All language subtitles for BHK Bhalla@Halla.Kom 2016 www.7StarHD.News Hindi 380MB HDRip ESubs (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,362 --> 00:02:06,818 NARRATOR: This city is very confusing. 2 00:02:07,345 --> 00:02:10,888 One can't make out the difference between day and night. 3 00:02:11,677 --> 00:02:15,352 But still people are working hard day and night to shine their luck. 4 00:02:15,916 --> 00:02:18,182 Lot of people flock to this city in search of their dreams. 5 00:02:18,510 --> 00:02:21,390 Only few can fulfill them. 6 00:02:22,724 --> 00:02:27,170 Actually, your success depends on your efforts and your bad intentions. 7 00:02:27,473 --> 00:02:31,970 Err, I mean your good intentions. 8 00:02:32,050 --> 00:02:35,378 I can't say about others but this is what I believe in. 9 00:02:35,458 --> 00:02:38,483 Before passing away my mom gave me a lot. 10 00:02:38,743 --> 00:02:43,638 Like honesty, hard work, self respect etc. etc. 11 00:02:43,718 --> 00:02:45,991 And my dad gave me two-step brothers. 12 00:02:46,071 --> 00:02:50,843 But I don't hold any grudge against anyone neither my dad nor GOD. 13 00:02:51,155 --> 00:02:52,781 Everyone is happy where ever they are. 14 00:02:52,861 --> 00:02:55,990 And I am happy and content away from everyone in this city. 15 00:02:56,300 --> 00:02:58,989 I think such things keep happening in life. 16 00:02:59,112 --> 00:03:01,870 (Alarm clock ticking) 17 00:03:06,182 --> 00:03:07,979 (Ticking stops) 18 00:03:13,667 --> 00:03:17,237 (Alarm clock ticking) 19 00:03:24,245 --> 00:03:26,229 (Ticking stops) 20 00:03:27,761 --> 00:03:29,011 (Sighs) 21 00:03:29,316 --> 00:03:31,816 (Alarm clock ticking) 22 00:03:33,144 --> 00:03:34,636 (Exhales) 23 00:03:41,706 --> 00:03:43,300 (Alarm clock ticking) 24 00:04:08,425 --> 00:04:09,410 Oh no. 25 00:04:16,535 --> 00:04:17,049 Excuse me. 26 00:04:17,074 --> 00:04:18,164 Ladies first. 27 00:04:18,562 --> 00:04:20,136 Thanks. - Your welcome! 28 00:04:38,386 --> 00:04:39,769 (Footsteps) 29 00:04:42,451 --> 00:04:43,515 Hi sir! 30 00:04:45,702 --> 00:04:47,423 You're seven minutes late gentleman. 31 00:04:48,464 --> 00:04:50,566 Seven minutes eighteen seconds sir. 32 00:04:54,109 --> 00:04:58,771 Actually sir.. my watch stopped working. 33 00:04:59,452 --> 00:05:01,502 When ones time is not favorable.. 34 00:05:01,582 --> 00:05:04,068 ..even the watch can stop working right on the day of the interview. 35 00:05:06,916 --> 00:05:08,464 You are right sir. 36 00:05:09,191 --> 00:05:10,104 Sit! 37 00:05:16,223 --> 00:05:18,548 Tea? - No thanks sir! 38 00:05:18,980 --> 00:05:20,144 (Clearing throat) 39 00:05:20,871 --> 00:05:23,074 (Exhales) 40 00:05:25,634 --> 00:05:28,358 Oooh... I am Sorry. 41 00:05:31,792 --> 00:05:32,808 I am Sorry. 42 00:05:34,369 --> 00:05:35,502 Thank you. 43 00:05:41,919 --> 00:05:44,159 I must say you have a great sense of humor. 44 00:05:44,634 --> 00:05:45,603 Pardon!! 45 00:05:46,182 --> 00:05:49,106 B.com, M.A, in political science.. 46 00:05:49,642 --> 00:05:51,588 ..then business management.. 47 00:05:52,263 --> 00:05:56,268 ..seven jobs in two years and finally jobless. 48 00:05:57,686 --> 00:06:00,955 Well no one can dare to take his career so lightly.. 49 00:06:01,004 --> 00:06:03,398 ..unless he has a sense of humor like yours. 50 00:06:07,191 --> 00:06:08,739 Sir, I have a request from you. 51 00:06:10,357 --> 00:06:12,424 Could you please go through my resume once again? 52 00:06:12,504 --> 00:06:16,117 I don't think I've mentioned anywhere that I like being insulted. 53 00:06:17,225 --> 00:06:20,589 Perhaps you do like quitting jobs, right? 54 00:06:20,669 --> 00:06:22,691 No sir, actually I just resigned from three jobs. 55 00:06:23,443 --> 00:06:25,642 Other two didn't like me so they chucked me out. 56 00:06:26,770 --> 00:06:29,970 Regarding the 6th job, well we mutually hated each other. 57 00:06:30,336 --> 00:06:32,804 And the last one, we were pretty much happy with each other.. 58 00:06:33,464 --> 00:06:34,978 ..but the company crashed. 59 00:06:35,672 --> 00:06:37,272 So you never managed.. 60 00:06:37,757 --> 00:06:40,983 ..to find any reason to stick to the jobs you left yourself. 61 00:06:41,506 --> 00:06:42,743 May be not. 62 00:06:44,028 --> 00:06:45,671 So how can you assure me.. 63 00:06:45,888 --> 00:06:48,404 ..that you won't find an excuse to leave this job as well. 64 00:06:50,255 --> 00:06:52,874 Don't you think sir that things can be the other way round. 65 00:06:54,439 --> 00:06:57,570 Or we both might start disliking each other. 66 00:06:58,363 --> 00:07:01,070 And what if your company crashes a... 67 00:07:03,424 --> 00:07:07,411 Pooja was telling me that you work in stocks. 68 00:07:07,436 --> 00:07:10,565 Yes I still do the same and in a loss of 2 lac Rs. 69 00:07:12,677 --> 00:07:13,957 Look here young man.. 70 00:07:14,321 --> 00:07:17,542 ..there is no harm in considering yourself smart and intelligent.. 71 00:07:18,800 --> 00:07:23,319 ..but we ought to achieve something with this intelligence in life. 72 00:07:25,197 --> 00:07:28,371 I've worked very hard to reach here. 73 00:07:30,572 --> 00:07:32,492 Gracias 5. 74 00:07:34,730 --> 00:07:37,532 One of India's top financial company. 75 00:07:39,824 --> 00:07:43,716 It took me 30 odd years to make Gracias 5 number one company in India. 76 00:07:43,967 --> 00:07:49,891 And you are taunting someone of being a loser who is not even 30 yet. 77 00:07:50,729 --> 00:07:53,911 I don't care if you are a loser even after thirty years from now. 78 00:07:54,154 --> 00:07:56,403 But I am worried about my daughter. 79 00:07:57,389 --> 00:08:00,823 And I can say without hesitation that after meeting you.. 80 00:08:01,160 --> 00:08:02,414 ..I am even more worried now. 81 00:08:02,691 --> 00:08:04,732 How much will you charge to leave my daughter alone? 82 00:08:05,224 --> 00:08:06,227 What? 83 00:08:06,307 --> 00:08:09,938 Well sir.. this is the dialogue which all fathers say.. 84 00:08:10,018 --> 00:08:12,520 ..be it a film or real life. 85 00:08:13,112 --> 00:08:14,634 So lets come to the bottom line sir. 86 00:08:16,042 --> 00:08:19,683 (Background music) 87 00:08:28,557 --> 00:08:30,685 Ok Mr. Dhalla.. - Bhalla. 88 00:08:30,765 --> 00:08:32,328 Hmm? - Yes. Pawan Bhalla. 89 00:08:32,408 --> 00:08:35,260 Ya ya whatever Bhalla-Dhalla... it all sounds the same. 90 00:08:35,645 --> 00:08:38,058 So lets get to the main point Mr Bhalla.. 91 00:08:38,107 --> 00:08:41,954 ..my daughter spends at least Rs. 50000 a month. 92 00:08:42,870 --> 00:08:46,010 She has a car, a house and she has bank balance. 93 00:08:46,511 --> 00:08:47,610 Sir... 94 00:08:47,904 --> 00:08:49,296 And she has mother as well. 95 00:08:50,602 --> 00:08:56,664 Get yourself an apartment of your own by 13th in this city.. 96 00:08:57,918 --> 00:08:59,233 ..Pooja will be yours forever. 97 00:08:59,596 --> 00:09:00,807 In just two days? 98 00:09:00,887 --> 00:09:03,861 I am talking about next month's 13th Mr. Bhalla. 99 00:09:03,941 --> 00:09:05,677 Kindly note down the date.. 100 00:09:06,403 --> 00:09:09,888 ..or Lakhani's son is coming from U.S.A on 14th.. 101 00:09:10,090 --> 00:09:11,517 ..and returning back on 21st. 102 00:09:12,518 --> 00:09:16,998 I'll arrange engagement and the wedding in that one weeks time.. 103 00:09:17,078 --> 00:09:18,996 ..and Pooja will be leaving with him to U.S.A... 104 00:09:19,076 --> 00:09:22,584 ..and then I wonder how will you manage to calculate your loss. 105 00:09:26,988 --> 00:09:28,977 You are asking me to buy an apartment of my own in just one month.. 106 00:09:30,421 --> 00:09:32,471 ..and that too in a city like Mumbai. 107 00:09:33,241 --> 00:09:34,824 Do you really think it's possible? 108 00:09:34,904 --> 00:09:37,599 Everything is possible for you Mr. Bhalla. 109 00:09:37,998 --> 00:09:39,771 I've full faith in you. 110 00:09:40,480 --> 00:09:43,048 A sharp witted man.. 111 00:09:43,128 --> 00:09:46,759 ..with experience of 7 jobs in two years can do wonders. 112 00:09:47,459 --> 00:09:51,118 I am sure owning an apartment in one month is no big deal for you. 113 00:09:58,403 --> 00:09:59,809 (Exhales) 114 00:10:07,853 --> 00:10:08,951 And listen.. 115 00:10:09,885 --> 00:10:14,062 ..my advice is that please don't consider this task as some job.. 116 00:10:14,521 --> 00:10:17,471 ..or I am afraid you are going to quit this one as well. 117 00:10:18,353 --> 00:10:20,749 Don't worry Mr Badlani, it won't happen.. 118 00:10:22,384 --> 00:10:27,227 ..whether its your wish or your fear. 119 00:10:27,551 --> 00:10:30,973 (Guitar playing) 120 00:10:51,210 --> 00:10:55,776 "I've no idea.." 121 00:10:56,458 --> 00:11:00,730 "..which path to follow to breath." 122 00:11:01,820 --> 00:11:06,304 "I've forgotten everything without you." 123 00:11:06,915 --> 00:11:11,360 "Please come and teach me how to live." 124 00:11:11,448 --> 00:11:13,210 Please give him at least one chance. 125 00:11:13,235 --> 00:11:15,291 What if it was your dad's company.. 126 00:11:15,674 --> 00:11:18,804 ..would you have still felt uncomfortable? 127 00:11:18,884 --> 00:11:20,629 Now you are twisting things around. 128 00:11:20,907 --> 00:11:23,493 "Please enter in my life through my heart." 129 00:11:23,573 --> 00:11:26,269 "Please come for me sometime." 130 00:11:26,349 --> 00:11:29,243 "Please come." 131 00:11:29,728 --> 00:11:36,914 "Please come my love." 132 00:11:37,547 --> 00:11:41,732 "My bangles have stopped tinkling without you." 133 00:11:41,812 --> 00:11:43,852 Now how much we should wait for him.. 134 00:11:43,932 --> 00:11:46,291 ..he reached nowhere in his career even in five years. 135 00:11:46,371 --> 00:11:48,471 I don't understand how is our wedding and my job connected.. 136 00:11:48,551 --> 00:11:51,126 ..every thing is going on smoothly in my share market thing. 137 00:11:51,602 --> 00:11:53,704 And things can get a little bumpy in life. 138 00:11:53,784 --> 00:11:56,834 Ever since you left college life has been bumpy for you. 139 00:11:56,914 --> 00:11:58,417 ..and I feel that I don't exist in your scheme of things. 140 00:11:59,023 --> 00:12:03,468 "My life's void can't be filled without you." 141 00:12:03,548 --> 00:12:05,665 There is some problem with your Pawan Dhalla. 142 00:12:05,745 --> 00:12:06,495 Bhalla! 143 00:12:06,575 --> 00:12:08,709 Dad has been forcing me to get married. 144 00:12:09,263 --> 00:12:12,417 "Please come." 145 00:12:12,731 --> 00:12:15,161 "Please come." 146 00:12:15,241 --> 00:12:17,859 Please join dad's company. 147 00:12:18,093 --> 00:12:20,255 It was very tough to convince him. 148 00:12:20,557 --> 00:12:22,176 I don't want to lose you baby. 149 00:12:22,866 --> 00:12:28,844 "Please come my love." 150 00:12:30,703 --> 00:12:38,238 "Please come my love." 151 00:12:42,773 --> 00:12:44,008 (Tires screeching) 152 00:12:45,780 --> 00:12:46,851 (Doorbell rings) 153 00:12:47,619 --> 00:12:49,500 Mr. Khanna! - Good evening Mr. Chintan. 154 00:12:49,525 --> 00:12:50,203 Evening... 155 00:12:50,337 --> 00:12:51,251 Sorry... I... 156 00:12:51,331 --> 00:12:54,849 No, no, Mr Khanna, why are you getting confused? It's your apartment. 157 00:12:54,929 --> 00:12:56,051 Oh really!! 158 00:12:56,131 --> 00:12:57,668 I was running short of sugar so I came here to get some. 159 00:12:57,748 --> 00:13:00,142 I hope you have got it. - Yes, yes. Thank you Mr Khanna. 160 00:13:03,228 --> 00:13:05,408 Lovely Bhai (Brother). 161 00:13:05,488 --> 00:13:07,077 Where were you Bhai? We were missing you. 162 00:13:07,102 --> 00:13:09,478 Oh actually my wife was not letting me go. 163 00:13:09,613 --> 00:13:11,705 She gave me this t-shirt to wear and said "This is the best for me." 164 00:13:12,250 --> 00:13:14,161 And you...how many times do I need to tell you.. 165 00:13:14,241 --> 00:13:15,839 ..that don't ever let Chintan come here. 166 00:13:16,099 --> 00:13:17,509 Yes, Bhai. - "Yes, Bhai." 167 00:13:17,759 --> 00:13:19,904 How come you are not seen in the gym these days? 168 00:13:20,336 --> 00:13:21,556 And hey what's wrong with him? 169 00:13:21,824 --> 00:13:23,069 I am going to quote a poem. 170 00:13:23,149 --> 00:13:24,816 Oh yes, Bhai please do. 171 00:13:24,896 --> 00:13:27,145 "When a father is getting worried.. 172 00:13:27,225 --> 00:13:29,347 ..coz his daughter is crossing the marriageable age." 173 00:13:29,427 --> 00:13:32,500 "He damn cares about anything Whether its said by ruffian or sage." 174 00:13:32,580 --> 00:13:35,743 "Then who the hell are you and me." 175 00:13:36,280 --> 00:13:40,241 Wow lovely Bhai that's awesome. - I just rhymed the thought. 176 00:13:40,899 --> 00:13:42,871 Excellent!! 177 00:13:43,157 --> 00:13:46,607 Hey Gagan just look at your friend he can't even handle one girl.. 178 00:13:46,814 --> 00:13:49,322 ..and now look at me, I keep everyone happy. 179 00:13:49,703 --> 00:13:52,454 I've told my wife that I'll be back home soon.. 180 00:13:52,773 --> 00:13:54,555 ..but won't go early. 181 00:13:55,066 --> 00:13:56,190 ..because.. 182 00:13:56,882 --> 00:14:02,477 ..one can't enjoy the same dish every day. 183 00:14:03,481 --> 00:14:05,856 Hey you guys remember it. 184 00:14:05,890 --> 00:14:06,758 (Phone ringing) 185 00:14:06,880 --> 00:14:09,060 Phone call. - Shhhhhhhhh. 186 00:14:09,140 --> 00:14:09,977 Yes sweet heart. 187 00:14:10,057 --> 00:14:11,291 Have you reached for that meeting of yours? 188 00:14:11,371 --> 00:14:13,280 Yes sweetheart, I reached long back. 189 00:14:13,479 --> 00:14:16,212 I'll be back home in 1 or 2 hours. - Ok then I'll wait for you. 190 00:14:16,292 --> 00:14:18,487 Oh no no no please don't wait for me. 191 00:14:18,567 --> 00:14:20,407 I might get a little late. - Why? 192 00:14:20,487 --> 00:14:23,866 No, no, no, I won't be late. I'll be home soon. 193 00:14:24,627 --> 00:14:25,847 Ok bye. - I love you. 194 00:14:25,927 --> 00:14:27,438 I love you. 195 00:14:28,727 --> 00:14:30,059 I love you. 196 00:14:32,264 --> 00:14:35,352 You ought to do all this if you are a family man. 197 00:14:35,533 --> 00:14:38,681 Everyone does it. Be it Manmohan or Chunnilal. 198 00:14:39,971 --> 00:14:43,796 I can understand you saying "I love you" to your wife.. 199 00:14:44,176 --> 00:14:49,543 ..but I fail to understand why are you so bloody scared of her. 200 00:14:49,850 --> 00:14:52,022 (Windchimes xxx) 201 00:14:53,584 --> 00:14:54,933 How dare you? 202 00:14:58,296 --> 00:15:03,079 Bhai actually what he meant was.. 203 00:15:03,159 --> 00:15:08,147 ..why do every time your wife call, you get so nervous? 204 00:15:12,434 --> 00:15:17,109 Bhai, I apologies if I've annoyed you. 205 00:15:17,189 --> 00:15:19,853 I am also totally sorry Bhai. 206 00:15:22,191 --> 00:15:23,839 Come here. 207 00:15:25,893 --> 00:15:28,028 Well I am not nervous or scared of her. 208 00:15:28,812 --> 00:15:31,596 It's just that she is my lucky charm. Lady luck, lady luck. 209 00:15:32,312 --> 00:15:34,609 I was a broke before getting married to her. 210 00:15:35,001 --> 00:15:36,609 But after marriage.. 211 00:15:37,325 --> 00:15:41,678 ..it's her father's business, which I am running. 212 00:15:41,758 --> 00:15:44,776 I am king now. Got it? 213 00:15:44,801 --> 00:15:46,046 (Doorbell rings) 214 00:15:46,380 --> 00:15:47,947 She is here. 215 00:15:48,027 --> 00:15:50,258 Ok you guys leave now. I'll meet you tomorrow. 216 00:15:50,338 --> 00:15:51,447 Party is over. 217 00:15:51,527 --> 00:15:53,353 Move. - No in mood to go. 218 00:15:53,433 --> 00:15:55,269 I said leave now. See you tomorrow. Move, move. 219 00:15:55,349 --> 00:15:56,620 Move, move. 220 00:15:56,988 --> 00:15:58,815 Actually Mr. Khanna, I need some sugar. 221 00:15:58,895 --> 00:16:00,631 My wife is making a sweet pudding.. 222 00:16:00,711 --> 00:16:03,874 ..more the sugar better the pudding tastes. 223 00:16:03,954 --> 00:16:06,284 Jugnu, please give him some sugar. - JUGNU: Yes Bhai. 224 00:16:06,619 --> 00:16:09,062 I am so sorry for the inconvenience I am causing you Mr. Khanna. 225 00:16:09,142 --> 00:16:09,663 Oh no no! 226 00:16:09,743 --> 00:16:11,765 On the contrary you are bearing all the inconvenience Mr. Secretary.. 227 00:16:11,845 --> 00:16:14,229 ..that every time you have to walk all the way for such tiny things. 228 00:16:14,309 --> 00:16:15,515 You do one thing.. 229 00:16:15,818 --> 00:16:17,115 ..please note down our phone number.. 230 00:16:17,195 --> 00:16:19,341 ..and whenever you need anything just send the message.. 231 00:16:19,366 --> 00:16:21,211 ..we'll happily deliver it at your doorstep. 232 00:16:21,804 --> 00:16:23,741 Give him the whole box. Here is your sugar. 233 00:16:23,892 --> 00:16:27,358 Pudding will be ready in some time. Please I insist you taste that. 234 00:16:27,384 --> 00:16:29,189 Oh no no! Thank you so much. No we are fine. 235 00:16:29,323 --> 00:16:32,201 Actually what I was saying... - Thank you. Good night. 236 00:16:32,442 --> 00:16:33,757 Good Night. - Good Night. 237 00:16:33,837 --> 00:16:36,637 Bloody bastard! - Bloody bastard! 238 00:16:36,717 --> 00:16:37,572 Hey listen brother. 239 00:16:37,652 --> 00:16:39,128 Let me make this clear to you guys as well.. 240 00:16:39,208 --> 00:16:42,760 ..lets not mix up business and friendship.. 