All language subtitles for The.Big.Fat.Stone.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:10,375 ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,416 --> 00:00:14,208 ♪ ONE LOOK IS ALL IT TOOK ♪ 5 00:00:25,250 --> 00:00:27,791 ♪ OOH OOH OOH OOH OOH ♪ 6 00:00:27,833 --> 00:00:31,791 ♪ OOH OOH OOH 7 00:00:31,833 --> 00:00:34,166 ♪ OOH OOH OOH OOH OOH ♪ 8 00:00:34,208 --> 00:00:37,375 ♪ OOH OOH OOH 9 00:00:37,416 --> 00:00:43,625 ♪ SOMEWHERE OVER THE RAINBOW ♪ 10 00:00:43,666 --> 00:00:50,000 ♪ WAY UP HIGH 11 00:00:50,041 --> 00:00:55,000 ♪ THERE'S A LAND THAT I HEARD OF ♪ 12 00:00:55,041 --> 00:01:02,791 ♪ ONCE IN A LULLABY ♪ 13 00:01:02,833 --> 00:01:08,833 ♪ SOMEWHERE OVER THE RAINBOW ♪ 14 00:01:08,875 --> 00:01:15,166 ♪ SKIES ARE BLUE 15 00:01:15,208 --> 00:01:20,041 ♪ AND THE DREAMS THAT YOU DARE TO DREAM ♪ 16 00:01:20,083 --> 00:01:27,500 ♪ REALLY DO COME TRUE ♪ 17 00:01:27,541 --> 00:01:30,833 ♪ SOME DAY I'LL WISH UPON A STAR ♪ 18 00:01:30,875 --> 00:01:36,958 ♪ AND WAKE UP WHERE THE CLOUDS ARE FAR BEHIND ME ♪ 19 00:01:37,000 --> 00:01:40,333 HEY! EDDIE, OVER HERE! 20 00:01:40,375 --> 00:01:42,041 WHAT ARE THEY MAKING? 21 00:01:42,083 --> 00:01:43,625 WHAT ARE THEY MAKING AT 4:00? 22 00:01:43,666 --> 00:01:45,625 DO YOU KNOW? 23 00:01:45,666 --> 00:01:49,041 THEY GOT FISH AND CHIPS TOO, HUH? 24 00:01:49,083 --> 00:01:51,041 WAS IT GOOD? 25 00:01:51,083 --> 00:01:52,791 I'LL SEE YOU GUYS LATER, ALRIGHT? 26 00:01:52,833 --> 00:01:54,000 -TAKE CARE, MAN. 27 00:01:54,041 --> 00:01:56,833 FISH AND CHIPS, EH? 28 00:01:56,875 --> 00:01:58,333 WHAT DID I MISS? FISH AND CHIPS? 29 00:02:00,666 --> 00:02:03,000 SEE YOU TOMORROW, GUYS. 30 00:02:03,041 --> 00:02:05,833 -TAKE CARE. GOD BLESS, MAN. 31 00:02:05,875 --> 00:02:11,958 ♪ BIRDS FLY OVER THE RAINBOW ♪ 32 00:02:12,000 --> 00:02:18,166 ♪ WHY, WHY CAN'T I? ♪ 33 00:02:18,208 --> 00:02:27,208 ♪ 34 00:02:27,250 --> 00:02:28,208 MR. VERSI? 35 00:02:28,250 --> 00:02:30,708 YEAH. HEY, EDDIE. WHAT'S UP? 36 00:02:30,750 --> 00:02:32,375 I THINK I DID GOOD TODAY. 37 00:02:32,416 --> 00:02:33,541 -YEAH? 38 00:02:33,583 --> 00:02:35,958 LOOK WHAT I GOT. 39 00:02:36,000 --> 00:02:37,708 IT'S A BEAUTIFUL NIGHT. 40 00:02:37,750 --> 00:02:39,625 I WASHED THEM ALL UP FOR YOU. 41 00:02:39,666 --> 00:02:41,000 LET ME LOOK. 42 00:02:41,041 --> 00:02:42,958 ARE THEY WORTH ANYTHING? 43 00:02:43,000 --> 00:02:45,125 OH, YEAH. YOU GOT SOME GOOD ONES, EDDIE. 44 00:02:45,166 --> 00:02:47,041 ALRIGHT! 45 00:02:47,083 --> 00:02:49,333 GIVE YOU SOMETHING FOR THOSE. 46 00:02:49,375 --> 00:02:50,791 HERE YOU GO, BUDDY. 47 00:02:50,833 --> 00:02:52,125 THAT'S A LOT. ARE YOU SURE? 48 00:02:52,166 --> 00:02:54,458 YEAH. GET SOMETHING TO EAT, OKAY? 49 00:02:54,500 --> 00:02:55,541 THANKS, MR. VERSI. 50 00:02:55,583 --> 00:02:57,500 ALRIGHT, BUDDY. 51 00:02:58,875 --> 00:03:00,625 BYE, THANKS. 52 00:03:00,666 --> 00:03:04,833 ♪ 53 00:03:04,875 --> 00:03:07,458 ♪ IS IT SOMETHING I SAID? ♪ 54 00:03:07,500 --> 00:03:10,958 ♪ 55 00:03:11,000 --> 00:03:13,041 ♪ IS IT SOMETHING I SAID? ♪ 56 00:03:17,916 --> 00:03:19,500 ROGER! HOW ARE YOU? 57 00:03:19,541 --> 00:03:20,958 SO GOOD TO SEE YOU, MAN. 58 00:03:21,000 --> 00:03:23,458 I NEED FOOD. I NEED IT FAST. 59 00:03:23,500 --> 00:03:25,000 WHAT DO YOU WANT TO EAT? 60 00:03:25,041 --> 00:03:26,000 I GOT PEOPLE WAITING IN THE CAR. 61 00:03:26,041 --> 00:03:27,458 NO MORE WHITEFISH. 62 00:03:27,500 --> 00:03:31,000 LISTEN, I GOT THE BEST PASTRAMI, I JUST MADE IT. 63 00:03:31,041 --> 00:03:32,791 THIS IS NEW? YOU'RE SURE? 64 00:03:32,833 --> 00:03:34,833 SO HOW MANY DO YOU WANT? 65 00:03:34,875 --> 00:03:36,958 THIS MUSTARD IS GOOD? 66 00:03:37,000 --> 00:03:38,625 MUSTARD IS HOMEMADE. 67 00:03:38,666 --> 00:03:40,500 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 68 00:03:40,541 --> 00:03:42,041 IT'S MY MUSTARD. 69 00:03:42,083 --> 00:03:43,708 I'M GONNA TAKE TWO OF THESE. 70 00:03:43,750 --> 00:03:45,291 YOU KNOW WHAT, I'LL TAKE THREE. 71 00:03:45,333 --> 00:03:46,458 THANK YOU. 72 00:03:46,500 --> 00:03:47,958 ENJOY! 73 00:03:48,000 --> 00:03:49,625 HOW MUCH DO I OWE YA? 74 00:03:49,666 --> 00:03:53,458 GET OUTTA HERE! COME ON, ROGER. 75 00:03:53,500 --> 00:03:55,625 I APPRECIATE IT. YOU KNOW I DO. 76 00:03:55,666 --> 00:03:57,125 I REALLY APPRECIATE IT. 77 00:03:57,166 --> 00:03:58,625 NEXT. 78 00:03:58,666 --> 00:04:00,166 I'LL BE BACK. 79 00:04:00,208 --> 00:04:01,666 GOOD TO SEE YOU, MRS. GELSER! 80 00:04:01,708 --> 00:04:03,291 HEY! 81 00:04:03,333 --> 00:04:05,166 IT'S A BAGEL. 82 00:04:05,208 --> 00:04:06,500 IT'S A BAGEL, THAT'S RIGHT. 83 00:04:06,541 --> 00:04:08,333 IT'S MY BAGEL. GET IN THE BACK. 84 00:04:10,916 --> 00:04:12,750 I'M SORRY, MRS. GELSER. 85 00:04:18,583 --> 00:04:20,208 DISGUSTING. 86 00:04:20,250 --> 00:04:22,500 ENOUGH PASTRAMI TO COME OUT OF YOUR FUCKING ASS. 87 00:04:22,541 --> 00:04:23,875 WHAT'RE YOU EATING ALL THOSE SANDWICHES FOR? 88 00:04:23,916 --> 00:04:25,125 WHAT'S YOUR FUCKIN' PROBLEM? 89 00:04:25,166 --> 00:04:26,291 IT'S A SANDWICH! 90 00:04:26,333 --> 00:04:27,625 WHAT ARE YOU DOING HERE? 91 00:04:27,666 --> 00:04:29,125 THIS BETTER BE IMPORTANT. 92 00:04:29,166 --> 00:04:30,791 THIS IS MY BUSIEST TIME. WHAT IS SO URGENT? 93 00:04:30,833 --> 00:04:32,166 WHY DON'T YOU GET SOME HELP OUT THERE? 94 00:04:32,208 --> 00:04:33,541 HIRE SOME HELP. 95 00:04:33,583 --> 00:04:35,375 WHY SHOULD I HIRE SOMEONE TO AGGRAVATE ME? 96 00:04:35,416 --> 00:04:37,125 I CAN AGGRAVATE MYSELF! 97 00:04:37,166 --> 00:04:38,625 YOU'RE FUCKIN' AGGRAVATING ME. 98 00:04:38,666 --> 00:04:40,208 LISTEN TO ME. 99 00:04:40,250 --> 00:04:43,291 I'M YOUR MITZVAH AND YOURS TOO, UNDERSTAND ME? 100 00:04:43,333 --> 00:04:46,041 I'M YOUR WINNING LOTTERY TICKET. 101 00:04:46,083 --> 00:04:47,375 KEEP THIS NUMBER IN MIND - 102 00:04:47,416 --> 00:04:49,458 18 THOUSAND CARATS, YOU UNDERSTAND? 103 00:04:49,500 --> 00:04:50,500 -WHAT? 104 00:04:50,541 --> 00:04:54,125 18 THOUSAND CARATS, I SAID. 105 00:04:54,166 --> 00:04:56,291 I TOOK ONE FOR THE FUCKING TEAM, OKAY? 106 00:04:56,333 --> 00:04:57,958 I HAD TO FUCK THIS BROAD. 107 00:04:58,000 --> 00:04:59,958 WHAT'S THE BIG DEAL? YOU'D FUCK A DEAD DOG. 108 00:05:00,000 --> 00:05:01,291 REALLY. 109 00:05:01,333 --> 00:05:01,833 IT PROBABLY WOULD HAVE BEEN BETTER. 110 00:05:14,875 --> 00:05:17,208 [TAPPING ON WINDOW] 111 00:05:30,250 --> 00:05:31,458 SORRY I'M LATE. 112 00:05:31,500 --> 00:05:32,833 I'M SORRY. 113 00:05:32,875 --> 00:05:34,791 VERY BUSY AND.. SORRY. 114 00:05:34,833 --> 00:05:35,791 IT'S ALRIGHT. 115 00:05:35,833 --> 00:05:37,000 I KNEW THAT YOU WOULD COME. 116 00:05:37,041 --> 00:05:38,541 I'M A MAN OF MY WORD. 117 00:05:38,583 --> 00:05:39,791 IF I SAY I'LL COME I COME. 118 00:05:39,833 --> 00:05:41,166 OF COURSE YOU ARE. 119 00:05:41,208 --> 00:05:42,958 I'M, UM... 120 00:05:43,000 --> 00:05:44,625 I'M REALLY HAPPY THAT YOU'RE HERE. 121 00:05:44,666 --> 00:05:45,958 GOOD EVENING. 122 00:05:46,000 --> 00:05:47,541 WELCOME TO MOULIN ROUGE. 123 00:05:47,583 --> 00:05:48,708 WOULD YOU LIKE SOME WATER? 124 00:05:48,750 --> 00:05:50,333 PLEASE. THANK YOU. 125 00:05:55,500 --> 00:05:57,041 WOULD YOU LIKE SOME WATER TOO? 126 00:05:57,083 --> 00:05:59,125 NO, THANK YOU, I'LL STAY WITH THE WINE. 127 00:05:59,166 --> 00:06:00,541 THANK YOU VERY MUCH. 128 00:06:00,583 --> 00:06:01,916 -YOU'RE WELCOME. 129 00:06:03,833 --> 00:06:04,833 BAD LUCK. 130 00:06:04,875 --> 00:06:06,125 WATER... 131 00:06:06,166 --> 00:06:07,750 OH, OKAY. 132 00:06:11,333 --> 00:06:13,541 I HOPE YOU DON'T THINK THAT I DRINK TOO MUCH 133 00:06:13,583 --> 00:06:15,416 'CAUSE I DON'T DRINK A LOT. 134 00:06:18,750 --> 00:06:20,208 DID I TELL YOU THAT I'VE BEEN WORKING 135 00:06:20,250 --> 00:06:22,791 AT THE MUSEUM SINCE I GOT OUT OF SCHOOL? 136 00:06:22,833 --> 00:06:27,291 I JUST ALWAYS WANTED TO WORK IN ARTIFACTS 137 00:06:27,333 --> 00:06:29,291 AND I STARTED- 138 00:06:29,333 --> 00:06:31,625 I ACTUALLY WANTED TO BE AN ARCHAEOLOGIST 139 00:06:31,666 --> 00:06:35,125 AND DIG AND I LOVED EGYPT AND THAT KIND OF 140 00:06:35,166 --> 00:06:37,458 ANCIENT STUFF, AND THE RUINS AND 141 00:06:37,500 --> 00:06:39,875 I THOUGHT I'LL GET A JOB AT THE MUSEUM SORT OF AS 142 00:06:39,916 --> 00:06:41,791 AN INTERNSHIP AND THEY HIRED ME RIGHT AWAY. 143 00:06:41,833 --> 00:06:44,791 THEY SAID I WAS REALLY SMART AND I, YOU KNOW, 144 00:06:44,833 --> 00:06:46,000 SORRY... 145 00:06:46,041 --> 00:06:47,708 WOULD YOU LIKE TO SEE A MENU? 146 00:06:47,750 --> 00:06:49,125 NO, THANK YOU. 147 00:06:49,166 --> 00:06:51,333 YOU WANT TO EAT SOME FOOD? 148 00:06:51,375 --> 00:06:53,125 ARE YOU HUNGRY? 149 00:06:53,166 --> 00:06:54,625 NO, I'M NOT HUNGRY. 150 00:06:54,666 --> 00:06:56,541 I'M SO FULL, I HAD A BIG LUNCH TODAY. 151 00:06:56,583 --> 00:06:57,958 I'LL WAIT. -YOU SURE? 152 00:06:58,000 --> 00:06:59,208 YEAH. 153 00:06:59,250 --> 00:07:00,833 LET ME KNOW IF YOU WANT ANYTHING. 154 00:07:00,875 --> 00:07:02,125 THANK YOU VERY MUCH. 155 00:07:02,166 --> 00:07:03,708 IT'S A LOVELY PLACE. 156 00:07:03,750 --> 00:07:07,791 SO, ANYWAY... 157 00:07:07,833 --> 00:07:10,791 THE MUSEUM IS GOING TO HAVE SOME 158 00:07:10,833 --> 00:07:13,833 INCREDIBLE NEW THINGS COMING. 159 00:07:13,875 --> 00:07:18,291 I'M SO EXCITED TO TELL YOU BUT I DON'T KNOW IF 160 00:07:18,333 --> 00:07:21,541 I SHOULD TELL YOU OR NOT BECAUSE IT'S THE BIGGEST 161 00:07:21,583 --> 00:07:23,958 NEWS THAT'S GOING TO COME OUT OF THIS MUSEUM. 162 00:07:24,000 --> 00:07:25,541 YOU'RE NOT GOING TO BELIEVE THIS. 163 00:07:25,583 --> 00:07:26,958 IT SOUNDS... 164 00:07:27,000 --> 00:07:28,333 JUST, UH... 165 00:07:28,375 --> 00:07:31,125 TOMORROW WE'RE GOING TO FINALIZE ABOUT THIS GEM 166 00:07:31,166 --> 00:07:33,333 COMING IN, THIS EMERALD THAT IS WORTH - 167 00:07:33,375 --> 00:07:34,791 ARE YOU READY FOR THIS? 168 00:07:34,833 --> 00:07:36,833 18 THOUSAND CARATS. 169 00:07:36,875 --> 00:07:39,708 IT IS THE MOST PRECIOUS STONE IN THE WORLD. 170 00:07:39,750 --> 00:07:41,791 18 THOUSAND CARATS? 171 00:07:41,833 --> 00:07:42,791 MM HM. 172 00:07:42,833 --> 00:07:45,125 AN EMERALD, A STONE? 173 00:07:45,166 --> 00:07:47,125 AN EMERALD GREEN STONE. 174 00:07:47,166 --> 00:07:48,833 BEAUTIFUL. YOU SHOULD SEE IT. 175 00:07:48,875 --> 00:07:51,000 AND THE PUBLIC IS GOING TO SEE IT TUESDAY 176 00:07:51,041 --> 00:07:52,791 BUT IT'S COMING IN ON SUNDAY. 177 00:07:52,833 --> 00:07:54,291 WE ARE SO EXCITED. 178 00:07:54,333 --> 00:07:55,500 THIS SUNDAY? 179 00:07:55,541 --> 00:07:57,208 THIS IS BIG NEWS FOR YOUR MUSEUM. 180 00:07:57,250 --> 00:07:58,625 THIS IS LIKE... 181 00:07:58,666 --> 00:08:00,791 IT COULD BE THE BIGGEST THING FOR THE MUSEUM. 182 00:08:00,833 --> 00:08:03,125 THIS IS AMAZING FOR YOU. 183 00:08:03,166 --> 00:08:05,125 THANK YOU. I'M REALLY, REALLY 184 00:08:05,166 --> 00:08:06,875 PROUD OF MY WORK IN THE MU- 185 00:08:06,916 --> 00:08:08,375 18 THOUSAND CARATS? 186 00:08:08,416 --> 00:08:09,958 LIKE A STONE. 187 00:08:10,000 --> 00:08:13,958 IT'S THE MOST INCREDIBLE THING I'VE EVER SEEN. 188 00:08:14,000 --> 00:08:15,708 YOU'RE GONNA LOVE IT. 189 00:08:15,750 --> 00:08:18,500 ANYWAY, SO THAT'S GOING TO COME FOR THE PUBLIC ON 190 00:08:18,541 --> 00:08:22,125 TUESDAY AND THERE'S GOING TO BE A BIG CHARITY EVENT 191 00:08:22,166 --> 00:08:24,500 INVOLVED WITH THE EXHIBIT. 192 00:08:24,541 --> 00:08:27,625 SO, HERE'S TO THE EXHIBIT. 193 00:08:27,666 --> 00:08:28,875 WOW- BAD LUCK. 194 00:08:28,916 --> 00:08:30,458 CAN'T DO BAD LUCK. 195 00:08:30,500 --> 00:08:33,500 THAT'S, UH... 196 00:08:33,541 --> 00:08:36,625 EXCUSE ME. 197 00:08:36,666 --> 00:08:37,458 YOU OKAY? 198 00:08:37,500 --> 00:08:38,625 YEAH. 199 00:08:38,666 --> 00:08:41,458 I JUST, UM... BE RIGHT BACK. 200 00:08:41,500 --> 00:08:42,583 OKAY. 201 00:08:47,666 --> 00:08:50,208 [CHUCKLING] 202 00:08:53,666 --> 00:08:54,708 YES! 203 00:09:01,500 --> 00:09:03,541 YOU! 204 00:09:03,583 --> 00:09:04,666 YOU! 205 00:09:13,541 --> 00:09:15,166 YOU OKAY? 206 00:09:21,083 --> 00:09:23,166 MM. MM. 207 00:09:28,583 --> 00:09:29,875 EXCUSE ME. 208 00:09:29,916 --> 00:09:31,291 YOU HAVE GRAPE CHAMPAGNE? 209 00:09:31,333 --> 00:09:32,500 -ABSOLUTELY. 210 00:09:32,541 --> 00:09:34,541 BRING TWO GLASSES AND A BOTTLE, PLEASE. 211 00:09:38,333 --> 00:09:39,541 I'M HUNGRY. ARE YOU HUNGRY? 212 00:09:39,583 --> 00:09:41,291 YES, ME TOO. 213 00:09:41,333 --> 00:09:42,666 I'M STARVED. 214 00:09:47,208 --> 00:09:49,625 VIC? I HAD THE BEST TIME I'VE EVER HAD 215 00:09:49,666 --> 00:09:51,958 IN MY ENTIRE LIFE TONIGHT. 216 00:09:52,000 --> 00:09:55,958 YOU MADE ME FEEL SO GOOD, LIKE... 217 00:09:56,000 --> 00:09:59,041 LIKE A REAL WOMAN. 218 00:09:59,083 --> 00:10:01,958 LIKE A SPECIAL REAL WOMAN. 219 00:10:02,000 --> 00:10:05,791 AND I JUST... I WANT TO KNOW... 220 00:10:05,833 --> 00:10:10,666 I HOPE I'M NOT BEING TOO FORWARD, BUT IS IT OKAY, 221 00:10:10,708 --> 00:10:13,375 YOU COULD COME OVER, WE CAN HAVE SOME TEA 222 00:10:13,416 --> 00:10:16,250 OR COFFEE OR... IS THAT ALRIGHT? 223 00:10:28,875 --> 00:10:30,125 OH. 224 00:10:30,166 --> 00:10:33,166 VIC, VIC... WE'RE OUTSIDE. 225 00:10:45,541 --> 00:10:48,666 [SIRENS IN THE DISTANCE] 226 00:10:48,708 --> 00:10:50,500 [MOANING] 227 00:11:02,500 --> 00:11:04,250 [PANTING] 228 00:11:11,666 --> 00:11:12,375 I GOTTA GO. 229 00:11:12,416 --> 00:11:13,708 VIC... 230 00:11:13,750 --> 00:11:15,333 I GOTTA GO. 231 00:11:18,083 --> 00:11:19,541 ARE YOU GOING TO CALL ME? 232 00:11:19,583 --> 00:11:22,041 OF COURSE. AS SOON AS I GET HOME I'LL CALL YOU. 233 00:11:22,083 --> 00:11:23,458 I JUST GOTTA GO. 234 00:11:23,500 --> 00:11:24,625 -REALLY? 235 00:11:24,666 --> 00:11:26,625 BIG DAY TOMORROW, I GOTTA GO. 236 00:11:26,666 --> 00:11:28,291 I WANT TO ENJOY THE MOMENT, IT WAS GREAT. 237 00:11:28,333 --> 00:11:29,333 THANK YOU. 238 00:11:29,375 --> 00:11:30,625 IT WAS FANTASTIC. 239 00:11:30,666 --> 00:11:32,375 I WILL CALL YOU. 240 00:11:32,416 --> 00:11:33,500 -OKAY. 241 00:11:38,708 --> 00:11:40,041 I WENT BEYOND, YOU UNDERSTAND? 242 00:11:40,083 --> 00:11:41,291 AND I ASKED HER THREE TIMES "ARE YOU SURE?" 243 00:11:41,333 --> 00:11:43,041 AND SHE SAID 18,000 CARATS. 244 00:11:43,083 --> 00:11:44,833 18,000 CARATS?! 245 00:11:44,875 --> 00:11:46,208 18,000 CARATS? 246 00:11:46,250 --> 00:11:47,375 ARE YOU GUYS FUCKIN' DEAF? 247 00:11:47,416 --> 00:11:48,666 IT'S IN A SMALL SAFE, 248 00:11:48,708 --> 00:11:51,291 THEY'VE GOT A FIVE DOLLAR SECURITY SYSTEM. 249 00:11:51,333 --> 00:11:54,458 NO ONE KNOWS A THING ABOUT THE STONE. 250 00:11:54,500 --> 00:11:57,208 THIS HAS NOT EVEN BEEN IN THE FUCKIN' NEWS! 251 00:11:57,250 --> 00:11:59,291 OKAY? IT'S THERE. IT'S LIKE US GOING AND 252 00:11:59,333 --> 00:12:01,625 TAKING FUCKIN' CANDY FROM A FUCKIN' KID! 253 00:12:01,666 --> 00:12:03,375 YOU UNDERSTAND ME? 254 00:12:03,416 --> 00:12:05,875 IF WE GET CAUGHT WE GO AWAY FOR 100 YEARS. 255 00:12:05,916 --> 00:12:07,791 I'LL NEVER SEE THE LIGHT OF DAY AGAIN. 256 00:12:07,833 --> 00:12:09,833 I DO NOT WANT TO GO TO MY GRAVE 257 00:12:09,875 --> 00:12:11,958 WITH A PASTRAMI SANDWICH IN MY HAND. 258 00:12:12,000 --> 00:12:13,666 LISTEN TO ME, WE WON'T GET CAUGHT IF THERE'S 259 00:12:13,708 --> 00:12:15,791 SOMEBODY THAT KNOWS HOW TO OPEN THE FUCKIN' SAFE. 260 00:12:15,833 --> 00:12:18,291 I KNOW HOW TO OPEN A SAFE. I'M THE BEST. 261 00:12:18,333 --> 00:12:19,291 WHAT'S HE GOT, THREE FUCKIN' HANDS? 262 00:12:19,333 --> 00:12:20,625 HE'S ALWAYS EATING SANDWICHES. 263 00:12:20,666 --> 00:12:21,708 DON'T WORRY ABOUT THE SANDWICHES, 264 00:12:21,750 --> 00:12:23,125 HE'S THE BEST. 265 00:12:23,166 --> 00:12:26,666 ANYWAY, WE GO IN, WE GO OUT, 266 00:12:26,708 --> 00:12:28,875 WE GET THE FUCKIN' STONE 267 00:12:28,916 --> 00:12:33,291 AND THEN IT'S A FUCKIN' 18,000 CARAT DREAM. 268 00:12:33,333 --> 00:12:34,458 I'M IN. 269 00:12:34,500 --> 00:12:36,041 I'M IN. 270 00:12:38,541 --> 00:12:39,333 I'M IN. 271 00:12:45,250 --> 00:12:47,333 I GOT A BAD FEELING ABOUT THIS. 272 00:12:47,375 --> 00:12:49,333 HOW CAN YOU HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS? 273 00:12:49,375 --> 00:12:52,791 IT'S A BIG FUCKIN' STONE. 274 00:12:52,833 --> 00:12:54,666 A BIG FUCKIN' STONE. 275 00:12:56,041 --> 00:12:57,791 BIG FUCKIN' STONE. 276 00:12:57,833 --> 00:12:59,291 THAT'S RIGHT. 277 00:12:59,333 --> 00:13:02,166 [LAUGHS] IT'S FUCKIN' BIG. 278 00:13:07,041 --> 00:13:08,916 YOU GOT TWO MINUTES, BOSS? 279 00:13:10,666 --> 00:13:13,000 I'LL GIVE YOU 90 SECONDS. GO. 280 00:13:13,041 --> 00:13:15,125 I GOT A CALL FROM THE MUSEUM DOWN IN DIBMORE, 281 00:13:15,166 --> 00:13:16,541 THEY GOT THIS BIG EXHIBIT COMING IN 282 00:13:16,583 --> 00:13:17,958 ON SUNDAY NIGHT. 