All language subtitles for Los.Hombres.de.Paco.S05E13.480p.WEB-DL-SanneD.es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,600 -Me estaba divirtiendo, estaba bailando y nos besamos, ¿y qué? 2 00:00:03,640 --> 00:00:06,240 Tienes claro que no me gustan las chicas, 3 00:00:06,280 --> 00:00:07,680 ¿verdad? -Claro. 4 00:00:07,720 --> 00:00:11,280 -Haces la maleta, inventas una excusa para tu hermanito y en... 5 00:00:11,320 --> 00:00:14,960 ...dos horas vengo con la moto. -Vale. 6 00:00:15,000 --> 00:00:16,760 -Tony, el de la fuga. -Sí. 7 00:00:16,800 --> 00:00:19,040 -Curra la comisaría de San Antonio. 8 00:00:19,080 --> 00:00:21,640 -Soy la vecina de arriba. -Perdona, pasa. 9 00:00:22,360 --> 00:00:27,520 (VÍDEO) "Lucas, ¿qué está pasando?" -Si no colaboras, la matamos. 10 00:00:27,560 --> 00:00:30,080 -¿Estás preocupado por algo? -De momento, 11 00:00:30,120 --> 00:00:34,520 necesitamos un detonador y toda la información de la Policía y... 12 00:00:34,560 --> 00:00:37,440 ...la Interpol sobre nosotros. 13 00:00:37,480 --> 00:00:40,880 -Hemos decidido ponerle fin a la infiltración. 14 00:00:41,960 --> 00:00:44,800 -¿Un detonador? Que se le ha ido la pinza, coño. 15 00:00:44,840 --> 00:00:48,040 Que éste se pone delante de Salazar cabreado y se inmola. 16 00:00:48,080 --> 00:00:50,240 -¿Has visto a Carlota? -¿A Carlota? 17 00:00:50,280 --> 00:00:52,680 -No sé nada de ella. -Está en Argentina. 18 00:00:52,720 --> 00:00:55,840 -¿Se ha ido a Argentina? -Tiene allí familia, unas tías. 19 00:00:55,880 --> 00:00:59,080 Sí, quería un billete. Buenos Aires. 20 00:00:59,120 --> 00:01:02,880 A nombre de Carlota Fernández. -Tenemos que evitar que Lucas... 21 00:01:02,920 --> 00:01:06,080 ...haga cualquier tontería. "Necesito hablar con usted. 22 00:01:06,120 --> 00:01:08,440 Tengo información sobre el Káiser." 23 00:01:08,480 --> 00:01:12,160 -No quiero secretos. Quiero que me lo cuentes todo. 24 00:01:12,200 --> 00:01:16,520 (Suena un pitido) -Me tengo que ir. 25 00:01:18,080 --> 00:01:22,040 Saben que soy policía. Tienen a mi hermana y la van a matar como... 26 00:01:22,080 --> 00:01:25,440 ...no haga lo que digan. -¿Qué cree que harán cuando les... 27 00:01:25,480 --> 00:01:29,320 ...entregue el dosier? ¿Cree que dejarán marchar a su hermana viva? 28 00:01:29,360 --> 00:01:32,880 (Suena el móvil) -¿Ves la furgoneta azul? 29 00:01:33,320 --> 00:01:36,160 Dentro está tu hermana. -Saben que estoy aquí. 30 00:01:36,200 --> 00:01:38,320 No se mueva de aquí, Smith. 31 00:01:47,640 --> 00:01:49,760 (Suena el móvil) 32 00:01:53,000 --> 00:01:55,680 -¡Lucas! -¡Sara! 33 00:02:00,760 --> 00:02:03,320 ¡Corre, corre! 34 00:02:31,000 --> 00:02:32,760 -¡Ah! 35 00:02:35,880 --> 00:02:42,040 ¡Lucas, Lucas! -Eh, vale. 36 00:02:42,080 --> 00:02:47,120 -Lucas, era Smith y está muerto. -Sí, sí. 37 00:02:47,160 --> 00:02:51,760 -Y el ruido que ha hecho al chocar contra el suelo. 38 00:02:51,800 --> 00:02:53,560 -Sara, mírame. 39 00:02:53,600 --> 00:02:58,000 Escúchame, vamos a coger un tren y nos vamos a ir al campo, 40 00:02:58,040 --> 00:02:59,920 de picnic. 41 00:03:02,080 --> 00:03:06,000 Y vamos a tumbarnos en un prado lleno de amapolas y vamos a... 42 00:03:06,040 --> 00:03:08,720 ...mandar a la mierda todo esto, ¿vale? 43 00:03:09,360 --> 00:03:12,760 -Soy alérgica a las gramíneas. -Por eso, de amapolas. 44 00:03:23,960 --> 00:03:25,960 -Lucas, ¿qué está pasando? 45 00:03:27,200 --> 00:03:32,360 -Sara, escúchame, tienes que olvidarlo todo, ¿vale? 46 00:03:32,400 --> 00:03:37,080 Todo lo que has visto lo tienes que olvidar, por favor. 47 00:03:37,840 --> 00:03:39,680 -¿Que me olvide? -Sí. 48 00:03:43,120 --> 00:03:45,080 -Lucas, lo tengo muy claro. 49 00:03:46,320 --> 00:03:50,720 Si tú saltas, yo salto; y si a ti te pegan un tiro, yo sangro. 50 00:03:52,160 --> 00:03:54,920 No me pidas que me quede fuera de esto. 51 00:03:57,960 --> 00:04:00,680 Por favor, Lucas, no me pidas eso. 52 00:04:01,600 --> 00:04:03,320 No me lo pidas. 53 00:04:16,760 --> 00:04:21,160 -Soy un contrainfiltrado de Salazar. Estoy en la comisaría a... 54 00:04:21,200 --> 00:04:26,760 ...su servicio, hago lo que me dice. Me dice que cante y yo canto. 55 00:04:26,800 --> 00:04:30,880 Me dice que vaya a un sitio y lo hago; lo que sea. 56 00:04:33,520 --> 00:04:37,400 Tienen a Carlota, y si no hago lo que dicen, la matarán. 57 00:04:41,040 --> 00:04:45,200 El único que podía ayudarme es Smith y está muerto. 58 00:04:52,520 --> 00:04:55,360 -Tenemos que contárselo a mi padre y a Mariano. 59 00:04:55,400 --> 00:05:00,320 -No podemos contárselo, no puede ser. Los matarían también. 60 00:05:00,360 --> 00:05:04,720 Saben dónde vivo... Lo saben todo, todo. 61 00:05:12,360 --> 00:05:14,160 -No lo saben todo. 62 00:05:16,160 --> 00:05:19,040 No saben lo mucho que te quiero. 63 00:05:47,800 --> 00:05:50,760 -Estate quieto, Lucas. Estate quieto y no te muevas, 64 00:05:50,800 --> 00:05:53,720 que es por tu bien. -¿Qué cojones estáis haciendo? 65 00:05:53,760 --> 00:05:56,080 -Mariano, a la rodilla. -Joder. 66 00:05:56,120 --> 00:05:58,680 -A la rodilla. -No vamos a permitir que... 67 00:05:58,720 --> 00:06:01,880 ...te inmoles junto a Salazar. -¿Quién quiere inmolarse? 68 00:06:01,920 --> 00:06:05,480 ¿Eres tonto o qué te pasa? -¿Y el detonador qué lo vas a usar, 69 00:06:05,520 --> 00:06:07,320 de reloj de mesa? 70 00:06:10,160 --> 00:06:12,880 -No te muevas. -Pero ¿estás tonto, Mariano? 71 00:06:12,920 --> 00:06:15,200 ¡Mariano! -Es que no para de moverse. 72 00:06:15,240 --> 00:06:18,440 ¡A que lo voy a desgraciar! -A los tobillos, que regenera. 73 00:06:18,480 --> 00:06:20,680 -¡Mariano, para! ¡Escúchame! 74 00:06:23,600 --> 00:06:27,200 Uno de los cebadores estaba roto, por eso cogí el detonador. 75 00:06:29,040 --> 00:06:32,160 Podéis hablar con don Lorenzo y preguntárselo a él. 76 00:06:34,280 --> 00:06:37,240 -¿Estás seguro? -Sí. ¡Y baja la pipa, coño! 77 00:06:41,960 --> 00:06:44,840 -Joder. -Perdona, creíamos que te ibas... 78 00:06:44,880 --> 00:06:49,640 ...a inmolar y no sabíamos qué hacer, teníamos que pararte. 79 00:06:49,680 --> 00:06:51,600 -¿Por qué no has dicho nada? 80 00:06:51,640 --> 00:06:55,600 Que tenemos una liada que te cagas. Que los de estupefacientes están... 81 00:06:55,640 --> 00:07:00,080 ...detrás de nosotros porque les hemos cogido un kilo de coca. 82 00:07:00,120 --> 00:07:02,000 -¿Un kilo de coca? -Sí... 83 00:07:02,040 --> 00:07:03,720 -¡Quietos! 84 00:07:06,240 --> 00:07:09,080 ¿Qué ha pasado? He oído disparos, ¿estáis bien? 85 00:07:09,120 --> 00:07:12,720 -Sí, cariño, estamos bien. Baja el arma. Ha sido un accidente... 86 00:07:12,760 --> 00:07:16,200 ...doméstico. El seguro de la pistola de Mariano ha fallado. 87 00:07:16,240 --> 00:07:18,840 Baja el arma, mi vida. -Sara. 88 00:07:25,400 --> 00:07:27,080 -Joder. 89 00:07:47,760 --> 00:07:52,880 (CANCIÓN) "Primero B de un bloque 3, rojizo. 90 00:07:53,600 --> 00:07:57,600 Hay sirenas que no saben nadar. 91 00:07:59,840 --> 00:08:05,520 En San Antonio siempre estás vencido. 92 00:08:06,160 --> 00:08:09,760 La gente sueña con escapar de aquí. 93 00:08:13,040 --> 00:08:16,280 Pero no se está tan mal. 94 00:08:19,360 --> 00:08:23,320 Este gris no es el final. 95 00:08:23,360 --> 00:08:25,160 Sí. 96 00:08:25,720 --> 00:08:28,040 Nada que perder. 97 00:08:28,720 --> 00:08:31,120 Mírame reír. 98 00:08:31,840 --> 00:08:36,640 Volveremos a salir." 99 00:08:46,640 --> 00:08:50,320 (PIENSA) "Hay quien piensa que el desayuno son sólo unos pocos... 100 00:08:50,360 --> 00:08:53,840 ...minutos por la mañana..." -¿Cuántos de esos te has metido? 101 00:08:53,880 --> 00:08:56,640 "Pero es como el parte del tiempo." ¿Cuántos? 102 00:08:56,680 --> 00:09:00,040 "En cuanto me siento delante del café, sé el día que tendré." 103 00:09:00,080 --> 00:09:02,360 Desayuna tranquilo. -No, me tengo... 104 00:09:02,400 --> 00:09:05,480 "Y en 22 años he tenido desayunos de todos los tipos: 105 00:09:07,400 --> 00:09:11,520 desayunos en familia, con risas y cruasanes todavía calientes; 106 00:09:20,120 --> 00:09:24,040 desayunos solitarios, pensando en mis cosas; 107 00:09:28,840 --> 00:09:32,160 desayunos en compañía, llenos de ilusión y nervios por... 108 00:09:32,200 --> 00:09:35,080 ...las cosas que empiezan." -¿Qué? 109 00:09:35,120 --> 00:09:37,120 -¡Que le he dado! -No te creo. 110 00:09:39,720 --> 00:09:42,560 "Y también desayunos que empiezan en la mesa..." 111 00:09:42,600 --> 00:09:47,760 -¡Rita, Rita! "Y acaban en la cama." 112 00:09:47,800 --> 00:09:51,760 ¿Qué haces, cariño? "Desayunos acelerados, 113 00:09:51,800 --> 00:09:54,080 sin tiempo para nada." -Adiós, mamá. 114 00:09:54,120 --> 00:09:56,200 -Un momento... -Tengo prisa, mamá. 115 00:09:56,240 --> 00:09:58,480 -Espera, espera... -Hasta luego. 