241 00:16:42,840 --> 00:16:44,741 ..make sure both of you clear all the due payments as soon as possible. 242 00:16:44,821 --> 00:16:45,632 Yes Bhai, we'll clear all the dues. 243 00:16:45,712 --> 00:16:47,466 Hang on a minute I think he is here again. 244 00:16:49,084 --> 00:16:51,271 Lovely Bhai (brother)? - Oh please don't call me brother.. 245 00:16:51,351 --> 00:16:53,157 ..call me only Lovely, Lovely Khanna. 246 00:16:53,237 --> 00:16:54,489 Pinto Bhai has sent me. 247 00:16:54,569 --> 00:16:57,784 Please come in. You have arrived at the right address. 248 00:16:57,864 --> 00:17:02,195 Please come in and you guys leave now. I'll meet to tomorrow. 249 00:17:05,043 --> 00:17:06,453 Do you love me or not? 250 00:17:06,704 --> 00:17:08,330 Ofcourse, I love you. 251 00:17:08,511 --> 00:17:11,835 Then why did you upset papa? Can't you keep quite Pawan? 252 00:17:12,103 --> 00:17:15,110 Same, I told him the same thing but he got pissed. 253 00:17:15,190 --> 00:17:18,042 Gagan, Will you please keep quite? - Ok. 254 00:17:18,561 --> 00:17:20,291 See Pooja... - What do you want me to see.. 255 00:17:20,371 --> 00:17:21,303 ..what do you want me to listen? 256 00:17:21,383 --> 00:17:24,417 I've been trying my level best to make your good impression in front of dad. 257 00:17:24,497 --> 00:17:28,776 ..and you've been spoiling everything by throwing an attitude. 258 00:17:28,856 --> 00:17:30,583 Just think before you speak Pooja. 259 00:17:30,663 --> 00:17:34,052 If I can compromise my self-respect and go there.. 260 00:17:34,406 --> 00:17:36,076 ..what makes you think I would be inclined to throw an attitude. 261 00:17:36,156 --> 00:17:39,985 I think it's been your dad's childhood dream to be able to insult me one day! 262 00:17:40,065 --> 00:17:43,704 Why would my dad insult you! What could be his problem with you? 263 00:17:43,784 --> 00:17:44,629 Why? 264 00:17:45,036 --> 00:17:48,555 His daughter has chosen a man who is apparently way below his standard.. 265 00:17:48,635 --> 00:17:49,973 ..isn't that a big enough problem? 266 00:17:50,232 --> 00:17:52,983 Okay, okay! So that is the end of the matter. 267 00:17:53,063 --> 00:17:55,171 There is no point discussing this chapter. 268 00:17:55,308 --> 00:17:55,990 (Sighs) 269 00:17:56,062 --> 00:17:58,466 You haven't done anything nor has dad.. 270 00:17:58,546 --> 00:17:59,997 ..so who is left to be questioned? Me? 271 00:18:00,077 --> 00:18:01,735 It's me who has insulted both of you! Right? 272 00:18:01,815 --> 00:18:03,517 There is a limit to everything Pooja! 273 00:18:04,053 --> 00:18:07,158 Even I have had plans for our marriage and future.. 274 00:18:07,238 --> 00:18:08,697 ..and I want them to materialize.. 275 00:18:08,777 --> 00:18:10,936 ..but not at the cost of my self-respect. 276 00:18:13,371 --> 00:18:15,043 (Exhales) 277 00:18:17,572 --> 00:18:19,829 He was just hell-bent at proving in interview.. 278 00:18:19,909 --> 00:18:22,273 ..that quitting jobs is my second nature and I like losing. 279 00:18:23,143 --> 00:18:25,869 Your dad cheated me on the name of interview. 280 00:18:27,010 --> 00:18:29,086 He doesn't want us to get married. 281 00:18:30,296 --> 00:18:31,282 What rubbish is this? 282 00:18:31,362 --> 00:18:32,294 Get an apartment of my own in just a month. 283 00:18:32,374 --> 00:18:33,343 It's not a joke to get an apartment in just one month. 284 00:18:33,423 --> 00:18:35,123 Don't you think it's joke or what. 285 00:18:36,671 --> 00:18:37,951 You are absolutely right. 286 00:18:39,369 --> 00:18:40,835 Papa fooled you today.. 287 00:18:41,036 --> 00:18:43,237 ..and you know what I am a fool past five years.. 288 00:18:43,555 --> 00:18:47,381 ..believing that you can do anything for me. 289 00:18:49,215 --> 00:18:52,411 Actually... you know what Pawan, the thing is.. 290 00:18:52,491 --> 00:18:54,951 ..you both are right and justified in your own ways. 291 00:18:55,276 --> 00:18:56,411 The problem is with me. 292 00:18:56,749 --> 00:18:59,288 I am at fault because I am born to a rich father. 293 00:18:59,368 --> 00:19:01,896 And I am at fault because I am in love with you. 294 00:19:02,353 --> 00:19:06,193 No Pooja please baby don't cry. 295 00:19:06,914 --> 00:19:08,436 Please don't worry. 296 00:19:09,804 --> 00:19:11,072 See, everything will be alright. 297 00:19:11,152 --> 00:19:14,176 See we will get married in the court quietly and peacefully. 298 00:19:14,256 --> 00:19:15,532 I will handle everything baby. 299 00:19:15,612 --> 00:19:17,140 No one will get to know. 300 00:19:20,440 --> 00:19:21,409 Very good. 301 00:19:21,824 --> 00:19:22,775 Very good. 302 00:19:23,199 --> 00:19:24,972 So this was only left.. 303 00:19:25,231 --> 00:19:29,452 ..involving court, police, lawyers. De-fame in the society. 304 00:19:29,532 --> 00:19:31,009 So what the hell you want me to do. 305 00:19:32,047 --> 00:19:33,472 Do you want me to rob for making house? Steal? 306 00:19:33,552 --> 00:19:34,855 Is this what what you want? 307 00:19:37,571 --> 00:19:38,727 Did I say this? 308 00:19:40,625 --> 00:19:42,199 Did I say this to you Pawan? 309 00:19:43,686 --> 00:19:45,728 Should I make some tea for you guys? 310 00:19:47,213 --> 00:19:51,483 Baby, baby, baby. Pooja! Pooja! Pooja! - Don't touch me. Let me go. 311 00:19:52,024 --> 00:19:54,759 Dude you go and see an astrologer. I am telling you... 312 00:19:54,839 --> 00:19:57,332 Oh please I don't believe in all this. 313 00:19:57,412 --> 00:20:04,630 My dear Consulting an astrologer can only help you to get out of this mess. 314 00:20:04,710 --> 00:20:07,603 Oh please save these filthy tricks for someone else. 315 00:20:07,683 --> 00:20:10,371 If you really want to help me, give me an idea to get out of this. 316 00:20:11,059 --> 00:20:13,762 (xxx) 317 00:20:13,819 --> 00:20:17,862 Actually one thing can surely be done bro. 318 00:20:18,565 --> 00:20:19,722 What? 319 00:20:20,489 --> 00:20:24,792 No...but first I need you to promise me something. 320 00:20:27,214 --> 00:20:28,274 What is it? 321 00:20:28,299 --> 00:20:32,921 I don't want you to get all touchy about your self-respect. 322 00:20:34,468 --> 00:20:38,295 Oh come on now shoot it. - No, no, no, no, no way. 323 00:20:38,375 --> 00:20:40,587 You ought to promise me first. 324 00:20:43,441 --> 00:20:45,754 Ok done. Now tell me. 325 00:20:48,889 --> 00:20:50,939 You should crack a fake deal.. 326 00:20:51,019 --> 00:20:53,797 ..and get some one else's apartment transferred to your name. 327 00:20:59,386 --> 00:21:01,451 That's a crappy idea. 328 00:21:04,002 --> 00:21:06,878 Actually... it's not a bad idea. 329 00:21:07,316 --> 00:21:09,963 (Groaning) (Telephone rings) 330 00:21:12,362 --> 00:21:13,331 (Exhales) 331 00:21:14,404 --> 00:21:17,009 Yes sweetheart tell me. - Have you reached office? 332 00:21:17,247 --> 00:21:18,728 Oh yes. I did long back. 333 00:21:18,808 --> 00:21:19,766 Why? Something important? 334 00:21:19,846 --> 00:21:23,150 Why? Can't I call you without anything important? 335 00:21:23,230 --> 00:21:25,680 No, no, no... It's not that honey. You can call anytime. 336 00:21:25,704 --> 00:21:28,565 I was asking just like that. Tell me Neelu. 337 00:21:28,732 --> 00:21:30,123 Make sure you are back by 9 pm. 338 00:21:30,405 --> 00:21:31,605 Then I'll tell you something important. 339 00:21:31,630 --> 00:21:34,999 Sweetheart I will be back by 8:45 pm. My dear Neelu. 340 00:21:35,962 --> 00:21:39,078 Ok bye darling I love you. - Hmm love you. 341 00:21:47,922 --> 00:21:53,922 (xxx) 342 00:21:56,883 --> 00:21:58,789 (xxx) 343 00:22:00,304 --> 00:22:01,969 (Door opens) Brother Let me handle. - He's here. 344 00:22:04,024 --> 00:22:05,721 Is it really hot or it's just me who is feeling hot. 345 00:22:05,746 --> 00:22:07,839 Yes Bhai, it's damn hot today. 346 00:22:08,435 --> 00:22:10,479 Bhai, drink it quickly or it'll get flat. 347 00:22:10,559 --> 00:22:11,311 Okay. 348 00:22:11,391 --> 00:22:13,495 Wow brother, what a beautiful painting! 349 00:22:13,575 --> 00:22:15,852 You are truly a great artist. 350 00:22:16,868 --> 00:22:17,863 Ok tell me now what is it? 351 00:22:17,943 --> 00:22:20,464 Actually Lovely Bhai.. 352 00:22:21,031 --> 00:22:23,193 ..we have come up with a new plan for business. 353 00:22:23,218 --> 00:22:24,900 So we thought to discuss it with you. 354 00:22:24,980 --> 00:22:28,996 Ya ya sure go ahead and discuss. Start business, make money... 355 00:22:29,425 --> 00:22:30,973 ..and give me back my money. 356 00:22:31,053 --> 00:22:32,088 That's exactly what we were also thinking lovely Bhai. 357 00:22:32,168 --> 00:22:34,674 Yes Bhai. - Please have a look at this. 358 00:22:34,754 --> 00:22:35,729 What is this? 359 00:22:35,809 --> 00:22:37,105 Please just go ahead and have a look at it. 360 00:22:37,364 --> 00:22:39,414 See I am a professional.. 361 00:22:39,595 --> 00:22:42,220 ..I read people's faces and not such crap. 362 00:22:42,399 --> 00:22:43,815 Tell me clearly what is all this about? 363 00:22:43,895 --> 00:22:47,603 Lovely Bhai, actually we are thinking of opening a such restaurant.. 364 00:22:47,683 --> 00:22:51,253 ..in which every item will be 50-100 rupees lesser than every restaurant. 365 00:22:51,333 --> 00:22:54,402 But by doing this we won't be compromising on quality. 366 00:22:55,145 --> 00:22:57,982 Yes Bhai, everything would be so inexpensive.. 367 00:22:58,062 --> 00:23:02,298 ..that the people will prefer eating in our restaurant instead of their homes. 368 00:23:02,378 --> 00:23:04,157 We have already asked at least 500 people.. 369 00:23:04,182 --> 00:23:06,126 ..they have confirmed that they will eat in our restaurant. 370 00:23:06,261 --> 00:23:08,879 Yes Bhai and it is going to be first hotel in Asia.. 371 00:23:08,959 --> 00:23:11,352 ..where people are going queue up to eat. 372 00:23:11,432 --> 00:23:11,984 Correct. 373 00:23:12,064 --> 00:23:13,845 This is our business plan Lovely Bhai. 374 00:23:14,491 --> 00:23:16,472 Ok tell one something? - What is it Bhai? 375 00:23:16,552 --> 00:23:18,622 Did you ever fall from the stairs in your childhood? 376 00:23:19,447 --> 00:23:20,779 No! - No! 377 00:23:20,960 --> 00:23:23,065 Did any of your teachers hit you or knocked you on your head? 378 00:23:23,944 --> 00:23:25,397 No, not at all, never. 379 00:23:25,477 --> 00:23:29,135 Or a leather ball had hit your head while playing cricket? 380 00:23:29,438 --> 00:23:31,088 No Bhai never ever. - No Bhai. 381 00:23:31,168 --> 00:23:33,138 But why are you asking all this? 382 00:23:33,389 --> 00:23:35,439 Actually I really want to know.. 383 00:23:35,716 --> 00:23:39,529 ..how can such pathetic ideas come to your brain and why? 384 00:23:41,077 --> 00:23:42,429 Bhai why are you saying this? 385 00:23:42,645 --> 00:23:44,658 What is wrong with our idea? 386 00:23:44,969 --> 00:23:46,051 Wrong? 387 00:23:46,820 --> 00:23:48,965 I know you guys inside out. 388 00:23:49,206 --> 00:23:53,141 If you are left naked on a road.. 389 00:23:53,221 --> 00:23:55,320 ..you can't even manage to buy an underwear for yourself. 390 00:23:55,400 --> 00:23:56,894 How on earth you'll open a restaurant? 391 00:23:57,880 --> 00:23:59,299 Who the hell will give you money for that? 392 00:23:59,379 --> 00:24:00,760 Bhai we have a brilliant scheme to sort that out.. 393 00:24:00,840 --> 00:24:02,827 ..and we'll be able to open the restaurant in no time. 394 00:24:03,250 --> 00:24:04,695 Trust on us. 395 00:24:04,775 --> 00:24:05,845 We can do it. 396 00:24:05,925 --> 00:24:07,013 Ok then do it. 397 00:24:07,093 --> 00:24:09,788 If you guys are so confident then open it. 398 00:24:09,868 --> 00:24:11,726 It's your idea, your restaurant. 399 00:24:11,806 --> 00:24:13,517 I said all this since you asked me what I felt about it. 400 00:24:13,597 --> 00:24:15,437 okay...so tell me when are you opening it? 401 00:24:15,517 --> 00:24:16,941 Tell me the date? - Well.. 402 00:24:18,014 --> 00:24:19,493 ..next month he is getting married.. 403 00:24:19,573 --> 00:24:22,329 ..then after 6 - 7 months we'll open it. 404 00:24:22,409 --> 00:24:24,830 Won't we? - Of course yes. 405 00:24:25,962 --> 00:24:29,698 His marriage plans are already in deep shit. 406 00:24:29,778 --> 00:24:31,156 How can you dream about getting help from there? 407 00:24:31,236 --> 00:24:33,665 No no please don't worry about that Bhai. 408 00:24:33,745 --> 00:24:35,610 I'll manage everything on that front. - Okay. 409 00:24:35,690 --> 00:24:38,455 We just need your blessings. 410 00:24:38,535 --> 00:24:41,370 No, no, no, no way, no blessings for you guys now. 411 00:24:41,450 --> 00:24:45,304 He already owes me 75 thousand and you owe me 80 thousand. 412 00:24:45,384 --> 00:24:47,769 No Bhai we don't want your money. - Then? 413 00:24:47,849 --> 00:24:50,840 Bhai you do know everything about case. 414 00:24:51,367 --> 00:24:53,063 Yes I do. so? 415 00:24:54,859 --> 00:24:57,350 So... I was thinking that... 416 00:25:01,025 --> 00:25:03,966 Bhai you transfer your Kandivali's apartment to his name. 417 00:25:05,129 --> 00:25:06,487 Only in papers Bhai. 418 00:25:08,114 --> 00:25:09,307 Only in papers. 419 00:25:13,761 --> 00:25:14,963 Whose idea is this? 420 00:25:20,186 --> 00:25:20,999 His! 421 00:25:21,079 --> 00:25:22,677 He was the one to come up with this idea. His brain is sharper then mine. 422 00:25:22,757 --> 00:25:23,992 Shut you up buggers. 423 00:25:25,064 --> 00:25:27,244 I am the only one you find to make fool. 424 00:25:27,324 --> 00:25:28,688 I've been helping you in the past.. 425 00:25:28,768 --> 00:25:30,081 ..that doesn't mean that you will make a fool out of me. 426 00:25:30,161 --> 00:25:31,594 Get the hell out of here. 427 00:25:31,674 --> 00:25:32,744 Listen Bhai, you are getting us all wrong. 428 00:25:32,824 --> 00:25:34,301 I am getting everything crystal clear. 429 00:25:34,381 --> 00:25:37,285 God has blessed me with sharp brain too. 430 00:25:37,365 --> 00:25:39,482 And I know you guys inside out. 431 00:25:39,562 --> 00:25:42,112 Don't you dare to think about my Kandivali flat. 432 00:25:42,192 --> 00:25:45,406 I'll throw you guys from the terrace of the same apartment. 433 00:25:45,486 --> 00:25:46,773 Just the get the hell out of here bloody buggers. 434 00:25:46,853 --> 00:25:49,446 We also have come from decent respectable families. 435 00:25:49,526 --> 00:25:51,331 Shut up and get out. 436 00:25:54,956 --> 00:25:57,279 Let's go. - Move, move. 437 00:25:57,304 --> 00:25:58,053 He pointed the gun. 438 00:25:58,147 --> 00:26:03,346 And listen make sure you clear all your debts as soon as possible. 439 00:26:03,426 --> 00:26:05,441 Yes Bhai. - Yes Bhai. 440 00:26:05,916 --> 00:26:07,170 Let's go. 441 00:26:08,389 --> 00:26:10,058 Bloody frauds. 442 00:26:11,295 --> 00:26:12,489 Tell me how is it? 443 00:26:13,664 --> 00:26:14,650 It's very nice. 444 00:26:14,961 --> 00:26:16,450 Have it first and then tell us. 445 00:26:16,530 --> 00:26:18,197 You know Moti has specially made it for you. 446 00:26:18,277 --> 00:26:20,878 Oh really! Wow! Let me taste it. 447 00:26:25,677 --> 00:26:26,327 Wonderful Moti. 448 00:26:26,407 --> 00:26:27,789 I told you sister, he really cooks well. 449 00:26:27,869 --> 00:26:29,063 It's fantastic. 450 00:26:29,088 --> 00:26:30,426 You are a very good cook. 451 00:26:31,447 --> 00:26:33,706 Ok sweetheart, what was that important thing.. 452 00:26:33,763 --> 00:26:35,811 ..for which you have called me in the morning? 453 00:26:37,772 --> 00:26:41,534 Actually they had to give up their home so that a road could be built.. 454 00:26:41,914 --> 00:26:44,285 ..so from now on both of them will stay here permanently. 455 00:26:44,365 --> 00:26:47,494 In fact you should give him some work in your office. 456 00:26:47,574 --> 00:26:49,068 He will get the hang of every thing with in no time. 457 00:26:49,148 --> 00:26:51,455 Moti is pretty smart. - WOMAN: He is very smart. 458 00:26:51,535 --> 00:26:55,615 Of course he is smart that's why he has come straight here. 459 00:26:55,848 --> 00:26:56,670 What? 460 00:26:56,750 --> 00:27:01,012 Errrr... I mean they both will be staying here, right? 461 00:27:01,092 --> 00:27:03,063 Of course, they will stay here for few days.. 462 00:27:03,143 --> 00:27:05,683 ..and then they will shift in our Kandivali's flat.. 463 00:27:05,763 --> 00:27:07,516 ..any which ways its lying vacant only. - Yes, sister. 464 00:27:11,748 --> 00:27:13,725 (Exhales) 465 00:27:16,702 --> 00:27:18,069 What are you doing brother? 466 00:27:18,682 --> 00:27:20,749 I'm trying to find a small trace of shame on your face. 467 00:27:20,982 --> 00:27:22,288 It's nowhere visible. 468 00:27:23,862 --> 00:27:27,105 You've insulted us both with your bogus idea.. 469 00:27:27,185 --> 00:27:29,819 ..I am just wondering if you are feeling a little ashamed. 470 00:27:30,997 --> 00:27:34,604 I wish I could put a statutory warning on all alcohol bottles.. 471 00:27:35,132 --> 00:27:37,961 "DONT GIVE BOGUS ADVICE YOUR FRIENDS AFTER DRINKING" 472 00:27:38,462 --> 00:27:39,337 You dumbhead. 473 00:27:40,052 --> 00:27:41,691 Can't you call before coming? 474 00:27:42,500 --> 00:27:44,092 I am sorry brother in law. - What sorry? 475 00:27:45,002 --> 00:27:46,584 Cant you inform beforehand? - What happened? 476 00:27:46,815 --> 00:27:48,716 I am so sorry brother in law. - Sorry, sorry, sorry. 