706 --> 00:10:04,450 [whistling] 116 00:10:09,368 --> 00:10:10,848 Good morning, ladies! 117 00:10:10,935 --> 00:10:13,154 For the past 12 years, 118 00:10:13,241 --> 00:10:16,201 Wet Valley'’s Water Park annual car wash 119 00:10:16,288 --> 00:10:17,681 has become a tradition. 120 00:10:17,768 --> 00:10:20,466 Each year, we raise thousands of dollars 121 00:10:20,553 --> 00:10:24,644 and send two lucky graduates to Europe. 122 00:10:24,731 --> 00:10:26,124 Who wants to go to Paris? 123 00:10:26,211 --> 00:10:27,778 [cheering] 124 00:10:27,865 --> 00:10:30,433 Ooh! This car is so dirty. 125 00:10:30,520 --> 00:10:32,957 Let'’s get washing, ladies. 126 00:10:33,044 --> 00:10:36,439 ♪♪ [rock] 127 00:11:04,510 --> 00:11:05,424 Kim! 128 00:11:06,512 --> 00:11:07,687 Kim! 129 00:11:07,774 --> 00:11:08,906 Where'’s Kimberly? 130 00:11:08,993 --> 00:11:10,821 Tom, you should be at the slides. 131 00:11:10,908 --> 00:11:12,823 - Don'’t tell me what to do. Kim! - Stop! 132 00:11:12,910 --> 00:11:14,346 Where is she, Priscilla? 133 00:11:14,433 --> 00:11:16,174 Who knows, who cares? 134 00:11:16,261 --> 00:11:18,698 Get out. 135 00:11:18,785 --> 00:11:20,526 Whatever. 136 00:11:25,226 --> 00:11:27,228 [tuning] 137 00:11:29,796 --> 00:11:31,972 [tuning continues] 138 00:11:38,152 --> 00:11:40,851 Kim! Wow. 139 00:11:40,938 --> 00:11:43,157 So you did it. 140 00:11:43,244 --> 00:11:44,245 Did what? 141 00:11:44,332 --> 00:11:46,291 Graduate, moron. 142 00:11:46,378 --> 00:11:48,946 Oh, yeah. Yeah, barely. 143 00:11:50,469 --> 00:11:52,297 You still play? 144 00:11:52,384 --> 00:11:54,212 Yep, yep, still do. 145 00:11:56,475 --> 00:11:57,911 Obviously. 146 00:12:01,132 --> 00:12:03,264 So what you doing here? 147 00:12:03,351 --> 00:12:04,831 I mean, is your school partying here too? 148 00:12:04,918 --> 00:12:06,398 Oh, no, I work here. 149 00:12:06,485 --> 00:12:08,748 Yeah, I didn'’t go to another school 150 00:12:08,835 --> 00:12:10,489 when I ditched Valley Hills. 151 00:12:10,576 --> 00:12:12,360 It'’s just not really my thing right now, you know? 152 00:12:12,447 --> 00:12:13,536 It'’s cool. 153 00:12:15,625 --> 00:12:18,236 I'’m really glad to see you. I missed the time-- 154 00:12:18,323 --> 00:12:19,454 TOMMY: Missed what? 155 00:12:19,542 --> 00:12:22,893 Oh, Tommy, hey, this is Josh. 156 00:12:22,980 --> 00:12:25,417 He'’s an old friend from school. 157 00:12:25,504 --> 00:12:27,114 Tommy. I manage this place. 158 00:12:27,201 --> 00:12:28,289 You must be proud? 159 00:12:32,119 --> 00:12:33,164 Babe, I'’m hungry. 160 00:12:38,822 --> 00:12:42,347 Dude, she'’s hot as fuck. 161 00:12:42,434 --> 00:12:44,610 Shut up, Slim. 162 00:12:44,697 --> 00:12:48,353 I think I'’m hungry too. You guys in, huh? 163 00:12:48,440 --> 00:12:50,573 JOSH: Hey, Michael, it'’s me your son. 164 00:12:50,660 --> 00:12:52,879 You know I'’m graduating today, right? 165 00:12:52,966 --> 00:12:55,142 Well, if you care to, you can show up at school at one. 166 00:12:55,229 --> 00:12:57,275 Otherwise, I'’ll be at the old Wet Valley Park 167 00:12:57,362 --> 00:12:59,059 for the weekend. 168 00:12:59,146 --> 00:13:01,366 I'’m also playing music tonight with The Blades. 169 00:13:01,453 --> 00:13:03,455 It'’d be cool if maybe you'’d show up. 170 00:13:05,718 --> 00:13:09,722 ♪♪ [ominous] 171 00:13:24,041 --> 00:13:25,869 Fuck you, Baywatch! 172 00:13:27,740 --> 00:13:29,481 Kim, I'’m shutting it down. 173 00:13:29,568 --> 00:13:31,657 Two fuckers are coming down with a bottle. 174 00:13:31,744 --> 00:13:33,180 What? 175 00:13:42,755 --> 00:13:44,017 [whistle] 176 00:13:44,104 --> 00:13:46,193 [laughing] 177 00:14:03,689 --> 00:14:05,865 You have to wear my glasses. 178 00:14:05,952 --> 00:14:07,040 Oh. 179 00:14:13,351 --> 00:14:14,569 Ooh. 180 00:14:21,533 --> 00:14:23,448 PHIL: Who wouldn'’t want a piece of that? 181 00:14:24,928 --> 00:14:27,147 Damn. Hot as fuck. Who is she? 182 00:14:27,234 --> 00:14:28,932 Priscilla Wilkinson. 183 00:14:29,019 --> 00:14:30,934 Graduate class of Valley Hills '’92. 184 00:14:31,021 --> 00:14:32,805 So you guys went to school together? 185 00:14:32,892 --> 00:14:34,894 Yo, shut the hell up, man. 186 00:14:34,981 --> 00:14:36,635 No, seriously, Phil. 187 00:14:36,722 --> 00:14:39,072 For how many years now you'’ve been trying to graduate? 188 00:14:39,159 --> 00:14:41,205 He can'’t count that high. 189 00:14:41,292 --> 00:14:42,815 - Yo. - Fuck! 190 00:14:42,902 --> 00:14:45,775 There are no more teachers to protect you, dick. 191 00:14:45,862 --> 00:14:47,428 When you least suspect it, I'’ll be right behind you. 192 00:14:47,515 --> 00:14:49,779 Right where you like to be. 193 00:14:49,866 --> 00:14:52,738 - Do you wanna die? - [laughing] 194 00:14:54,000 --> 00:14:56,220 - Fuck. - Oh, my God. 195 00:14:56,307 --> 00:14:59,614 I heard she chooses one guy every year. 196 00:14:59,702 --> 00:15:01,791 A guy? To do what? 197 00:15:01,878 --> 00:15:05,098 To fuck. 198 00:15:05,185 --> 00:15:07,013 Have sex, you idiot. 199 00:15:07,100 --> 00:15:09,102 What, you live under a rock? 200 00:15:09,189 --> 00:15:11,104 She'’s The End. 201 00:15:11,191 --> 00:15:12,889 The End? 202 00:15:12,976 --> 00:15:15,239 The tag in the second floor bathroom, that'’s her? 203 00:15:15,326 --> 00:15:19,330 Yeah. The road to virginity ends in The End. 204 00:15:19,417 --> 00:15:21,419 Oh, my God. No way. You'’re still a virgin? 205 00:15:21,506 --> 00:15:23,900 Me? No way. 206 00:15:23,987 --> 00:15:26,424 - Fuck, dude. - [giggles] 207 00:15:26,511 --> 00:15:29,035 Would a virgin do this? 208 00:15:32,169 --> 00:15:35,128 [phone ringing] 209 00:15:35,215 --> 00:15:37,783 Hello? 210 00:15:37,870 --> 00:15:40,525 Hi, Michael. 211 00:15:40,612 --> 00:15:42,962 Just making sure you'’re dying to see me. 212 00:15:43,049 --> 00:15:44,485 8:00 still good? 213 00:15:44,572 --> 00:15:46,661 - Yeah, definitely. - Okay. 214 00:15:46,749 --> 00:15:48,315 Bye now. 215 00:15:48,402 --> 00:15:50,143 Bye. 216 00:15:51,362 --> 00:15:54,234 ♪♪ [upbeat] 217 00:15:54,321 --> 00:15:55,627 [snorting] 218 00:16:03,330 --> 00:16:05,637 [snorting] 219 00:16:07,378 --> 00:16:10,947 [laughing] 220 00:16:11,034 --> 00:16:12,731 [phone buzzing] 221 00:16:19,999 --> 00:16:21,348 - ALICE: Hello. - PAUL: Hey, it'’s me. 222 00:16:21,435 --> 00:16:22,654 Hey, baby. 223 00:16:22,741 --> 00:16:23,611 What are you girls doing? 224 00:16:23,698 --> 00:16:24,656 I'’m almost done. 225 00:16:24,743 --> 00:16:26,005 I can'’t wait to see ya. 226 00:16:26,092 --> 00:16:27,398 Come play with me. 227 00:16:27,485 --> 00:16:28,965 - Mm, I miss ya. -I know. 228 00:16:29,052 --> 00:16:30,357 Anyway, I'’m running late. 229 00:16:30,444 --> 00:16:32,272 Some idiot cracked his skull open, 230 00:16:32,359 --> 00:16:34,144 - and there'’s blood everywhere. -[girls laughing] 231 00:16:34,231 --> 00:16:36,886 Shut up, guys! I'’m on the phone. 