283 00:13:18,000 --> 00:13:19,625 BUT THEIR SECURITY SYSTEM DOESN'T COME ON LINE 284 00:13:19,666 --> 00:13:21,500 UNTIL WEDNESDAY SO THEY'RE HOPING WE'LL HAVE 285 00:13:21,541 --> 00:13:23,375 A COUPLE GUYS KEEP AN EYE ON THE PLACE. 286 00:13:23,416 --> 00:13:24,458 NO. 287 00:13:24,500 --> 00:13:27,958 IT'S A BIG EXHIBIT, CAPTAIN. 288 00:13:28,000 --> 00:13:29,791 YOU WORKING SUNDAY NIGHT? 289 00:13:29,833 --> 00:13:31,125 NO, I'M OFF SUNDAYS. 290 00:13:31,166 --> 00:13:32,333 YOU HAVE A CAR, RIGHT? 291 00:13:32,375 --> 00:13:34,125 YEAH, I'VE GOT A CAR. 292 00:13:34,166 --> 00:13:35,958 FEEL FREE, DRIVE DOWN THERE, 293 00:13:36,000 --> 00:13:37,708 SIT OUTSIDE AND ENJOY YOURSELF. 294 00:13:37,750 --> 00:13:39,208 HAVE A GOOD TIME. 295 00:13:39,250 --> 00:13:40,791 I GOT NO MONEY FOR OVERTIME. 296 00:13:40,833 --> 00:13:42,041 THE MAYOR IS UP MY ASS. 297 00:13:42,083 --> 00:13:45,166 "NO MORE OVERTIME". GET IT? 298 00:13:45,208 --> 00:13:46,625 I GET IT. 299 00:13:46,666 --> 00:13:48,625 I'LL SEE YOU LATER. 300 00:13:48,666 --> 00:13:50,208 MAY I EAT MY LUNCH? 301 00:13:50,250 --> 00:13:51,333 ENJOY. 302 00:13:55,375 --> 00:13:56,291 COLD. 303 00:13:56,333 --> 00:14:06,458 ♪ 304 00:14:06,500 --> 00:14:16,541 ♪ 305 00:14:16,541 --> 00:14:26,458 ♪ 306 00:14:26,500 --> 00:14:36,541 ♪ 307 00:14:36,541 --> 00:14:46,458 ♪ 308 00:14:46,500 --> 00:14:56,458 ♪ 309 00:14:56,500 --> 00:14:57,708 YOU CASED THIS PLACE? 310 00:14:57,750 --> 00:14:59,166 YEAH. 311 00:14:59,208 --> 00:15:04,625 TO PICK A LOCK YOU'VE GOTTA HAVE A LOCK! 312 00:15:04,666 --> 00:15:06,708 SHUT THE FUCK UP, RETARD. 313 00:15:06,750 --> 00:15:08,125 ALRIGHT, YOU MORON. 314 00:15:08,166 --> 00:15:09,958 I'M HERE TO SAVE THE DAY FOR YOU. 315 00:15:10,000 --> 00:15:11,666 THAT'S WHY YOU WERE HIRED. 316 00:15:11,708 --> 00:15:12,750 GO AHEAD. 317 00:15:22,833 --> 00:15:24,125 COME ON, WHAT THE FUCK IS TAKING YOU 318 00:15:24,166 --> 00:15:26,000 SO FUCKING LONG? 319 00:15:26,041 --> 00:15:28,291 IT'S COMING, IT'S COMING. 320 00:15:28,333 --> 00:15:29,541 THERE WE GO. 321 00:15:29,583 --> 00:15:31,625 JESUS CHRIST. 322 00:15:31,666 --> 00:15:34,500 THAT'S HOW IT'S DONE. A LITTLE SWEAT. 323 00:16:33,500 --> 00:16:34,833 WHERE YOU GOING? 324 00:16:34,875 --> 00:16:36,041 WHAT? 325 00:16:36,083 --> 00:16:39,125 LOOK AT THE FLOOR. LOOK DOWN. 326 00:16:39,166 --> 00:16:41,458 YOU'RE THE MOTION DETECTOR EXPERT. 327 00:16:41,500 --> 00:16:42,791 [BEEPING] 328 00:16:42,833 --> 00:16:44,125 WHAT IS THAT? 329 00:16:44,166 --> 00:16:45,708 DEACTIVATOR, I MADE IT. 330 00:16:45,750 --> 00:16:47,000 WHAT'S IN YOUR BAG? 331 00:16:47,041 --> 00:16:48,000 MY TOOLS! 332 00:16:48,041 --> 00:16:49,500 WHAT'S IN THE OTHER BAG? 333 00:16:49,541 --> 00:16:51,125 MY SANDWICH. 334 00:16:51,166 --> 00:16:52,791 YOU'RE FUCKED. 335 00:16:52,833 --> 00:16:56,791 LISTEN, I WANT YOU TO GO DOWN THE CORRIDOR, 336 00:16:56,833 --> 00:16:58,708 TO THE LEFT IS THE EXIT. 337 00:16:58,750 --> 00:17:00,125 GO TO THE RIGHT, OKAY? 338 00:17:00,166 --> 00:17:02,625 YOU SEE ANY MOTION DETECTORS 339 00:17:02,666 --> 00:17:05,125 YOU DEACTIVATE THEM. YOU GO TO THE RIGHT, 340 00:17:05,166 --> 00:17:06,708 YOU SEE THIS COMPUTER ON THIS SIDE 341 00:17:06,750 --> 00:17:08,125 AND THERE'S A SAFE ON THE OTHER SIDE 342 00:17:08,166 --> 00:17:10,125 OPPOSITE THE COMPUTER. 343 00:17:10,166 --> 00:17:11,333 I KNOW THAT. 344 00:17:11,375 --> 00:17:12,791 HOW MANY TIMES YOU GONNA TELL ME? 345 00:17:12,833 --> 00:17:14,458 LISTEN TO ME. 346 00:17:14,500 --> 00:17:15,875 THEN YOU WAVE US IN. 347 00:17:15,916 --> 00:17:17,125 ALRIGHT, VIC. -SO GO! 348 00:17:17,166 --> 00:17:19,291 I'M GOING! -GO! 349 00:17:19,333 --> 00:17:21,791 THE FUCK'S WRONG WITH HIM? 350 00:17:21,833 --> 00:17:23,625 HE'S GOT DIABETES? 351 00:17:23,666 --> 00:17:26,000 HE'S GOTTA GET A SANDWICH EVERY FUCKIN' TIME? 352 00:17:26,041 --> 00:17:27,625 WHAT'S THE MATTER WITH HIM? 353 00:17:27,666 --> 00:17:28,708 HE'S MY COUSIN. 354 00:17:28,750 --> 00:17:30,333 FUCK OFF. 355 00:17:38,916 --> 00:17:43,000 [BEEPING] 356 00:18:24,416 --> 00:18:26,333 WHAT'S HE DOING? 357 00:18:26,375 --> 00:18:28,375 MORRIE? 358 00:18:28,416 --> 00:18:29,500 MORRIE! 359 00:18:32,166 --> 00:18:33,166 MORRIE? 360 00:18:41,583 --> 00:18:45,500 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING, MORRIE? 361 00:18:45,541 --> 00:18:47,458 YOU'RE SUPPOSED TO GO TO THE FUCKIN' SAFE! 362 00:18:47,500 --> 00:18:48,708 SHUT UP! 363 00:18:48,750 --> 00:18:50,333 LET HIM WORK. 364 00:18:50,375 --> 00:18:52,625 SHUT THE FUCK UP! 365 00:18:52,666 --> 00:18:54,791 YOU ARE A MOTHER FUCKING GENIUS! 366 00:18:54,833 --> 00:18:56,125 GET OVER HERE! 367 00:18:56,166 --> 00:18:57,625 YOU SON OF A BITCH! 368 00:18:57,666 --> 00:18:59,791 [LAUGHING] 369 00:18:59,833 --> 00:19:03,875 GET OVER HERE! COME OVER HERE. 370 00:19:03,916 --> 00:19:08,791 [ALARM] 371 00:19:08,833 --> 00:19:10,375 YOU'RE A FUCKIN' GENIUS. 372 00:19:10,416 --> 00:19:12,000 LET'S GO, LET'S GO. 373 00:19:12,041 --> 00:19:13,083 RELAX. 374 00:19:15,083 --> 00:19:17,541 GUYS, RELAX. JUST WALK. 375 00:19:17,583 --> 00:19:20,166 [ALARM] 376 00:19:23,500 --> 00:19:37,500 [SIRENS] 377 00:19:37,541 --> 00:19:39,458 WHAT ARE WE GONNA DO? 378 00:19:39,500 --> 00:19:41,958 [SIRENS] 379 00:19:42,000 --> 00:19:44,958 AT MY AGE I'LL NEVER SEE THE LIGHT OF DAY AGAIN! 380 00:19:45,000 --> 00:19:46,625 RELAX, GIMME THE BAG. 381 00:19:46,666 --> 00:19:47,500 GIMME THE BAG. 382 00:19:52,333 --> 00:19:54,000 WHAT ARE YOU DOING? 383 00:19:54,041 --> 00:19:55,875 I JUST SAVED YOU 25 YEARS. 384 00:19:55,916 --> 00:19:57,000 LET'S GO. 385 00:20:09,833 --> 00:20:12,291 THAT'S IT. HANDS UP. 386 00:20:12,333 --> 00:20:14,291 I GOTCHA. 387 00:20:14,333 --> 00:20:17,625 VICTOR FUCKIN' ROSSI. I GOTCHA. 388 00:20:17,666 --> 00:20:20,375 ALRIGHT, CUFF THIS GARBAGE UP 389 00:20:20,416 --> 00:20:23,291 THEN SWING AROUND AND PICK ME UP. 390 00:20:23,333 --> 00:20:25,291 I'M GOING HOME TO GET CHANGED. 391 00:20:25,333 --> 00:20:28,333 I WANT TO PROCESS THESE BASTARDS MYSELF. 392 00:21:04,333 --> 00:21:10,166 ♪ DON'T LOOK BACK 393 00:21:10,208 --> 00:21:15,041 ♪ IT'S GONNA GIVE YOU A HEART ATTACK ♪ 394 00:21:15,083 --> 00:21:17,291 ♪ WHAT'S DONE IS DONE ♪ 395 00:21:17,333 --> 00:21:20,125 ♪ IT AIN'T NO MORE FUN ♪ 396 00:21:20,166 --> 00:21:25,166 ♪ IT'S OVER AND THAT IS THAT ♪ 397 00:21:25,208 --> 00:21:31,791 ♪ YESTERDAY WAS NOT WAS TODAY IS ♪ 398 00:21:31,833 --> 00:21:35,125 ♪ OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH ♪ 399 00:21:35,166 --> 00:21:44,958 ♪ YESTERDAY WAS NOT WHAT TODAY IS ♪ 400 00:21:45,000 --> 00:21:50,333 ♪ SOMETIMES YOU GOTTA CUT YOUR LOSSES ♪ 401 00:21:50,375 --> 00:21:53,166 ♪ AND MOVE RIGHT ON ♪ 402 00:21:58,000 --> 00:21:59,833 YOU WANNA HIT ME, VIC? 403 00:21:59,875 --> 00:22:02,291 OH, YEAH. I'D HIT YOU... 404 00:22:02,333 --> 00:22:04,458 BUT SHIT SPLATTERS. 405 00:22:04,500 --> 00:22:08,375 A LOT OF FELONS HAVE FALLEN DOWN THESE STAIRS. 406 00:22:08,416 --> 00:22:14,375 ♪ DON'T LOOK BACK DON'T LOOK BACK ♪ 407 00:22:14,416 --> 00:22:16,708 ♪ THERE'S NO FUTURE ♪ 408 00:22:16,750 --> 00:22:19,458 ♪ DON'T LOOK BACK 409 00:22:19,500 --> 00:22:21,791 ♪ TAKE MY ADVICE 410 00:22:21,833 --> 00:22:24,541 ♪ JUST DON'T LOOK BACK ♪ 411 00:22:24,583 --> 00:22:26,791 ♪ 412 00:22:26,833 --> 00:22:28,541 ♪ WE SPENT SOME TIME ♪ 413 00:22:28,583 --> 00:22:30,833 ♪ AND WE SMILED EVERY NOW AND THEN ♪ 414 00:22:30,875 --> 00:22:38,625 ♪ 415 00:22:38,666 --> 00:22:40,208 LEFT HAND FIRST. 416 00:22:45,666 --> 00:22:47,041 EVERY TIME I'M WITH YOU GUYS 417 00:22:47,083 --> 00:22:49,625 I LOSE 20% OF MY INTELLIGENCE. 418 00:22:49,666 --> 00:22:52,458 OH, AND YOU'RE A GENIUS, A REAL FUCKIN' GENIUS. 419 00:22:52,500 --> 00:22:54,375 THAT'S WHY WE'RE HERE. 420 00:22:57,416 --> 00:23:01,333 ♪ SOMETIMES YOU JUST GOTTA CUT YOUR LOSSES ♪ 421 00:23:05,750 --> 00:23:08,833 [BANGING] 422 00:23:15,375 --> 00:23:16,791 HEY, EDDIE. HOW ARE YOU? 423 00:23:16,833 --> 00:23:18,333 GOOD. SORRY IT'S SO LATE. 424 00:23:18,375 --> 00:23:20,333 I NEED TO SPEAK TO YOU JUST FOR TWO MINUTES. 425 00:23:20,375 --> 00:23:21,541 YOU NEED SOME MONEY? 426 00:23:21,583 --> 00:23:22,958 NO, NO, I GOT SOMETHING BIG. 427 00:23:23,000 --> 00:23:24,291 I GOTTA TALK TO YOU, MR. VERSI. 428 00:23:24,333 --> 00:23:25,791 CAN YOU GIVE ME TWO MINUTES? 429 00:23:25,833 --> 00:23:26,875 I'M REALLY SORRY. 430 00:23:26,916 --> 00:23:28,291 OKAY, COME ON IN, EDDIE. 431 00:23:28,333 --> 00:23:30,375 THANKS, MR. VERSI. THANK YOU. 432 00:23:30,416 --> 00:23:31,666 SORRY. 433 00:23:31,708 --> 00:23:32,958 NO PROBLEM. 434 00:23:33,000 --> 00:23:35,333 THANKS, BUDDY. GOD BLESS YOU. 435 00:23:40,166 --> 00:23:42,291 ARE THOSE BUTTER COOKIES, MR. VERSI? 436 00:23:42,333 --> 00:23:43,791 YEAH, THEY ARE, EDDIE. 437 00:23:43,833 --> 00:23:45,875 COULD I HAVE ONE, PLEASE? 438 00:23:45,916 --> 00:23:47,333 YOU SURE CAN, GO AHEAD. 439 00:23:47,375 --> 00:23:50,125 THANK YOU, MR. VERSI. I LOVE BUTTER COOKIES. 440 00:23:50,166 --> 00:23:53,041 SO, UH, WHAT'D YOU WANT, EDDIE? 441 00:23:53,083 --> 00:23:55,208 TELL ME WHAT YOU NEED, PAL. 442 00:23:55,250 --> 00:23:56,958 OH. 443 00:23:57,000 --> 00:24:01,958 HANG ON, MR. VERSI. I ALMOST FORGOT. 444 00:24:02,000 --> 00:24:08,625 I WAS SLEEPING IN THE PARK AND WHILE I WAS 445 00:24:08,666 --> 00:24:12,375 SLEEPING THIS THING CAME OUT OF THE SKY, THIS BAG, 446 00:24:12,416 --> 00:24:14,125 AND IT LANDED ON MY CHEST. 447 00:24:14,166 --> 00:24:15,791 I COULDN'T EVEN BREATHE. 448 00:24:15,833 --> 00:24:17,333 AND IT'S SO HEAVY... 449 00:24:17,375 --> 00:24:18,958 I THOUGHT ABOUT YOU, 'CAUSE YOU TREAT ME 450 00:24:19,000 --> 00:24:20,791 SO GOOD, AND I WANTED TO KNOW IF 451 00:24:20,833 --> 00:24:22,583 THIS IS SOMETHING, MR. VERSI? 452 00:24:25,208 --> 00:24:26,541 WHERE'D YOU GET THIS, EDDIE? 453 00:24:26,583 --> 00:24:28,166 IF I'M LYIN' I'M DYIN'. 454 00:24:28,208 --> 00:24:29,958 IT FELL OUT OF THE SKY, MR. VERSI 455 00:24:30,000 --> 00:24:31,333 - I WOULDN'T LIE TO YOU - 456 00:24:31,375 --> 00:24:34,291 AND IT LANDED ON MY CHEST. 457 00:24:34,333 --> 00:24:37,291 I'M GONNA SHOW THIS TO MYRON, HE'S STILL HERE. 458 00:24:37,333 --> 00:24:39,208 YOU JUST WAIT RIGHT HERE. 459 00:24:39,250 --> 00:24:40,833 YEAH, HAVE SOME COOKIES. 460 00:24:40,875 --> 00:24:42,208 THANK YOU, MR. VERSI. 461 00:24:51,708 --> 00:24:53,541 [DOOR SLAMS SHUT] 462 00:24:53,583 --> 00:24:58,500 HEY, MORRIE. LONG TIME NO SEE. 463 00:24:58,541 --> 00:25:01,625 I WAS HOPING I'D NEVER SEE YOU AGAIN, 464 00:25:01,666 --> 00:25:07,041 BUT HERE WE ARE. EVERYTHING ALRIGHT? 465 00:25:07,083 --> 00:25:09,833 YEAH, EVERYTHING'S OKAY. YOU? 466 00:25:09,875 --> 00:25:11,125 GOOD, GOOD. 467 00:25:11,166 --> 00:25:12,791 FAMILY'S GOOD, EVERYTHING'S GOOD. 468 00:25:12,833 --> 00:25:14,000 LET ME ASK YOU A QUESTION. 469 00:25:14,041 --> 00:25:15,375 ARE YOU HUNGRY? 470 00:25:15,416 --> 00:25:18,041 'CAUSE YOU LOOK A LITTLE PECKISH. 471 00:25:18,083 --> 00:25:20,166 I WOULDN'T MIND A SANDWICH, YOU KNOW? 472 00:25:20,208 --> 00:25:22,125 I THINK BETTER WHEN I EAT. 473 00:25:22,166 --> 00:25:23,208 YEAH. 474 00:25:23,250 --> 00:25:25,208 YOU WANT ME TO REMEMBER SHIT, RIGHT? 475 00:25:25,250 --> 00:25:26,708 OF COURSE I DO. I WANT YOU TO REMEMBER 476 00:25:26,750 --> 00:25:27,958 AND I WANT YOU TO TELL ME. 477 00:25:28,000 --> 00:25:29,625 WHAT CAN I GET YOU? 478 00:25:29,666 --> 00:25:31,791 SMOKED MEAT OR PASTRAMI WOULD BE GOOD. 479 00:25:31,833 --> 00:25:34,000 NONE OF THAT SHIT MUSTARD ON IT, THOUGH, OKAY? 480 00:25:34,041 --> 00:25:36,125 AND PUT IT ON RYE, NOT PUMPERNICKEL. 481 00:25:36,166 --> 00:25:38,208 RYE NOT PUMPERNICKEL, I GOT IT. 482 00:25:38,250 --> 00:25:40,041 WOULD YOU LIKE SOMETHING TO DRINK? 483 00:25:40,083 --> 00:25:42,666 SOMETHING TO DRINK? YEAH, SURE. 484 00:25:42,708 --> 00:25:44,125 WHAT ABOUT A COFFEE? 485 00:25:44,166 --> 00:25:46,500 BLACK? HOW DO YOU DRINK YOUR COFFEE? 486 00:25:46,541 --> 00:25:47,625 TWO CREAMS. 487 00:25:47,666 --> 00:25:49,458 NONE OF THAT MILK SHIT IN IT EITHER. 488 00:25:49,500 --> 00:25:51,375 REAL CREAM, KNOW WHAT I'M SAYING? 489 00:25:51,416 --> 00:25:52,625 -YEAH. 490 00:25:52,666 --> 00:25:55,291 I DO ADMIRE A GUY THAT KNOWS WHAT HE WANTS. 491 00:25:55,333 --> 00:25:57,875 I'M GONNA GO GET YOUR SANDWICH. 492 00:25:57,916 --> 00:26:01,291 CUP OF COFFEE, REAL CREAM, DOUBLE CREAM, 493 00:26:01,333 --> 00:26:03,125 NO MILK, AND NONE OF THE SHITTY- 494 00:26:03,166 --> 00:26:04,625 NONE OF THAT SHIT MUSTARD, RIGHT ON. 495 00:26:04,666 --> 00:26:06,125 -YOU GOT IT. 496 00:26:06,166 --> 00:26:08,333 THEN I'LL COME BACK, YOU'LL EAT, WE'LL TALK. 497 00:26:08,375 --> 00:26:10,166 IT'LL BE NICE. 498 00:26:10,208 --> 00:26:12,541 -THANKS, MAN. 499 00:26:12,583 --> 00:26:14,500 I'LL BE BACK. 500 00:26:19,000 --> 00:26:20,541 [DOOR SLAMS SHUT] 501 00:26:26,875 --> 00:26:28,166 -MYRON... 502 00:26:30,583 --> 00:26:32,291 WHAT IS THAT? JADE? 503 00:26:32,333 --> 00:26:34,125 -IF I KNEW WOULD I BE ASKING YOU? 504 00:26:34,166 --> 00:26:36,166 CALM DOWN, DON'T GET ALL VERKLEMPT. 505 00:26:36,208 --> 00:26:37,541 I'LL LOOK AT IT. 506 00:26:43,333 --> 00:26:45,458 -WELL, IS IT ANYTHING? 507 00:26:45,500 --> 00:26:47,541 OH, IT'S SOMETHING! 508 00:26:50,000 --> 00:26:51,958 LET ME PUT IT THIS WAY, VERSI. 509 00:26:52,000 --> 00:26:53,291 YOU'LL NEVER HAVE TO WORK AGAIN. 510 00:26:53,333 --> 00:26:55,458 YOUR KIDS WILL NEVER HAVE TO WORK AGAIN. 511 00:26:55,500 --> 00:26:57,291 EVERY FUCKIN' VERSI THAT WALKS THIS PLANET 512 00:26:57,333 --> 00:26:58,958 WILL NEVER HAVE TO WORK AGAIN. 513 00:26:59,000 --> 00:27:00,375 IS THAT A GOOD ANSWER? 514 00:27:00,416 --> 00:27:02,041 [LAUGHS] 515 00:27:02,083 --> 00:27:03,416 WHAT A NIGHT. 516 00:27:11,583 --> 00:27:12,791 EDDIE... 517 00:27:12,833 --> 00:27:14,166 YES, SIR? 518 00:27:14,208 --> 00:27:15,875 MR. VERSI, I'M SORRY. 519 00:27:15,916 --> 00:27:18,125 DON'T WORRY ABOUT IT, EDDIE. 520 00:27:18,166 --> 00:27:19,458 I ATE ALL THE COOKIES. 521 00:27:19,500 --> 00:27:20,625 IT'S ALRIGHT. 522 00:27:20,666 --> 00:27:21,833 YOU SURE? I'M SORRY. 523 00:27:21,875 --> 00:27:23,833 EDDIE, YOU ARE NEVER GOING TO 524 00:27:23,875 --> 00:27:26,458 HAVE TO SLEEP OUTSIDE AGAIN. 525 00:27:26,500 --> 00:27:28,208 I'M STAYING WITH YOU, MR. VERSI? 526 00:27:28,250 --> 00:27:30,541 YOU ARE GETTING YOUR OWN PLACE. 527 00:27:30,583 --> 00:27:32,166 YOU'RE GOING TO LIVE WITH YOURSELF. 528 00:27:32,208 --> 00:27:35,166 AND TONIGHT WE ARE GOING TO CELEBRATE. 529 00:27:35,208 --> 00:27:36,958 WIFE: WHAT'S GOING ON? 530 00:27:37,000 --> 00:27:38,625 PACK YOUR BAGS. 531 00:27:38,666 --> 00:27:40,333 WHY? WHERE ARE WE GOING? 532 00:27:40,375 --> 00:27:42,833 YOU'RE GOING STRAIGHT TO FUCKIN' HELL 533 00:27:42,875 --> 00:27:44,666 AND I'M MOVIN' UPTOWN! 534 00:27:52,375 --> 00:27:53,833 [DOOR SLAMS SHUT] 535 00:27:53,875 --> 00:27:55,375 AS PROMISED. 536 00:27:55,416 --> 00:27:56,958 OH, MAN. 537 00:27:57,000 --> 00:27:58,916 THANK YOU! 538 00:28:04,666 --> 00:28:06,208 CAN I GET THESE CUFFS OFF? 539 00:28:06,250 --> 00:28:08,041 THAT'S NOT HAPPENING, MORRIE. 540 00:28:08,083 --> 00:28:09,625 YOU FUCKIN' KIDDING ME? 541 00:28:09,666 --> 00:28:11,125 SERIOUSLY. 542 00:28:11,166 --> 00:28:13,208 NO PROBLEM. 543 00:28:13,250 --> 00:28:15,458 THANK YOU VERY MUCH. 544 00:28:15,500 --> 00:28:17,000 COFFEE? 545 00:28:17,041 --> 00:28:19,125 MM HM. 546 00:28:19,166 --> 00:28:21,291 TWO CREAMS, NONE OF THAT FAKE SHIT. 547 00:28:21,333 --> 00:28:22,666 REAL CREAM. 548 00:28:25,083 --> 00:28:27,416 I GOT YOUR DESSERT RIGHT HERE. 549 00:28:31,083 --> 00:28:33,666 A MUSEUM? REALLY? 550 00:28:33,708 --> 00:28:35,500 RIPPING OFF A MUSEUM? 551 00:28:35,541 --> 00:28:38,500 THAT SEEMS A LITTLE OUT OF YOUR LEAGUE. 552 00:28:38,541 --> 00:28:40,291 WANT TO TALK ABOUT IT? 553 00:28:40,333 --> 00:28:42,833 THE MUSEUM GOT JACKED? 554 00:28:42,875 --> 00:28:44,125 THAT WAS VERY GOOD. 555 00:28:44,166 --> 00:28:46,458 YOU ACTUALLY LOOKED SURPRISED. 556 00:28:46,500 --> 00:28:48,500 I ALMOST BELIEVED YOU FOR A SECOND. 557 00:28:48,541 --> 00:28:50,708 YEAH, THE MUSEUM GOT JACKED. 558 00:28:50,750 --> 00:28:52,125 WANNA DO ME A FAVOR? 559 00:28:52,166 --> 00:28:54,625 EXPLAIN TO ME WHAT YOU AND YOUR FRIENDS 560 00:28:54,666 --> 00:28:56,708 WERE DOING RIGHT AROUND THE MUSEUM 561 00:28:56,750 --> 00:29:00,833 A FEW MINUTES AFTER IT GOT JACKED. 562 00:29:00,875 --> 00:29:04,458 JUST TAKING A WALK. 563 00:29:04,500 --> 00:29:05,541 -TAKING A WALK? 564 00:29:05,583 --> 00:29:06,500 YEAH. 565 00:29:06,541 --> 00:29:07,791 -AT 3:00 IN THE MORNING? 566 00:29:07,833 --> 00:29:09,500 NICE TIME OF NIGHT. 567 00:29:09,541 --> 00:29:10,958 -BEAUTIFUL NIGHT. 568 00:29:11,000 --> 00:29:13,833 JUST A NICE LITTLE STROLL. THREE BUDDIES. 569 00:29:15,833 --> 00:29:17,958 YOU GOT NOTHIN'? 