477 00:27:48,919 --> 00:27:49,998 What happened? 478 00:27:50,191 --> 00:27:52,668 Sweetheart we can't give them that Kandivali flat.. 479 00:27:52,872 --> 00:27:54,185 ..because it is already been sold out. 480 00:27:54,591 --> 00:27:56,009 Sold out? - Yes. 481 00:27:56,089 --> 00:27:57,704 When? - Today. 482 00:27:57,929 --> 00:27:59,036 Today itself I got the deal locked. 483 00:27:59,100 --> 00:28:01,766 But what was the need to do that? 484 00:28:02,197 --> 00:28:05,054 Actually I was running short of some money for a new project.. 485 00:28:05,501 --> 00:28:07,024 ..so I decided to sell it off. 486 00:28:09,916 --> 00:28:11,148 why are you looking at me like this? 487 00:28:11,328 --> 00:28:12,911 You are not lying? Are you? 488 00:28:13,320 --> 00:28:14,894 Why are you saying so sweetheart? 489 00:28:16,461 --> 00:28:18,118 You know I am telling you the truth.. 490 00:28:18,710 --> 00:28:23,434 ..and you know it very well how much I love Moti. 491 00:28:24,162 --> 00:28:26,051 We don't have any one apart from him whom we can call our own. 492 00:28:26,574 --> 00:28:29,082 Are you still suspecting me? 493 00:28:29,220 --> 00:28:36,428 I swear over Moti's head that flat is SOLD OUT. 494 00:28:36,595 --> 00:28:38,057 Why are you not believing me? 495 00:28:38,486 --> 00:28:40,715 I got the advance money from Mr. Bhalla this morning. 496 00:28:40,847 --> 00:28:44,583 Bhalla? - Err... Mr. and Mrs. Bhalla. 497 00:28:44,663 --> 00:28:46,194 These are the people who have bought our flat. 498 00:28:46,274 --> 00:28:47,946 Very nice and well to do people. 499 00:28:48,313 --> 00:28:50,215 Let me make a call to them right now right here in front of you. 500 00:28:50,864 --> 00:28:52,523 They consider me as an elder brother. 501 00:28:54,767 --> 00:28:56,540 Hello. - Yes Bhai. 502 00:28:56,620 --> 00:28:58,043 Yes Mr. Bhalla... - Yes Bhai. Speak. 503 00:28:58,123 --> 00:29:00,843 Please get the balance amount by tomorrow. 504 00:29:00,923 --> 00:29:01,902 Okay. 505 00:29:01,982 --> 00:29:05,007 Let's finish this off. - Okay Bhai. 506 00:29:06,237 --> 00:29:07,512 Okay. 507 00:29:11,855 --> 00:29:14,793 (Elevator's bell rings) (Announcement in female voice) 508 00:29:20,226 --> 00:29:22,258 She stays in this same building. 509 00:29:22,338 --> 00:29:23,923 Do you want me to get into trouble? Ladies first. 510 00:29:24,003 --> 00:29:25,902 How sweat! Thanks. 511 00:29:33,393 --> 00:29:35,360 Bhai, all these cheques are for 10 thousand each.. 512 00:29:35,555 --> 00:29:36,874 ..we haven't mentioned any date yet.. 513 00:29:36,954 --> 00:29:39,220 ..we will inform you as soon as we arrange for the money.. 514 00:29:39,276 --> 00:29:41,639 ..and then you can withdraw. - And how soon will this happen? 515 00:29:42,457 --> 00:29:44,608 Very soon Bhai. - Pretty soon Bhai 516 00:29:48,063 --> 00:29:49,296 See pals.. 517 00:29:51,036 --> 00:29:53,815 ..whatever happened with you guys yesterday.. 518 00:29:55,176 --> 00:29:57,263 ..after you guys left I felt bad about that.. 519 00:29:59,955 --> 00:30:02,106 ..I shouldn't have spoken to you guys like that. 520 00:30:02,186 --> 00:30:03,641 Yes Bhai. - Come again? 521 00:30:04,992 --> 00:30:06,809 Yes brother. - What do you mean by yes? 522 00:30:06,889 --> 00:30:09,587 When I am realising it on my own.. 523 00:30:09,667 --> 00:30:11,165 ..do you think it's required for you to open your silly mouth? 524 00:30:11,245 --> 00:30:12,376 Sorry Bhai. 525 00:30:14,280 --> 00:30:15,761 So finally all said and done... 526 00:30:16,334 --> 00:30:17,729 ..you guys are my friends.. 527 00:30:18,269 --> 00:30:21,346 ..if I wouldn't help you in problem then who else. 528 00:30:22,366 --> 00:30:24,296 So.. I are ready. 529 00:30:24,951 --> 00:30:25,787 Really. 530 00:30:26,291 --> 00:30:30,615 Thanks you so much Lovely Bhai. - But, but, but... 531 00:30:31,102 --> 00:30:34,529 I want a partnership in your restaurant thing with you guys. 532 00:30:36,096 --> 00:30:38,398 It's a solid idea I must say, very solid idea. 533 00:30:38,755 --> 00:30:40,009 What do you say? 534 00:30:42,410 --> 00:30:43,534 Ok... done Bhai. 535 00:30:44,658 --> 00:30:45,848 Great. 536 00:30:45,928 --> 00:30:47,091 Let's get started. 537 00:30:47,171 --> 00:30:48,734 Now this will be fun. 538 00:30:49,720 --> 00:30:51,079 (Laughs) 539 00:30:51,729 --> 00:30:52,593 Ok Mr. Makkar. 540 00:30:52,673 --> 00:30:54,590 Please have this Bhai. - Tell us what how to proceed. 541 00:30:54,670 --> 00:30:56,957 Well Mr. Lovely, technically speaking.. 542 00:30:57,037 --> 00:30:59,584 ..we need all the papers to be formed under Mr. Bhalla's name.. 543 00:30:59,664 --> 00:31:01,369 ..since his marriage is a problem. 544 00:31:01,606 --> 00:31:03,423 My marriage isn't a problem Mr. Makkar. I am in love.. 545 00:31:03,942 --> 00:31:05,931 ..and that's the reason I am getting married. 546 00:31:06,536 --> 00:31:08,231 ..but unfortunately people are creating problems. 547 00:31:09,011 --> 00:31:12,298 Yes... thats the reason why we are here, isn't it Lovely Bhai? 548 00:31:12,601 --> 00:31:16,200 Bhai, I am planning to make papers in such a way.. 549 00:31:16,280 --> 00:31:20,639 ..that we can usurp Mr. Dhalla's ancestral dhaba for your safety. 550 00:31:20,719 --> 00:31:22,488 No no my safety lies within Mr. Bhalla. 551 00:31:22,568 --> 00:31:23,537 What? 552 00:31:24,272 --> 00:31:25,980 Safety... lies within me? 553 00:31:27,461 --> 00:31:30,715 Well...I mean we'll go technically about it.. 554 00:31:31,050 --> 00:31:34,551 ..but papers need to be under Mr. and Mrs. Bhalla's name only. 555 00:31:34,631 --> 00:31:35,372 Okay. 556 00:31:35,452 --> 00:31:37,286 But I am not yet married Lovely Bhai. 557 00:31:39,577 --> 00:31:40,788 I know that very well. 558 00:31:40,868 --> 00:31:46,355 But as they say that if girlfriend's life is on stake... 559 00:31:46,435 --> 00:31:48,723 ..her lover will never dare to cross the line of control. 560 00:31:48,748 --> 00:31:51,566 Bravo!! Mr. Lovely. 561 00:31:51,701 --> 00:31:54,755 Wow Lovely brother. - Okay. Okay I got the drift. 562 00:31:55,487 --> 00:31:57,336 But here is request Mr. Makkar.. 563 00:31:58,136 --> 00:32:00,255 ..please make sure the papers are full proof and solid. 564 00:32:01,692 --> 00:32:03,660 (Softly) What the crap is this! 565 00:32:03,833 --> 00:32:05,454 Makkad.. Makkad.. 566 00:32:06,255 --> 00:32:07,801 ..it's our job. 567 00:32:09,498 --> 00:32:11,574 What are you saying? - Listen Mr. Bhalla.. 568 00:32:11,654 --> 00:32:14,320 ..I've been working with Mr. Lovely past twenty years now. 569 00:32:14,400 --> 00:32:15,304 I am not a novice. 570 00:32:15,384 --> 00:32:20,764 Oh okay, okay, okay. Sorry, sorry Mr. Makkad. Thank you. 571 00:32:21,684 --> 00:32:24,289 Thank you Bhai. Thank you so much. 572 00:32:24,369 --> 00:32:26,300 Oh forget thanking. 573 00:32:26,863 --> 00:32:28,935 How on earth are you going to explain Badlani.. 574 00:32:29,015 --> 00:32:30,830 ..about this sudden wealth and property? 575 00:32:31,750 --> 00:32:35,577 Bhai share market can take person from rags to riches. 576 00:32:38,442 --> 00:32:42,799 But you will have to vacate the flat after 10 days of your marriage. 577 00:32:43,869 --> 00:32:47,166 Bhai share market can bring you from riches to rags too. 578 00:32:56,876 --> 00:32:59,179 You are bloody shrewd, Bhalla. 579 00:33:08,767 --> 00:33:10,951 I hope you've not done anything wrong, have you? 580 00:33:11,513 --> 00:33:13,935 Oh come on Pooja.. 581 00:33:14,433 --> 00:33:16,768 ..your dad is such a good human being. 582 00:33:17,299 --> 00:33:20,777 I am sure you can learn much more from him then just being a sceptic. 583 00:33:20,857 --> 00:33:23,642 Please Pawan, I am not doubting you. 584 00:33:24,043 --> 00:33:27,567 I am just... - Listen baby listen, listen to me. 585 00:33:27,740 --> 00:33:30,432 Pooja, we tend to invest in relationships.. 586 00:33:30,512 --> 00:33:32,767 ..only when we foresee a bright future in them.. 587 00:33:32,847 --> 00:33:36,227 ..but share market runs on the reverse principle. 588 00:33:36,660 --> 00:33:40,952 It's most lucrative to invest when share market is in loss.. 589 00:33:41,146 --> 00:33:44,271 ..and Khatana uncle was wise enough to understand this trick. 590 00:33:44,674 --> 00:33:47,611 So he bought shares through me.. 591 00:33:47,691 --> 00:33:49,107 ..which were running on loss at that point of time.. 592 00:33:49,187 --> 00:33:52,253 ..and this deal has given me huge money. 593 00:33:53,289 --> 00:33:55,227 That's it. Thats's all baby. 594 00:33:56,948 --> 00:33:58,133 Okay. 595 00:34:00,269 --> 00:34:03,236 I am sorry baby. - It's, its okay. 596 00:34:04,040 --> 00:34:05,259 Papa will be so happy to know all this. 597 00:34:05,339 --> 00:34:06,738 Errrr... no... please don't. 598 00:34:07,076 --> 00:34:08,615 Don't tell your dad about it. - Why? 599 00:34:10,561 --> 00:34:12,619 Let me get the possession first. 600 00:34:12,699 --> 00:34:14,600 I want to give him a surprise. 601 00:34:15,388 --> 00:34:18,657 I am sure he will be ecstatic by getting this news. 602 00:34:19,946 --> 00:34:21,270 I don't believe this. 603 00:34:21,350 --> 00:34:25,853 So I want to see his face when he receives this news. 604 00:34:26,693 --> 00:34:27,955 Please take your time to read it sir.. 605 00:34:28,019 --> 00:34:29,565 ..as you can see Pooja is owner of this property. 606 00:34:29,661 --> 00:34:31,501 What a beautiful thought. 607 00:34:31,581 --> 00:34:33,551 Now we need to look into our wedding preparations.. 608 00:34:33,631 --> 00:34:34,425 ..only 10 days are left. 609 00:34:34,505 --> 00:34:35,376 You are the best. 610 00:34:35,456 --> 00:34:36,370 I love you baby. 611 00:34:36,450 --> 00:34:39,596 Please ask Mr. Lakhani to look for some one else for his son. 612 00:34:39,676 --> 00:34:40,850 I love you too baby. 613 00:34:40,930 --> 00:34:44,137 Sir please let me know if you need any kind of help from my side. 614 00:34:44,217 --> 00:34:47,388 There is no difference between a son and a son in law these days. 615 00:34:51,194 --> 00:34:53,183 Moti.. - Yes, sister. 616 00:34:53,263 --> 00:34:55,274 Your brother in law can't even dare to sell.. 617 00:34:55,354 --> 00:34:56,997 ..a waste bottle without my permission. 618 00:34:57,499 --> 00:34:59,877 I am wondering how has he sold off a 2 crore apartment. 619 00:34:59,957 --> 00:35:01,096 That's what. 620 00:35:01,176 --> 00:35:03,137 You have given lot of freedom to brother in law. 621 00:35:03,217 --> 00:35:04,798 He is a small kid who needs to be controlled. 622 00:35:05,430 --> 00:35:09,874 I mean he is not that smart and intelligent businessman like you. 623 00:35:11,345 --> 00:35:12,979 Am I right Panna? - Yes. 624 00:35:16,776 --> 00:35:19,586 Deal for the flat got fixed overnight. 625 00:35:21,204 --> 00:35:22,795 And no one got a clue. 626 00:35:24,966 --> 00:35:26,436 Any way how does it matter to me. 627 00:35:33,640 --> 00:35:34,219 Bhalla! 628 00:35:34,299 --> 00:35:36,122 You can go and stay at your mom's place. 629 00:35:40,308 --> 00:35:41,069 Hello. 630 00:35:41,149 --> 00:35:42,937 I will manage to get refuge anywhere. 631 00:35:45,446 --> 00:35:47,141 Either here or somewhere else. 632 00:35:48,949 --> 00:35:50,315 If not somewhere else then here only. 633 00:35:50,395 --> 00:35:52,564 Mr. Lalwani.. - Yes Mr. Badlani. 634 00:35:52,644 --> 00:35:55,073 I want know if Mr. Pawan Bhalla.. 635 00:35:55,153 --> 00:35:58,169 ..is the actual owner of this property or not? 636 00:35:58,454 --> 00:36:01,499 Please handle this case with utmost secrecy. 637 00:36:02,701 --> 00:36:05,132 As this matter is connected with my daughter's well being and her future. 638 00:36:05,212 --> 00:36:06,662 And you belong to similar community.. 639 00:36:06,742 --> 00:36:11,272 ..you know very well that the information leak can spoil our image. 640 00:36:11,352 --> 00:36:12,620 Sister, I am not your real brother. 641 00:36:14,350 --> 00:36:16,391 I think that's the reason why brother in law is treating me like this. 642 00:36:18,294 --> 00:36:19,574 Had I been a real brother? 643 00:36:21,243 --> 00:36:23,492 You are my cousin but more than my real brother. 644 00:36:23,572 --> 00:36:26,337 LALWANI: Mr. Badlani, looks like papers are pretty strong. 645 00:36:28,161 --> 00:36:32,296 Even before, 2g and Adarsh had strong papers.. 646 00:36:32,633 --> 00:36:34,571 ..but ultimately they were all proven as a hoax. 647 00:36:34,796 --> 00:36:36,404 You both are not going anywhere. 648 00:36:36,587 --> 00:36:37,322 (Scoffs) 649 00:36:37,398 --> 00:36:39,820 You both will stay in my Kandivali's flat. 650 00:36:42,674 --> 00:36:44,067 But that is already sold out. 651 00:36:44,291 --> 00:36:46,168 This is what your brother in law is claiming. 652 00:36:46,843 --> 00:36:49,446 Then? How will we get to know about it? 653 00:36:49,471 --> 00:36:50,562 (Laughs) 654 00:36:50,605 --> 00:36:54,168 You are talking to Lalwani brothers & Associates Mr. Badlani. 655 00:36:54,248 --> 00:36:55,906 We know where the problem is? 656 00:36:56,373 --> 00:36:57,194 What do you mean? 657 00:36:57,274 --> 00:37:01,251 I mean you go and find out what is the truth behind this entire. 658 00:37:01,331 --> 00:37:03,283 Find out if he is lying? - Me. 659 00:37:03,363 --> 00:37:06,310 Sister... he is very good at doing such things. 660 00:37:06,390 --> 00:37:09,493 I never watch any detective series with him sitting next to me on TV. 661 00:37:09,573 --> 00:37:12,130 He predicts the murderer in the very first scene. 662 00:37:12,210 --> 00:37:13,825 Panna be quite. 663 00:37:16,267 --> 00:37:18,291 If what I am doubting is proven right.. 664 00:37:18,642 --> 00:37:22,076 ..I am going to his take his case left right and centre. 665 00:37:22,156 --> 00:37:23,756 I want results within a week. 666 00:37:23,781 --> 00:37:26,071 We don't need one week to solve this case Mr. Badlani. 667 00:37:26,143 --> 00:37:30,180 Our agent Tony D'costa will crack it in 4 days. 668 00:37:30,260 --> 00:37:31,080 Tony? 669 00:37:31,427 --> 00:37:35,898 Winters have bought snow storms. 670 00:37:36,417 --> 00:37:39,608 ..nothing is left anywhere in the fields or gardens.. 671 00:37:39,688 --> 00:37:44,996 ..except for crows and naked trees. 672 00:37:45,584 --> 00:37:49,554 Rosy enough. Now stop it your acting.(Phone rings) 673 00:37:55,193 --> 00:37:57,684 This time I will make a full proof plan. 674 00:38:16,546 --> 00:38:19,902 Where were her Licenses kept? Must be in her bag. 675 00:38:24,586 --> 00:38:27,180 (Phone rings) 676 00:38:29,827 --> 00:38:30,735 Yes Tony tell me. 677 00:38:30,783 --> 00:38:32,147 Yes Babbu Bhai.. - Yes. 678 00:38:32,555 --> 00:38:37,079 6,3,9 for Mumbai Laxmi and 5 and 8 Mumbai gold.. 679 00:38:37,289 --> 00:38:38,371 ..send hundred-hundred for all. 680 00:38:38,466 --> 00:38:40,996 Oh God... you'll always play with the wrong number. 681 00:38:41,301 --> 00:38:44,656 Bet on reverse of 5, Zero.. it repeats very now and then. 682 00:38:44,850 --> 00:38:46,145 Okay do one thing. 683 00:38:46,233 --> 00:38:49,777 Add zero of 100 Rs. and send me the tickets. 684 00:38:50,129 --> 00:38:51,375 Tell me how much will you clear from the balance? 685 00:38:51,423 --> 00:38:53,574 Babbu Bhai, you're always anxious. 686 00:38:53,686 --> 00:38:55,215 Once I win.. 687 00:38:55,405 --> 00:38:58,060 ..you will be the first person with whom I will clear all my debts. 688 00:38:58,140 --> 00:38:59,358 I swear by mother Mary. 689 00:38:59,383 --> 00:38:59,828 (Motorcycles engine stops) 690 00:39:00,824 --> 00:39:02,709 Do you think theses clothes are enough? 691 00:39:02,829 --> 00:39:04,834 BHALLA: I am not going to spend my whole life here, these are enough. 692 00:39:05,784 --> 00:39:06,813 Hello sir. 693 00:39:08,008 --> 00:39:09,719 (Humming) 694 00:39:12,885 --> 00:39:14,122 Okay, you push the button. 695 00:39:17,573 --> 00:39:18,922 Lift is here. 696 00:39:19,649 --> 00:39:21,006 It's done sir, give me 100 Rs. 697 00:39:21,053 --> 00:39:23,318 Your whistle could put me into problem you fool. 698 00:39:25,479 --> 00:39:26,006 Thank you. 699 00:39:26,086 --> 00:39:27,610 The one in blue t-shirt is Mr Bhalla. - Okay. 700 00:39:33,469 --> 00:39:34,515 Two. 701 00:39:39,644 --> 00:39:40,638 Five. 702 00:39:44,574 --> 00:39:45,552 Six. 703 00:39:47,516 --> 00:39:48,528 Seven. 704 00:39:54,442 --> 00:39:55,713 (Screams) 705 00:39:55,738 --> 00:39:56,966 Daddy. 706 00:39:57,410 --> 00:40:00,363 (Groaning) 707 00:40:02,650 --> 00:40:03,774 Who was it? 708 00:40:08,945 --> 00:40:10,009 Forget it. Come let's go. 709 00:40:10,089 --> 00:40:11,825 But I heard someone was screaming. 710 00:40:16,581 --> 00:40:17,917 (Door bell rings) 711 00:40:21,959 --> 00:40:25,068 (Moaning) 712 00:40:25,520 --> 00:40:28,098 (Blows his hand) 713 00:40:28,807 --> 00:40:29,783 (Crying in pain) 714 00:40:29,893 --> 00:40:30,897 Papa! 715 00:40:31,952 --> 00:40:32,696 who is it? 716 00:40:32,776 --> 00:40:35,204 Oh my God! Now you people have starting begging on doorsteps. 717 00:40:35,284 --> 00:40:37,142 But look at you, You're too dressed up for begging.. 718 00:40:37,222 --> 00:40:38,344 ..no one is going to give you anything like this. 719 00:40:38,424 --> 00:40:41,768 Because every one is not as smart as Chintan who can read faces. 