232 00:16:36,973 --> 00:16:38,452 I'’m sorry, baby. 233 00:16:38,539 --> 00:16:40,193 Yeah, so I'’m still busy, honey. 234 00:16:40,280 --> 00:16:41,934 I wanna be with you. 235 00:16:42,021 --> 00:16:42,892 Well, it'’s just gonna have to wait a bit. 236 00:16:42,979 --> 00:16:44,067 I gotta run, baby. 237 00:16:44,154 --> 00:16:45,808 Love you, baby. [giggles] 238 00:16:45,895 --> 00:16:47,461 - Bye. - Bye. 239 00:16:50,073 --> 00:16:51,552 Let'’s party! 240 00:16:51,639 --> 00:16:53,816 [siren blaring] 241 00:16:59,256 --> 00:17:01,475 MAN: Every fuckin'’ year, Wilkinson. 242 00:17:01,562 --> 00:17:04,043 Yeah, yeah. Thank you, Doctor. 243 00:17:04,130 --> 00:17:06,350 Okay, can you just get them out of here, please? 244 00:17:06,437 --> 00:17:08,831 Oh, and I got some free passes for Wet Valley. 245 00:17:13,313 --> 00:17:16,795 Brad, can you get back up there, please? 246 00:17:16,882 --> 00:17:19,276 Hurry up, man. How long is this gonna take? 247 00:17:21,365 --> 00:17:25,673 Hey, Paul, do you think we should drain the pool? 248 00:17:25,760 --> 00:17:27,719 No, no, no, fuck no. Do not drain the pool, okay? 249 00:17:27,806 --> 00:17:29,895 Just get it done. Party on. 250 00:17:31,941 --> 00:17:33,333 Party on. 251 00:17:37,337 --> 00:17:40,514 ♪♪ [ominous] 252 00:17:49,436 --> 00:17:51,917 [laughter] 253 00:17:54,050 --> 00:17:56,226 Hey, Thomas. 254 00:17:56,313 --> 00:17:58,141 It'’s just Tommy. 255 00:17:58,228 --> 00:18:00,534 What do you want? What was it-- Chip? 256 00:18:00,621 --> 00:18:02,754 It'’s Chad. 257 00:18:02,841 --> 00:18:04,756 We can'’t figure out the mixing board 258 00:18:04,843 --> 00:18:06,279 and speakers by the stage. 259 00:18:06,366 --> 00:18:08,020 I'’m busy. Conrad will help you dicks. 260 00:18:08,107 --> 00:18:09,892 He said you would. 261 00:18:09,979 --> 00:18:11,850 Something about the breakers or-- I don'’t know. 262 00:18:11,937 --> 00:18:14,592 Yeah, we need to do a sound check like now. 263 00:18:16,159 --> 00:18:19,031 Come on, man, just help us out. 264 00:18:26,256 --> 00:18:28,127 You have five minutes, assholes. 265 00:18:29,650 --> 00:18:31,522 I'’ll see you at the office. 266 00:18:44,448 --> 00:18:47,799 Josh, if Tommy sees you, he'’ll kill us. 267 00:18:47,886 --> 00:18:50,802 Not if I kill him first. 268 00:18:50,889 --> 00:18:52,630 God, I missed you. 269 00:18:56,503 --> 00:18:57,852 Come, come. 270 00:18:59,202 --> 00:19:02,161 I'’m sorry about everything. 271 00:19:02,248 --> 00:19:05,991 It'’s not your fault. You know that, right? 272 00:19:06,078 --> 00:19:09,516 I'’m sorry I scared you. I didn'’t know where you were. 273 00:19:09,603 --> 00:19:13,825 God, what do you see in him? 274 00:19:17,742 --> 00:19:19,613 I just wanna be with you. 275 00:19:28,318 --> 00:19:31,669 Finally! Ah! 276 00:19:31,756 --> 00:19:35,542 This looks absolutely mediocre. 277 00:19:35,629 --> 00:19:36,543 [chuckles] 278 00:19:38,545 --> 00:19:41,287 Don'’t hover. Thank you, 279 00:19:41,374 --> 00:19:43,202 Thanks. 280 00:19:43,289 --> 00:19:44,551 Go away. 281 00:19:48,251 --> 00:19:50,340 You okay? 282 00:19:50,427 --> 00:19:54,692 Yeah, it'’s just, um... the eyes. 283 00:19:54,779 --> 00:19:58,261 Oh. Don'’t be grossed out. I don'’t believe in waste. 284 00:19:58,348 --> 00:20:01,481 [slurping] 285 00:20:03,614 --> 00:20:04,658 Mmm! 286 00:20:10,534 --> 00:20:12,623 [cracking] 287 00:20:12,710 --> 00:20:14,929 [phone ringing] 288 00:20:15,017 --> 00:20:17,454 - I have to take this. - Yeah, go ahead. 289 00:20:17,541 --> 00:20:19,021 [ringing continues] 290 00:20:22,198 --> 00:20:24,026 Yeah. 291 00:20:24,113 --> 00:20:26,289 I'’m in the middle of dinner. 292 00:20:26,376 --> 00:20:29,640 Oh, sure, okay, later. 293 00:20:29,727 --> 00:20:33,209 I'’ve got a 35-year-old lobster waiting for me. 294 00:20:38,257 --> 00:20:41,956 Your husband doesn'’t know when he'’s got something good 295 00:20:42,044 --> 00:20:44,611 sitting right in front of him. 296 00:20:44,698 --> 00:20:46,309 No. 297 00:20:51,792 --> 00:20:52,837 But I do. 298 00:20:54,447 --> 00:20:56,058 [chuckling] 299 00:21:02,629 --> 00:21:04,240 Ah. 300 00:21:04,327 --> 00:21:06,894 I'’d love to see all these kids drown. 301 00:21:08,548 --> 00:21:10,333 Don'’t you hate this fucking weekend, 302 00:21:10,420 --> 00:21:12,117 working overtime for these dipshits? 303 00:21:12,204 --> 00:21:13,814 Are you getting paid overtime? 304 00:21:15,077 --> 00:21:16,948 None of your business, old man. 305 00:21:21,474 --> 00:21:23,041 Hey, Tommy. 306 00:21:24,129 --> 00:21:26,088 You seen Kim around? 307 00:21:26,175 --> 00:21:28,090 I always know where she is. 308 00:21:29,830 --> 00:21:31,745 Yeah, sure you do. 309 00:21:34,270 --> 00:21:37,490 [laughing] 310 00:21:39,188 --> 00:21:41,103 - What? - Down here. 311 00:21:44,323 --> 00:21:45,716 [chuckling] 312 00:21:45,803 --> 00:21:47,065 Shut up. 313 00:21:47,152 --> 00:21:48,762 I have a room. 314 00:21:48,849 --> 00:21:51,374 This is not the reunion I was thinking about, you know. 315 00:21:51,461 --> 00:21:54,464 Your room'’s the first place Tommy would look. 316 00:21:54,551 --> 00:21:58,859 Besides, I kinda like it here. It'’s creepy. 317 00:21:58,946 --> 00:22:02,080 I missed you, Kim. Did you miss me? 318 00:22:08,434 --> 00:22:11,611 Why did we break up again? 319 00:22:11,698 --> 00:22:15,180 I don'’t know, and I don'’t care. 320 00:22:51,738 --> 00:22:53,958 [snorting] 321 00:22:54,045 --> 00:22:55,655 Ah! 322 00:22:59,920 --> 00:23:02,532 [distant cheering] 323 00:23:02,619 --> 00:23:05,012 [sighs] 324 00:23:05,099 --> 00:23:07,189 Something good is coming. 325 00:23:07,276 --> 00:23:09,321 I can feel it. 326 00:23:09,408 --> 00:23:11,715 Something'’s coming down tonight. 327 00:23:14,413 --> 00:23:16,285 I found it. [chuckles] 328 00:23:16,372 --> 00:23:17,764 Okay, so what are we celebrating? 329 00:23:17,851 --> 00:23:19,070 I don'’t know. 330 00:23:19,157 --> 00:23:21,290 Just look '’em. 331 00:23:21,377 --> 00:23:22,900 I miss that. 332 00:23:22,987 --> 00:23:24,771 I wanna be that age again. 333 00:23:24,858 --> 00:23:26,338 I am that age, dummy. 334 00:23:26,425 --> 00:23:28,035 Yeah? Come here. 335 00:23:33,954 --> 00:23:35,478 I have the stuff. 336 00:23:43,137 --> 00:23:44,965 Come and get it, boys! 337 00:23:45,052 --> 00:23:47,011 But first, you gotta hunt for it. 338 00:23:47,098 --> 00:23:48,969 All right, you pill-popping, dick-sucking, 339 00:23:49,056 --> 00:23:51,494 punch-drunk graduates of 2018! 340 00:23:51,581 --> 00:23:53,974 Before you head down to your bonfire, 341 00:23:54,061 --> 00:23:56,977 I got a little surprise for y'’all. 342 00:23:57,064 --> 00:23:58,631 ♪♪ [rock] 343 00:23:58,718 --> 00:23:59,719 [cheering] 344 00:23:59,806 --> 00:24:01,939 Ooh, Mr. Wilkinson! 