570 00:29:18,000 --> 00:29:20,125 HOW'S THE SANDWICH? 571 00:29:20,166 --> 00:29:22,541 NOT BAD. 572 00:29:22,583 --> 00:29:24,375 WHAT KIND OF FOOD DO YOU THINK YOU'RE GONNA GET 573 00:29:24,416 --> 00:29:26,625 WHEN YOU'RE DOING 20 TO LIFE? 574 00:29:26,666 --> 00:29:29,833 THINK YOU'LL EVER TASTE SMOKED MEAT LIKE THAT? 575 00:29:29,875 --> 00:29:31,208 YOU THINK YOU'RE EVER GONNA GET 576 00:29:31,250 --> 00:29:33,708 THE GOOD MUSTARD AGAIN? 577 00:29:33,750 --> 00:29:35,500 YOU THINK WHEN YOU WANT DOUBLE CREAM 578 00:29:35,541 --> 00:29:39,291 YOU'RE GONNA GET THAT KIND OF DOUBLE CREAM? 579 00:29:39,333 --> 00:29:42,625 IT'S GONNA BE SOMETHING COMPLETELY DIFFERENT. 580 00:29:42,666 --> 00:29:44,166 SO LET'S TRY THIS AGAIN. 581 00:29:44,208 --> 00:29:46,166 WHAT WERE YOU AND YOUR FRIENDS DOING 582 00:29:46,208 --> 00:29:49,458 STROLLING AROUND THE MUSEUM, 3:00 583 00:29:49,500 --> 00:29:52,958 IN THE MORNING, RIGHT AFTER IT GETS JACKED? 584 00:29:53,000 --> 00:29:55,750 LIKE I TOLD YOU, TAKING A WALK. 585 00:29:58,833 --> 00:30:01,125 -TAKING A WALK. 586 00:30:01,166 --> 00:30:03,333 LOT OF HOMELESS PEOPLE IN THAT PARK. 587 00:30:03,375 --> 00:30:05,458 YOU BRING THEM FOOD MAYBE? 588 00:30:05,500 --> 00:30:08,458 NO, YOU'VE NEVER GIVEN ANYBODY FOOD, HAVE YOU? 589 00:30:08,500 --> 00:30:10,958 NOT A PASTRAMI SANDWICH, NO. 590 00:30:11,000 --> 00:30:12,458 THIS IS GOOD PASTRAMI, ISN'T IT? 591 00:30:12,500 --> 00:30:13,625 NOT BAD. 592 00:30:13,666 --> 00:30:15,125 YOU MIND IF I, UH... 593 00:30:15,166 --> 00:30:16,791 WHERE YOU GOING WITH THAT? 594 00:30:16,833 --> 00:30:19,458 I'M JUST GONNA... YOU DON'T MIND, DO YOU? 595 00:30:19,500 --> 00:30:21,000 GO AHEAD. 596 00:30:21,041 --> 00:30:23,333 I JUST WANT TO TRY IT. 597 00:30:23,375 --> 00:30:25,875 YOU KNOW WHO MAKES GOOD PASTRAMI? 598 00:30:25,916 --> 00:30:27,625 GOLDSTEINS. 599 00:30:27,666 --> 00:30:28,666 THE BEST. 600 00:30:28,708 --> 00:30:30,125 THE BEST. 601 00:30:30,166 --> 00:30:33,166 MY FIRST PASTRAMI SANDWICH EVER IN MY LIFE 602 00:30:33,208 --> 00:30:35,208 WAS AT GOLDSTEINS WHEN I WAS A KID. 603 00:30:35,250 --> 00:30:37,333 YOU GUYS BEEN FRIENDS A LONG TIME, HUH? 604 00:30:39,208 --> 00:30:41,291 CLOSE FRIENDS? 605 00:30:41,333 --> 00:30:43,041 WALK IN THE PARK UNDER THE FULL MOON 606 00:30:43,083 --> 00:30:45,166 AT 3:00 IN THE MORNING FRIENDS? 607 00:30:48,833 --> 00:30:51,125 THAT'S THE WAY YOU WANT TO PLAY IT, HUH? 608 00:30:51,166 --> 00:30:55,333 ALRIGHT. FINISH YOUR SANDWICH. 609 00:30:55,375 --> 00:30:58,041 I'LL BE BACK. 610 00:30:58,083 --> 00:31:00,291 THIS IS FUNNY. 611 00:31:00,333 --> 00:31:02,000 THANKS FOR THE SANDWICH. 612 00:31:02,041 --> 00:31:03,666 ENJOY IT. 613 00:31:05,708 --> 00:31:07,041 [DOOR SLAMS SHUT] 614 00:31:07,083 --> 00:31:12,166 ♪ I JUST DON'T UNDERSTAND ♪ 615 00:31:12,208 --> 00:31:15,291 ♪ I'M THE SAME AS EVERYONE IN THIS LAND ♪ 616 00:31:15,333 --> 00:31:17,625 EDDIE, YOU CAN'T BRING THAT IN HERE, OKAY? 617 00:31:17,666 --> 00:31:19,625 MR. VERSI, I GOT ALL MY STUFF IN HERE. 618 00:31:19,666 --> 00:31:21,291 EVERYTHING I OWN IS IN HERE. 619 00:31:21,333 --> 00:31:23,125 OKAY, OKAY. IT'LL BE SAFE. 620 00:31:23,166 --> 00:31:25,458 I'M GONNA VALET IT, OKAY? COME ON. 621 00:31:25,500 --> 00:31:28,333 ♪ YOU'RE THE REASON I'M HERE ♪ 622 00:31:38,666 --> 00:31:41,041 THERE ARE NO BUMS IN THIS HOTEL. 623 00:31:41,083 --> 00:31:43,333 THIS IS A FIVE-STAR HOTEL. 624 00:31:43,375 --> 00:31:45,958 CERTAINLY NOT THE PRESIDENTIAL SUITE. 625 00:31:46,000 --> 00:31:47,625 LISTEN TO ME, BUDDY. 626 00:31:47,666 --> 00:31:50,500 FIRST OF ALL, I HAVE PAID FOR EVERYTHING. 627 00:31:50,541 --> 00:31:53,291 SECONDLY, THIS GUY IS NO BUM. 628 00:31:53,333 --> 00:31:55,875 HE HAS MORE MONEY THAN GOD. 629 00:31:55,916 --> 00:31:58,291 SO IF I WERE YOU I'D SHUT YOUR TOILET 630 00:31:58,333 --> 00:32:00,125 BEFORE HE BUYS THIS HOTEL 631 00:32:00,166 --> 00:32:02,875 AND FIRES YOUR FAT ASS! 632 00:32:02,916 --> 00:32:05,000 EDDIE, COME WITH ME. 633 00:32:16,541 --> 00:32:18,500 MR. VERSI, I DON'T UNDERSTAND. 634 00:32:18,541 --> 00:32:21,500 I DIDN'T KNOW THAT GUY AND HE HATED ME. 635 00:32:21,541 --> 00:32:23,375 I NEVER DID ANYTHING TO THAT MAN. 636 00:32:23,416 --> 00:32:25,958 I NEVER MET THAT MAN BEFORE IN MY LIFE. 637 00:32:26,000 --> 00:32:27,791 WHY DID HE HATE ME SO MUCH? 638 00:32:27,833 --> 00:32:29,125 IT'S NOT YOU, EDDIE. 639 00:32:29,166 --> 00:32:30,541 SOME PEOPLE ARE ONLY HAPPY 640 00:32:30,583 --> 00:32:32,375 WHEN THEY'RE MISERABLE. 641 00:32:35,916 --> 00:32:38,375 THIS IS US, EDDIE. COME ON. 642 00:32:38,416 --> 00:32:48,500 ♪ 643 00:32:48,541 --> 00:32:56,375 ♪ 644 00:32:56,416 --> 00:32:58,166 WHOSE ROOM IS THIS, MR. VERSI? 645 00:32:58,208 --> 00:33:00,458 IT'S YOUR ROOM, EDDIE. 646 00:33:00,500 --> 00:33:02,625 CAN'T BE, THERE'S SOMEBODY ALREADY HERE, 647 00:33:02,666 --> 00:33:04,041 MR. VERSI. 648 00:33:04,083 --> 00:33:06,458 HIS CLOTHES ARE THERE AND HE ORDERED SOME FOOD. 649 00:33:06,500 --> 00:33:07,958 THOSE ARE YOUR CLOTHES. 650 00:33:08,000 --> 00:33:10,208 I PHONED AHEAD. I HOPE THEY FIT. 651 00:33:10,250 --> 00:33:12,291 WE'RE GONNA BURN YOUR CLOTHES TOMORROW. 652 00:33:12,333 --> 00:33:13,875 CAN'T BURN MY CLOTHES, MR. VERSI. 653 00:33:13,916 --> 00:33:15,375 MY FATHER GAVE ME THIS COAT. 654 00:33:15,416 --> 00:33:17,166 AND YOU BOUGHT ME THOSE BOOTS. 655 00:33:17,208 --> 00:33:19,458 IT'S A FIGURE OF SPEECH, EDDIE. 656 00:33:19,500 --> 00:33:21,291 OKAY, SO IN ABOUT AN HOUR 657 00:33:21,333 --> 00:33:23,666 SOMEBODY IS GOING TO COME AND CUT YOUR HAIR 658 00:33:23,708 --> 00:33:26,791 SO I WANT YOU TO HAVE A SHOWER, HAVE SOME FOOD. 659 00:33:26,833 --> 00:33:28,375 I'M GOING TO BE HERE FIRST THING 660 00:33:28,416 --> 00:33:31,458 IN THE MORNING, AND I'LL TELL YOU THIS. 661 00:33:31,500 --> 00:33:33,291 YOU ARE NEVER, EVER GOING TO HAVE TO 662 00:33:33,333 --> 00:33:35,291 SLEEP OUTSIDE AGAIN. 663 00:33:35,333 --> 00:33:37,333 TOMORROW IS THE FIRST DAY 664 00:33:37,375 --> 00:33:40,666 OF THE REST OF YOUR LIFE, EDDIE. OKAY? 665 00:33:44,666 --> 00:33:47,375 I LOVE YOU, KID. 666 00:33:47,416 --> 00:33:49,541 I LOVE YOU TOO, MR. VERSI. 667 00:33:49,583 --> 00:33:51,375 SEE YOU IN THE MORNING. 668 00:33:54,833 --> 00:34:04,208 ♪ 669 00:34:04,250 --> 00:34:10,458 ♪ I JUST DON'T UNDERSTAND ♪ 670 00:34:10,500 --> 00:34:13,625 ♪ WE'RE ALL THE SAME FOR THIS BRIEF TIME ♪ 671 00:34:13,666 --> 00:34:17,291 ♪ THAT WE WALK THIS LAND ♪ 672 00:34:17,333 --> 00:34:21,458 ♪ I JUST DON'T UNDERSTAND ♪ 673 00:34:21,500 --> 00:34:28,041 ♪ 674 00:35:17,416 --> 00:35:18,750 [KNOCKING] 675 00:35:29,833 --> 00:35:32,625 HI, EDDIE. MR. VERSI SENT ME TO GIVE YOU 676 00:35:32,666 --> 00:35:36,875 A LITTLE HAIRCUT AND A BEARD TRIM. OKAY? 677 00:35:36,916 --> 00:35:38,750 LET ME GRAB A CHAIR. 678 00:35:44,666 --> 00:35:46,041 OKAY, EDDIE. 679 00:35:46,083 --> 00:35:47,916 I'M JUST GONNA PULL THIS BACK. 680 00:35:50,333 --> 00:35:52,625 THAT'S A NICE NECKLACE. 681 00:35:52,666 --> 00:35:54,708 MY MOTHER GAVE IT TO ME. 682 00:36:27,750 --> 00:36:29,291 [DOOR SLAMS SHUT] 683 00:36:29,333 --> 00:36:31,791 WHERE'D YOU GET THE SANDWICH? 684 00:36:31,833 --> 00:36:33,875 CAPTAIN GAVE IT TO ME. 685 00:36:36,666 --> 00:36:40,708 LISTEN, I KNOW YOU'RE TOO STUPID 686 00:36:40,750 --> 00:36:43,791 TO TELL ME ANYTHING IMPORTANT. 687 00:36:43,833 --> 00:36:45,125 YOU'RE NOT A BAD GUY, 688 00:36:45,166 --> 00:36:47,125 YOU'RE NOT A VIOLENT CRIMINAL, 689 00:36:47,166 --> 00:36:51,666 BUT YOU KNOW WHAT I NEED TO HEAR. 690 00:36:51,708 --> 00:36:53,833 LISTEN TO ME... 691 00:36:57,500 --> 00:36:59,333 ROSSI TOLD ME YOU WERE THE SAFECRACKER. 692 00:37:06,166 --> 00:37:08,125 YOU GOT NOTHING TO TELL ME? 693 00:37:08,166 --> 00:37:10,500 I GOT NOTHING TO TELL YOU. 694 00:37:10,541 --> 00:37:12,125 HOW STUPID ARE YOU? 695 00:37:12,166 --> 00:37:16,291 YOU HAVE A LEARNING DEFICIENCY? 696 00:37:16,333 --> 00:37:17,958 IS THAT HOW YOU STARTED 697 00:37:18,000 --> 00:37:22,958 IN YOUR LIFE OF FUCKIN' CRIME? HUH? 698 00:37:23,000 --> 00:37:25,375 ARE YOU FUCKIN' RETARDED? 699 00:37:25,416 --> 00:37:28,791 'CAUSE I KNOW NONE OF YOU IS A NICE GUY. 700 00:37:28,833 --> 00:37:30,958 BUT I KNOW YOU AND MICKEY, 701 00:37:31,000 --> 00:37:33,791 YOU'RE NOT THE ONES I WANT. 702 00:37:33,833 --> 00:37:37,958 I WANT ROSSI. 703 00:37:38,000 --> 00:37:41,291 GONNA HELP ME OUT? HM? 704 00:37:41,333 --> 00:37:42,875 YOU KNOW HOW MUCH TROUBLE YOU'RE IN 705 00:37:42,916 --> 00:37:45,125 JUST FOR BEING WITH ROSSI? 706 00:37:45,166 --> 00:37:47,166 YOU'RE BOTH CONVICTED FELONS. 707 00:37:47,208 --> 00:37:49,166 YOU COULD GO BACK TO PRISON FOR ANOTHER TEN 708 00:37:49,208 --> 00:37:52,833 YEARS JUST FOR BEING IN EACH OTHER'S COMPANY. 709 00:37:52,875 --> 00:37:55,458 I CAN HELP YOU. 710 00:37:55,500 --> 00:37:57,375 I GOT NOTHING TO SAY TO YOU. 711 00:38:10,708 --> 00:38:12,208 YES, SARGE? 712 00:38:12,250 --> 00:38:14,291 TAKE THIS PIECE OF SHIT BACK TO HIS CELL. 713 00:38:14,333 --> 00:38:15,833 YES, SIR. 714 00:38:15,875 --> 00:38:18,291 ALRIGHT, ALRIGHT, I'M COMING. 715 00:38:18,333 --> 00:38:20,666 TAKE IT EASY, BUDDY. TAKE IT EASY. 716 00:38:22,500 --> 00:38:26,541 [PAPER CRUMPLING] 717 00:38:26,583 --> 00:38:28,166 HOW'D YOU DO? 718 00:38:28,208 --> 00:38:30,333 WHAT ARE YOU DOING? 719 00:38:30,375 --> 00:38:34,291 WHY DO YOU TREAT THESE GUYS LIKE THIS? 720 00:38:34,333 --> 00:38:37,125 WHAT, ARE YOU RUNNING FOR OFFICE? 721 00:38:37,166 --> 00:38:38,791 LET ME BE A COP! 722 00:38:38,833 --> 00:38:40,791 YOU KNOW THEY'RE GUILTY! 723 00:38:40,833 --> 00:38:42,625 YOU GIVE HIM A SANDWICH? 724 00:38:42,666 --> 00:38:44,458 THESE GUYS CAN'T VOTE, THEY'RE GONNA BE 725 00:38:44,500 --> 00:38:46,333 IN PRISON THE REST OF THEIR LIVES! 726 00:38:46,375 --> 00:38:49,000 SIT DOWN! 727 00:38:49,041 --> 00:38:51,958 WHO THE FUCK DO YOU THINK YOU'RE TALKING TO? 728 00:38:52,000 --> 00:38:53,875 LOOK AT ME! 729 00:38:53,916 --> 00:38:56,958 WHO THE FUCK DO YOU THINK YOU'RE TALKING TO?! 730 00:38:57,000 --> 00:38:59,791 YOU THINK I CAN'T BE TOUGH? 731 00:38:59,833 --> 00:39:02,125 YOU THINK I CAN'T BUST YOUR ASS? 732 00:39:02,166 --> 00:39:04,708 YOU WANT TO BE WRITING FUCKIN' PARKING TICKETS? 733 00:39:04,750 --> 00:39:06,125 DON'T YOU EVER FUCKIN' TALK TO ME 734 00:39:06,166 --> 00:39:08,333 LIKE THAT AGAIN! 735 00:39:08,375 --> 00:39:12,458 YOU KNOW HOW LONG I'VE BEEN FUCKIN' DOING THIS? 736 00:39:12,500 --> 00:39:15,125 DID YOU GET ANYTHING OUT OF THAT SCUMBAG? 737 00:39:15,166 --> 00:39:17,208 DID YOU GET ANYTHING OUT OF THAT PRICK? 738 00:39:19,166 --> 00:39:21,208 MAYBE YOU WANT TO WATERBOARD THESE FUCKERS. 739 00:39:21,250 --> 00:39:22,833 THAT WORKS REAL WELL, DOESN'T IT? 740 00:39:22,875 --> 00:39:25,208 JUST SHUT THE FUCK UP! 741 00:39:25,250 --> 00:39:27,333 WE'RE GONNA BRING MICKEY IN HERE RIGHT NOW 742 00:39:27,375 --> 00:39:28,833 AND YOU SHUT THE FUCK UP. 743 00:39:28,875 --> 00:39:30,208 I'M TAKING CARE OF MICKEY. 744 00:39:30,250 --> 00:39:31,500 I'LL GET SOMETHING OUT OF MICKEY 745 00:39:31,541 --> 00:39:33,541 IF HE'S GOT ANYTHING TO GIVE. 746 00:39:33,583 --> 00:39:36,291 YOU GOT ME INTO THIS FUCKIN' THING. 747 00:39:36,333 --> 00:39:37,958 I DIDN'T EVEN WANT TO BE 748 00:39:38,000 --> 00:39:39,125 INVOLVED IN THIS FUCKIN' THING. 749 00:39:39,166 --> 00:39:40,833 I'M DOING YOU A FAVOR! 750 00:39:40,875 --> 00:39:43,291 DON'T FUCK WITH ME. 751 00:39:43,333 --> 00:39:45,416 NOW GET THE FUCK OUT OF HERE! 752 00:39:48,333 --> 00:39:50,625 TELL 'EM TO BRING GOLDSTEIN IN HERE. 753 00:39:50,666 --> 00:39:52,666 [DOOR SLAMS] 754 00:40:09,708 --> 00:40:11,041 EXCUSE ME, 755 00:40:11,083 --> 00:40:15,041 I BOOKED THIS ROOM FOR MY FRIEND, EDDIE RIZZO. 756 00:40:15,083 --> 00:40:16,875 MR. VERSI, COME ON. PLEASE. 757 00:40:16,916 --> 00:40:18,958 DON'T FOOL AROUND, IT'S ME. 758 00:40:19,000 --> 00:40:20,708 IF I'M LYIN' I'M DYIN'. 759 00:40:20,750 --> 00:40:23,333 IT'S ME, EDDIE RIZZO. 760 00:40:23,375 --> 00:40:25,125 EDDIE, THAT'S YOU? 761 00:40:25,166 --> 00:40:26,541 IT'S ME. 762 00:40:26,583 --> 00:40:29,125 YOU LOOK GREAT! 763 00:40:29,166 --> 00:40:32,458 THANK YOU. 764 00:40:32,500 --> 00:40:38,125 [LAUGHING] 765 00:40:38,166 --> 00:40:41,625 MICKEY, BEEN A WHILE. 766 00:40:41,666 --> 00:40:46,500 HOW'S EVERYTHING GOING? 767 00:40:46,541 --> 00:40:48,958 DELI BUSINESS STILL GOOD? 768 00:40:49,000 --> 00:40:52,166 LET ME ASK YOU A QUESTION. 769 00:40:52,208 --> 00:40:55,958 WHY WOULD A GUY LIKE YOU, WHO'S GOT THIS BUSINESS 770 00:40:56,000 --> 00:40:57,666 GOING BACK THREE GENERATIONS, 771 00:40:57,708 --> 00:41:00,000 IT'S LEGENDARY. 772 00:41:00,041 --> 00:41:02,041 I REMEMBER GOING THERE AS A KID. 773 00:41:02,083 --> 00:41:03,791 MY FATHER WOULD TAKE ME THERE. 774 00:41:03,833 --> 00:41:05,958 BAGELS ON SUNDAY. 775 00:41:06,000 --> 00:41:08,375 PASTRAMI SANDWICH ON THURSDAY. 776 00:41:08,416 --> 00:41:09,708 FIRST TIME I EVER TASTED PASTRAMI 777 00:41:09,750 --> 00:41:12,458 WAS AT YOUR JOINT. 778 00:41:12,500 --> 00:41:16,375 SO WHY WOULD A GUY LIKE YOU, THAT HAS SO MUCH, 779 00:41:16,416 --> 00:41:18,791 WASTE HIS TIME HANGING OUT WITH A SCUMBAG 780 00:41:18,833 --> 00:41:20,500 LIKE VICTOR ROSSI? 781 00:41:20,541 --> 00:41:23,791 HEY, HEY, HEY, HE'S MY FRIEND, OKAY? 782 00:41:23,833 --> 00:41:26,500 YOU DISRESPECT HIM, YOU DISRESPECT ME. 783 00:41:26,541 --> 00:41:29,166 DON'T GIVE ME THIS RESPECT BULLSHIT, MICKEY. 784 00:41:29,208 --> 00:41:32,125 AT 3:00 IN THE MORNING THE THREE STOOGES 785 00:41:32,166 --> 00:41:34,291 WALKING OUT IN THE MIDDLE OF NOWHERE 786 00:41:34,333 --> 00:41:36,291 UNDER THE FULL MOON. 787 00:41:36,333 --> 00:41:39,208 NOW, I DON'T KNOW WHICH STOOGE YOU ARE. 788 00:41:39,250 --> 00:41:40,958 YOU GUYS ARE KIDDING, RIGHT? 789 00:41:41,000 --> 00:41:43,375 YOU GOT ME IN HANDCUFFS HERE? 790 00:41:43,416 --> 00:41:45,958 YOU GOT ABSOLUTELY- LISTEN, DO ME A FAVOR, 791 00:41:46,000 --> 00:41:47,333 GET SIMON. 792 00:41:47,375 --> 00:41:49,333 GET SIMON, GET SIMON. 793 00:41:49,375 --> 00:41:51,541 THIS REALLY THE WAY YOU WANT TO PLAY THIS? 794 00:41:51,583 --> 00:41:53,000 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 795 00:41:53,041 --> 00:41:54,291 HOW LONG HAVE YOU KNOWN ME? 796 00:41:54,333 --> 00:41:55,875 YOU THINK I'D BE CAPABLE OF DOING 797 00:41:55,916 --> 00:41:57,625 SOMETHING LIKE THAT? 798 00:41:57,666 --> 00:41:59,208 IT DOES SEEM BEYOND YOU AND THOSE- 799 00:41:59,250 --> 00:42:01,708 FORGET IT. JUST GET SIMON. 800 00:42:01,750 --> 00:42:04,041 IF THAT'S THE WAY YOU WANT TO PLAY IT. 801 00:42:04,083 --> 00:42:05,458 THAT'S THE WAY I WANT TO PLAY IT. 802 00:42:05,500 --> 00:42:08,125 THAT'S THE WAY I WANT TO PLAY IT. 803 00:42:08,166 --> 00:42:10,625 WHAT ARE YOU GONNA DO? 804 00:42:10,666 --> 00:42:14,791 YOU GONNA KEEP ME IN JAIL FOR THE REST OF MY LIFE?! 805 00:42:14,833 --> 00:42:17,291 GOOD LUCK, MICKEY. 806 00:42:17,333 --> 00:42:19,541 I TRIED TO TALK TO YOU. 807 00:42:19,583 --> 00:42:21,166 GOOD LUCK. 808 00:42:27,833 --> 00:42:37,625 ♪ 809 00:42:37,666 --> 00:42:39,541 HEY, MR. VERSI. 810 00:42:39,583 --> 00:42:41,500 HEY, EDDIE. 811 00:42:41,541 --> 00:42:43,958 IT'S KIND OF WEIRD WALKING WITHOUT MY CART. 812 00:42:44,000 --> 00:42:45,625 IT'S REALLY WEIRD. 813 00:42:45,666 --> 00:42:50,458 LISTEN, EDDIE. I GOT SOMETHING FOR YOU. 814 00:42:50,500 --> 00:42:52,041 YOU LIKE THIS? 815 00:42:52,083 --> 00:42:54,458 IT'S NICE. PRETTY. NEVER HAD A WATCH. 816 00:42:54,500 --> 00:42:56,375 WELL, THIS IS FOR YOU. 817 00:42:56,416 --> 00:42:57,958 NO. 818 00:42:58,000 --> 00:42:59,333 YEAH, IT IS. 819 00:42:59,375 --> 00:43:01,666 NO, MR. VERSI. THAT'S FANCY. 820 00:43:01,708 --> 00:43:05,125 EDDIE, I'M GIVING YOU THIS BECAUSE 821 00:43:05,166 --> 00:43:11,875 OUR FRIENDSHIP IS TIMELESS. 822 00:43:11,916 --> 00:43:16,458 THAT'S IT, CLIP IT IN. 823 00:43:16,500 --> 00:43:18,125 WOW. 824 00:43:18,166 --> 00:43:21,291 THERE YOU GO. 825 00:43:21,333 --> 00:43:23,625 AND I WANT YOU TO WEAR THESE TOO. 826 00:43:23,666 --> 00:43:26,166 I WANT YOU TO LOOK SHARP. 827 00:43:26,208 --> 00:43:28,625 I DON'T KNOW ABOUT THOSE, MR. VERSI. 828 00:43:28,666 --> 00:43:30,291 IT'S LIKE A MR. T. STARTER KIT. 829 00:43:30,333 --> 00:43:32,791 [LAUGHING] 830 00:43:32,833 --> 00:43:35,791 BY THE WAY, THE STONE IS YOURS. 831 00:43:35,833 --> 00:43:38,666 I THINK I SHOULD JUST CHARGE YOU MAYBE 832 00:43:38,708 --> 00:43:41,125 5% COMMISSION. WHAT DO YOU THINK? 833 00:43:41,166 --> 00:43:43,291 I DON'T THINK THAT'S FAIR, MR. VERSI. 834 00:43:43,333 --> 00:43:45,125 OKAY, WHAT DO YOU WANT? 835 00:43:45,166 --> 00:43:46,958 ONE, TWO PERCENT? THREE PERCENT? 