720 00:40:41,848 --> 00:40:42,996 Anyway now that you have come all the way to beg.. 721 00:40:43,076 --> 00:40:43,913 ..stay here, I'll get you something. 722 00:40:43,993 --> 00:40:45,884 Oh please don't sing. 723 00:40:45,964 --> 00:40:50,528 You guys have no music sense. 724 00:40:51,309 --> 00:40:53,843 Hey uncle you speak a lot. 725 00:40:54,094 --> 00:40:56,058 I need first-aid. 726 00:40:59,561 --> 00:41:01,040 Let's start the task. 727 00:41:02,450 --> 00:41:05,641 Hail James Bond 007 Moti. 728 00:41:06,403 --> 00:41:07,665 Where has he gone? 729 00:41:08,011 --> 00:41:10,501 You beggars have so much attitude these days. 730 00:41:10,581 --> 00:41:12,716 You don't even have the patience to wait at one door. 731 00:41:13,123 --> 00:41:15,735 Come here take this. 732 00:41:16,141 --> 00:41:17,732 Go and have this with your whole family. 733 00:41:17,812 --> 00:41:19,678 Enjoy it's taste fullest. 734 00:41:19,758 --> 00:41:21,157 And don't dare to come this side again.. 735 00:41:21,237 --> 00:41:22,653 ..or I will call the cops to put you behind the bars, understand? 736 00:41:22,733 --> 00:41:24,141 Ok now leave from here immediately. 737 00:41:24,305 --> 00:41:25,940 Move now. Get out from here. 738 00:41:31,643 --> 00:41:32,424 Aah! 739 00:41:34,369 --> 00:41:35,775 (Phone ringing) 740 00:41:37,043 --> 00:41:41,497 Hello, hello, hello, hello. 741 00:41:42,626 --> 00:41:43,040 (Cuts the phone) 742 00:41:45,606 --> 00:41:46,200 Aah! 743 00:41:47,379 --> 00:41:48,382 One! 744 00:41:49,197 --> 00:41:49,651 Shucks! 745 00:41:51,535 --> 00:41:53,230 (Phone ringing) 746 00:41:53,541 --> 00:41:55,190 (Phone ringing) 747 00:41:55,960 --> 00:41:58,131 Give it to me. Who the hell are you? 748 00:41:58,211 --> 00:41:59,670 Hey watch your tone. 749 00:42:00,414 --> 00:42:03,787 Hello, Answer me. Hello. 750 00:42:04,488 --> 00:42:06,720 No no Lovely Bhai, issue is.. 751 00:42:06,800 --> 00:42:08,449 ..actually one imbecile was calling again and again. 752 00:42:08,529 --> 00:42:10,421 ..so I took you for him by mistake. 753 00:42:11,174 --> 00:42:14,417 So now you can't make out the difference between an imbecile and me. 754 00:42:14,497 --> 00:42:15,524 Oh yes, you guys have got the apartment.. 755 00:42:15,604 --> 00:42:17,332 ..so who would be bigger imbecile than me. - You are getting me all wrong. 756 00:42:17,412 --> 00:42:18,737 Then what's the matter. 757 00:42:18,964 --> 00:42:22,153 You bastards, this apartment ownership is getting in your head. 758 00:42:22,233 --> 00:42:23,478 Actually I couldn't able to see your name and number properly.. 759 00:42:23,558 --> 00:42:25,244 ..on phone's screen Bhai, it wasn't my fault. 760 00:42:25,438 --> 00:42:28,887 Get an eye check up done if you can't see numbers. 761 00:42:28,967 --> 00:42:30,292 Lovely Bhai one minute. 762 00:42:30,372 --> 00:42:32,756 Please brother handle him. - Hey you talk to him. 763 00:42:32,836 --> 00:42:34,054 Where the hell are you Dhalla? 764 00:42:34,134 --> 00:42:37,080 Pick up the phone, Hello, hello. - Hello. 765 00:42:37,729 --> 00:42:41,362 He is right Bhai. Actually we were getting crank calls for sometime.. 766 00:42:41,442 --> 00:42:42,896 ..so he got confused and thought this call must have been from the same guy. 767 00:42:42,976 --> 00:42:45,198 Ok ok... listen to me. 768 00:42:45,598 --> 00:42:46,939 One of my 'PIECE' (Hooker) is coming to meet me... 769 00:42:47,019 --> 00:42:48,160 ..ask her to wait for me. 770 00:42:48,240 --> 00:42:49,858 Do offer her tea. - Yes Bhai. 771 00:42:49,938 --> 00:42:51,674 I am on my way, will be reaching any minute now. 772 00:42:51,754 --> 00:42:52,625 Ok Bhai, fine. 773 00:42:52,705 --> 00:42:58,051 And listen tell that bugger friend of yours not to drool over her, got it? 774 00:42:58,131 --> 00:42:59,457 Ok Bhai, I will tell him. 775 00:42:59,537 --> 00:43:01,360 Or I will cancel his partnership in the restaurant. 776 00:43:01,440 --> 00:43:02,819 Ok Bhai, I will tell him. 777 00:43:05,845 --> 00:43:07,175 Bhalla.. 778 00:43:12,797 --> 00:43:15,791 ..unmarried, but Mr. & Mrs. Pawan Bhalla.. 779 00:43:16,018 --> 00:43:17,618 ..I think here is the problem. 780 00:43:20,646 --> 00:43:21,737 Excuse me ma'am! Where do you want to go? 781 00:43:21,817 --> 00:43:22,937 Please sign here. 782 00:43:28,598 --> 00:43:29,927 703. 783 00:43:30,007 --> 00:43:32,706 Oh wow! Its lovely Bhai's lucky day today. 784 00:43:34,100 --> 00:43:35,149 You want to go to lovely Bhai's apartment? 785 00:43:35,229 --> 00:43:37,182 Lovely Bhai, who is this? 786 00:43:37,517 --> 00:43:39,637 Please go ahead. I will fill the rest for you. 787 00:43:40,037 --> 00:43:41,345 Thank you so much. 788 00:43:41,425 --> 00:43:43,593 Madam may I know your good name please. 789 00:43:43,673 --> 00:43:46,350 For entry purpose. - Loveleen. 790 00:43:47,658 --> 00:43:49,118 Good name. 791 00:43:49,897 --> 00:43:51,140 Loveleen. 792 00:43:55,055 --> 00:43:56,368 (Door bell rings) 793 00:44:02,891 --> 00:44:04,632 I am here to... - Lovely Bhai is about to come. 794 00:44:04,881 --> 00:44:07,324 He just called, he is on his way. - He is also talking about Lovely Bhai. 795 00:44:11,346 --> 00:44:12,416 Who is this? - Piece. 796 00:44:12,496 --> 00:44:13,324 What? 797 00:44:13,518 --> 00:44:15,843 I mean its so peaceful since you arrived now. 798 00:44:15,923 --> 00:44:18,319 Good to see you. We were waiting for you only. 799 00:44:18,399 --> 00:44:20,254 How long you've been waiting for me? 800 00:44:20,334 --> 00:44:21,410 Past 5 to 10 mins. - Since past seven lifetime. 801 00:44:21,490 --> 00:44:23,205 What? - Forget it. 802 00:44:23,658 --> 00:44:25,140 Ok now tell me what would you like to have? 803 00:44:25,220 --> 00:44:26,956 No Thanks! - Please have a seat. 804 00:44:27,036 --> 00:44:28,761 Please come and have a seat. - Sure. 805 00:44:34,502 --> 00:44:38,892 Looks like you are from a good family, Miss... 806 00:44:39,270 --> 00:44:40,632 Loveleen. 807 00:44:43,151 --> 00:44:44,967 Lovely. - Loveleen. 808 00:44:45,172 --> 00:44:47,897 Miss Loveleen, looks like you come from a good family. 809 00:44:48,188 --> 00:44:50,307 How come you got into this profession? 810 00:44:50,643 --> 00:44:53,746 Listen Mr... - Pawan Bhalla. 811 00:44:53,826 --> 00:44:55,519 Gagan Dhalla. 812 00:44:56,762 --> 00:44:57,789 Nice meeting you. 813 00:44:57,869 --> 00:44:59,951 See Mr. Bhalla and Dhalla.. 814 00:45:00,031 --> 00:45:03,205 ..no work is big or small. Work is work. 815 00:45:03,285 --> 00:45:04,340 Good thinking. 816 00:45:04,420 --> 00:45:05,399 Very good thinking. 817 00:45:05,745 --> 00:45:07,518 By the way what do you guys do for a living? 818 00:45:07,598 --> 00:45:09,734 We are... - Nothing special. 819 00:45:09,814 --> 00:45:11,766 Actually we are working on a new business plan these days. 820 00:45:11,846 --> 00:45:13,085 Yes. Right, right. 821 00:45:13,110 --> 00:45:15,387 (Car vroom) 822 00:45:17,668 --> 00:45:19,625 Hey get me some lemon soda. 823 00:45:20,036 --> 00:45:23,994 Fried breakfast has taken a toll on my digestion. 824 00:45:24,074 --> 00:45:25,259 Yes Bhai. 825 00:45:26,774 --> 00:45:27,472 Where have I kept it? 826 00:45:27,497 --> 00:45:28,567 What is all this? 827 00:45:28,647 --> 00:45:33,292 Are you blind? Can't you see these are sarees. 828 00:45:33,616 --> 00:45:35,616 But why are you carrying so many sarees with you? 829 00:45:35,696 --> 00:45:36,773 I sell them. 830 00:45:36,798 --> 00:45:38,030 -Oh. -Yes. 831 00:45:38,285 --> 00:45:41,810 So this is your side business. - No, no, this is my main business. 832 00:45:44,123 --> 00:45:46,988 Okay, okay, this is very good. It means... 833 00:45:50,117 --> 00:45:51,070 (Belching) 834 00:45:51,095 --> 00:45:53,636 When will Lovely Bhai come? - He'll reach any minute now. 835 00:45:54,166 --> 00:45:58,036 By the way considering your age you should not be interested in 'brothers'. 836 00:45:59,884 --> 00:46:03,787 You have good sense of humour. - And you are pretty intelligent.. 837 00:46:03,867 --> 00:46:05,982 ..because you have an eye for people. 838 00:46:06,274 --> 00:46:09,247 Are you praising yourself or me? 839 00:46:09,463 --> 00:46:13,095 I am trying to praise myself by praising you. 840 00:46:14,263 --> 00:46:16,977 You are very funny. - Thanks for compliment. 841 00:46:17,057 --> 00:46:18,816 You are welcome. 842 00:46:19,399 --> 00:46:21,972 Does he live here? - Who? 843 00:46:22,232 --> 00:46:24,167 Err... Lovely Bhai. 844 00:46:24,247 --> 00:46:26,405 No no he doesn't lives here. 845 00:46:26,621 --> 00:46:28,870 He just visits sometime to run his important errands. 846 00:46:28,950 --> 00:46:30,114 Important errands? 847 00:46:32,016 --> 00:46:34,027 How long have you been working in this line? 848 00:46:34,107 --> 00:46:36,621 Today is my first day. 849 00:46:37,399 --> 00:46:38,523 Ohh really! 850 00:46:42,497 --> 00:46:43,888 (Door bell ringing) 851 00:46:44,167 --> 00:46:45,821 Brother in law. Oh my God! 852 00:46:45,901 --> 00:46:46,826 Please you go and see. 853 00:46:46,906 --> 00:46:50,265 Mind your self or lovely Bhai will get you some day. 854 00:46:50,345 --> 00:46:53,227 I think you are way superior for this job. It doesn't go with your... 855 00:46:53,617 --> 00:46:55,638 Lovely Bhai, where were you? 856 00:46:55,718 --> 00:46:58,694 Would you like to have something? Tea or coffee. 857 00:46:58,774 --> 00:47:00,077 And you tell how are you doing? 858 00:47:00,157 --> 00:47:01,894 Please do take something. 859 00:47:02,229 --> 00:47:03,116 You? 860 00:47:03,196 --> 00:47:05,786 Lovely Bhai meet miss Loveleen. 861 00:47:06,218 --> 00:47:07,829 And Ms. Loveleen meet Lovely Bhai. 862 00:47:07,909 --> 00:47:09,634 Hi lovely Bhai. - No no don't call me brother.. 863 00:47:09,714 --> 00:47:11,958 ..please call me only Lovely. Lovely Khanna. 864 00:47:12,694 --> 00:47:14,673 Wow! What a coincidence. 865 00:47:15,008 --> 00:47:16,813 Loveleen-Lovely. 866 00:47:16,893 --> 00:47:19,764 Sounds like some body has named their twins. 867 00:47:24,402 --> 00:47:25,645 Is it not working? 868 00:47:25,937 --> 00:47:27,213 Who's is she by the way? 869 00:47:27,293 --> 00:47:29,072 This is your PIECE (Hooker) Bhai. 870 00:47:29,279 --> 00:47:31,592 Wow! 871 00:47:32,619 --> 00:47:33,949 Please have a seat. Don't keep standing. 872 00:47:34,029 --> 00:47:35,754 You'll get tired. Please sit. - Thanks. 873 00:47:37,235 --> 00:47:38,586 Tell me what would you like to have. 874 00:47:38,666 --> 00:47:41,641 Something cold or hot? - Nothing sir. Thanks. 875 00:47:44,096 --> 00:47:47,198 Actually we have to meet a monthly target.. 876 00:47:47,278 --> 00:47:49,317 ..I can achieve that if you guys help me. 877 00:47:49,397 --> 00:47:51,014 Oh forget about others.. 878 00:47:51,094 --> 00:47:54,452 ..first tell me how much time do you have? 879 00:47:55,761 --> 00:47:58,377 I have two to three hours sir. 880 00:47:58,561 --> 00:48:00,507 Oh then nothing to worry. 881 00:48:00,809 --> 00:48:03,447 I'll be enough to meet your monthly target. 882 00:48:03,527 --> 00:48:06,453 No, no Bhai, she talking about her sarees. 883 00:48:06,533 --> 00:48:08,150 To undo the saaree right? 884 00:48:08,863 --> 00:48:11,782 Well I'm naughty enough to do that. Don't worry. 885 00:48:11,862 --> 00:48:13,403 No, no Bhai, you are not getting it.. 886 00:48:13,483 --> 00:48:15,068 ..she runs a side business of selling sarees. 887 00:48:15,148 --> 00:48:17,457 It's not a side business Mr. Gagan. This is my main business. 888 00:48:17,537 --> 00:48:19,165 Yes, yes, yes. - One min. 889 00:48:19,245 --> 00:48:20,862 No discussion on side business. 890 00:48:21,489 --> 00:48:23,381 Lets come to the main business point first. 891 00:48:23,406 --> 00:48:23,881 (Belches) 892 00:48:24,613 --> 00:48:25,867 Excuse me. 893 00:48:32,407 --> 00:48:33,431 (Phone ringing) 894 00:48:35,500 --> 00:48:36,300 Yes... tell me. 895 00:48:36,380 --> 00:48:40,461 Bhai, Moti is outside the door and he is spying on you. 896 00:48:40,541 --> 00:48:42,343 What? - What to do now? 897 00:48:42,423 --> 00:48:46,419 Ok Mr Bhalla, please buy some sarees for your wife. 898 00:48:46,499 --> 00:48:47,748 I will for mine. - What happened Bhai? 899 00:48:47,828 --> 00:48:50,019 No excuse now, Mr. Bhalla. 900 00:48:50,099 --> 00:48:53,359 Please sit down right away. 901 00:48:53,439 --> 00:48:57,067 You ought to buy sarees for your wife. 902 00:48:57,434 --> 00:49:00,656 Come on miss Loveleen, show us the sarees please. 903 00:49:00,871 --> 00:49:02,266 Hey Jugnu. - Yes brother. 904 00:49:02,346 --> 00:49:04,082 Shoo him away. - Yes Bhai. 905 00:49:09,292 --> 00:49:11,875 Lift is stuck because somebody has put in a chair to stop it from working. 906 00:49:13,962 --> 00:49:15,854 Who did this? - Where is the lift? 907 00:49:22,869 --> 00:49:23,451 (Door bell ringing) 908 00:49:23,476 --> 00:49:32,128 Yes, please see all this. This is all hand made. 909 00:49:32,208 --> 00:49:33,685 He just left Bhai. 910 00:49:35,783 --> 00:49:37,599 He just left. - You come inside. 911 00:49:38,096 --> 00:49:39,815 This is the best color. 912 00:49:40,788 --> 00:49:42,582 Their are only four such pieces. 913 00:49:43,621 --> 00:49:46,226 Excuse me! Can I use your washroom please? 914 00:49:46,306 --> 00:49:50,626 Ohh! Sure sure sure... this way this side. 915 00:49:50,852 --> 00:49:52,084 Hey where are you going? 916 00:49:52,164 --> 00:49:52,960 Let me help her find way to the washroom. 917 00:49:53,040 --> 00:49:54,787 Lovely Bhai, when did I get married? 918 00:49:54,867 --> 00:49:56,776 I had to say that for your own safety. 919 00:49:56,856 --> 00:49:59,609 My wife suspects this deal to be fake.. 920 00:49:59,689 --> 00:50:01,349 ..so she had hired a detective to investigate.. 921 00:50:01,429 --> 00:50:02,938 ..and the detective is keeping a watch on us from outside. 922 00:50:03,018 --> 00:50:03,792 Detective? - Who is it? 923 00:50:03,872 --> 00:50:05,089 There is one bloody bastard. 924 00:50:06,516 --> 00:50:09,013 You guys do one thing, pick all this stuff and go out. 925 00:50:09,093 --> 00:50:12,415 ..and you two go out and take a walk have some tea and refreshments.. 926 00:50:12,495 --> 00:50:15,323 ..meanwhile I'll get done with this saree girl. 927 00:50:16,213 --> 00:50:16,659 (Coughs) 928 00:50:16,696 --> 00:50:19,031 Jugnu where is my lemon soda? 929 00:50:23,269 --> 00:50:25,713 Lovely Bhai, are you seriously finding her attractive? 930 00:50:25,907 --> 00:50:28,112 I mean what's wrong with you taste? - What do you mean? 931 00:50:28,192 --> 00:50:32,674 I mean she was herself telling me that she works three shifts a day. 932 00:50:33,257 --> 00:50:36,414 Bhai, a man like you deserves new piece, you deserve a hot virgin chick. 933 00:50:36,494 --> 00:50:40,868 But pinto was telling me that she is new to all this.. 934 00:50:40,948 --> 00:50:41,992 ..and it's her first day. 935 00:50:42,072 --> 00:50:44,399 Oh Jugnu, a baker will always say that his bread is fresh.. 936 00:50:44,479 --> 00:50:47,199 ..so will the pimp about his. 937 00:50:47,279 --> 00:50:50,204 But pinto.. - Oh he is lying. 938 00:50:50,284 --> 00:50:52,389 He is making a fool of you. 939 00:50:52,627 --> 00:50:54,497 Ok let me help you with some numbers of pimps. 940 00:50:54,577 --> 00:50:55,119 They'll provide you with some hotties. 941 00:50:55,144 --> 00:50:55,846 (Door bell rings) 942 00:50:57,762 --> 00:50:59,124 Hey Jugnu. - Yes Bhai. 943 00:50:59,204 --> 00:51:00,832 Open the door. - Yes Bhai. 944 00:51:05,752 --> 00:51:06,477 Yes? 945 00:51:06,557 --> 00:51:08,044 Is this Lovely Bhai Khanna's residence? 946 00:51:08,124 --> 00:51:09,061 Yes it is. Tell me. 947 00:51:09,352 --> 00:51:10,585 Mr. Pinto has sent me. 948 00:51:10,665 --> 00:51:12,261 Yes he lives here, please come in. 949 00:51:12,341 --> 00:51:13,558 Thank you. 950 00:51:15,775 --> 00:51:17,559 Who is Lovely Bhai among of you? 951 00:51:19,299 --> 00:51:20,380 You? 952 00:51:21,839 --> 00:51:23,752 One minute one minute. 953 00:51:24,174 --> 00:51:27,244 Where are you going? You have knocked on the correct address. 954 00:51:27,677 --> 00:51:30,617 And hey what is this? 955 00:51:30,697 --> 00:51:33,244 I never knew that you also take service from Pinto. 956 00:51:33,666 --> 00:51:35,882 No, no, no, no Bhai. - Then what? 957 00:51:36,509 --> 00:51:43,514 Actually her face resembles a friend of mine.. 958 00:51:43,594 --> 00:51:45,979 ..so I thought she is the same. - Okay. 959 00:51:46,059 --> 00:51:47,341 Isn't it Gagan? - Yes. 960 00:51:47,421 --> 00:51:49,353 But it's not her right? - Yes Bhai. 961 00:51:49,433 --> 00:51:52,012 Now everything is crystal clear. No confusion left. 962 00:51:52,092 --> 00:51:55,158 She is sales girl and not your PIECE (hooker). 963 00:51:55,238 --> 00:51:57,677 So I think we should let her go and you can make this one stay instead. 964 00:51:57,757 --> 00:52:00,726 No, no, no, no way. I am not going to let her go. 965 00:52:00,806 --> 00:52:04,149 You were telling me lot about her colourful past sometime back. 966 00:52:04,419 --> 00:52:06,451 Errr... I was saying that because... 967 00:52:11,099 --> 00:52:15,748 Yes Bhai, he is right. She is not this kinda girl. 968 00:52:17,122 --> 00:52:21,057 Well, okay. 969 00:52:21,911 --> 00:52:23,889 Come on, sit here. 970 00:52:25,468 --> 00:52:29,468 Now you guys leave with your stuff. 