345 00:24:02,026 --> 00:24:07,249 ♪♪ [continues] 346 00:24:25,615 --> 00:24:26,485 See you later. 347 00:24:27,617 --> 00:24:29,532 PHIL: He'’s fucked, man. 348 00:24:29,619 --> 00:24:31,925 Just wait. Something'’s gonna happen to him. 349 00:24:32,012 --> 00:24:34,885 Yo, you sliding with those assholes? 350 00:24:34,972 --> 00:24:37,757 No, man, I was going for that wet look. 351 00:24:37,844 --> 00:24:40,194 Totally '’80s, right? Radical. 352 00:24:40,282 --> 00:24:42,675 Dude, you tapped that? 353 00:24:42,762 --> 00:24:44,895 Tommy'’s gonna fucking kill you, man. 354 00:24:46,418 --> 00:24:48,159 He'’s not gonna know, right, Slim? 355 00:24:48,246 --> 00:24:49,421 Yeah. 356 00:24:52,076 --> 00:24:55,209 All right, lovers and fucking losers! 357 00:24:55,297 --> 00:24:57,908 Give it up for The Blades! Totally fucking '’80s! 358 00:24:57,995 --> 00:24:58,952 [cheering] 359 00:24:59,039 --> 00:25:02,086 ♪♪ [rock] 360 00:25:12,270 --> 00:25:15,229 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 361 00:25:15,317 --> 00:25:18,363 ♪ So I can, so I can ♪ 362 00:25:18,450 --> 00:25:22,106 ♪ Watch you weave then breathe your story lines ♪ 363 00:25:24,804 --> 00:25:28,417 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 364 00:25:28,504 --> 00:25:31,333 ♪ So I can, so I can ♪ 365 00:25:31,420 --> 00:25:35,685 ♪ Keep track of the vision in my eyes ♪ 366 00:25:37,382 --> 00:25:41,299 ♪ While she'’s deceiving me ♪ 367 00:25:41,386 --> 00:25:43,823 ♪ It cuts my security ♪ 368 00:25:43,910 --> 00:25:47,392 ♪ Has she got control of me ♪ 369 00:25:47,479 --> 00:25:50,830 ♪ I turn to her and say ♪ 370 00:25:50,917 --> 00:25:53,442 ♪ Don'’t switch the blade on the guy in shades ♪ 371 00:25:53,529 --> 00:25:54,965 ♪ Oh, no ♪ 372 00:25:56,880 --> 00:25:58,272 Where were you? 373 00:25:58,360 --> 00:26:01,537 Night sliding like everyone else. 374 00:26:01,624 --> 00:26:04,017 ♪ I can'’t believe it ♪ 375 00:26:04,104 --> 00:26:06,193 ♪ '’Cause you'’ve got it made with the guy in shades ♪ 376 00:26:06,280 --> 00:26:08,108 ♪ Oh, no ♪ 377 00:26:10,589 --> 00:26:13,984 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 378 00:26:14,071 --> 00:26:16,639 ♪ So I can, so I can ♪ 379 00:26:16,726 --> 00:26:20,251 ♪ Forget my name while you collect your claim ♪ 380 00:26:23,515 --> 00:26:26,910 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 381 00:26:26,997 --> 00:26:28,781 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 382 00:26:28,868 --> 00:26:31,175 What a fuckin'’ surprise. He'’s terrible. 383 00:26:31,262 --> 00:26:33,133 Yeah, he sucks. 384 00:26:36,528 --> 00:26:39,836 ♪ And I wear my sunglasses at night ♪ 385 00:26:39,923 --> 00:26:42,882 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 386 00:26:42,969 --> 00:26:46,756 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 387 00:26:49,759 --> 00:26:52,849 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 388 00:26:52,936 --> 00:26:55,939 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 389 00:26:56,026 --> 00:26:58,115 ♪ I wear my sunglasses at night ♪ 390 00:26:58,202 --> 00:27:00,334 Josh! Run, Josh! 391 00:27:01,814 --> 00:27:02,728 ♪♪ [ends] 392 00:27:05,122 --> 00:27:07,777 [crowd gasps] 393 00:27:08,908 --> 00:27:10,301 What the fuck, man? 394 00:27:11,781 --> 00:27:12,825 Stay down! 395 00:27:18,440 --> 00:27:20,746 CROWD: Fight, fight, fight, fight, fight. 396 00:27:20,833 --> 00:27:24,141 Fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight. 397 00:27:25,882 --> 00:27:28,188 Any of you fuckers wanna do something? 398 00:27:32,192 --> 00:27:35,152 Tommy, what'’s the matter with you? He'’s just a kid! 399 00:27:37,459 --> 00:27:39,591 Okay, that'’s it, you'’re fired. Get out of here. 400 00:27:39,678 --> 00:27:41,506 You'’re all dead! 401 00:27:44,248 --> 00:27:45,945 - No. - Get up! 402 00:27:46,032 --> 00:27:47,730 [whimpering] 403 00:27:47,817 --> 00:27:49,949 What the hell is wrong with your people? 404 00:27:50,036 --> 00:27:52,604 Listen, did you see "babysitter" on my forehead tonight? 405 00:27:52,691 --> 00:27:55,825 Okay, this is your party. You gotta take care of it, baby. 406 00:27:55,912 --> 00:27:57,914 Okay? I'’m gonna be busy the whole night. 407 00:27:58,001 --> 00:28:00,220 Yeah, I can see that. 408 00:28:00,307 --> 00:28:02,179 Priss, baby. 409 00:28:02,266 --> 00:28:04,398 Go to hell. 410 00:28:04,486 --> 00:28:06,575 What? Come on. What'’s your problem? 411 00:28:06,662 --> 00:28:10,796 Come on, it'’s not like you'’re having a good time tonight. 412 00:28:12,363 --> 00:28:14,060 Fuck you, Paul! 413 00:28:16,585 --> 00:28:17,760 Fuck all of you! 414 00:28:20,371 --> 00:28:23,417 Hey, I'’m sorry about everything. 415 00:28:25,202 --> 00:28:27,770 Can I help you with anything? 416 00:28:39,477 --> 00:28:40,652 Hold him. 417 00:28:40,739 --> 00:28:42,436 What are you doing? 418 00:28:42,524 --> 00:28:44,395 Just go. 419 00:28:44,482 --> 00:28:46,310 Fun night, huh? 420 00:28:46,397 --> 00:28:49,356 So you wanna tell me what the fuck you were thinking? 421 00:28:49,443 --> 00:28:52,882 That I needed a shower. 422 00:28:52,969 --> 00:28:54,666 You know there'’s rules, eh? 423 00:28:54,753 --> 00:28:56,581 Like if a girl has a psycho boyfriend, 424 00:28:56,668 --> 00:28:58,540 you shouldn'’t be fuckin'’ around with her. 425 00:28:58,627 --> 00:28:59,715 I could take him. 426 00:28:59,802 --> 00:29:02,413 You'’re built like a Swiffer. 427 00:29:03,806 --> 00:29:05,024 Hello, Chaz. 428 00:29:05,111 --> 00:29:06,939 It'’s Chad. 429 00:29:07,026 --> 00:29:08,637 Dude, I got your back, eh. 430 00:29:08,724 --> 00:29:11,378 No, it'’s good. You can go. I'’ll see you. 431 00:29:11,465 --> 00:29:13,511 - Yeah? - Yeah. 432 00:29:16,645 --> 00:29:18,603 I have nothing to say to you. 433 00:29:18,690 --> 00:29:20,518 I'’m sorry. I just couldn'’t watch 434 00:29:20,605 --> 00:29:22,302 the shit get kicked out of you like that. 435 00:29:22,389 --> 00:29:24,783 Oh, yeah? So you just leave and hide in the bushes? Wow. 436 00:29:24,870 --> 00:29:28,004 Please. I lay one finger on one of these freaks 437 00:29:28,091 --> 00:29:29,745 and bang, lawsuit. 438 00:29:29,832 --> 00:29:31,921 You know how expensive these things can get. 439 00:29:32,008 --> 00:29:34,314 JOSH: Look, not everything'’s about your money. 440 00:29:34,401 --> 00:29:36,186 Josh, you are so wrong. 441 00:29:36,273 --> 00:29:39,363 Everything is about my money. 442 00:29:39,450 --> 00:29:40,886 Not for me. 443 00:29:40,973 --> 00:29:42,148 You hurt? 444 00:29:42,235 --> 00:29:44,063 Are you blind? 445 00:29:44,150 --> 00:29:45,848 I'’m just trying to be a-- 446 00:29:45,935 --> 00:29:47,284 To be a dad? Yeah, not happening. 