Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,056 --> 00:00:16,146
[projector rattling]
4
00:00:28,028 --> 00:00:30,378
[soft piano music]
5
00:00:31,857 --> 00:00:34,686
- [Man] Life was
great for our father.
6
00:00:34,773 --> 00:00:38,081
He worked hard and
was good to us.
7
00:00:38,168 --> 00:00:40,953
He and Mom raised us well.
8
00:00:41,041 --> 00:00:43,565
He was truly on
top of the world.
9
00:00:43,652 --> 00:00:45,001
Mom was crazy about him
10
00:00:45,088 --> 00:00:47,569
and we kids adored
and looked up to him.
11
00:00:47,656 --> 00:00:48,744
He was our rock.
12
00:00:50,093 --> 00:00:51,790
With a stellar
career in banking,
13
00:00:51,877 --> 00:00:53,923
Dad's future looked bright,
14
00:00:54,010 --> 00:00:56,447
and retirement was
just on the horizon.
15
00:00:56,534 --> 00:00:58,014
[dog barking]
16
00:00:58,101 --> 00:01:00,016
- [Woman] There are
more eggs of you'd like.
17
00:01:00,103 --> 00:01:00,843
- I'm good, Babe.
18
00:01:00,930 --> 00:01:01,887
I gotta go.
19
00:01:01,974 --> 00:01:03,237
I'm meeting up with Steve
20
00:01:03,324 --> 00:01:04,238
to play a little
racquetball this morning,
21
00:01:04,325 --> 00:01:05,935
before I go into my meeting.
22
00:01:06,022 --> 00:01:07,545
Thanks though.
23
00:01:07,632 --> 00:01:10,331
- Okay, well I made enough
food to feed an army.
24
00:01:10,418 --> 00:01:11,897
- You did.
25
00:01:11,984 --> 00:01:14,770
You need to stop
cooking so much.
26
00:01:14,857 --> 00:01:17,468
It's just Emily and me now.
27
00:01:17,555 --> 00:01:19,949
Emily eats like a bird,
28
00:01:20,036 --> 00:01:22,256
and the boys aren't
here anymore.
29
00:01:22,343 --> 00:01:24,127
- I know, but somehow
it makes me feel better,
30
00:01:24,214 --> 00:01:26,869
like maybe if I cook a lot
of food the kids will stay.
31
00:01:26,956 --> 00:01:28,958
- Careful for what you wish for.
32
00:01:29,045 --> 00:01:30,916
Emily graduates from
high school soon,
33
00:01:31,003 --> 00:01:33,745
and you and I will be
empty-nesters, at last.
34
00:01:33,832 --> 00:01:36,008
- I know, don't remind me.
35
00:01:37,271 --> 00:01:38,402
- See ya.
36
00:01:38,489 --> 00:01:39,229
Oh.
37
00:01:40,578 --> 00:01:41,275
- You're good to go.
38
00:01:41,362 --> 00:01:42,363
- Good? Okay.
39
00:01:49,196 --> 00:01:50,980
- You know I let you
beat me on that last one.
40
00:01:51,067 --> 00:01:52,503
- Yeah, sure you did.
41
00:01:52,590 --> 00:01:54,070
- I did! You got a board
meeting this morning,
42
00:01:54,157 --> 00:01:56,116
I want you to feel invincible.
43
00:01:56,203 --> 00:01:57,900
- Steve, you haven't
beat me in three years.
44
00:01:57,987 --> 00:01:59,336
- My point exactly.
45
00:01:59,423 --> 00:02:00,511
- You done talkin'?
46
00:02:00,598 --> 00:02:02,078
- Yeah, I'm done, let's go.
47
00:02:02,165 --> 00:02:04,254
Come on grandma, I've
got a moon pie comin'.
48
00:02:04,341 --> 00:02:06,126
- Good, because I'm
gonna crush you again.
49
00:02:06,213 --> 00:02:08,606
- Yeah, I've got your crush.
50
00:02:13,045 --> 00:02:13,829
You okay?
51
00:02:24,448 --> 00:02:25,188
Okay?
52
00:02:26,058 --> 00:02:27,103
You good?
53
00:02:30,889 --> 00:02:31,977
You wanna keep going?
54
00:02:32,064 --> 00:02:33,153
- I'm fine.
55
00:02:39,028 --> 00:02:40,072
- Okay.
56
00:02:44,338 --> 00:02:45,513
- I'm fine.
57
00:02:45,600 --> 00:02:47,167
- Okay, all right.
58
00:02:48,037 --> 00:02:49,430
Then let's go.
59
00:02:49,517 --> 00:02:52,389
- You're not gettin'
out of it this easy.
60
00:02:54,391 --> 00:02:56,654
So, we're expecting
a further increase
61
00:02:56,741 --> 00:02:58,569
in these rehab loans as
more and more homeowners
62
00:02:58,656 --> 00:03:01,137
become aware of
their availability.
63
00:03:01,224 --> 00:03:03,008
And for next
quarter's projections,
64
00:03:03,095 --> 00:03:05,489
I'm gonna turn the time
over to Weston Moss.
65
00:03:05,576 --> 00:03:06,273
Weston.
66
00:03:06,360 --> 00:03:07,883
- Thank you, sir.
67
00:03:10,190 --> 00:03:12,453
Before we look at our
projected earnings,
68
00:03:12,540 --> 00:03:14,019
I want to tell you something.
69
00:03:14,106 --> 00:03:18,415
These numbers, they're
realistic possibilities.
70
00:03:18,502 --> 00:03:20,504
Under Mister Roberts' leadership
71
00:03:20,591 --> 00:03:22,680
and new direction for the bank,
72
00:03:22,767 --> 00:03:24,900
this isn't some pipe dream,
73
00:03:24,987 --> 00:03:28,033
this is where things
are really going.
74
00:03:28,120 --> 00:03:29,513
Would you pass these down sir?
75
00:03:29,600 --> 00:03:31,036
Thank you so much.
76
00:03:31,123 --> 00:03:34,083
Once you get your report,
please turn to page two,
77
00:03:34,170 --> 00:03:38,653
where you will see next
quarter's projected earnings.
78
00:03:41,351 --> 00:03:44,833
[tense orchestral music]
79
00:03:50,142 --> 00:03:51,622
- Mister Roberts?
80
00:03:53,581 --> 00:03:55,191
Mister Roberts?
81
00:03:55,278 --> 00:03:56,105
- David?
82
00:03:56,192 --> 00:03:57,237
Are you okay?
83
00:04:12,687 --> 00:04:13,427
- Yeah.
84
00:04:14,515 --> 00:04:15,124
I'm okay.
85
00:04:16,865 --> 00:04:19,563
- So please go ahead and open
up your reports to page two,
86
00:04:19,650 --> 00:04:22,131
and we'll check out
those projected earnings.
87
00:04:22,218 --> 00:04:23,001
Thank you.
88
00:04:27,832 --> 00:04:30,748
- I don't see what the big
deal is, I'll pay you back.
89
00:04:30,835 --> 00:04:33,142
- That's what you
said last time.
90
00:04:33,229 --> 00:04:34,709
- Oh, come on mom, I'm
in a real jam here.
91
00:04:34,796 --> 00:04:36,841
I gotta pay off my
lawyer to cover my DUI,
92
00:04:36,928 --> 00:04:38,147
and cover my rent.
93
00:04:38,234 --> 00:04:40,802
I'm starting a
new job next week.
94
00:04:40,889 --> 00:04:42,630
- I'll have to speak
to your father first.
95
00:04:42,717 --> 00:04:43,631
- Then call him.
96
00:04:43,718 --> 00:04:46,198
Please, this is important.
97
00:04:46,286 --> 00:04:51,247
[chuckling]
[muffled speaking]
98
00:04:52,770 --> 00:04:54,032
- Sure.
99
00:04:54,119 --> 00:04:55,599
Yeah, just pay it off.
100
00:04:55,686 --> 00:05:00,212
I don't care, it'll maybe
help him get back on track.
101
00:05:03,259 --> 00:05:04,695
I'm just a little tired.
102
00:05:04,782 --> 00:05:06,697
I think it was the
racquetball this morning.
103
00:05:06,784 --> 00:05:08,220
Yeah.
104
00:05:08,308 --> 00:05:11,528
Okay, I love you,
I'll see you tonight.
105
00:05:26,891 --> 00:05:31,113
- I can't tell you how much
this means to me, thank you.
106
00:05:32,680 --> 00:05:34,203
- Just don't let us
down this time, Jacob.
107
00:05:34,290 --> 00:05:36,771
- I won't, you have my word.
108
00:05:36,858 --> 00:05:38,512
I gotta go, I love you.
109
00:05:38,599 --> 00:05:41,689
- Hey, Thanksgiving dinner,
tomorrow, four o'clock.
110
00:05:41,776 --> 00:05:43,081
- I'll be here.
111
00:05:51,220 --> 00:05:55,006
[somber instrumental music]
112
00:06:01,012 --> 00:06:03,232
[door closing]
113
00:06:03,319 --> 00:06:05,321
- That must be your dad.
114
00:06:06,583 --> 00:06:08,933
Hey honey, how was your day?
115
00:06:09,891 --> 00:06:10,761
- It was all right.
116
00:06:10,848 --> 00:06:11,762
- I'm glad you're home.
117
00:06:11,849 --> 00:06:12,633
- Me too.
118
00:06:14,374 --> 00:06:16,767
- Let me help you with that.
119
00:06:20,336 --> 00:06:22,251
- Smells good in here.
120
00:06:22,338 --> 00:06:24,819
- Pumpkin pie, your favorite.
121
00:06:25,820 --> 00:06:26,560
- Yeah.
122
00:06:28,431 --> 00:06:29,737
- Are you okay?
123
00:06:31,478 --> 00:06:32,261
- Yeah.
124
00:06:34,263 --> 00:06:37,832
I think I'm just gonna go
lay down for a few minutes.
125
00:06:37,919 --> 00:06:38,789
- All right.
126
00:06:38,876 --> 00:06:40,225
I'll just finish up in here,
127
00:06:40,312 --> 00:06:41,836
and then I'll be up
in a little while.
128
00:06:41,923 --> 00:06:43,011
- Yeah, okay.
129
00:06:44,229 --> 00:06:45,230
- Hey daddy!
130
00:06:47,450 --> 00:06:48,408
- Hi, Angel.
131
00:06:51,541 --> 00:06:54,109
We'll talk later, okay.
132
00:06:54,196 --> 00:06:54,979
- Okay.
133
00:07:36,456 --> 00:07:37,457
- David?
134
00:07:38,936 --> 00:07:39,676
David?
135
00:07:41,330 --> 00:07:42,418
Are you okay?
136
00:07:46,640 --> 00:07:48,598
- I must have dozed off.
137
00:07:50,165 --> 00:07:52,820
- But your eyes were open,
and you were drooling.
138
00:07:52,907 --> 00:07:53,690
- I was?
139
00:07:54,691 --> 00:07:55,475
- Yeah.
140
00:07:57,868 --> 00:08:01,219
Honey, maybe we should
call the doctor?
141
00:08:01,306 --> 00:08:03,483
- No, no I'm fine, I just,
142
00:08:05,528 --> 00:08:08,575
I just need to get
a night's rest.
143
00:08:08,662 --> 00:08:10,881
I'll be better in the morning.
144
00:08:10,968 --> 00:08:13,231
- Don't you want to change?
145
00:08:14,885 --> 00:08:17,627
- I think I just
want to lay down.
146
00:08:23,459 --> 00:08:27,507
[sentimental instrumental music]
147
00:08:50,181 --> 00:08:51,226
- Grandpa!
148
00:08:51,313 --> 00:08:52,096
- Hey!
149
00:08:53,402 --> 00:08:55,143
How are you?
150
00:08:55,230 --> 00:08:56,361
You ready for some
turkey dinner?
151
00:08:56,448 --> 00:08:58,494
- Yeah, I'm starved.
152
00:08:58,581 --> 00:08:59,451
- Oh, me too.
153
00:09:01,541 --> 00:09:02,237
- You look beautiful, Mom.
154
00:09:02,324 --> 00:09:03,107
- Thanks.
155
00:09:06,328 --> 00:09:07,198
- How are you son?
156
00:09:07,285 --> 00:09:08,199
- Doing great Dad, thanks.
157
00:09:08,286 --> 00:09:09,636
- [David] How are you, April?
158
00:09:09,723 --> 00:09:10,811
Matthew treatin' you right?
159
00:09:10,898 --> 00:09:12,639
- Yes, he's a true gentleman.
160
00:09:12,726 --> 00:09:13,944
You raised him well.
161
00:09:15,555 --> 00:09:17,557
- Listen, I know that
dinner's almost ready,
162
00:09:17,644 --> 00:09:19,994
and Ethan and Emily
are downstairs,
163
00:09:20,081 --> 00:09:21,822
but I have not seen Jacob yet.
164
00:09:21,909 --> 00:09:24,302
- Well, mister self control's
out there feedin' his habit,
165
00:09:24,389 --> 00:09:25,521
so I'll go grab him.
166
00:09:25,608 --> 00:09:26,783
- Great.
167
00:09:26,870 --> 00:09:27,741
Come on in.
168
00:09:40,623 --> 00:09:41,972
- You gonna come in and eat,
169
00:09:42,059 --> 00:09:44,453
or stand out here and
smoke yourself to death?
170
00:09:44,540 --> 00:09:46,586
- Vaping, it's called vaping.
171
00:09:46,673 --> 00:09:48,065
- I don't care what it's called.
172
00:09:48,152 --> 00:09:50,241
I'm sure it'll kill
you eventually.
173
00:09:50,328 --> 00:09:51,503
- I'll be right in.
174
00:09:51,591 --> 00:09:52,809
- We're waiting.
175
00:09:52,896 --> 00:09:54,898
- I'll be right in.
176
00:09:54,985 --> 00:09:56,378
- Whatever, man.
177
00:10:02,514 --> 00:10:06,606
- Father, we're thankful
for all the blessings.
178
00:10:09,478 --> 00:10:12,394
We're thankful for each other,
179
00:10:12,481 --> 00:10:15,527
and the love that we share,
180
00:10:15,615 --> 00:10:17,312
and for our freedoms.
181
00:10:19,053 --> 00:10:21,229
We're thankful for this food,
182
00:10:21,316 --> 00:10:23,579
and we ask you to bless it,
183
00:10:25,102 --> 00:10:27,801
and those that are
less fortunate,
184
00:10:27,888 --> 00:10:31,021
that they might find
comfort this day.
185
00:10:32,806 --> 00:10:35,243
In Jesus' name, amen.
186
00:10:35,330 --> 00:10:36,070
- Amen.
187
00:10:39,508 --> 00:10:40,465
- Let's eat.
188
00:10:44,774 --> 00:10:47,647
[all conversing]
189
00:10:52,956 --> 00:10:54,001
- Here we go.
190
00:10:56,786 --> 00:10:59,441
[chatting]
191
00:10:59,528 --> 00:11:00,398
- Hang on.
192
00:11:00,485 --> 00:11:02,096
Okay, let me think a minute.
193
00:11:02,183 --> 00:11:04,228
When Jacob was a little boy,
194
00:11:04,315 --> 00:11:06,013
he wanted to eat a
hot dog without a bun.
195
00:11:06,100 --> 00:11:07,449
Of course he was too
small to use a knife,
196
00:11:07,536 --> 00:11:08,885
so he had to get the hot dog
197
00:11:08,972 --> 00:11:12,236
and he'd take a bite
with his teeth like this,
198
00:11:12,323 --> 00:11:13,629
and then pull that piece
out, set it on his plate,
199
00:11:13,716 --> 00:11:14,674
stick a fork in it,
and then eat it.
200
00:11:14,761 --> 00:11:15,631
[laughing]
201
00:11:15,718 --> 00:11:18,416
- Not much has changed.
202
00:11:18,503 --> 00:11:19,809
- When Emily was a little girl,
203
00:11:19,896 --> 00:11:22,029
she had this pair of
really fancy dress shoes,
204
00:11:22,116 --> 00:11:24,684
and she couldn't
get the buckles.