116 00:10:03,560 --> 00:10:07,640 "O llenos de dudas y miedo por las personas a las que quiero. 117 00:10:12,720 --> 00:10:16,960 Son sólo unos pocos minutos, pero en el desayuno ya sabes cómo... 118 00:10:17,000 --> 00:10:20,240 ...será el día que te espera." -¡Cariño, cariño! ¡Ah! 119 00:10:22,960 --> 00:10:26,480 "Y hoy sé que las cosas no van a ir demasiado bien." 120 00:10:47,600 --> 00:10:51,200 ¿Qué haces ahí, alma en pena? ¿Te pasa algo? 121 00:10:51,240 --> 00:10:55,720 -No. -Ayúdame a tender. 122 00:11:06,800 --> 00:11:10,040 Carlota no se pasará toda la vida en Argentina, ¿eh? 123 00:11:11,360 --> 00:11:13,000 -Ya. 124 00:11:14,720 --> 00:11:20,680 ¿Tú sabes algo? ¿A ti Carlota te ha dicho algo antes de marcharse? 125 00:11:20,720 --> 00:11:25,720 -No ha hablado conmigo, no se despidió. 126 00:11:30,920 --> 00:11:32,600 -¿Qué tal? -Bien. 127 00:11:32,640 --> 00:11:34,280 -¿Qué pasa? -Nada. 128 00:11:40,040 --> 00:11:43,280 -Lola, acompáñame un momento, que necesito hablar contigo. 129 00:11:46,240 --> 00:11:49,640 ¿Se puedes saber en qué piensas? Es un subordinado y está... 130 00:11:49,680 --> 00:11:54,000 ...ahí toqueteándote las bragas. Un poquito de intimidad. 131 00:11:54,960 --> 00:11:59,680 Cariño, no orees la lencería fina. Bueno, ni la fina ni la gruesa. 132 00:12:00,840 --> 00:12:04,880 -Bueno, tenderé en el jardín, frente al cenador. 133 00:12:04,920 --> 00:12:09,040 Ah, que es que no tenemos jardín ni cenador, que vivimos en un... 134 00:12:09,080 --> 00:12:13,920 ...piso como anchoas en escabeche. -Ya, ya. Me voy al dentista, 135 00:12:13,960 --> 00:12:16,440 que tengo revisión y no llego. 136 00:12:24,360 --> 00:12:26,480 -Inspector. -¿Qué? 137 00:12:27,520 --> 00:12:31,680 -¿Le importaría si hoy no voy a trabajar? (TOSE) 138 00:12:32,600 --> 00:12:36,360 Me encuentro un poquito enfermo... -¿Un poquito enfermo? 139 00:12:36,400 --> 00:12:40,680 Eso es que no estás muy enfermo... -Con lo cual, 140 00:12:40,720 --> 00:12:45,760 no tiene por qué ir a comisaría. -Bueno, tómate algo. Y, sobre todo, 141 00:12:45,800 --> 00:12:51,440 mucho zumo de naranja. Y mañana sin falta en la comisaría. 142 00:12:51,480 --> 00:12:53,360 -Vale. 143 00:13:03,040 --> 00:13:04,640 Lola. 144 00:13:05,840 --> 00:13:08,320 ¿Tú tienes las llaves del trastero? 145 00:13:09,000 --> 00:13:13,360 Es que estoy buscando piezas usadas para mi moto, 146 00:13:13,400 --> 00:13:17,480 y si las tienes... -Tengo que pensar dónde las tengo. 147 00:13:18,880 --> 00:13:22,080 En el bar, pero... Pásate y yo te las doy. 148 00:13:22,120 --> 00:13:23,760 -Vale. 149 00:13:27,440 --> 00:13:30,840 -¿Y qué coño le estará contando el gabacho de la Interpol... 150 00:13:30,880 --> 00:13:34,200 ...a don Lorenzo? (CON ACENTO FRANCÉS) -Vaya... 151 00:13:34,240 --> 00:13:38,800 ...tunante que estás hecho, Loren. Que vas ganando con los años. 152 00:13:42,240 --> 00:13:46,640 (IMITANDO A DON LORENZO) -Y yo, yo soy el Sean Connery de San Antonio. 153 00:13:47,560 --> 00:13:51,160 Un abrazo. ¿Notas mis pezones? -Buenos días. 154 00:13:51,200 --> 00:13:53,600 -Buenos días. -Buenos días, Silvia. 155 00:13:53,640 --> 00:13:57,360 Señores, buenos días. -¿Y estos chupetones? 156 00:13:57,400 --> 00:14:00,000 -Mariano... -Nosotros pensando que se iba... 157 00:14:00,040 --> 00:14:03,680 ...a inmolar y el tío con un chupetón. ¿Quién te lo ha hecho? 158 00:14:03,720 --> 00:14:06,000 -Mariano... -¿Quién ha sido la víctima? 159 00:14:06,040 --> 00:14:08,080 -Déjame. -¿Quién te lo ha hecho? 160 00:14:08,120 --> 00:14:10,560 -Tu madre me lo ha hecho. -Hola. 161 00:14:11,920 --> 00:14:13,960 -Buenos días. -Buenos días. 162 00:14:14,000 --> 00:14:16,560 -Hola, guapa. ¿Qué te has hecho en el pelo? 163 00:14:16,600 --> 00:14:20,080 -Buenos días. Hola. -Hola, buenos días. 164 00:14:20,120 --> 00:14:22,720 -Buenos días. -Buenos días. 165 00:14:25,160 --> 00:14:29,920 -Gracias. Bien, señores, anoche fue asesinado... 166 00:14:31,680 --> 00:14:34,480 ...el superintendente Smith. 167 00:14:35,880 --> 00:14:39,800 -¡Virgen del Camino Seco! -"Superintendent". 168 00:14:41,000 --> 00:14:45,480 -Su cuerpo está esparcido en un radio de acción de unos 20 m... 169 00:14:45,520 --> 00:14:48,080 ...alrededor del Faro de Moncloa. 170 00:14:50,760 --> 00:14:54,840 Cayó desde una altura de 80 m. -Tenemos la sospecha de que... 171 00:14:54,880 --> 00:14:59,960 ...el Káiser está detrás de esto. -Señores, ésta es la situación; 172 00:15:00,000 --> 00:15:05,080 de momento, Lucas es el contacto más fiable con las bandas. 173 00:15:05,120 --> 00:15:08,600 Estaba fuera del caso, pero la Interpol nos ha pedido que... 174 00:15:08,640 --> 00:15:13,240 ...continúe en la infiltración hasta conseguir llenar el hueco... 175 00:15:13,280 --> 00:15:18,520 ...de Smith y reestructurar la cúpula de la investigación. 176 00:15:21,040 --> 00:15:25,640 Lucas, tienes la palabra. -Ningún problema, don Lorenzo. 177 00:15:25,680 --> 00:15:28,080 -Muy bien. -¿Cómo que no hay problema? 178 00:15:29,480 --> 00:15:33,320 Claro que los hay. Usted mismo lo apartó del caso porque no había... 179 00:15:33,360 --> 00:15:37,160 ...garantía de seguridad para él. -Paco, no hay ningún problema. 180 00:15:37,200 --> 00:15:40,640 Puedes confiar en mí. -Paco, si tienes algo que... 181 00:15:40,680 --> 00:15:45,880 ...proponer, cuéntanoslo. -Conozco a este hombre desde... 182 00:15:45,920 --> 00:15:48,680 ...que tenía ocho años... -¡Bueno! 183 00:15:48,720 --> 00:15:53,160 -Y está a mi cargo desde que salió de la academia. 184 00:15:53,200 --> 00:15:55,960 No lo dejaré solo. -Paco... 185 00:15:56,000 --> 00:15:59,840 -Exijo coordinar este caso. -No me jodas. 186 00:15:59,880 --> 00:16:05,240 -No lo tomes a mal, Paco. No quiero ofenderte, pero ¿no crees que... 187 00:16:05,280 --> 00:16:10,760 ...te falta un peso específico para ocupar este cargo? 188 00:16:10,800 --> 00:16:14,600 -Si a Paco le falta peso para llenar el uniforme de la Interpol, 189 00:16:14,640 --> 00:16:19,280 a lo mejor entre los dos lo llenamos. Yo también me ofrezco. 190 00:16:21,280 --> 00:16:26,240 -Por favor, don Lorenzo, podemos hacerlo. Sé que podemos hacerlo. 191 00:16:33,880 --> 00:16:39,240 -Bueno, muy bien. De acuerdo. Tenéis 24 horas para estudiar, 192 00:16:39,280 --> 00:16:44,400 recapitular y proponer nuevas vías de investigación. 193 00:16:45,400 --> 00:16:49,920 Ésta es la contraseña y la clave de los archivos restringidos. 194 00:16:49,960 --> 00:16:54,640 Ojo, Paco, mucho cuidado. 195 00:16:56,400 --> 00:17:00,760 Mañana me traéis un informe detallado con vuestras propuestas. 196 00:17:00,800 --> 00:17:03,160 -De acuerdo. -Bien. 197 00:17:03,200 --> 00:17:06,440 Ahora márchate con tus hombres a la escena del crimen. 198 00:17:06,480 --> 00:17:10,400 Quiero una reconstrucción exhaustiva... 199 00:17:11,880 --> 00:17:14,560 ...de lo que ha ocurrido en ese mirador. 200 00:17:16,280 --> 00:17:17,920 ¿Entendido? 201 00:17:19,440 --> 00:17:21,080 Es todo, señores. 202 00:17:25,240 --> 00:17:30,760 -Señores, a trabajar. -Vamos. 203 00:17:31,920 --> 00:17:35,040 -Silvia, ¿un cafelito? -Vale. 204 00:17:35,080 --> 00:17:36,760 -Me apunto. 205 00:17:41,440 --> 00:17:43,360 -¡Joder! 206 00:17:43,400 --> 00:17:45,560 (Suena el móvil) 207 00:17:49,400 --> 00:17:54,160 Dime. -Km 26 de la M-311. Ven solo. 208 00:17:56,640 --> 00:17:59,040 Ya sabes que estás vigilado, ¿eh? 209 00:18:06,720 --> 00:18:09,520 -Me haces fotos del perímetro interior... 210 00:18:09,560 --> 00:18:13,000 -¡Qué barbaridad! ¡Dios! 211 00:18:15,440 --> 00:18:18,600 -¡Joder, yo no sé dónde queda la cabeza! 212 00:18:18,640 --> 00:18:22,280 -Te caes tú de 80 m y me lo cuentas. Aquello es la cabeza. 213 00:18:22,320 --> 00:18:27,520 -¿Qué dices? Si eso es una pierna. -No, eso debe ser la cadera. 214 00:18:27,560 --> 00:18:30,200 -Con dos cojones. Y cayó sentado, ¿no? 215 00:18:30,240 --> 00:18:35,360 -Yo creo que lo suyo es planear un poco para amortiguar el golpe. 216 00:18:35,400 --> 00:18:40,320 -Señores, ya está bien de cháchara. Vamos a ceñirnos al reglamento. 217 00:18:41,320 --> 00:18:44,840 Nada de narcotizajes, de chapuzas... 