447 00:29:47,371 --> 00:29:49,068 Why are you here anyway? 448 00:29:49,155 --> 00:29:51,157 I got your message. 449 00:29:51,244 --> 00:29:53,203 I wanted to see you perform. 450 00:29:53,290 --> 00:29:54,770 That'’s bullshit. 451 00:29:56,293 --> 00:29:58,687 You like this place? 452 00:29:58,774 --> 00:30:00,689 Yeah, why? 453 00:30:00,776 --> 00:30:02,691 You want it? 454 00:30:02,778 --> 00:30:05,824 How'’d you like to own it? 455 00:30:05,911 --> 00:30:07,347 Fuck you. 456 00:30:07,434 --> 00:30:08,958 You can'’t buy me off like everyone else. 457 00:30:09,045 --> 00:30:10,916 I'’ve already started negotiations. 458 00:30:11,003 --> 00:30:12,875 That Wilkinson prick is dumber than he looks. 459 00:30:12,962 --> 00:30:15,181 And that squeeze of his? 460 00:30:15,268 --> 00:30:17,444 Mm-mm. Very tasty, Josh. 461 00:30:21,144 --> 00:30:23,625 - Nosy bitches. - Are we done? 462 00:30:23,712 --> 00:30:25,844 Go home, Michael. I don'’t need you. 463 00:30:27,672 --> 00:30:29,152 Get off me! 464 00:30:35,201 --> 00:30:36,333 [door opens] 465 00:30:38,161 --> 00:30:39,771 Paul, something'’s going on. 466 00:30:39,858 --> 00:30:41,294 You'’re high, baby. 467 00:30:41,381 --> 00:30:43,166 Okay, just forget about Priscilla. 468 00:30:43,253 --> 00:30:45,864 She'’s just jealous that my piece of ass 469 00:30:45,951 --> 00:30:47,910 is younger and hotter than her piece of ass. 470 00:30:47,997 --> 00:30:49,738 Are you selling the park? 471 00:30:49,825 --> 00:30:52,218 Hmm? No. Why? 472 00:30:52,305 --> 00:30:55,352 Oh, my God. You'’re lying to me. 473 00:30:55,439 --> 00:30:57,049 You'’re a bad fucking liar, Paul. 474 00:30:57,136 --> 00:31:00,183 No, no, no, I am a good liar, I swear. 475 00:31:00,270 --> 00:31:02,751 I mean, why would I sell the park? 476 00:31:02,838 --> 00:31:06,493 I mean, maybe I could cash in if it burned down or something. 477 00:31:06,580 --> 00:31:09,714 You'’re fucking selling and cutting me out. 478 00:31:09,801 --> 00:31:11,585 Fuck, is that it? 479 00:31:11,673 --> 00:31:13,457 That'’s what you were talking about in the van! 480 00:31:13,544 --> 00:31:15,459 Come on, cutting you out? 481 00:31:15,546 --> 00:31:17,374 You'’re not even in! 482 00:31:17,461 --> 00:31:20,594 Look, I just met you, okay? I'’m not selling the park. 483 00:31:20,682 --> 00:31:22,901 - The park'’s all I got. - Just met? 484 00:31:22,988 --> 00:31:24,598 We'’ve been seeing each other once a week 485 00:31:24,686 --> 00:31:26,600 for three fucking months, you asshole. 486 00:31:26,688 --> 00:31:28,472 Just-- You know what? Come here and have a shot. 487 00:31:28,559 --> 00:31:31,040 You'’re just tripping way too hard. 488 00:31:31,127 --> 00:31:32,258 [gulps] 489 00:31:33,825 --> 00:31:35,566 Fucking good! Get so drunk you vomit. 490 00:31:35,653 --> 00:31:37,786 I hope you choke on it. 491 00:31:37,873 --> 00:31:39,831 I'’m sorry! Hey, let'’s just-- 492 00:31:39,918 --> 00:31:41,790 Let'’s start a family. 493 00:31:52,539 --> 00:31:54,106 [banging on door] 494 00:31:54,193 --> 00:31:55,717 What the fuck? 495 00:31:58,328 --> 00:32:00,460 What the fuck. 496 00:32:00,547 --> 00:32:01,723 [knocking] 497 00:32:01,810 --> 00:32:02,767 Yeah? 498 00:32:06,728 --> 00:32:07,685 Hey. 499 00:32:08,991 --> 00:32:09,861 Hey. 500 00:32:14,344 --> 00:32:17,260 You'’re Josh'’s friend, right? Chud? 501 00:32:17,347 --> 00:32:19,653 I'’m that memorable, huh? 502 00:32:19,741 --> 00:32:21,743 We went to school together. 503 00:32:23,179 --> 00:32:25,442 I blocked out most of my time there 504 00:32:25,529 --> 00:32:27,400 after what happened. 505 00:32:27,487 --> 00:32:30,969 Oh, yeah, I forgot about that. 506 00:32:31,056 --> 00:32:32,666 Um... 507 00:32:32,754 --> 00:32:35,278 I'’m happy you'’re still here. 508 00:32:35,365 --> 00:32:37,149 Where'’s Josh? 509 00:32:37,236 --> 00:32:39,108 Thought he was with you. 510 00:32:47,464 --> 00:32:50,249 - CHAD: Fuck. - Thank God you'’re okay. 511 00:32:50,336 --> 00:32:51,729 What'’s going on? 512 00:32:51,816 --> 00:32:54,601 Nothing. I was looking everywhere for you. 513 00:32:54,688 --> 00:32:55,994 Yeah, me too. 514 00:32:56,081 --> 00:32:58,344 Scared he was about to hurt you. 515 00:32:58,431 --> 00:33:00,129 Fucking gonna kill this guy. 516 00:33:00,216 --> 00:33:03,132 What happened with your dad? What the fuck is he doing here? 517 00:33:03,219 --> 00:33:06,744 He wants something, and I don'’t know what or why. 518 00:33:10,443 --> 00:33:12,968 You guys are so fucked. 519 00:33:18,800 --> 00:33:20,236 Hey, guys, uh... 520 00:33:21,846 --> 00:33:23,761 Get your own room. 521 00:33:25,110 --> 00:33:27,330 Come on, let'’s go for a walk. 522 00:33:28,635 --> 00:33:31,421 ♪♪ [ominous] 523 00:34:25,736 --> 00:34:26,868 God! 524 00:34:26,955 --> 00:34:28,521 You scared me. 525 00:34:28,608 --> 00:34:30,872 Hey, what are you doing? 526 00:34:30,959 --> 00:34:33,831 This isn'’t funny. Stop it! 527 00:34:33,918 --> 00:34:35,528 [yells] 528 00:34:35,615 --> 00:34:37,052 You crazy?! 529 00:34:37,139 --> 00:34:39,358 Okay, okay! I'’ll do whatever you want. 530 00:34:39,445 --> 00:34:41,621 Anything you want! I'’ll give you whatever you want. 531 00:34:41,708 --> 00:34:43,362 What do you want? What do you want? 532 00:34:43,449 --> 00:34:44,755 [gunshot] 533 00:35:09,606 --> 00:35:11,173 [gasping] 534 00:35:11,260 --> 00:35:13,479 [screaming] 535 00:35:13,566 --> 00:35:14,567 [gunshot] 536 00:35:19,181 --> 00:35:20,095 Fuck. 537 00:35:35,327 --> 00:35:37,242 Hey, I don'’t know why you'’re not picking up, 538 00:35:37,329 --> 00:35:40,289 but I swear to God if you'’re fucking that piece-- 539 00:35:40,376 --> 00:35:43,640 [footsteps] 540 00:35:47,644 --> 00:35:50,429 I'’m sorry, babe. It'’s just that-- 541 00:35:50,516 --> 00:35:52,214 [footsteps] 542 00:35:52,301 --> 00:35:55,521 I don'’t know why I get this way. 543 00:35:55,608 --> 00:35:57,654 I just wanna talk. 544 00:35:57,741 --> 00:36:00,439 Just please call me back. 545 00:36:00,526 --> 00:36:02,050 Just call-- 546 00:36:02,137 --> 00:36:05,053 Just call me back, Kim. I just wanna talk. 547 00:36:05,140 --> 00:36:06,924 [clang] 548 00:36:07,011 --> 00:36:08,012 What the fuck? 549 00:36:08,099 --> 00:36:09,318 Rise and shine, sweetheart. 550 00:36:13,496 --> 00:36:14,540 Ssssss! 551 00:36:19,241 --> 00:36:21,243 What are you doing? 552 00:36:21,330 --> 00:36:22,853 [exhales] 553 00:36:24,768 --> 00:36:26,552 Get the fuck out of my car. 554 00:36:26,639 --> 00:36:29,425 You know you'’re only hurting yourself, Tommy. 555 00:36:29,512 --> 00:36:31,731 Oh, you'’re a psychiatrist now? 556 00:36:31,818 --> 00:36:34,343 She doesn'’t love you. Let her go. 557 00:36:34,430 --> 00:36:35,779 What do you know about anything? 558 00:36:35,866 --> 00:36:36,910 Forget her. 559 00:36:36,998 --> 00:36:39,217 She'’s just a distraction. 