971 00:52:29,548 --> 00:52:30,830 Leave immediately. - Lovely Bhai, just listen to... 972 00:52:30,910 --> 00:52:32,430 Hey get me a lemon soda. - Yes Bhai. 973 00:52:32,723 --> 00:52:34,161 Here is another quote.. 974 00:52:34,410 --> 00:52:38,366 "Lovers have only one business.." 975 00:52:39,068 --> 00:52:42,193 "..to love and to leave, to love and to leave" 976 00:52:42,827 --> 00:52:43,800 Wow! 977 00:52:43,880 --> 00:52:46,687 Hang on guys, hang on. - What happened? 978 00:52:48,795 --> 00:52:54,114 Why was this sales girl asking for Lovely Bhai? 979 00:52:55,401 --> 00:52:57,703 What? Was she asking about me? 980 00:52:57,783 --> 00:52:59,887 Yes. - Then she is also here for me. 981 00:53:07,272 --> 00:53:10,353 If pinto sent this girl then whose that sales girl? 982 00:53:16,927 --> 00:53:19,381 Open it up, let's check her bag. 983 00:53:21,630 --> 00:53:24,603 Hey what are you doing guys? It's ladies purse, bad manners. 984 00:53:24,683 --> 00:53:26,203 One minute Lovely Bhai please. 985 00:53:26,283 --> 00:53:27,695 Come on... check it. 986 00:53:27,943 --> 00:53:29,122 Take everything out. 987 00:53:29,543 --> 00:53:31,046 Lalwani brothers and associates. 988 00:53:31,126 --> 00:53:33,802 Investigation officer. Rosy D'costa. 989 00:53:39,701 --> 00:53:42,706 I've taken everything in my stride with my acting skills.. 990 00:53:42,778 --> 00:53:44,709 ..full realistic acting. You don't worry. 991 00:53:45,259 --> 00:53:49,864 But sir, isn't it possible that Mr. Badlani's daughter.. 992 00:53:49,944 --> 00:53:52,426 ..has secretly married with Mr. Bhalla.. 993 00:53:52,731 --> 00:53:55,466 ..and she is also involved in this fraud, isn't it sir? 994 00:53:55,560 --> 00:53:58,140 Rosy, Rosy, Rosy. - Yes sir. 995 00:53:58,220 --> 00:53:59,530 Had it been the case.. 996 00:53:59,610 --> 00:54:01,563 ..then there was no need for Bhalla to get into so much trouble.. 997 00:54:01,643 --> 00:54:04,038 ..this flat issue would not have been there. 998 00:54:04,118 --> 00:54:06,730 Bhalla wouldn't make all this nuisance. 999 00:54:06,810 --> 00:54:07,756 You have a point sir. 1000 00:54:07,836 --> 00:54:10,254 So now just concentrate on this point. 1001 00:54:10,334 --> 00:54:13,227 Ok sir, ok sir, sir one more thing. 1002 00:54:13,486 --> 00:54:17,032 Hey what the hell is going on? Who is she? 1003 00:54:18,080 --> 00:54:20,069 Bhai, she is not your piece, this one is. 1004 00:54:20,149 --> 00:54:21,312 Then who is she? - Detective 1005 00:54:21,392 --> 00:54:22,685 Detective? - Yes. 1006 00:54:22,765 --> 00:54:24,610 But why have you called this detective here? 1007 00:54:24,690 --> 00:54:26,112 No no... we haven't called her. 1008 00:54:26,426 --> 00:54:27,820 She has been sent by Pooja's dad. 1009 00:54:27,900 --> 00:54:30,134 I don't think so... rather I think she is working for Neelam bhabi. 1010 00:54:30,214 --> 00:54:31,125 Don't you remember, Lovely Bhai was telling.. 1011 00:54:31,205 --> 00:54:32,372 ..that Neelam bhabi has hired a detective to investigate. 1012 00:54:32,452 --> 00:54:34,167 But why was she mentioning Badlani's name? 1013 00:54:34,247 --> 00:54:36,103 Isn't it possible that Badlani and Neelam bhabi are going around? 1014 00:54:36,183 --> 00:54:39,357 Hey whats cooking between you guys? 1015 00:54:39,681 --> 00:54:41,151 Tell me clearly. Be specific. 1016 00:54:41,231 --> 00:54:44,383 Actually Bhai, specific thing is that Badlani is suspecting us.. 1017 00:54:44,665 --> 00:54:47,389 ..and the girl inside washroom is sent by him to investigate. 1018 00:54:48,081 --> 00:54:51,314 Oh gosh, Bhai, you made me trapped.. 1019 00:54:51,394 --> 00:54:52,795 ..because you've called me a 'married man' in front of her. 1020 00:54:52,875 --> 00:54:55,616 That's okay. No big deal. Marriage is in itself a trap only.. 1021 00:54:55,696 --> 00:54:57,346 ..weather its after or before. 1022 00:54:57,371 --> 00:54:58,802 (Flushing) 1023 00:54:58,827 --> 00:55:00,449 Hey she is back. - Come on come on come on. 1024 00:55:03,496 --> 00:55:05,118 This girl is big problem now. 1025 00:55:05,198 --> 00:55:07,594 Neither ask her to go immediately nor welcome her. 1026 00:55:07,821 --> 00:55:09,778 Hey are you in your bedroom... sit properly. 1027 00:55:10,352 --> 00:55:11,573 Don't make such kind of face. 1028 00:55:11,653 --> 00:55:14,817 Hey lets put everything back in her back. 1029 00:55:14,897 --> 00:55:16,147 Put it back, put it back. 1030 00:55:16,818 --> 00:55:18,915 Put it back, Open it. - Now how much should I open? 1031 00:55:18,995 --> 00:55:21,488 Lovely Bhai, you don't put your nose. - Do it fast, open it. 1032 00:55:21,975 --> 00:55:26,097 Do it fast, open it, do it fast, put it, it's done, leave now. 1033 00:55:26,626 --> 00:55:27,772 Yourself? 1034 00:55:29,567 --> 00:55:30,745 She is... 1035 00:55:30,825 --> 00:55:33,221 No, no, let me guess. Let me guess. 1036 00:55:34,097 --> 00:55:36,843 Mrs... Mrs... Mrs. Pawan Bhalla? 1037 00:55:36,923 --> 00:55:39,437 No I am Rani... and Mr. pinto has sent me. 1038 00:55:40,085 --> 00:55:41,231 Mr. Pinto? 1039 00:55:41,311 --> 00:55:43,631 Pinto is lovely Bhai's brother in law. 1040 00:55:45,328 --> 00:55:48,420 Meet Mrs. Lovely Khanna. 1041 00:55:48,669 --> 00:55:52,279 Actually she got mad at Lovely Bhai and left to other's place out of anger. 1042 00:55:52,717 --> 00:55:56,101 So her brother Mr. pinto intervened and asked her to cool down.. 1043 00:55:56,166 --> 00:55:57,913 ..and dart a fresh. 1044 00:55:57,993 --> 00:56:00,021 I am sorry Lovely Bhai. - I am too sorry Lovely Bhai. 1045 00:56:00,101 --> 00:56:02,594 I am sorry Lovely Bhai. - It's okay. It's okay. 1046 00:56:02,674 --> 00:56:06,345 I had to hide it from you that she is coming back today. 1047 00:56:06,425 --> 00:56:09,101 But this is your flat right? 1048 00:56:09,181 --> 00:56:11,998 Of course it is mine. No doubt about that. 1049 00:56:12,215 --> 00:56:15,015 Actually since Mrs. lovely left him.. 1050 00:56:15,198 --> 00:56:17,047 ..so Lovely Bhai was feeling lonely at his place.. 1051 00:56:17,127 --> 00:56:19,447 ..so he decide to come and stay with me. 1052 00:56:19,527 --> 00:56:23,458 Don't you want to buy her a saree? It'll make her happy. 1053 00:56:23,538 --> 00:56:25,944 Of course, of course, why not? 1054 00:56:26,024 --> 00:56:29,134 But first we want her to make some tea for all of us. 1055 00:56:29,214 --> 00:56:31,717 Sister in law, it's been so long we hadn't had tea of your hands. 1056 00:56:31,797 --> 00:56:33,815 Please make some tea for us. 1057 00:56:34,105 --> 00:56:38,711 Yes she makes amazing tea. 1058 00:56:38,791 --> 00:56:40,994 Lets go sister in law, I will help you. 1059 00:56:41,074 --> 00:56:42,854 Lets make some fresh and hot tea. 1060 00:56:42,934 --> 00:56:46,432 Have tea later, everyone should have this sweet pudding first. 1061 00:56:46,512 --> 00:56:49,232 Hey what's the going on here. Why so many people in the house? 1062 00:56:49,459 --> 00:56:50,378 Is there some special occasion? 1063 00:56:50,458 --> 00:56:53,567 Yes it's Lovely Bhai's birthday today. 1064 00:56:53,647 --> 00:56:57,242 Oh Mr. Khanna... what a pleasant surprise. 1065 00:56:57,322 --> 00:56:59,859 Happy birthday to you Mr. Khanna. - Happy Birthday Lovely Bhai. 1066 00:56:59,939 --> 00:57:03,394 Don't call me Bhai. Just call me Lovely, Lovely Khanna. 1067 00:57:03,474 --> 00:57:05,405 Happy Birthday Lovely Bhai. 1068 00:57:06,226 --> 00:57:09,880 Bhai (brother)!! Wife is addressing her husband, brother. 1069 00:57:19,286 --> 00:57:20,373 Lovely Bhai, Indian girls are so innocent.. 1070 00:57:20,453 --> 00:57:22,010 ..that if they spent few days at their native place with brothers.. 1071 00:57:22,090 --> 00:57:24,345 ..they start addressing their husband as a brother. 1072 00:57:25,880 --> 00:57:27,210 Actually she has four brothers as siblings.. 1073 00:57:27,290 --> 00:57:29,782 ..so she is in habit of saying Bhai (brother) now and then. 1074 00:57:30,820 --> 00:57:33,274 come on Gagan, stop blabbering.. 1075 00:57:33,354 --> 00:57:34,961 ..and go help bhabi make some tea. 1076 00:57:35,041 --> 00:57:37,480 Come on bhabi, I'll help you. 1077 00:57:37,560 --> 00:57:39,339 Hey but leave my hand. - Yes, yes, why not. 1078 00:57:39,419 --> 00:57:40,213 Leave my hand. 1079 00:57:40,293 --> 00:57:42,410 Very good Mr. Khanna, have you ordered for the cake? 1080 00:57:42,490 --> 00:57:44,166 Ask him he is the one who knows everything. 1081 00:57:44,246 --> 00:57:44,854 Have you ordered for the cake? 1082 00:57:44,934 --> 00:57:46,756 Mr. Chintan we are going out to celebrate.. 1083 00:57:46,836 --> 00:57:48,010 ..I want to request you for something. 1084 00:57:48,090 --> 00:57:49,282 No need to be formal please. 1085 00:57:49,362 --> 00:57:50,484 I'll be more then happy to help you, tell me what is it? 1086 00:57:50,564 --> 00:57:52,707 Please look after our house while we are gone.. 1087 00:57:52,787 --> 00:57:53,969 ..actually so many thefts are going on these days. 1088 00:57:54,049 --> 00:57:55,656 Yes you are right. - Got it? 1089 00:57:55,736 --> 00:57:57,196 Yes I got it. - Yes he got it. 1090 00:57:57,276 --> 00:58:01,365 So come on now. Please come on. - All the best, all the best Mr. Khanna. 1091 00:58:01,445 --> 00:58:02,524 Yes, thank you. 1092 00:58:02,604 --> 00:58:06,205 All the best. Happy birthday to you Mr. Khanna. 1093 00:58:06,285 --> 00:58:09,258 Don't forget to save a piece of cake for me. All the best. 1094 00:58:09,604 --> 00:58:10,728 Oh shit. 1095 00:58:11,463 --> 00:58:12,864 it's brother in law's birthday today. 1096 00:58:13,971 --> 00:58:15,017 Talk to sister. 1097 00:58:17,102 --> 00:58:17,992 Moti. 1098 00:58:18,606 --> 00:58:20,189 Hello - Hello sister. 1099 00:58:20,269 --> 00:58:22,040 Tell me is it brother in law's birthday today? 1100 00:58:22,342 --> 00:58:26,663 Oh no his birthday comes once in 4 years. It's on 29th feb. 1101 00:58:26,743 --> 00:58:28,843 But everybody here is busy preparing for birthday party. 1102 00:58:28,923 --> 00:58:30,608 What? Birthday? - Yes. 1103 00:58:31,144 --> 00:58:33,453 There are two good looking girls here.. 1104 00:58:33,963 --> 00:58:35,295 ..and they have ordered for a cake as well. 1105 00:58:35,375 --> 00:58:36,817 Moti. - Yes sister. 1106 00:58:36,981 --> 00:58:37,691 You stay there. 1107 00:58:37,771 --> 00:58:38,882 I am going to come there to blow all the candles.. 1108 00:58:38,962 --> 00:58:40,138 ..from your brother in law's cake now. 1109 00:58:40,579 --> 00:58:41,963 Then he'll cut the cake. 1110 00:58:42,043 --> 00:58:42,879 Please hurry up sister.. 1111 00:58:42,959 --> 00:58:45,336 ..I am fearing the cake is going to get finished by the time we reach there. 1112 00:58:47,532 --> 00:58:48,397 Lets go. 1113 00:58:48,477 --> 00:58:49,730 Happy birthday to you brother in law. 1114 00:58:49,989 --> 00:58:51,044 Rani madam. 1115 00:58:52,506 --> 00:58:53,301 Rani madam. 1116 00:58:53,381 --> 00:58:55,057 Hey what are you guys upto? 1117 00:58:55,137 --> 00:58:57,029 Somebody is addressing me as wife other one is addressing me as madam. 1118 00:58:57,109 --> 00:58:58,715 I can't take this silliness anymore, come straight to the point.. 1119 00:58:58,795 --> 00:59:00,298 ..and call me by name. - Okay. 1120 00:59:00,921 --> 00:59:02,495 Okay. Rani. 1121 00:59:02,711 --> 00:59:04,614 Let's get done with this tea thing first. I'll explain you everything later. 1122 00:59:04,694 --> 00:59:07,373 One is supposed to make tea and not get done with it. 1123 00:59:07,453 --> 00:59:09,950 But it's a way of speech. 1124 00:59:10,030 --> 00:59:12,242 We always say "Get done with your drink and make the tea." 1125 00:59:12,322 --> 00:59:14,318 It's a way of speech a sort of phrase Ms. Rani and its not wrong. 1126 00:59:14,474 --> 00:59:16,463 I've never ever heard of such a phrase. - Well you are hearing it now. 1127 00:59:16,543 --> 00:59:19,058 I don't take shit from anyone, go and get done with this yourself. 1128 00:59:19,138 --> 00:59:22,656 Okay, I take my words back. Tea is always make not done with. 1129 00:59:22,736 --> 00:59:24,870 Please make some tea. 1130 00:59:24,950 --> 00:59:26,824 2000 bucks extra for this. 1131 00:59:26,904 --> 00:59:28,614 I've been promised 10 thousand by Mr. Pinto. 1132 00:59:28,694 --> 00:59:32,533 Of course you'll get 2000 extra apart from those 10 grands. 1133 00:59:32,613 --> 00:59:34,997 So all you guys live here? 1134 00:59:35,077 --> 00:59:35,931 It's my house. 1135 00:59:36,011 --> 00:59:37,392 Why should everyone live in this house? 1136 00:59:37,472 --> 00:59:38,914 It's not a lodge or a hotel. 1137 00:59:39,589 --> 00:59:41,016 Everyone lives in their own homes. 1138 00:59:41,803 --> 00:59:43,688 Where do you live chap? - Ghatkoper. 1139 00:59:44,146 --> 00:59:46,040 I've own bungalow... in Versova. 1140 00:59:46,120 --> 00:59:47,800 And Gagan has a flat in Vile Parle. 1141 00:59:47,880 --> 00:59:48,777 Excuse me. 1142 00:59:49,349 --> 00:59:50,188 What happened? 1143 00:59:50,268 --> 00:59:52,194 I won't do anything apart from what I've been called for. 1144 00:59:52,274 --> 00:59:53,716 We'll not ask you to do that work. 1145 00:59:54,183 --> 00:59:55,766 We'll not ask you to do that work. 1146 00:59:56,380 --> 00:59:57,868 You just make some tea. 1147 00:59:57,948 --> 00:59:59,347 Hey have Lovely called me to... 1148 00:59:59,745 --> 01:00:01,380 Why are you shouting? 1149 01:00:01,460 --> 01:00:03,490 Have I been called by Lovely Bhai to make only tea here? 1150 01:00:03,570 --> 01:00:04,476 Yes. 1151 01:00:04,556 --> 01:00:07,002 This boy has achieved so much in so little time... 1152 01:00:07,082 --> 01:00:09,528 ..he has reached so high in life. 1153 01:00:09,856 --> 01:00:14,068 "Nobody will ever get you in a spat.. 1154 01:00:14,293 --> 01:00:16,949 ..this happens when you own a flat, when you own a flat." 1155 01:00:17,029 --> 01:00:19,647 Wow...that's brilliant. - Wow... Lovely Bhai. Amazing. 1156 01:00:19,727 --> 01:00:21,688 Wow this is quite commendable I must say. 1157 01:00:22,016 --> 01:00:26,315 You are so young to own a huge flat of your own in a city like Mumbai. 1158 01:00:26,395 --> 01:00:27,975 And that too with full payment. 1159 01:00:28,753 --> 01:00:31,002 No finance issues. Not headache of EMI. 1160 01:00:31,082 --> 01:00:32,878 Don't tell me. - Yeah I am telling you. 1161 01:00:32,958 --> 01:00:36,165 Ok tell me how much have paid for this flat? 1162 01:00:37,726 --> 01:00:41,696 Hello... what is you upto ma'am? 1163 01:00:42,085 --> 01:00:44,731 Hope you are not intending get me raided. 1164 01:00:44,811 --> 01:00:48,311 Oh no... I was asking just like that. 1165 01:00:48,391 --> 01:00:51,632 No, the way you were scrutinising everything regarding the flat.. 1166 01:00:51,712 --> 01:00:57,557 ..you sounded like an income tax officer.. 1167 01:00:58,154 --> 01:01:00,420 ..or.. - Or? 1168 01:01:01,632 --> 01:01:02,998 ..a detective. 1169 01:01:03,975 --> 01:01:06,613 What is this Mr. Pawan! 1170 01:01:06,693 --> 01:01:10,176 Why are you resembling me with such characters? 1171 01:01:10,256 --> 01:01:12,060 He is like that only. 1172 01:01:12,140 --> 01:01:13,772 He used to resemble anyone with such characters. 1173 01:01:13,852 --> 01:01:14,929 Sometimes he feels someone is detective.. 1174 01:01:15,009 --> 01:01:16,064 ..sometimes bhabhi (Sister in Law).. 1175 01:01:16,144 --> 01:01:17,284 Sometimes ass... - Here it is Bhai. 1176 01:01:17,785 --> 01:01:19,065 Oh yes, Give it. 1177 01:01:19,939 --> 01:01:21,677 You bully everyone. 1178 01:01:21,757 --> 01:01:24,376 But where is one who bullies you, I can't see her. 1179 01:01:24,456 --> 01:01:26,788 Who? - Your lady luck. 1180 01:01:27,592 --> 01:01:30,948 Oh that's the only thing I yearn for now. 1181 01:01:31,028 --> 01:01:32,193 What do you mean? 1182 01:01:33,932 --> 01:01:35,748 I mean I am not married yet. 1183 01:01:35,828 --> 01:01:40,289 But Mr. Lovely was saying you to buy a saree for your wife a while back? 1184 01:01:40,369 --> 01:01:41,128 How come? 1185 01:01:41,318 --> 01:01:42,581 Yes, yes. 1186 01:01:43,393 --> 01:01:46,869 Actually in a way I am married and not married. 1187 01:01:47,024 --> 01:01:48,348 I did not get you. 1188 01:01:48,996 --> 01:01:50,069 Actually... 1189 01:01:51,029 --> 01:01:55,085 Actually the thing is that currently we are in a live in relationship.. 1190 01:01:55,165 --> 01:01:56,616 ..and we are planning to get married soon. 1191 01:01:56,798 --> 01:01:58,787 And once they are married, there will be a restaurant. 1192 01:02:00,344 --> 01:02:01,572 Isn't it Pawan? - Yeah sure. 1193 01:02:02,350 --> 01:02:04,218 Excuse me. - Sure. 1194 01:02:05,421 --> 01:02:06,768 Please have it. - No no later. 1195 01:02:06,848 --> 01:02:09,514 Wow.. you guys are planning to open a restaurant. 1196 01:02:09,594 --> 01:02:11,816 Yes, yes we are. - And I am a partner in this project. 1197 01:02:13,006 --> 01:02:16,161 We all are partners.. aren't we? - Oh, ok. 1198 01:02:16,421 --> 01:02:18,756 Yes we are, we all are partners. - Congrats. 1199 01:02:19,513 --> 01:02:21,762 Now she ought to buy few sarees. 