836 00:43:47,000 --> 00:43:51,291 NO, ONE OF THE ONLY THINGS I REMEMBER 837 00:43:51,333 --> 00:43:54,791 THAT MY DAD TAUGHT ME WAS THAT 838 00:43:54,833 --> 00:43:57,291 A PARTNERSHIP SHOULD BE 50/50 839 00:43:57,333 --> 00:44:00,375 AND IF WE'RE GOING TO BE PARTNERS, MR. VERSI, 840 00:44:00,416 --> 00:44:02,666 WE NEED TO BE 50/50 PARTNERS. 841 00:44:02,708 --> 00:44:04,375 EDDIE, THAT'S NOT FAIR TO YOU. 842 00:44:04,416 --> 00:44:06,375 THAT'S THE WAY I WANT IT. 843 00:44:06,416 --> 00:44:08,875 I WANT IT LIKE THAT 844 00:44:08,916 --> 00:44:11,000 IF WE'RE GOING TO BE PARTNERS. 845 00:44:11,041 --> 00:44:16,166 OKAY, ALRIGHT. WE ARE PARTNERS. 846 00:44:16,208 --> 00:44:20,041 AND THIS IS VERSI & RIZZO. 847 00:44:20,083 --> 00:44:22,208 PUT 'ER THERE, PARTNER. 848 00:44:22,250 --> 00:44:23,791 THIS PLACE? 849 00:44:23,833 --> 00:44:25,625 IT'S OURS. 850 00:44:25,666 --> 00:44:29,458 MR. VERSI... THANK YOU SO MUCH. 851 00:44:29,500 --> 00:44:30,833 I WON'T LET YOU DOWN. 852 00:44:30,875 --> 00:44:32,541 I KNOW YOU WON'T, EDDIE. 853 00:44:32,583 --> 00:44:33,958 THANK YOU. 854 00:44:34,000 --> 00:44:43,291 ♪ 855 00:44:43,333 --> 00:44:54,333 [TRAFFIC NOISES] 856 00:44:54,375 --> 00:45:07,708 ♪ 857 00:45:07,750 --> 00:45:10,125 DON'T CROWD ME! 858 00:45:10,166 --> 00:45:12,916 I'LL DO MY BEST TO TAKE CARE OF ALL OF YOU. 859 00:45:20,708 --> 00:45:22,625 EXCUSE ME, BUDDY. 860 00:45:22,666 --> 00:45:23,916 EXCUSE ME. 861 00:45:28,750 --> 00:45:30,500 HEY, BUDDY. WHAT ARE YOU DOING? 862 00:45:30,541 --> 00:45:32,291 DON'T OPEN THE DOOR. WAIT FOR THE FATHER, 863 00:45:32,333 --> 00:45:34,208 HE'LL BE PISSED OFF AT US. 864 00:45:34,250 --> 00:45:35,333 DON'T WORRY ABOUT IT, BUDDY. 865 00:45:35,375 --> 00:45:37,041 HE'S MY FRIEND. I'LL BE RIGHT OUT. 866 00:45:37,083 --> 00:45:38,458 I'M NOT GONNA TAKE ANYTHING 867 00:45:38,500 --> 00:45:39,958 AWAY FROM YOU GUYS. 868 00:45:40,000 --> 00:45:41,625 BEEN THERE. BEEN THERE. 869 00:45:41,666 --> 00:45:43,000 DON'T WORRY ABOUT IT. 870 00:45:43,041 --> 00:45:46,541 ♪ 871 00:45:46,583 --> 00:45:51,291 ♪ YOU'RE THE LIGHT OF MY SOUL ♪ 872 00:45:51,333 --> 00:45:57,125 ♪ YOU'RE THE REASON I'M WHOLE ♪ 873 00:45:57,166 --> 00:46:03,375 ♪ I'M JUST A MAN AND THE DIFFERENCE IS ♪ 874 00:46:03,416 --> 00:46:11,791 ♪ THE WAY THAT I FEEL ♪ 875 00:46:11,833 --> 00:46:17,791 ♪ I'M JUST A SIMPLE GUY ♪ 876 00:46:17,833 --> 00:46:27,958 [SINGING IN ITALIAN] 877 00:46:28,000 --> 00:46:33,541 [SINGING IN ITALIAN] 878 00:46:33,583 --> 00:46:35,541 FATHER, GOOD MORNING. 879 00:46:35,583 --> 00:46:36,833 GOOD MORNING. 880 00:46:36,875 --> 00:46:38,375 HOW ARE YOU DOING, FATHER? 881 00:46:38,416 --> 00:46:39,791 I'M DOING VERY WELL. 882 00:46:39,833 --> 00:46:43,541 FATHER, IT'S ME. IT'S EDDIE. EDDIE RIZZO. 883 00:46:43,583 --> 00:46:49,041 [CHUCKLING] YOU'RE NOT EDDIE RIZZO. 884 00:46:49,083 --> 00:46:50,500 FATHER, YOU TOOK CARE OF ME. 885 00:46:50,541 --> 00:46:53,125 THERE WERE DAYS WHEN I WANTED TO END IT. 886 00:46:53,166 --> 00:46:56,291 LIVIN' ON THE STREET, YOU FED ME, 887 00:46:56,333 --> 00:46:59,500 CLEANED ME UP, AND I'M DOING GOOD NOW, FATHER. 888 00:46:59,541 --> 00:47:01,791 AND I JUST WANTED TO SHOW YOU A SMALL TOKEN 889 00:47:01,833 --> 00:47:03,666 OF MY APPRECIATION BY COMING HERE 890 00:47:03,708 --> 00:47:06,458 AND THANKING YOU PERSONALLY. 891 00:47:06,500 --> 00:47:07,958 I LOVE YOU, FATHER. 892 00:47:08,000 --> 00:47:10,833 AND I WANT TO THANK YOU FOR- 893 00:47:10,875 --> 00:47:12,666 FOR WHAT YOU DID FOR ME. 894 00:47:12,708 --> 00:47:16,000 I'M GLAD YOU MADE IT, KID. 895 00:47:16,041 --> 00:47:20,708 I'M REALLY GLAD THAT YOU MADE IT. 896 00:47:20,750 --> 00:47:26,000 BE SAFE AND KEEP FLYING HIGH, KID. HM? 897 00:47:26,041 --> 00:47:27,875 YES, THANK YOU, FATHER. 898 00:47:27,916 --> 00:47:29,666 THANK YOU VERY MUCH. 899 00:47:29,708 --> 00:47:31,500 I LOVE YOU. 900 00:47:31,541 --> 00:47:35,458 THANK YOU FOR GIVING ME A REASON TO LIVE, FATHER. 901 00:47:35,500 --> 00:47:37,166 WELL, YOU'RE WELCOME. 902 00:47:37,208 --> 00:47:41,625 ♪ YOU'RE THE LIGHT OF MY SOUL ♪ 903 00:47:41,666 --> 00:47:47,000 ♪ YOU'RE THE REASON I'M WHOLE ♪ 904 00:47:47,041 --> 00:47:49,375 ♪ YOU'RE THE LIGHT OF MY SOUL ♪ 905 00:48:17,750 --> 00:48:18,833 [DOOR SLAMS SHUT] 906 00:48:26,708 --> 00:48:28,958 MICKEY GOLDSTEIN. 907 00:48:29,000 --> 00:48:31,791 I KNOW YOUR FAMILY'S BEEN IN THIS COUNTRY 908 00:48:31,833 --> 00:48:33,958 FOR THREE GENERATIONS. 909 00:48:34,000 --> 00:48:35,708 NICE JEWISH FAMILY. 910 00:48:35,750 --> 00:48:39,291 YOU KNOW EVERYBODY IN THE JEWISH COMMUNITY. 911 00:48:39,333 --> 00:48:41,541 BUT YOU KNOW WHAT? 912 00:48:41,583 --> 00:48:43,166 I DON'T GIVE TWO SHITS 913 00:48:43,208 --> 00:48:45,458 ABOUT THE JEWISH COMMUNITY. 914 00:48:45,500 --> 00:48:47,500 I DON'T GIVE A FUCK IF YOU'RE BEST FRIENDS 915 00:48:47,541 --> 00:48:50,166 WITH THE HEAD OF THE RABBINICAL COUNCIL. 916 00:48:50,208 --> 00:48:56,125 ROSSI'S THE BRAINS OF THIS OPERATION, 917 00:48:56,166 --> 00:48:58,875 YOUR COUSIN'S THE SAFECRACKER. 918 00:48:58,916 --> 00:49:01,291 I DON'T UNDERSTAND WHAT THE FUCK YOU DO. 919 00:49:01,333 --> 00:49:03,041 WHAT DO YOU DO? 920 00:49:03,083 --> 00:49:04,833 ARE YOU JUST A BOYFRIEND? 921 00:49:04,875 --> 00:49:07,375 I'M A BUSINESS OWNER. I RUN A DELI. 922 00:49:07,416 --> 00:49:08,791 YOU RUN A DELI. 923 00:49:08,833 --> 00:49:10,625 THESE OTHER GUYS, THEY'RE DEGENERATES. 924 00:49:10,666 --> 00:49:11,958 THEY GOT NOTHING. 925 00:49:12,000 --> 00:49:13,333 BUT YOU HAVE A BUSINESS, 926 00:49:13,375 --> 00:49:15,125 YOU HAVE A DELI, YOU HAVE A LIFE! 927 00:49:15,166 --> 00:49:16,791 YOU GOT A FAMILY. 928 00:49:16,833 --> 00:49:18,375 WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 929 00:49:18,416 --> 00:49:21,875 YOUR FAMILY SURVIVES FUCKIN' AUSCHWITZ AND YOU 930 00:49:21,916 --> 00:49:24,458 COME OVER HERE AND BECOME A DEGENERATE CRIMINAL? 931 00:49:24,500 --> 00:49:26,666 YOU HAVE A GOOD LIFE. PEOPLE RESPECT YOU. 932 00:49:26,708 --> 00:49:28,291 AND THEN YOU GET MIXED UP WITH SCUMBAGS 933 00:49:28,333 --> 00:49:30,166 LIKE FUCKIN' VICTOR ROSSI? 934 00:49:30,208 --> 00:49:31,875 YOU KNOW I'M GONNA GET YOU GUYS. 935 00:49:31,916 --> 00:49:34,125 YOU'RE NOT GETTING AWAY WITH THIS. 936 00:49:34,166 --> 00:49:36,541 I'VE KNOWN VICTOR ROSSI SINCE I WAS A KID. 937 00:49:36,583 --> 00:49:38,208 WE'RE FRIENDS WHO WENT FOR A WALK. 938 00:49:38,250 --> 00:49:40,291 IT WAS A NICE NIGHT. 939 00:49:40,333 --> 00:49:42,541 YOU WENT FOR A WALK AT 3:00 IN THE MORNING 940 00:49:42,583 --> 00:49:44,625 WITH TWO CONVICTED FELONS 941 00:49:44,666 --> 00:49:46,291 IN THE NEIGHBORHOOD OF A MUSEUM 942 00:49:46,333 --> 00:49:48,000 THAT HAD JUST BEEN ROBBED. 943 00:49:48,041 --> 00:49:49,625 EVERYBODY IN THIS NEIGHBORHOOD 944 00:49:49,666 --> 00:49:52,125 IS A CONVICTED FELON, MY FRIEND. 945 00:49:52,166 --> 00:49:55,208 YOU DON'T KNOW THAT, BUT EVERYBODY IS. 946 00:49:55,250 --> 00:49:56,833 WE'RE FRIENDS. 947 00:49:56,875 --> 00:49:59,208 YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE FRIENDS! 948 00:49:59,250 --> 00:50:02,291 IT'S A STIPULATION IN PAROLE. 949 00:50:02,333 --> 00:50:05,666 CONVICTED FELONS ARE NOT ALLOWED TO FRATERNIZE. 950 00:50:05,708 --> 00:50:07,208 YOU GUYS ARE SO FUCKIN' SMART. 951 00:50:07,250 --> 00:50:09,625 DIDN'T YOU READ YOUR PROBATION REPORT? 952 00:50:09,666 --> 00:50:11,625 HUH? NO, YOU'RE NOT SO SMART. 953 00:50:11,666 --> 00:50:12,833 OTHERWISE YOU WOULDN'T BE 954 00:50:12,875 --> 00:50:14,625 HANGING AROUND WITH ASSHOLES LIKE THAT. 955 00:50:14,666 --> 00:50:15,958 WHAT WOULD YOUR FATHER- 956 00:50:16,000 --> 00:50:17,958 WHAT WOULD YOUR MOTHER SAY? 957 00:50:18,000 --> 00:50:21,291 MICKEY FUCKIN' GOLDSTEIN. 958 00:50:21,333 --> 00:50:23,500 MICKEY, WHAT IS THAT, SHORT FOR MICHAEL? 959 00:50:23,541 --> 00:50:25,000 MIC-HA-EL. 960 00:50:25,041 --> 00:50:27,375 IT'S HEBREW, IT MEANS "NEXT TO GOD". 961 00:50:27,416 --> 00:50:28,791 I WANT TO TALK TO MY LAWYER. 962 00:50:28,833 --> 00:50:34,041 [LAUGHING] 963 00:50:34,083 --> 00:50:36,875 YOU THINK THAT SHYSTER'S GONNA HELP YOU? 964 00:50:36,916 --> 00:50:38,375 YOU KNOW WHERE YOUR LAWYER IS? 965 00:50:38,416 --> 00:50:40,208 HIS CAR'S BEEN IMPOUNDED. 966 00:50:40,250 --> 00:50:42,000 HE'S BEEN STOPPED FOR A TRAFFIC TICKET. 967 00:50:42,041 --> 00:50:43,833 MIGHT BE A WHILE BEFORE HE GETS HERE. 968 00:50:43,875 --> 00:50:46,041 WE CAN HOLD YOU FOR 72 FUCKIN' HOURS. 969 00:50:46,083 --> 00:50:48,041 I GOT A RIGHT TO A LAWYER! 970 00:50:48,083 --> 00:50:50,125 CAN I HAVE MY LAWYER, PLEASE? 971 00:50:50,166 --> 00:50:52,625 I HAVE A CONSTITUTIONAL RIGHT! 972 00:50:52,666 --> 00:50:55,041 OR HAVE YOU CHANGED THE CONSTITUTION 973 00:50:55,083 --> 00:50:58,333 OF THE UNITED STATES OF AMERICA? 974 00:50:58,375 --> 00:51:00,208 YOU EVER HEAR OF THE PATRIOT ACT? 975 00:51:00,250 --> 00:51:02,333 YOU GOT NO FUCKIN' RIGHTS! 976 00:51:18,500 --> 00:51:20,125 EXCUSE ME, CAN YOU HELP ME? 977 00:51:20,166 --> 00:51:21,666 I HOPE SO. 978 00:51:21,708 --> 00:51:24,666 HOW MAY I HELP YOU? 979 00:51:24,708 --> 00:51:27,291 WELL, UM... 980 00:51:27,333 --> 00:51:29,208 EVERYBODY IN THE NEIGHBORHOOD SAYS THAT 981 00:51:29,250 --> 00:51:31,666 YOU'RE REALLY GOOD GUYS HERE AND, UM... 982 00:51:31,708 --> 00:51:37,708 MY GRANDMOTHER GAVE ME THESE EARRINGS. 983 00:51:37,750 --> 00:51:41,458 I WEAR THEM ALL THE TIME. 984 00:51:41,500 --> 00:51:43,708 SHE GAVE THEM TO ME WHEN I WAS 16. 985 00:51:43,750 --> 00:51:48,125 HER GRANDMOTHER GAVE THEM TO HER AND, UM... 986 00:51:48,166 --> 00:51:50,458 I DON'T REALLY WANT TO GET RID OF THEM. 987 00:51:50,500 --> 00:51:53,291 BUT I KNOW THAT THEY'RE VERY VALUABLE. 988 00:51:53,333 --> 00:51:58,291 I'VE NEVER HAD THEM APPRAISED BUT DO YOU HAVE 989 00:51:58,333 --> 00:52:01,958 ANY IDEA WHAT YOU THINK THEY MIGHT BE WORTH? 990 00:52:02,000 --> 00:52:03,583 DO YOU MIND IF I LOOK AT THEM? 991 00:52:10,916 --> 00:52:12,625 I DON'T WANT TO HYPOTHESIZE 992 00:52:12,666 --> 00:52:14,125 ABOUT HOW MUCH THEY'RE WORTH 993 00:52:14,166 --> 00:52:17,458 BUT I CAN ONLY GIVE YOU ABOUT $2,500. 994 00:52:17,500 --> 00:52:23,833 UM, I WAS HOPING FOR A LOT MORE. 995 00:52:23,875 --> 00:52:27,458 SEE, I HAVE THIS SALON AND THINGS ARE JUST- 996 00:52:27,500 --> 00:52:32,166 I'M KIND OF BEHIND AND BETWEEN CLIENTS 997 00:52:32,208 --> 00:52:35,000 AND I THOUGHT IF I COULD BORROW AGAINST THESE, 998 00:52:35,041 --> 00:52:36,791 YOU KNOW, LEAVE THEM HERE 999 00:52:36,833 --> 00:52:39,500 AND I COULD GET BACK ON MY FEET AGAIN AND- 1000 00:52:39,541 --> 00:52:41,458 THAT'S NOT HOW WE WORK HERE. 1001 00:52:41,500 --> 00:52:43,208 YOU KNOW, YOU CAN LEAVE THEM HERE, 1002 00:52:43,250 --> 00:52:45,708 I'LL GIVE YOU $2,500. YOU CAN COME BACK 1003 00:52:45,750 --> 00:52:48,125 IN TWO WEEKS AND WITH A LITTLE BIT OF INTEREST 1004 00:52:48,166 --> 00:52:50,333 I COULD RETURN THEM TO YOU, BUT- 1005 00:52:50,375 --> 00:52:52,333 THAT DOESN'T REALLY HELP ME. 1006 00:52:52,375 --> 00:52:55,208 MYRON, CAN I SPEAK TO THE LADY, PLEASE? 1007 00:52:55,250 --> 00:52:56,958 EDDIE, IT'S ONLY YOUR FIRST DAY HERE. 1008 00:52:57,000 --> 00:52:58,458 I GOT THIS. 1009 00:52:58,500 --> 00:52:59,291 I KNOW YOU DO, MYRON. 1010 00:52:59,333 --> 00:53:00,875 JUST GIVE ME ONE SECOND. 1011 00:53:00,916 --> 00:53:02,291 I JUST WANT TO SPEAK TO HER. 1012 00:53:02,333 --> 00:53:04,208 IS THAT OKAY, PLEASE, BUDDY? 1013 00:53:04,250 --> 00:53:05,458 OKAY. 1014 00:53:05,500 --> 00:53:07,125 THANKS, MYRON. I APPRECIATE IT. 1015 00:53:07,166 --> 00:53:08,833 HI, I'M EDDIE. EDDIE RIZZO. 1016 00:53:08,875 --> 00:53:10,958 SO I HEARD ABOUT THE EARRINGS. 1017 00:53:11,000 --> 00:53:13,291 EDDIE... 1018 00:53:13,333 --> 00:53:15,625 MYRON'S HAD A LOT OF EXPERIENCE 1019 00:53:15,666 --> 00:53:17,875 IN THIS KIND OF THING, OKAY? 1020 00:53:17,916 --> 00:53:20,291 I'M NOT SAYING I'M MORE EXPERIENCED THAN MYRON. 1021 00:53:20,333 --> 00:53:22,208 PLEASE, MR. VERSI. 1022 00:53:22,250 --> 00:53:24,625 I'D JUST LIKE TO SPEAK TO HER FOR A SEC. 1023 00:53:24,666 --> 00:53:28,000 OKAY, EDDIE. 1024 00:53:28,041 --> 00:53:31,458 SO WHAT I'M WONDERING IS 1025 00:53:31,500 --> 00:53:34,000 HOW MUCH DO YOU REALLY NEED? 1026 00:53:34,041 --> 00:53:35,625 YOU LOOK LIKE YOU'RE REALLY UPSET 1027 00:53:35,666 --> 00:53:37,291 FOR BEING HERE. 1028 00:53:37,333 --> 00:53:39,625 I'M EMBARRASSED, ACTUALLY. I'M SORRY. 1029 00:53:39,666 --> 00:53:41,166 I'M SORRY. 1030 00:53:41,208 --> 00:53:43,833 THESE ARE REALLY PRECIOUS TO ME AND- 1031 00:53:43,875 --> 00:53:45,708 FORGET ABOUT YOUR EARRINGS RIGHT NOW. 1032 00:53:45,750 --> 00:53:49,458 I HAVE THIS SALON AND I'M BEHIND AND I THOUGHT 1033 00:53:49,500 --> 00:53:51,875 I WAS GOING TO HAVE MORE CUSTOMERS, AND- 1034 00:53:51,916 --> 00:53:53,625 SO HOW MUCH DO YOU NEED? 1035 00:53:53,666 --> 00:53:57,000 WELL, I DON'T KNOW. MAYBE, LIKE, 1036 00:53:57,041 --> 00:54:00,500 I WAS HOPING FOR ABOUT $8,000 OR $10,000. 1037 00:54:00,541 --> 00:54:02,208 WHAT YOU NEED TO TELL US, 1038 00:54:02,250 --> 00:54:04,375 AND I'M GOING TO GIVE YOU SOME ADVICE, ROSIE, 1039 00:54:04,416 --> 00:54:09,291 IS EXACTLY WHAT YOU NEED NOT JUST TO GET YOU BY 1040 00:54:09,333 --> 00:54:12,958 BUT TO GET OVER THIS STRESS YOU HAVE RIGHT NOW. 1041 00:54:13,000 --> 00:54:14,708 GIVE US THE TOTAL AMOUNT. 1042 00:54:14,750 --> 00:54:16,666 AND MR. VERSI'S ALWAYS TAUGHT ME 1043 00:54:16,708 --> 00:54:18,541 THE DEAL'S GOTTA BE GOOD FOR BOTH PEOPLE 1044 00:54:18,583 --> 00:54:20,875 SO WE'RE GOING TO MAKE A GREAT DEAL FOR YOU. 1045 00:54:20,916 --> 00:54:22,500 HOW MUCH DO YOU REALLY NEED? 1046 00:54:22,541 --> 00:54:25,666 WELL... $15,000. 1047 00:54:25,708 --> 00:54:28,041 THAT'S WHAT I REALLY NEED, BUT- 1048 00:54:28,083 --> 00:54:30,333 YOU KNOW WHAT WE'RE GOING TO DO? 1049 00:54:30,375 --> 00:54:32,166 WE'RE GOING TO GIVE YOU $20,000 1050 00:54:32,208 --> 00:54:35,125 AND YOU CAN KEEP YOUR EARRINGS 1051 00:54:35,166 --> 00:54:37,166 'CAUSE YOUR GRANDMOTHER GAVE THEM TO YOU 1052 00:54:37,208 --> 00:54:38,958 AND THEY SHOULDN'T BE IN A PAWN SHOP. 1053 00:54:39,000 --> 00:54:42,500 BUT HOW MUCH IS THE INTEREST- 1054 00:54:42,541 --> 00:54:44,166 NO INTEREST. 1055 00:54:44,208 --> 00:54:45,875 WE'RE JUST GONNA HELP YOU OUT BECAUSE 1056 00:54:45,916 --> 00:54:48,291 I BELIEVE IF YOU DO GOOD YOU GET GOOD. 1057 00:54:48,333 --> 00:54:50,958 AND WHEN YOU START GETTING ON YOUR FEET 1058 00:54:51,000 --> 00:54:55,000 THEN YOU CAN PAY US A LITTLE BIT AT A TIME. 1059 00:54:55,041 --> 00:54:57,500 ARE YOU SERIOUS? -YEAH, I'M SERIOUS. 1060 00:54:57,541 --> 00:54:59,958 I-I CAN'T... 1061 00:55:00,000 --> 00:55:02,875 UM, THANK YOU. 1062 00:55:02,916 --> 00:55:04,000 THANK YOU SO MUCH. 1063 00:55:04,041 --> 00:55:05,541 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1064 00:55:05,583 --> 00:55:07,208 THANK YOU. 1065 00:55:07,250 --> 00:55:09,458 I HAVE THIS SALON, I HAVE THIS REALLY 1066 00:55:09,500 --> 00:55:12,291 NICE SALON AND I'M A PRETTY GOOD HAIRCUTTER 1067 00:55:12,333 --> 00:55:16,458 SO IF YOU WANT TO COME, ANYTIME, ANYTIME. 1068 00:55:16,500 --> 00:55:19,541 I WILL CUT YOUR HAIR FOR THE REST OF YOUR LIFE 1069 00:55:19,583 --> 00:55:21,041 IF YOU WANT TO COME. 1070 00:55:21,083 --> 00:55:22,666 PLEASE COME AND SEE ME. 1071 00:55:22,708 --> 00:55:24,125 THANK YOU, ROSIE. 1072 00:55:24,166 --> 00:55:25,541 YOU LOOK BETTER SMILING, ROSIE. 1073 00:55:25,583 --> 00:55:26,791 THANK YOU SO MUCH. 1074 00:55:26,833 --> 00:55:28,458 THANK YOU. 1075 00:55:28,500 --> 00:55:29,958 YOU'VE MADE ME VERY HAPPY. 1076 00:55:30,000 --> 00:55:31,791 YOU'VE MADE MY GRANDMOTHER VERY HAPPY. 1077 00:55:31,833 --> 00:55:32,833 HAVE A GOOD DAY, ROSIE. 1078 00:55:32,875 --> 00:55:34,625 I'LL BE BACK. 1079 00:55:34,666 --> 00:55:36,041 THANKS. 1080 00:55:36,083 --> 00:55:37,541 WE'LL COME FOR THAT HAIRCUT. 1081 00:55:37,583 --> 00:55:38,375 OKAY. 1082 00:55:55,000 --> 00:55:57,875 VICTOR FUCKIN' ROSSI. 1083 00:55:57,916 --> 00:56:00,041 I ADDED THE "FUCKIN'". 1084 00:56:00,083 --> 00:56:02,125 IT DOESN'T SAY "FUCKIN'" HERE. 1085 00:56:02,166 --> 00:56:04,833 I'M JUST A GOOD JUDGE OF CHARACTER. 1086 00:56:04,875 --> 00:56:06,708 YOU'RE A FUCKIN' CLOWN. 1087 00:56:06,750 --> 00:56:08,125 I'M A CLOWN? 1088 00:56:08,166 --> 00:56:10,291 I'M A CLOWN?!! 1089 00:56:10,333 --> 00:56:13,958 I KNOW YOU COULD BEAT THOSE PETTY CRIMES, 1090 00:56:14,000 --> 00:56:16,458 KNOCKIN' OVER OLD LADIES AND THE 1091 00:56:16,500 --> 00:56:18,666 OTHER SHIT YOU BEEN DOING YOUR WHOLE LIFE. 1092 00:56:18,708 --> 00:56:20,041 BUT THIS IS BIG. 1093 00:56:20,083 --> 00:56:22,458 THIS IS SO WAY BEYOND YOU. 1094 00:56:22,500 --> 00:56:25,291 YOU REALLY THINK YOU CAN GET AWAY WITH THIS? 1095 00:56:25,333 --> 00:56:28,125 I KNOW IT'S BEEN LIKE A REVOLVING DOOR FOR YOU. 1096 00:56:28,166 --> 00:56:30,541 YOU AND YOUR FUCKIN' SHYSTER LAWYER. 