560 00:36:41,959 --> 00:36:44,222 Everything was fine. 561 00:36:44,309 --> 00:36:46,398 I hate those fuckin'’ schoolboys. 562 00:36:46,485 --> 00:36:48,705 Yeah, well, they aren'’t the problem. 563 00:36:48,792 --> 00:36:50,881 Dude, you make no sense. 564 00:36:50,968 --> 00:36:52,013 Don'’t I? 565 00:36:52,100 --> 00:36:53,275 [scoffs] 566 00:36:53,362 --> 00:36:54,798 You'’re such a fuckin'’ creep. 567 00:36:56,452 --> 00:36:57,844 I'’m not the creep. 568 00:36:59,324 --> 00:37:02,066 Get the hell out of my car. 569 00:37:02,153 --> 00:37:04,068 Leave me alone. 570 00:37:04,155 --> 00:37:06,418 Well, you'’re already alone, Tommy. 571 00:37:07,941 --> 00:37:09,030 Have a good one. 572 00:37:15,210 --> 00:37:17,995 [whistling] 573 00:37:18,082 --> 00:37:19,866 [chuckles] 574 00:37:19,953 --> 00:37:23,740 [whistling] 575 00:37:23,827 --> 00:37:26,873 ♪♪ [ominous] 576 00:37:36,492 --> 00:37:38,450 Mom, it hurts. 577 00:37:40,148 --> 00:37:41,584 I paid for a full day, 578 00:37:41,671 --> 00:37:43,890 we'’re getting that full day. 579 00:37:45,109 --> 00:37:47,285 Mom, it'’s gonna get soaked. 580 00:37:47,372 --> 00:37:48,634 [sighs] 581 00:37:49,809 --> 00:37:52,073 Here. Cover it up. 582 00:38:00,081 --> 00:38:01,691 Okay, now go for a ride. 583 00:38:01,778 --> 00:38:03,649 The more slides you come down, cheaper it is per run. 584 00:38:03,736 --> 00:38:04,824 Let'’s go. 585 00:38:26,542 --> 00:38:30,981 ♪♪ [pop] 586 00:38:31,068 --> 00:38:32,591 Mom, look. 587 00:38:54,004 --> 00:38:55,136 Priscilla! 588 00:38:55,223 --> 00:38:57,355 I don'’t wanna talk to you. 589 00:38:57,442 --> 00:38:59,401 [sighs] Come on! 590 00:38:59,488 --> 00:39:01,794 Where'’d you sleep anyway? I missed you. 591 00:39:01,881 --> 00:39:03,709 You missed me? 592 00:39:03,796 --> 00:39:05,711 Yeah, it'’s a little late for that, Paul! 593 00:39:05,798 --> 00:39:08,018 You have to care about somebody to miss them. 594 00:39:09,106 --> 00:39:10,412 I love you. 595 00:39:12,065 --> 00:39:15,243 We'’re done, asshole. I'’m busy. 596 00:39:24,426 --> 00:39:28,691 ♪♪ [upbeat] 597 00:39:28,778 --> 00:39:30,649 Hey! 598 00:39:30,736 --> 00:39:32,825 Ready to get your ass kicked in Sea Snake? 599 00:39:32,912 --> 00:39:34,000 Need that money. 600 00:39:34,087 --> 00:39:35,915 You wish. Where'’s your crew? 601 00:39:36,002 --> 00:39:39,049 You and the fuckin'’ Blades gonna get slaughtered. 602 00:39:40,485 --> 00:39:41,965 That'’s right, baby! 603 00:39:42,052 --> 00:39:43,880 Can I be attached to your sexy ass snake? 604 00:39:43,967 --> 00:39:45,708 Eww, no. You'’re just gonna weigh us down. 605 00:39:45,795 --> 00:39:47,057 More weight, more speed. 606 00:39:47,144 --> 00:39:49,102 Eww. Pass. 607 00:39:49,190 --> 00:39:52,018 Or... 608 00:39:52,105 --> 00:39:53,150 more speed? 609 00:39:53,237 --> 00:39:55,108 Fuck off. 610 00:39:55,196 --> 00:39:56,849 It'’s your loss. 611 00:39:56,936 --> 00:39:59,243 Anyways, you guys are dead in the fuckin'’ water. 612 00:40:08,818 --> 00:40:11,386 Still hate those guys. 613 00:40:11,473 --> 00:40:12,691 A lot. 614 00:40:12,778 --> 00:40:14,127 Same. 615 00:40:15,999 --> 00:40:19,220 [squeaking] 616 00:41:09,792 --> 00:41:13,665 ♪♪ [ominous] 617 00:41:39,430 --> 00:41:41,302 Thanks for giving me a second chance. 618 00:41:41,389 --> 00:41:43,739 I was so messed up last night. 619 00:41:43,826 --> 00:41:45,044 Yeah, you were. 620 00:41:47,046 --> 00:41:49,397 Oh, I'’m Slim, by the way. 621 00:41:49,484 --> 00:41:51,877 Yes. Yes, you are. 622 00:41:53,357 --> 00:41:55,490 Are you fucking kidding me? 623 00:41:55,577 --> 00:41:57,013 Getting an eyeful, asshole? 624 00:41:57,100 --> 00:42:00,277 Hey, kid! Fuckin'’ get out of here! 625 00:42:00,364 --> 00:42:02,018 SLIM: I'’m so sorry, dude. 626 00:42:02,105 --> 00:42:03,715 Don'’t speak to me. 627 00:42:03,802 --> 00:42:05,587 What are you doing? 628 00:42:05,674 --> 00:42:07,980 I'’m doing whatever I want, Paul. 629 00:42:08,067 --> 00:42:10,026 Why don'’t you go cry to your little student? 630 00:42:10,113 --> 00:42:11,375 I don'’t think I like you anymore. 631 00:42:11,462 --> 00:42:13,986 Really? So why are you spying on me? 632 00:42:14,073 --> 00:42:15,814 Spying? You think I'’m spying? 633 00:42:15,901 --> 00:42:17,512 I can'’t find Brad or Cindy anywhere. 634 00:42:17,599 --> 00:42:18,904 They'’re missing. 635 00:42:18,991 --> 00:42:21,385 I need my staff now. 636 00:42:21,472 --> 00:42:23,300 God, you'’re messed up. 637 00:42:23,387 --> 00:42:25,084 They'’re smart, Paul. 638 00:42:25,171 --> 00:42:26,434 And they probably hightailed it out of here 639 00:42:26,521 --> 00:42:27,478 to get away from you. 640 00:42:27,565 --> 00:42:28,914 And I'’m next. 641 00:42:29,001 --> 00:42:31,090 Thanks for nothing. 642 00:42:31,177 --> 00:42:33,223 What were you doing with that business guy anyway? 643 00:42:33,310 --> 00:42:35,965 What business is that of yours? 644 00:42:36,052 --> 00:42:37,270 He got in touch with me. 645 00:42:37,358 --> 00:42:38,924 Good for you. 646 00:42:39,011 --> 00:42:40,317 Okay, you know what? 647 00:42:40,404 --> 00:42:41,666 Just finish with your little boy-toy, 648 00:42:41,753 --> 00:42:43,276 put your pants back on, 649 00:42:43,364 --> 00:42:44,887 and please get back to the slides. 650 00:42:44,974 --> 00:42:47,324 You still work here. 651 00:42:47,411 --> 00:42:49,195 - Loser! - Cunt! 652 00:42:52,111 --> 00:42:56,855 ♪♪ [ominous] 653 00:43:02,644 --> 00:43:06,387 ♪♪ [upbeat] 654 00:43:06,474 --> 00:43:08,476 PHIL: Hey, winner, want some coke? 655 00:43:11,174 --> 00:43:12,175 [sniffs] 656 00:43:13,306 --> 00:43:14,656 This is soap, man. 657 00:43:14,743 --> 00:43:17,006 Fifty bucks. Only two left. 658 00:43:17,093 --> 00:43:19,095 Don'’t want it? Fuck you. 659 00:43:20,183 --> 00:43:21,271 There you are, babe. 660 00:43:21,358 --> 00:43:23,142 - A little bump? - Whatever. 661 00:43:24,448 --> 00:43:25,884 Three, two, one. 662 00:43:27,059 --> 00:43:28,060 [coughs] 663 00:43:32,717 --> 00:43:34,327 - Thanks. - That'’s the spirit. 664 00:43:34,415 --> 00:43:37,156 So I'’ll see you later for round two? 665 00:43:37,243 --> 00:43:38,506 All right. 666 00:43:49,865 --> 00:43:52,781 Okay, bitches, where'’s my fuckin'’ team? 667 00:43:52,868 --> 00:43:54,609 [girls cheering] 668 00:43:54,696 --> 00:43:56,132 Okay! 669 00:43:56,219 --> 00:43:58,917 Valley Hills High, how we doing this morning? 670 00:43:59,004 --> 00:44:00,397 - [cheering] - We good? 671 00:44:00,484 --> 00:44:02,486 Give me some noise! All right. 672 00:44:02,573 --> 00:44:05,446 You guys ready for the Sea Snake? 673 00:44:05,533 --> 00:44:06,490 You guys ready for the Sea Snake? 674 00:44:06,577 --> 00:44:08,840 - Yeah! - All right, good, good. 675 00:44:08,927 --> 00:44:11,626 We gotta get you signed up, so come on down. 676 00:44:14,106 --> 00:44:16,326 Hey, fucktard! 