205
00:11:24,771 --> 00:11:26,424
So I helped her put 'em on,
206
00:11:26,511 --> 00:11:29,079
and she went to the mirror to
admire how beautiful she was,
207
00:11:29,166 --> 00:11:32,387
and she was so happy she
turned around and she said,
208
00:11:32,474 --> 00:11:35,346
my shoes say,
"Thank you, Janice."
209
00:11:35,433 --> 00:11:37,740
- Why are you telling
stories like that?
210
00:11:37,827 --> 00:11:40,787
You shouldn't be telling stories
like that, it's not right!
211
00:11:40,874 --> 00:11:42,440
- Dad, are you okay?
212
00:11:42,527 --> 00:11:44,616
- [Jacob] Hey Dad, hey look.
213
00:11:45,879 --> 00:11:47,489
- Stop telling these stories!
214
00:11:47,576 --> 00:11:48,882
It isn't right!
215
00:11:48,969 --> 00:11:51,058
And I don't know
any of you people.
216
00:11:51,145 --> 00:11:52,015
- Dad, what's going on?
217
00:11:52,102 --> 00:11:53,408
- Just get them out of here!
218
00:11:53,495 --> 00:11:54,670
- Dad, Dad, it's us.
219
00:11:54,757 --> 00:11:56,585
- Mom, what's going on?
220
00:12:02,504 --> 00:12:03,287
Dad? Mom?
221
00:12:04,462 --> 00:12:05,246
Is he okay?
222
00:12:06,247 --> 00:12:08,031
- Hello David, Janice,
223
00:12:08,118 --> 00:12:09,816
it's nice to see you again.
224
00:12:09,903 --> 00:12:12,079
Why don't you have a seat?
225
00:12:17,432 --> 00:12:20,522
Well, we have the results
back from the MRI,
226
00:12:20,609 --> 00:12:22,611
and every test we ran.
227
00:12:22,698 --> 00:12:24,439
The good news is we
can't see anything
228
00:12:24,526 --> 00:12:25,745
that shouldn't be there.
229
00:12:25,832 --> 00:12:27,703
In other words, no
tumors or cysts.
230
00:12:27,790 --> 00:12:31,446
We won't have to
remove anything.
231
00:12:31,533 --> 00:12:33,491
But we did see something
232
00:12:35,058 --> 00:12:36,625
that causes concern.
233
00:12:41,630 --> 00:12:43,980
This is a healthy brain.
234
00:12:44,067 --> 00:12:45,547
Notice the dark
areas surrounding
235
00:12:45,634 --> 00:12:48,202
the sulcus folds of the brain.
236
00:12:49,899 --> 00:12:54,338
This is the brain of an
advanced Alzheimer's patient.
237
00:12:56,688 --> 00:12:58,952
You can see how much
thicker those dark areas
238
00:12:59,039 --> 00:13:01,171
surrounding the folds are.
239
00:13:01,258 --> 00:13:05,088
This occurs as older
brains atrophy and shrink.
240
00:13:06,611 --> 00:13:07,961
- Wait a minute.
241
00:13:08,048 --> 00:13:09,614
Why are we talking
about Alzheimer's?
242
00:13:09,701 --> 00:13:10,833
David's only 55.
243
00:13:12,879 --> 00:13:15,969
- This is the MRI
scan of David's brain.
244
00:13:18,928 --> 00:13:23,846
You can see how those dark
areas surrounding the folds are
245
00:13:24,629 --> 00:13:25,805
more pronounced.
246
00:13:29,678 --> 00:13:32,289
I've had my colleague,
Doctor Stevens, take a look,
247
00:13:32,376 --> 00:13:35,118
and he concurs
with the diagnosis.
248
00:13:37,642 --> 00:13:38,774
It looks like
249
00:13:40,515 --> 00:13:42,604
early onset Alzheimer's.
250
00:13:42,691 --> 00:13:45,607
- No one in David's family has
had any problems like this.
251
00:13:45,694 --> 00:13:48,262
In fact, his dad was sharp as
a tack until the day he died.
252
00:13:48,349 --> 00:13:51,787
- Early-onset Alzheimer's
can run in families but,
253
00:13:51,874 --> 00:13:56,618
it can also occur in individuals
that have no history of it.
254
00:13:58,054 --> 00:13:59,926
- I don't care about
the statistics.
255
00:14:00,013 --> 00:14:03,364
I am in no position
to be incapacitated.
256
00:14:03,451 --> 00:14:04,931
There must be some treatment,
257
00:14:05,018 --> 00:14:09,065
there must be some medication
that you can give me.
258
00:14:12,721 --> 00:14:13,461
I'm sorry.
259
00:14:17,378 --> 00:14:19,467
- There are some medications
that seem to help,
260
00:14:19,554 --> 00:14:20,816
and of course, we'll
get you started
261
00:14:20,903 --> 00:14:22,949
on two of those right away.
262
00:14:23,863 --> 00:14:25,038
But currently,
263
00:14:27,867 --> 00:14:29,129
there is no cure.
264
00:14:34,656 --> 00:14:35,439
- Okay.
265
00:14:37,311 --> 00:14:38,747
What do we do next?
266
00:14:40,314 --> 00:14:42,838
- Rely on your
friends and family.
267
00:14:44,361 --> 00:14:47,712
While the disease is in
its early stages still,
268
00:14:47,799 --> 00:14:51,629
it's important to
think about the future
269
00:14:51,716 --> 00:14:56,069
and put all your important
documents in order,
270
00:14:56,156 --> 00:14:59,768
should your health take
a turn for the worse.
271
00:15:03,554 --> 00:15:05,687
[crying]
272
00:15:07,819 --> 00:15:11,388
[solemn instrumental music]
273
00:15:13,390 --> 00:15:14,130
- Okay.
274
00:15:35,847 --> 00:15:38,415
[birds singing]
275
00:16:02,700 --> 00:16:04,050
- I'll be back to help you
276
00:16:04,137 --> 00:16:05,529
put the groceries away
in a minute, okay?
277
00:16:05,616 --> 00:16:06,356
- I got it, babe.
278
00:16:06,443 --> 00:16:07,401
- Thank you.
279
00:16:16,976 --> 00:16:19,674
- That better not be
pot you're smoking.
280
00:16:19,761 --> 00:16:21,067
- And what if it was?
281
00:16:21,154 --> 00:16:22,416
- Well, A, you're supposed
to be watching Dad
282
00:16:22,503 --> 00:16:24,113
so Mom can have some
time to herself.
283
00:16:24,200 --> 00:16:25,810
B, this is Mom and Dad's house,
284
00:16:25,897 --> 00:16:27,987
so you shouldn't be
smoking anything, anyways.
285
00:16:28,074 --> 00:16:31,468
And C, if that is pot, I
should kick your sorry butt.
286
00:16:31,555 --> 00:16:34,689
- Then kick it,
everyone else does.
287
00:16:34,776 --> 00:16:39,128
- Jacob, nobody treats you
worse than you treat yourself.
288
00:16:39,215 --> 00:16:40,869
Why don't you just put a
little effort into life,
289
00:16:40,956 --> 00:16:42,958
and stop living like a criminal?
290
00:16:43,045 --> 00:16:44,873
- I didn't cause all this, okay?
291
00:16:44,960 --> 00:16:46,179
I'm not guilty.
292
00:16:46,266 --> 00:16:47,832
- Don't you get it?
293
00:16:47,919 --> 00:16:50,574
If you're an accessory to
a crime, you're a criminal.
294
00:16:50,661 --> 00:16:52,141
You're just lucky
you're on house arrest,
295
00:16:52,228 --> 00:16:54,317
instead of inside a jail
cell like your friend, Eddy.
296
00:16:54,404 --> 00:16:55,971
- You think I'm lucky?
297
00:16:56,058 --> 00:16:57,755
If I were lucky, Dad would
still have his wits about him
298
00:16:57,842 --> 00:16:59,801
and hired a decent attorney
to get me out of this mess.
299
00:16:59,888 --> 00:17:01,759
- You don't need Dad to
keep you out of trouble.
300
00:17:01,846 --> 00:17:03,239
You gotta screw your
frickin' head on straight
301
00:17:03,326 --> 00:17:04,762
and keep yourself
out of trouble.
302
00:17:04,849 --> 00:17:07,504
- You know what
Matthew, just go.
303
00:17:14,163 --> 00:17:16,122
- [April] Hey, you okay?
304
00:17:17,688 --> 00:17:19,516
- Yeah, if having a loser
for a brother is okay,
305
00:17:19,603 --> 00:17:20,865
everything's just dandy.
306
00:17:20,952 --> 00:17:22,563
- Sorry, honey.
307
00:17:22,650 --> 00:17:23,955
- I mean, how many times
308
00:17:24,043 --> 00:17:25,479
does he have to make
the same mistake,
309
00:17:25,566 --> 00:17:27,829
before he pulls his head out?
310
00:17:27,916 --> 00:17:30,614
- I think everything's
gonna be okay.
311
00:17:30,701 --> 00:17:32,051
- I'm gonna go check on Dad.
312
00:17:32,138 --> 00:17:35,271
- He's in the living
room watching TV.
313
00:17:42,713 --> 00:17:44,150
- Hey Dad.
314
00:17:44,237 --> 00:17:46,413
How are you feeling today?
315
00:17:55,857 --> 00:17:57,902
- I was watching that show,
316
00:18:00,644 --> 00:18:04,300
but I don't like it when all
the teams don't get to win.
317
00:18:04,387 --> 00:18:05,258
- Yeah Dad,
318
00:18:06,955 --> 00:18:09,958
not all of us get to win.
319
00:18:10,045 --> 00:18:13,527
Hey listen, April's in
the kitchen making lunch.
320
00:18:13,614 --> 00:18:14,397
BLT's.
321
00:18:17,226 --> 00:18:18,314
- What's a BLT?
322
00:18:19,359 --> 00:18:22,013
- It's a sandwich, Dad.
323
00:18:22,101 --> 00:18:24,059
You want a sandwich?
324
00:18:24,146 --> 00:18:26,670
- Yes, I would like a sandwich.
325
00:18:26,757 --> 00:18:27,932
- Okay, come on.
326
00:18:40,031 --> 00:18:41,555
Here you go, Dad.
327
00:18:46,473 --> 00:18:48,214
Go ahead, you can eat.
328
00:18:50,390 --> 00:18:53,436
[somber piano music]
329
00:19:09,017 --> 00:19:11,759
- Oh, honey I forgot napkins.
330
00:19:11,846 --> 00:19:13,369
- I'll go grab some.
331
00:19:24,598 --> 00:19:28,167
[gentle instrumental music]
332
00:19:42,529 --> 00:19:43,269
- Hey.
333
00:19:45,009 --> 00:19:45,793
- Hey.
334
00:19:46,968 --> 00:19:48,317
- Everything okay?
335
00:19:50,754 --> 00:19:51,538
- Yeah.
336
00:19:53,888 --> 00:19:55,846
I just want to know why.
337
00:19:57,413 --> 00:19:59,459
- We'll get through this.
338
00:20:06,205 --> 00:20:08,076
- Let me get to the point,
339
00:20:09,599 --> 00:20:12,907
Dave had a really
great financial plan.
340
00:20:16,040 --> 00:20:17,738
Had he had a few more
years to work it,
341
00:20:17,825 --> 00:20:19,783
you'd be in great shape.
342
00:20:21,481 --> 00:20:24,701
But with his career
being cut so short,
343
00:20:27,878 --> 00:20:28,966
you really aren't in a position
344
00:20:29,053 --> 00:20:32,013
to be without income anymore.
345
00:20:32,100 --> 00:20:36,017
His medical bills have
tapped your 401K plan.
346
00:20:36,104 --> 00:20:38,149
His disability benefits alone,
347
00:20:38,237 --> 00:20:41,501
aren't enough to cover
your house payment.
348
00:20:43,111 --> 00:20:44,765
You have a savings account,
349
00:20:45,853 --> 00:20:47,333
but at this point there are only
350
00:20:47,420 --> 00:20:50,945
a few thousand dollars
left in that account.
351
00:20:51,032 --> 00:20:53,513
- What do you suggest I do?
352
00:20:53,600 --> 00:20:55,689
- Well, you have
several options.
353
00:20:55,776 --> 00:20:58,431
One, you could downsize.
354
00:20:58,518 --> 00:21:01,129
You have equity in your home.
355
00:21:01,216 --> 00:21:03,174
If you got into a smaller house,
356
00:21:03,262 --> 00:21:06,526
his disability payments would
just about keep you afloat.
357
00:21:06,613 --> 00:21:08,267
- How much smaller?
358
00:21:09,355 --> 00:21:11,966
- In the 120,000 dollar range.
359
00:21:15,186 --> 00:21:16,971
- What's option number two?
360
00:21:17,058 --> 00:21:18,494
- You could refinance.
361
00:21:20,148 --> 00:21:21,845
- And then be in debt
for another 20 years,
362
00:21:21,932 --> 00:21:23,804
that's not what I want.
363
00:21:26,328 --> 00:21:30,245
- Well, in about seven years
your home is gonna be paid off.
364
00:21:30,332 --> 00:21:33,814
You could get a job to
supplement your income.
365
00:21:35,381 --> 00:21:37,731
I know, nobody wants
to go back to work.
366
00:21:37,818 --> 00:21:39,689
But with additional income,
367
00:21:41,212 --> 00:21:44,259
you could stay in
the home you're in.
368
00:21:49,003 --> 00:21:51,484
I'm sorry Janice, this is tough.
369
00:21:54,400 --> 00:21:57,228
Why don't we do
this another day?
370
00:21:57,316 --> 00:21:59,883
I don't have to
know this minute.
371
00:21:59,970 --> 00:22:01,189
Why don't you take some time,
372
00:22:01,276 --> 00:22:04,410
and consider what's
best for you.
373
00:22:04,497 --> 00:22:08,414
- I'm not crying because
the options are so bad,
374
00:22:12,243 --> 00:22:13,027
just that
375
00:22:14,855 --> 00:22:15,899
I'm so alone.
376
00:22:17,858 --> 00:22:19,816
For most of the past two years,
377
00:22:19,903 --> 00:22:22,776
I've been alone in
everything I do.
378
00:22:26,214 --> 00:22:29,739
He doesn't even recognize
me anymore, Steve.
379
00:22:32,699 --> 00:22:36,355
It's as though I don't
even exist in his world.
380
00:22:36,442 --> 00:22:39,358
And it's so strange
living with him.
381
00:22:42,709 --> 00:22:45,668
I wish, just for a
minute even that,
382
00:22:47,235 --> 00:22:49,368
that David could be himself.
383
00:22:50,543 --> 00:22:52,458
That would help so much.
384
00:22:58,333 --> 00:23:01,336
- I can't begin to
understand your pain.
385
00:23:05,340 --> 00:23:08,735
But I really think you
should go back to work.
386
00:23:08,822 --> 00:23:12,391
Just to be around other
people, and get out.
387
00:23:15,394 --> 00:23:16,656
- But who would
take care of David?
388
00:23:16,743 --> 00:23:19,572
You just said the
money's all gone.
389
00:23:20,703 --> 00:23:21,965
- I don't know.
390
00:23:25,273 --> 00:23:26,840
What would David do?
391
00:23:29,364 --> 00:23:31,975
He was always a
good strategizer.
392
00:23:32,062 --> 00:23:35,414
What do you think he
would want you to do?
393
00:23:38,765 --> 00:23:40,897
- Well, if he were at the bank,
394
00:23:40,984 --> 00:23:43,160
he'd call a board meeting.
395
00:23:44,466 --> 00:23:47,295
[somber piano music]
396
00:23:59,481 --> 00:24:00,351
- Hey babe.
397
00:24:00,439 --> 00:24:01,701
How was school?
398
00:24:03,093 --> 00:24:05,008
- You mean work and school?
399
00:24:05,095 --> 00:24:06,401
- Yeah, yeah that's right.