1097 00:56:30,583 --> 00:56:32,291 GETS YOU OUT... 1098 00:56:32,333 --> 00:56:34,791 THIS TIME IT'S NOT GONNA HAPPEN. 1099 00:56:34,833 --> 00:56:38,666 THIS WAS WAY TOO BIG FOR SOME SCUMBAG LIKE YOU. 1100 00:56:38,708 --> 00:56:43,166 SO TELL ME, HOW DID YOU FIND OUT ABOUT THE ROCK? 1101 00:56:43,208 --> 00:56:45,166 I DON'T KNOW WHAT FUCKIN' ROCK 1102 00:56:45,208 --> 00:56:47,875 YOU'RE TALKING ABOUT. WHAT IS THIS ROCK? 1103 00:56:47,916 --> 00:56:52,125 YOU WERE A QUARTER OF A MILE FROM THE MUSEUM 1104 00:56:52,166 --> 00:56:54,125 MINUTES AFTER THE ALARM WENT OFF, 1105 00:56:54,166 --> 00:56:56,458 AFTER YOU TRIPPED THE ALARM. 1106 00:56:56,500 --> 00:56:59,958 WE'RE NOT FUCKING GETTING ANYWHERE, ARE WE? 1107 00:57:00,000 --> 00:57:02,166 I DON'T KNOW WHAT THE FUCKIN' ROCK IS. 1108 00:57:02,208 --> 00:57:04,333 WHAT IS THIS ROCK? 1109 00:57:04,375 --> 00:57:07,333 THE FUCK'S IT HAVE TO DO WITH THE MUSEUM? 1110 00:57:07,375 --> 00:57:09,791 WHAT'S IT GOT TO DO WITH US TAKING A FUCKIN' WALK 1111 00:57:09,833 --> 00:57:11,833 AT 3:00 IN THE MORNING? 1112 00:57:11,875 --> 00:57:14,458 OKAY, VIC. I TRIED TO TALK TO YOU NICE. 1113 00:57:14,500 --> 00:57:17,541 WE'LL BE BACK. 1114 00:57:17,583 --> 00:57:19,208 YOU KNOW WHAT? 1115 00:57:19,250 --> 00:57:21,625 I ACTUALLY THOUGHT YOU WERE DIFFERENT. 1116 00:57:21,666 --> 00:57:24,500 INSTEAD YOU'RE A PIECE OF SHIT LIKE THE REST OF THE 1117 00:57:24,541 --> 00:57:27,708 OTHER FUCKS, SO GET US THE FUCK OUT OF HERE! 1118 00:57:27,750 --> 00:57:29,291 CALL SIMON. 1119 00:57:29,333 --> 00:57:31,625 I'LL TELL HIM HOW YOU FUCKIN' TREATED US 1120 00:57:31,666 --> 00:57:33,958 AND THEN YOU'LL SEE. CAPTAIN. 1121 00:57:34,000 --> 00:57:35,833 PIECE OF SHIT. 1122 00:57:37,750 --> 00:57:39,500 YOU'RE GOING DOWN. 1123 00:57:39,541 --> 00:57:40,416 OH, FUCK. 1124 00:57:40,458 --> 00:57:42,166 I'M SCARED. I'M FUCKIN' SCARED. 1125 00:57:42,208 --> 00:57:44,208 [DOOR SLAMS SHUT] 1126 00:57:44,250 --> 00:57:51,000 ♪ DON'T LOOK BACK ♪ 1127 00:57:51,041 --> 00:57:55,625 ♪ IT'S GONNA GIVE YOU A HEART ATTACK ♪ 1128 00:57:55,666 --> 00:57:57,958 ♪ WHAT'S DONE IS DONE ♪ 1129 00:57:58,000 --> 00:58:00,625 ♪ IT AIN'T NO MORE FUN ♪ 1130 00:58:00,666 --> 00:58:04,500 ♪ IT'S OVER AND THAT IS THAT ♪ 1131 00:58:07,916 --> 00:58:08,791 HELLO. 1132 00:58:08,833 --> 00:58:10,625 HOW ARE YOU DOING? 1133 00:58:10,666 --> 00:58:16,291 I'M OKAY, BUT I'M KIND OF IN DEEP TROUBLE. 1134 00:58:16,333 --> 00:58:18,166 I'VE GOT TO SELL EVERYTHING 1135 00:58:18,208 --> 00:58:20,166 AND I'VE GOT SOME THINGS ON ME. 1136 00:58:20,208 --> 00:58:22,833 I'VE GOT THIS WATCH. 1137 00:58:22,875 --> 00:58:25,666 TAKE A LOOK AT IT... 1138 00:58:25,708 --> 00:58:27,333 IT'S A BEAUTY. 1139 00:58:37,041 --> 00:58:39,125 YEAH, WHAT'S THIS INSCRIPTION? 1140 00:58:39,166 --> 00:58:42,875 YEAH, MY DAD GAVE IT TO ME AS A GIFT. 1141 00:58:42,916 --> 00:58:44,000 OH. 1142 00:58:46,875 --> 00:58:48,208 YEAH, IT'S ABSOLUTELY BEAUTIFUL, 1143 00:58:48,250 --> 00:58:51,208 IT'S A TOP OF THE LINE ROLEX. 1144 00:58:51,250 --> 00:58:55,125 LOOK, THE MOST I CAN GIVE YOU FOR THIS IS $1,500. 1145 00:58:55,166 --> 00:58:59,625 FIFTEEN? IT'S PRACTICALLY LIKE NEW. 1146 00:58:59,666 --> 00:59:01,666 IT'S A $5,000 WATCH. 1147 00:59:01,708 --> 00:59:04,958 I'M SURE IT IS BUT, YOU KNOW, WE'RE NOT RETAIL. 1148 00:59:05,000 --> 00:59:06,791 I'M A PAWN SHOP. 1149 00:59:06,833 --> 00:59:10,000 YOU DON'T COME BACK, I'M OUT, YOU KNOW? 1150 00:59:10,041 --> 00:59:11,708 MR. VERSI, CAN I SEE THE WATCH 1151 00:59:11,750 --> 00:59:13,375 IF YOU DON'T MIND, SIR. 1152 00:59:13,416 --> 00:59:15,125 EDDIE, I CAN TAKE CARE OF THIS. 1153 00:59:15,166 --> 00:59:16,791 I'M NOT TRYING TO STEP IN THE MIDDLE. 1154 00:59:16,833 --> 00:59:18,333 I JUST WANT TO TAKE A LOOK AT THE WATCH 1155 00:59:18,375 --> 00:59:19,500 IF IT'S OKAY WITH YOU. 1156 00:59:19,541 --> 00:59:21,125 SURE. 1157 00:59:21,166 --> 00:59:22,666 IT'S NICE. I LOVE WATCHES. 1158 00:59:22,708 --> 00:59:25,000 MR. VERSI GAVE ME A GOOD WATCH. 1159 00:59:25,041 --> 00:59:32,291 I GUESS YOUR FATHER GAVE YOU THIS FOR, UH..? 1160 00:59:32,333 --> 00:59:35,500 GRADUATION. FROM HARVARD. 1161 00:59:35,541 --> 00:59:36,958 WOW. 1162 00:59:37,000 --> 00:59:39,125 I THINK YOU SHOULD HANG ON TO IT, SIR. 1163 00:59:39,166 --> 00:59:42,125 IS THERE ANYTHING ELSE YOU HAVE 1164 00:59:42,166 --> 00:59:44,875 THAT MAYBE MR. VERSI COULD BUY? 1165 00:59:44,916 --> 00:59:46,666 WHO IS THIS GUY? 1166 00:59:46,708 --> 00:59:53,041 THIS GUY IS MY PARTNER, EDDIE, AND HE'S 100%. 1167 00:59:53,083 --> 00:59:55,166 NICE TO MEET YOU. EDDIE RIZZO. 1168 00:59:55,208 --> 00:59:56,833 EDDIE, I'M ROGER. 1169 00:59:56,875 --> 00:59:58,791 NICE TO MEET YOU, ROGER. 1170 00:59:58,833 --> 01:00:00,375 MY PLEASURE. 1171 01:00:00,416 --> 01:00:02,375 I GOT A LOT OF STUFF TO GET RID OF. 1172 01:00:02,416 --> 01:00:07,375 LIKE I WAS SAYING, I PRETTY MUCH LOST ALL MY 1173 01:00:07,416 --> 01:00:11,125 MONEY IN THE MARKET AND I'VE GOT TO MAKE UP 1174 01:00:11,166 --> 01:00:13,958 MY DEBTS TO PEOPLE THAT REALLY HELPED ME 1175 01:00:14,000 --> 01:00:15,708 GET EVERYTHING I'VE GOT. 1176 01:00:15,750 --> 01:00:18,166 AND LET'S PUT IT THIS WAY... 1177 01:00:18,208 --> 01:00:22,958 I DON'T FUCK PEOPLE OVER WHO DID GOOD FOR ME. 1178 01:00:23,000 --> 01:00:24,958 THAT'S A GOOD WAY TO BE. 1179 01:00:25,000 --> 01:00:28,125 I'VE GOTTA SELL A CAR. 1180 01:00:28,166 --> 01:00:30,458 WHAT KIND OF CAR YOU GOT, SIR? 1181 01:00:30,500 --> 01:00:32,458 A JAG. 1182 01:00:32,500 --> 01:00:34,625 EDDIE, WE DON'T DO CARS. 1183 01:00:34,666 --> 01:00:37,458 ARE WE GOING TO PUT A JAG UP ON THE WALL? 1184 01:00:37,500 --> 01:00:40,125 NO, SIR. I'M NOT TRYING TO BE DISRESPECTFUL 1185 01:00:40,166 --> 01:00:42,125 BUT HE SOUNDS LIKE A VERY NICE MAN 1186 01:00:42,166 --> 01:00:45,291 AND I'M JUST SAYING YOU'RE A GOOD MAN 1187 01:00:45,333 --> 01:00:47,166 AND YOU'VE DONE NOTHING BUT HELP PEOPLE. 1188 01:00:47,208 --> 01:00:49,125 YOU SAVED MY LIFE AND JUST SAYING 1189 01:00:49,166 --> 01:00:50,791 LET'S TAKE A LOOK AT THE CAR, SIR. 1190 01:00:50,833 --> 01:00:52,291 OKAY. 1191 01:00:52,333 --> 01:00:55,541 I MEAN, WHATEVER YOU SAY, MR. VERSI, BUT IT 1192 01:00:55,583 --> 01:00:58,208 AIN'T GONNA HURT US IF WE LOOK AT THE MAN'S CAR. 1193 01:00:58,250 --> 01:00:59,791 WE'LL LOOK AT THE CAR, EDDIE. 1194 01:00:59,833 --> 01:01:01,458 WE'LL LOOK AT THE CAR. 1195 01:01:01,500 --> 01:01:03,000 WHERE'S YOUR CAR, SIR? 1196 01:01:03,041 --> 01:01:04,625 IT'S RIGHT OUTSIDE. IT'S RIGHT HERE. 1197 01:01:04,666 --> 01:01:05,958 SO LET'S TAKE A LOOK AT IT. 1198 01:01:06,000 --> 01:01:07,166 LET'S LOOK AT A JAG! 1199 01:01:07,208 --> 01:01:08,833 IT'S A BEAUTIFUL CAR. 1200 01:01:08,875 --> 01:01:10,833 I REALLY APPRECIATE THIS. 1201 01:01:10,875 --> 01:01:12,166 THANKS, MR. VERSI. 1202 01:01:12,208 --> 01:01:13,541 IT'S LIKE BRAND NEW. 1203 01:01:19,416 --> 01:01:21,250 JUST LOOK, LOOK INSIDE. 1204 01:01:27,041 --> 01:01:29,541 IT'S A VERY NICE CAR, IT'S A VERY NICE CAR. 1205 01:01:29,583 --> 01:01:31,375 I LOVE IT, I LOVE IT. 1206 01:01:33,666 --> 01:01:34,958 I LOVE IT. 1207 01:01:35,000 --> 01:01:36,833 I'M GLAD YOU LIKE IT. 1208 01:01:39,875 --> 01:01:42,458 MR. VERSI, I NEVER SEEN A CAR LIKE THAT IN MY LIFE. 1209 01:01:42,500 --> 01:01:44,166 YEAH, IT'S A BEAUTIFUL CAR. 1210 01:01:44,208 --> 01:01:47,625 IT'S BEAUTIFUL, AND THE SMELL OF THE SEATS 1211 01:01:47,666 --> 01:01:49,291 IS BEAUTIFUL. 1212 01:01:49,333 --> 01:01:51,166 I'M GLAD YOU LIKE IT. 1213 01:01:51,208 --> 01:01:52,833 I LOVE THAT CAR. 1214 01:01:52,875 --> 01:01:55,041 MR. VERSI'S GOING TO MAKE YOU AN OFFER. 1215 01:01:55,083 --> 01:01:58,791 SO WE HAVE THE CAR, IS THERE ANYTHING ELSE THAT 1216 01:01:58,833 --> 01:02:01,625 MAYBE WE GET RID OF ALL YOUR PROBLEMS? 1217 01:02:01,666 --> 01:02:03,125 A HOUSE. 1218 01:02:03,166 --> 01:02:04,333 A HOUSE? 1219 01:02:04,375 --> 01:02:07,958 NO, EDDIE. A CAR'S ONE THING BUT A HOUSE? 1220 01:02:08,000 --> 01:02:09,291 WHAT DO YOU NEED A HOUSE FOR? 1221 01:02:09,333 --> 01:02:11,458 YOU'VE GOT A BEAUTIFUL PLACE AT THE HOTEL. 1222 01:02:11,500 --> 01:02:13,333 I DON'T MEAN ANY DISRESPECT TO YOU, 1223 01:02:13,375 --> 01:02:15,458 MR. VERSI, AND I WANT TO THANK YOU FOR EVERYTHING 1224 01:02:15,500 --> 01:02:17,458 YOU'VE DONE FOR ME, BUT THE HOTEL IS, 1225 01:02:17,500 --> 01:02:20,625 WITH ALL DUE RESPECT, MR. VERSI, IT'S A HOTEL. 1226 01:02:20,666 --> 01:02:25,125 I WOULD LOVE TO HAVE A PLACE THAT'S MY HOME 1227 01:02:25,166 --> 01:02:28,291 'CAUSE I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME I COULD SAY 1228 01:02:28,333 --> 01:02:30,333 I WAS GOING HOME. 1229 01:02:30,375 --> 01:02:32,125 WE COULD JUST TAKE A LOOK AT IT, MR. VERSI, 1230 01:02:32,166 --> 01:02:33,625 IF IT'S OKAY WITH YOU. 1231 01:02:33,666 --> 01:02:35,958 OKAY. 1232 01:02:36,000 --> 01:02:39,208 OKAY, WE'RE GOING TO TAKE A LOOK AT YOUR HOUSE. 1233 01:02:39,250 --> 01:02:41,333 THANK YOU, MR. VERSI. I APPRECIATE IT. 1234 01:02:45,875 --> 01:02:47,291 [DOOR SLAMS SHUT] 1235 01:02:47,333 --> 01:02:48,458 GREAT. 1236 01:02:48,500 --> 01:02:51,291 ONE PIECE OF SHIT TO A BIGGER SLICE. 1237 01:02:51,333 --> 01:02:54,875 YOU'RE EVIDENCE THAT REHABILITATION 1238 01:02:54,916 --> 01:02:58,625 DOESN'T WORK. 1239 01:02:58,666 --> 01:03:01,166 YOU REALIZE YOU'VE SPENT MORE TIME INCARCERATED 1240 01:03:01,208 --> 01:03:03,000 THAN YOU'VE SPENT ON THE STREET? 1241 01:03:06,666 --> 01:03:08,500 BUT, YOU KNOW, MOST OF YOUR CAREER 1242 01:03:08,541 --> 01:03:10,958 YOU'VE BEEN A PETTY THIEF. SMALL TIME, 1243 01:03:11,000 --> 01:03:12,958 DO A DEUCE HERE, BULLET THERE. 1244 01:03:13,000 --> 01:03:14,541 NO BIG DEAL. 1245 01:03:17,750 --> 01:03:19,708 BUT THIS TIME... 1246 01:03:19,750 --> 01:03:21,500 THIS TIME I GOT YOU. 1247 01:03:21,541 --> 01:03:23,208 THAT'S GREAT. 1248 01:03:23,250 --> 01:03:25,041 YOU KNOW HOW MUCH THAT STONE IS WORTH? 1249 01:03:28,416 --> 01:03:31,375 YOU'RE GOING AWAY FOR THE REST OF YOUR LIFE. 1250 01:03:31,416 --> 01:03:33,458 I UNDERSTAND. THAT'S FUCKING GREAT. 1251 01:03:33,500 --> 01:03:35,125 SO WHY DON'T YOU JUST CALL THE JUDGE, 1252 01:03:35,166 --> 01:03:37,208 TELL HIM YOU'VE GOT WHAT YOU NEED. 1253 01:03:37,250 --> 01:03:42,500 YOU KNOW YOUR FRIEND, THE LITTLE JEW, 1254 01:03:42,541 --> 01:03:47,000 MORRIE GOLDSTEIN? THE SAFECRACKER? 1255 01:03:47,041 --> 01:03:48,791 WE GAVE HIM A SANDWICH 1256 01:03:48,833 --> 01:03:51,333 AND HE SANG LIKE A FUCKIN' CANARY! 1257 01:03:51,375 --> 01:03:54,125 YOU BOYS- MAYBE WE'LL LET THE JEWS GO. 1258 01:03:54,166 --> 01:03:56,541 THEY'RE NICE MEMBERS OF THE COMMUNITY. 1259 01:03:56,583 --> 01:03:58,375 BUT YOU? 1260 01:03:58,416 --> 01:04:00,708 SINCE YOU WERE 12 YEARS OLD, JUVENILE DETENTION. 1261 01:04:00,750 --> 01:04:02,625 HOW MANY TIMES DID YOU GET RAPED IN THERE? 1262 01:04:02,666 --> 01:04:04,125 YOU GOT USED TO THAT? 1263 01:04:04,166 --> 01:04:05,791 YOU CAN'T WAIT TO GO BACK TO JAIL? 1264 01:04:05,833 --> 01:04:07,166 THAT WHAT YOU LIKE? 1265 01:04:07,208 --> 01:04:08,375 LISTEN, YOU LITTLE FUCK... 1266 01:04:08,416 --> 01:04:10,125 -RELAX. 1267 01:04:10,166 --> 01:04:12,458 I'M READY TO BEAT THE SHIT OUT OF YOU. 1268 01:04:12,500 --> 01:04:15,291 THAT'S WHY THEY SEND ME IN HERE, 1269 01:04:15,333 --> 01:04:18,291 BECAUSE THAT'S MY JOB! YOU UNDERSTAND? 1270 01:04:18,333 --> 01:04:20,875 I'M NOT ONE OF THESE BLEEDING HEART LIBERALS 1271 01:04:20,916 --> 01:04:22,833 THAT ARE WANTING TO REHABILITATE 1272 01:04:22,875 --> 01:04:24,125 A LITTLE PRICK LIKE YOU. 1273 01:04:24,166 --> 01:04:25,500 I'VE HAD ENOUGH! 1274 01:04:25,541 --> 01:04:27,708 AND NOW IT'S MY TURN TO FUCKING GIVE YOU 1275 01:04:27,750 --> 01:04:30,041 WHAT THEY BRING ME IN HERE FOR. 1276 01:04:30,083 --> 01:04:31,500 FARINELLI! GET THE FUCK OFF HIM! 1277 01:04:31,541 --> 01:04:32,875 DON'T YOU DARE... 1278 01:04:32,916 --> 01:04:34,208 DON'T YOU FUCKIN' DARE! 1279 01:04:34,250 --> 01:04:36,000 NOT IN MY PRECINCT! 1280 01:04:36,041 --> 01:04:39,000 NOT IN MY HOUSE, YOU MOTHERFUCKER! 1281 01:04:39,041 --> 01:04:41,625 GET THE HELL OUT OF HERE! GET THE HELL OUT OF HERE! 1282 01:04:41,666 --> 01:04:43,208 GET THE HELL OUT OF HERE! 1283 01:04:59,583 --> 01:05:00,458 GET UP... 1284 01:05:00,500 --> 01:05:02,000 GET UP! 1285 01:05:06,166 --> 01:05:07,625 I'D CALL SIMON IF I WERE YOU. 1286 01:05:07,666 --> 01:05:10,125 WE'LL SEE WHAT HAPPENS TO YOU AND YOUR FRIEND. 1287 01:05:10,166 --> 01:05:12,666 YOU'RE BLEEDING! HE DID THAT TO YOU? 1288 01:05:12,708 --> 01:05:14,125 I'M GONNA GET YOU. 1289 01:05:14,166 --> 01:05:15,333 NOT THAT WAY... 1290 01:05:15,375 --> 01:05:16,708 MY WAY. 1291 01:05:16,750 --> 01:05:18,166 THE RIGHT WAY. 1292 01:05:18,208 --> 01:05:20,041 THERE'S NO REVOLVING DOOR FOR YOU 1293 01:05:20,083 --> 01:05:21,791 THIS TIME, MOTHERFUCKER! 1294 01:05:21,833 --> 01:05:22,875 -I UNDERSTAND. 1295 01:05:22,916 --> 01:05:25,333 WE WILL GET YOU, THE RIGHT WAY. 1296 01:05:25,375 --> 01:05:26,791 -CALL SIMON. 1297 01:05:26,833 --> 01:05:29,000 SIMON'S COMING. 1298 01:05:29,041 --> 01:05:31,875 YEAH, WE'LL SEE YOU, CAPTAIN. 1299 01:05:44,416 --> 01:05:48,125 HEY, HI. 1300 01:05:48,166 --> 01:05:50,166 HEY, ROSIE. HOW YOU DOING? 1301 01:05:50,208 --> 01:05:51,541 I'M GOOD. 1302 01:05:51,583 --> 01:05:53,875 DID YOU COME FOR A HAIRCUT? 1303 01:05:53,916 --> 01:05:55,791 WELL, YOU SAID, LIKE, IF WE, UM... 1304 01:05:55,833 --> 01:06:00,125 NEEDED A HAIRCUT, BUT... 1305 01:06:00,166 --> 01:06:01,791 DO YOU WANT A HAIRCUT, MR. VERSI? 1306 01:06:01,833 --> 01:06:02,958 OH, NO. I'M FINE. 1307 01:06:03,000 --> 01:06:04,458 NO, NO, YOUR NAILS NEED A TRIM. 1308 01:06:04,500 --> 01:06:05,791 I CAN TELL. 1309 01:06:05,833 --> 01:06:07,625 HERE, COME AND SIT IN MY CHAIR. 1310 01:06:07,666 --> 01:06:08,833 SURE. 1311 01:06:08,875 --> 01:06:10,166 YOU SIT DOWN RIGHT THERE. 1312 01:06:10,208 --> 01:06:11,541 I'LL TAKE YOUR COAT. 1313 01:06:11,583 --> 01:06:13,208 DO YOU MIND, ROSIE, IF I KEEP IT ON? 1314 01:06:13,250 --> 01:06:14,708 I GOT, LIKE, ALL MY STUFF IN HERE. 1315 01:06:14,750 --> 01:06:16,000 OH, NO PROBLEM. 1316 01:06:16,041 --> 01:06:17,958 I'M GOING TO PUT THIS IN YOUR LAP. 1317 01:06:18,000 --> 01:06:20,625 IF IT MOVES YOU'RE OUT OF HERE. 1318 01:06:20,666 --> 01:06:22,375 SO, UH... 1319 01:06:22,416 --> 01:06:24,625 WELL, IT KIND OF LOOKS LIKE 1320 01:06:24,666 --> 01:06:27,000 YOU JUST HAD A HAIRCUT. 1321 01:06:27,041 --> 01:06:28,958 ACTUALLY, TO BE HONEST WITH YOU. 1322 01:06:29,000 --> 01:06:30,833 IF I'M LYIN' I'M DYIN'. 1323 01:06:30,875 --> 01:06:34,000 ABOUT TWO DAYS AGO THEY CUT MY HAIR BUT... 1324 01:06:34,041 --> 01:06:35,791 I DON'T WANT YOU TO GET MAD. 1325 01:06:35,833 --> 01:06:38,041 IT'S NOT WHY I CAME HERE. 1326 01:06:38,083 --> 01:06:40,833 DOGS GET MAD, PEOPLE GET ANGRY. 1327 01:06:40,875 --> 01:06:43,000 I'M DEFINITELY NOT ANGRY. 1328 01:06:43,041 --> 01:06:45,708 HERE, TAKE THIS, PUT IT IN HERE, THERE YOU GO. 1329 01:06:45,750 --> 01:06:48,375 HOW DOES THAT FEEL? 1330 01:06:48,416 --> 01:06:51,625 THAT FEELS REALLY, REALLY GOOD. 1331 01:06:51,666 --> 01:06:53,625 WHAT IS IT? 1332 01:06:53,666 --> 01:06:55,791 THAT'S DISHWASHING DETERGENT. 1333 01:06:55,833 --> 01:06:57,958 HEY, DON'T BE A WIMP. 1334 01:06:58,000 --> 01:07:00,791 PUT IT BACK IN. I USE IT ALL THE TIME. 1335 01:07:00,833 --> 01:07:03,958 AND I'M SOFT ALL OVER. 1336 01:07:04,000 --> 01:07:06,500 [CHUCKLES] 1337 01:07:06,541 --> 01:07:09,125 I WANTED TO TELL YOU THAT MR. VERSI TOLD ME 1338 01:07:09,166 --> 01:07:11,125 ABOUT A RESTAURANT CALLED CLAUDIO'S. 1339 01:07:11,166 --> 01:07:13,541 AND I'M GOING TO BE THERE TOMORROW 1340 01:07:13,583 --> 01:07:16,041 AND I WAS WONDERING ARE YOU EATING TOMORROW? 1341 01:07:16,083 --> 01:07:19,541 UH, YEAH. YEAH, I THINK SO. 1342 01:07:19,583 --> 01:07:21,833 SO I WAS THINKING, IF YOU'RE EATING TOMORROW 1343 01:07:21,875 --> 01:07:25,125 AND I'M EATING TOMORROW, MAYBE WE CAN EAT TOGETHER 1344 01:07:25,166 --> 01:07:28,125 AT CLAUDIO'S IF THAT'S OKAY WITH YOU. 1345 01:07:28,166 --> 01:07:33,000 EDDIE, IS THIS YOU ASKING ME OUT FOR DINNER? 1346 01:07:37,000 --> 01:07:39,291 YEAH. YEAH, I AM. 1347 01:07:39,333 --> 01:07:42,208 I WOULD LOVE FOR YOU TO HAVE DINNER WITH ME. 1348 01:07:42,250 --> 01:07:45,208 I'VE HAD DINNER MOST OF MY LIFE BY MYSELF 1349 01:07:45,250 --> 01:07:47,958 AND I DON'T WANT TO DO THAT ANYMORE. 1350 01:07:48,000 --> 01:07:49,333 YOU KNOW WHAT? 1351 01:07:49,375 --> 01:07:51,833 I'VE HAD TOO MANY DINNERS ALONE TOO. 1352 01:07:51,875 --> 01:07:54,500 I WOULD LOVE TO JOIN YOU. 1353 01:07:54,541 --> 01:07:55,958 THANK YOU SO MUCH. 1354 01:07:56,000 --> 01:07:57,666 TOMORROW, RIGHT? FOR SURE? 1355 01:07:57,708 --> 01:08:00,958 I'LL BE THERE. 