218 00:18:44,880 --> 00:18:46,480 -¡Paco, Paco! -¿Qué? 219 00:18:46,520 --> 00:18:48,840 -Que estás rebasando. -¡Dios! 220 00:18:48,880 --> 00:18:51,840 -Has pisado los restos del muerto. -¡Qué asco! 221 00:18:51,880 --> 00:18:54,280 ¡Qué asco! 222 00:18:57,240 --> 00:18:59,680 Ay, que se me ha quedado... 223 00:19:01,120 --> 00:19:05,880 Un boli, un bolígrafo. Que se me ha quedado un poquito de masa... 224 00:19:05,920 --> 00:19:10,840 ...encefálica en las rayitas y no tienen... 225 00:19:12,320 --> 00:19:13,960 ¿Por dónde iba? 226 00:19:14,640 --> 00:19:18,120 -Por lo de la chapuza. -Vale, calla. Curtis, pregúntale... 227 00:19:18,160 --> 00:19:21,520 ...a los vecinos, a los curiosos, a todo el mundo. 228 00:19:21,560 --> 00:19:26,840 Kike, rastrea el perímetro minuciosamente. Rita, limpiadora, 229 00:19:26,880 --> 00:19:29,960 personal y cámaras de seguridad, ¿de acuerdo? 230 00:19:30,760 --> 00:19:32,320 Ah, y otra cosa, 231 00:19:33,840 --> 00:19:37,280 Lucas sigue infiltrado. Si no hacemos bien nuestro trabajo, 232 00:19:38,360 --> 00:19:42,120 la próxima mancha puede ser él. A trabajar. 233 00:19:42,160 --> 00:19:44,640 -Vamos. -Mariano, tú y yo, arriba. 234 00:19:44,680 --> 00:19:48,200 Vamos a reconstruir los hechos. -¿Y yo qué hago? 235 00:19:48,240 --> 00:19:53,040 -Toma notas para redactar el informe. ¡Vamos! 236 00:20:11,520 --> 00:20:15,280 Reconstruyamos los hechos. Los de detección de huellas dicen que... 237 00:20:15,320 --> 00:20:19,960 ...hay tres tipos de pisadas. Tú, las huellas verdes; tú, las azules; 238 00:20:20,000 --> 00:20:23,440 y yo, las rojas. Tenemos que empezar al unísono, ¿de acuerdo? 239 00:20:23,480 --> 00:20:25,080 -Vale. -Vamos. 240 00:20:27,440 --> 00:20:32,800 Un momento, quietos. Pisada amplia, carrera. Iban corriendo, ¿vale? 241 00:20:32,840 --> 00:20:35,000 -Me agarro. -Vamos ya. 242 00:20:36,360 --> 00:20:39,840 Pero, Povedilla, no iban pegados. -Vamos a ver, Paco, 243 00:20:39,880 --> 00:20:43,920 este hombre o era enanito o no venía corriendo. 244 00:20:44,960 --> 00:20:48,120 -Y aquí es el primer número. -Aquí vienes aquí, ¿no? 245 00:20:48,160 --> 00:20:52,160 -Empújame, Povedilla. Y aquí hubo un forcejeo. Cógeme de aquí. 246 00:20:52,200 --> 00:20:56,400 -Y tú te vas a ése de ahí. -Pero yo tengo que pisar aquélla. 247 00:20:56,440 --> 00:20:59,200 -La roja va aquí. -Así no. 248 00:20:59,240 --> 00:21:02,440 -Cuidado. -Entonces se cogerían aquí... 249 00:21:02,480 --> 00:21:06,520 -A ver, yo te ayudo. -Ahora sí. 250 00:21:06,560 --> 00:21:10,000 -Ahora yo paso por detrás. Yo me paso aquí detrás. 251 00:21:10,040 --> 00:21:12,320 -Otro lío... -Pero vamos a continuar. 252 00:21:12,360 --> 00:21:16,440 -Éste, aquí. -Es que estás pisando mi verde, 253 00:21:16,480 --> 00:21:20,760 Povedilla. -Forcejearon... 254 00:21:20,800 --> 00:21:24,280 -Yo creo que el de las huellas azules o tenía tres piernas... 255 00:21:24,320 --> 00:21:26,800 ...o era contrahecho. -Tira para allá. 256 00:21:26,840 --> 00:21:28,240 -¡Ay, ay! 257 00:21:28,280 --> 00:21:30,720 -¿Crees que esto es un juego? 258 00:21:30,760 --> 00:21:33,240 ¿Crees que es un puto juego? 259 00:21:43,680 --> 00:21:48,160 -Te dijimos que no hablases con la Policía y lo hiciste. 260 00:21:49,920 --> 00:21:55,200 Te pedimos el dosier del caso y vienes aquí sin él. 261 00:21:56,920 --> 00:22:02,520 Fue divertido lanzar al señor Smith del mirador, 262 00:22:02,560 --> 00:22:07,320 el "grande" jefe de la Policía de Europa... ¡Uh! ¡Oh! 263 00:22:09,280 --> 00:22:14,080 ¿Quieres que lo repita con alguna policía más? 264 00:22:38,640 --> 00:22:43,000 -Cuando "decimos" a Arrieta que la niña era tu hermana, 265 00:22:43,040 --> 00:22:48,600 se puso como... "totally crazy". Es que no paraba de hablar de... 266 00:22:48,640 --> 00:22:54,040 ...descargas eléctricas y cosas así. 267 00:23:17,240 --> 00:23:22,120 -No le hagáis daño, ¿vale? Traeré toda la información clasificada. 268 00:23:24,760 --> 00:23:29,960 -Tienes un día para traerme el dosier con toda la información. 269 00:23:31,280 --> 00:23:36,560 Es tu última oportunidad, o te juro que mataremos a ella... 270 00:23:36,600 --> 00:23:40,880 ...y a cualquier policía que se acerque demasiado. 271 00:23:48,800 --> 00:23:50,440 -¡Uf! 272 00:23:52,000 --> 00:23:54,600 Vamos a empezar. Povedilla, tira el muñeco. 273 00:23:54,640 --> 00:23:59,560 -No es por ponerme puntilloso, pero al muñecajo este lo veo bastante... 274 00:23:59,600 --> 00:24:03,080 ...más enclenque que al difunto superintendente Smith. 275 00:24:03,120 --> 00:24:06,880 Y si vamos a tirar el muñeco para calcular la parábola exacta de... 276 00:24:06,920 --> 00:24:11,000 ...la caída, creo que esto no... -Por primera vez, tienes razón. 277 00:24:11,040 --> 00:24:13,880 -Pues sí. -Ese hombre era mucho más... 278 00:24:13,920 --> 00:24:19,360 ...corpulento, tenía más empaque. -Yo le echaba unos 80 kilos. 279 00:24:19,400 --> 00:24:23,080 Era de constitución fuerte. -¡Qué cojones corpulento, 280 00:24:23,120 --> 00:24:26,280 qué cojones empaque y qué cojones constitución fuerte! 281 00:24:26,320 --> 00:24:30,040 O sea, que ese pedazo de cebón era corpulento y tenía empaque... 282 00:24:30,080 --> 00:24:32,840 ...y yo soy gordo a secas, ¿no? -No empieces. 283 00:24:32,880 --> 00:24:37,400 -¡Una mierda va a pesar ese tío 80 kilos! Ese tío pesaba lo menos... 284 00:24:37,440 --> 00:24:41,120 ...120 kilos abierto en canal, que era un pedazo de gordo, Paco. 285 00:24:41,160 --> 00:24:43,120 -Tiene razón el subinspector, 286 00:24:43,160 --> 00:24:47,520 porque la dieta inglesa no se puede comparar con la mediterránea. 287 00:24:47,560 --> 00:24:50,240 -Eso es verdad. -Y estamos en una puñetera... 288 00:24:50,280 --> 00:24:52,680 ...tertulia dietética, ¿verdad? Pues no, 289 00:24:52,720 --> 00:24:55,880 es una escena de un crimen. ¡Coño, vamos a ser serios! 290 00:24:55,920 --> 00:24:59,000 Vamos a buscar pesos para lastrar al muñeco y tirarlo. 291 00:24:59,040 --> 00:25:02,760 -A ver lo que encuentro por aquí. -Dámelo a mí, que me quede con él. 292 00:25:02,800 --> 00:25:04,960 Pero ¡coño, Povedilla! -Disculpe. 293 00:25:05,000 --> 00:25:07,040 -Vete de aquí, anda. 294 00:25:19,440 --> 00:25:21,240 -¿Qué cojones haces aquí? 295 00:25:24,000 --> 00:25:25,600 -Esperar a Carlota. 296 00:25:26,360 --> 00:25:31,560 Llevo aquí plantado unas cuatro horas, más o menos. 297 00:25:34,040 --> 00:25:38,560 Mira, he destendido la ropa de los Miranda, he saludado a un par de... 298 00:25:38,600 --> 00:25:42,360 ...vecinos, he charlado un rato con el cartero... Y no me moveré... 299 00:25:42,400 --> 00:25:45,840 ...de aquí hasta que no me digas dónde coño está Carlota. 300 00:25:45,880 --> 00:25:51,800 -Aitor, Carlota se ha ido a Buenos Aires. Se ha ido sin despedirse, 301 00:25:51,840 --> 00:25:55,080 es una putada, ya lo sé; pero dentro de unas semanas, 302 00:25:55,120 --> 00:25:57,360 cuando venga, se lo dices. -Ya. 303 00:25:57,400 --> 00:25:59,520 -Y ahora... -¡Una puta mierda! 304 00:25:59,560 --> 00:26:04,680 Que yo no me trago ese rollo. Hace un par de días estuve con... 305 00:26:04,720 --> 00:26:08,360 ...ella y no me dijo nada de volar a 10.000 km. Además, 306 00:26:09,120 --> 00:26:12,120 Carlota no se hubiera ido sin despedirse de mí. 307 00:26:12,160 --> 00:26:14,120 -Pues lo ha hecho, Aitor. 308 00:26:14,160 --> 00:26:17,200 Así que ahora... -¿Es que no quieres que estemos... 309 00:26:17,240 --> 00:26:20,720 ...juntos? Dime. ¿Por eso la has mandado a tomar por culo? 310 00:26:20,760 --> 00:26:25,840 ¿Es eso? Dime. -No, no es eso. 311 00:26:25,880 --> 00:26:27,920 -No. -No. Y ahora vete. 312 00:26:27,960 --> 00:26:31,880 -Que me sueltes. Yo no pude hacer nada para evitar que jodieras lo... 313 00:26:31,920 --> 00:26:35,640 ...mío con Sara, pero te juro que no dejaré que jodas lo que... 314 00:26:35,680 --> 00:26:39,200 ...tenemos tu hermana y yo, ¿estamos, gilipollas, o no estamos? 315 00:26:39,240 --> 00:26:41,040 ¿Estamos? -Estamos. 316 00:26:41,080 --> 00:26:43,400 -Entonces, ¿qué pasa? -Que te vayas. 317 00:26:49,600 --> 00:26:53,720 ¡Aitor, vete! -Lucas, ¿dónde está Carlota? 318 00:26:53,760 --> 00:26:56,400 -Vete. -Que dónde está Carlota, coño. 319 00:26:57,840 --> 00:27:02,400 -¡Oye, oye! Pero... Cuidado. -¿Qué pasa? 320 00:27:04,000 --> 00:27:07,480 -Oye, ¿se te ha ido la cabeza o qué? 321 00:27:12,360 --> 00:27:15,200 Tenéis un botiquín en la cocina. 322 00:27:25,600 --> 00:27:29,160 -100 kilos de impresora. A tomar por culo el canon digital. 323 00:27:29,200 --> 00:27:31,560 -Uno, dos y tres. 324 00:27:32,640 --> 00:27:35,040 -¡Ah! -¡Povedilla! 