400
00:24:06,488 --> 00:24:09,448
I forgot you had
to work today, too.
401
00:24:11,232 --> 00:24:12,407
- I'm exhausted.
402
00:24:15,236 --> 00:24:19,327
I can't keep doing this
by myself anymore, Ethan.
403
00:24:21,242 --> 00:24:23,200
Did you hear what I just said?
404
00:24:23,287 --> 00:24:24,724
- Yeah, yeah, what?
405
00:24:26,334 --> 00:24:28,684
- Stop playing your game
for just a second, please!
406
00:24:28,771 --> 00:24:30,338
- Okay, yeah, sorry.
407
00:24:31,687 --> 00:24:32,471
What's up?
408
00:24:33,994 --> 00:24:37,650
- What's up is that I need
some help around here.
409
00:24:37,737 --> 00:24:39,260
- Yeah, I know.
410
00:24:39,347 --> 00:24:41,567
I mean I cleaned up the
place pretty much perfectly,
411
00:24:41,654 --> 00:24:42,350
it's spotless.
412
00:24:42,437 --> 00:24:44,483
- No, not really,
413
00:24:44,570 --> 00:24:46,528
but that's not what
I'm talking about.
414
00:24:46,615 --> 00:24:49,400
I'm not getting any more
money from my parents, okay?
415
00:24:49,488 --> 00:24:51,359
That's why I'm working.
416
00:24:51,446 --> 00:24:54,144
I need you to get
a job and pitch in.
417
00:24:54,231 --> 00:24:55,537
We've talked about this before.
418
00:24:55,624 --> 00:24:56,973
- Yeah, I know.
419
00:24:57,060 --> 00:24:58,366
Like I've been looking, okay?
420
00:24:58,453 --> 00:25:00,020
It's just nowhere
decent is hiring.
421
00:25:00,107 --> 00:25:02,675
[phone ringing]
422
00:25:04,328 --> 00:25:05,112
- Hey Mom.
423
00:25:06,461 --> 00:25:07,244
I'm good.
424
00:25:08,550 --> 00:25:11,031
No, it's okay, what's going on?
425
00:25:13,207 --> 00:25:14,600
Okay, I'll be there.
426
00:25:15,688 --> 00:25:18,125
I will, I'll leave right now.
427
00:25:18,212 --> 00:25:19,387
I love you, too.
428
00:25:22,390 --> 00:25:23,434
I have to go.
429
00:25:23,522 --> 00:25:24,479
- Go where?
430
00:25:24,566 --> 00:25:26,089
- Home.
431
00:25:26,176 --> 00:25:27,787
- It's almost a four-hour drive.
432
00:25:27,874 --> 00:25:30,485
- It's important, Ethan.
433
00:25:30,572 --> 00:25:34,968
And if I leave right now,
I'll be there by eight, okay?
434
00:25:35,055 --> 00:25:36,447
You're welcome to come
with me if you'd like,
435
00:25:36,535 --> 00:25:38,014
but I'm leaving.
436
00:25:38,101 --> 00:25:40,451
- I'm coming, wait, hold on.
437
00:25:40,539 --> 00:25:41,452
I'm coming.
438
00:25:43,846 --> 00:25:45,282
- I'm glad you're all here.
439
00:25:45,369 --> 00:25:46,675
Thanks for coming.
440
00:25:46,762 --> 00:25:48,416
I need all of your help.
441
00:25:48,503 --> 00:25:53,029
I need to figure out some
different ways to care for Dad.
442
00:25:54,465 --> 00:25:56,250
What I mean is, I
have to get a job.
443
00:25:57,686 --> 00:25:59,470
- Mom, why do you
have to get a job?
444
00:25:59,558 --> 00:26:00,820
- Yeah, what's going on?
445
00:26:00,907 --> 00:26:02,648
I thought the
house was paid off.
446
00:26:02,735 --> 00:26:04,824
- The house was
almost all paid off,
447
00:26:04,911 --> 00:26:06,913
but your dad and I decided that
448
00:26:07,000 --> 00:26:09,698
this addition was worth
refinancing the house for.
449
00:26:09,785 --> 00:26:10,830
- That's typical.
450
00:26:10,917 --> 00:26:12,440
- [Matthew] What did you say?
451
00:26:12,527 --> 00:26:14,529
- Just saying it's typical.
452
00:26:14,616 --> 00:26:16,966
I mean a middle-aged
American male
453
00:26:17,053 --> 00:26:18,577
leaves his family in
financial trouble.
454
00:26:18,664 --> 00:26:21,144
- Ethan, if you say
anything like that again,
455
00:26:21,231 --> 00:26:22,842
I'm gonna knock your
freeloading head off.
456
00:26:22,929 --> 00:26:24,017
Mom, why is he even here?
457
00:26:24,104 --> 00:26:25,496
- Mom, please.
458
00:26:25,584 --> 00:26:26,454
- Stop it.
459
00:26:26,541 --> 00:26:28,151
Just stop arguing.
460
00:26:30,676 --> 00:26:31,459
Ethan,
461
00:26:33,548 --> 00:26:35,768
no one has done
anything wrong here.
462
00:26:35,855 --> 00:26:38,335
David and I had a very
solid financial plan,
463
00:26:38,422 --> 00:26:40,729
which was turned upside down
464
00:26:40,816 --> 00:26:42,905
by an unexpected disease.
465
00:26:44,777 --> 00:26:47,475
We're going to get through this,
466
00:26:47,562 --> 00:26:49,259
but I need extra
income right now
467
00:26:49,346 --> 00:26:50,913
in order to keep the house.
468
00:26:51,000 --> 00:26:53,176
So I just have to work for a
few years until it's paid off.
469
00:26:53,263 --> 00:26:55,135
- Mom, don't go back
to work, please.
470
00:26:55,222 --> 00:26:57,877
I mean, who's gonna take care
of Dad while you're gone?
471
00:26:57,964 --> 00:26:59,922
- That's why you're all here.
472
00:27:00,009 --> 00:27:02,621
I need your help
to figure it out.
473
00:27:02,708 --> 00:27:04,013
- I could watch him.
474
00:27:04,100 --> 00:27:06,015
I mean I'm already here,
I can't go anywhere.
475
00:27:06,102 --> 00:27:07,451
Why not use me?
476
00:27:07,538 --> 00:27:09,236
You can pay me a
little for the effort,
477
00:27:09,323 --> 00:27:11,978
I'm not making any money
being locked up here.
478
00:27:12,065 --> 00:27:13,806
- Forget it, you can barely
take care of yourself,
479
00:27:13,893 --> 00:27:15,242
let alone someone else,
480
00:27:15,329 --> 00:27:19,072
especially somebody in
Dad's situation, no way.
481
00:27:24,599 --> 00:27:27,471
- The TV's not working anymore.
482
00:27:27,558 --> 00:27:29,169
- Oh, I'll take care of this.
483
00:27:29,256 --> 00:27:30,518
You guys keep going.
484
00:27:30,605 --> 00:27:33,608
Sweetheart, come
with me and grandpa.
485
00:27:35,784 --> 00:27:38,134
- I've considered a few options,
486
00:27:38,221 --> 00:27:40,223
and one thing is we could have
487
00:27:40,310 --> 00:27:41,964
someone come into the
home and care for Dad.
488
00:27:42,051 --> 00:27:43,531
- That sounds expensive.
489
00:27:43,618 --> 00:27:45,228
- It is.
490
00:27:45,315 --> 00:27:49,145
- Well, care centers can be
cheaper than individual care.
491
00:27:49,232 --> 00:27:51,626
- What are the
other options, Mom?
492
00:27:51,713 --> 00:27:53,497
- There aren't many.
493
00:27:54,498 --> 00:27:56,457
One thing some people do is,
494
00:27:56,544 --> 00:27:59,895
they do a rotating, like
'take care of Dad' assignment,
495
00:27:59,982 --> 00:28:01,680
but we don't have enough people
in our family to do that,
496
00:28:01,767 --> 00:28:03,290
especially with you
away at college,
497
00:28:03,377 --> 00:28:05,379
and you know that I want
you to finish your degree.
498
00:28:05,466 --> 00:28:06,815
- Look, Mom's paycheck is mostly
499
00:28:06,902 --> 00:28:08,295
gonna be eaten up
by a house payment,
500
00:28:08,382 --> 00:28:10,036
I can tell you that right now.
501
00:28:10,123 --> 00:28:13,387
Unless Matthew has a bunch of
money he wants to get rid of,
502
00:28:13,474 --> 00:28:17,043
we cannot afford
paid care for Dad.
503
00:28:17,130 --> 00:28:19,872
- Look Mom, I want to help
with the house payment,
504
00:28:19,959 --> 00:28:21,656
as much as I can but,
505
00:28:21,743 --> 00:28:23,440
I don't know if I'll be able
to make the whole thing.
506
00:28:23,527 --> 00:28:24,267
I'm sorry.
507
00:28:24,354 --> 00:28:26,008
- Don't be sorry.
508
00:28:26,095 --> 00:28:28,881
I'm not going to take
any of your money anyway.
509
00:28:28,968 --> 00:28:31,622
- I want to help, and I will.
510
00:28:31,710 --> 00:28:32,580
End of story.
511
00:28:33,624 --> 00:28:35,801
- I'm here, I'm free.
512
00:28:35,888 --> 00:28:37,411
I mean, I don't cost much.
513
00:28:37,498 --> 00:28:38,499
Maybe doing something like this
514
00:28:38,586 --> 00:28:40,022
will get me a lighter sentence,
515
00:28:40,109 --> 00:28:41,937
and I can earn some
extra spending money.
516
00:28:42,024 --> 00:28:43,678
- You don't need a
lighter sentence,
517
00:28:43,765 --> 00:28:45,593
and you definitely don't need
any money to feed your habit,
518
00:28:45,680 --> 00:28:49,684
so let's check out the
facilities just to see.
519
00:28:52,600 --> 00:28:55,385
[birds chirping]
520
00:28:56,952 --> 00:28:59,041
- You see on the left is
our two-bedroom Madrid,
521
00:28:59,128 --> 00:29:03,698
and on your right is the
one-bedroom Barcelona.
522
00:29:03,785 --> 00:29:07,571
[voices speaking on intercom]
523
00:29:09,791 --> 00:29:12,141
- This is really nice, Mom.
524
00:29:12,228 --> 00:29:13,534
- This is the pricing here,
525
00:29:13,621 --> 00:29:15,971
if you'd like to
take a look at this.
526
00:29:17,756 --> 00:29:21,542
I can give you a tour of the
entire facility if you'd like.
527
00:29:21,629 --> 00:29:25,024
- That would be
helpful, thank you.
528
00:29:25,111 --> 00:29:26,112
- Right this way.
529
00:29:27,635 --> 00:29:29,245
Mister Mahoney, how
are you doing today?
530
00:29:29,332 --> 00:29:30,377
- Fantastic, and yourself?
531
00:29:30,464 --> 00:29:31,770
- Doing great, thank you.
532
00:29:31,857 --> 00:29:33,597
- I'm in the company
of a pretty girl,
533
00:29:33,684 --> 00:29:34,381
I'm having a good day.
534
00:29:34,468 --> 00:29:35,861
[laughing]
535
00:29:35,948 --> 00:29:37,514
- Oh, Mister Mahoney,
are you ready for lunch?
536
00:29:37,601 --> 00:29:38,602
- Yes, I am.
537
00:29:38,689 --> 00:29:39,560
You kids take care.
538
00:29:39,647 --> 00:29:41,997
- Thank you, you as well.
539
00:29:42,084 --> 00:29:44,347
Hi Frank, you you feeling?
540
00:29:44,434 --> 00:29:45,653
- I feel good.
541
00:29:46,741 --> 00:29:48,525
Have you tasted the food here?
542
00:29:48,612 --> 00:29:49,788
It's topnotch.
543
00:29:50,658 --> 00:29:52,573
I mean, five star.
544
00:29:52,660 --> 00:29:53,879
- I'll say.
545
00:29:53,966 --> 00:29:55,794
Have a good one, Frank.
546
00:30:00,537 --> 00:30:02,061
- Mom, are you okay?
547
00:30:04,672 --> 00:30:07,196
- You have a wonderful facility,
548
00:30:07,283 --> 00:30:09,982
but I'm not ready for this.
549
00:30:10,069 --> 00:30:11,157
- I'm sorry.
550
00:30:11,244 --> 00:30:12,506
- Don't worry, thank you.
551
00:30:12,593 --> 00:30:14,595
- Yeah, thanks for
coming by today.
552
00:30:14,682 --> 00:30:16,162
- Mom, don't do it!
553
00:30:17,293 --> 00:30:18,991
- What other choice do I have?
554
00:30:19,078 --> 00:30:21,254
- I don't want Dad in
there any more than you do,
555
00:30:21,341 --> 00:30:23,778
but he is not the answer.
- He says he can do it,
556
00:30:23,865 --> 00:30:25,824
and I think he's the best
answer for right now.
557
00:30:25,911 --> 00:30:27,173
- If Jacob weren't a
member of our family,
558
00:30:27,260 --> 00:30:28,478
would you let him, then?
559
00:30:28,565 --> 00:30:30,045
- Jacob is my son.
560
00:30:30,132 --> 00:30:31,177
- And he's my brother,
561
00:30:31,264 --> 00:30:32,743
and I know him all to well, Mom.
562
00:30:32,831 --> 00:30:34,180
His only thought is to
take care of himself,
563
00:30:34,267 --> 00:30:35,659
to make his life easier.
564
00:30:35,746 --> 00:30:37,096
I don't think he's
thought for one second
565
00:30:37,183 --> 00:30:39,359
that it might take a
little effort to watch Dad.
566
00:30:39,446 --> 00:30:41,361
- Hey Mom, I brought up some
containers from the basement.
567
00:30:41,448 --> 00:30:43,842
I thought doing meal prep
for several days at once
568
00:30:43,929 --> 00:30:44,930
would make things
a little easier.
569
00:30:45,017 --> 00:30:46,583
- Perfect, I'm wrong.
570
00:30:46,670 --> 00:30:47,628
He's a changed man.
571
00:30:47,715 --> 00:30:48,847
We're so lucky to have a convict
572
00:30:48,934 --> 00:30:50,283
managing our family affairs.
573
00:30:50,370 --> 00:30:51,066
- Matthew!
574
00:30:52,763 --> 00:30:54,243
- I give up. Just don't
give him any money
575
00:30:54,330 --> 00:30:57,856
till you find out what
kind of job he does.
576
00:30:57,943 --> 00:30:59,553
Mom!
577
00:30:59,640 --> 00:31:00,859
- I just gave him
a little advance
578
00:31:00,946 --> 00:31:03,035
so he can keep
his bills current.
579
00:31:03,122 --> 00:31:06,342
- More like keeping
his dealer current.
580
00:31:22,358 --> 00:31:25,057
- Hey Janice, how
are you settling in?
581
00:31:25,144 --> 00:31:27,015
- I'm doing okay.
582
00:31:27,102 --> 00:31:29,148
- I think you're really
gonna like it here.
583
00:31:29,235 --> 00:31:33,021
We're a small group but
we're kind of like family.
584
00:31:33,108 --> 00:31:34,762
Some days it's very busy,
585
00:31:34,849 --> 00:31:37,156
and other days it's
hard to stay awake,
586
00:31:37,243 --> 00:31:39,332
but it evens out.
587
00:31:39,419 --> 00:31:41,160
- Thanks, Alison.
588
00:31:41,247 --> 00:31:43,031
It's been a few years since
I've been out of the workforce,
589
00:31:43,118 --> 00:31:45,599
so it's going to take
some catching up.
590
00:31:45,686 --> 00:31:47,557
- You will do fine.
591
00:31:47,644 --> 00:31:49,864
The hardest part will be
the scheduling software,
592
00:31:49,951 --> 00:31:52,345
but filing is pretty
straightforward,
593
00:31:52,432 --> 00:31:54,956
and if you have any questions
don't hesitate to ask.
594
00:31:55,043 --> 00:31:56,697
- I won't, thank you.