1200 01:02:21,842 --> 01:02:24,768 Oh, yes.. yes. - Of course she will buy.. why not? 1201 01:02:24,995 --> 01:02:26,681 She ought to. - Where is she? 1202 01:02:28,130 --> 01:02:30,724 Where is she? - Tell me. Tell. 1203 01:02:31,082 --> 01:02:32,724 She has gone to get some veggies. - Oh. 1204 01:02:32,804 --> 01:02:33,611 She has gone to get some veggies. 1205 01:02:33,691 --> 01:02:36,043 Actually today Lovely Bhai's happy birthday. 1206 01:02:36,518 --> 01:02:38,961 So she said that she wants to cook something special today. 1207 01:02:39,555 --> 01:02:41,728 No problem Mr. Bhalla, I will wait than.. 1208 01:02:41,808 --> 01:02:44,387 ..I am sure, she will like the sarees. 1209 01:02:44,971 --> 01:02:46,279 Of course she will like the sarees. 1210 01:02:46,679 --> 01:02:49,490 But I've no idea what time she'll get back. 1211 01:02:49,657 --> 01:02:50,889 I like this one. 1212 01:02:53,130 --> 01:02:54,203 How am I looking? 1213 01:02:54,283 --> 01:02:55,042 Fantastic. 1214 01:02:55,284 --> 01:02:57,023 Very nice. - Very nice. 1215 01:02:58,529 --> 01:03:00,163 You look like a queen. - Very nice. 1216 01:03:00,243 --> 01:03:01,019 You look amazing. 1217 01:03:01,099 --> 01:03:02,247 You look like a queen. 1218 01:03:03,111 --> 01:03:04,746 Thank you.. how much is it for? 1219 01:03:04,826 --> 01:03:05,922 Only five thousand! 1220 01:03:06,002 --> 01:03:07,704 I am just looking like queen, but I am not queen. 1221 01:03:08,370 --> 01:03:09,823 Please tell me reasonable price. 1222 01:03:09,903 --> 01:03:11,216 Ok, 4,500/- - 4000/- 1223 01:03:11,296 --> 01:03:12,972 Ok, as you say bhabhi. Done. - Thank you. 1224 01:03:13,663 --> 01:03:15,436 Pay her. - But I.. 1225 01:03:15,600 --> 01:03:16,724 You can deduct it from my money. 1226 01:03:16,949 --> 01:03:17,659 Me? 1227 01:03:19,743 --> 01:03:21,335 Deduct it from my money? What does this mean? 1228 01:03:22,105 --> 01:03:23,437 What is this Bhai. Please pay. 1229 01:03:23,517 --> 01:03:24,881 You can deduct it from her pocket money later. 1230 01:03:25,797 --> 01:03:27,579 Think of it as your birthday gift. 1231 01:03:27,659 --> 01:03:29,040 Please pay for it. - Yes, yes. 1232 01:03:29,120 --> 01:03:30,044 Please pay for it. - Ok, ok. 1233 01:03:31,479 --> 01:03:33,564 I assure you she will look very beautiful in that saree. 1234 01:03:34,109 --> 01:03:35,078 Please take it. - Thank you. 1235 01:03:35,158 --> 01:03:37,880 Though Mrs. Lovely isn't a queen but Lovely Bhai is real king by heart. 1236 01:03:39,282 --> 01:03:40,579 Bhai, Bhabhi. 1237 01:03:41,029 --> 01:03:44,298 What happened brother, have some patience, bhabi is changing inside. 1238 01:03:44,463 --> 01:03:46,175 Neelam bhabi is here. 1239 01:03:46,919 --> 01:03:48,104 Neelam!!! Here. 1240 01:03:53,266 --> 01:03:57,045 Scoundrel Moti.. Run! 1241 01:03:57,936 --> 01:03:59,839 Move. Lets go, lets go. 1242 01:04:00,125 --> 01:04:01,543 Hurry up, hurry up. 1243 01:04:01,623 --> 01:04:03,195 One minute. 1244 01:04:06,637 --> 01:04:08,877 I am not here, I was never here. I never came here. 1245 01:04:08,957 --> 01:04:10,148 Got it, sure Lovely Bhai. 1246 01:04:10,416 --> 01:04:12,423 Hey Mr. Pawan, where are you heading to? 1247 01:04:12,503 --> 01:04:14,247 Ahh? - Where are you going? 1248 01:04:14,510 --> 01:04:16,564 Me? - Where will we go? It's our home. 1249 01:04:16,644 --> 01:04:17,840 Why should we go? 1250 01:04:17,920 --> 01:04:20,553 Ya, I don't need to go anywhere. It's my flat. 1251 01:04:24,573 --> 01:04:25,427 Bhai. - Yes. 1252 01:04:25,507 --> 01:04:27,221 Let's go by lift. - Yes, let's go. 1253 01:04:27,301 --> 01:04:29,135 But what if Neelam babhi is also coming by lift. 1254 01:04:29,215 --> 01:04:31,449 Hey don't confuse me now, let's move. 1255 01:04:31,654 --> 01:04:32,638 Moti. - Yes, sister. 1256 01:04:33,838 --> 01:04:34,930 You stay outside. 1257 01:04:35,244 --> 01:04:37,590 But sister, they are cutting the cake inside.. 1258 01:04:37,670 --> 01:04:38,984 ..and he is really fond of cakes. 1259 01:04:39,064 --> 01:04:41,481 Sister.. I'll bring out the cake to eat. 1260 01:04:41,561 --> 01:04:42,498 No. 1261 01:04:42,768 --> 01:04:44,076 You stay outside. 1262 01:04:44,583 --> 01:04:47,038 What if your brother in law tries to seek out. 1263 01:04:47,448 --> 01:04:49,892 I will catch him. - Very good! 1264 01:04:51,383 --> 01:04:54,336 Bhai, it's so difficult climbing down the stairs is, what if you had to climb up. 1265 01:04:54,834 --> 01:04:55,969 How dare you! 1266 01:04:58,011 --> 01:04:59,330 What's going on? -What? 1267 01:04:59,514 --> 01:05:02,671 What happened to Lovely Bhai? How come he left suddenly? 1268 01:05:02,751 --> 01:05:07,028 Oh.. actually lovely Bhai's sister in law is coming here suddenly, that's why. 1269 01:05:07,108 --> 01:05:11,677 But why is he running away from her.. they don't get along or what? 1270 01:05:11,757 --> 01:05:14,553 No, no actually.. 1271 01:05:15,634 --> 01:05:18,358 ..his sister in law thinks that he is her husband. 1272 01:05:18,531 --> 01:05:21,007 What, but why? 1273 01:05:21,887 --> 01:05:25,768 Actually the thing is that.. Lovely Bhai had a twin brother. 1274 01:05:26,059 --> 01:05:27,389 What was his name? 1275 01:05:29,908 --> 01:05:31,032 Babli Bhai!! 1276 01:05:31,475 --> 01:05:32,859 Babli Bhai! - Correct. 1277 01:05:33,238 --> 01:05:34,092 Then? 1278 01:05:35,129 --> 01:05:35,811 Then? 1279 01:05:36,254 --> 01:05:38,859 You know what happened then. - What? 1280 01:05:39,313 --> 01:05:42,308 Poor Babli Bhai died in an accident.. 1281 01:05:42,675 --> 01:05:45,854 ..and his wife got so shocked at his sudden death.. 1282 01:05:45,934 --> 01:05:48,233 ..that she started assuming Lovely Bhai as her husband. 1283 01:05:48,471 --> 01:05:49,617 Oh. - Yes. 1284 01:05:50,428 --> 01:05:55,887 But what was the need to run away like this? Tell me? 1285 01:05:57,358 --> 01:05:58,493 Tell her, tell her. 1286 01:05:58,709 --> 01:06:00,223 Because... 1287 01:06:00,482 --> 01:06:04,914 She doesn't want him to celebrate his birthday in this flat. 1288 01:06:04,994 --> 01:06:06,007 Why? 1289 01:06:07,315 --> 01:06:09,336 Ya. ya I am telling her. 1290 01:06:11,110 --> 01:06:16,386 Actually Babli Bhai died in this very flat on Lovely Bhai's birthday itself. 1291 01:06:17,304 --> 01:06:21,067 But this flat belongs to you, isn't it? 1292 01:06:21,147 --> 01:06:22,754 Yes it's mine now. 1293 01:06:23,251 --> 01:06:25,035 Earlier it was his flat, now it's mine. 1294 01:06:25,262 --> 01:06:26,169 His means.. whose? 1295 01:06:26,194 --> 01:06:27,139 (Door bell rings) 1296 01:06:27,164 --> 01:06:28,288 Oh God, she has arrived. 1297 01:06:34,882 --> 01:06:35,671 Hello. 1298 01:06:45,488 --> 01:06:46,612 How do I look? 1299 01:06:53,844 --> 01:06:54,580 Sister 1300 01:06:54,660 --> 01:06:56,807 Panna, you check that side I will check this side. 1301 01:06:57,120 --> 01:06:58,191 Ok, didi (sister). 1302 01:07:02,006 --> 01:07:04,104 God has been so unkind to her. 1303 01:07:05,304 --> 01:07:07,498 Till date whenever she comes in this flat.. 1304 01:07:07,578 --> 01:07:11,455 ..she straight away goes in the bathroom where Babli Bhai died. 1305 01:07:12,644 --> 01:07:13,541 Yes. 1306 01:07:13,886 --> 01:07:15,465 And she is in such a huge shock that.. 1307 01:07:15,545 --> 01:07:17,919 ..she can't even recognise her own sister in law. 1308 01:07:18,416 --> 01:07:19,465 Very sad. 1309 01:07:19,649 --> 01:07:22,016 But who is that accompanying her? 1310 01:07:23,843 --> 01:07:24,902 Nurse. - Okay. 1311 01:07:24,982 --> 01:07:26,502 Didi, Didi. 1312 01:07:26,582 --> 01:07:29,606 Yes, yes please come. 1313 01:07:29,686 --> 01:07:30,655 He is not here. 1314 01:07:34,471 --> 01:07:36,346 (Phone ringing) 1315 01:07:38,934 --> 01:07:39,652 (Phone ringing) 1316 01:07:40,676 --> 01:07:41,758 Yes sweetheart, tell me. 1317 01:07:41,838 --> 01:07:42,666 Where are you? 1318 01:07:44,449 --> 01:07:46,709 I am in your heart sweetheart, where else I can be. 1319 01:07:46,789 --> 01:07:48,990 Oh stop it.. just tell me where are you? 1320 01:07:49,185 --> 01:07:51,466 Sweetheart I am on my way. Will reach home in sometime. 1321 01:07:51,887 --> 01:07:54,990 Why? What happened? Is everything alright? 1322 01:07:55,326 --> 01:07:57,639 Everything is fine. I'll talk to you later. 1323 01:08:12,861 --> 01:08:13,596 Banarsi? (Fabric's quality of Indian Saree) 1324 01:08:13,910 --> 01:08:15,315 Yes it's pure banarsi. 1325 01:08:15,488 --> 01:08:17,920 And I've given it to ma'am at a very reasonable rate too. 1326 01:08:18,137 --> 01:08:20,245 Do you have another piece? - No ma'am. 1327 01:08:20,325 --> 01:08:22,180 This one was the last piece.. sorry. - Yes it's all finished now. 1328 01:08:22,260 --> 01:08:23,164 Let's go. 1329 01:08:24,039 --> 01:08:27,520 But I do have a lot more variety. 1330 01:08:27,600 --> 01:08:29,575 Just have a look once. - Show me. 1331 01:08:29,655 --> 01:08:31,813 Yes sister, will get some. 1332 01:08:33,340 --> 01:08:36,777 (Inaudible) 1333 01:08:43,554 --> 01:08:45,348 You please try this one. 1334 01:08:46,925 --> 01:08:47,604 (Camera clicks) 1335 01:08:47,855 --> 01:08:48,699 Very good. 1336 01:08:49,910 --> 01:08:50,926 Very nice. 1337 01:08:51,508 --> 01:08:52,350 (Camera clicks) 1338 01:08:58,212 --> 01:08:59,174 So cute. 1339 01:08:59,418 --> 01:09:00,246 (Camera clicks) 1340 01:09:04,739 --> 01:09:05,504 (Camera clicks) 1341 01:09:09,855 --> 01:09:11,336 This color looks good on you. 1342 01:09:18,860 --> 01:09:20,277 Thank you. - Your welcome, ma'am. 1343 01:09:20,357 --> 01:09:21,704 Thank you ji . - Your welcome ji. 1344 01:09:22,201 --> 01:09:23,779 Please come, this way. - Open the gate. 1345 01:09:24,677 --> 01:09:25,942 Please. - Thank you. 1346 01:09:36,925 --> 01:09:37,725 Good pair. 1347 01:09:39,681 --> 01:09:40,730 Let's go. 1348 01:09:43,129 --> 01:09:44,491 These are looking nice, aren't they? 1349 01:09:44,571 --> 01:09:45,594 Yes they do look nice. 1350 01:09:48,509 --> 01:09:50,455 Whom have you seen go inside? 1351 01:09:51,406 --> 01:09:53,525 I did saw brother in law going in, who else. 1352 01:09:53,990 --> 01:09:55,546 So where is he now? 1353 01:09:55,626 --> 01:09:56,984 He must be inside only, isn't he? 1354 01:09:57,064 --> 01:09:58,217 He is not inside. 1355 01:09:59,169 --> 01:10:02,628 What are you saying? He must have gone downstairs. 1356 01:10:02,801 --> 01:10:04,812 But you didn't see him going downstairs. 1357 01:10:04,892 --> 01:10:06,239 Were you blindfolded or what? 1358 01:10:07,818 --> 01:10:09,732 Why are you not believing me!!! 1359 01:10:09,812 --> 01:10:12,617 - Sister. - I swear to God didi. I swear on Panna. 1360 01:10:12,920 --> 01:10:15,266 Ok, you talk to this man who lives in 704. 1361 01:10:15,439 --> 01:10:16,552 He wishes brother in law happy birthday. 1362 01:10:16,632 --> 01:10:18,963 You have already sold four and you are still saying that it's a tight situation? 1363 01:10:19,482 --> 01:10:22,261 We suppose to meet the target of selling 15 sarees per month Mr. Pawan. 1364 01:10:22,476 --> 01:10:24,822 If your wife will also buy some, then... 1365 01:10:24,902 --> 01:10:27,428 Hey I just told you, we are in.. 1366 01:10:27,508 --> 01:10:30,509 Live-in relationship. I know that. 1367 01:10:30,941 --> 01:10:34,833 But Mr. Gagan, you should ask someone who is a soul breadwinner of a family.. 1368 01:10:35,061 --> 01:10:38,098 ..someone who has to feed four members of the family.. 1369 01:10:38,178 --> 01:10:40,498 ..that how important it is to meet a monthly target in sales? 1370 01:10:40,578 --> 01:10:43,719 Someone who has an alcoholic father to look after.. 1371 01:10:43,799 --> 01:10:47,623 ..that how important it is to meet a monthly target in sales? 1372 01:10:47,703 --> 01:10:51,061 Someone whose house budget goes for a toss every time the budget rises.. 1373 01:10:51,482 --> 01:10:54,045 ..ask one's heart and soul.. 1374 01:10:54,693 --> 01:10:57,028 ..that how important it is to meet monthly target of sales? 1375 01:10:57,108 --> 01:10:59,190 Nom no please don't cry. -Thanks, Gagan. 1376 01:10:59,376 --> 01:11:01,564 (Door bell rings) 1377 01:11:06,995 --> 01:11:07,870 Whom do you want? - Hello uncle. 1378 01:11:07,950 --> 01:11:09,859 Hey you are still here? And who are these people? 1379 01:11:10,043 --> 01:11:12,389 My family. She is my sister and she is my wife. 1380 01:11:12,469 --> 01:11:13,930 Oh so you have come with the whole family now. 1381 01:11:14,010 --> 01:11:16,038 It's not that uncle please listen to me. - No, no, no, no. 1382 01:11:16,222 --> 01:11:18,525 I don't want to listen to anything now. 1383 01:11:18,605 --> 01:11:20,168 I've already given you enough. 1384 01:11:20,248 --> 01:11:21,930 Listen, now if I ever catch you here again.. 1385 01:11:22,010 --> 01:11:23,190 ..I will call the police and will put you and your family.. 1386 01:11:23,270 --> 01:11:24,676 ..behind the bar, understand. 1387 01:11:25,184 --> 01:11:27,789 Will put you and your family behind the bars. 1388 01:11:27,869 --> 01:11:28,762 Now get the hell out of here. 1389 01:11:28,842 --> 01:11:29,800 Get out. - Please uncle, listen to me. 1390 01:11:29,880 --> 01:11:31,162 Hey uncle why don't you listen, this is wrong. 1391 01:11:35,789 --> 01:11:36,870 They all are partner in this scam. 1392 01:11:36,950 --> 01:11:39,249 Oh, I am really cursing my stars now that you are my brother. 1393 01:11:40,178 --> 01:11:42,610 Moti, you please do one thing. - Yes, sister. 1394 01:11:43,022 --> 01:11:45,368 Please for god sake dot do anything, you are good for nothing. 1395 01:11:45,767 --> 01:11:48,611 Sister, I can assure you he can never make a mistake. 1396 01:11:48,691 --> 01:11:51,832 Oh really? Well I got that assurance the day he married YOU. 1397 01:11:53,518 --> 01:11:54,999 Oh no sister, please don't say that. 1398 01:11:55,528 --> 01:11:56,771 Give me one last chance please. 1399 01:11:57,971 --> 01:12:02,555 Just one last chance. I will find out everything. 1400 01:12:03,873 --> 01:12:06,068 Please, please, please, just one last chance. 1401 01:12:06,148 --> 01:12:06,943 Ok. 1402 01:12:07,311 --> 01:12:09,711 Don't worry, I will also buy one saree. 1403 01:12:10,510 --> 01:12:12,392 I'll help you meet the target. 1404 01:12:12,683 --> 01:12:13,851 No, no. 1405 01:12:14,272 --> 01:12:15,861 You don't have to buy it. - Why? 1406 01:12:16,813 --> 01:12:18,553 Do you want to buy for your wife? 1407 01:12:19,093 --> 01:12:21,256 No no I am still a bachelor. 1408 01:12:21,336 --> 01:12:24,207 Oh nice, so you can buy when you get married. 1409 01:12:24,769 --> 01:12:27,526 Ok, I'll wait if insist. 1410 01:12:27,882 --> 01:12:29,093 Ok, ok, ok. 1411 01:12:29,730 --> 01:12:30,628 I will buy one. 1412 01:12:30,708 --> 01:12:32,541 No you don't need to buy it as well. - Why? 1413 01:12:33,320 --> 01:12:35,741 It'll be better if we let your wife come and choose herself. 1414 01:12:35,821 --> 01:12:36,455 Yes sure, sure. 1415 01:12:36,535 --> 01:12:39,774 But Ms. Loveleen I just told you that I am into live-in relationship. 1416 01:12:39,854 --> 01:12:43,488 Ya I know you are into live-in relationship.. 1417 01:12:43,568 --> 01:12:46,033 ..but please Mr. Gagan. - Come on dude. 1418 01:12:46,113 --> 01:12:47,841 Why don't you call her and ask her where is she. 1419 01:12:47,921 --> 01:12:49,495 She might like and can pick up two or three sarees.. 1420 01:12:49,575 --> 01:12:50,663 ..and in that way we can be a little help to her also. 1421 01:12:50,743 --> 01:12:53,960 Isn't it? Hold on, let me call her for you. 1422 01:12:54,706 --> 01:12:56,749 It's ringing, talk to her. 1423 01:13:02,381 --> 01:13:03,473 Hello... yes Gagan tell me. 1424 01:13:03,553 --> 01:13:05,137 Hello darling, it's me this side Pawan. 1425 01:13:05,217 --> 01:13:06,781 Where are you? - I am at home at rehearsal. 1426 01:13:06,861 --> 01:13:08,035 Why? Where are you? 1427 01:13:08,115 --> 01:13:09,375 Oh no! No! Oh my god! 1428 01:13:09,455 --> 01:13:12,499 Oh no, no, no you stay put, I am coming there. 1429 01:13:12,704 --> 01:13:13,450 Hello. 1430 01:13:14,910 --> 01:13:16,954 Hey let's go, we have rush. - What happened? 1431 01:13:17,034 --> 01:13:18,532 Petrol prices are going to get very high from tonight. 1432 01:13:18,737 --> 01:13:19,483 What? 1433 01:13:19,668 --> 01:13:21,797 Pooja is at the petrol pump right now. She heard it in news. 1434 01:13:22,046 --> 01:13:23,225 So she is suggesting that we should get our tanks full. 1435 01:13:23,305 --> 01:13:24,543 Ok I will also come with you guys. 1436 01:13:24,623 --> 01:13:27,765 I will show her the sarees in the mean time. 1437 01:13:27,845 --> 01:13:30,457 Yes. - No no please, please Loveleen ji. 1438 01:13:31,246 --> 01:13:33,452 If Pooja will see us together, she'll get it all wrong, 1439 01:13:33,831 --> 01:13:34,425 Why? 1440 01:13:34,505 --> 01:13:37,798 She suspects a lot. She is very orthodox. 1441 01:13:38,479 --> 01:13:40,695 What about my target Mr. Gagan.. 1442 01:13:40,775 --> 01:13:42,673 Ya ya, it will. - Don't worry I will buy one more. 1443 01:13:42,753 --> 01:13:47,582 No, no, no, no. 1444 01:13:47,662 --> 01:13:51,863 You have already bought nice saree. So you also please leave now. 1445 01:13:54,598 --> 01:13:55,625 Move. 1446 01:13:57,020 --> 01:13:59,863 But Mr. Pawan I've to sell 15 to meet my monthly tar. 1447 01:13:59,943 --> 01:14:03,074 I know, I know Ms. Lovleen. 1448 01:14:03,279 --> 01:14:04,274 I know everything.. 