325 00:27:35,080 --> 00:27:39,400 -Que me lastra para abajo. -¡Mariano, que son 120 kilos! 326 00:27:39,440 --> 00:27:42,080 Que no puedo con él. -¡Que me escurro! 327 00:27:42,120 --> 00:27:46,080 Inspector, escuche, ampúteme. Ampute si hace falta. 328 00:27:46,120 --> 00:27:50,560 -Mariano, quita. -No, que me vas a dar a mí, espera. 329 00:27:50,600 --> 00:27:53,360 -¡Me tira, me tira, me tira! 330 00:27:53,400 --> 00:27:55,160 ¡Me tira, me tira! 331 00:27:58,120 --> 00:28:00,720 -¿Estás bien? ¡Corre! 332 00:28:06,240 --> 00:28:10,800 -Por lo menos ha caído en el mismo sitio. La trayectoria es correcta. 333 00:28:10,840 --> 00:28:12,600 -¡Dios! 334 00:28:13,840 --> 00:28:17,760 Curtis, ¿qué? -Ni Dios ha visto nada. 335 00:28:17,800 --> 00:28:20,160 -Ha visto algo el gerente. -¿Y? 336 00:28:20,200 --> 00:28:23,160 -Una fotocopiadora volando. -Ya. 337 00:28:23,200 --> 00:28:26,720 -Han robado las grabaciones de las cámaras de seguridad. 338 00:28:26,760 --> 00:28:28,480 -Joder. 339 00:28:30,000 --> 00:28:33,720 -No se preocupe usted, al menos eso indica que no se ha caído... 340 00:28:33,760 --> 00:28:38,440 ...por un mareo ni por vértigo. -Ya. Muy bien, Rita. 341 00:28:38,480 --> 00:28:43,680 Ya sabemos que no estaba haciendo turismo, pero ¿tenemos algo más? 342 00:28:43,720 --> 00:28:47,680 -En los arbustos, he encontrado el móvil de Smith hecho cachitos. 343 00:28:47,720 --> 00:28:50,960 -¿Y cómo sabes que es de él? -Porque estaba junto... 344 00:28:51,000 --> 00:28:53,360 ...a su globo ocular. -¡Joder! 345 00:28:53,400 --> 00:28:56,320 -¡Kike! ¡Dios, Dios! 346 00:28:56,360 --> 00:28:58,480 -¡Bájalo, hombre! 347 00:29:00,400 --> 00:29:05,200 -O sea, que sólo tenemos un móvil con restos. Y no sabemos si lo... 348 00:29:05,240 --> 00:29:08,760 ...ha matado Salazar o el payaso Krusty. O sea, nada. 349 00:29:08,800 --> 00:29:10,600 No tenemos nada. 350 00:29:11,520 --> 00:29:14,160 Pobre Lucas, está aviado con nosotros. 351 00:29:14,200 --> 00:29:17,600 No sé para qué me meto yo a coordinar nada, si es que no... 352 00:29:21,240 --> 00:29:23,600 -¿Habéis visto a Paco tirar de pañuelo? 353 00:29:23,640 --> 00:29:27,480 Éste empieza con el pañuelo y acaba sofocado perdido respirando... 354 00:29:27,520 --> 00:29:31,160 ...en la puta bolsa de papel. -Hasta que no tengamos algo, 355 00:29:31,200 --> 00:29:36,000 Lucas seguirá jugándose el culo. -Chicos, yo me veo el zapato... 356 00:29:36,040 --> 00:29:41,000 ...holgado. Yo he gastado desde los 14 años un 41 y esto parece un 44. 357 00:29:41,040 --> 00:29:44,640 -El informe dice que Smith vio la cara de los asesinos que... 358 00:29:44,680 --> 00:29:47,920 ...le tiraron por la cornisa. -Me vas a perdonar, Rita, 359 00:29:47,960 --> 00:29:51,560 pero me parece que te estás poniendo un poquito obvia, cojones. 360 00:29:51,600 --> 00:29:55,400 Es normal que un tío al que han matado vea la cara de los asesinos. 361 00:29:55,440 --> 00:29:58,840 Me parece que nos va a resultar difícil interrogarle, ¿no? 362 00:29:58,880 --> 00:30:02,320 -Para nosotros, igual sí, pero para alguien con poderes... 363 00:30:02,360 --> 00:30:05,920 ...extrasensoriales... -Ya estamos. 364 00:30:05,960 --> 00:30:09,760 El caso es no decir algo con dos dedos de frente en la puta vida. 365 00:30:09,800 --> 00:30:14,080 -Nunca he dicho algo más en serio. Hay una tal Rosario Osta... 366 00:30:14,120 --> 00:30:18,360 ...que intervino en el programa de Íker Jiménez. 367 00:30:18,400 --> 00:30:21,040 -¡No me jodas! -Ha contactado con más de... 368 00:30:21,080 --> 00:30:25,760 ...una docena de difuntos. -Pero ¿eso puede ser? 369 00:30:27,880 --> 00:30:31,760 ¿No será la del Moreno con doña Rogelia? Vamos, que hace hablar... 370 00:30:31,800 --> 00:30:35,120 ...a los muertos, que pone la voz pero sin que se le vea. 371 00:30:35,160 --> 00:30:38,800 -¿Tú crees que doña Rogelia le ha dicho dónde se encuentran... 372 00:30:38,840 --> 00:30:43,560 ...enterradas cuatro menores violadas y descuartizadas en el DF? 373 00:30:43,600 --> 00:30:46,000 -¡Es verdad, yo he leído la noticia! 374 00:30:46,040 --> 00:30:49,880 La Policía de México ha contactado con ella para la resolución... 375 00:30:49,920 --> 00:30:51,800 ...de algunos casos. 376 00:30:55,240 --> 00:31:00,480 -Me vais a perdonar, pero yo creo, humildemente, que a un muerto se... 377 00:31:00,520 --> 00:31:06,200 ...le llora, se le rezan unos Ave Marías y se le compran unas flores, 378 00:31:06,240 --> 00:31:10,520 pero no se le interroga. Es de muy mala educación, 379 00:31:10,560 --> 00:31:15,440 y menos con una parapsicóloga. -¿Tienes algo mejor, Povedilla? 380 00:31:15,480 --> 00:31:17,880 -Pues... Dile, Curtis, dile. 381 00:31:20,880 --> 00:31:26,280 -Pero los misterios de la vida del más allá son indescifrables. 382 00:31:26,760 --> 00:31:30,720 Si no se le puede ayudar a Paco en lo terreno, habrá que ayudarle... 383 00:31:30,760 --> 00:31:35,880 ...en lo ultraterreno. Vamos, digo yo, así, por probar. 384 00:31:52,320 --> 00:31:54,280 -Y ahora otro código. -Sí. 385 00:31:54,320 --> 00:31:56,360 -El último. -Te lo deletreo. 386 00:31:56,400 --> 00:32:00,600 C-O-N-D-O-R. -Cóndor. 387 00:32:00,640 --> 00:32:03,560 -Cóndor. -Introduzca la clave. Otra clave. 388 00:32:03,600 --> 00:32:08,240 -Dime la columna y la fila. -Columna dos, fila uno. 389 00:32:08,280 --> 00:32:10,160 -Fila uno... -Dime. 390 00:32:10,200 --> 00:32:12,520 -Uno, dos y tres. -¿Uno, dos y tres? 391 00:32:12,560 --> 00:32:14,720 -Eso es lo que pone, Mariano. 392 00:32:16,640 --> 00:32:18,480 -Mira, accediendo. -Vale. 393 00:32:18,520 --> 00:32:21,520 -Coño, media hora para abrir el puto archivo. 394 00:32:26,080 --> 00:32:27,880 (AMBOS) -¡Ahí está! 395 00:32:28,680 --> 00:32:30,600 -¡Dios! 396 00:32:31,480 --> 00:32:34,600 Joder, macho, pero mira... -Mariano, dale a imprimir. 397 00:32:34,640 --> 00:32:38,000 A mí eso me marea. -Pero si nada más que de prólogo... 398 00:32:38,040 --> 00:32:42,160 ...tiene 300 y pico páginas. Nos vamos a quedar sin tóner. 399 00:32:42,200 --> 00:32:45,320 -Pues lo leemos ahí, pero este caso lo resolvemos... 400 00:32:45,360 --> 00:32:48,440 ...y sacamos a Lucas de ahí. 401 00:32:53,320 --> 00:32:57,760 (Suena el teléfono) -Sí. Dime, Montoya. 402 00:32:59,920 --> 00:33:02,000 ¿Más informes? -¡Joder! 403 00:33:02,040 --> 00:33:06,640 -Salazar, sí, sí. Subimos Paco y yo a por ellos. 404 00:33:06,680 --> 00:33:09,560 ¡Joder, más informes! -Más informes. 405 00:33:09,600 --> 00:33:13,160 -Pero esto es una locura, Paco. Es que yo no entiendo, 406 00:33:13,200 --> 00:33:18,000 esto tiene más páginas que la enciclopedia Larousse. 407 00:33:18,040 --> 00:33:22,520 -Esto es una papelería. -Todo el rato revisando papeles... 408 00:33:22,560 --> 00:33:26,400 ...como si fuéramos gilipollas. No lo puedo entender. 409 00:33:54,800 --> 00:33:57,400 (NO SE LE ENTIENDE AL HABLAR) -¿Qué? 410 00:33:57,440 --> 00:34:00,960 -Que no tengo ocho años, que me podéis esperar fuera, ¿no? 411 00:34:01,000 --> 00:34:03,920 -Que no, que te saltas la revisión, que te conozco. 412 00:34:03,960 --> 00:34:07,200 Además, quiero ver el diente que te ponen en esa boquita. 413 00:34:07,240 --> 00:34:09,960 Que yo no quiero que te dejen como Nosferatu. 414 00:34:10,000 --> 00:34:12,360 -¿Y tú por qué te peleas con Lucas? 415 00:34:12,400 --> 00:34:16,120 Cuando le vea, le voy a partir los empastes a guantazos, 416 00:34:16,160 --> 00:34:18,920 el animal. Anda que partirte un diente... 417 00:34:18,960 --> 00:34:22,920 -Tú lo que tienes que hacer es lo que a mí me enseñaron en Las 3.000: 418 00:34:22,960 --> 00:34:26,720 cuando vas a dar un derechazo, tápate el careto con la izquierda. 419 00:34:26,760 --> 00:34:30,840 -Sí, tú dile que escoja arma. Anda que... 420 00:34:30,880 --> 00:34:35,840 -No dramatices que a todos nos han roto la boca por amor alguna vez. 421 00:34:35,880 --> 00:34:37,560 -Pues será a ti. 422 00:34:38,360 --> 00:34:42,640 -Pues sí, será que siempre me fijo en la persona equivocada. 423 00:34:50,800 --> 00:34:53,680 -Hola, buenas tardes. -Cojo el tuyo. 424 00:34:56,800 --> 00:34:59,760 -Vamos a ver ese diente. -No me haga daño. 425 00:34:59,800 --> 00:35:03,680 -No seas llorica. Aquí te tratarán muy bien y no te harán daño. 426 00:35:03,720 --> 00:35:05,960 Además, estamos nosotras. 427 00:35:08,280 --> 00:35:09,920 -Vamos a ver. 428 00:35:15,480 --> 00:35:17,160 Vale. 429 00:35:18,640 --> 00:35:20,360 Ok. 430 00:35:21,120 --> 00:35:23,080 Ok. 431 00:35:24,560 --> 00:35:26,240 Vale. 432 00:35:37,440 --> 00:35:40,560 Vamos, coño. ¡Joder! 