595
00:31:56,784 --> 00:31:58,003
- Welcome aboard.
596
00:32:09,666 --> 00:32:11,059
- I'm hungry.
597
00:32:11,146 --> 00:32:14,541
- Lunch is almost
ready Dad, hang tight.
598
00:32:15,629 --> 00:32:17,109
- I'm hungry.
599
00:32:17,196 --> 00:32:20,416
- I heard you the
the first time.
600
00:32:20,503 --> 00:32:23,028
[phone buzzing]
601
00:32:30,774 --> 00:32:31,601
What's up?
602
00:32:31,688 --> 00:32:33,125
- How's Dad doing?
603
00:32:33,212 --> 00:32:35,040
- He's doing just as good
as he was an hour ago.
604
00:32:35,127 --> 00:32:36,693
You don't have to keep
checking in with me
605
00:32:36,780 --> 00:32:38,826
every five minutes, Matthew.
- You are not to be trusted,
606
00:32:38,913 --> 00:32:40,959
so I will check up on
you as much as I want.
607
00:32:41,046 --> 00:32:42,569
- Hey, you're not the
boss of me, Matthew.
608
00:32:42,656 --> 00:32:43,874
- You sound like
a five-year-old.
609
00:32:43,962 --> 00:32:45,267
- Well, you're not
the boss of me.
610
00:32:45,354 --> 00:32:46,790
- I help Mom with the bills now,
611
00:32:46,877 --> 00:32:48,575
and part of that money
goes to your smoking habit,
612
00:32:48,662 --> 00:32:50,664
so actually, yeah I am the boss.
613
00:32:50,751 --> 00:32:51,970
- This conversation is over.
614
00:32:52,057 --> 00:32:53,275
- Don't you dare hang up on me.
615
00:32:53,362 --> 00:32:55,495
- Stop calling, okay, bye.
616
00:32:58,628 --> 00:32:59,978
- What an idiot!
617
00:33:03,155 --> 00:33:04,808
- There you go, Pops.
618
00:33:13,034 --> 00:33:13,904
- It's hot.
619
00:33:13,992 --> 00:33:16,255
- Dad, you're making a mess.
620
00:33:19,780 --> 00:33:21,608
- Dad, you made a mess.
621
00:33:23,218 --> 00:33:24,698
- That's not funny.
622
00:33:24,785 --> 00:33:26,439
- That's not funny.
623
00:33:26,526 --> 00:33:28,832
- Seriously, stop repeating me.
624
00:33:28,919 --> 00:33:31,618
- Seriously, stop repeating me.
625
00:33:35,448 --> 00:33:36,188
- Dad.
626
00:33:37,537 --> 00:33:40,061
[phone buzzing]
627
00:33:42,237 --> 00:33:43,282
Hey Mom, what's up?
628
00:33:43,369 --> 00:33:44,848
- Hey I'm just calling to check
629
00:33:44,935 --> 00:33:47,155
and see how you're doing
on your first day with Dad.
630
00:33:47,242 --> 00:33:50,158
- Fine, I'm just feeding
him lunch right now.
631
00:33:50,245 --> 00:33:51,551
And you will call
Matthew and tell him
632
00:33:51,638 --> 00:33:53,770
to stop calling me
every five minutes?
633
00:33:53,857 --> 00:33:55,381
He's driving me nuts.
634
00:33:55,468 --> 00:33:59,298
- I will, I'm sure
you're doing a great job.
635
00:33:59,385 --> 00:34:02,301
- Thanks, how's the
first day at work?
636
00:34:02,388 --> 00:34:03,824
- It's good.
637
00:34:03,911 --> 00:34:06,348
They seem like a really
nice bunch of people here.
638
00:34:06,435 --> 00:34:07,958
Of course, I have no
clue what I'm doing,
639
00:34:08,046 --> 00:34:10,700
but they've all assured
me that I can handle it.
640
00:34:10,787 --> 00:34:13,442
- That sounds good, I got
everything under control here.
641
00:34:13,529 --> 00:34:15,836
- Hey, make sure you
give him his meds.
642
00:34:15,923 --> 00:34:16,576
- I will.
643
00:34:16,663 --> 00:34:17,968
Mom, I gotta go.
644
00:34:18,056 --> 00:34:19,970
- Okay, I'll be
home around 5:30.
645
00:34:20,058 --> 00:34:21,624
- Okay, sounds good.
646
00:34:23,409 --> 00:34:25,019
Come on Dad.
647
00:34:25,106 --> 00:34:29,980
Dad, you gotta at least aim
for your mouth here, come on.
648
00:34:30,894 --> 00:34:33,158
[gentle piano music]
649
00:34:42,689 --> 00:34:44,082
Medication time.
650
00:34:47,041 --> 00:34:48,521
Hold out your hand, Dad.
651
00:34:48,608 --> 00:34:49,391
Come on.
652
00:34:50,479 --> 00:34:52,612
Here you are, there you go.
653
00:34:52,699 --> 00:34:54,962
Okay, put that in your mouth.
654
00:34:55,049 --> 00:34:57,007
Come on, there you go Dad.
655
00:34:59,053 --> 00:34:59,923
There you go.
656
00:35:02,100 --> 00:35:02,883
Dad, no.
657
00:35:07,017 --> 00:35:08,802
Dad, open your mouth.
658
00:35:08,889 --> 00:35:12,197
[gentle orchestral music]
659
00:35:25,949 --> 00:35:26,994
Come on.
660
00:35:35,089 --> 00:35:36,308
- That's good.
661
00:35:36,395 --> 00:35:38,092
- Great, okay here.
662
00:35:39,920 --> 00:35:42,009
Gotta take this now.
663
00:35:42,096 --> 00:35:43,097
Here you go.
664
00:35:56,676 --> 00:35:59,113
I'm gonna take the garbage out.
665
00:36:21,048 --> 00:36:24,443
Whoa whoa whoa, Dad
Dad Dad Dad Dad Dad.
666
00:36:24,530 --> 00:36:26,662
Pull the chair out
first, come on Dad.
667
00:36:26,749 --> 00:36:28,011
Come on, there you go.
668
00:36:28,098 --> 00:36:31,101
There you go, there
you go, come on.
669
00:36:33,016 --> 00:36:34,714
- What do I do now?
670
00:36:35,976 --> 00:36:38,108
- How about some more TV, huh?
671
00:36:38,196 --> 00:36:38,979
- Okay.
672
00:36:39,980 --> 00:36:40,763
- Come on.
673
00:36:43,375 --> 00:36:44,463
There you go.
674
00:36:50,120 --> 00:36:51,165
Step.
675
00:36:52,166 --> 00:36:53,994
Step, there you are.
676
00:36:55,256 --> 00:36:56,997
There you go.
677
00:36:57,084 --> 00:37:00,130
[game playing on TV]
678
00:37:01,131 --> 00:37:03,438
There you go, there you go.
679
00:37:04,961 --> 00:37:06,180
Here you can watch.
680
00:37:07,355 --> 00:37:09,401
- I don't want to watch sports.
681
00:37:09,488 --> 00:37:10,358
- You don't?
682
00:37:10,445 --> 00:37:11,794
There's a game on right now.
683
00:37:11,881 --> 00:37:14,144
- But I want everyone to win.
684
00:37:16,538 --> 00:37:19,367
- Unfortunately, that's
not the way it works, Dad.
685
00:37:19,454 --> 00:37:21,195
Someone has to lose.
686
00:37:22,718 --> 00:37:24,198
You just sit right
here, and watch this,
687
00:37:24,285 --> 00:37:25,895
you'll feel right at home.
688
00:37:25,982 --> 00:37:27,462
I'm gonna go upstairs and rest.
689
00:37:27,549 --> 00:37:30,335
If you need anything,
just yell, all right?
690
00:37:30,422 --> 00:37:31,379
- Okay.
691
00:37:31,466 --> 00:37:32,424
- All right.
692
00:37:40,127 --> 00:37:43,261
[soft piano music]
693
00:37:54,228 --> 00:37:58,537
- So, Janice, what brings
you back to the workforce?
694
00:37:58,624 --> 00:38:02,105
Wait, let me guess, saving
for a getaway cabin?
695
00:38:02,192 --> 00:38:04,107
No wait, it's coming to me.
696
00:38:04,194 --> 00:38:05,544
Travelman.
697
00:38:05,631 --> 00:38:07,850
- I wish it were that exotic.
698
00:38:07,937 --> 00:38:09,199
My husband can't work,
699
00:38:09,287 --> 00:38:12,246
he's suffering from
early onset Alzheimer's,
700
00:38:12,333 --> 00:38:16,729
and so I'm just working to
pick up the financial slack.
701
00:38:17,730 --> 00:38:20,080
- Oh I'm so sorry, Janice,
702
00:38:20,167 --> 00:38:22,343
that's gotta be hard.
703
00:38:22,430 --> 00:38:26,086
- It's okay, it is but,
we're getting through it.
704
00:38:26,173 --> 00:38:28,871
- Is he in a facility?
705
00:38:28,958 --> 00:38:30,525
- No, he's at home and,
706
00:38:32,048 --> 00:38:34,268
fortunately my older
son has stepped up
707
00:38:34,355 --> 00:38:38,490
so that he can take care
of him while I'm at work.
708
00:38:46,367 --> 00:38:47,499
- [David] Jacob?
709
00:38:53,243 --> 00:38:54,288
Jacob!
710
00:38:59,902 --> 00:39:03,384
I don't want to watch
this game anymore.
711
00:39:03,471 --> 00:39:04,951
Someone's losing.
712
00:39:06,300 --> 00:39:09,390
[game playing on TV]
713
00:39:23,709 --> 00:39:26,320
[tense music]
714
00:39:50,823 --> 00:39:53,739
[birds singing]
715
00:39:53,826 --> 00:39:56,350
[dark music]
716
00:41:09,379 --> 00:41:10,424
- Dad?
717
00:41:12,295 --> 00:41:15,037
[horn honking]
718
00:41:16,343 --> 00:41:17,126
Dad?
719
00:41:21,043 --> 00:41:21,827
Dad?
720
00:41:24,960 --> 00:41:25,744
Dad!
721
00:41:30,488 --> 00:41:32,185
Dad, can you hear me?
722
00:41:34,796 --> 00:41:37,364
[ominous music]
723
00:41:39,627 --> 00:41:42,369
[horn honking]
724
00:41:43,239 --> 00:41:44,545
Dad!
725
00:41:44,632 --> 00:41:46,373
Dad!
726
00:41:46,460 --> 00:41:48,984
[alarm sounding]
727
00:41:50,029 --> 00:41:52,248
[dramatic orchestral music]
728
00:41:52,335 --> 00:41:53,336
Oh my God!
729
00:42:06,959 --> 00:42:09,527
- It's kind of a cold day today.
730
00:42:14,401 --> 00:42:16,272
Are you going downtown?
731
00:42:18,144 --> 00:42:19,188
- I think so.
732
00:42:23,105 --> 00:42:25,325
- This bus is coming, see
they're gonna go downtown,
733
00:42:25,412 --> 00:42:27,588
or to the shopping center so.
734
00:42:28,415 --> 00:42:31,505
[traffic passing]
735
00:42:31,592 --> 00:42:32,941
- I like shopping.
736
00:42:34,203 --> 00:42:36,554
- Good, this is the right bus.
737
00:42:48,783 --> 00:42:51,917
Hey, the bus isn't
gonna wait forever.
738
00:43:05,539 --> 00:43:06,714
- Do you have any money?
739
00:43:06,801 --> 00:43:07,585
Or a card?
740
00:43:08,586 --> 00:43:10,109
A card, anything?
741
00:43:11,153 --> 00:43:11,893
- Hey.
742
00:43:12,894 --> 00:43:14,635
Do you have any money?
743
00:43:17,029 --> 00:43:17,725
- Go ahead.
744
00:43:17,812 --> 00:43:18,596
- Come on.
745
00:43:33,262 --> 00:43:36,135
Looks like it's your lucky day.
746
00:43:36,222 --> 00:43:38,311
- Yes, it's my lucky day.
747
00:43:40,443 --> 00:43:41,488
- Yeah.
748
00:43:45,187 --> 00:43:48,538
[bus engine running]
749
00:43:48,626 --> 00:43:51,498
- Okay Mister Glover, we
have your closing scheduled
750
00:43:51,585 --> 00:43:54,153
for next Tuesday at
10 a.m. with Kevin.
751
00:43:54,240 --> 00:43:55,676
We'll see you then.
752
00:43:58,679 --> 00:44:01,377
[phone buzzing]
753
00:44:02,640 --> 00:44:03,597
- Hi Jacob.
754
00:44:03,684 --> 00:44:05,033
- Mom, Dad's gone.
755
00:44:06,121 --> 00:44:08,515
- What do you mean, he's gone?
756
00:44:08,602 --> 00:44:09,168
- I lost him.
757
00:44:10,648 --> 00:44:12,214
He must have gotten
out of the house,
758
00:44:12,301 --> 00:44:13,999
I can't find him anywhere.
759
00:44:14,086 --> 00:44:15,391
- You lost him?
760
00:44:15,478 --> 00:44:17,480
How long ago did
you lose him, Jacob?
761
00:44:17,567 --> 00:44:18,917
- Mom, I don't
know, I fell asleep.
762
00:44:19,004 --> 00:44:20,614
I must have left
the back door open
763
00:44:20,701 --> 00:44:22,485
when I took the garbage out.
Mom, I can't go look for him,
764
00:44:22,572 --> 00:44:24,879
because of the ankle bracelet,
you have to get home now.
765
00:44:24,966 --> 00:44:26,925
- I'll be right there.
766
00:44:27,012 --> 00:44:29,188
[panting]
767
00:44:36,064 --> 00:44:38,327
- [Passenger] Hey,
this is your stop.
768
00:44:38,414 --> 00:44:39,764
- Do I get off now?
769
00:44:40,765 --> 00:44:42,592
- Yeah, we're at the mall.
770
00:44:42,680 --> 00:44:44,116
- Okay, thank you.
771
00:44:45,552 --> 00:44:47,946
- You're welcome,
have a good day.
772
00:45:10,577 --> 00:45:11,709
- Watch it!
773
00:45:20,413 --> 00:45:21,457
- Emily.
774
00:45:21,544 --> 00:45:22,458
- Hey!
775
00:45:22,545 --> 00:45:23,633
- Emily.
776
00:45:23,721 --> 00:45:26,245
- Watch where you're going.
777
00:45:26,332 --> 00:45:27,333
- I'm sorry.
778
00:45:28,334 --> 00:45:29,465
Was that your new phone?
779
00:45:29,552 --> 00:45:31,163
- Yes, it's my new phone.
780
00:45:31,250 --> 00:45:35,080
And it seems to be
working, but I'm not Emily.
781
00:45:35,167 --> 00:45:36,734
Who's Emily?
782
00:45:36,821 --> 00:45:38,300
- You are Emily.
783
00:45:38,387 --> 00:45:39,345
Where's Jacob?
784
00:45:39,432 --> 00:45:41,173
He's supposed to be watching me.
785
00:45:41,260 --> 00:45:42,522
- Security?
786
00:45:42,609 --> 00:45:44,480
Can you come over here.
787
00:45:46,613 --> 00:45:48,833
- How can I help you, ma'am?
- This gentleman,
788
00:45:50,617 --> 00:45:53,576
I think he's lost, he's looking
for somebody named Emily.
789
00:45:53,663 --> 00:45:56,536
He thinks I'm Emily, but
I've never seen him before.
790
00:45:56,623 --> 00:45:59,278
- Sir, this woman isn't Emily.
791
00:45:59,365 --> 00:46:03,151
And we need to let her
go on with her shopping.
792
00:46:04,718 --> 00:46:06,241
- Where's Jacob?
793
00:46:06,328 --> 00:46:07,982
- Is that who you're
here with, Jacob?
794
00:46:08,069 --> 00:46:08,809
- Yes.
795
00:46:10,071 --> 00:46:11,507
- We'll take it from here.