1449 01:14:04,354 --> 01:14:08,328 ...but your company isn't insisting you to sell 15 sarees in one house. 1450 01:14:08,825 --> 01:14:10,760 There are still four days left in this month. 1451 01:14:10,840 --> 01:14:12,489 You'll surely be able to meet your target. 1452 01:14:12,569 --> 01:14:13,949 Please try and knock at some other doors now. 1453 01:14:14,241 --> 01:14:15,755 Please. - One minute, one minute. 1454 01:14:15,835 --> 01:14:16,804 what happened? 1455 01:14:17,052 --> 01:14:18,955 Mobile please. - Ah. 1456 01:14:19,149 --> 01:14:20,728 - Give me the mobile phone. - Ya. 1457 01:14:23,246 --> 01:14:24,392 You don't worry. 1458 01:14:25,073 --> 01:14:26,100 I am with you. 1459 01:14:26,180 --> 01:14:27,765 No no. - I will come with you to sell these sarees. 1460 01:14:28,046 --> 01:14:29,376 No, No. It's ok. - What? 1461 01:14:29,456 --> 01:14:30,360 No, no it's not ok. 1462 01:14:31,440 --> 01:14:33,073 I can't see you in so much stress. 1463 01:14:33,153 --> 01:14:35,657 Come on, let's meet this target together. 1464 01:14:36,068 --> 01:14:37,517 Come on, please don't worry at all now. - Hey! 1465 01:14:37,851 --> 01:14:38,987 Pawan, you don't bother now. - Gagan, what are you doing? 1466 01:14:39,506 --> 01:14:40,803 Come on, come let s go. 1467 01:14:41,246 --> 01:14:43,279 Gagan, listen to me. 1468 01:14:44,014 --> 01:14:44,792 Please come. 1469 01:14:45,452 --> 01:14:46,544 Hhhhhhhh oh my god? 1470 01:14:47,321 --> 01:14:47,938 Who is this? 1471 01:14:48,018 --> 01:14:49,138 Hey who are you? Move. Move from here, 1472 01:14:49,218 --> 01:14:50,284 May god bless you. 1473 01:14:50,500 --> 01:14:52,391 May he showers his blessings on you. 1474 01:14:52,629 --> 01:14:54,229 How did the watchman let you in. 1475 01:14:55,343 --> 01:14:57,201 Here keep this and move now. 1476 01:14:57,281 --> 01:14:58,228 Let's go by the lift. 1477 01:14:58,308 --> 01:14:59,655 Lift is that way, to your right. 1478 01:14:59,735 --> 01:15:03,894 Come I'll help you, please come. 1479 01:15:03,974 --> 01:15:04,834 Okay. 1480 01:15:05,008 --> 01:15:05,992 Are you totally blind or what? 1481 01:15:06,072 --> 01:15:07,051 Not totally. But I look smart in these goggles. 1482 01:15:07,131 --> 01:15:09,203 Don't wear the goggles, then you can see clearly. 1483 01:15:10,781 --> 01:15:11,970 How do I look? 1484 01:15:12,488 --> 01:15:13,678 Where did you get this saree from? 1485 01:15:18,012 --> 01:15:20,844 Have you been stealing openly. 1486 01:15:21,025 --> 01:15:22,376 (Phone ringing) 1487 01:15:24,022 --> 01:15:25,557 Hello. - Hey hey! That's my phone. 1488 01:15:26,443 --> 01:15:30,086 Pooja, hello, yes Pooja. 1489 01:15:30,346 --> 01:15:32,422 Where are you? Who picked up the call? 1490 01:15:32,649 --> 01:15:33,438 where are you darling? 1491 01:15:33,518 --> 01:15:34,919 Baby who picked up the call? 1492 01:15:35,135 --> 01:15:37,329 Sweetheart I'll tell you when we meet. 1493 01:15:37,524 --> 01:15:38,962 You tell me first where are you? 1494 01:15:39,042 --> 01:15:40,637 I told you I am rehearsing at home. 1495 01:15:40,717 --> 01:15:42,506 Ok. I am, I'm coming. I am coming. 1496 01:15:44,170 --> 01:15:45,348 Why did you answer my phone? 1497 01:15:45,662 --> 01:15:46,689 It was ringing so I picked it. 1498 01:15:46,769 --> 01:15:51,175 We have same phone and rigntones so what can I do. 1499 01:15:56,072 --> 01:15:56,947 Take this saree off. 1500 01:15:57,628 --> 01:15:58,591 Take out the money first. 1501 01:15:59,520 --> 01:16:03,736 "How much my heart yearns for you." 1502 01:16:03,816 --> 01:16:07,196 "You have no idea." 1503 01:16:07,412 --> 01:16:11,477 "My eyes are full of love for you." 1504 01:16:11,790 --> 01:16:16,028 "Please recognise my love." 1505 01:16:16,108 --> 01:16:18,071 Brother it's a golden chance.. 1506 01:16:18,537 --> 01:16:20,364 ..you can buy expensive sarees at throw away prices. 1507 01:16:20,444 --> 01:16:22,363 But this saree is worth 2000.. 1508 01:16:23,001 --> 01:16:24,330 ..why are you selling it for four thousand ? 1509 01:16:24,410 --> 01:16:26,233 But ma'am, we are also offering discount. 1510 01:16:26,406 --> 01:16:28,125 Sorry. - No, I don't need it. 1511 01:16:28,205 --> 01:16:29,087 How much? 1512 01:16:29,683 --> 01:16:30,547 Sorry I am tired. 1513 01:16:30,627 --> 01:16:31,877 How many times I need to say that you I don't want. 1514 01:16:32,592 --> 01:16:33,139 (Door shuts) 1515 01:16:33,164 --> 01:16:34,916 I was thinking of getting the flat renovate... 1516 01:16:35,672 --> 01:16:38,310 ..my architect, she took the call by mistake. 1517 01:16:38,850 --> 01:16:41,293 But why was she taking your calls. 1518 01:16:41,737 --> 01:16:42,342 Oh come on baby. 1519 01:16:42,422 --> 01:16:44,764 I was in the wash room, I left my phone on the table.. 1520 01:16:44,844 --> 01:16:46,299 ..and she picked it up by mistake. 1521 01:16:46,379 --> 01:16:50,429 "I am telling you truth by heart." 1522 01:16:50,509 --> 01:16:54,386 "I am all yours forever." 1523 01:16:54,466 --> 01:16:58,158 "I am ready to give up my life for you." 1524 01:16:58,428 --> 01:17:02,742 "Please look at me once with love." 1525 01:17:02,947 --> 01:17:06,644 "Oh beautiful darling." 1526 01:17:06,839 --> 01:17:09,909 "Oh beautiful darling." 1527 01:17:10,893 --> 01:17:14,644 "Oh beautiful darling." 1528 01:17:14,958 --> 01:17:17,996 "Oh beautiful darling." 1529 01:17:24,686 --> 01:17:26,362 You shouldn't have given up so early. 1530 01:17:27,909 --> 01:17:29,180 You could have met your monthly target.. 1531 01:17:29,260 --> 01:17:30,449 ..if you had agreed to give a little more discount. 1532 01:17:30,676 --> 01:17:32,503 Discount, discount, discount, discount. 1533 01:17:32,817 --> 01:17:34,276 How much discount should I give. 1534 01:17:34,611 --> 01:17:37,163 I've already reduced the price so much. 1535 01:17:37,390 --> 01:17:38,547 I am at my wits end now. 1536 01:17:39,261 --> 01:17:42,980 I don't know how I will meet my monthly target. 1537 01:17:43,060 --> 01:17:44,731 How I am going to run my kitchen? 1538 01:17:45,379 --> 01:17:47,098 Don't worry! We'll meet the target. 1539 01:17:47,466 --> 01:17:50,947 Don't stress yourself, we'll figure out something. 1540 01:17:51,682 --> 01:17:54,082 What to do? What? 1541 01:17:54,266 --> 01:17:56,677 We can't do anything even if we keep on roaming around like this whole day. 1542 01:17:57,024 --> 01:18:01,770 And that friend of yours could have easily helped a little but he will not. 1543 01:18:01,953 --> 01:18:03,316 No, no don't worry, I'll see to it that he helps you out. 1544 01:18:04,386 --> 01:18:07,294 I'll myself talk to Pooja directly if he doesn't. 1545 01:18:09,251 --> 01:18:10,862 You don't worry. 1546 01:18:11,240 --> 01:18:11,835 I am with you. 1547 01:18:11,915 --> 01:18:19,608 "A new love is taking birth between us." 1548 01:18:19,975 --> 01:18:27,596 "And its God's wish." 1549 01:18:27,676 --> 01:18:31,879 "Our love is divine. My only wish and only hope." 1550 01:18:31,959 --> 01:18:35,511 "Is that we shall be together." 1551 01:18:35,591 --> 01:18:39,457 "That we shall never apart." 1552 01:18:39,760 --> 01:18:42,841 Let's have a peg.. I mean tea together. 1553 01:18:43,792 --> 01:18:45,803 Why not. Lets meet tomorrow. 1554 01:18:46,733 --> 01:18:48,257 We'll ask Pooja to treat us with tea.. 1555 01:18:48,560 --> 01:18:52,528 ..you can convince her regarding sarees and we can also have tea together. 1556 01:18:52,723 --> 01:18:56,410 Will you convince here to buy sarees, please? 1557 01:18:56,490 --> 01:18:57,794 Of course, why not. 1558 01:18:57,874 --> 01:19:01,817 "I want to live with your love in my life." 1559 01:19:02,023 --> 01:19:05,828 "I don't wish for anything else." 1560 01:19:05,908 --> 01:19:09,819 "I am ready to give up my life for you." 1561 01:19:09,899 --> 01:19:14,251 "Please look at me once with love." 1562 01:19:14,424 --> 01:19:17,872 "Oh beautiful darling." 1563 01:19:18,359 --> 01:19:22,121 "Oh beautiful darling." 1564 01:19:23,980 --> 01:19:25,710 Hey don't you know that she is a detective. 1565 01:19:26,163 --> 01:19:28,239 And she is after me. - No brother. 1566 01:19:28,531 --> 01:19:29,947 She takes this detective thing as a side business.. 1567 01:19:30,027 --> 01:19:31,980 ..mainly she sells sarees. 1568 01:19:32,412 --> 01:19:33,676 Don't get confused. 1569 01:19:33,893 --> 01:19:35,017 I am surely going to get into trouble.. 1570 01:19:35,097 --> 01:19:36,357 ..given your horniness. 1571 01:19:36,437 --> 01:19:39,591 I am not horny this time. This is love at first sight. 1572 01:19:40,856 --> 01:19:41,526 True love. 1573 01:19:41,710 --> 01:19:44,467 This true love of your turns into a fake one every two months. 1574 01:19:44,547 --> 01:19:45,873 No no. Its different this time. 1575 01:19:46,230 --> 01:19:47,657 So what do you want? 1576 01:19:47,830 --> 01:19:50,323 Do you want me to go to Rosy's place.. 1577 01:19:50,403 --> 01:19:51,700 ..acting as your father and ask her hand for marriage for you? 1578 01:19:51,917 --> 01:19:53,658 No, no you can leave that to my father. 1579 01:19:54,220 --> 01:19:56,025 I just want you to call Pooja here. 1580 01:19:56,105 --> 01:19:57,020 No way. 1581 01:19:58,166 --> 01:19:59,798 Don't you drag Pooja in all this mess of yours. 1582 01:20:06,923 --> 01:20:08,858 She loves me for my self respect. 1583 01:20:09,668 --> 01:20:12,847 What if she comes to know about all this façade, all these lies.. 1584 01:20:13,323 --> 01:20:15,582 ..then it will spoil my self respect. 1585 01:20:16,459 --> 01:20:20,005 Sude, why are you ruining my love life for your benefit? 1586 01:20:25,929 --> 01:20:26,772 Hey Gagan. 1587 01:20:36,825 --> 01:20:38,025 Here take your t-shirt back. 1588 01:20:43,831 --> 01:20:46,707 You settle your love life. 1589 01:20:46,912 --> 01:20:49,464 Live your love life king size. 1590 01:20:50,231 --> 01:20:54,436 I'll be fine. I'll be the same as usual. 1591 01:20:54,516 --> 01:20:59,539 You stay happy with Pooja. 1592 01:21:00,037 --> 01:21:02,242 Get your hand off me. You say, I am horniness. 1593 01:21:03,291 --> 01:21:04,058 Gagan. 1594 01:21:04,858 --> 01:21:06,210 Gagan, Gagan, Gagan. 1595 01:21:09,420 --> 01:21:11,690 Please don't take all this to your heart, dear. 1596 01:21:12,987 --> 01:21:20,458 Do you think I don't get what all you feel for Rosy? 1597 01:21:20,685 --> 01:21:23,474 She is too risky & expensive dude. 1598 01:21:23,690 --> 01:21:25,657 She was asking 2000 Rs extra just to make tea. 1599 01:21:27,301 --> 01:21:29,539 We'll be in pits if we ask her to play Pooja now. 1600 01:21:29,745 --> 01:21:31,561 Lets try and get someone else to do this. 1601 01:21:33,042 --> 01:21:36,058 Whom should we try? 1602 01:21:36,253 --> 01:21:38,891 Have you left any one since college? 1603 01:21:39,117 --> 01:21:42,728 Shalini, Namrata, Jigna.. And that landlord's daughter Rittu. 1604 01:21:43,334 --> 01:21:46,426 You have been after there lives with your famous horniness. 1605 01:21:46,609 --> 01:21:47,907 Why are you calling me horny again and again? 1606 01:21:47,987 --> 01:21:49,063 Have you gone mad or what? 1607 01:21:49,637 --> 01:21:51,118 Go and get your horoscope checked by some astrologer. 1608 01:21:51,355 --> 01:21:53,226 Enough! Now just handle this matter of yours with Rosy on your own. 1609 01:22:12,728 --> 01:22:14,696 She has left from here Mr. Pawan. 1610 01:22:27,647 --> 01:22:28,501 Whom are you calling? 1611 01:22:29,593 --> 01:22:30,447 Yes, tell me. 1612 01:22:30,527 --> 01:22:31,290 Jugnu. 1613 01:22:32,587 --> 01:22:34,101 Why have you shifted suddenly? 1614 01:22:34,490 --> 01:22:37,279 I don't want my decent neighbour to come knocking at my door as a customer. 1615 01:22:39,127 --> 01:22:40,089 How much money will I get? 1616 01:22:40,169 --> 01:22:42,964 Whatever you charge per night we'll give a bit a more then that. 1617 01:22:43,044 --> 01:22:46,301 I charge on hourly bases, not on day night bases, got it? 1618 01:22:47,836 --> 01:22:49,122 Shut your mouth if you want Rosy in your life. 1619 01:22:49,147 --> 01:22:50,584 (Phone ringing) 1620 01:22:50,733 --> 01:22:51,771 Hello! - Who is this? 1621 01:22:52,657 --> 01:22:53,587 Hey this is my phone. 1622 01:22:54,927 --> 01:22:55,803 Hello, baby. 1623 01:22:56,138 --> 01:22:57,857 Who picked the phone? Where are you? 1624 01:22:58,094 --> 01:23:00,581 I am with the dress designer. 1625 01:23:01,209 --> 01:23:02,160 Dress designer? 1626 01:23:02,240 --> 01:23:05,544 Yes, I am here to give my measurements for my wedding suit. 1627 01:23:05,624 --> 01:23:07,976 She has got the same phone set as mine so she took it by mistake. 1628 01:23:08,056 --> 01:23:09,403 Ok.. and where will you be going from here? 1629 01:23:09,609 --> 01:23:10,506 I'll be going home, why? 1630 01:23:10,586 --> 01:23:11,684 No no, just like that. 1631 01:23:11,890 --> 01:23:12,755 Ok bye. 1632 01:23:14,171 --> 01:23:17,220 I Love Pooja a lot. If you please.. 1633 01:23:17,523 --> 01:23:19,533 I've a condition. - What? 1634 01:23:19,705 --> 01:23:22,624 I'll be posing as your wife there for one day. 1635 01:23:22,819 --> 01:23:24,192 I don't want anyone to cross limits with me. 1636 01:23:24,505 --> 01:23:25,261 What limits? 1637 01:23:25,597 --> 01:23:27,478 You just keep shut up, please. 1638 01:23:29,855 --> 01:23:30,666 I promise. 1639 01:23:30,850 --> 01:23:33,001 No one will dare to cross limits. 1640 01:23:33,715 --> 01:23:34,926 I promise. 1641 01:23:35,575 --> 01:23:37,434 What about that fat man? - He rarely comes there.. 1642 01:23:37,920 --> 01:23:38,753 ..and he always calls before coming. 1643 01:23:38,833 --> 01:23:41,629 Yes but you guys have already declared me as his wife. 1644 01:23:45,673 --> 01:23:46,560 (Man gets slapped) 1645 01:23:49,001 --> 01:23:50,839 Mr. Babbu, I am telling you truth. 1646 01:23:51,455 --> 01:23:53,001 I had kept the ticket here only. 1647 01:23:53,715 --> 01:23:54,817 I swear to mother Mary. 1648 01:23:54,897 --> 01:23:58,244 Shut up! Don't you dare drag mother Mary in this. 1649 01:23:58,324 --> 01:24:00,558 I respect her from the bottom of my heart. 1650 01:24:07,545 --> 01:24:08,162 (Door opens and shuts) 1651 01:24:11,607 --> 01:24:12,721 What the hell are you doing here? 1652 01:24:12,949 --> 01:24:14,160 Enough now. 1653 01:24:14,240 --> 01:24:19,641 I can't take another dramatic shit from you, start counting your days Tony. 1654 01:24:19,721 --> 01:24:21,716 No, no, no Mr. Babbu, it's not a drama. 1655 01:24:21,889 --> 01:24:23,056 I am telling the truth Mr. Babbu. 1656 01:24:24,051 --> 01:24:29,824 I had bought tickets from my sister's money which I have stolen from her. 1657 01:24:30,331 --> 01:24:32,753 She must have checked my pockets in odder to take her money back.. 1658 01:24:32,833 --> 01:24:36,094 ..and must have found the tickets as they were in my pocket. 1659 01:24:36,174 --> 01:24:37,143 Where is she? 1660 01:24:38,764 --> 01:24:39,629 What? 1661 01:24:40,083 --> 01:24:41,412 Where is SHE? 1662 01:24:41,726 --> 01:24:43,217 I've come to find a clue brother in law. 1663 01:24:44,147 --> 01:24:45,088 Ok. 1664 01:24:46,428 --> 01:24:49,596 Sister suspects you to be having an affair. 1665 01:24:50,958 --> 01:24:53,423 I tried convincing her against it but she was adamant. 1666 01:24:53,791 --> 01:24:56,105 I tried my level best to make her understand that.. 1667 01:24:57,045 --> 01:24:59,618 ..you are a decent guy and can't betray her. 1668 01:25:02,191 --> 01:25:03,564 But you don't worry. 1669 01:25:04,007 --> 01:25:06,414 I will somehow convince her.. 1670 01:25:06,494 --> 01:25:08,418 ..and will manage to erase all the doubts from her mind. 1671 01:25:09,110 --> 01:25:10,429 Phone is ringing. 1672 01:25:10,781 --> 01:25:12,180 (Phone ringing) 1673 01:25:14,277 --> 01:25:15,888 Why are you looking at me like that? 1674 01:25:16,384 --> 01:25:20,503 I was thinking that there are very few people in this world.. 1675 01:25:21,227 --> 01:25:25,054 ..who are not only crooks but they do look like crooks too. 1676 01:25:26,676 --> 01:25:27,595 Give me the Goggle. 1677 01:25:27,675 --> 01:25:28,989 Phone is ringing, Mr. Babbu. Phone is ringing. 1678 01:25:29,274 --> 01:25:30,321 (Phone ringing) 1679 01:25:30,946 --> 01:25:32,146 She has disconnected the phone. 1680 01:25:33,498 --> 01:25:37,865 I am 100 percent sure now, tickets are with her only. Its confirmed. 1681 01:25:37,945 --> 01:25:38,784 Hold it. 1682 01:25:38,989 --> 01:25:41,227 No, but you are not just a crook.. 1683 01:25:42,178 --> 01:25:44,330 ..you are a pathetic loser.. 1684 01:25:45,010 --> 01:25:46,480 ..who has nowhere to go to. 1685 01:25:46,707 --> 01:25:48,059 The froth will go.. 1686 01:25:48,139 --> 01:25:49,788 ..please drink it fast. - Yes. 1687 01:25:54,926 --> 01:25:56,137 (Phone rings) 1688 01:25:59,183 --> 01:26:00,772 You are absolutely right brother in law.. 1689 01:26:00,988 --> 01:26:05,281 ..I'm a pathetic loser, who has nowhere to go to.. 1690 01:26:06,178 --> 01:26:07,443 ..but tell me what am I suppose to do? 1691 01:26:08,319 --> 01:26:10,740 No, you tell me what am I suppose to do with you? 1692 01:26:11,216 --> 01:26:12,979 Please do whatever one is suppose to do with his brother in law. 1693 01:26:13,270 --> 01:26:15,000 Ok, you work for me. 1694 01:26:15,379 --> 01:26:17,346 Bhai, Dhalla called me. 1695 01:26:18,352 --> 01:26:21,531 He wanted to get Rani's address through pinto. 