433 00:35:41,080 --> 00:35:43,720 -Si hubiera papeles interesantes, pues bien. 434 00:35:43,760 --> 00:35:46,800 Pero lo que hay son tonterías... -Pero, Mariano... 435 00:35:49,360 --> 00:35:53,040 -Yo ya no controlo nada. -Vamos, coño... 436 00:35:54,040 --> 00:35:57,160 -Que no nos han puesto ni un par de hombres para... 437 00:35:57,200 --> 00:35:59,800 -Papá... -¿Qué? 438 00:35:59,840 --> 00:36:01,880 -Que... -¿Qué? 439 00:36:03,280 --> 00:36:05,480 -Me han robado. -¿Qué? 440 00:36:07,480 --> 00:36:10,840 -Unas bragas. -¿Có...? 441 00:36:11,920 --> 00:36:15,080 -Vamos, termina. 442 00:36:15,120 --> 00:36:18,120 -¡La madre que me parió! ¿Cómo que unas bragas? 443 00:36:18,160 --> 00:36:20,240 ¿Y cómo ha pasado, cariño? 444 00:36:26,000 --> 00:36:28,960 -Vamos, elimina. 445 00:36:29,000 --> 00:36:32,880 -Pues no sé, tenía una muda limpia en la taquilla y ya no está. 446 00:36:33,240 --> 00:36:35,080 -Joder. 447 00:36:36,680 --> 00:36:39,480 -¿Y te han robado algo más? -Un sujetador. 448 00:36:41,520 --> 00:36:44,760 -¡Fetichista depravado! -¿Y para qué quiere nadie... 449 00:36:44,800 --> 00:36:48,560 ...unas bragas y un sujetador? -Para olisquear, Mariano. 450 00:36:49,560 --> 00:36:51,600 -Elimina, elimina. 451 00:36:54,680 --> 00:36:57,800 -Cariño, tú tranquila, que te los encuentro. 452 00:36:57,840 --> 00:37:00,000 -Vale. -Aunque tenga que tirar... 453 00:37:00,040 --> 00:37:02,840 ...de huellas dactilares... -Un poco más... 454 00:37:03,480 --> 00:37:05,040 Bien. 455 00:37:08,680 --> 00:37:12,320 -ADN o de pruebas de paternidad, pero yo te encuentro las bragas. 456 00:37:12,360 --> 00:37:16,760 -Vale. Gracias. -Claro que sí, mi vida. 457 00:37:16,800 --> 00:37:18,320 -Gracias. 458 00:37:20,560 --> 00:37:23,480 -Es que no se puede fiar uno de nadie. ¡Qué asco! 459 00:37:23,520 --> 00:37:26,760 Ladrones en la propia Policía. Muy fuerte. 460 00:38:33,320 --> 00:38:35,000 -Joder. 461 00:39:08,480 --> 00:39:10,040 Hola, morena. 462 00:39:16,480 --> 00:39:20,000 (CONTESTADOR) "Y quería decirte que ayer a las tres y cuarto... 463 00:39:20,040 --> 00:39:23,080 ...estaba pensando en ti y hoy a las cuatro y diez. 464 00:39:23,120 --> 00:39:26,360 Y, desde hace un tiempo, a casi todas las horas del reloj." 465 00:39:42,640 --> 00:39:45,920 Tu primera vez no puede ser aquí en el sofá de tu hermano. 466 00:39:45,960 --> 00:39:48,200 -Yo sólo quiero que sea contigo. 467 00:39:48,800 --> 00:39:50,760 ¿Me llevo el uniforme? 468 00:39:53,320 --> 00:39:55,320 -Dos horas. -Vale. 469 00:39:58,480 --> 00:40:00,280 -Es un hijo de puta. 470 00:40:26,000 --> 00:40:29,480 -No, ahí no. En mi casa, leche. Tira para adelante, anda. 471 00:40:30,720 --> 00:40:32,520 A ver, déjame hueco. 472 00:40:49,240 --> 00:40:52,760 Que ése es el depravado, el que le robó las bragas a mi hija. 473 00:40:52,800 --> 00:40:57,080 -¿Quién, Aitor? No. -Mira bien. 474 00:40:57,120 --> 00:41:00,520 Mira, mira. Que éste le da a todo, Mariano, 475 00:41:00,560 --> 00:41:05,520 al poliéster, al raso, a la franela... Que le da igual. 476 00:41:14,240 --> 00:41:17,480 -¿Qué haces, vas a montar un rastrillo? 477 00:41:17,520 --> 00:41:20,280 -Con tal de que esté impregnado, le da igual. 478 00:41:20,320 --> 00:41:24,480 -Un chándal... -Olisquea y se recrea. 479 00:41:25,720 --> 00:41:29,240 Ahora, te digo una cosa, al niño este le voy a quitar... 480 00:41:29,280 --> 00:41:33,320 ...el vicio a culatazos. -Una chaqueta... Qué bonita, ¿eh? 481 00:41:33,360 --> 00:41:35,040 Tengo bragas... 482 00:41:35,080 --> 00:41:38,760 -No me lo puedo creer, qué poca vergüenza, hablando con mi hija... 483 00:41:38,800 --> 00:41:41,800 ...después de quitarle las bragas. -¿Qué necesitas? 484 00:41:41,840 --> 00:41:44,880 Porque Carlota se habrá ido en pelotas a Argentina. 485 00:41:44,920 --> 00:41:46,640 Ésta es su ropa. 486 00:41:46,680 --> 00:41:49,160 -Que me lo llevo por delante, coño. 487 00:41:49,200 --> 00:41:52,480 -Paco, templa, templa. ¡Templa, Paco, coño! 488 00:41:52,520 --> 00:41:56,240 Que aquí quien más y quien menos nos hemos llevado a la nariz... 489 00:41:56,280 --> 00:41:58,560 ...alguna vez unas braguillas usadas. 490 00:41:58,600 --> 00:42:02,440 -¿Qué estás hablando? Qué asco. -Que el chaval está mal, Paco. 491 00:42:02,480 --> 00:42:05,880 Que lo ha dejado la novieta sin más, sin decirle nada. 492 00:42:05,920 --> 00:42:10,680 ¿Y qué es lo que necesita, una manta de hostias que tú le metas? 493 00:42:10,720 --> 00:42:14,840 No, Paco, no. Necesita afecto para desengancharse de la lencería y... 494 00:42:14,880 --> 00:42:18,160 ...para abrirle los ojos, así que ya hablaremos con él. 495 00:42:18,200 --> 00:42:21,440 Vámonos para adentro que mira todo lo que tenemos aquí. 496 00:42:21,480 --> 00:42:25,120 -¿Afecto? -Tira para adentro, hombre. 497 00:42:26,760 --> 00:42:30,920 -Carlota se fue de un día para otro, se iría con lo puesto, ¿no? 498 00:42:31,920 --> 00:42:34,200 Y ya sabes cómo somos las mujeres. 499 00:42:34,240 --> 00:42:37,200 Igual quería renovar vestuario en Buenos Aires. 500 00:42:39,240 --> 00:42:42,800 -¡Y una mierda! Porque Carlota no se iba a ir a Buenos Aires. 501 00:42:42,840 --> 00:42:47,160 Carlota se iba a ir a la sierra a un hotel rural conmigo. 502 00:42:47,200 --> 00:42:52,000 Ahí es adonde iba a ir, a pasar la noche conmigo junto a una chimenea. 503 00:42:55,080 --> 00:42:59,160 Y ayer vi a Lucas, a Lucas, 504 00:42:59,200 --> 00:43:02,080 meter esta puta ropa en el trastero. 505 00:43:06,200 --> 00:43:09,000 -Yo hablé con Carlota antes de que se fuera. 506 00:43:13,720 --> 00:43:17,400 Y me dijo que estaba muy bien contigo, 507 00:43:21,120 --> 00:43:23,560 pero que necesitaba un poco de aire. 508 00:43:29,160 --> 00:43:34,440 Que todo iba muy rápido y que no estaba segura. 509 00:43:35,680 --> 00:43:38,520 Por eso se fue sin despedirse de nadie. 510 00:43:39,320 --> 00:43:41,200 -Vale. 511 00:43:45,880 --> 00:43:50,400 ¿Por qué coño no me has dicho nada antes, Sara? Dime. 512 00:43:52,200 --> 00:43:54,760 Te lo dijo a ti y a mí no me dijo nada. 513 00:43:57,960 --> 00:44:01,720 Muchas gracias, Sara. 514 00:44:01,760 --> 00:44:03,880 Muchas gracias otra vez. 515 00:44:04,320 --> 00:44:06,200 -Aitor... -¡Sara! 516 00:44:28,600 --> 00:44:31,520 -¿Dónde está la declaración? Si yo la he leído... 517 00:44:31,560 --> 00:44:34,720 Era en el tomo cinco... -Paco, ¿cómo vamos a hacer... 518 00:44:34,760 --> 00:44:38,680 ...una presentación de un caso si lo único que sabemos del Káiser... 519 00:44:38,720 --> 00:44:42,240 ...es que tiene que ser ruso? -Deja de comer sobaditos sobre... 520 00:44:42,280 --> 00:44:46,160 ...el informe clasificado, que le vas a dejar manchurrones. 521 00:44:46,200 --> 00:44:49,160 -Paco, buenos días. -Buenos días. 522 00:44:49,200 --> 00:44:50,920 -¿Qué cojones haces? 523 00:44:51,320 --> 00:44:55,680 Están los informes por toda la casa. Éstos estaban en el váter. 524 00:44:55,720 --> 00:44:59,280 -Lo siento, don Lorenzo. Es que yo allí me concentro para... 525 00:44:59,320 --> 00:45:02,440 Me he llevado éstos para concentrarme en... 526 00:45:02,480 --> 00:45:04,720 Lo siento. -Concen... 527 00:45:09,640 --> 00:45:12,400 -El inspector me ha dicho que... -Pasa. 528 00:45:12,440 --> 00:45:14,520 -Sí. -Siéntate. 529 00:45:14,560 --> 00:45:16,480 -Ya. 530 00:45:23,920 --> 00:45:26,760 -Ayer te di el día libre porque estabas enfermo. 531 00:45:27,560 --> 00:45:32,480 -Sí. -Pero no era verdad, ¿no? 532 00:45:33,840 --> 00:45:36,000 ¿La echas de menos? 533 00:45:37,120 --> 00:45:40,280 -Todos echamos de menos a las novias, a las mujeres, 534 00:45:40,320 --> 00:45:44,080 a las amantes... Lo que es el sexo anverso pues, humildemente, 535 00:45:44,120 --> 00:45:50,000 se le echa de menos. -Yo, cuando echo de menos a Lola, 536 00:45:50,040 --> 00:45:54,800 busco recursos sustitutivos para controlar, 537 00:45:54,840 --> 00:45:59,000 paliar, la sensación de ansiedad. 538 00:45:59,040 --> 00:46:01,440 ¿Entiendes? -Sí. 539 00:46:03,240 --> 00:46:05,120 -Verás... 540 00:46:20,920 --> 00:46:26,720 -¿Cómo te crees que superé yo lo de Bernarda? Mira. 541 00:46:29,160 --> 00:46:33,280 Este sujetador era suyo, 95, copa C. 542 00:46:42,040 --> 00:46:45,400 -¿Qué te parece esto? 543 00:46:49,200 --> 00:46:54,200 ¿Te parece de gente depravada? -Bueno... 544 00:46:55,200 --> 00:46:57,560 -¿Sucia? -Un poco. 545 00:46:57,600 --> 00:47:01,200 -Eso, claro, de gente guarra. 546 00:47:01,240 --> 00:47:04,280 De gente cerda y fetichista. 