677 00:44:16,413 --> 00:44:18,633 We'’ve been practicing our moves. 678 00:44:18,720 --> 00:44:20,330 You wanna see what you'’ve been missing? 679 00:44:20,417 --> 00:44:22,201 Yeah, show us what you can do. 680 00:44:22,288 --> 00:44:25,466 ♪♪ [upbeat] 681 00:44:31,515 --> 00:44:33,343 Is that all you can do? You look like a worm. 682 00:44:33,430 --> 00:44:35,258 [laughter] 683 00:44:35,345 --> 00:44:37,913 What are you dicks laughing at? Think you can do better? 684 00:44:38,000 --> 00:44:39,349 Yeah, we can. 685 00:44:40,437 --> 00:44:43,571 ♪♪ [upbeat] 686 00:44:45,964 --> 00:44:48,314 - [girls booing] - Yeah, okay, guys, that'’s good. 687 00:44:48,401 --> 00:44:51,143 But just, please, keep it for the slides, okay? 688 00:44:51,230 --> 00:44:53,450 Has anyone seen Brad and Cindy? 689 00:44:53,537 --> 00:44:56,627 Anyone? Has anyone seen Brad and Cindy? 690 00:44:56,714 --> 00:44:59,325 No one has seen your fuckin'’ lifeguards, dude. Get over it. 691 00:45:00,762 --> 00:45:02,372 Burt Cocaine is here. 692 00:45:02,459 --> 00:45:03,808 That'’s quite the shiner, kid. 693 00:45:03,895 --> 00:45:05,636 [laughter] 694 00:45:05,723 --> 00:45:07,551 If I see your bass player here again, 695 00:45:07,638 --> 00:45:08,683 I'’m gonna chop his fuckin'’ head off. 696 00:45:08,770 --> 00:45:10,293 You'’re sure about that? 697 00:45:12,208 --> 00:45:15,211 Are we ready for Team Blades? You'’re in the next heat. 698 00:45:15,298 --> 00:45:17,387 Let'’s get this show on the road, guys. 699 00:45:17,474 --> 00:45:20,259 [cheering] 700 00:45:29,878 --> 00:45:33,185 Hey, Kim, you wanna join our team? 701 00:45:33,272 --> 00:45:35,884 I can'’t. I'’m working. 702 00:45:35,971 --> 00:45:37,929 Actually, maybe I should. 703 00:45:38,016 --> 00:45:39,235 I'’m all alone. 704 00:45:39,322 --> 00:45:41,498 Do you wanna be on my team? 705 00:45:44,153 --> 00:45:46,242 Josh, finally! 706 00:45:46,329 --> 00:45:48,026 Have you seen Slim? 707 00:45:48,113 --> 00:45:51,943 No, but we can'’t miss you, dude. What you up to exactly? 708 00:45:52,030 --> 00:45:54,598 Put these on, and the 500 bucks is ours. 709 00:45:54,685 --> 00:45:57,079 What? Do you want me to get beat up again? 710 00:45:57,166 --> 00:45:58,820 What'’s wrong with you? Fuck this. 711 00:45:58,907 --> 00:46:00,256 Come on. 712 00:46:00,343 --> 00:46:03,607 These are Olympic-grade. Fast as fuck. 713 00:46:03,694 --> 00:46:06,175 [cheering] 714 00:46:06,262 --> 00:46:07,655 All registered teams 715 00:46:07,742 --> 00:46:11,136 should go to top of the slide right now. 716 00:46:11,223 --> 00:46:14,705 What are you doing here? I said you were fired. 717 00:46:14,792 --> 00:46:16,141 I'’m not here as your employee, bitch. 718 00:46:17,490 --> 00:46:20,406 [crowd gasps] 719 00:46:20,493 --> 00:46:25,281 I'’m here as you customer, and I wanna race now. 720 00:46:25,368 --> 00:46:26,935 I need to be here. 721 00:46:27,022 --> 00:46:28,676 PRISCILLA: Okay, this is for the graduates. 722 00:46:28,763 --> 00:46:30,678 Show me the fuckin'’ rule book. 723 00:46:30,765 --> 00:46:32,331 If you don'’t leave, I'’m gonna call the cops. 724 00:46:32,418 --> 00:46:34,290 Okay, hold on a second. No one'’s calling the cops. 725 00:46:34,377 --> 00:46:35,421 Okay, just be cool. 726 00:46:35,508 --> 00:46:37,336 You'’re dead. 727 00:46:37,423 --> 00:46:38,816 No, you'’re dead. 728 00:46:46,258 --> 00:46:48,043 Nobody wants you here. 729 00:46:51,437 --> 00:46:53,222 You get out of my park. 730 00:47:01,360 --> 00:47:04,233 Hey, Ms. Wilkinson, where'’s Slim? 731 00:47:04,320 --> 00:47:07,279 It'’s Priscilla! 732 00:47:07,366 --> 00:47:10,369 And... I haven'’t seen him in a while, 733 00:47:10,456 --> 00:47:12,981 but please tell him I had a great time. 734 00:47:13,068 --> 00:47:15,592 Really? 735 00:47:15,679 --> 00:47:17,289 No way! 736 00:47:17,376 --> 00:47:19,248 That'’s awesome. 737 00:47:19,335 --> 00:47:21,163 [chuckling] 738 00:47:21,250 --> 00:47:22,991 Come on, Priss. 739 00:47:23,078 --> 00:47:25,602 Priss, we gotta go up now. 740 00:47:25,689 --> 00:47:28,213 You really thought this through, Paul. 741 00:47:28,300 --> 00:47:30,215 You and me together up there? 742 00:47:30,302 --> 00:47:32,087 Great. 743 00:47:32,174 --> 00:47:33,741 Kim, hold the fort. 744 00:47:41,009 --> 00:47:43,272 Fuck the fort. We need you. 745 00:47:43,359 --> 00:47:45,753 Let'’s do this. 746 00:47:45,840 --> 00:47:47,755 No, I don'’t think that'’s a good idea. 747 00:47:47,842 --> 00:47:50,192 No, he'’s right. Let'’s go fuck '’em up. 748 00:47:50,279 --> 00:47:53,195 Come on, let'’s go. 749 00:47:53,282 --> 00:47:55,458 Yeah, let'’s go fuck '’em up! 750 00:48:03,945 --> 00:48:09,428 ♪♪ [ominous] 751 00:48:20,701 --> 00:48:21,789 Jesus. 752 00:48:35,672 --> 00:48:38,066 Forgot how high it is up here. 753 00:48:38,153 --> 00:48:40,851 I have no intention of making small talk. 754 00:48:40,938 --> 00:48:42,853 Stop the race! 755 00:48:42,940 --> 00:48:44,855 We got this, man. We got this for sure. 756 00:48:46,378 --> 00:48:47,684 Let me through. 757 00:48:47,771 --> 00:48:49,555 Gotta stop the race. Stop the race! 758 00:48:49,642 --> 00:48:51,079 Hey, we told you to get out of here, asshole. 759 00:48:51,166 --> 00:48:52,733 Don'’t worry, babe, I got you. 760 00:48:52,820 --> 00:48:53,908 TOMMY: Stop the race! Let me through. 761 00:48:53,995 --> 00:48:55,213 Thanks, man. 762 00:48:55,300 --> 00:48:56,954 You'’ve had enough for one weekend. 763 00:48:57,041 --> 00:48:58,521 He'’s fuckin'’ crazy. 764 00:48:58,608 --> 00:49:01,567 - Are you high? - Oh, yes. 765 00:49:01,654 --> 00:49:04,745 - Don'’t go up. Just don'’t go up. - Shut up! 766 00:49:15,277 --> 00:49:17,148 All right, ladies and gentle-germ! 767 00:49:17,235 --> 00:49:20,717 Since Brad and Cindy are nowhere to be found, 768 00:49:20,804 --> 00:49:22,414 my wife Priscilla and I 769 00:49:22,501 --> 00:49:24,590 have decided to put aside our differences 770 00:49:24,677 --> 00:49:28,246 to emcee and lifeguard your favorite event. 771 00:49:28,333 --> 00:49:30,248 We don'’t care. 772 00:49:30,335 --> 00:49:31,336 [girls laughing] 773 00:49:31,423 --> 00:49:33,730 Let me remind you of the rules. 774 00:49:33,817 --> 00:49:36,037 On three identical slides, 775 00:49:36,124 --> 00:49:39,954 teams of three members race against the clock. 776 00:49:40,041 --> 00:49:42,173 Fastest team wins $500. 777 00:49:42,260 --> 00:49:45,786 But remember, this is the Sea Snake race, 778 00:49:45,873 --> 00:49:49,354 which means you have to hold on to your teammates. 779 00:49:49,441 --> 00:49:53,141 Keep your arms and legs inside the slides at all time. 780 00:49:53,228 --> 00:49:55,360 Anyone seen trying to pull themselves 781 00:49:55,447 --> 00:49:57,667 to the edge of the slide will be disqualified. 