796
00:46:11,594 --> 00:46:14,119
We'll get on the intercom,
we'll find Jacob.
797
00:46:14,206 --> 00:46:14,859
- Thank you.
798
00:46:16,077 --> 00:46:18,776
Goodbye, I hope you find Jacob.
799
00:46:20,821 --> 00:46:22,736
- What's your name, sir?
800
00:46:22,823 --> 00:46:23,606
- David.
801
00:46:27,219 --> 00:46:28,873
- [Security] Attention,
would the party of Jacob
802
00:46:28,960 --> 00:46:31,005
please come to the mall office?
803
00:46:31,092 --> 00:46:32,790
David is waiting for you.
804
00:46:32,877 --> 00:46:36,315
Jacob to the mall
office, David is waiting.
805
00:46:37,838 --> 00:46:39,187
Hey, I'm sure Jacob
will be here soon.
806
00:46:39,274 --> 00:46:41,799
He's probably been
looking for you.
807
00:46:41,886 --> 00:46:42,408
- Okay.
808
00:46:44,192 --> 00:46:45,541
- [Woman On Radio] Bob, can
you come down to the food court
809
00:46:45,628 --> 00:46:47,543
and help me with a situation?
810
00:46:47,630 --> 00:46:49,154
- Yeah, what's going on?
811
00:46:49,241 --> 00:46:50,720
- I've got a group
of boys down here
812
00:46:50,808 --> 00:46:54,202
who want you and me to show
them where the exit is.
813
00:46:54,289 --> 00:46:55,769
- I'll be right there.
814
00:46:55,856 --> 00:46:58,293
Hey, I've gotta go for a minute.
815
00:46:58,380 --> 00:46:59,860
Jacob's on his way.
816
00:46:59,947 --> 00:47:01,601
You can wait here.
817
00:47:01,688 --> 00:47:02,689
- Okay.
818
00:47:14,788 --> 00:47:15,833
- Jacob!
819
00:47:18,836 --> 00:47:20,968
Okay, what have you
done so far to find him?
820
00:47:21,055 --> 00:47:22,752
- I've only checked the house
and the yard, I can't leave.
821
00:47:22,840 --> 00:47:24,406
- Okay, did you
call the neighbors?
822
00:47:24,493 --> 00:47:25,668
- I don't have any of the
neighbors' phone numbers,
823
00:47:25,755 --> 00:47:27,192
but I called the police.
824
00:47:27,279 --> 00:47:29,150
- Good, I'm going to go
check the houses close by.
825
00:47:29,237 --> 00:47:31,761
I don't think he could
have gone too far.
826
00:47:31,849 --> 00:47:34,764
- Mom please, Mom
please, please.
827
00:47:38,768 --> 00:47:41,989
[traffic passing]
828
00:47:42,076 --> 00:47:44,818
[horn honking]
829
00:47:52,826 --> 00:47:55,220
- Here's a current
picture of him.
830
00:47:55,307 --> 00:47:56,743
- What the hell
Jacob, you lost Dad!
831
00:47:56,830 --> 00:47:58,310
- Don't start on me,
Matthew, it was an accident.
832
00:47:58,397 --> 00:47:59,789
- No, you always have an excuse.
833
00:47:59,877 --> 00:48:01,748
- Matthew, please don't
do this right now.
834
00:48:01,835 --> 00:48:03,881
- Mom, I'm not gonna
sugarcoat it, he had one job.
835
00:48:03,968 --> 00:48:05,621
How hard could it be?
836
00:48:05,708 --> 00:48:07,145
You are unbelievable.
837
00:48:07,232 --> 00:48:09,364
- Everybody just
needs to calm down.
838
00:48:09,451 --> 00:48:12,454
Pointing fingers does
not help the situation.
839
00:48:12,541 --> 00:48:13,803
- Okay, I'm sorry.
840
00:48:13,891 --> 00:48:15,936
- I understand,
feelings are raw.
841
00:48:16,023 --> 00:48:17,895
I was just saying
that there's nothing
842
00:48:17,982 --> 00:48:20,462
that we can do officially
to find your father
843
00:48:20,549 --> 00:48:22,551
until he's been
missing for 24 hours.
844
00:48:22,638 --> 00:48:24,379
But we can keep an
eye out for him.
845
00:48:24,466 --> 00:48:26,947
- We suggest that as you guys
are doing your own search,
846
00:48:27,034 --> 00:48:28,818
use a system, like a map,
847
00:48:28,906 --> 00:48:30,733
so that way you don't
search the same areas twice,
848
00:48:30,820 --> 00:48:32,692
while leaving other
areas unsearched.
849
00:48:32,779 --> 00:48:34,737
What was Mister Roberts wearing?
850
00:48:34,824 --> 00:48:37,653
- A red plaid shirt
and tan pants.
851
00:48:37,740 --> 00:48:38,741
- No jacket?
852
00:48:41,005 --> 00:48:41,788
- No.
853
00:48:44,878 --> 00:48:46,924
He wasn't wearing a jacket.
854
00:48:50,405 --> 00:48:52,930
[dark music]
855
00:48:55,541 --> 00:48:56,455
- You all know where you're
going to search, right?
856
00:48:56,542 --> 00:48:57,804
- Yeah.
857
00:48:57,891 --> 00:48:59,632
- Okay, what time should
we meet back here?
858
00:48:59,719 --> 00:49:01,025
- [Matthew] I think we
should go till at least dark.
859
00:49:01,112 --> 00:49:02,765
- I agree, I have
all of your numbers,
860
00:49:02,852 --> 00:49:04,289
so if you see him, call me,
861
00:49:04,376 --> 00:49:06,204
and then I'll send out
a group text, okay?
862
00:49:06,291 --> 00:49:07,770
Jade, sweetie,
come with grandma.
863
00:49:07,857 --> 00:49:09,033
That way we can have
two sets of eyes
864
00:49:09,120 --> 00:49:10,425
in every car, all right?
865
00:49:10,512 --> 00:49:12,906
- Mom, please let me
know when you find him.
866
00:49:12,993 --> 00:49:15,213
- I will, okay, good luck.
867
00:49:15,300 --> 00:49:17,737
Let's go, okay honey, I
need you to help grandma
868
00:49:17,824 --> 00:49:19,782
look for grandpa, okay?
869
00:49:19,869 --> 00:49:23,308
He's wearing a red
shirt, and tan pants.
870
00:49:23,395 --> 00:49:25,875
[somber music]
871
00:49:53,381 --> 00:49:56,906
- Hey, we overheard
your dad is missing.
872
00:49:56,994 --> 00:49:59,126
- Yeah, that's my fault.
873
00:49:59,213 --> 00:50:01,128
- Could we help
you look for him?
874
00:50:01,215 --> 00:50:02,825
- You want to look for him?
875
00:50:02,912 --> 00:50:04,349
- Yeah, Mister Roberts was
always really nice to us.
876
00:50:04,436 --> 00:50:05,872
We want to help you find him.
877
00:50:05,959 --> 00:50:08,657
- Yeah, we could use all
the help we can get, guys.
878
00:50:08,744 --> 00:50:09,876
Here's a picture.
879
00:50:09,963 --> 00:50:11,530
Thanks.
880
00:50:11,617 --> 00:50:12,748
- No problem, we'll let
you know when we find him.
881
00:50:12,835 --> 00:50:13,575
Let's go, Tyler.
882
00:50:13,662 --> 00:50:14,968
See you later!
883
00:50:15,055 --> 00:50:16,448
- See you buddy.
884
00:50:18,015 --> 00:50:19,146
Thank you.
885
00:50:19,233 --> 00:50:20,626
- Excuse me, sir.
886
00:50:20,713 --> 00:50:21,931
Have you guys seen this man?
887
00:50:22,019 --> 00:50:23,498
This is my Dad, he
has Alzheimer's.
888
00:50:23,585 --> 00:50:24,978
We can't find him anywhere.
889
00:50:25,065 --> 00:50:26,284
- I haven't seen him,
have you seen him?
890
00:50:26,371 --> 00:50:27,067
- No.
891
00:50:27,154 --> 00:50:28,199
- Sorry, man.
892
00:50:39,949 --> 00:50:40,689
- Excuse me,
893
00:50:42,213 --> 00:50:44,302
have you seen our friend,
we're looking for him?
894
00:50:44,389 --> 00:50:46,304
- No, we haven't, I'm sorry.
895
00:50:46,391 --> 00:50:48,349
- My Dad's gone missing,
he has Alzheimer's,
896
00:50:48,436 --> 00:50:50,699
and I was wondering
if you've seen him.
897
00:50:50,786 --> 00:50:52,658
- No, I've never seen him.
898
00:50:52,745 --> 00:50:54,355
I hope you find him,
good luck to you.
899
00:50:54,442 --> 00:50:55,530
- Here's a picture.
900
00:50:57,097 --> 00:50:59,317
- No, sorry I haven't,
I hope you find him.
901
00:50:59,404 --> 00:51:00,057
- Thank you.
902
00:51:00,144 --> 00:51:01,058
- Good luck.
903
00:51:03,103 --> 00:51:04,365
- [Kid] Let's go!
904
00:51:11,155 --> 00:51:12,286
- You know my Mom
suffered from Alzheimer's
905
00:51:12,373 --> 00:51:15,072
for five years before she died.
906
00:51:16,725 --> 00:51:17,857
- Wow, that's
907
00:51:18,988 --> 00:51:19,989
a long time.
908
00:51:21,904 --> 00:51:22,992
Who took care of her?
909
00:51:23,080 --> 00:51:25,865
- My Dad, he was amazing.
910
00:51:25,952 --> 00:51:27,649
It was hard on him.
911
00:51:29,303 --> 00:51:31,740
Hope we find this guy soon.
912
00:51:31,827 --> 00:51:33,177
The world really
doesn't know what to do
913
00:51:33,264 --> 00:51:36,223
with people who suffer
from Alzheimer's.
914
00:51:37,964 --> 00:51:39,835
Most people just want to put
'em somewhere out of sight,
915
00:51:39,922 --> 00:51:42,882
so they don't have
to deal with 'em.
916
00:51:54,154 --> 00:51:56,809
[car starting]
917
00:51:58,724 --> 00:52:02,119
[light orchestral music]
918
00:52:10,997 --> 00:52:13,695
[door closing]
919
00:52:56,912 --> 00:52:59,959
- Just a hot dog, anything to
drink for you there, buddy?
920
00:53:00,046 --> 00:53:00,699
- No.
921
00:53:02,004 --> 00:53:03,615
- All right, buck 39.
922
00:53:09,447 --> 00:53:11,666
- Oh, I don't have any money.
923
00:53:13,146 --> 00:53:14,365
- Dude, if you don't
have any money,
924
00:53:14,452 --> 00:53:16,410
don't prepare a hot dog.
925
00:53:19,196 --> 00:53:20,197
- Okay.
926
00:53:21,154 --> 00:53:24,157
[soft guitar music]
927
00:53:31,120 --> 00:53:31,991
- Let's go across the street.
928
00:53:32,078 --> 00:53:34,080
- No cars, okay, go.
929
00:53:34,167 --> 00:53:36,430
[laughing]
930
00:53:38,171 --> 00:53:40,260
[child muffled speaking]
931
00:53:40,347 --> 00:53:40,913
- Jade?
932
00:53:42,436 --> 00:53:44,786
Jade, what are you
doing clear out here?
933
00:53:44,873 --> 00:53:46,353
- This is my daughter.
934
00:53:46,440 --> 00:53:47,702
- Come with me,
I'll take you home.
935
00:53:47,789 --> 00:53:50,662
- Sir, this is my daughter.
936
00:53:50,749 --> 00:53:53,099
- Jade, come take--
937
00:53:53,186 --> 00:53:54,796
- [Child] Uh oh.
938
00:53:54,883 --> 00:53:56,015
I don't know.
939
00:53:59,236 --> 00:54:01,281
[moaning]
940
00:54:12,988 --> 00:54:14,076
- Are you okay?
941
00:54:16,122 --> 00:54:17,645
What happened?
942
00:54:17,732 --> 00:54:19,038
- I don't know.
943
00:54:20,213 --> 00:54:21,083
A man hit me.
944
00:54:22,781 --> 00:54:23,738
- A man hit you?
945
00:54:23,825 --> 00:54:25,262
Why did he hit you?
946
00:54:26,306 --> 00:54:27,612
- I don't know.
947
00:54:30,310 --> 00:54:31,703
- It kind of bad.
948
00:54:31,790 --> 00:54:34,053
Where is your cell phone?
949
00:54:34,140 --> 00:54:36,185
- I don't have a phone.
950
00:54:36,273 --> 00:54:37,317
- No phone?
951
00:54:37,404 --> 00:54:38,884
- No.
952
00:54:38,971 --> 00:54:40,407
- What's your name?
953
00:54:41,756 --> 00:54:42,627
- David.
954
00:54:42,714 --> 00:54:44,759
- Hi David, I'm Christine.
955
00:54:44,846 --> 00:54:45,586
- Hi.
956
00:54:46,544 --> 00:54:48,110
- Where do you live?
957
00:54:51,288 --> 00:54:52,289
- I don't know.
958
00:54:54,639 --> 00:54:56,641
- This cut needs a bandage.
959
00:54:56,728 --> 00:54:58,643
I have bandages at my house.
960
00:54:58,730 --> 00:55:00,340
I live just over there.
961
00:55:00,427 --> 00:55:03,169
You can come with
me if you want.
962
00:55:03,256 --> 00:55:04,039
- Okay.
963
00:55:07,434 --> 00:55:10,481
[gentle piano music]
964
00:55:23,363 --> 00:55:26,410
[groaning]
965
00:55:26,497 --> 00:55:28,107
- Just over there.
966
00:55:39,379 --> 00:55:43,209
[gentle instrumental music]
967
00:55:53,524 --> 00:55:55,526
It's okay, it's okay.
968
00:55:55,613 --> 00:55:57,005
Don't be afraid.
969
00:56:07,581 --> 00:56:08,974
Sit right there.
970
00:56:20,942 --> 00:56:22,379
There you go.
971
00:56:22,466 --> 00:56:26,252
That should keep the
scarring to a minimum.
972
00:56:26,339 --> 00:56:28,472
[chuckling]
973
00:56:28,559 --> 00:56:31,300
You have a little
something there.
974
00:56:35,000 --> 00:56:37,655
I'm going to be
a nurse, someday.
975
00:56:37,742 --> 00:56:39,396
- Thank you, nurse.
976
00:56:39,483 --> 00:56:40,788
- You're welcome.
977
00:56:40,875 --> 00:56:42,224
Are you cold?
978
00:56:42,311 --> 00:56:43,704
I have a big coat
that might fit you.
979
00:56:43,791 --> 00:56:45,489
You could borrow it if you want.
980
00:56:45,576 --> 00:56:46,359
- Okay.
981
00:57:01,809 --> 00:57:03,637
[laughing]
982
00:57:03,724 --> 00:57:06,335
- You don't need that.
983
00:57:06,423 --> 00:57:08,947
Well now we need to figure
out where you live, David.
984
00:57:09,034 --> 00:57:10,296
- I don't know.
985
00:57:11,297 --> 00:57:14,343
I live back there somewhere.
986
00:57:14,431 --> 00:57:15,736
- I know that.
987
00:57:15,823 --> 00:57:18,609
Everybody lives out there.
988
00:57:18,696 --> 00:57:19,827
Except for me.
989
00:57:20,828 --> 00:57:22,482
- Where's your house?
990
00:57:23,570 --> 00:57:25,311
- This is my house.
991
00:57:26,834 --> 00:57:28,575
- This isn't a house.
992
00:57:28,662 --> 00:57:30,185
- It is, actually.
993
00:57:30,272 --> 00:57:32,013
It's my house.
994
00:57:32,100 --> 00:57:34,320
See, this is where
the fireplace goes.
995
00:57:34,407 --> 00:57:35,626
This is my bedroom.
996
00:57:35,713 --> 00:57:38,019
This is where the TV goes.