547 00:47:04,320 --> 00:47:06,080 -Sí. -¿Verdad? 548 00:47:06,120 --> 00:47:08,600 -Sí. -Por ahí se empieza, Aitor. 549 00:47:08,640 --> 00:47:13,520 Hay que tener mucho cuidado, porque si no, acabas yendo a terapia, 550 00:47:13,560 --> 00:47:16,640 como Michael Douglas. Cuidado. 551 00:47:18,400 --> 00:47:21,040 -Así que aplícate el cuento, ¿eh, chaval? 552 00:47:21,080 --> 00:47:26,120 Y crece y ve superando lo que es la fase oral. 553 00:47:28,040 --> 00:47:30,640 -Claro. -Zumbando para comisaría. 554 00:47:32,560 --> 00:47:36,720 -Y una cosita más, de braguitas, nada. 555 00:47:36,760 --> 00:47:38,320 -Muy bien. 556 00:47:38,360 --> 00:47:42,640 Bueno, buenos días. -Buenos días. 557 00:47:47,040 --> 00:47:50,720 -¿Qué haces oliendo las bragas del cesto de la ropa sucia? 558 00:47:50,760 --> 00:47:55,880 -¿Qué? ¿De la sucia? Cariño... 559 00:47:57,600 --> 00:48:01,000 No sé, yo creí que eran limpias. 560 00:48:01,040 --> 00:48:04,360 Me voy, que tenemos mucho trabajo, ¿verdad, Mariano? 561 00:48:04,400 --> 00:48:07,480 -Sí. -Muchas cosas que hacer, cariño. 562 00:48:07,520 --> 00:48:09,440 Adiós, mi vida. 563 00:48:10,560 --> 00:48:13,280 Me voy a... -Hasta luego, Lola. 564 00:48:14,960 --> 00:48:16,760 Adiós. 565 00:48:23,480 --> 00:48:27,560 -¿Están preparados? -Sí. 566 00:48:31,240 --> 00:48:32,920 -Empezamos. 567 00:48:46,760 --> 00:48:48,360 -Un momento. 568 00:48:48,400 --> 00:48:52,160 Yo así no puedo. Que tiene el ojo hueco, joder. 569 00:48:52,200 --> 00:48:54,360 ¿Se lo podemos tapar o algo? 570 00:49:01,600 --> 00:49:03,600 Gracias, Kike. 571 00:49:13,760 --> 00:49:16,000 -Señor Smith, 572 00:49:17,520 --> 00:49:22,720 le estamos invocando desde el mundo de los vivos... 573 00:49:22,760 --> 00:49:28,440 ...al mundo de las almas. Le estamos invocando. 574 00:49:28,480 --> 00:49:30,520 -Madre mía, qué emoción. 575 00:49:31,480 --> 00:49:35,360 -Señor Smith, responda. 576 00:49:37,600 --> 00:49:39,160 ¿Está ahí? 577 00:49:39,200 --> 00:49:41,440 (Llaman a la puerta) -¡Joder! 578 00:49:42,800 --> 00:49:46,960 -Perdón. ¿Habéis empezado ya? -Hace un poquillo. 579 00:49:47,000 --> 00:49:50,320 -Ya. Es que... que si vais a hablar con los muertos, 580 00:49:50,360 --> 00:49:55,560 me gustaría que me hicierais un hueco, por hablar con Bernarda. 581 00:49:55,600 --> 00:50:01,480 -Pero, Lola, coño, que estamos en mitad de un caso policial. 582 00:50:01,520 --> 00:50:05,480 -Ya, Curtis, pero es que mi amiga salió volando por los aires y no... 583 00:50:05,520 --> 00:50:08,960 ...hay noche que no sienta no haberme despedido de ella. 584 00:50:09,000 --> 00:50:13,440 Perdón, pero ¿podría...? -Venga, pasa. 585 00:50:13,480 --> 00:50:16,640 -¿Cómo va eso, Povedilla? -Bien. Le estoy conectando... 586 00:50:16,680 --> 00:50:19,680 ...el enlace al circuito cerrado de la comisaría. 587 00:50:19,720 --> 00:50:23,120 El ordenador va al cañón del receptor del vídeo, 588 00:50:23,160 --> 00:50:27,920 es un enlace tribanda. -Déjate de tribanda, ¿se ve o no? 589 00:50:27,960 --> 00:50:29,680 Porque ahora no se ve. 590 00:50:31,240 --> 00:50:34,600 -Míralo, ya está. -Se ve, y con calidad digital. 591 00:50:34,640 --> 00:50:37,320 -Y va el ratón y todo. -Hola. 592 00:50:38,240 --> 00:50:40,520 -Pasen. 593 00:50:48,760 --> 00:50:50,720 (GRITA) -¡Ah! 594 00:50:51,120 --> 00:50:53,320 (CON VOZ DISTORSIONADA Y EN INGLÉS) 595 00:50:58,000 --> 00:51:01,520 -Ya ha establecido contacto con el superintendente. 596 00:51:02,960 --> 00:51:04,680 -Señor Smith. 597 00:51:07,840 --> 00:51:10,960 Le habla el agente Naranjo, ¿me contesta? 598 00:51:13,880 --> 00:51:16,640 -Pero ¿qué dice? -Yo qué sé, 599 00:51:16,680 --> 00:51:20,160 si es que habla en inglés. -Claro, si es su lengua nativa. 600 00:51:21,200 --> 00:51:23,240 -Esto lo arreglo yo, cojones. 601 00:51:24,960 --> 00:51:28,880 -El parecido es innegable, ¿eh? -Tome asiento. 602 00:51:32,680 --> 00:51:36,720 -Povedilla, vente cagando leches al CSI que el muerto ha empezado... 603 00:51:36,760 --> 00:51:39,520 ...a hablar, pero no le entendemos una palabra. 604 00:51:39,560 --> 00:51:42,560 -¿El muerto está hablando? -Como lo oyes. 605 00:51:43,400 --> 00:51:48,560 -Inspector, si necesita ayuda... -Sí. La presentación... 606 00:51:48,600 --> 00:51:50,840 -Lucas... -¿Qué pasa? 607 00:51:51,520 --> 00:51:53,800 -Mira mis diez últimas llamadas. 608 00:51:58,320 --> 00:52:00,680 -¿Qué pasa? -¿Está tu número? 609 00:52:03,040 --> 00:52:06,040 -No. -Pues eso pasa. 610 00:52:06,080 --> 00:52:10,120 Que sea la última vez. Que siempre que mire mis diez últimas llamadas, 611 00:52:10,160 --> 00:52:15,640 esté tu número. ¿Entendido? -Entendido. 612 00:52:17,000 --> 00:52:20,440 -Vamos a mirar ese vídeo todos, ¿de acuerdo? 613 00:52:20,480 --> 00:52:22,320 (Suena un móvil) -¡Huy! 614 00:52:22,360 --> 00:52:24,080 Me llaman. 615 00:52:25,640 --> 00:52:27,120 Sí. -Sara. 616 00:52:27,160 --> 00:52:28,880 -Hola. -Hola, soy Lucas. 617 00:52:28,920 --> 00:52:30,560 ¿Te apetece tomar algo? 618 00:52:30,600 --> 00:52:32,600 -¿Tomar algo? -Sí. 619 00:52:32,920 --> 00:52:38,680 -Ay, me encantaría, pero tengo una reunión. Otro día será. 620 00:52:38,720 --> 00:52:42,120 -El caso Salazar está gestionado por varios organismos... 621 00:52:42,160 --> 00:52:47,200 ...internacionales de investigación, como la Interpol... 622 00:52:47,240 --> 00:52:48,920 -Perdón. 623 00:52:49,560 --> 00:52:51,960 -El superintendente... -Perdón. 624 00:53:08,200 --> 00:53:10,520 -Creo que hemos cruzado el límite. 625 00:53:11,240 --> 00:53:13,400 -Tranquilo, que no pasa nada. 626 00:53:14,080 --> 00:53:16,240 Con dos cojones y sin miedo. 627 00:53:17,560 --> 00:53:20,880 -¿Podría tener unas palabritas con Bernarda? 628 00:53:20,920 --> 00:53:22,800 -Después, Lola. 629 00:53:25,080 --> 00:53:29,080 -Y yo, ya que estamos, también me gustaría tener unas palabritas... 630 00:53:29,120 --> 00:53:32,560 ...con Ruth Montalbán, que pobrecita cómo acabó, ¿verdad? 631 00:53:32,600 --> 00:53:36,080 Y nadie se despidió de ella. -Coño, Rita, después montamos... 632 00:53:36,120 --> 00:53:40,680 ...una party line, cojones. Venga, Povedilla. 633 00:54:03,720 --> 00:54:06,880 -¿Qué ha dicho? -Me ha insultado. 634 00:54:06,920 --> 00:54:09,800 Eso sí, en un perfecto inglés. 635 00:54:10,520 --> 00:54:13,920 -Venga, coño. Povedilla, pregúntale quién le mató. 636 00:54:41,360 --> 00:54:43,200 -"Yes". 637 00:54:45,680 --> 00:54:49,840 -El superintendente Smith estuvo trabajando en este caso hasta... 638 00:54:49,880 --> 00:54:54,280 ...los últimos minutos de su vida. Por eso vamos a empezar por... 639 00:54:54,320 --> 00:54:58,480 ...el último informe del superintendente Smith. 640 00:54:59,120 --> 00:55:03,160 Por favor, Mariano, el último informe del superintendente Smith. 641 00:55:03,760 --> 00:55:05,360 -Sí, por supuesto. 642 00:55:07,280 --> 00:55:10,840 Paco... -Un momentito. 643 00:55:10,880 --> 00:55:15,600 El... el... 644 00:55:18,640 --> 00:55:21,120 ¿Qué pasa? -Que la carpeta está vacía. 645 00:55:21,160 --> 00:55:23,880 Que estaba aquí, que te juro que estaba aquí. 646 00:55:23,920 --> 00:55:27,320 -¿Dónde has tocado, coño? -Nada, Paco. 647 00:55:27,360 --> 00:55:31,080 Como soy de dedos gordos, igual le he dado a una tecla sin querer. 648 00:55:31,120 --> 00:55:34,360 -Que nos están mirando todos. -A ver, majitos, 649 00:55:34,400 --> 00:55:38,320 ¿me queréis contar qué cojones estáis hablando? 650 00:55:40,160 --> 00:55:45,000 -El sistema tribanda, don Lorenzo, que no encaja. 651 00:55:45,040 --> 00:55:48,600 Y... Vamos a preguntarle a Povedilla, 652 00:55:48,640 --> 00:55:50,840 que él es experto. -Sí. 653 00:55:50,880 --> 00:55:55,360 -A ver si nos saca de lo que es la idiosincrasia del sistema. Vámonos. 654 00:55:55,400 --> 00:55:58,240 -Un momento, por favor. -Un segundo, nada. 655 00:56:11,240 --> 00:56:13,360 -Dice que está oscuro. 656 00:56:16,240 --> 00:56:18,240 Y que puede ver todo Madrid. 657 00:56:22,920 --> 00:56:25,640 Y digo yo que lo mismo Smith tenía tendencia, 658 00:56:25,680 --> 00:56:30,720 porque ha quedado con un hombre. -Pregúntale que con qué hombre... 659 00:56:30,760 --> 00:56:35,400 ...ha quedado, que cómo se llama. -Nos viene grande... 660 00:56:37,120 --> 00:56:39,160 -¿Esto qué es? 661 00:56:41,280 --> 00:56:44,200 -¿Se puede saber qué puñetas estáis haciendo aquí? 662 00:56:44,240 --> 00:56:47,320 ¿Tú qué haces aquí, Lola? -Por si pudiera hablar... 663 00:56:47,360 --> 00:56:49,920 ...un poco con Bernarda. -¿Con Bernarda? 