1356 01:08:01,000 --> 01:08:11,125 ♪ 1357 01:08:11,166 --> 01:08:19,791 ♪ 1358 01:08:19,833 --> 01:08:21,333 AH, DETECTIVE. 1359 01:08:21,375 --> 01:08:23,625 CAPTAIN MORESCHI, THIS IS DETECTIVE FARINELLI. 1360 01:08:23,666 --> 01:08:24,666 YOU ARE..? 1361 01:08:24,708 --> 01:08:26,125 TILLY SANDUSKI. 1362 01:08:26,166 --> 01:08:27,791 DETECTIVE, I WANT TO SHOW YOU THE SAFE. 1363 01:08:27,833 --> 01:08:30,208 THE STONE, IT'S GONE. IT'S ALL GONE. 1364 01:08:30,250 --> 01:08:32,125 WE HAVE PEOPLE TO LOOK AT THE SAFE. 1365 01:08:32,166 --> 01:08:33,791 RIGHT NOW WE'D LIKE TO HAVE A CHAT WITH YOU. 1366 01:08:33,833 --> 01:08:35,458 -ALRIGHT. 1367 01:08:35,500 --> 01:08:36,875 MISS SANDUSKI, JUST SIT RIGHT HERE. 1368 01:08:36,916 --> 01:08:38,750 -MY NAME IS TILLY. 1369 01:08:40,666 --> 01:08:43,333 MISS SANDUSKI, WHAT WE NEED TO KNOW IS 1370 01:08:43,375 --> 01:08:46,625 WHO BESIDES YOU KNEW THAT THIS GEM 1371 01:08:46,666 --> 01:08:48,208 WAS GOING TO BE DELIVERED? 1372 01:08:48,250 --> 01:08:49,958 WELL, JUST ME. 1373 01:08:50,000 --> 01:08:52,458 NOBODY KNEW, NOT EVEN THE COURIER COMPANY. 1374 01:08:52,500 --> 01:08:54,458 BUT I GOT A CALL FROM THE MUSEUM SAYING THAT THEY 1375 01:08:54,500 --> 01:08:56,708 NEEDED EXTRA HELP KEEPING AN EYE ON THINGS. 1376 01:08:56,750 --> 01:08:58,458 THAT WAS ME. I MADE THE CALL. 1377 01:08:58,500 --> 01:09:00,166 DO YOU HAVE A PHOTOGRAPH OF THIS GEM 1378 01:09:00,208 --> 01:09:02,291 OR MAYBE GIVE US AN IDEA HOW BIG IT WAS? 1379 01:09:02,333 --> 01:09:06,666 IT WAS 18,000 CARATS. IT WAS REALLY PRECIOUS. 1380 01:09:06,708 --> 01:09:08,875 18,000 CARATS. 1381 01:09:08,916 --> 01:09:11,041 THAT WOULD ATTRACT A LOT OF RABBITS. 1382 01:09:11,083 --> 01:09:12,541 ARE YOU SAYING THAT I'M A SUSPECT? 1383 01:09:12,583 --> 01:09:14,041 NO, NO. 1384 01:09:14,083 --> 01:09:15,500 BECAUSE I DIDN'T DO IT! 1385 01:09:15,541 --> 01:09:17,000 WE'RE JUST TRYING TO COVER ALL OUR BASES, 1386 01:09:17,041 --> 01:09:18,666 FIND OUT WHO WOULD KNOW. 1387 01:09:18,708 --> 01:09:21,000 SO IF YOU COULD JUST GIVE US A LIST OF PEOPLE 1388 01:09:21,041 --> 01:09:22,708 THAT YOU SPOKE TO IN THE LAST FEW DAYS 1389 01:09:22,750 --> 01:09:24,041 BEFORE THE DELIVERY... 1390 01:09:24,083 --> 01:09:25,833 ANYBODY YOU MIGHT HAVE SPOKEN TO. 1391 01:09:25,875 --> 01:09:27,500 THIS IS A BIG EXHIBIT. 1392 01:09:27,541 --> 01:09:29,625 MAYBE SOMEONE THAT YOU WOULD BRAG TO OR FAMILY 1393 01:09:29,666 --> 01:09:31,833 OR FRIENDS OR SOMEONE YOU WERE CLOSE TO. 1394 01:09:31,875 --> 01:09:35,541 THE TONGUE HAS NO BONES BUT IT CAN BREAK THEM. 1395 01:09:35,583 --> 01:09:38,208 OH, MY GOD. 1396 01:09:38,250 --> 01:09:40,000 I, UM... 1397 01:09:40,041 --> 01:09:44,000 I DID HAVE DINNER WITH SOMEBODY. 1398 01:09:44,041 --> 01:09:47,166 BUT IT WAS JUST A FRIEND. 1399 01:09:47,208 --> 01:09:48,708 OH, MY... 1400 01:09:48,750 --> 01:09:51,500 MISS SANDUSKI? CAN YOU GIVE US A NAME? 1401 01:09:51,541 --> 01:09:55,291 [GASPING] 1402 01:09:55,333 --> 01:09:59,833 HIS NAME... 1403 01:09:59,875 --> 01:10:03,458 IS, UM, IS VICTOR ROSSI! 1404 01:10:03,500 --> 01:10:05,625 OH, GOD. HE WINED AND DINED ME 1405 01:10:05,666 --> 01:10:07,500 AND HE TOLD ME HE LOVED ME. 1406 01:10:07,541 --> 01:10:10,625 HE SAID ALL THESE NICE THINGS TO ME. 1407 01:10:10,666 --> 01:10:12,791 IT'S OKAY, MISS SANDUSKI. 1408 01:10:12,833 --> 01:10:15,291 WE DON'T KNOW THAT IT'S HIM BUT WE HAVE PICKED UP 1409 01:10:15,333 --> 01:10:16,958 A FEW GUYS, PEOPLE OF INTEREST IN THE 1410 01:10:17,000 --> 01:10:19,375 NEIGHBORHOOD AFTER THE ROBBERY, 1411 01:10:19,416 --> 01:10:23,208 SO ANY INFORMATION YOU GIVE US WILL BE HELPFUL. 1412 01:10:23,250 --> 01:10:25,791 I DIDN'T DO ANYTHING WRONG, DID I? 1413 01:10:25,833 --> 01:10:27,500 NO, YOU DIDN'T. 1414 01:10:27,541 --> 01:10:31,500 OKAY, I JUST BELIEVED EVERYTHING HE SAID TO ME. 1415 01:10:31,541 --> 01:10:34,375 I BELIEVED EVERYTHING HE SAID. 1416 01:10:34,416 --> 01:10:36,791 YOU'VE BEEN VERY HELPFUL, TILLY. 1417 01:10:36,833 --> 01:10:38,625 WE'LL BE IN TOUCH. 1418 01:10:38,666 --> 01:10:39,833 THANK YOU. 1419 01:10:39,875 --> 01:10:42,500 WHAT AN IDIOT I AM! 1420 01:10:42,541 --> 01:10:46,458 [SOBBING] 1421 01:10:46,500 --> 01:10:53,625 ♪ 1422 01:10:53,666 --> 01:10:55,166 SENORA... 1423 01:10:55,208 --> 01:10:56,875 THANK YOU. 1424 01:10:56,916 --> 01:10:58,291 HI, ROSIE. 1425 01:10:58,333 --> 01:10:59,333 EDDIE. 1426 01:10:59,375 --> 01:11:00,958 I WAS HOPING YOU'D COME. 1427 01:11:01,000 --> 01:11:02,791 I DIDN'T KNOW IF YOU WERE GOING TO COME, 1428 01:11:02,833 --> 01:11:04,125 BUT I KINDA KNEW YOU WERE COMING. 1429 01:11:04,166 --> 01:11:05,875 OH, SILLY, OF COURSE I'M COMING. 1430 01:11:05,916 --> 01:11:08,958 I CAME, I'M HERE. YOU ASKED ME, DIDN'T YOU? 1431 01:11:09,000 --> 01:11:10,791 OF COURSE I'M HERE. 1432 01:11:10,833 --> 01:11:12,125 I'M GLAD. 1433 01:11:12,166 --> 01:11:15,708 WOW, THIS IS AMAZING. 1434 01:11:15,750 --> 01:11:18,291 YEAH, MR. VERSI CALLED AHEAD OF TIME 1435 01:11:18,333 --> 01:11:20,666 AND HE ORDERED ALL THE STUFF. 1436 01:11:20,708 --> 01:11:22,291 I LIKE WINE. I REMEMBER MY DAD 1437 01:11:22,333 --> 01:11:24,458 MANY YEARS AGO USED TO HAVE WINE. 1438 01:11:24,500 --> 01:11:26,666 BUT HE SAYS IT'S A GOOD BOTTLE. 1439 01:11:26,708 --> 01:11:29,000 OH, YEAH, I'M SURE IT IS. 1440 01:11:29,041 --> 01:11:30,791 SO WHAT WOULD MAKE YOU THINK 1441 01:11:30,833 --> 01:11:33,541 I WASN'T GOING TO COME? 1442 01:11:33,583 --> 01:11:36,791 YOU'RE HERE AND, LIKE, I'M DOWN HERE. 1443 01:11:36,833 --> 01:11:40,291 OH, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, EDDIE? 1444 01:11:40,333 --> 01:11:42,500 COME ON, DON'T BE SILLY. 1445 01:11:42,541 --> 01:11:44,958 WE'RE ALL THE SAME. EVERYBODY'S THE SAME, 1446 01:11:45,000 --> 01:11:46,666 THE ONLY DIFFERENCE IS 1447 01:11:46,708 --> 01:11:48,958 THE WAY YOU PLAY THE GAME. RIGHT? 1448 01:11:49,000 --> 01:11:50,958 YEAH, I GUESS SO. EITHER WAY 1449 01:11:51,000 --> 01:11:54,958 I'M GLAD YOU'RE HERE AND I COULDN'T WAIT 1450 01:11:55,000 --> 01:11:57,041 SO I'VE BEEN HERE FOR A BIT. 1451 01:11:57,083 --> 01:11:59,041 I SEE. 1452 01:11:59,083 --> 01:12:03,625 WELL. CHEERS. 1453 01:12:03,666 --> 01:12:05,125 CHEERS... 1454 01:12:05,166 --> 01:12:07,208 TO MEETING YOU, ROSIE. 1455 01:12:11,333 --> 01:12:12,458 WOW. 1456 01:12:12,500 --> 01:12:14,625 I DON'T KNOW WHAT IT SHOULD TASTE LIKE 1457 01:12:14,666 --> 01:12:16,125 BUT IT'S NOT BAD. 1458 01:12:16,166 --> 01:12:17,625 I'M SURE THAT'S JUST EXACTLY 1459 01:12:17,666 --> 01:12:20,000 WHAT IT SHOULD TASTE LIKE. 1460 01:12:20,041 --> 01:12:23,333 TO MEETING YOU TOO, EDDIE. 1461 01:12:23,375 --> 01:12:24,875 THANKS. 1462 01:12:24,916 --> 01:12:29,166 YEAH, I GUESS YOU KNOW THAT MEETING YOU 1463 01:12:29,208 --> 01:12:32,458 HAS HAD A MAJOR IMPACT ON MY LIFE. 1464 01:12:32,500 --> 01:12:35,833 I MEAN, WHAT YOU DID FOR ME, YOU KNOW? 1465 01:12:35,875 --> 01:12:39,625 NOBODY EVER DID ANYTHING LIKE THAT FOR ME 1466 01:12:39,666 --> 01:12:44,208 AND I'M JUST TRYING TO FIGURE OUT WHY. 1467 01:12:44,250 --> 01:12:51,208 UM, LIKE, DO YOU EXPECT SOMETHING FROM ME? 1468 01:12:51,250 --> 01:12:53,791 I EXPECT SOMETHING FROM YOU. 1469 01:12:53,833 --> 01:12:55,166 OH. 1470 01:12:55,208 --> 01:12:57,333 OH, YEAH. 1471 01:12:57,375 --> 01:13:02,041 WHAT EXACTLY? 1472 01:13:02,083 --> 01:13:04,458 I EXPECT YOU TO BE HAPPY. 1473 01:13:04,500 --> 01:13:07,666 I WAS HOPING THAT IF WE HELPED YOU OUT, 1474 01:13:07,708 --> 01:13:10,125 THAT WOULD MAKE YOU HAPPY. 1475 01:13:10,166 --> 01:13:12,958 THAT'S IT? 1476 01:13:13,000 --> 01:13:16,208 WHAT ELSE IS THERE? 1477 01:13:16,250 --> 01:13:20,458 YOU'RE ONE OF A KIND, YOU KNOW THAT? 1478 01:13:20,500 --> 01:13:25,791 I MEAN, GOSH. LIKE TOO GOOD TO BE TRUE. 1479 01:13:25,833 --> 01:13:29,666 AND I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU. 1480 01:13:29,708 --> 01:13:33,458 WHAT'S YOUR STORY? 1481 01:13:33,500 --> 01:13:35,291 IT'S NOT A GREAT STORY 1482 01:13:35,333 --> 01:13:37,500 AND IT'S KIND OF EMBARRASSING. 1483 01:13:37,541 --> 01:13:39,958 NOTHING REALLY TO SAY. 1484 01:13:40,000 --> 01:13:42,125 TO BE HONEST WITH YOU. 1485 01:13:42,166 --> 01:13:46,791 WELL, YOU SEEM TO BE DOING PRETTY GOOD. 1486 01:13:46,833 --> 01:13:49,541 THANKS TO MR. VERSI, BUT UP UNTIL 1487 01:13:49,583 --> 01:13:52,833 FIVE, SIX DAYS AGO I WAS HOMELESS 1488 01:13:52,875 --> 01:13:57,125 AND LIVING IN THE PARK AND THEN MR. VERSI TOOK ME IN 1489 01:13:57,166 --> 01:14:01,958 AND MADE ME A PARTNER AND HERE I AM. 1490 01:14:02,000 --> 01:14:06,708 AND HE SAYS TO ME "EDDIE, FORGET ABOUT YESTERDAY 1491 01:14:06,750 --> 01:14:09,000 AND WE DON'T KNOW ABOUT TOMORROW. 1492 01:14:09,041 --> 01:14:10,666 JUST LIVE IN THE NOW. 1493 01:14:10,708 --> 01:14:12,625 AND YOU KNOW WHAT? 1494 01:14:12,666 --> 01:14:15,833 ROSIE, RIGHT NOW I'M REALLY HAPPY. 1495 01:14:15,875 --> 01:14:18,625 I'M HAPPY TOO, EDDIE. 1496 01:14:18,666 --> 01:14:22,000 BUT... HOMELESS? 1497 01:14:22,041 --> 01:14:24,291 I CAN'T HELP BUT THINKING YOU'RE 1498 01:14:24,333 --> 01:14:26,791 PLAYING WITH ME OR MAKING FUN OF ME. 1499 01:14:26,833 --> 01:14:28,458 ARE YOU MAKING FUN OF ME? 1500 01:14:28,500 --> 01:14:30,208 NO. 1501 01:14:30,250 --> 01:14:33,125 I WOULD NEVER MAKE FUN OF YOU, ROSIE. 1502 01:14:33,166 --> 01:14:35,458 I KNOW WHAT IT'S LIKE. 1503 01:14:35,500 --> 01:14:39,166 I'VE BEEN RIDICULED FOR A LONG TIME AND 1504 01:14:39,208 --> 01:14:44,791 I WOULD NEVER LIE TO YOU OR MAKE FUN OF YOU. 1505 01:14:44,833 --> 01:14:48,291 YOU KNOW, THIS IS REALLY NICE, EDDIE. 1506 01:14:48,333 --> 01:14:52,375 I MEAN, I'M HAVING A VERY NICE TIME. 1507 01:14:52,416 --> 01:14:53,833 ME TOO. 1508 01:14:53,875 --> 01:14:56,208 YOU DON'T KNOW HOW MUCH I'VE NEEDED THIS. 1509 01:14:56,250 --> 01:14:58,458 IT'S BEEN A LONG TIME. 1510 01:14:58,500 --> 01:15:02,291 WE SHOULD DO THIS AGAIN. 1511 01:15:02,333 --> 01:15:04,000 EAT TOGETHER? 1512 01:15:04,041 --> 01:15:06,000 YEAH. 1513 01:15:06,041 --> 01:15:08,291 YOU GONNA EAT TOMORROW? 1514 01:15:08,333 --> 01:15:12,041 YEAH, I HOPE SO. I EAT MOST DAYS. 1515 01:15:12,083 --> 01:15:14,625 'CAUSE I'M GONNA EAT TOMORROW TOO. 1516 01:15:14,666 --> 01:15:16,500 WHY DON'T WE EAT TOGETHER TOMORROW 1517 01:15:16,541 --> 01:15:18,458 IF YOU'RE NOT DOING NOTHING. 1518 01:15:18,500 --> 01:15:20,625 IF YOU GOT SOMETHING TO DO I UNDERSTAND, BUT... 1519 01:15:20,666 --> 01:15:22,791 NO, NO. 1520 01:15:22,833 --> 01:15:23,875 COOL. 1521 01:15:23,916 --> 01:15:28,041 SO IS THAT LIKE A DATE? 1522 01:15:28,083 --> 01:15:32,000 YEAH. YEAH, IT'S A DATE, EDDIE. 1523 01:15:32,041 --> 01:15:35,625 SO IS TODAY A DATE TOO? 1524 01:15:35,666 --> 01:15:38,416 YEAH, I THINK THIS COUNTS AS A DATE. 1525 01:15:41,500 --> 01:15:42,791 NEVER BEEN ON A DATE. 1526 01:15:42,833 --> 01:15:43,875 GREAT. 1527 01:15:50,083 --> 01:15:52,416 MORRIE, YOU GOT A LITTLE MUSTARD... 1528 01:15:54,750 --> 01:15:56,291 THANKS FOR EVERYTHING. 1529 01:15:56,333 --> 01:15:57,666 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1530 01:15:57,708 --> 01:15:58,958 "THANKS FOR EVERYTHING"? 1531 01:15:59,000 --> 01:16:00,666 FUCK YOU WITH THAT SHIT! 1532 01:16:00,708 --> 01:16:02,541 SIMON'S ON HIS WAY FOR YOUR BAIL HEARING. 1533 01:16:02,583 --> 01:16:03,666 FUCK OFF. 1534 01:16:06,541 --> 01:16:07,833 WHAT? 1535 01:16:07,875 --> 01:16:09,958 WHAT THE FUCK WAS THAT?! 1536 01:16:10,000 --> 01:16:11,375 WHAT DO YOU MEAN "WHAT THE FUCK WAS THAT?" 1537 01:16:11,416 --> 01:16:12,541 WHAT? 1538 01:16:12,583 --> 01:16:14,041 YOU GOT A SANDWICH, RIGHT? 1539 01:16:14,083 --> 01:16:16,500 YOU ATE THE FUCKIN' SANDWICH. 1540 01:16:16,541 --> 01:16:18,500 WHY DID YOU GET A SANDWICH? 1541 01:16:18,541 --> 01:16:20,875 I GOT A SANDWICH BECAUSE THEY OFFERED IT TO ME. 1542 01:16:20,916 --> 01:16:22,666 WHAT DID YOU OFFER THEM? 1543 01:16:22,708 --> 01:16:24,666 I GAVE NOTHING. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1544 01:16:24,708 --> 01:16:26,291 HEY! HEY! HEY!!!! 1545 01:16:26,333 --> 01:16:27,791 THIS IS MY COUSIN. 1546 01:16:27,833 --> 01:16:29,125 WHAT DO YOU THINK HE'S GONNA DO? 1547 01:16:29,166 --> 01:16:30,958 YOU THINK HE'S GONNA TURN US IN? 1548 01:16:31,000 --> 01:16:32,458 WHAT THE HELL'S THE MATTER WITH YOU? 1549 01:16:32,500 --> 01:16:33,958 WHY'D YOU GET A SANDWICH? 1550 01:16:34,000 --> 01:16:35,666 I ASKED FOR IT, THAT'S WHY. 1551 01:16:35,708 --> 01:16:36,708 DID YOU ASK FOR ONE? 1552 01:16:36,750 --> 01:16:39,791 ENOUGH! ENOUGH! 1553 01:16:39,833 --> 01:16:41,166 HE JUST THANKED YOU! 1554 01:16:41,208 --> 01:16:43,291 HE WAS FUCKING WITH YOU! 1555 01:16:43,333 --> 01:16:45,000 IF YOU'RE FUCKING WITH ME... 1556 01:16:45,041 --> 01:16:47,541 THIS GUY IS A SCUMBAG, I TOLD YOU. 1557 01:16:47,583 --> 01:16:49,958 YOU'RE FUCKING YOUR OWN HEAD UP. 1558 01:16:50,000 --> 01:16:53,125 GUYS, I BROUGHT YOU SOME SUITS. 1559 01:16:53,166 --> 01:16:54,958 WITH WARDROBES LIKE THIS 1560 01:16:55,000 --> 01:16:57,125 YOU'LL BE GETTING TEN TO 20. 1561 01:16:57,166 --> 01:16:59,041 LISTEN, MICKEY, YOU ALRIGHT? 1562 01:16:59,083 --> 01:17:00,333 YEAH, YEAH. 1563 01:17:00,375 --> 01:17:02,375 BECAUSE I'LL TELL YOU SOMETHING. 1564 01:17:02,416 --> 01:17:05,041 I DON'T WANT TO GO THROUGH THIS AGAIN, OKAY? 1565 01:17:05,083 --> 01:17:06,541 THIS IS GOING TO BE THE LAST TIME, 1566 01:17:06,583 --> 01:17:07,958 YOU UNDERSTAND? 1567 01:17:08,000 --> 01:17:09,791 I DON'T MIND DOING IT 1568 01:17:09,833 --> 01:17:12,291 BUT IT'LL BE THE LAST GODDAMN TIME. 1569 01:17:12,333 --> 01:17:16,375 WHO'S THIS FUCKIN' DAGO WOP OVER HERE? 1570 01:17:16,416 --> 01:17:18,125 I DON'T TRUST HIM. 1571 01:17:18,166 --> 01:17:20,000 HE'S GOT EVIL IN HIS HEART. 1572 01:17:20,041 --> 01:17:22,166 GET THE FUCK OUTTA HERE! 1573 01:17:22,208 --> 01:17:24,458 MOVE YOUR ASS RIGHT TO THE BACK WALL, 1574 01:17:24,500 --> 01:17:26,541 YOU UNDERSTAND? MOVE IT. 1575 01:17:26,583 --> 01:17:28,541 DON'T GIVE ME THAT MACHO SHIT. 1576 01:17:28,583 --> 01:17:30,208 MOVE IT! 1577 01:17:30,250 --> 01:17:33,166 I'M NOT GONNA REPRESENT THIS GUY. 1578 01:17:33,208 --> 01:17:35,791 I DON'T CARE IF THEY LOSE THE KEY ON HIM! 1579 01:17:35,833 --> 01:17:37,625 MOVE. 1580 01:17:37,666 --> 01:17:38,666 LISTEN, MICKEY. 1581 01:17:38,708 --> 01:17:41,000 I LOVE YOU, YOU KNOW THAT. 1582 01:17:41,041 --> 01:17:42,666 WE BEEN THROUGH A LOT. 1583 01:17:42,708 --> 01:17:45,208 I'M NOT GOING TO PUT UP WITH ANY MORE SHIT 1584 01:17:45,250 --> 01:17:47,791 FROM THIS ASSHOLE. YOU UNDERSTAND? 1585 01:17:47,833 --> 01:17:50,583 GET THE GUYS CHANGED. I'LL SEE YOU IN COURT. 1586 01:17:57,750 --> 01:18:07,833 ♪ 1587 01:18:07,875 --> 01:18:13,125 ♪ 1588 01:18:13,166 --> 01:18:15,666 EXCUSE ME, SIR? FORGET ABOUT IT. 1589 01:18:15,708 --> 01:18:19,000 COME DOWNSTAIRS, WE DON'T HAVE TO GO INSIDE. 1590 01:18:19,041 --> 01:18:22,541 TRUST ME. IT'S UNBELIEVABLE. 1591 01:18:22,583 --> 01:18:24,041 WHAT'S UP, EDDIE? 1592 01:18:24,083 --> 01:18:26,125 I KNEW THIS WAS TOO GOOD TO BE TRUE. 1593 01:18:26,166 --> 01:18:28,500 YOU DON'T WANT THE HOUSE, DO YOU? 1594 01:18:28,541 --> 01:18:30,875 I LOVE THE HOUSE. 1595 01:18:30,916 --> 01:18:33,125 I ABSOLUTELY WANT THE HOUSE. 1596 01:18:33,166 --> 01:18:35,125 WE'VE GOT TO LOOK INSIDE, 1597 01:18:35,166 --> 01:18:37,666 WE'VE GOT TO CHECK IT OUT, EDDIE. 1598 01:18:37,708 --> 01:18:40,958 NO, MR. VERSI. THIS IS MY HOME. 1599 01:18:41,000 --> 01:18:44,541 I KNOW IT. I FELT IT WHEN WE PULLED IN, 1600 01:18:44,583 --> 01:18:48,125 THIS IS MY HOME. 1601 01:18:48,166 --> 01:18:52,125 WHAT DO YOU NEED FOR THE CAR, THE HOUSE, 1602 01:18:52,166 --> 01:18:54,958 THE FURNITURE, FOR YOU TO BE HAPPY? 1603 01:18:55,000 --> 01:18:58,375 MY ESTIMATE WAS $3M. 1604 01:18:58,416 --> 01:19:00,708 AND THE HOUSE I WAS GOING TO ASK $2.5M. 1605 01:19:00,750 --> 01:19:02,666 FOR EVERYTHING? 1606 01:19:02,708 --> 01:19:04,625 EVERYTHING. 1607 01:19:04,666 --> 01:19:07,791 $3.2M? 1608 01:19:07,833 --> 01:19:09,625 WILL THAT DO IT FOR YOU? 1609 01:19:09,666 --> 01:19:11,958 WILL THAT MAKE YOU HAPPY? 1610 01:19:12,000 --> 01:19:13,333 WILL THAT COVER EVERYTHING 1611 01:19:13,375 --> 01:19:15,291 THAT YOU WANT TO DO? 1612 01:19:15,333 --> 01:19:17,291 I CAN GIVE YOU THIS. 1613 01:19:17,333 --> 01:19:21,791 NO, WE'RE NOT GOING TO TAKE THIS WATCH. 1614 01:19:21,833 --> 01:19:25,208 YOUR FATHER GAVE YOU THIS WATCH, I GUESS 1615 01:19:25,250 --> 01:19:29,375 TO SHOW YOU THAT HIS LOVE FOR YOU IS TIMELESS. 1616 01:19:29,416 --> 01:19:31,375 THIS IS YOUR WATCH. 1617 01:19:31,416 --> 01:19:34,458 WE'RE GOING TO GIVE YOU $3.4M FOR EVERYTHING. 1618 01:19:34,500 --> 01:19:36,708 $3.4M? 1619 01:19:36,750 --> 01:19:38,833 FOR EVERYTHING, SIR. 1620 01:19:42,166 --> 01:19:43,958 YOU KNOW, THERE'S TWO KINDS OF PEOPLE 1621 01:19:44,000 --> 01:19:45,833 IN THE WORLD: 1622 01:19:45,875 --> 01:19:52,625 GOOD SOULS AND ASSHOLES. 