997
00:57:38,106 --> 00:57:39,456
- Where's the TV?
998
00:57:39,543 --> 00:57:41,240
- I'll show you.
999
00:57:41,327 --> 00:57:42,589
This is my table.
1000
00:57:49,335 --> 00:57:50,336
See?
1001
00:57:50,423 --> 00:57:51,206
And,
1002
00:57:58,257 --> 00:57:59,650
this is my bedroom.
1003
00:58:04,263 --> 00:58:05,482
This is my plant.
1004
00:58:16,275 --> 00:58:17,842
And, this is my Mom.
1005
00:58:28,374 --> 00:58:30,507
I don't know who he is.
1006
00:58:31,856 --> 00:58:33,727
He was, he's a bad man.
1007
00:58:35,468 --> 00:58:37,514
But, he's in jail now.
1008
00:58:37,601 --> 00:58:40,734
And the picture goes right here.
1009
00:58:40,821 --> 00:58:43,084
See, it's my house.
1010
00:58:43,171 --> 00:58:44,825
But I have to put
it away every day,
1011
00:58:44,912 --> 00:58:46,958
or someone will steal it.
1012
00:58:48,525 --> 00:58:49,874
- This is a house.
1013
00:58:51,397 --> 00:58:52,441
I like it.
1014
00:58:53,617 --> 00:58:54,574
- Thank you.
1015
00:58:58,143 --> 00:58:59,753
- Where's your mommy?
1016
00:59:01,407 --> 00:59:03,452
- The angels took her away.
1017
00:59:03,540 --> 00:59:07,413
She was, she was too good
to live here anymore.
1018
00:59:12,461 --> 00:59:14,551
- Where's your daddy?
1019
00:59:14,638 --> 00:59:16,030
- I never had a dad,
1020
00:59:17,771 --> 00:59:21,427
but I've always wanted to have
a dad like other kids have.
1021
00:59:21,514 --> 00:59:24,648
If I had a dad, life
wouldn't be so hard.
1022
00:59:24,735 --> 00:59:28,521
Even if I'd get to see him
once, I would feel better.
1023
00:59:28,608 --> 00:59:31,393
I just want to know
what he looks like.
1024
00:59:31,480 --> 00:59:32,917
Is he short, or tall?
1025
00:59:34,396 --> 00:59:37,138
Is he skinny, does
he have big muscles?
1026
00:59:38,705 --> 00:59:42,187
Is he bald, or does
he have lots of hair?
1027
00:59:42,274 --> 00:59:44,929
I hope he has a mustache.
1028
00:59:45,016 --> 00:59:47,192
- Did you know that I'm a daddy?
1029
00:59:47,279 --> 00:59:48,541
- You are?
1030
00:59:48,628 --> 00:59:51,109
How many kids do you have?
1031
00:59:51,196 --> 00:59:52,371
- I have three.
1032
00:59:53,372 --> 00:59:55,243
- What are their names?
1033
00:59:55,330 --> 00:59:56,462
One is Jacob.
1034
00:59:58,420 --> 00:59:59,857
He gets in trouble.
1035
01:00:02,033 --> 01:00:03,295
One is Matthew.
1036
01:00:04,862 --> 01:00:06,341
He's always good.
1037
01:00:08,561 --> 01:00:11,433
And one is Emily,
she's very smart.
1038
01:00:13,522 --> 01:00:16,090
- Where are your children now?
1039
01:00:16,177 --> 01:00:21,095
- I don't know where they are
now, but they still live here.
1040
01:00:22,967 --> 01:00:25,012
I like being their daddy.
1041
01:00:29,277 --> 01:00:31,192
I could be your dad.
1042
01:00:31,279 --> 01:00:33,586
[laughing]
1043
01:00:34,631 --> 01:00:36,502
I could be your dad.
1044
01:00:36,589 --> 01:00:38,112
- What?
1045
01:00:38,199 --> 01:00:40,114
No, you can't be my dad.
1046
01:00:42,334 --> 01:00:44,031
- I could be your dad.
1047
01:00:45,511 --> 01:00:46,251
- My dad?
1048
01:00:49,297 --> 01:00:50,777
You could be my dad.
1049
01:00:54,694 --> 01:00:57,566
You could be my dad till we
find out where you belong.
1050
01:00:57,654 --> 01:00:59,656
Then I would have
a whole family.
1051
01:00:59,743 --> 01:01:00,831
I could tell everyone
that you're my dad,
1052
01:01:00,918 --> 01:01:03,094
that I know who my dad is.
1053
01:01:07,489 --> 01:01:09,404
If you're going to be my dad,
1054
01:01:09,491 --> 01:01:11,580
you have to do something for me.
1055
01:01:11,668 --> 01:01:13,887
- What do I have to do?
1056
01:01:13,974 --> 01:01:15,454
- You have to take me
someplace I've always
1057
01:01:15,541 --> 01:01:17,630
wanted my dad to take me.
1058
01:01:19,676 --> 01:01:21,678
Good good, keep doing that?
1059
01:01:21,765 --> 01:01:22,461
- Okay.
1060
01:01:22,548 --> 01:01:24,463
[laughing]
1061
01:01:24,550 --> 01:01:25,246
This is fun.
1062
01:01:25,333 --> 01:01:26,508
- Yeah it is fun.
1063
01:01:26,595 --> 01:01:29,816
♪ When you're in a dark place ♪
1064
01:01:29,903 --> 01:01:34,081
♪ There's a light on the porch ♪
1065
01:01:34,168 --> 01:01:36,780
♪ Then you've got a shelter ♪
1066
01:01:36,867 --> 01:01:39,565
♪ When the world's at the door ♪
- Ready?
1067
01:01:39,652 --> 01:01:40,697
Okay, go.
1068
01:01:41,785 --> 01:01:44,613
♪ The rain can get heavy ♪
1069
01:01:44,701 --> 01:01:49,053
♪ And the wind can blow cold ♪
1070
01:01:50,619 --> 01:01:54,014
♪ But I'm gonna
love you like home ♪
1071
01:01:54,101 --> 01:01:55,929
- Let's do it again.
- Okay.
1072
01:01:57,670 --> 01:02:02,066
♪ When we're together,
when we're apart ♪
1073
01:02:04,459 --> 01:02:05,417
- [David] You're wonderful.
1074
01:02:05,504 --> 01:02:07,811
♪ We have each other ♪
1075
01:02:07,898 --> 01:02:08,812
- Thanks dad.
1076
01:02:08,899 --> 01:02:12,772
♪ Wherever we are ♪
1077
01:02:12,859 --> 01:02:15,906
♪ You can believe it ♪
1078
01:02:15,993 --> 01:02:20,258
♪ Heart and soul ♪
1079
01:02:20,345 --> 01:02:21,868
♪ I'm gonna love ♪
1080
01:02:21,955 --> 01:02:26,655
♪ You like home ♪
- Hey Tyler, wait up.
1081
01:02:27,569 --> 01:02:28,875
It's my mom calling.
1082
01:02:28,962 --> 01:02:29,746
Hi mom.
1083
01:02:31,225 --> 01:02:33,488
No, no one's even seen him.
1084
01:02:34,751 --> 01:02:36,753
We're at Promenade Park.
1085
01:02:37,884 --> 01:02:38,667
But mom.
1086
01:02:40,365 --> 01:02:44,891
Mom it's important, let
us just search the park.
1087
01:02:44,978 --> 01:02:47,676
Okay fine, we'll
turn around, fine.
1088
01:02:47,764 --> 01:02:48,895
- What?
1089
01:02:48,982 --> 01:02:50,679
What was that?
1090
01:02:50,767 --> 01:02:52,507
- It's my mom, she
wants us to go home.
1091
01:02:52,594 --> 01:02:53,900
- Big joke.
1092
01:02:53,987 --> 01:02:54,771
- Let's go.
1093
01:02:56,773 --> 01:03:01,603
♪ You can believe
it, heart and soul ♪
1094
01:03:04,432 --> 01:03:05,738
♪ I'm gonna love you ♪
1095
01:03:05,825 --> 01:03:08,175
♪ Like home ♪
- That was a lot of fun.
1096
01:03:08,262 --> 01:03:09,568
- That was fun.
1097
01:03:12,179 --> 01:03:13,572
♪ I'm gonna love you ♪
1098
01:03:13,659 --> 01:03:15,617
♪ Like home ♪
- I'm hungry.
1099
01:03:15,704 --> 01:03:17,010
- You're hungry?
1100
01:03:17,097 --> 01:03:18,707
- Yes, I'm hungry.
1101
01:03:20,187 --> 01:03:20,927
- So am I.
1102
01:03:25,584 --> 01:03:28,805
I have an idea, you
just wait right here.
1103
01:03:32,634 --> 01:03:34,941
Hi, could I talk to
you guys for a second?
1104
01:03:35,028 --> 01:03:36,682
- Sure, what's up?
1105
01:03:36,769 --> 01:03:39,598
- So my dad and I are kind of
having a hard time right now,
1106
01:03:39,685 --> 01:03:42,427
and don't really
have a place to live.
1107
01:03:42,514 --> 01:03:43,558
We're really hungry.
1108
01:03:43,645 --> 01:03:45,212
See, that's him right there.
1109
01:03:45,299 --> 01:03:46,735
- [Woman] Oh, okay.
1110
01:03:46,823 --> 01:03:48,737
- [Christine] So could
we have some money,
1111
01:03:48,825 --> 01:03:50,783
so we can get some food?
1112
01:03:50,870 --> 01:03:52,176
- I've got 10 dollars?
1113
01:03:52,263 --> 01:03:53,786
- Yeah, yeah thank you!
1114
01:03:53,873 --> 01:03:54,613
- You're welcome.
1115
01:03:54,700 --> 01:03:55,570
- Have a nice day.
1116
01:03:55,657 --> 01:03:57,834
- You have a nice day, too.
1117
01:04:00,097 --> 01:04:02,708
- Look look, we got some money,
so now we can go get food.
1118
01:04:02,795 --> 01:04:03,970
Come on.
1119
01:04:04,057 --> 01:04:05,667
Come on, let's go.
1120
01:04:09,671 --> 01:04:10,194
- You've got money?
1121
01:04:10,281 --> 01:04:11,630
- Yeah.
1122
01:04:11,717 --> 01:04:13,110
I know what to buy
with this, come on.
1123
01:04:13,197 --> 01:04:15,590
I'm gonna give you
some really good food.
1124
01:04:15,677 --> 01:04:16,461
- Okay.
1125
01:04:21,205 --> 01:04:23,337
- [Christine] Look what I got.
1126
01:04:23,424 --> 01:04:24,208
- Wow.
1127
01:04:25,209 --> 01:04:26,601
- Yeah.
1128
01:04:26,688 --> 01:04:27,689
French fries are good for you.
1129
01:04:27,776 --> 01:04:30,779
You got your potato group,
1130
01:04:30,867 --> 01:04:32,781
and your mineral group,
1131
01:04:35,741 --> 01:04:37,569
and your ketchup group.
1132
01:04:46,883 --> 01:04:49,494
How come you're not eating
your fries with ketchup?
1133
01:04:49,581 --> 01:04:52,627
- I don't like ketchup
on my french fries.
1134
01:04:52,714 --> 01:04:54,325
- Are you sure?
1135
01:04:54,412 --> 01:04:55,935
Ketchup is the best.
1136
01:04:57,937 --> 01:05:00,418
Didn't you know that
they invented ketchup
1137
01:05:00,505 --> 01:05:02,333
to make french
fries taste better?
1138
01:05:02,420 --> 01:05:03,900
- I didn't know that.
1139
01:05:03,987 --> 01:05:06,859
- Just kidding, but you
should try 'em with ketchup.
1140
01:05:06,946 --> 01:05:08,817
They're so much better.
1141
01:05:14,475 --> 01:05:15,259
See?
1142
01:05:24,007 --> 01:05:25,791
- [David] I like ketchup.
1143
01:05:25,878 --> 01:05:26,923
- Me too.
1144
01:05:29,012 --> 01:05:32,450
You have a little
something right there.
1145
01:05:32,537 --> 01:05:33,277
- Thank you.
1146
01:05:33,364 --> 01:05:34,017
- Mm-hmm.
1147
01:05:35,757 --> 01:05:38,717
Maybe we can get a shake and
dip our french fries in it.
1148
01:05:38,804 --> 01:05:40,023
- [David] That would be good.
1149
01:05:40,110 --> 01:05:40,893
- Mm-hmm.
1150
01:05:45,942 --> 01:05:49,119
- [David] Where do we go now?
1151
01:05:49,206 --> 01:05:50,903
- [Christine] Home.
1152
01:06:02,523 --> 01:06:03,133
- No luck.
1153
01:06:04,525 --> 01:06:07,789
- Did anyone you
talked to even see him?
1154
01:06:07,876 --> 01:06:08,660
- No, I'm wondering
if we're just looking
1155
01:06:08,747 --> 01:06:10,357
in the wrong places.
1156
01:06:10,444 --> 01:06:12,751
- Well, maybe he went further
than we thought he could.
1157
01:06:12,838 --> 01:06:14,144
- Or maybe someone found him,
1158
01:06:14,231 --> 01:06:16,233
and they just are
trying to find us.
1159
01:06:16,320 --> 01:06:19,627
- Why wouldn't they just
call the cops at that point?
1160
01:06:19,714 --> 01:06:21,934
- What do we do now, grandma?
1161
01:06:22,021 --> 01:06:23,501
- Well, we're going
to pray very hard
1162
01:06:23,588 --> 01:06:26,286
that grandpa's safe
and that he's okay.
1163
01:06:27,853 --> 01:06:29,202
I just hope that if
someone has found him
1164
01:06:29,289 --> 01:06:30,943
that they take him in.
1165
01:06:31,030 --> 01:06:34,686
It's going to get
so cold tonight.
1166
01:06:34,773 --> 01:06:36,166
- I'm going back out.
1167
01:06:36,253 --> 01:06:37,515
You guys get some rest.
1168
01:06:37,602 --> 01:06:38,472
If I don't find
him we'll pick up
1169
01:06:38,559 --> 01:06:40,344
first thing in the morning.
1170
01:06:40,431 --> 01:06:42,389
- Can I go with you, Dad?
1171
01:06:42,476 --> 01:06:44,087
- Of course you can, angel.
1172
01:06:44,174 --> 01:06:45,610
I need some company.
1173
01:06:45,697 --> 01:06:47,133
- I love you, mommy.
- I love you too, sweetheart.
1174
01:06:47,220 --> 01:06:49,701
Don't forget your jacket,
it's so cold out there.
1175
01:06:49,788 --> 01:06:50,963
Stay safe, okay?
1176
01:06:51,833 --> 01:06:53,139
- Be careful.
1177
01:06:53,226 --> 01:06:54,488
- If I find him
I'll let you know.
1178
01:06:54,575 --> 01:06:55,620
- I love you.
1179
01:07:05,543 --> 01:07:07,849
- This feels good.
1180
01:07:07,936 --> 01:07:10,461
- Yeah, I like
sitting by a fire.
1181
01:07:10,548 --> 01:07:12,898
I make one almost every night.
1182
01:07:14,073 --> 01:07:16,728
- Do you sleep here every night?
1183
01:07:16,815 --> 01:07:19,948
Mm-hmm, until they
won't let me anymore.
1184
01:07:22,299 --> 01:07:25,041
Okay, so I have
two sleeping bags.
1185
01:07:30,394 --> 01:07:31,612
This one's for you.
1186
01:07:31,699 --> 01:07:32,918
It's the warmest.
1187
01:07:36,008 --> 01:07:37,444
- No, it's for you.
1188
01:07:39,403 --> 01:07:40,969
- What?
1189
01:07:41,057 --> 01:07:43,015
You'll freeze if you
don't have a sleeping bag,
1190
01:07:43,102 --> 01:07:45,974
it gets cold out here at night.
1191
01:07:46,062 --> 01:07:49,891
- Dad's give the daughters
the warm sleeping bag.
1192
01:07:51,284 --> 01:07:53,286
- Of course they do.