664 00:56:50,840 --> 00:56:54,600 ¿Con mi Bernarda? Pero ¿estáis locos o qué? 665 00:56:54,640 --> 00:56:58,040 ¿Esto qué es, una secta? -Sin ofender, que esto no es... 666 00:56:58,080 --> 00:57:01,160 ...ninguna secta. Que yo al principio me cagaba en... 667 00:57:01,200 --> 00:57:04,840 ...el ultraterrenismo, pero ahora la amiga Rosario ha contactado, 668 00:57:04,880 --> 00:57:07,800 que tenemos al superintendente en el otro lado. 669 00:57:08,920 --> 00:57:13,280 -Yo soy el que me cago en todo lo que se menea, no me puedo creer... 670 00:57:13,320 --> 00:57:18,800 ¿Estáis tontos? ¿Es que no os riega el cerebro, coño? 671 00:57:18,840 --> 00:57:22,480 Estoy ahí con la Interpol, con don Lorenzo, con el CNI... 672 00:57:22,520 --> 00:57:26,120 ...y con su puta madre, y he perdido los archivos de Smith. 673 00:57:26,160 --> 00:57:29,440 Y ustedes intentando contactar con una bruja y con Smith. 674 00:57:29,480 --> 00:57:30,880 Yo me... 675 00:57:44,000 --> 00:57:47,320 -¿Tú has escuchado eso, Paco? -Yo no he escuchado nada. 676 00:57:47,360 --> 00:57:50,600 -Que es la voz de Smith, Paco. 677 00:57:54,000 --> 00:57:58,440 -Inspector, dice que ha quedado con un hombre en el Faro de Madrid. 678 00:57:58,480 --> 00:58:03,960 Y que no es un ligue, que le va a dar información sobre el Káiser. 679 00:58:04,000 --> 00:58:06,080 -Joder, Paco... 680 00:58:07,720 --> 00:58:11,600 -Tenemos nuevas noticias. Después de muchas investigaciones, 681 00:58:11,640 --> 00:58:16,560 hemos contactado con un testigo que afirma que el superintendente... 682 00:58:16,600 --> 00:58:21,680 ...Smith quedó en el Faro de Madrid con un hombre. 683 00:58:23,280 --> 00:58:28,120 -Un hombre que, al parecer, iba a darle información sobre el Káiser. 684 00:58:28,160 --> 00:58:31,520 -Entonces, ¿por qué no informó Smith a nadie de esa cita? 685 00:58:34,720 --> 00:58:37,520 -¿Se puede saber quién es ese testigo? 686 00:58:38,080 --> 00:58:41,040 -Verá, don Lorenzo, el testigo es... 687 00:58:42,280 --> 00:58:45,320 ...un garganta profunda... -Sí. 688 00:58:45,360 --> 00:58:49,960 -Alguien que por ahora prefiere mantenerse en otra dimensión... 689 00:58:50,000 --> 00:58:55,880 ...del caso, pero le aseguro que la información es de primera mano. 690 00:58:55,920 --> 00:59:00,160 -Si Smith quedó con alguien en el Faro, no le dijo nada a nadie... 691 00:59:00,200 --> 00:59:04,080 ...y no tomó precauciones, es que conocía a esa persona. 692 00:59:04,120 --> 00:59:09,800 -La deducción de Silvia es una deducción de nuestra deducción, 693 00:59:09,840 --> 00:59:14,680 de lo que nosotros pensamos. -Pero ¿sabéis el nombre de esa... 694 00:59:14,720 --> 00:59:19,880 ...persona? ¿Sabéis con quién quedó Smith en el Faro de Moncloa? 695 00:59:27,920 --> 00:59:30,680 -Povedilla. Povedilla. 696 00:59:30,720 --> 00:59:36,400 Necesitamos un nombre, don Lorenzo quiere el nombre del asesino. 697 00:59:37,200 --> 00:59:40,440 -Cinthya, Cinthya. -Cinthya. 698 00:59:50,120 --> 00:59:51,880 No, no... 699 00:59:51,920 --> 00:59:56,560 Olvide lo de Cinthya, que se ha metido en terreno privado, 700 00:59:56,600 --> 01:00:02,160 o sea, de alcoba. Está soltando intimidades y picardías. 701 01:00:02,200 --> 01:00:05,360 -Povedilla, a lo profesional. -Eso. 702 01:00:05,400 --> 01:00:08,400 -Que se limite a lo profesional, "professional". 703 01:00:13,920 --> 01:00:15,720 -Cuidado. 704 01:00:38,120 --> 01:00:40,160 -¿Qué? 705 01:00:41,840 --> 01:00:43,800 -Estaba con un policía. 706 01:00:45,760 --> 01:00:48,480 Con un policía de San Antonio. -Un topo. 707 01:00:50,240 --> 01:00:52,600 -¿Cómo? -Tenemos un infiltrado... 708 01:00:52,640 --> 01:00:56,280 ...en la comisaría. -¿Qué coño estás diciendo, Paco? 709 01:00:56,320 --> 01:01:00,320 -Que Silvia tenía razón. Smith quedó con alguien de esta... 710 01:01:00,360 --> 01:01:04,080 ...comisaría, por eso no avisó a don Lorenzo ni tomó precauciones. 711 01:01:04,120 --> 01:01:07,040 -El superintendente Smith cayó en una trampa. 712 01:01:07,080 --> 01:01:11,600 Y, posiblemente, alguien de aquí se la tendió. 713 01:01:16,520 --> 01:01:19,720 -Paco, eso que acabas de decir es muy grave. 714 01:01:20,120 --> 01:01:24,520 Y antes de seguir adelante echando mierda sobre los compañeros, 715 01:01:24,560 --> 01:01:29,240 te exijo que me digas el nombre del informante ahora mismo. 716 01:01:31,280 --> 01:01:33,600 -Un segundo. -Un momentito. 717 01:01:33,640 --> 01:01:36,560 Ahora mismo volvemos. -Es que el testigo... 718 01:01:36,600 --> 01:01:40,080 ...está en tierra de nadie. -¡Ni se te ocurra...! 719 01:01:40,120 --> 01:01:42,840 -En tierra de nadie. -¡No salgas...! 720 01:01:43,520 --> 01:01:48,760 Montoya, vete al ordenador. Busca los informes de Smith. 721 01:01:51,280 --> 01:01:54,800 Quiero saber exactamente qué cojones pasa en esta comisaría. 722 01:02:04,160 --> 01:02:07,520 ¿Qué pasa? -Los archivos del caso... 723 01:02:07,560 --> 01:02:12,280 ...Káiser no están. -¿Cómo que no están? 724 01:02:14,280 --> 01:02:16,440 -Alguien los ha borrado. 725 01:02:18,840 --> 01:02:20,880 -¿Que los ha...? 726 01:02:22,800 --> 01:02:26,240 -Povedilla, por tu padre, 727 01:02:26,280 --> 01:02:29,560 tenemos que saber el nombre del topo. Insiste. 728 01:02:29,600 --> 01:02:31,960 -Pregúntale. -Venga, venga. 729 01:02:33,560 --> 01:02:35,760 Venga, José Luis, venga. 730 01:02:57,400 --> 01:03:00,160 -Creo que lo hemos perdido definitivamente. 731 01:03:01,520 --> 01:03:05,080 -Igual Rosario ha perdido el dial, como las radios antiguas. 732 01:03:05,120 --> 01:03:07,400 ¿Y si cambiamos de posición? -No, no. 733 01:03:07,440 --> 01:03:09,760 No vamos a cambiar ninguna posición, 734 01:03:09,800 --> 01:03:12,480 porque así sí que perderíamos la conexión. 735 01:03:13,880 --> 01:03:17,560 Vamos a cogernos todos de la mano. Jefe, confíe en mí. 736 01:03:17,600 --> 01:03:21,480 Vamos a transmitir toda la energía posible. De las manos, arriba. 737 01:03:21,520 --> 01:03:24,960 Subinspector, con energía. Arriba, con energía. 738 01:03:26,560 --> 01:03:28,320 Vamos. 739 01:03:32,280 --> 01:03:34,160 -Joder. 740 01:03:47,880 --> 01:03:49,920 -Paco... 741 01:03:52,000 --> 01:03:57,400 Te has pasado, Paco. Te conozco desde hace más de 20 años. 742 01:03:58,480 --> 01:04:02,880 Me las has hecho de todos los colores, te has pasado por... 743 01:04:02,920 --> 01:04:08,640 ...el forro el reglamento tantas veces que creo que has sentado... 744 01:04:08,680 --> 01:04:14,000 ...jurisprudencia. Y no sólo has perdido los archivos de Salazar, 745 01:04:14,040 --> 01:04:19,840 sino que recurres a una pitonisa para que lleve el caso. 746 01:04:19,880 --> 01:04:22,840 Paco, esto es vergonzoso. 747 01:04:23,800 --> 01:04:26,800 Lamentable, Paco. 748 01:04:29,000 --> 01:04:31,640 -Don Lorenzo, tiene usted toda la razón. 749 01:04:32,160 --> 01:04:37,800 Sé que del trance y de la ultratumba no se pueden... 750 01:04:37,840 --> 01:04:43,240 ...sacar pruebas fiables del topo en cuestión. 751 01:04:43,280 --> 01:04:45,320 Lo siento. 752 01:04:46,960 --> 01:04:51,720 -Me parece increíble, Paco, que acuses a un compañero sin tener... 753 01:04:51,760 --> 01:04:54,520 ...ni una puta prueba. Increíble. 754 01:04:55,960 --> 01:04:59,840 -Don Lorenzo, ya sé que suena un poco raro, pero si usted nos... 755 01:04:59,880 --> 01:05:03,560 ...da otra oportunidad, le juro... -¿Qué cojones me vas a jurar? 756 01:05:03,600 --> 01:05:07,520 ¿Que vas a sacar la información de la ouija o de los putos posos de... 757 01:05:07,560 --> 01:05:10,680 ...café, anormal de carrito? ¡Que eso es lo que sois, 758 01:05:10,720 --> 01:05:14,400 un par de anormales de carrito! Esta vez delante de la Interpol, 759 01:05:14,440 --> 01:05:18,840 y delante de esta santa comisaría. 760 01:05:18,880 --> 01:05:21,600 -Don Lorenzo, déjelo ya, no servirá de nada. 761 01:05:21,640 --> 01:05:25,600 -¿Ya me dirás de qué cojones va a servir? ¿Qué cojones vamos a hacer? 762 01:05:25,640 --> 01:05:28,680 -Yo haría lo que cualquier comisario en su lugar: 763 01:05:38,160 --> 01:05:43,120 sacarlos del caso y mandarlos a casa una temporada. 764 01:05:52,200 --> 01:05:55,800 -Ha sido un fallo informático, le puede pasar a cualquiera. 765 01:05:59,400 --> 01:06:01,080 -Papá... 766 01:06:06,320 --> 01:06:09,760 Este archivo clasificado estaba tirado por la corrala. 767 01:06:20,600 --> 01:06:22,320 -Paco... 768 01:06:25,080 --> 01:06:28,680 Yo me juego el cuello todos los días en esta infiltración... 