1623 01:19:52,666 --> 01:19:56,125 YOU'RE A GOOD SOUL. 1624 01:19:56,166 --> 01:19:57,625 WELL, YOU'RE A GOOD SOUL 1625 01:19:57,666 --> 01:19:59,541 AND I WANT TO THANK YOU FOR- 1626 01:19:59,583 --> 01:20:01,625 SHUT UP, TAKE THE KEY TO THE CAR, 1627 01:20:01,666 --> 01:20:03,375 THE KEY TO THE HOUSE... 1628 01:20:03,416 --> 01:20:07,541 I'M JUST GOING TO SAY GOODBYE TO MY HOUSE. 1629 01:20:07,583 --> 01:20:10,000 MR. VERSI, THANK YOU FOR EVERYTHING. 1630 01:20:10,041 --> 01:20:13,333 EDDIE, I JUST WANT TO SAY SOMETHING TO YOU. 1631 01:20:13,375 --> 01:20:18,125 I'M SO SORRY THAT I LET MY WIFE 1632 01:20:18,166 --> 01:20:20,958 KEEP YOU FROM OUR HOME. 1633 01:20:21,000 --> 01:20:23,375 I SHOULD HAVE TAKEN YOU IN. 1634 01:20:23,416 --> 01:20:25,500 I SHOULDN'T HAVE LET YOU SLEEP IN THE PARK. 1635 01:20:25,541 --> 01:20:28,500 YOU'RE LIKE THE SON I NEVER HAD. 1636 01:20:28,541 --> 01:20:31,541 YOU HAVE NOTHING TO APOLOGIZE FOR, MR. VERSI. 1637 01:20:31,583 --> 01:20:33,333 THANK YOU. 1638 01:20:33,375 --> 01:20:35,375 YOU ARE HOME NOW. 1639 01:20:35,416 --> 01:20:36,958 HOME. 1640 01:20:37,000 --> 01:20:42,041 ♪ 1641 01:20:47,208 --> 01:20:50,250 PLEASE RISE FOR HIS HONOR, JUDGE HOPPER. 1642 01:21:04,250 --> 01:21:06,625 GOOD MORNING, MR. LEVINE, MR. TRUMBLE. 1643 01:21:06,666 --> 01:21:08,000 GOOD MORNING, YOUR HONOR. 1644 01:21:08,041 --> 01:21:09,625 FIRST CASE. 1645 01:21:09,666 --> 01:21:11,125 JEREMY LEVINE, YOUR HONOR, 1646 01:21:11,166 --> 01:21:12,625 REPRESENTING THE PEOPLE OF NEW YORK. 1647 01:21:12,666 --> 01:21:15,291 FIRST UP WE HAVE CASE #337. 1648 01:21:15,333 --> 01:21:18,833 MR. DOUG THOMPSON, DOUG, DOUGIE-BOY, 1649 01:21:18,875 --> 01:21:20,791 DOUG "THE THUMB" THOMPSON. 1650 01:21:20,833 --> 01:21:25,958 YOUR HONOR? ON JUNE 27TH THE PEOPLE ALLEGE 1651 01:21:26,000 --> 01:21:27,833 THAT MR. THOMPSON DID BREAK AND ENTER 1652 01:21:27,875 --> 01:21:30,666 IN ONE 24-HOUR PERIOD, 1653 01:21:30,708 --> 01:21:33,666 27 RESIDENCES AND COMMERCIAL BUILDINGS. 1654 01:21:33,708 --> 01:21:36,166 [CLEARS THROAT] 1655 01:21:36,208 --> 01:21:37,958 YOUR HONOR, THE ONLY CRIME I COMMITTED 1656 01:21:38,000 --> 01:21:41,125 WAS I GOT CAUGHT. 1657 01:21:41,166 --> 01:21:47,791 I'VE SEEN YOU BEFORE AND I TOLD YOU LAST TIME 1658 01:21:47,833 --> 01:21:50,208 IF I SEE YOU IN HERE AGAIN 1659 01:21:50,250 --> 01:21:52,958 WE'RE GONNA THROW AWAY THE KEY. 1660 01:21:53,000 --> 01:21:56,166 NOW GET THE HELL OUT OF HERE. 1661 01:21:56,208 --> 01:21:58,333 GET OUT! 1662 01:22:00,666 --> 01:22:03,541 I'LL SEE YOU AFTER IN CHAMBERS ABOUT THIS CASE. 1663 01:22:03,583 --> 01:22:04,833 YES, YOUR HONOR. THANK YOU. 1664 01:22:04,875 --> 01:22:05,958 NEXT. 1665 01:22:06,000 --> 01:22:08,958 CASE #4799. 1666 01:22:09,000 --> 01:22:11,625 THE GREAT STATE OF NEW YORK 1667 01:22:11,666 --> 01:22:15,208 VS MR. JONATHAN RICHMONDS. 1668 01:22:15,250 --> 01:22:17,958 YOUR HONOR, THE PEOPLE ALLEGE THAT ON APRIL 23RD 1669 01:22:18,000 --> 01:22:21,458 MR. RICHMONDS DID BREACH THE RESTRAINING ORDER 1670 01:22:21,500 --> 01:22:23,791 THAT WAS LEVIED AGAINST HIM BY HIS EX-WIFE 1671 01:22:23,833 --> 01:22:25,958 AND WAS ARRESTED IN HIS VEHICLE, 1672 01:22:26,000 --> 01:22:28,000 PARKED ON HER DRIVEWAY, 1673 01:22:28,041 --> 01:22:30,500 BY LAW ENFORCEMENT AND WAS ARRESTED 1674 01:22:30,541 --> 01:22:32,875 FOR STALKING HIS EX-WIFE, YOUR HONOR. 1675 01:22:32,916 --> 01:22:35,208 HE'S BEEN INCARCERATED FOR THE PAST WEEK AND WE 1676 01:22:35,250 --> 01:22:39,291 ARE HERE THIS MORNING TO DISCUSS BAIL, YOUR HONOR. 1677 01:22:39,333 --> 01:22:40,791 THANK YOU. 1678 01:22:40,833 --> 01:22:42,458 GOOD MORNING, YOUR HONOR. 1679 01:22:42,500 --> 01:22:44,333 I AM WITHOUT COUNSEL. 1680 01:22:51,500 --> 01:22:54,291 I DON'T UNDERSTAND WHY PEOPLE INSIST ON 1681 01:22:54,333 --> 01:22:57,291 BEING WITH PEOPLE THAT DON'T WANT THEM AROUND. 1682 01:22:57,333 --> 01:23:01,041 YOUR WIFE, HOW DOES SHE FEEL ABOUT YOU? 1683 01:23:01,083 --> 01:23:03,208 WHAT DO YOU THINK? 1684 01:23:03,250 --> 01:23:05,125 I BELIEVE SHE LOVES ME, YOUR HONOR. 1685 01:23:05,166 --> 01:23:07,208 AND HOW IS SHE SHOWING HER LOVE? 1686 01:23:07,250 --> 01:23:09,000 BY CALLING THE COPS? 1687 01:23:09,041 --> 01:23:11,333 DOESN'T MAKE SENSE, MY FRIEND. 1688 01:23:11,375 --> 01:23:13,833 I'M GOING TO BE LENIENT, GIVE YOU A BREAK. 1689 01:23:13,875 --> 01:23:17,333 I'LL GIVE YOU SOME BAIL AND SOME TIME 1690 01:23:17,375 --> 01:23:20,375 TO THINK ABOUT THE WAYS YOU'RE DOING THINGS. 1691 01:23:20,416 --> 01:23:23,625 IF YOU APPEAR BEFORE ME AGAIN ON A STALKING 1692 01:23:23,666 --> 01:23:26,625 CHARGE I'M GOING TO PUT YOU IN A DARK CELL 1693 01:23:26,666 --> 01:23:30,000 WHERE YOU'LL BE STALKED 24 HOURS A DAY, MY FRIEND. 1694 01:23:30,041 --> 01:23:32,791 NOW SEE HOW YOU LIKE THAT. GOODBYE. 1695 01:23:32,833 --> 01:23:34,416 THANK YOU, SIR. 1696 01:23:37,833 --> 01:23:38,958 THANK YOU, YOUR HONOR. 1697 01:23:39,000 --> 01:23:40,375 SHOULD I PROCEED? 1698 01:23:40,416 --> 01:23:42,375 YES, YES, YES. 1699 01:23:42,416 --> 01:23:45,333 NEXT UP WE HAVE THE GREAT STATE OF NEW YORK VS 1700 01:23:45,375 --> 01:23:49,375 ONE MICKEY GOLDSTEIN, ONE MORRIE GOLDSTEIN 1701 01:23:49,416 --> 01:23:51,958 AND VICTOR "VIC" ROSSI OF QUEENS, NEW YORK, 1702 01:23:52,000 --> 01:23:53,875 YOUR HONOR. THEY ARE REPRESENTED 1703 01:23:53,916 --> 01:23:56,208 BY MY GOOD FRIEND SIMON TRUMBLE. 1704 01:23:56,250 --> 01:24:01,833 THE PEOPLE ALLEGE THAT THESE THREE INDIVIDUALS, 1705 01:24:01,875 --> 01:24:04,333 YOUR HONOR, DID UNLAWFULLY ENTER THE 1706 01:24:04,375 --> 01:24:07,541 MUSEUM OF QUEENS, NEW YORK ON SUNDAY NIGHT, 1707 01:24:07,583 --> 01:24:10,291 EARLY MORNING IN FACT, AT APPROXIMATELY 2:30 AM 1708 01:24:10,333 --> 01:24:14,625 AND PROCEEDED TO REMOVE A HISTORICAL ARTIFACT 1709 01:24:14,666 --> 01:24:17,500 THE MAGNITUDE OF WHICH THIS GREAT STATE 1710 01:24:17,541 --> 01:24:19,041 HAS NEVER SEEN BEFORE. 1711 01:24:19,083 --> 01:24:20,625 AN EMERALD, YOUR HONOR. 1712 01:24:20,666 --> 01:24:22,208 A PRICELESS, ONE OF A KIND EMERALD 1713 01:24:22,250 --> 01:24:26,291 WORTH IN EXCESS OF $400 MILLION, YOUR HONOR. 1714 01:24:26,333 --> 01:24:29,500 I ASK AND I PUT FORTH THE MOTION THAT THESE THREE 1715 01:24:29,541 --> 01:24:32,958 PROFESSIONAL MEN BE REMANDED IN CUSTODY 1716 01:24:33,000 --> 01:24:36,291 AT LEAST UNTIL WE CAN ASCERTAIN THE WHEREABOUTS 1717 01:24:36,333 --> 01:24:39,500 OF THIS PIECE OF HISTORY AND MAKE SURE THAT THEY 1718 01:24:39,541 --> 01:24:41,666 DON'T ABSCOND WITH IT, YOUR HONOR. 1719 01:24:41,708 --> 01:24:43,541 THANK YOU. 1720 01:24:43,583 --> 01:24:46,458 MR. TRUMBLE? 1721 01:24:46,500 --> 01:24:48,500 YOUR HONOR, I CAN HARDLY BELIEVE THAT 1722 01:24:48,541 --> 01:24:52,833 JUST LAST WEEK YOU CELEBRATED 30 YEARS 1723 01:24:52,875 --> 01:24:55,625 ON THE BENCH IN NEW YORK AND I THINK IT SHOULD BE 1724 01:24:55,666 --> 01:24:57,541 ACKNOWLEDGED BY EVERYONE. 1725 01:24:57,583 --> 01:24:59,958 DO YOU MIND RISING WHEN YOU ADDRESS THE COURT 1726 01:25:00,000 --> 01:25:02,291 AND STANDING ON YOUR FEET? 1727 01:25:02,333 --> 01:25:06,833 YOUR HONOR, YOU'VE KNOWN ME TOO LONG TO INSINUATE 1728 01:25:06,875 --> 01:25:09,708 THAT I MEANT TO SHOW ANY DISRESPECT. 1729 01:25:09,750 --> 01:25:11,958 I'M SORRY, I'M TIRED, WE WERE BABYSITTING 1730 01:25:12,000 --> 01:25:14,125 MY GRANDCHILDREN LAST NIGHT. 1731 01:25:14,166 --> 01:25:17,041 FAIR ENOUGH. CARRY ON. 1732 01:25:17,083 --> 01:25:19,208 MY CLIENTS IN THIS MATTER 1733 01:25:19,250 --> 01:25:21,958 WERE NOT FOUND ON THE PREMISES. 1734 01:25:22,000 --> 01:25:25,958 THERE'S NOTHING TO LINK THEM TO THE CRIME. 1735 01:25:26,000 --> 01:25:29,000 I'M KIND OF DUMBFOUNDED 1736 01:25:29,041 --> 01:25:32,041 BY THE FACT THAT THE PROSECUTOR'S OFFICE 1737 01:25:32,083 --> 01:25:34,833 DARED TO BRING FORWARD THESE CHARGES. 1738 01:25:34,875 --> 01:25:39,833 I MEAN, IT'S BLATANTLY UNFAIR TO BRING A CASE 1739 01:25:39,875 --> 01:25:44,000 TO COURT WHERE THERE'S NOT A SHRED OF EVIDENCE. 1740 01:25:44,041 --> 01:25:47,625 YOUR HONOR, IF I MAY INTERJECT. 1741 01:25:47,666 --> 01:25:52,375 ASIDE FROM MY GOOD FRIEND'S THEATRICS, 1742 01:25:52,416 --> 01:25:56,791 THE FACT REMAINS THAT THESE THREE INDIVIDUALS 1743 01:25:56,833 --> 01:25:58,708 ARE KNOWN TO THE POLICE, 1744 01:25:58,750 --> 01:26:01,291 OUR FINE DETECTIVES OF THIS GREAT CITY. 1745 01:26:01,333 --> 01:26:03,666 THESE INDIVIDUALS HAVE A LONG HISTORY 1746 01:26:03,708 --> 01:26:05,333 WITH THE POLICE, YOUR HONOR. 1747 01:26:05,375 --> 01:26:07,958 AND IT'S FOR THE GREATER GOOD OF THE COMMUNITY 1748 01:26:08,000 --> 01:26:09,958 THAT THEY BE REMANDED. 1749 01:26:10,000 --> 01:26:11,875 WAIT A MINUTE. THESE ARE CAREER CRIMINALS 1750 01:26:11,916 --> 01:26:13,666 FOUND IN THE VICINITY OF THE CRIME. 1751 01:26:13,708 --> 01:26:15,958 THEY WERE ARRESTED ON SUSPICION OF ROBBERY. 1752 01:26:16,000 --> 01:26:17,833 WHO ARE YOU? WHO ARE YOU? 1753 01:26:17,875 --> 01:26:21,208 DETECTIVE SERGEANT JOHN FARINELLI, YOUR HONOR. 1754 01:26:21,250 --> 01:26:23,666 HAVE YOU EVER BEEN IN A COURTROOM BEFORE? 1755 01:26:23,708 --> 01:26:25,500 YES, YOUR HONOR. 1756 01:26:25,541 --> 01:26:27,875 WELL, SIT DOWN AND SHUT UP! 1757 01:26:32,416 --> 01:26:35,458 NOW, LET'S CARRY ON WITH THESE BOYS 1758 01:26:35,500 --> 01:26:38,208 WHO ARE IN A HIGHER TAX BRACKET IT SEEMS 1759 01:26:38,250 --> 01:26:41,500 THAN I'VE EVER SEEN THEM BEFORE. 1760 01:26:41,541 --> 01:26:43,208 IF I MIGHT, YOUR HONOR. 1761 01:26:43,250 --> 01:26:48,125 THE PROSECUTOR PRESENTED WHAT HE CONSIDERED TO BE 1762 01:26:48,166 --> 01:26:50,958 THE FACTS OF THE CASE BUT HE'S ALSO IGNORED, 1763 01:26:51,000 --> 01:26:53,666 BY DEFAMING THE REPUTATIONS OF 1764 01:26:53,708 --> 01:26:56,291 THESE THREE MEN, IGNORED THE MANY 1765 01:26:56,333 --> 01:26:59,125 GOOD COMMUNITY WORKS THAT THEY'VE DONE. 1766 01:26:59,166 --> 01:27:01,666 MR. GOLDSTEIN HERE IS NOTED 1767 01:27:01,708 --> 01:27:05,291 IN HIS NEIGHBORHOOD AND IN HIS BOROUGH 1768 01:27:05,333 --> 01:27:08,125 FOR BEING A MAN OF GREAT CHARITY. 1769 01:27:08,166 --> 01:27:10,625 HE'S FED THE HOMELESS FROM HIS ESTABLISHMENT 1770 01:27:10,666 --> 01:27:13,791 WHICH I'M SURE TOOK AWAY A PROFIT MARGIN- 1771 01:27:13,833 --> 01:27:15,458 THESE ARE NOT ROBIN HOODS. 1772 01:27:15,500 --> 01:27:16,875 THEY DON'T STEAL FROM THE RICH 1773 01:27:16,916 --> 01:27:18,625 AND GIVE TO THE POOR. 1774 01:27:18,666 --> 01:27:20,375 PARDON ME.. PARDON ME.. 1775 01:27:20,416 --> 01:27:22,166 STOP IT. 1776 01:27:22,208 --> 01:27:24,000 NO NEED FOR THE BICKERING. 1777 01:27:24,041 --> 01:27:26,500 GIVE ME A BREAK. GIVE US ALL A BREAK. 1778 01:27:26,541 --> 01:27:29,125 DO YOU HAVE ANY EVIDENCE? 1779 01:27:29,166 --> 01:27:30,875 WERE THERE ANY PHOTOGRAPHS OR 1780 01:27:30,916 --> 01:27:34,166 DEVICES THAT RECORDED THEM WITH THE STONE? 1781 01:27:34,208 --> 01:27:36,333 IS THERE ANY REASON THAT YOU COULD ASSUME 1782 01:27:36,375 --> 01:27:38,291 THAT THEY DID THIS JOB? 1783 01:27:38,333 --> 01:27:39,708 YES, YOUR HONOR. IN FACT 1784 01:27:39,750 --> 01:27:41,625 THE PERPETRATORS WERE APPREHENDED 1785 01:27:41,666 --> 01:27:43,958 WITHIN A 15 MINUTE WALK OF THE MUSEUM. 1786 01:27:44,000 --> 01:27:46,125 THEY WERE THE ONLY PEOPLE. 1787 01:27:46,166 --> 01:27:49,041 IS THAT EVIDENCE? DID YOU FIND ANY- 1788 01:27:49,083 --> 01:27:50,500 REASONABLE SUSPICION, YOUR HONOR. 1789 01:27:50,541 --> 01:27:51,625 SUSPICION? 1790 01:27:51,666 --> 01:27:53,291 CASE LAW STATES, YOUR HONOR, IF I MAY, 1791 01:27:53,333 --> 01:27:55,958 THAT REASONABLE SUSPICION SHOULD STAND. 1792 01:27:56,000 --> 01:27:58,333 THAT'S NOT ENOUGH. IT'S TRUE. 1793 01:27:58,375 --> 01:28:00,041 THERE'S NOTHING WE CAN DO. 1794 01:28:00,083 --> 01:28:02,625 WE DO NOT HAVE ANY EVIDENCE. 1795 01:28:02,666 --> 01:28:06,375 WE CANNOT DO ANYTHING WITH THESE BOYS 1796 01:28:06,416 --> 01:28:09,666 EXCEPT LET THEM GO. GOODBYE. 1797 01:28:09,708 --> 01:28:10,958 YOU'RE DISMISSED. 1798 01:28:11,000 --> 01:28:12,333 THANK YOU, YOUR HONOR. 1799 01:28:12,375 --> 01:28:13,666 NEXT CASE. 1800 01:28:30,333 --> 01:28:37,458 ♪ 1801 01:28:37,500 --> 01:28:39,000 LUCK OF THE DRAW. 1802 01:28:39,041 --> 01:28:40,458 THEY ARE CAREER CRIMINALS. 1803 01:28:40,500 --> 01:28:41,875 EXCUSE ME, YOUR HONOR. 1804 01:28:41,916 --> 01:28:44,125 YOU'RE NOT JUST A LOUSY PROSECUTOR. 1805 01:28:44,166 --> 01:28:45,375 YOU'RE THE WORST. 1806 01:28:45,416 --> 01:28:47,208 YOU SHOULD DO TUPPERWARE. 1807 01:28:47,250 --> 01:28:49,000 AT LEAST YOUR SANDWICHES WOULD BE FRESH. 1808 01:28:49,041 --> 01:28:50,291 AND YOU... 1809 01:28:50,333 --> 01:28:53,041 DON'T YOU EVER SPEAK IN MY COURTROOM AGAIN. 1810 01:28:53,083 --> 01:28:55,458 IT'LL BE THE END OF YOUR CAREER. 1811 01:28:55,500 --> 01:28:56,541 AND YOU... 1812 01:28:56,583 --> 01:28:58,875 I'M SURPRISED, I'M SHOCKED. 1813 01:28:58,916 --> 01:29:00,291 SHOCKED. 1814 01:29:00,333 --> 01:29:01,625 THANK YOU, YOUR HONOR. 1815 01:29:01,666 --> 01:29:03,291 "THANK YOU, YOUR HONOR". 1816 01:29:03,333 --> 01:29:05,458 I'LL SEE YA. 1817 01:29:05,500 --> 01:29:09,541 THAT IS THE LAST TIME YOU EVER EMBARRASS ME 1818 01:29:09,583 --> 01:29:11,166 IN A COURTROOM. 1819 01:29:11,208 --> 01:29:14,458 YOU MADE THIS THE WORST FUCKIN' DAY OF MY CAREER. 1820 01:29:14,500 --> 01:29:17,250 THIS IS IT. IT'S YOUR LAST CHANCE. 1821 01:29:29,000 --> 01:29:30,333 THANK YOU FOR YOUR PATIENCE, LADIES. 1822 01:29:30,375 --> 01:29:32,125 I'M SORRY TO KEEP YOU WAITING. 1823 01:29:32,166 --> 01:29:33,666 WE'LL BE WITH YOU AS SOON AS WE CAN. 1824 01:29:33,708 --> 01:29:35,291 EDDIE! 1825 01:29:35,333 --> 01:29:38,041 HONEY, I'M SO HAPPY TO SEE YOU. 1826 01:29:38,083 --> 01:29:39,708 BUT LOOK AT HOW BUSY I AM TODAY. 1827 01:29:39,750 --> 01:29:41,000 I DON'T HAVE TIME TO TALK. 1828 01:29:41,041 --> 01:29:42,625 COULD YOU COME BACK LATER? 1829 01:29:42,666 --> 01:29:44,041 I'VE GOT HIGHLIGHTS TO DO 1830 01:29:44,083 --> 01:29:45,875 AND I'VE GOT ALL THESE HAIRCUTS. 1831 01:29:45,916 --> 01:29:48,166 ROSIE, JUST GIVE ME FIVE MINUTES. 1832 01:29:48,208 --> 01:29:49,875 COULDN'T YOU GO AND GET A CUP OF COFFEE- 1833 01:29:49,916 --> 01:29:52,125 ROSIE, YOU KNOW HOW EDDIE IS. 1834 01:29:52,166 --> 01:29:53,625 HE'S GOT SOMETHING ON HIS CHEST, 1835 01:29:53,666 --> 01:29:55,708 HE'S GOTTA GET IT OFF, SO... 1836 01:29:55,750 --> 01:29:57,625 WHAT IS IT, GUYS? 1837 01:29:57,666 --> 01:29:59,875 IS EVERYTHING OKAY? 1838 01:29:59,916 --> 01:30:02,250 NO, IT'S OKAY. EDDIE... 1839 01:30:07,166 --> 01:30:09,500 YOU KNOW, ROSIE. YOU'RE THE ONLY WOMAN 1840 01:30:09,541 --> 01:30:14,708 I'VE EVER BEEN WITH AND YOU'RE THE LAST WOMAN 1841 01:30:14,750 --> 01:30:17,125 I EVER WANT TO BE WITH IN MY LIFE AND 1842 01:30:17,166 --> 01:30:19,291 I WAS HOPING IF YOU'VE GOT SOME TIME 1843 01:30:19,333 --> 01:30:21,166 THAT YOU WOULD MARRY ME. 1844 01:30:24,666 --> 01:30:27,041 OH, EDDIE. 1845 01:30:27,083 --> 01:30:31,875 OH, EDDIE, YES. OF COURSE I'LL MARRY YOU. 1846 01:30:31,916 --> 01:30:33,500 THANK YOU, ROSIE. 1847 01:30:33,541 --> 01:30:40,125 ♪ 1848 01:30:40,166 --> 01:30:42,000 I'M SO HAPPY. 1849 01:30:42,041 --> 01:30:43,958 OH, I'M GOING TO CRY. 1850 01:30:44,000 --> 01:30:46,375 [APPLAUSE] 1851 01:30:46,416 --> 01:30:48,791 ♪ 1852 01:30:48,833 --> 01:30:50,333 HONEY, YOU'RE MARRIED! 1853 01:30:50,375 --> 01:30:52,208 MY ROSIE. 1854 01:30:52,250 --> 01:30:54,625 WE GOT YOU A GOOD ONE, TOO. 1855 01:30:54,666 --> 01:30:56,666 CONGRATULATIONS. 1856 01:30:56,708 --> 01:30:58,791 I AM SO LUCKY. 1857 01:30:58,833 --> 01:31:00,625 YOU'RE NOT LUCKY... 1858 01:31:00,666 --> 01:31:03,375 I'M THE ONE WHO'S LUCKY, ROSIE. 1859 01:31:03,416 --> 01:31:05,625 SO HAPPY, ROSIE. 1860 01:31:05,666 --> 01:31:07,375 YOU KNOW, MR. VERSI. 1861 01:31:07,416 --> 01:31:09,291 I WANT TO THANK YOU FOR EVERYTHING. 1862 01:31:09,333 --> 01:31:11,791 YOU'RE VERY KIND, BUT.. I DON'T KNOW. 1863 01:31:11,833 --> 01:31:15,208 I THINK THE SHOES ARE A LITTLE LOUD, MR. VERSI. 1864 01:31:15,250 --> 01:31:17,333 EDDIE, IT'S A GOOD DAY TO BE LOUD. 1865 01:31:17,375 --> 01:31:19,000 I GOT A PHOTOGRAPHER OVER THERE. 1866 01:31:19,041 --> 01:31:20,958 LET'S TAKE SOME PHOTOS. 1867 01:31:21,000 --> 01:31:22,541 THANK YOU FOR EVERYTHING, MR. VERSI. 1868 01:31:22,583 --> 01:31:23,708 I LOVE YOU. 1869 01:31:23,750 --> 01:31:25,333 I LOVE YOU TOO. 1870 01:31:29,166 --> 01:31:30,625 LISTEN, I GOT SOME RESERVATIONS 1871 01:31:30,666 --> 01:31:32,500 AT A BEAUTIFUL ITALIAN RESTAURANT. 1872 01:31:32,541 --> 01:31:34,333 YOU KNOW THE KIND OF THING WHERE THEY LIGHT 1873 01:31:34,375 --> 01:31:36,166 THE LITTLE PAPER AND IT FLOATS UP IN THE AIR? 1874 01:31:36,208 --> 01:31:37,791 OH, AND THEY TELL YOUR FORTUNE! 