1193
01:07:53,373 --> 01:07:55,201
I'll take the warm bag.
1194
01:08:03,035 --> 01:08:04,341
You get the pillow.
1195
01:08:04,428 --> 01:08:07,605
I can use my teddy
bear for a pillow.
1196
01:08:07,692 --> 01:08:08,432
- That's fair.
1197
01:08:08,519 --> 01:08:09,650
- Yeah, it is.
1198
01:08:11,087 --> 01:08:13,132
Well, we should probably
get ready for bed.
1199
01:08:13,219 --> 01:08:14,742
I'll get my stuff ready,
1200
01:08:14,829 --> 01:08:17,484
and then I'll help
you with yours.
1201
01:08:17,571 --> 01:08:18,311
- Okay.
1202
01:08:22,315 --> 01:08:24,926
[tense music]
1203
01:08:30,062 --> 01:08:32,369
- Well hon, we'd
better call it a night.
1204
01:08:32,456 --> 01:08:35,328
- But we need to
find grandpa, Dad!
1205
01:08:35,415 --> 01:08:36,373
- I know but,
1206
01:08:38,026 --> 01:08:40,942
we'll pick back up first
thing in the morning, okay?
1207
01:08:41,029 --> 01:08:41,552
- Okay.
1208
01:08:43,119 --> 01:08:46,383
- Don't worry, we'll
find him I promise.
1209
01:08:46,470 --> 01:08:47,210
- Okay.
1210
01:08:58,046 --> 01:08:58,830
- Dad?
1211
01:09:00,875 --> 01:09:02,355
- Yes.
1212
01:09:02,442 --> 01:09:04,966
- Do you know who God is?
1213
01:09:05,053 --> 01:09:06,098
- No.
1214
01:09:08,274 --> 01:09:12,148
- Did your mom and dad
ever teach you about God?
1215
01:09:12,235 --> 01:09:14,585
- I don't go to church anymore.
1216
01:09:16,195 --> 01:09:19,372
- Do you believe that
God loves everyone?
1217
01:09:19,459 --> 01:09:19,981
- Yes.
1218
01:09:21,461 --> 01:09:24,290
I believe God loves
all his children.
1219
01:09:25,857 --> 01:09:27,119
- No matter what?
1220
01:09:29,165 --> 01:09:31,036
- My teacher taught me
1221
01:09:32,211 --> 01:09:34,909
that we are all God's children,
1222
01:09:36,346 --> 01:09:39,044
and God loves all his children.
1223
01:09:44,658 --> 01:09:47,270
- Why does God
make life so hard?
1224
01:09:50,229 --> 01:09:53,145
Why do some people get
enough food to eat,
1225
01:09:53,232 --> 01:09:55,060
and a warm place to live?
1226
01:09:57,932 --> 01:09:59,673
You know what I think?
1227
01:10:00,979 --> 01:10:02,981
I think that when we die
1228
01:10:03,068 --> 01:10:05,026
we get to live with God,
1229
01:10:05,113 --> 01:10:06,941
and everyone will
have a mom and a dad
1230
01:10:07,028 --> 01:10:08,987
to take care of them,
1231
01:10:09,074 --> 01:10:10,902
and have enough food to eat,
1232
01:10:10,989 --> 01:10:13,165
and a warm place to sleep.
1233
01:10:16,255 --> 01:10:17,952
- I think that too.
1234
01:10:30,400 --> 01:10:33,098
[door closing]
1235
01:10:39,974 --> 01:10:40,714
- Sorry.
1236
01:10:46,938 --> 01:10:48,331
We'll find him mom.
1237
01:10:54,946 --> 01:10:57,688
[traffic passing]
1238
01:11:00,647 --> 01:11:02,780
[snoring]
1239
01:11:11,310 --> 01:11:12,180
- Dad! Dad!
1240
01:11:13,094 --> 01:11:14,182
Dad, wake up!
1241
01:11:16,402 --> 01:11:17,185
Dad!
1242
01:11:18,709 --> 01:11:20,058
I had a dream last night.
1243
01:11:20,145 --> 01:11:22,713
I think it was from God.
1244
01:11:22,800 --> 01:11:23,888
- It was a dream?
1245
01:11:23,975 --> 01:11:25,672
- [Christine] Yeah.
1246
01:11:25,759 --> 01:11:27,413
- What did he say?
1247
01:11:27,500 --> 01:11:29,589
- He gave me a dream
about how we can get
1248
01:11:29,676 --> 01:11:31,939
a real Thanksgiving dinner.
1249
01:11:46,389 --> 01:11:47,651
Okay, let's go!
1250
01:11:49,348 --> 01:11:50,654
Come on, let's go.
1251
01:11:55,789 --> 01:12:00,359
♪ Sometimes letting go
is the hardest part ♪
1252
01:12:01,317 --> 01:12:03,319
- [Christine] Thank you!
1253
01:12:03,406 --> 01:12:05,582
♪ When you can't find a hero ♪
1254
01:12:05,669 --> 01:12:10,282
♪ And you can't seem
to wish on a star ♪
1255
01:12:11,936 --> 01:12:15,853
♪ If goodbye and
forth and back again ♪
1256
01:12:15,940 --> 01:12:17,550
- Thank you.
1257
01:12:17,637 --> 01:12:21,641
♪ You've done all you can
and you still can't win ♪
1258
01:12:23,295 --> 01:12:27,343
♪ If you listen
you'll hear whispers ♪
1259
01:12:27,430 --> 01:12:32,086
♪ And feel what an angel feels ♪
1260
01:12:32,173 --> 01:12:36,177
♪ It's never far
from where you are ♪
1261
01:12:36,264 --> 01:12:41,269
♪ Closer than you think ♪
1262
01:12:41,357 --> 01:12:45,143
♪ If you try ♪
1263
01:12:45,230 --> 01:12:49,713
♪ You might find a
doorway to heaven ♪
1264
01:12:52,324 --> 01:12:53,586
- Okay, thank you,
1265
01:12:53,673 --> 01:12:56,197
and can I get some
mashed potatoes?
1266
01:12:57,895 --> 01:13:02,682
♪ Open it up and let
in a little heart ♪
1267
01:13:05,990 --> 01:13:10,951
♪ It won't take long
for a miracle to grow ♪
1268
01:13:15,173 --> 01:13:19,612
♪ The darkest hour
starts to get brighter ♪
1269
01:13:19,699 --> 01:13:24,225
♪ Leaving your heart
a thrilling matter ♪
1270
01:13:25,836 --> 01:13:30,231
♪ If you listen
you'll hear whispers ♪
1271
01:13:30,318 --> 01:13:34,279
♪ And feel what angels feel ♪
1272
01:13:34,366 --> 01:13:38,936
♪ It's never far
from where you are ♪
1273
01:13:39,023 --> 01:13:43,593
♪ Closer than you think ♪
1274
01:13:43,680 --> 01:13:47,771
♪ If you try ♪
1275
01:13:47,858 --> 01:13:52,297
♪ You might find a
doorway to heaven ♪
1276
01:14:03,308 --> 01:14:07,051
♪ A doorway to heaven ♪
1277
01:14:07,138 --> 01:14:11,229
- Good, now let's have
our Thanksgiving feast.
1278
01:14:11,316 --> 01:14:14,711
Here's the turkey, and
the mashed potatoes,
1279
01:14:15,712 --> 01:14:17,235
and the gravy.
1280
01:14:17,322 --> 01:14:19,411
You should always put gravy
on your mashed potatoes,
1281
01:14:19,498 --> 01:14:20,978
and on your turkey.
1282
01:14:22,458 --> 01:14:25,199
Here's the stuffing,
that's my favorite part.
1283
01:14:25,286 --> 01:14:26,592
I like it when the top is burnt,
1284
01:14:26,679 --> 01:14:28,376
it's so yummy when
the top is crunchy
1285
01:14:28,464 --> 01:14:29,987
and the bottom is soft.
1286
01:14:31,467 --> 01:14:33,207
And the rolls, they're
kind of smashed
1287
01:14:33,294 --> 01:14:34,818
but they'll still be good.
1288
01:14:34,905 --> 01:14:38,474
And I got real butter
to put on the rolls.
1289
01:14:39,692 --> 01:14:41,520
Oh no, oh no, no no no,
1290
01:14:43,087 --> 01:14:46,264
I forgot to get us
something to drink.
1291
01:14:47,570 --> 01:14:48,832
We have to have eggnog.
1292
01:14:48,919 --> 01:14:50,094
I love eggnog.
1293
01:14:51,487 --> 01:14:53,053
- I love eggnog, too.
1294
01:14:53,140 --> 01:14:54,490
- You do?
1295
01:14:54,577 --> 01:14:56,230
Okay then, there's
a little gas station
1296
01:14:56,317 --> 01:14:57,275
with a little store in it.
1297
01:14:57,362 --> 01:14:59,016
It's just down the street.
1298
01:14:59,103 --> 01:15:02,628
You watch the food, and I'll
be back in five minutes.
1299
01:15:02,715 --> 01:15:04,848
Can you watch the food?
1300
01:15:04,935 --> 01:15:07,764
- Yes, I can watch the food.
1301
01:15:07,851 --> 01:15:08,678
- You sure?
1302
01:15:08,765 --> 01:15:10,157
You won't run off, right?
1303
01:15:10,244 --> 01:15:10,941
- No.
1304
01:15:11,028 --> 01:15:11,811
- Okay.
1305
01:15:14,553 --> 01:15:16,250
- Where could he be?
1306
01:15:16,337 --> 01:15:18,035
- Mom, I don't know.
1307
01:15:18,122 --> 01:15:19,297
I think we need to
widen our search area.
1308
01:15:19,384 --> 01:15:20,951
He's been gone a long time.
1309
01:15:21,038 --> 01:15:25,956
- But there's still a chance
that he could be close by.
1310
01:15:26,043 --> 01:15:30,134
What if something bad
has happened to him?
1311
01:15:30,221 --> 01:15:31,527
- Well, in about an hour
1312
01:15:31,614 --> 01:15:33,398
he will have been
gone for 24 hours,
1313
01:15:33,485 --> 01:15:35,618
and we can get the
police involved.
1314
01:15:35,705 --> 01:15:36,836
- Okay.
1315
01:15:36,923 --> 01:15:38,011
We need to regroup.
1316
01:15:38,098 --> 01:15:39,535
You guys must be starving.
1317
01:15:39,622 --> 01:15:42,320
Let's go back to the house,
get something to eat,
1318
01:15:42,407 --> 01:15:44,365
and then we can get back to it.
1319
01:15:44,452 --> 01:15:46,585
- Okay, sounds good.
1320
01:15:46,672 --> 01:15:48,631
Jade, be good to grandma, okay?
1321
01:15:48,718 --> 01:15:49,501
- Okay.
1322
01:16:00,425 --> 01:16:01,339
- Just the eggnog?
1323
01:16:01,426 --> 01:16:03,297
- Yeah, that'll be all.
1324
01:16:05,169 --> 01:16:06,518
- It'll be 2.97.
1325
01:16:06,605 --> 01:16:07,388
- Okay.
1326
01:16:10,000 --> 01:16:12,872
- Excuse me sir, we're
looking for our friend.
1327
01:16:12,959 --> 01:16:13,525
- [Cashier] Out of five?
1328
01:16:13,612 --> 01:16:14,961
- Yeah.
1329
01:16:15,048 --> 01:16:17,529
- Have you seen him,
his name is David.
1330
01:16:17,616 --> 01:16:18,617
- I gotta go.
1331
01:16:18,704 --> 01:16:20,184
- What about your change?
1332
01:16:20,271 --> 01:16:21,446
- Hi, excuse me.
1333
01:16:23,796 --> 01:16:25,363
- Yeah, I think I
remember seeing him
1334
01:16:25,450 --> 01:16:27,713
down at the old
abandoned bridge.
1335
01:16:27,800 --> 01:16:29,497
It's right around the
corner, down the road,
1336
01:16:29,585 --> 01:16:30,847
you can't miss it.
1337
01:16:30,934 --> 01:16:32,544
- Okay, thank you.
1338
01:16:35,025 --> 01:16:37,375
Let's go, we might find him.
1339
01:16:37,462 --> 01:16:40,726
[tense orchestral music]
1340
01:16:58,178 --> 01:17:01,051
- Someone's trying to find you.
1341
01:17:01,138 --> 01:17:03,009
- Who's trying to find me?
1342
01:17:03,096 --> 01:17:05,490
- They're from where you belong.
1343
01:17:05,577 --> 01:17:07,623
- Don't I belong with you?
1344
01:17:07,710 --> 01:17:11,627
- I wish you did but it's
time for you to go home.
1345
01:17:14,542 --> 01:17:16,632
You have to do what
I say right now.
1346
01:17:16,719 --> 01:17:18,329
You gotta go.
1347
01:17:18,416 --> 01:17:19,809
- I don't want to
go until we eat.
1348
01:17:19,896 --> 01:17:21,114
- Dad, please.
1349
01:17:28,818 --> 01:17:29,993
Help, help me!
1350
01:17:32,386 --> 01:17:33,300
Help, help!
1351
01:17:35,128 --> 01:17:35,912
Help me!
1352
01:17:38,218 --> 01:17:39,263
- Did you hear that?
1353
01:17:39,350 --> 01:17:40,394
- Yeah, I heard that.
1354
01:17:40,481 --> 01:17:42,483
- Let's go check it out.
1355
01:17:50,056 --> 01:17:53,669
[bright orchestral music]
1356
01:18:03,156 --> 01:18:06,551
- Hi David, we've
come to take you home.
1357
01:18:07,857 --> 01:18:08,640
- Okay.
1358
01:18:14,428 --> 01:18:15,821
- [Janice] Any luck?
1359
01:18:15,908 --> 01:18:18,258
- Well, we saw this
guy who said he saw
1360
01:18:18,345 --> 01:18:19,782
someone that looked like Dad,
1361
01:18:19,869 --> 01:18:21,914
but when we searched the
area, no one had seen him.
1362
01:18:22,001 --> 01:18:22,785
- Where was that?
1363
01:18:22,872 --> 01:18:24,003
- By Promenade Park.
1364
01:18:24,090 --> 01:18:25,570
- [Janice] Promenade Park?
1365
01:18:25,657 --> 01:18:27,093
- Yeah, we checked the park,
too, and didn't see him.
1366
01:18:27,180 --> 01:18:28,747
I'm sorry Mom.
1367
01:18:28,834 --> 01:18:31,489
- Okay, I'm gonna have to
call the police station again,
1368
01:18:31,576 --> 01:18:34,710
and file a missing
person's report.
1369
01:18:38,278 --> 01:18:39,018
- Grandpa!
1370
01:18:40,672 --> 01:18:41,455
- Dad?
1371
01:18:41,542 --> 01:18:43,196
- Oh my gosh.
1372
01:18:43,283 --> 01:18:46,809
[dramatic orchestral music]
1373
01:18:52,466 --> 01:18:54,686
- David, where have you been?
1374
01:18:54,773 --> 01:18:56,644
I've been so worried about you.
1375
01:18:56,732 --> 01:18:58,821
- Yeah, you really
scared us, Dad.
1376
01:18:58,908 --> 01:19:00,561
But it's okay, you're here now.
1377
01:19:00,648 --> 01:19:02,912
Don't ever leave us again.
1378
01:19:02,999 --> 01:19:04,870
- Grandpa, I missed you so much,
1379
01:19:04,957 --> 01:19:07,655
I thought you were
never gonna come back.
1380
01:19:07,743 --> 01:19:10,006
What happened to your head?
1381
01:19:13,313 --> 01:19:15,576
- It's a butterfly bandage.
1382
01:19:15,663 --> 01:19:17,535
- Where have you been?
1383
01:19:17,622 --> 01:19:19,189
- I don't know.
1384
01:19:19,276 --> 01:19:20,625
- Well thank you boys
for bringing him home,
1385
01:19:20,712 --> 01:19:23,759
but do you know who
was taking care of him?