769 01:06:28,720 --> 01:06:33,040 ...y no puedo dejar que me estéis protegiendo así. 770 01:06:37,360 --> 01:06:41,600 Sinceramente, no confío en vosotros. 771 01:06:51,200 --> 01:06:53,880 -Señores, Lucas tiene razón. 772 01:06:57,720 --> 01:07:00,560 No podemos correr un riesgo más, no... 773 01:07:03,680 --> 01:07:05,560 No. 774 01:07:12,000 --> 01:07:14,240 Quedáis apartados del caso. 775 01:08:13,160 --> 01:08:17,120 -Toma, Mariano, cógela. 776 01:08:21,840 --> 01:08:25,640 ¿Sabrías decirme cuántas balas hay en el tambor de mi revólver? 777 01:08:28,200 --> 01:08:32,040 -No sé, Paco. El tambor es de cinco, pues habrá cinco. 778 01:08:36,000 --> 01:08:37,680 -Tres. 779 01:08:39,520 --> 01:08:41,080 Hay tres. 780 01:08:43,880 --> 01:08:47,040 Y Lucas lo sabría por el peso. 781 01:08:51,040 --> 01:08:56,640 Y también me diría que tengo que engrasarla y que balancearla, 782 01:08:56,680 --> 01:09:02,120 que tiene una desviación de tres cm cada 50 m a la izquierda. 783 01:09:04,000 --> 01:09:05,800 Eso me diría. 784 01:09:07,560 --> 01:09:12,000 ¿Y sabes por qué? Porque Lucas no es como nosotros. 785 01:09:13,800 --> 01:09:17,400 A Lucas lo metes en los GEOS, y el número uno; 786 01:09:18,040 --> 01:09:20,840 en los Boinas Verdes, el número uno también. 787 01:09:21,560 --> 01:09:23,720 Pero está con nosotros, 788 01:09:26,240 --> 01:09:31,560 que no valemos ni para cagar. Y lo tenemos ahí, en San Antonio, 789 01:09:31,600 --> 01:09:37,120 echándose a perder. Pobre, por nuestra culpa, 790 01:09:37,160 --> 01:09:42,640 porque somos como somos, Mariano. Somos dos sacos de piedras que... 791 01:09:42,680 --> 01:09:46,920 ...la criatura ha tenido que llevar a cuestas desde que salió... 792 01:09:46,960 --> 01:09:48,640 ...de la academia. 793 01:09:49,240 --> 01:09:51,480 Y hasta Sara se ha dado cuenta, 794 01:09:51,520 --> 01:09:54,480 con dos días que ha estado en la comisaría. 795 01:09:59,440 --> 01:10:02,040 -Perdón. Buenas noches. -Buenas noches. 796 01:10:02,080 --> 01:10:05,840 -Inspector, ha llegado el informe sobre el móvil del difunto... 797 01:10:05,880 --> 01:10:09,800 ...superintendente. No sé a quién tengo que dárselo ahora y como... 798 01:10:09,840 --> 01:10:14,200 ...aquí pone su nombre... -Gracias, Kike. Yo se lo daré a... 799 01:10:14,240 --> 01:10:19,320 ...don Lorenzo con el resto de informes que hemos salvado. 800 01:10:21,240 --> 01:10:25,400 -Tienes razón, Paco. Tenemos que dejar a Lucas a su aire, 801 01:10:25,920 --> 01:10:29,680 que haga su vida. Y si nosotros le hemos cortado las alas, 802 01:10:29,720 --> 01:10:33,560 pues le tenemos que dejar para que le vuelvan a crecer, coño. 803 01:10:36,280 --> 01:10:39,280 -Joder, joder. -¿Qué? 804 01:10:43,320 --> 01:10:47,000 (LEE) "Quedamos en el mirador del Faro de Madrid a las 20:00." 805 01:10:47,040 --> 01:10:49,840 Éste es el edificio desde el que lo tiraron. 806 01:10:49,880 --> 01:10:52,040 -Mira el teléfono, Mariano. 807 01:10:52,080 --> 01:10:54,080 -66... 808 01:10:56,000 --> 01:11:00,040 -Es de Lucas. -El teléfono de Lucas. 809 01:11:01,040 --> 01:11:03,000 -Estaba en ese mirador. 810 01:11:28,920 --> 01:11:32,560 -Todo se solucionará, Lucas. -Claro. 811 01:11:38,400 --> 01:11:42,200 -Salazar nos saca ventaja, pero a partir de ahora jugaremos con... 812 01:11:42,240 --> 01:11:46,600 ...sus mismas armas. Teléfonos prepago, dos para ti y dos para mí. 813 01:11:46,640 --> 01:11:50,080 Son terminales sin registrar, no aparecen en ningún listado. 814 01:11:50,120 --> 01:11:53,040 Son indetectables una vez gastada la tarjeta. 815 01:11:53,080 --> 01:11:55,800 Tienes mis números guardados como "Lula". 816 01:11:55,840 --> 01:11:59,800 Esto es un perturbador de onda que neutraliza todos los inhibidores... 817 01:11:59,840 --> 01:12:03,440 ...del mercado. Cuando subas a ese tráiler, seguirás teniendo... 818 01:12:03,480 --> 01:12:06,320 ...cobertura. Y llegará la señal del satélite, 819 01:12:06,360 --> 01:12:09,720 porque te voy a meter un chip baliza GPS. Está prohibido, 820 01:12:09,760 --> 01:12:13,080 no sentirás nada, es como el que le ponen a los perros. 821 01:12:13,120 --> 01:12:15,400 -¡Joder! ¡Ah! 822 01:12:17,200 --> 01:12:22,360 -Y, por último, una Beretta, sin número de serie ni registro. 823 01:12:22,400 --> 01:12:25,840 Pesa poco y es fácil de usar. Si tienes que disparar, 824 01:12:25,880 --> 01:12:29,640 no va a ser con la tuya. Tiene ocho balas huecas en la recámara, 825 01:12:29,680 --> 01:12:32,960 capaces de reventar una lámina de diez cm de acero. 826 01:12:35,440 --> 01:12:38,800 Cuando vayamos a por Carlota, vamos a estar preparados. 827 01:12:38,840 --> 01:12:41,920 Si ellos van a por todas, nosotros también. 828 01:12:44,240 --> 01:12:46,000 ¿Alguna pregunta? 829 01:12:49,320 --> 01:12:51,080 -Sí. 830 01:12:52,480 --> 01:12:54,840 ¿Te apetece un café? 831 01:12:56,480 --> 01:13:00,320 -El café me pone nerviosa por la noche. Mejor, un Cola Cao. 832 01:14:14,240 --> 01:14:16,200 -Sí. 833 01:14:20,320 --> 01:14:23,720 -Éste es el móvil del superintendente Smith. 834 01:14:27,640 --> 01:14:29,960 Bueno, lo que queda de él. 835 01:14:32,600 --> 01:14:34,520 Te mandó un mensaje. 836 01:14:35,920 --> 01:14:40,000 (LEE) "Quedamos en el mirador del Faro de Madrid a las 20:00." 837 01:15:02,200 --> 01:15:07,600 -Sí, estuve con él allí, sí. -Pues de allí no se cayó solo. 838 01:15:07,640 --> 01:15:11,200 -Que no maté a Smith. -¿Y qué hacías con él allí? 839 01:15:12,760 --> 01:15:14,520 -No lo puedo decir. 840 01:15:16,640 --> 01:15:20,480 -¿Cómo que no lo puedes decir? ¿Cómo que no puedes decirlo, Lucas? 841 01:15:20,520 --> 01:15:24,360 ¿Tú te crees que las cosas se arreglan así? ¿Cómo que no puedes? 842 01:15:24,400 --> 01:15:28,320 -Si entrego esto a la Interpol, ¿sabes que te conviertes... 843 01:15:28,360 --> 01:15:31,680 ...en el principal sospechoso de la muerte de Smith? 844 01:15:31,720 --> 01:15:33,400 -Sí. 845 01:15:33,440 --> 01:15:36,000 -Entonces, ¿qué quieres que hagamos? 846 01:15:38,680 --> 01:15:44,440 -Pues no entregarle ese informe a nadie y confiar en mí. 847 01:15:57,320 --> 01:16:00,280 -¿Te vio alguien más? -No. 848 01:16:01,080 --> 01:16:03,720 -¿Seguro? -Seguro. 849 01:16:07,480 --> 01:16:12,480 -Entonces ésta es la única prueba que queda de vuestra cita, ¿no? 850 01:16:12,520 --> 01:16:14,200 -Sí. 851 01:16:34,920 --> 01:16:36,840 -Yo confío en ti. 852 01:16:44,040 --> 01:16:47,040 -Y yo también confío en ti, Lucas. -¿Qué haces? 853 01:16:47,080 --> 01:16:50,800 -Que eso es una batería de litio, que es cancerígena. ¡Escúpela! 854 01:16:50,840 --> 01:16:52,560 -¡Suelta, coño! 855 01:16:55,200 --> 01:17:00,640 ¿Tú eres tonto, Mariano? -Yo qué sé, ha sido un impulso. 856 01:17:01,600 --> 01:17:04,000 Al veros, pues de la emoción... 857 01:19:12,920 --> 01:19:15,240 -A Argentina... 858 01:19:17,360 --> 01:19:18,840 :-) Vale. 859 01:19:23,640 --> 01:19:26,720 -Se me ha ocurrido un plan: Paco se coloca el micro... 860 01:19:26,760 --> 01:19:29,640 ...y consigue que don Lorenzo diga esas palabras... 861 01:19:29,680 --> 01:19:33,120 -¿De Gaulle? ¿De Gaulle? -Monta una conversación... 862 01:19:33,160 --> 01:19:36,160 -Estoy deseando... -Llamamos a De Gaulle... 863 01:19:36,200 --> 01:19:39,560 ...y le sonsacamos lo que le ha dicho a don Lorenzo. 864 01:19:39,600 --> 01:19:41,960 -¿Por qué? ¿Tienes un plan mejor? 865 01:19:42,000 --> 01:19:44,480 -Despedida de soltera de una colega. 866 01:19:44,520 --> 01:19:46,000 -¡Povedilla, no! 867 01:19:50,000 --> 01:19:51,480 -¡Ay, Dios! 868 01:19:51,520 --> 01:19:54,960 -De ésta, los tres, a la Bastilla. -No me toques los cojones. 869 01:19:55,000 --> 01:19:57,960 -Pero si éstos son penes. -¿Qué? ¿Cómo estamos? 870 01:19:58,000 --> 01:20:03,440 (CANCIÓN) "Pudiendo ser corsarios, vivir contracorriente. Es fácil..." 871 01:20:03,480 --> 01:20:05,760 -Joder, vas cargado. -Quita. 872 01:20:05,800 --> 01:20:08,280 -¿Qué cojones miras, eh? -Nada, nada. 873 01:20:08,320 --> 01:20:09,960 -Tú, sí; tú, sí. 874 01:20:10,000 --> 01:20:13,400 -No vamos a ponerle a De Gaulle una extremidad que no es suya. 875 01:20:13,440 --> 01:20:15,720 -"El capuccino al dente." 876 01:20:15,760 --> 01:20:17,200 ¡Ay, Dios! 877 01:20:17,240 --> 01:20:21,040 Su hija, don Lorenzo, es una zorra. Está todo el día toma que toma. 878 01:20:23,080 --> 01:20:24,520 -Qué listo es. 879 01:20:24,560 --> 01:20:26,760 -¿Un qué? -Me he explicado mal. 880 01:20:30,400 --> 01:20:33,200 Mariano, de ésta te corto los cojones. 74097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.