782 00:50:01,802 --> 00:50:04,326 And our charming Conrad has agreed 783 00:50:04,413 --> 00:50:06,676 to come out of lifeguard retirement 784 00:50:06,763 --> 00:50:09,766 and will keep track of the teams below. 785 00:50:09,853 --> 00:50:11,986 Are we ready to do this, guys? 786 00:50:12,073 --> 00:50:13,726 All right! 787 00:50:13,814 --> 00:50:15,337 It is my pleasure to announce 788 00:50:15,424 --> 00:50:18,340 that the 15th annual Sea Snake competition 789 00:50:18,427 --> 00:50:19,820 is now open! 790 00:50:19,907 --> 00:50:21,473 [cheering] 791 00:50:21,560 --> 00:50:23,432 Whoo! 792 00:50:24,607 --> 00:50:26,957 Good luck, snake racers! 793 00:50:27,044 --> 00:50:28,959 Wet Valley rocks! 794 00:50:29,046 --> 00:50:30,526 Yeah! 795 00:50:30,613 --> 00:50:34,747 ♪♪ [ominous] 796 00:50:38,882 --> 00:50:41,189 [girls cheering] 797 00:50:41,276 --> 00:50:42,886 [laughing] 798 00:50:42,973 --> 00:50:44,888 All right, girls, let'’s go down this slide. 799 00:50:47,673 --> 00:50:49,762 You know what? Let'’s go down this one. 800 00:50:49,850 --> 00:50:51,677 It looks faster. 801 00:50:51,764 --> 00:50:53,984 Actually, I think that one'’s shorter, Alice. 802 00:50:54,071 --> 00:50:56,813 Okay. You guys can go there. 803 00:50:58,293 --> 00:50:59,207 [click] 804 00:51:02,297 --> 00:51:04,473 Hey, slow down, girl, okay? Who'’s the boss here? 805 00:51:04,560 --> 00:51:06,954 Shut up, Paul. We could'’ve had two races by now. 806 00:51:07,041 --> 00:51:07,911 Come on, girls. 807 00:51:10,435 --> 00:51:12,916 All right, Blades, line up here. 808 00:51:13,003 --> 00:51:15,658 Hey, where'’s your bass player? 809 00:51:17,529 --> 00:51:18,791 I don'’t know. 810 00:51:20,358 --> 00:51:22,186 All right, emos, goths, 811 00:51:22,273 --> 00:51:23,622 or whatever the fuck they call you, 812 00:51:23,709 --> 00:51:25,363 before you kill yourselves, 813 00:51:25,450 --> 00:51:28,540 please can you just line up over there? 814 00:51:32,240 --> 00:51:35,156 Kim, you'’re not supposed to up here. 815 00:51:35,243 --> 00:51:37,158 I'’ll go back to the table as soon as I'’m down there. 816 00:51:37,245 --> 00:51:38,811 I just wanna help out the team. 817 00:51:41,989 --> 00:51:43,425 Whoo! 818 00:51:43,512 --> 00:51:45,949 [cheering] 819 00:51:46,036 --> 00:51:48,256 Okay, Conrad, we'’re finally ready up here. 820 00:51:48,343 --> 00:51:49,866 Are you ready down there? 821 00:51:49,953 --> 00:51:51,912 All good, senorita. 822 00:51:53,435 --> 00:51:54,784 Good luck, everybody! 823 00:51:54,871 --> 00:51:57,439 All right, let'’s do this! 824 00:51:57,526 --> 00:51:59,702 - Three, two, one! - [bang] 825 00:51:59,789 --> 00:52:01,486 Stop the race! Stop the race! 826 00:52:01,573 --> 00:52:03,010 There'’s a hole in the slides. Look what I found. 827 00:52:03,097 --> 00:52:04,620 - Look at this. - Tommy, what are you doing? 828 00:52:04,707 --> 00:52:05,751 Get back to your team. 829 00:52:05,838 --> 00:52:06,927 I don'’t want a team! 830 00:52:07,014 --> 00:52:07,971 Look, don'’t go down. 831 00:52:08,058 --> 00:52:10,191 The slides are gonna collapse. 832 00:52:10,278 --> 00:52:11,670 Yeah, it looks real dangerous. 833 00:52:11,757 --> 00:52:14,108 Guys, let'’s get into positions, please! 834 00:52:14,195 --> 00:52:15,196 Kimberly, please don'’t go down. 835 00:52:15,283 --> 00:52:16,588 Stop trying to control me. 836 00:52:16,675 --> 00:52:18,286 Dude, get the fuck away from us. 837 00:52:18,373 --> 00:52:20,853 Paul, you need to listen to me. People are gonna die. 838 00:52:20,941 --> 00:52:22,290 Okay, ease up on the terror talk. 839 00:52:22,377 --> 00:52:23,639 You sound like Conrad, man. 840 00:52:23,726 --> 00:52:25,858 Something fucked up is going down. 841 00:52:25,946 --> 00:52:27,077 Get off the platform! 842 00:52:27,164 --> 00:52:28,513 Look, don'’t you realize? 843 00:52:28,600 --> 00:52:31,168 It'’s 35 years this weekend. 844 00:52:31,255 --> 00:52:33,040 - 35 years since what? - The murders. 845 00:52:33,127 --> 00:52:34,998 Fuck that! We just wanna slide. 846 00:52:43,224 --> 00:52:44,399 Come on. 847 00:52:47,445 --> 00:52:49,012 [whistle] 848 00:52:51,362 --> 00:52:52,276 Don'’t go! 849 00:52:52,363 --> 00:52:54,191 [gunshot] 850 00:52:59,370 --> 00:53:01,198 ♪♪ [ominous] 851 00:53:16,692 --> 00:53:18,128 Okay, you guys are next. 852 00:53:18,215 --> 00:53:20,348 Don'’t listen to the psycho. 853 00:53:20,435 --> 00:53:22,828 You'’re gonna be sorry, I promise you! 854 00:53:34,710 --> 00:53:36,364 Jeez! 855 00:53:37,756 --> 00:53:39,497 I wanna be on your team. 856 00:53:39,584 --> 00:53:41,586 What'’s up, girl? What'’s your name? 857 00:53:41,673 --> 00:53:43,719 Get off the platform! Don'’t go down! 858 00:53:43,806 --> 00:53:45,025 Hey, fuck you, dude. 859 00:53:45,112 --> 00:53:47,244 Fuck! Ah, fuck! 860 00:53:47,331 --> 00:53:49,072 [screaming] 861 00:53:49,159 --> 00:53:50,291 Fuck! 862 00:53:54,904 --> 00:53:55,948 Whoo! 863 00:54:03,217 --> 00:54:05,132 Conrad, we all good down there? 864 00:54:06,263 --> 00:54:07,960 Houston, we have no problem 865 00:54:08,048 --> 00:54:09,658 because I'’m in charge. 866 00:54:09,745 --> 00:54:11,790 I'’m Conrad. 867 00:54:11,877 --> 00:54:13,488 Conrad'’s in charge. 868 00:54:13,575 --> 00:54:15,968 Large and in charge. 869 00:54:17,144 --> 00:54:18,754 PRISCILLA: Tell me when. 870 00:54:18,841 --> 00:54:20,712 We'’ve got three more teams ready to come down. 871 00:54:23,846 --> 00:54:27,763 [screaming] 872 00:54:32,072 --> 00:54:33,682 ♪♪ [terror] 873 00:54:49,437 --> 00:54:52,004 [cheering] 874 00:55:28,345 --> 00:55:31,348 [screaming] 875 00:56:11,432 --> 00:56:13,825 Conrad, can we send the next one'’s down? 876 00:56:15,958 --> 00:56:17,829 Conrad? 877 00:56:17,916 --> 00:56:20,310 [screaming continues] 878 00:56:23,226 --> 00:56:25,446 Conrad, come in. 879 00:56:25,533 --> 00:56:27,448 Conrad, can we send the next ones in? 880 00:56:38,546 --> 00:56:42,376 [straining] 881 00:56:42,463 --> 00:56:43,594 Oh, shit. 882 00:56:45,553 --> 00:56:47,032 No, no. [grunts] 883 00:56:50,297 --> 00:56:51,385 Shit! 884 00:56:52,821 --> 00:56:53,735 [screams] 885 00:56:55,171 --> 00:56:56,085 Shit! 886 00:56:58,827 --> 00:57:00,568 Conrad? 887 00:57:25,114 --> 00:57:26,985 WOMAN: Hello? Hello? 888 00:57:27,072 --> 00:57:30,250 Hi. I'’m calling from Wet Valley. It'’s happening again. 889 00:57:32,513 --> 00:57:34,515 [screaming] Oh, my God! 890 00:57:34,602 --> 00:57:36,691 There'’s blood everywhere! 891 00:57:36,778 --> 00:57:38,649 You need to come now! 892 00:57:54,361 --> 00:57:56,058 [yelps] 893 00:57:56,145 --> 00:57:58,016 [screaming] 894 00:57:58,103 --> 00:58:00,236 MAN: Wha-- What the fuck? 895 00:58:05,850 --> 00:58:06,938 [screams] 896 00:58:09,245 --> 00:58:12,770 Paul, stop everything! Pull the plug! 897 00:58:12,857 --> 00:58:15,164 [static] 898 00:58:20,387 --> 00:58:21,649 Oh, no. 899 00:58:21,736 --> 00:58:23,868 No, no. This is-- This is too high. 900 00:58:23,955 --> 00:58:26,567 I'’m-- I'’m not going. 