1386
01:19:23,846 --> 01:19:25,717
- No, he was by
himself in a fort.
1387
01:19:25,804 --> 01:19:27,197
- A fort.
1388
01:19:27,284 --> 01:19:29,765
- Yeah, like a fort
underneath a bridge.
1389
01:19:29,852 --> 01:19:32,898
It was like somebody
was trying to feed him.
1390
01:19:32,985 --> 01:19:34,682
There was food.
1391
01:19:34,770 --> 01:19:36,162
- Food?
1392
01:19:36,249 --> 01:19:38,556
Who were you with, David?
1393
01:19:38,643 --> 01:19:40,036
- My daughter.
1394
01:19:40,123 --> 01:19:42,081
- Dad, I was right here.
1395
01:19:45,824 --> 01:19:47,391
- Hey, what is this?
1396
01:19:49,567 --> 01:19:51,482
- That's a necklace.
1397
01:19:51,569 --> 01:19:53,789
- Well, where did you get it?
1398
01:19:57,314 --> 01:19:58,489
- It was hers.
1399
01:19:59,533 --> 01:20:02,319
She was making me dinner.
1400
01:20:02,406 --> 01:20:05,931
And I didn't get to eat
dinner, I'm still hungry.
1401
01:20:06,018 --> 01:20:07,672
- You're hungry.
1402
01:20:07,759 --> 01:20:11,676
Let's go in and get
something to eat, okay?
1403
01:20:11,763 --> 01:20:13,417
I didn't even start the turkey.
1404
01:20:13,504 --> 01:20:14,897
But I can make you something.
1405
01:20:14,984 --> 01:20:16,986
Would you like a ham sandwich?
1406
01:20:17,073 --> 01:20:18,465
- [David] Yeah.
1407
01:20:18,552 --> 01:20:20,076
- [Janice] Come on,
we're almost there.
1408
01:20:20,163 --> 01:20:22,992
[muffled speaking]
1409
01:20:28,780 --> 01:20:31,827
[muffled conversation]
1410
01:20:38,921 --> 01:20:39,791
- I smell turkey.
1411
01:20:39,878 --> 01:20:41,749
- Yeah, it smells good.
1412
01:20:44,317 --> 01:20:45,841
- I thought I heard you guys
coming up from the walk.
1413
01:20:45,928 --> 01:20:49,018
Here let me set the
turkey down so we can eat.
1414
01:20:49,105 --> 01:20:50,802
- That's beautiful.
1415
01:20:57,853 --> 01:20:58,592
- Dad?
1416
01:21:01,552 --> 01:21:02,335
Dad.
1417
01:21:04,729 --> 01:21:06,862
I knew they'd find you.
1418
01:21:09,734 --> 01:21:10,778
Dad,
1419
01:21:11,954 --> 01:21:13,912
I'm so sorry I lost you.
1420
01:21:15,827 --> 01:21:16,741
- I'm home.
1421
01:21:19,004 --> 01:21:20,310
This is my home.
1422
01:21:21,267 --> 01:21:23,226
- Yeah Dad, you're home.
1423
01:21:29,754 --> 01:21:31,756
- Everything's all right now.
1424
01:21:31,843 --> 01:21:33,192
- Yeah it is, Mom.
1425
01:21:33,279 --> 01:21:34,759
Yeah.
1426
01:21:34,846 --> 01:21:35,673
Let's eat.
1427
01:21:35,760 --> 01:21:37,022
- Let's eat.
1428
01:21:37,109 --> 01:21:38,894
- Jacob, I am
seriously impressed,
1429
01:21:38,981 --> 01:21:41,548
but since when do you cook?
1430
01:21:41,635 --> 01:21:43,072
[laughing]
1431
01:21:43,159 --> 01:21:44,551
- Holiday helper website.
1432
01:21:44,638 --> 01:21:46,336
[laughing]
1433
01:21:46,423 --> 01:21:47,685
- Of course.
1434
01:21:47,772 --> 01:21:49,948
- They have meal
preparation, and recipes,
1435
01:21:50,035 --> 01:21:52,820
and comments to tell you
when to start cookin'.
1436
01:21:52,908 --> 01:21:54,735
Did you know that roasting
a turkey upside down
1437
01:21:54,822 --> 01:21:56,650
actually makes the
meat more tender?
1438
01:21:56,737 --> 01:21:57,825
- I do now.
1439
01:22:02,308 --> 01:22:04,354
- Jacob, this is amazing.
1440
01:22:07,705 --> 01:22:12,449
- Yeah but, I seriously can't
believe that you did it, so.
1441
01:22:14,451 --> 01:22:15,626
- What are we waiting
for, let's eat.
1442
01:22:15,713 --> 01:22:16,757
- Yes.
1443
01:22:16,844 --> 01:22:18,542
- Oh I did screw
up on one thing,
1444
01:22:18,629 --> 01:22:21,414
I burnt the top of the stuffing.
1445
01:22:21,501 --> 01:22:22,676
- That's okay.
1446
01:22:24,678 --> 01:22:27,290
- What did you say, Dad?
1447
01:22:27,377 --> 01:22:29,292
- I said it's okay.
1448
01:22:29,379 --> 01:22:31,076
I like when it's burnt.
1449
01:22:31,163 --> 01:22:33,861
You know how it's all
crunchy and yummy on the top,
1450
01:22:33,949 --> 01:22:36,690
and soft on the bottom.
1451
01:22:36,777 --> 01:22:40,825
Now I hope that's real butter
you got for the rolls Jacob.
1452
01:22:40,912 --> 01:22:44,872
- Yeah, I got real butter
for the rolls, Dad.
1453
01:22:44,960 --> 01:22:45,743
- Nice.
1454
01:22:45,830 --> 01:22:46,874
- Dad?
1455
01:22:48,485 --> 01:22:50,226
- Honey, was that you?
1456
01:22:53,707 --> 01:22:56,841
- Of course it's me,
who'd you think it was?
1457
01:22:56,928 --> 01:22:58,756
- Where have you been?
1458
01:22:58,843 --> 01:23:00,279
- What do mean,
where have I been?
1459
01:23:00,366 --> 01:23:01,977
I've been right here.
1460
01:23:03,282 --> 01:23:04,805
- Dad, you were sick.
1461
01:23:04,892 --> 01:23:07,025
Don't you remember?
1462
01:23:07,112 --> 01:23:09,158
- Well, I don't feel sick.
1463
01:23:10,637 --> 01:23:13,684
And why is everybody
acting so weird?
1464
01:23:16,295 --> 01:23:19,559
- Dad, you weren't
really here with us.
1465
01:23:19,646 --> 01:23:23,346
Like, you weren't
in the real world.
1466
01:23:23,433 --> 01:23:25,174
- What does that mean, I
wasn't in the real world?
1467
01:23:25,261 --> 01:23:26,784
Of course I'm in the real world.
1468
01:23:26,871 --> 01:23:27,654
- Dad,
1469
01:23:30,788 --> 01:23:32,398
I'm glad you're back.
1470
01:23:33,617 --> 01:23:35,010
- Okay.
1471
01:23:35,097 --> 01:23:37,055
- Grandpa, I missed you.
1472
01:23:38,796 --> 01:23:41,320
- Oh, I missed you too, I guess.
1473
01:23:45,150 --> 01:23:48,849
- I don't know what
all the fuss in about,
1474
01:23:48,936 --> 01:23:53,202
but what I do know, is
this meal is getting cold.
1475
01:23:53,289 --> 01:23:56,422
Can we just eat, I'm starving.
1476
01:23:56,509 --> 01:23:57,249
- Me too.
1477
01:24:02,602 --> 01:24:04,952
- I love Thanksgiving.
1478
01:24:05,040 --> 01:24:07,912
It is the best
holiday meal of all,
1479
01:24:10,567 --> 01:24:12,003
and I love you all.
1480
01:24:15,746 --> 01:24:18,575
Jacob, would you
offer us a prayer?
1481
01:24:27,584 --> 01:24:29,542
- Yeah Dad, I'd love to.
1482
01:24:34,939 --> 01:24:36,984
Lord, our Father in Heaven,
1483
01:24:38,682 --> 01:24:41,598
our prayers have
been answered today.
1484
01:24:41,685 --> 01:24:45,558
Our family has been
blessed, so blessed.
1485
01:24:45,645 --> 01:24:47,778
We thank you for
watching over our family,
1486
01:24:47,865 --> 01:24:50,433
especially watching
over our father.
1487
01:24:50,520 --> 01:24:54,741
Thank you so much for
bringing him back to us safe.
1488
01:24:56,352 --> 01:24:57,744
We need our Dad.
1489
01:25:00,225 --> 01:25:02,706
What would we do without him?
1490
01:25:05,926 --> 01:25:08,973
This is truly a day
of thanksgiving.
1491
01:25:09,060 --> 01:25:13,586
Let us treat each other with
kindness we all deserve,
1492
01:25:14,979 --> 01:25:16,894
and help us be the
light to others,
1493
01:25:16,981 --> 01:25:19,592
and spread the
love that we feel.
1494
01:25:21,333 --> 01:25:23,248
In Jesus Christ, amen.
1495
01:25:23,335 --> 01:25:24,119
- Amen.
1496
01:25:31,778 --> 01:25:32,953
- [Jacob] Dad?
1497
01:25:35,086 --> 01:25:37,697
- Here honey, let me help you.
1498
01:25:40,135 --> 01:25:41,701
Here we go.
1499
01:25:41,788 --> 01:25:42,789
- Thank you.
1500
01:25:49,796 --> 01:25:53,060
- Jacob, would you please
pass the mashed potatoes?
1501
01:25:53,148 --> 01:25:54,410
- Yeah Mom, yeah.
1502
01:25:57,804 --> 01:26:01,765
- Emily, would you like
some mashed potatoes?
1503
01:26:01,852 --> 01:26:03,549
- Yeah, sure Mom.
1504
01:26:03,636 --> 01:26:06,726
- And Matthew, please
pass the gravy.
1505
01:26:09,642 --> 01:26:12,079
Jacob, could you
carve the turkey,
1506
01:26:12,167 --> 01:26:13,690
since you're the online chef,
1507
01:26:13,777 --> 01:26:15,170
and assuming there's a video.
1508
01:26:15,257 --> 01:26:17,172
- [Matthew Voiceover]
For a brief moment,
1509
01:26:17,259 --> 01:26:19,957
we all had what we
desperately wanted,
1510
01:26:20,044 --> 01:26:23,395
our father, and husband
back, the way he was.
1511
01:26:23,482 --> 01:26:27,878
It was wonderful, a moment
never to be forgotten.
1512
01:26:27,965 --> 01:26:29,749
But it didn't last.
1513
01:26:29,836 --> 01:26:32,012
After Jacob's amazing prayer,
1514
01:26:32,099 --> 01:26:36,365
Dad went back to being lost
in Alzheimer's disease.
1515
01:26:38,105 --> 01:26:41,674
[dramatic orchestral music]
1516
01:26:43,067 --> 01:26:44,199
- Our father,
1517
01:26:46,810 --> 01:26:49,334
the man who was sure and steady.
1518
01:26:52,076 --> 01:26:53,033
The man who had his
life and his future
1519
01:26:53,120 --> 01:26:55,732
taken away from him too early.
1520
01:26:57,212 --> 01:26:59,605
I don't think we'll ever forget
1521
01:27:00,867 --> 01:27:04,131
what happened that Thanksgiving.
1522
01:27:04,219 --> 01:27:06,133
Gosh, it was so good
1523
01:27:06,221 --> 01:27:08,353
to see him as himself again,
1524
01:27:10,181 --> 01:27:12,401
to hear that confident voice,
1525
01:27:12,488 --> 01:27:15,099
and see that gleam in his eye.
1526
01:27:16,448 --> 01:27:18,233
We had our dad back.
1527
01:27:22,541 --> 01:27:25,065
We'll never know what
happened during that 24 hours,
1528
01:27:25,152 --> 01:27:26,806
or who was helping him.
1529
01:27:28,286 --> 01:27:31,507
But wherever or
whoever he was with,
1530
01:27:31,594 --> 01:27:34,771
they sent something
special back with Dad.
1531
01:27:36,294 --> 01:27:38,775
Even though he couldn't
communicate it in words,
1532
01:27:38,862 --> 01:27:41,995
there was something
different about him.
1533
01:27:43,519 --> 01:27:46,826
That feeling that we felt
in our home that day,
1534
01:27:46,913 --> 01:27:50,177
that's something we've
never felt before.
1535
01:27:51,918 --> 01:27:53,659
His spirit touched us,
1536
01:27:56,445 --> 01:28:00,057
and our family's
never been the same.
1537
01:28:00,144 --> 01:28:04,279
Being kind to each
other was suddenly easy.
1538
01:28:04,366 --> 01:28:08,283
Petty problems that once
plagued us, drifted away.
1539
01:28:10,285 --> 01:28:13,331
And what we saw as a disease,
1540
01:28:13,418 --> 01:28:16,029
a problem that was a nuisance.
1541
01:28:17,988 --> 01:28:22,732
It was just a different way
of knowing a man we all loved.
1542
01:28:25,430 --> 01:28:30,000
And I know that each one of
us will always be grateful
1543
01:28:30,087 --> 01:28:33,743
to that angel who became
our father's keeper.
1544
01:28:35,135 --> 01:28:38,269
[gentle piano music]
1545
01:28:46,451 --> 01:28:50,281
[dramatic orchestral music]
1546
01:29:11,650 --> 01:29:15,045
[acoustic guitar music]
1547
01:29:26,273 --> 01:29:30,408
♪ The smoky twilight ♪
1548
01:29:30,495 --> 01:29:35,413
♪ Touches the sky as you
drift, drift drift away ♪
1549
01:29:41,854 --> 01:29:45,423
♪ I struggle through grief ♪
1550
01:29:45,510 --> 01:29:49,253
♪ Fight to find peace ♪
1551
01:29:49,340 --> 01:29:54,301
♪ I feel the silence
in this place ♪
1552
01:29:57,130 --> 01:30:00,699
♪ My ship goes out to sea ♪
1553
01:30:00,786 --> 01:30:04,311
♪ On an ocean of light ♪
1554
01:30:04,399 --> 01:30:08,054
♪ But your memory remains ♪
1555
01:30:08,141 --> 01:30:12,276
♪ Like an anchor inside ♪
1556
01:30:12,363 --> 01:30:16,019
♪ I sail shore to shore ♪
1557
01:30:16,106 --> 01:30:19,849
♪ I breathe wave to wave ♪
1558
01:30:19,936 --> 01:30:23,548
♪ But all that I have left ♪
1559
01:30:23,635 --> 01:30:28,205
♪ Is all that you gave ♪
1560
01:30:29,511 --> 01:30:33,253
♪ You headed for a lighthouse ♪
1561
01:30:33,340 --> 01:30:36,953
♪ Only you can see ♪
1562
01:30:37,040 --> 01:30:40,870
♪ But I know that
you'll make it there ♪
1563
01:30:40,957 --> 01:30:44,351
♪ You taught me to believe ♪
1564
01:31:21,040 --> 01:31:24,304
♪ Your ship goes out to sea ♪
1565
01:31:24,391 --> 01:31:28,308
♪ On an ocean of light ♪
1566
01:31:28,395 --> 01:31:31,790
♪ But your memory remains ♪
1567
01:31:31,877 --> 01:31:36,099
♪ Like an anchor inside ♪
1568
01:31:36,186 --> 01:31:39,798
♪ I sail shore to shore ♪
1569
01:31:39,885 --> 01:31:43,628
♪ And breathe wave to wave ♪
1570
01:31:43,715 --> 01:31:47,371
♪ All that I have love ♪
1571
01:31:47,458 --> 01:31:52,245
♪ Is all that you gave ♪
1572
01:31:53,333 --> 01:31:56,511
♪ The curtain's closing ♪
1573
01:31:56,598 --> 01:32:00,819
♪ But the show's not over ♪
1574
01:32:00,906 --> 01:32:05,520
♪ There's still a way
to the other side ♪
101117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.