1875 01:31:37,833 --> 01:31:39,125 YEAH! 1876 01:31:39,166 --> 01:31:41,166 [VOICES FADING] 1877 01:32:05,708 --> 01:32:08,291 EXCUSE ME, SIR. SORRY TO BOTHER YOU, SIR. 1878 01:32:08,333 --> 01:32:09,875 IS THERE ANY WAY YOU COULD SPARE A COUPLE 1879 01:32:09,916 --> 01:32:11,791 OF BUCKS SO I CAN GET SOMETHING TO EAT? 1880 01:32:11,833 --> 01:32:13,333 WHY DON'T YOU GET A JOB? 1881 01:32:13,375 --> 01:32:15,708 IF I COULD GET A JOB, SIR, I'D GET A JOB. 1882 01:32:15,750 --> 01:32:17,625 IT'S EMBARRASSING, IT'S HUMILIATING ACTUALLY, 1883 01:32:17,666 --> 01:32:19,041 BEGGING FOR MONEY. 1884 01:32:19,083 --> 01:32:20,291 SORRY TO BOTHER YOU. 1885 01:32:20,333 --> 01:32:22,000 HAVE A GOOD DAY. GOD BLESS YOU. 1886 01:32:22,041 --> 01:32:23,666 HEY, KID. COME HERE. 1887 01:32:25,333 --> 01:32:27,625 LISTEN, I'M SORRY. 1888 01:32:27,666 --> 01:32:29,875 I REALLY AM, I'M SORRY. 1889 01:32:29,916 --> 01:32:32,958 HERE, $20, GET SOMETHING GOOD TO EAT, 1890 01:32:33,000 --> 01:32:35,125 ALRIGHT? LOOK AFTER YOURSELF WITH THAT. 1891 01:32:35,166 --> 01:32:37,916 GOOD LUCK TO YOU. TAKE CARE. 1892 01:32:50,083 --> 01:32:52,041 EVERYTHING OKAY, HONEY? 1893 01:32:52,083 --> 01:32:54,291 SURE, YEAH. ABSOLUTELY. 1894 01:32:54,333 --> 01:32:56,791 EVERYTHING'S GREAT. 1895 01:32:56,833 --> 01:32:58,125 ALRIGHT, LET'S GO! 1896 01:32:58,166 --> 01:32:59,333 LET'S EAT! 1897 01:32:59,375 --> 01:33:00,500 THAT'S THE LIMO! 1898 01:33:19,833 --> 01:33:21,875 [PHONE RINGING] 1899 01:33:27,583 --> 01:33:29,041 HELLO? 1900 01:33:29,083 --> 01:33:30,625 HEY, BABY. HOW YA DOING? 1901 01:33:30,666 --> 01:33:32,291 LOOK, I'M SORRY I DIDN'T CALL- 1902 01:33:32,333 --> 01:33:34,500 DON'T YOU "SORRY" ME. 1903 01:33:34,541 --> 01:33:36,625 YOU ARE SUCH A HEARTLESS BASTARD. 1904 01:33:36,666 --> 01:33:38,666 WHAT DO YOU HAVE, ICE IN YOUR VEINS? 1905 01:33:38,708 --> 01:33:39,958 YOU BETRAYED ME. 1906 01:33:40,000 --> 01:33:41,458 YOU TOLD ME YOU LOVED ME. 1907 01:33:41,500 --> 01:33:42,625 I DO! 1908 01:33:42,666 --> 01:33:44,791 YOU DON'T LOVE ME. YOU ARE SUCH A JERK! 1909 01:33:44,833 --> 01:33:46,791 JUST 'CAUSE I WAS BUSY? I'M SORRY. 1910 01:33:46,833 --> 01:33:48,166 YOU WERE NOT BUSY! 1911 01:33:48,208 --> 01:33:49,708 THE POLICE WERE HERE. 1912 01:33:49,750 --> 01:33:51,166 I KNOW EVERYTHING THAT HAPPENED. 1913 01:33:51,208 --> 01:33:53,125 THEY ASKED ME IF I TALKED TO SOMEONE 1914 01:33:53,166 --> 01:33:55,166 AND I KNOW IT WAS YOU, YOU BASTARD! 1915 01:33:55,208 --> 01:33:57,791 I MADE LOVE TO YOU AND YOU FUCKED ME!! 1916 01:33:57,833 --> 01:33:59,166 FUCKED ME!! 1917 01:34:05,333 --> 01:34:15,375 ♪ 1918 01:34:15,416 --> 01:34:21,291 ♪ 1919 01:34:21,333 --> 01:34:23,625 HEY, HEY. DO YOU LIKE WHAT I'M WEARING? 1920 01:34:23,666 --> 01:34:25,666 HONEY, YOU LOOK LIKE YOU GOT IN A FIGHT 1921 01:34:25,708 --> 01:34:27,125 WITH A CHANDELIER. 1922 01:34:27,166 --> 01:34:28,791 [LAUGHING] 1923 01:34:28,833 --> 01:34:30,125 SHH. 1924 01:34:30,166 --> 01:34:31,833 I'LL BE QUIET. 1925 01:34:31,875 --> 01:34:33,375 CAN I SAY SOMETHING? 1926 01:34:33,416 --> 01:34:34,458 HOLD THE DOOR. 1927 01:34:34,500 --> 01:34:36,458 OKAY. 1928 01:34:36,500 --> 01:34:39,291 HEY, ROSIE. COME ON IN. 1929 01:34:39,333 --> 01:34:40,333 HI HONEY! 1930 01:34:40,375 --> 01:34:41,458 HI! 1931 01:34:41,500 --> 01:34:42,958 YOU LOOK GORGEOUS! 1932 01:34:43,000 --> 01:34:44,041 THANKS. 1933 01:34:46,416 --> 01:34:47,166 IT- 1934 01:34:47,208 --> 01:34:49,625 COME ON WITH ME. 1935 01:34:49,666 --> 01:34:52,541 PHILLY, I LOVE YOUR HOUSE! 1936 01:34:52,583 --> 01:34:53,625 WOW! 1937 01:34:53,666 --> 01:34:54,666 ISN'T IT NICE? 1938 01:35:06,083 --> 01:35:07,416 OH, MY GOD... 1939 01:35:10,500 --> 01:35:12,041 THAT IS SO SWEET. 1940 01:35:12,083 --> 01:35:13,708 LOOK, HONEY. 1941 01:35:13,750 --> 01:35:15,625 THEY HAVE OUR WEDDING PICTURE HERE. 1942 01:35:15,666 --> 01:35:17,208 WELL, LET'S CELEBRATE! 1943 01:35:17,250 --> 01:35:18,833 COME ON IN THE KITCHEN, ROSIE. 1944 01:35:22,333 --> 01:35:24,333 I LOVE CHAMPAGNE IN THE MORNING! 1945 01:35:24,375 --> 01:35:28,125 HONEY, YOUR LIFE IS ABOUT TO CHANGE. 1946 01:35:28,166 --> 01:35:30,833 I'M SO HAPPY. 1947 01:35:30,875 --> 01:35:34,458 SO WHAT ARE WE CELEBRATING? 1948 01:35:34,500 --> 01:35:39,291 WELL, UH, YOU KNOW WHAT? 1949 01:35:39,333 --> 01:35:42,000 I'M GOING TO TURN THIS ONE OVER TO EDDIE. 1950 01:35:42,041 --> 01:35:44,083 YOU'RE ON, KID. 1951 01:35:49,333 --> 01:35:50,791 YOU KNOW, ROSIE. 1952 01:35:50,833 --> 01:35:52,458 I KNOW WHEN PEOPLE GET MARRIED, 1953 01:35:52,500 --> 01:35:54,541 HUSBAND AND WIFE, WHEN THEY MAKE A DECISION 1954 01:35:54,583 --> 01:35:57,208 IT SHOULD BE TOGETHER, 50-50. 1955 01:35:57,250 --> 01:36:01,791 ESPECIALLY A BIG DECISION. 1956 01:36:01,833 --> 01:36:04,333 I HOPE YOU'RE NOT GOING TO GET MAD AT ME 1957 01:36:04,375 --> 01:36:06,166 BUT I MADE A BIG DECISION 1958 01:36:06,208 --> 01:36:08,541 'CAUSE I THOUGHT IT WOULD MAKE YOU HAPPY. 1959 01:36:08,583 --> 01:36:12,375 'CAUSE ALL I WANT TO DO IS MAKE YOU HAPPY, ROSIE. 1960 01:36:12,416 --> 01:36:15,500 SO THIS HOUSE IS YOURS, I BOUGHT IT FOR YOU. 1961 01:36:19,541 --> 01:36:22,958 EDDIE... 1962 01:36:23,000 --> 01:36:26,125 IS IT TRUE? 1963 01:36:26,166 --> 01:36:29,625 EXCUSE ME FOR A MINUTE. I NEED TO, 1964 01:36:29,666 --> 01:36:32,750 UM, SPEAK TO MY HUSBAND IN PRIVATE. 1965 01:36:47,041 --> 01:36:49,958 SWEETHEART, I LOVE YOU 1966 01:36:50,000 --> 01:36:53,125 WITH MY WHOLE HEART AND SOUL. 1967 01:36:53,166 --> 01:36:55,416 YOU ARE MY HAPPINESS. 1968 01:37:06,250 --> 01:37:11,458 HEY, WE HAVE GUESTS. WE SHOULD GET BACK. 1969 01:37:11,500 --> 01:37:12,875 JUST GIVE ME A MINUTE. 1970 01:37:12,916 --> 01:37:17,000 OKAY, BUT DON'T BE LONG. 1971 01:37:44,000 --> 01:37:45,666 SO EDDIE SAYS "CAN I SEE THE HOUSE?" 1972 01:37:45,708 --> 01:37:48,458 YOU'VE GOTTA CHECK OUT THE TOILET. 1973 01:37:48,500 --> 01:37:51,875 THEN THE GUY GOES UP- 1974 01:37:51,916 --> 01:37:54,875 IT HAS JETS THAT GO RIGHT UP THERE. 1975 01:37:54,916 --> 01:37:56,291 THEN HE SAYS "I DON'T WANT TO SEE 1976 01:37:56,333 --> 01:37:57,708 THE REST OF THE HOUSE". 1977 01:37:57,750 --> 01:37:59,291 HEY, EDDIE. 1978 01:37:59,333 --> 01:38:03,166 WE'VE BEEN WAITING FOR YOU, BROTHER. 1979 01:38:03,208 --> 01:38:04,958 ARE YOU OKAY, HONEY? 1980 01:38:05,000 --> 01:38:08,166 YEAH. I'M OKAY, I'M GOOD. IT'S ALL GOOD. 1981 01:38:08,208 --> 01:38:10,125 WE WERE WAITING FOR YOU, EDDIE. 1982 01:38:10,166 --> 01:38:14,125 COME ON, WE WANT YOU TO POP THIS, HUH? 1983 01:38:14,166 --> 01:38:16,166 I'VE NEVER OPENED ONE OF THESE. 1984 01:38:16,208 --> 01:38:19,875 HOPEFULLY I DON'T SCREW IT UP. 1985 01:38:19,916 --> 01:38:21,125 JUST TEAR THAT OFF. 1986 01:38:21,166 --> 01:38:22,875 UNDO THAT WIRE. 1987 01:38:22,916 --> 01:38:26,625 THIS IS KIND OF A FIRST, TOO. 1988 01:38:26,666 --> 01:38:27,833 I'M SHAKING. 1989 01:38:27,875 --> 01:38:29,291 LET ME HELP. 1990 01:38:29,333 --> 01:38:31,625 I WANT A DRINK. 1991 01:38:31,666 --> 01:38:33,666 OKAY, I GOT IT. 1992 01:38:33,708 --> 01:38:35,500 JUST TURN IT SLOWLY. 1993 01:38:39,583 --> 01:38:40,958 DON'T AIM IT AT ME. 1994 01:38:41,000 --> 01:38:42,708 TURN AROUND THE OTHER WAY. 1995 01:38:42,750 --> 01:38:44,125 PUSH IT WITH YOUR THUMB. 1996 01:38:44,166 --> 01:38:46,041 [LOUD POP] THERE WE GO! 1997 01:38:46,083 --> 01:38:47,041 PERFECT! 1998 01:38:47,083 --> 01:38:48,625 NOW YOU HAVE TO POUR IT. 1999 01:38:48,666 --> 01:38:50,708 MMM. 2000 01:38:50,750 --> 01:38:53,000 OOH, YOU'RE GOING TO LIKE THIS, EDDIE. 2001 01:38:53,041 --> 01:38:55,958 HAVE YOU HAD CHAMPAGNE BEFORE? 2002 01:38:56,000 --> 01:38:58,625 HERE YOU GO, MADGE. 2003 01:38:58,666 --> 01:39:01,458 SO, UM... 2004 01:39:01,500 --> 01:39:08,166 I JUST WANT TO... I WANT TO THANK 2005 01:39:08,208 --> 01:39:10,833 EVERYBODY FOR BEING HERE TODAY AND 2006 01:39:10,875 --> 01:39:15,791 HELPING ME WELCOME MY WIFE INTO NOW OUR HOME. 2007 01:39:15,833 --> 01:39:19,666 AND NOW, ROSIE, YOU'RE MY FAMILY. 2008 01:39:19,708 --> 01:39:22,291 I HOPE I CAN MAKE YOU HAPPY AND I HOPE YOU GET 2009 01:39:22,333 --> 01:39:23,875 EVERYTHING YOU WANTED IN YOUR LIFE, ROSIE. 2010 01:39:23,916 --> 01:39:25,625 I LOVE YOU, THANK YOU FOR EVERYTHING. 2011 01:39:25,666 --> 01:39:26,625 HERE'S TO BOTH OF YOU. 2012 01:39:26,666 --> 01:39:28,041 [GLASSES CLINKING] 2013 01:39:28,083 --> 01:39:29,458 LOVING FAMILY. 2014 01:39:29,500 --> 01:39:31,833 I'M COMPLETELY HAPPY. 2015 01:39:31,875 --> 01:39:35,291 EDDIE, I NEED A MINUTE OF YOUR TIME. 2016 01:39:35,333 --> 01:39:37,000 IS EVERYTHING OKAY, MR. VERSI? 2017 01:39:37,041 --> 01:39:38,166 EVERYTHING'S FINE. 2018 01:39:38,208 --> 01:39:40,541 I WANT YOU TO HAVE THIS. 2019 01:39:40,583 --> 01:39:41,666 NOT A GUN. 2020 01:39:41,708 --> 01:39:43,125 MR. VERSI, IF I'M LYIN' I'M DYIN'. 2021 01:39:43,166 --> 01:39:44,958 I DON'T LIKE THOSE. 2022 01:39:45,000 --> 01:39:46,541 EDDIE, IT'S NON-NEGOTIABLE. 2023 01:39:46,583 --> 01:39:49,125 OKAY? I WANT YOU TO HAVE THIS, 2024 01:39:49,166 --> 01:39:51,125 I WANT YOU TO KEEP IT WITH YOU AT ALL TIMES. 2025 01:39:51,166 --> 01:39:52,625 IT COULD SAVE YOUR LIFE 2026 01:39:52,666 --> 01:39:55,000 OR SOMEBODY ELSE'S. OKAY? 2027 01:39:55,041 --> 01:39:56,791 WE'RE PARTNERS, EDDIE. 2028 01:39:56,833 --> 01:39:59,875 OKAY, MR. VERSI. IF YOU SAY SO. 2029 01:39:59,916 --> 01:40:02,833 PUT IT AWAY. DON'T LET THEM SEE IT. 2030 01:40:02,875 --> 01:40:05,958 COME ON, LET'S GO. 2031 01:40:06,000 --> 01:40:16,000 ♪ 2032 01:40:16,041 --> 01:40:22,166 ♪ 2033 01:40:22,208 --> 01:40:24,041 SHUT THE FUCK UP, YOU OLD BITCH. 2034 01:40:24,083 --> 01:40:25,791 GIMME YOUR FUCKIN' BAG. 2035 01:40:25,833 --> 01:40:27,208 GIMME THE BAG. 2036 01:40:27,250 --> 01:40:29,000 BUDDY, BUDDY, BUDDY. CAN I SPEAK TO YOU? 2037 01:40:29,041 --> 01:40:30,000 FUCK YOU, MAN. 2038 01:40:30,041 --> 01:40:31,625 MIND YOUR OWN FUCKIN' BUSINESS. 2039 01:40:31,666 --> 01:40:32,958 HEAR ME OUT. 2040 01:40:33,000 --> 01:40:34,208 MA'AM, HOW MUCH YOU GOT IN YOUR BAG? 2041 01:40:34,250 --> 01:40:35,791 EXCUSE ME? 2042 01:40:35,833 --> 01:40:37,875 MA'AM, EITHER WAY HE'S GOING TO TAKE YOUR BAG. 2043 01:40:37,916 --> 01:40:39,791 HOW MUCH YOU GOT IN YOUR BAG? 2044 01:40:39,833 --> 01:40:42,875 $150. FOR SHOPPING, AND... 2045 01:40:42,916 --> 01:40:45,208 I'LL GIVE YOU $200, YOU MAKE $50, 2046 01:40:45,250 --> 01:40:47,291 LET THE LADY GO AND EVERYBODY'S HAPPY. 2047 01:40:47,333 --> 01:40:49,333 OR I TAKE HER $150 ANDYOUR MONEY. 2048 01:40:49,375 --> 01:40:50,791 HOW ABOUT THAT, BITCH? 2049 01:40:50,833 --> 01:40:52,791 BECAUSE THIS IS MY NEGOTIATING TOOL. 2050 01:40:52,833 --> 01:40:54,041 WHAT DO YOU THINK? 2051 01:40:54,083 --> 01:40:55,833 WE GOT A DEAL, BUDDY? 2052 01:40:55,875 --> 01:40:57,875 YEAH, IT'S COOL. 2053 01:40:57,916 --> 01:40:59,125 PUT THE KNIFE AWAY. 2054 01:40:59,166 --> 01:41:03,041 LEAVE THE LADY ALONE, OKAY? 2055 01:41:03,083 --> 01:41:04,875 HAVE A GOOD NIGHT. 2056 01:41:04,916 --> 01:41:06,666 GOOD NIGHT, MA'AM. 2057 01:41:06,708 --> 01:41:08,333 YOU HAVE A GOOD EVENING, OKAY? 2058 01:41:08,375 --> 01:41:09,666 YOU OKAY? 2059 01:41:09,708 --> 01:41:10,958 THANK YOU SO MUCH. 2060 01:41:11,000 --> 01:41:12,125 MY PLEASURE. GOD BLESS. 2061 01:41:12,166 --> 01:41:22,208 ♪ 2062 01:41:22,250 --> 01:41:29,625 ♪ 2063 01:41:29,666 --> 01:41:31,250 EDDIE? 2064 01:41:35,500 --> 01:41:37,041 HEY, BABY. 2065 01:41:37,083 --> 01:41:39,125 I JUST WOKE UP AND YOU WEREN'T THERE. 2066 01:41:39,166 --> 01:41:42,291 HOW COME YOU'RE DRESSED? 2067 01:41:42,333 --> 01:41:47,625 WHAT'S GOING ON? TALK TO ME, HONEY. 2068 01:41:47,666 --> 01:41:49,875 UM... 2069 01:41:49,916 --> 01:41:54,000 I GOT A LOT ON MY MIND AND, UH... 2070 01:41:54,041 --> 01:41:57,041 I JUST GOTTA DEAL WITH SOME STUFF 2071 01:41:57,083 --> 01:42:00,208 BETWEEN ME AND ME. 2072 01:42:00,250 --> 01:42:02,375 SO I'M GONNA GO FOR A WALK. 2073 01:42:02,416 --> 01:42:05,291 I GOTTA JUST CLEAR MY MIND. 2074 01:42:05,333 --> 01:42:08,000 WAIT, I'LL GET DRESSED AND WE'LL GO TOGETHER. 2075 01:42:08,041 --> 01:42:09,166 ROSIE. 2076 01:42:09,208 --> 01:42:10,791 ROSIE, SIT DOWN, PLEASE. 2077 01:42:10,833 --> 01:42:12,166 ROSIE, SIT DOWN. 2078 01:42:17,000 --> 01:42:18,625 DON'T GO OUT NOW, SWEETHEART. 2079 01:42:18,666 --> 01:42:20,125 IT'S THE MIDDLE OF THE NIGHT. 2080 01:42:20,166 --> 01:42:22,125 PLEASE, WAIT UNTIL THE MORNING. 2081 01:42:22,166 --> 01:42:24,708 I DON'T WANT YOU GOING OUT RIGHT NOW. 2082 01:42:24,750 --> 01:42:28,958 ROSIE, LISTEN TO ME. 2083 01:42:29,000 --> 01:42:31,458 LISTEN TO ME, ROSIE DONATELLO. 2084 01:42:31,500 --> 01:42:34,458 IT'S ROSIE RIZZO, EDDIE. 2085 01:42:34,500 --> 01:42:38,041 YEAH, ROSIE. ROSIE RIZZO. 2086 01:42:38,083 --> 01:42:41,625 I JUST GOTTA GO FOR A WALK, I'M GONNA BE BACK. 2087 01:42:41,666 --> 01:42:44,958 DON'T BE SILLY. GO TO BED. 2088 01:42:45,000 --> 01:42:46,125 NO! 2089 01:42:46,166 --> 01:42:50,625 HONEY, I JUST... I HAVE THIS FEELING 2090 01:42:50,666 --> 01:42:52,625 IF YOU WALK OUT OF HERE 2091 01:42:52,666 --> 01:42:54,958 I'M NEVER GOING TO SEE YOU AGAIN. 2092 01:42:55,000 --> 01:42:58,041 I NEED TO GO FOR A WALK. 2093 01:42:58,083 --> 01:43:00,708 I NEED TO CLEAR MY HEAD. 2094 01:43:00,750 --> 01:43:02,875 I HAVE SOME STUFF I GOTTA DEAL WITH. 2095 01:43:02,916 --> 01:43:04,625 YOU NEED TO UNDERSTAND. 2096 01:43:04,666 --> 01:43:08,041 ROSIE, GO TO BED. GO TO BED, ROSIE. 2097 01:43:08,083 --> 01:43:09,625 I'LL SEE YOU WHEN I GET BACK. 2098 01:43:09,666 --> 01:43:11,208 GO TO BED, PLEASE? 2099 01:43:19,833 --> 01:43:22,833 [DOOR SLAMS SHUT] 2100 01:43:22,875 --> 01:43:28,291 ♪ 2101 01:43:28,333 --> 01:43:29,875 EDDIE.. 2102 01:43:31,875 --> 01:43:33,625 EDDIE! 2103 01:43:33,666 --> 01:43:43,666 ♪ 2104 01:43:43,708 --> 01:43:55,666 ♪ 2105 01:44:30,000 --> 01:44:31,625 SOME GUY'S SLEEPING THERE. 2106 01:44:31,666 --> 01:44:32,708 SHHH. 2107 01:44:57,583 --> 01:45:02,500 SOMETIMES A DREAM LASTS A LIFETIME. 2108 01:45:07,083 --> 01:45:08,166 [GUNSHOT] 2109 01:45:20,666 --> 01:45:23,791 LOOKED LIKE HE WOKE UP TO A GREAT DREAM. 2110 01:45:23,833 --> 01:45:27,125 WELL, MAYBE HE WOKE UP TO A FUCKIN' NIGHTMARE. 2111 01:45:27,166 --> 01:45:29,000 WHAT'D YOU SHOOT HIM FOR?! 2112 01:45:29,041 --> 01:45:31,125 HE WAS A POOR HOMELESS GUY! 2113 01:45:31,166 --> 01:45:34,208 YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT, VIC. 2114 01:45:34,250 --> 01:45:36,333 LET'S JUST GO. SHUT THE FUCK UP. 2115 01:45:45,500 --> 01:45:47,333 [ROSIE: EDDIE?] 2116 01:46:42,166 --> 01:46:45,333 OH, YOU POOR BASTARD. 2117 01:46:45,375 --> 01:46:48,166 I BECAME A COP TO PROTECT PEOPLE LIKE YOU. 2118 01:46:52,500 --> 01:46:53,750 I FAILED. 2119 01:47:16,666 --> 01:47:18,000 [ROSIE: EDDIE?] 2120 01:47:21,166 --> 01:47:27,500 ♪ OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH ♪ 2121 01:47:27,541 --> 01:47:33,166 ♪ OOH OOH OOH OOH OOH OOH OOH ♪ 2122 01:47:33,208 --> 01:47:39,125 ♪ SOMEWHERE OVER THE RAINBOW ♪ 2123 01:47:39,166 --> 01:47:45,166 ♪ WAY UP HIGH 2124 01:47:45,208 --> 01:47:49,791 ♪ THERE'S A LAND THAT I HEARD OF ♪ 2125 01:47:49,833 --> 01:47:58,208 ♪ ONCE IN A LULLABY ♪ 2126 01:47:58,250 --> 01:48:04,375 ♪ SOMEWHERE OVER THE RAINBOW ♪ 2127 01:48:04,416 --> 01:48:10,500 ♪ SKIES ARE BLUE 2128 01:48:10,541 --> 01:48:15,625 ♪ AND THE DREAMS THAT YOU DARE TO DREAM ♪ 2129 01:48:15,666 --> 01:48:23,041 ♪ REALLY DO COME TRUE ♪ 2130 01:48:23,083 --> 01:48:26,375 ♪ SOME DAY I'LL WISH UPON A STAR ♪ 2131 01:48:26,416 --> 01:48:28,875 ♪ AND WAKE UP WHERE THE CLOUDS ♪ 2132 01:48:28,916 --> 01:48:35,875 ♪ ARE FAR BEHIND ME ♪ 2133 01:48:35,916 --> 01:48:39,041 ♪ WHERE TROUBLES MELT LIKE LEMON DROPS ♪ 2134 01:48:39,083 --> 01:48:42,166 ♪ AWAY ABOVE THE CHIMNEY TOPS ♪ 2135 01:48:42,208 --> 01:48:48,958 ♪ THAT'S WHERE YOU'LL FIND ME ♪ 2136 01:48:49,000 --> 01:49:01,125 ♪ SOMEWHERE OVER THE RAINBOW BLUEBIRDS FLY ♪ 2137 01:49:01,166 --> 01:49:07,625 ♪ BIRDS FLY OVER THE RAINBOW ♪ 2138 01:49:07,666 --> 01:49:13,833 ♪ WHY, WHY CAN'T I? ♪ 2139 01:49:13,875 --> 01:49:23,125 ♪ 2140 01:49:23,166 --> 01:49:26,375 ♪ SOME DAY I'LL WISH UPON A STAR ♪ 2141 01:49:26,416 --> 01:49:28,958 ♪ AND WAKE UP WHERE THE CLOUDS ♪ 2142 01:49:29,000 --> 01:49:35,500 ♪ ARE FAR BEHIND ME ♪ 2143 01:49:35,541 --> 01:49:39,125 ♪ WHERE TROUBLES MELT LIKE LEMON DROPS ♪ 2144 01:49:39,166 --> 01:49:42,125 ♪ AWAY ABOVE THE CHIMNEY TOPS ♪ 2145 01:49:42,166 --> 01:49:48,791 ♪ THAT'S WHERE YOU'LL FIND ME ♪ 2146 01:49:48,833 --> 01:50:01,166 ♪ SOMEWHERE OVER THE RAINBOW BLUEBIRDS FLY ♪ 2147 01:50:01,208 --> 01:50:07,791 ♪ BIRDS FLY OVER THE RAINBOW ♪ 2148 01:50:07,833 --> 01:50:16,208 ♪ WHY, OH WHY CAN'T I? ♪ 2149 01:50:16,250 --> 01:50:30,666 ♪ OOOH WHY CAN'T, WHY CAN'T I? ♪ 2150 01:50:30,708 --> 01:50:33,791 ♪ OH, YEAH 2151 01:50:33,833 --> 01:50:40,500 ♪ OOH OOH OOH OOH OOH OOH ♪ 136289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.