901 00:58:26,654 --> 00:58:28,656 Why don'’t we complete the teams, Paul? 902 00:58:28,743 --> 00:58:31,267 You against me. 903 00:58:31,354 --> 00:58:34,618 Uh, no, no. I think we should stay here. 904 00:58:34,705 --> 00:58:38,318 We'’ll go down and come back up. Come on, let'’s do it. 905 00:58:40,102 --> 00:58:42,452 They'’re ready, Paul. Let'’s go, come on. 906 00:58:42,539 --> 00:58:44,367 Okay, fine, if that'’s what you want. 907 00:58:44,454 --> 00:58:47,109 Let'’s fucking do this! 908 00:58:47,196 --> 00:58:49,067 ♪♪ [terror] 909 00:58:54,290 --> 00:58:56,423 Hi, mamacita. Name is Big Phil. 910 00:58:56,510 --> 00:58:58,686 Oh, my, you are big. 911 00:58:58,773 --> 00:58:59,904 Okay, ready, boys? 912 00:58:59,991 --> 00:59:01,471 500 bucks. 913 00:59:03,386 --> 00:59:06,520 Enjoy the ride with your little sluts, Paul. 914 00:59:07,956 --> 00:59:10,698 - Whoo! - Come on! 915 00:59:10,785 --> 00:59:12,482 Whoo hoo hoo! 916 00:59:12,569 --> 00:59:13,614 Whoo! 917 00:59:31,632 --> 00:59:34,461 [screaming] 918 00:59:34,548 --> 00:59:36,027 Hey! 919 00:59:39,944 --> 00:59:42,294 Don'’t let go! Don'’t let go! 920 00:59:42,382 --> 00:59:43,774 What the fuck'’s going on? 921 00:59:43,861 --> 00:59:46,255 I'’m gonna try to pull you up, okay? 922 00:59:46,342 --> 00:59:48,388 There'’s bodies everywhere. 923 00:59:48,475 --> 00:59:49,911 There'’s something wrong in the tunnel. 924 00:59:49,998 --> 00:59:52,435 [screaming] 925 00:59:52,522 --> 00:59:53,393 [slash] 926 00:59:55,438 --> 00:59:59,834 [screaming] 927 01:00:21,769 --> 01:00:23,684 Hey, kid! 928 01:00:23,771 --> 01:00:25,816 Hey, drummer boy! 929 01:00:25,903 --> 01:00:28,123 Turn off the water! 930 01:00:28,210 --> 01:00:30,560 Chuck, turn it off! 931 01:00:32,127 --> 01:00:33,868 It'’s Chad! 932 01:00:36,044 --> 01:00:39,090 Kim, over there! Shut the water off! 933 01:00:51,015 --> 01:00:53,844 [panting] 934 01:00:55,672 --> 01:00:58,196 [whimpering] 935 01:01:02,549 --> 01:01:05,987 [screaming] 936 01:01:06,074 --> 01:01:09,294 [screaming continues] 937 01:01:12,994 --> 01:01:15,649 I can'’t make it up again! Just get me out of here! 938 01:01:15,736 --> 01:01:17,389 Try to pull yourself over the slide. 939 01:01:17,477 --> 01:01:19,435 Yeah, and fall to my death! 940 01:01:19,522 --> 01:01:20,958 - Just jump! - I can'’t! 941 01:01:21,045 --> 01:01:23,700 Yes, you can! I got you! 942 01:01:23,787 --> 01:01:25,659 I got you. 943 01:01:25,746 --> 01:01:28,836 Tell your dad to go fuck himself! 944 01:01:28,923 --> 01:01:30,490 I'’m sorry, kid. 945 01:01:30,577 --> 01:01:31,534 [screams] 946 01:01:31,621 --> 01:01:32,535 No! 947 01:01:32,622 --> 01:01:35,190 [screaming] 948 01:01:35,277 --> 01:01:36,844 [slash] 949 01:01:42,066 --> 01:01:43,764 MAN: Help! 950 01:01:52,903 --> 01:01:54,296 [screams] 951 01:01:57,473 --> 01:01:58,605 Hey! 952 01:02:00,476 --> 01:02:01,521 Stop it! 953 01:02:02,696 --> 01:02:03,784 Hey! 954 01:02:03,871 --> 01:02:05,699 No! Don'’t go down the slides! 955 01:02:05,786 --> 01:02:07,135 No! Get off! 956 01:02:07,222 --> 01:02:10,617 Why? We waited 20 minutes, man. Fuck this. 957 01:02:10,704 --> 01:02:13,141 No, no, it'’s a bloodbath down there! Don'’t go! 958 01:02:13,228 --> 01:02:16,100 Dude, you got issues, man. You need help. 959 01:02:16,187 --> 01:02:17,580 No! No! 960 01:02:17,667 --> 01:02:20,017 - Whoo! - No! 961 01:02:20,104 --> 01:02:22,803 Oh, my God! [screams] 962 01:02:28,722 --> 01:02:29,679 Stop! 963 01:02:31,202 --> 01:02:32,682 [screaming] 964 01:02:32,769 --> 01:02:35,729 CONRAD: You can'’t go down! Too dangerous! 965 01:02:35,816 --> 01:02:36,773 Stop! 966 01:02:38,514 --> 01:02:40,255 Hey! 967 01:02:40,342 --> 01:02:41,996 Hey! What are you-- 968 01:02:43,127 --> 01:02:46,174 [screaming] 969 01:02:46,261 --> 01:02:49,264 ♪♪ [ominous] 970 01:03:03,931 --> 01:03:05,497 [sirens blaring] 971 01:03:05,585 --> 01:03:06,586 REPORTER: History repeats itself 972 01:03:06,673 --> 01:03:08,500 at Wet Valley Amusement Park 973 01:03:08,588 --> 01:03:11,068 as nine are confirmed dead in an apparent murder-suicide. 974 01:03:11,155 --> 01:03:13,375 "Why?" is the question on everyone'’s mind 975 01:03:13,462 --> 01:03:15,899 as authorities unveil chilling details 976 01:03:15,986 --> 01:03:18,728 on the tragedy that took the lives of several graduates 977 01:03:18,815 --> 01:03:20,600 of Valley Hills High School. 978 01:03:20,687 --> 01:03:22,689 More to come on real estate mogul Michael Randall'’s 979 01:03:22,776 --> 01:03:25,561 tragic mental breakdown at Wet Valley Water Park. 980 01:03:33,438 --> 01:03:36,485 Joshua, you have to understand 981 01:03:36,572 --> 01:03:40,620 your father left you his entire estate. 982 01:03:40,707 --> 01:03:43,710 Oh, my God. 983 01:03:43,797 --> 01:03:47,017 Before the trust is transferred, you have to authorize 984 01:03:47,104 --> 01:03:49,672 the last real estate transaction that was left-- 985 01:03:49,759 --> 01:03:53,154 well, that was left incomplete. 986 01:03:53,241 --> 01:03:54,590 Your father'’s-- 987 01:03:54,677 --> 01:03:56,592 well, your company-- 988 01:03:56,679 --> 01:03:58,333 is building a shopping complex 989 01:03:58,420 --> 01:04:01,118 right over the Wet Valley Water Park. 990 01:04:11,781 --> 01:04:13,696 It is a sizable amount. 991 01:04:37,981 --> 01:04:39,504 I'’m so sorry. 992 01:04:45,772 --> 01:04:48,296 This is not your fault. 993 01:04:48,383 --> 01:04:50,515 Okay? Don'’t ever forget that. 994 01:05:05,530 --> 01:05:06,880 Go! 995 01:05:13,843 --> 01:05:16,933 MICHAEL: Everything is about my money. 996 01:05:31,165 --> 01:05:32,557 [girl screams] 997 01:05:34,211 --> 01:05:35,430 GIRL: Dad! 998 01:05:35,517 --> 01:05:37,040 Please! 999 01:05:37,127 --> 01:05:39,521 Help my dad! 1000 01:05:39,608 --> 01:05:41,741 Please! 1001 01:05:41,828 --> 01:05:43,655 Dad! 1002 01:05:54,014 --> 01:05:55,493 Dad! 1003 01:06:01,064 --> 01:06:02,500 Dad! 1004 01:06:02,587 --> 01:06:03,937 Please! 1005 01:06:04,024 --> 01:06:06,504 Help my dad! 1006 01:06:06,591 --> 01:06:07,679 Please! 1007 01:06:11,248 --> 01:06:12,815 MICHAEL: You crazy? 1008 01:06:12,902 --> 01:06:14,556 Okay, okay! I'’ll do whatever you want! 1009 01:06:14,643 --> 01:06:16,123 Anything you want! 1010 01:06:16,210 --> 01:06:17,602 I'’ll give you whatever you want! 1011 01:06:17,689 --> 01:06:19,779 What do you want? What do you want? 1012 01:06:19,866 --> 01:06:21,171 [gunshot] 1013 01:06:52,550 --> 01:06:56,816 ♪♪ 1014 01:08:43,052 --> 01:08:47,665 ♪♪ [terror] 1015 01:08:47,752 --> 01:08:52,409 ♪♪ 63378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.