1696 01:26:21,611 --> 01:26:23,844 So? - I gave him. 1697 01:26:26,114 --> 01:26:27,530 Dhalla's call... 1698 01:26:28,730 --> 01:26:30,600 Take out the car we are leaving for Kandiwali. 1699 01:26:31,130 --> 01:26:32,265 It's confirmed Mr. Babbu.. 1700 01:26:32,345 --> 01:26:35,487 You will not tell me the truth simply, you are lying, you are lying. 1701 01:26:35,567 --> 01:26:37,141 Tell me where is the tickets. 1702 01:26:37,335 --> 01:26:39,433 You have to clear my debts... 1703 01:26:50,968 --> 01:26:51,909 Cycle... 1704 01:26:54,255 --> 01:26:55,531 Barge in... 1705 01:26:57,411 --> 01:26:58,601 How do these people know? 1706 01:26:59,562 --> 01:27:03,335 Mr. and Mrs. Bhalla, flat number 703, Satyam tower. 1707 01:27:06,168 --> 01:27:08,417 What does your sister actually do? Tell. 1708 01:27:11,898 --> 01:27:13,465 Oh there was no need to do all this. 1709 01:27:13,660 --> 01:27:16,438 A real homemaker never let guests go empty stomach. 1710 01:27:16,666 --> 01:27:18,136 But she is just coming for the tea. 1711 01:27:18,216 --> 01:27:20,158 Yes but courtesy demands that we should offer her food as well. 1712 01:27:20,238 --> 01:27:21,186 We won't ask her. 1713 01:27:21,266 --> 01:27:23,088 Who is playing a home maker, me or you? 1714 01:27:23,359 --> 01:27:24,915 Dude, she is too much to handle. 1715 01:27:25,131 --> 01:27:26,623 I won't let them go without eating now. 1716 01:27:26,694 --> 01:27:27,890 (Door bell rings) 1717 01:27:28,159 --> 01:27:29,035 She is here. 1718 01:27:29,240 --> 01:27:30,062 She is here. 1719 01:27:30,538 --> 01:27:32,095 Veil.. come on put on the veil. - Yes, yes. 1720 01:27:36,115 --> 01:27:36,991 who is it? 1721 01:27:37,229 --> 01:27:38,796 Can't see anyone. - Open it and see. 1722 01:27:41,175 --> 01:27:43,380 I've run out of gas.. needed to boil the milk. 1723 01:27:43,460 --> 01:27:46,905 Hey listen, listen. - Mr. Chintan, where are you going? 1724 01:27:47,218 --> 01:27:48,321 Hello, Bhabhi ji. 1725 01:27:48,401 --> 01:27:49,067 Hello brother. 1726 01:27:49,147 --> 01:27:51,175 Just want to boil this milk. - Yes. why not. 1727 01:27:51,255 --> 01:27:53,555 Mr. Chintan, are you asking permission or giving order? 1728 01:27:53,635 --> 01:27:56,323 Mr. Bhalla, how can I give order to someone else's house? 1729 01:27:56,518 --> 01:27:58,259 Then you have to ask permission on the door, isn't it? 1730 01:27:58,584 --> 01:28:00,313 Sorry, I will be careful by the next time. 1731 01:28:00,393 --> 01:28:01,654 What do you mean by the next time.. 1732 01:28:02,443 --> 01:28:04,119 ..you should book your gas on right time. 1733 01:28:04,476 --> 01:28:05,665 Yes, this is also right . - What do you mean by this is also right? 1734 01:28:05,913 --> 01:28:06,811 Will do it. 1735 01:28:06,891 --> 01:28:07,784 What do you mean by will do it? 1736 01:28:08,248 --> 01:28:10,734 I mean, I will book my gas on right time by the next time. 1737 01:28:11,448 --> 01:28:13,567 Sister in law today you are making so much of food.. 1738 01:28:14,281 --> 01:28:15,221 ..whose birthday today? - Mine. 1739 01:28:15,545 --> 01:28:19,415 Oh wow, Happy birthday, is Mr. Khanna coming? 1740 01:28:19,495 --> 01:28:20,313 No. 1741 01:28:20,756 --> 01:28:21,405 Why? 1742 01:28:21,978 --> 01:28:22,800 He has gone in funeral. 1743 01:28:23,794 --> 01:28:24,843 Who died? - His wife. 1744 01:28:26,670 --> 01:28:29,373 Very sad. Very sad. 1745 01:28:29,453 --> 01:28:30,443 Mr. Chintan milk has boiled over. 1746 01:28:30,681 --> 01:28:32,022 Is it done? - Yes, it is done. 1747 01:28:32,530 --> 01:28:34,033 So soon. I am surprised. 1748 01:28:34,113 --> 01:28:35,054 It's hot; please don't burn your hand. 1749 01:28:35,134 --> 01:28:36,666 Are you intending to make sweet pudding? Please move. 1750 01:28:36,746 --> 01:28:37,974 It boiled over pretty soon. 1751 01:28:38,211 --> 01:28:39,854 We heated it on high flame, thats why. 1752 01:28:39,934 --> 01:28:40,495 Come Mr. Chintan. 1753 01:28:40,520 --> 01:28:41,129 (Door bell rings) 1754 01:28:43,260 --> 01:28:44,385 Hi, lovely Bhai (Brother).. 1755 01:28:44,601 --> 01:28:45,650 ..hey how come you are here again. 1756 01:28:45,730 --> 01:28:47,012 Have you bought a flat in this society? 1757 01:28:47,092 --> 01:28:47,877 Hey, he is with me. 1758 01:28:48,428 --> 01:28:50,439 Very sad Mr. Khanna.. very sad. 1759 01:28:50,666 --> 01:28:51,444 Very sad? 1760 01:28:51,524 --> 01:28:52,688 Please don't worry.. 1761 01:28:53,596 --> 01:28:55,942 ..one can't go against destiny Mr. Khanna. 1762 01:28:56,022 --> 01:28:57,520 Mr. Khanna, things will get better. 1763 01:28:57,600 --> 01:29:00,461 Mr. Khanna please try and keep your mind pressure free. 1764 01:29:00,775 --> 01:29:02,494 I think he has strained his brain a lot. 1765 01:29:02,839 --> 01:29:03,683 Hey, guys. 1766 01:29:03,920 --> 01:29:04,838 If you are done paying the condolences.. 1767 01:29:04,918 --> 01:29:05,779 ..lets go back to our flat. 1768 01:29:05,952 --> 01:29:06,946 But we are already in our flat Bhai. 1769 01:29:07,026 --> 01:29:07,725 What? 1770 01:29:07,805 --> 01:29:09,746 Yes, yes. Please leave now. - Very sad Mr. Khanna. Very sad. 1771 01:29:09,826 --> 01:29:11,217 Don't go inside, carry something from here only. 1772 01:29:11,297 --> 01:29:12,654 What is all this? - Hey where do think you are coming? 1773 01:29:13,000 --> 01:29:13,583 Hey. 1774 01:29:13,810 --> 01:29:15,248 Lovely Bhai, how come you are here at this time? 1775 01:29:15,443 --> 01:29:17,789 Why? should I have taken an appointment? 1776 01:29:18,026 --> 01:29:19,453 No Bhai, it's not that. 1777 01:29:19,533 --> 01:29:21,961 So why are you questioning me like a boss. 1778 01:29:22,178 --> 01:29:23,854 Oh no Bhai, I asked just like that.. 1779 01:29:23,934 --> 01:29:26,632 ..you got me all wrong, you are the boss and the actual owner of this flat.. 1780 01:29:26,870 --> 01:29:28,415 ..just having name on paper won't make me an owner.. 1781 01:29:28,495 --> 01:29:30,535 ..if you want I can leave right now with my stuff. 1782 01:29:30,615 --> 01:29:32,049 Yes, tell me one thing.. 1783 01:29:32,129 --> 01:29:33,638 ..why did you let this Chintan fellow come inside.. 1784 01:29:33,972 --> 01:29:34,826 ..haven't I warned you against it? 1785 01:29:35,020 --> 01:29:39,291 Oh Bhai, this Chintan rings the door bell and then just evaporates. 1786 01:29:39,572 --> 01:29:41,356 He barged in this time because he wanted to boil the milk. 1787 01:29:41,436 --> 01:29:44,188 But why was he consoling me and saying me very sad-very sad.. 1788 01:29:44,268 --> 01:29:46,535 ..everything will be all right. 1789 01:29:47,119 --> 01:29:48,275 What have you guys told him? 1790 01:29:49,389 --> 01:29:53,540 He was asking about your where abouts Bhai. 1791 01:29:54,491 --> 01:29:57,421 So Gagan lied to him that you have gone for your brother in law's funeral. 1792 01:30:05,063 --> 01:30:06,588 Chintan is a big fool. 1793 01:30:07,107 --> 01:30:08,437 Ok dude, come on now. 1794 01:30:08,610 --> 01:30:09,832 You also wear your goggles and leave. 1795 01:30:10,221 --> 01:30:12,135 Yes please leave now. - Come on come on move out of here. 1796 01:30:12,215 --> 01:30:13,108 Hey stop it. 1797 01:30:14,103 --> 01:30:19,097 He is the one you've lied about, my brother in law. 1798 01:30:31,129 --> 01:30:33,847 (Indistinct laugh) 1799 01:30:43,325 --> 01:30:44,881 And tell me where is she? 1800 01:30:45,108 --> 01:30:45,714 Who? 1801 01:30:45,794 --> 01:30:47,562 The one for whom I bought a saree.. 1802 01:30:47,985 --> 01:30:49,887 ..well it's time for her to pay back for that favour. 1803 01:30:50,309 --> 01:30:51,660 Bhai, we have no idea regarding her where abouts. 1804 01:30:51,740 --> 01:30:52,947 Then why were you asking for her address? 1805 01:30:53,843 --> 01:30:55,054 We wanted it for you Lovely Bhai. 1806 01:30:55,260 --> 01:30:56,622 Oh really? For me? 1807 01:30:56,902 --> 01:30:57,605 Yes. 1808 01:30:57,685 --> 01:30:59,540 We went to take your money back from her. 1809 01:30:59,620 --> 01:31:00,416 Yes, yes. 1810 01:31:00,600 --> 01:31:01,367 So? 1811 01:31:01,447 --> 01:31:03,551 We asked her to either pay back the money or give the saree. 1812 01:31:03,631 --> 01:31:04,199 And then? 1813 01:31:04,279 --> 01:31:05,918 She didn't give us anything. 1814 01:31:06,372 --> 01:31:07,247 You should have made love with her to pay back. 1815 01:31:07,327 --> 01:31:09,993 How could we Bhai? We are already under your heavy debts. 1816 01:31:10,751 --> 01:31:12,610 We wouldn't have been able to pay you back. 1817 01:31:19,033 --> 01:31:21,044 Wow, you guys are getting smarter. 1818 01:31:22,626 --> 01:31:23,837 (Utensils fall in the kitchen) 1819 01:31:24,795 --> 01:31:25,552 Who is inside? 1820 01:31:26,330 --> 01:31:27,433 No one Bhai, there is no one at all. 1821 01:31:27,513 --> 01:31:28,525 You sit here comfortably. 1822 01:31:28,817 --> 01:31:29,959 Wait a minute. 1823 01:31:30,039 --> 01:31:31,985 We are not lying, Lovely Bhai. - No one is inside. 1824 01:31:35,326 --> 01:31:36,569 Oh, we are screwed. 1825 01:31:37,380 --> 01:31:38,321 who is this? 1826 01:31:38,862 --> 01:31:40,613 This is Pooja, she just.. - Pooja!!! 1827 01:31:41,153 --> 01:31:42,299 Rosy is suppose to come today, wasn't she? 1828 01:31:42,677 --> 01:31:43,985 Why Rosy is coming again? 1829 01:31:44,580 --> 01:31:46,061 Bhai, she wanted to sell some sarees to Pooja. 1830 01:31:46,141 --> 01:31:49,055 Why is she insisting on selling all the sarees in this house only? 1831 01:31:49,780 --> 01:31:52,136 Have all the girls in this city stopped wearing sarees? 1832 01:31:52,216 --> 01:31:55,618 Bhai, actually its month end and she needs to meet the target. 1833 01:31:56,515 --> 01:31:58,148 Hey she is a detective.. 1834 01:31:58,429 --> 01:32:00,667 ..what would month end and targets bother her? 1835 01:32:00,947 --> 01:32:01,618 Detective? 1836 01:32:03,812 --> 01:32:04,785 You.. 1837 01:32:05,617 --> 01:32:08,731 You dumbs, I hope she is not suspecting us. 1838 01:32:10,656 --> 01:32:14,029 Bhai we are not that dumb that can't guess these things. 1839 01:32:14,109 --> 01:32:16,029 No, no. I think Bhai is right. 1840 01:32:16,710 --> 01:32:17,812 Perhaps Rosy is suspecting us.. 1841 01:32:17,892 --> 01:32:19,694 ..that's the reason why she is insisting so much on meeting Pooja. 1842 01:32:20,083 --> 01:32:23,596 Yes, it's all your fault, I did tried to stop you... 1843 01:32:23,676 --> 01:32:25,174 ..but you never listen to anyone. - Oh, shut up. 1844 01:32:30,558 --> 01:32:31,813 And why is she wearing a veil? 1845 01:32:32,201 --> 01:32:33,466 This will make her even more suspicious. 1846 01:32:33,736 --> 01:32:35,152 Take it off, take it off. 1847 01:32:35,325 --> 01:32:36,352 No.. no, Bhai. 1848 01:32:36,432 --> 01:32:38,427 Infact Rosy will be impressed to see how cultured she is like typical Indian woman. 1849 01:32:38,507 --> 01:32:40,060 Ya.. ya.. ya. 1850 01:32:40,140 --> 01:32:44,038 Oh Dudes, there you go again. 1851 01:32:44,406 --> 01:32:45,206 What? 1852 01:32:45,488 --> 01:32:49,899 No one likes an Indian woman covered full.. 1853 01:32:50,147 --> 01:32:53,012 ..everyone is looking for a wife who is bold and beautiful. 1854 01:32:53,092 --> 01:32:54,071 Wow lovely Bhai. - Wow. 1855 01:32:54,151 --> 01:32:55,120 Very nice. - Thank you. 1856 01:32:55,200 --> 01:32:56,320 Its brilliant. 1857 01:32:56,623 --> 01:32:58,191 And Rosy is not her would be mother in law.. 1858 01:32:58,547 --> 01:32:59,856 ..she doesn't need to impress her.. 1859 01:33:00,083 --> 01:33:01,510 Take it off. - No no. 1860 01:33:01,705 --> 01:33:03,997 Bhai, no please, everything will get spoil. 1861 01:33:04,170 --> 01:33:04,959 What's wrong? 1862 01:33:05,197 --> 01:33:06,170 What? 1863 01:33:06,668 --> 01:33:07,673 I am going to get some water. 1864 01:33:08,711 --> 01:33:09,349 Here is the water. 1865 01:33:17,706 --> 01:33:18,755 Brother in law, should we take off the veil? 1866 01:33:19,014 --> 01:33:20,063 Oh shut up, man. 1867 01:33:20,283 --> 01:33:21,033 (Door bell rings) 1868 01:33:21,631 --> 01:33:22,841 Get a side, hey. She is here. 1869 01:33:22,921 --> 01:33:23,597 she has arrived. 1870 01:33:23,677 --> 01:33:24,949 Who has arrived? - Rosy, Rosy. 1871 01:33:25,435 --> 01:33:26,257 Arrived? 1872 01:33:30,375 --> 01:33:31,045 She is here. 1873 01:33:31,283 --> 01:33:31,769 She is here. 1874 01:33:31,849 --> 01:33:33,354 She is here. 1875 01:33:33,434 --> 01:33:35,294 Come on, lets settle down fast. 1876 01:33:37,607 --> 01:33:38,861 Hey let me sit here. 1877 01:33:39,402 --> 01:33:41,413 Why are you sitting? Stand up. 1878 01:33:41,910 --> 01:33:45,597 Hey, what is this? Nonsense. 1879 01:33:45,677 --> 01:33:46,959 Mr. brother in law... you please go and sit there... 1880 01:33:47,039 --> 01:33:48,256 ..that girl will be sitting here. 1881 01:33:55,131 --> 01:33:56,007 All set? 1882 01:33:56,742 --> 01:33:57,477 All set! 1883 01:34:00,201 --> 01:34:00,969 Hi. 1884 01:34:01,369 --> 01:34:02,969 Hi, Welcome Home Loveleen. 1885 01:34:04,103 --> 01:34:06,276 Come, come, come. 1886 01:34:08,762 --> 01:34:10,243 Happy Birthday brother. Excuse me. 1887 01:34:10,323 --> 01:34:11,486 Happy birthday brother. 1888 01:34:13,237 --> 01:34:14,156 Happy birthday. 1889 01:34:18,371 --> 01:34:19,376 Sorry Mr Khanna.. 1890 01:34:20,500 --> 01:34:22,057 ..very sorry to hear about bhabi ji. 1891 01:34:22,652 --> 01:34:25,538 May God give her rest in peace. 1892 01:34:27,928 --> 01:34:29,885 Oh my God! What happened to her? 1893 01:34:30,079 --> 01:34:33,928 I was shocked when Mr. Bhalla and Mr Dhalla told me about it.. 1894 01:34:34,008 --> 01:34:36,003 ..but you don't worry. 1895 01:34:36,209 --> 01:34:37,614 We all are with you. 1896 01:34:37,863 --> 01:34:39,495 But tell me how did this happen. 1897 01:34:40,501 --> 01:34:42,404 It was a heart attack. 1898 01:34:42,484 --> 01:34:45,160 Oho, very sad.. very sad. 1899 01:34:46,285 --> 01:34:50,696 Oh, but she looked absolutely fine, how did this happen suddenly? 1900 01:34:50,901 --> 01:34:53,085 Heart attack can change the course of the things suddenly. 1901 01:34:53,313 --> 01:34:55,486 Which stroke has attacked you Mr. Chintan? 1902 01:34:55,702 --> 01:34:57,205 What stroke are you talking about Mr. Khanna? 1903 01:34:57,285 --> 01:34:59,270 You must have got suffered a stroke that's why.. 1904 01:34:59,350 --> 01:35:00,664 ..you have actually spent money and got me this bouquet. 1905 01:35:00,744 --> 01:35:03,042 Oh I got this from society's account Mr. Khanna. 1906 01:35:03,122 --> 01:35:04,221 Oh, ok.. ok I see. - Yes, yes. 1907 01:35:05,713 --> 01:35:08,567 Hey you... you are here again. 1908 01:35:09,746 --> 01:35:15,130 Oh Mr. Khanna why did you have him in? You shouldn't have... anyway thats ok... 1909 01:35:15,210 --> 01:35:17,410 ..please give him something and then tell this beggar to leave. 1910 01:35:17,627 --> 01:35:20,546 Yes he looks like that beggar. 1911 01:35:20,626 --> 01:35:23,854 He resembles him, but he is lovely Bhai 's brother in law. 1912 01:35:24,308 --> 01:35:25,724 Oh this is all so confusing. 1913 01:35:25,804 --> 01:35:27,076 ok tell me have you guys ordered for cake yet? 1914 01:35:27,156 --> 01:35:27,919 No. 1915 01:35:28,146 --> 01:35:30,189 So Mr Bhalla on account of your birthday... 1916 01:35:30,269 --> 01:35:32,568 ..you will get a cake from the society. Wait and watch. 1917 01:35:33,702 --> 01:35:34,967 Excuse me. 1918 01:35:36,957 --> 01:35:38,124 He is mad. 1919 01:35:40,665 --> 01:35:44,373 Pawan please ask bhabi to make all of us a nice cup of tea. 1920 01:35:45,465 --> 01:35:46,622 Oh yes why not. 1921 01:35:48,481 --> 01:35:52,935 Why are you all standing? Jugnu, sit down and have tea with us. 1922 01:35:53,789 --> 01:35:54,752 Sweetheart, listen. 1923 01:35:54,946 --> 01:35:56,016 Coming. 1924 01:36:07,346 --> 01:36:08,373 Yes, tell me. 1925 01:36:09,605 --> 01:36:12,502 Hey aren't you going get tea for all your guests? 1926 01:36:12,582 --> 01:36:13,432 Ya, ya why not. 1927 01:36:13,746 --> 01:36:16,308 But food is also ready, should I lay the table first? 1928 01:36:16,795 --> 01:36:22,308 Ok, ok so what do you guys want to have first food or tea? 1929 01:36:22,698 --> 01:36:24,449 Tea. 1930 01:36:25,065 --> 01:36:26,978 Everyone is asking for tea, so first tea. 1931 01:36:27,314 --> 01:36:29,022 Ok darling tea first. 1932 01:36:29,692 --> 01:36:32,081 Ok but I won't let anybody go without eating. 1933 01:36:32,372 --> 01:36:33,367 Ok, ok. 1934 01:36:33,447 --> 01:36:34,935 But please get us all tea first. 1935 01:36:35,508 --> 01:36:36,362 Ok. 1936 01:36:36,442 --> 01:36:37,843 Bhabi ji. - Yes sister. 1937 01:36:38,188 --> 01:36:40,945 Why are wearing a veil? Take it off. 1938 01:36:41,551 --> 01:36:42,816 Aren't you feeling hot? 1939 01:36:43,151 --> 01:36:44,103 No no, not at all. 1940 01:36:44,622 --> 01:36:46,016 What happened? 1941 01:36:46,096 --> 01:36:48,925 This morning an astrologer was telling on TV that.. 1942 01:36:49,357 --> 01:36:51,293 ..since some planets are at unfavourable position.. 1943 01:36:51,520 --> 01:36:54,439 ..its must for people of her star sign to wear a veil. 1944 01:36:55,043 --> 01:36:56,016 Isn't it, Gagan? 1945 01:36:56,265 --> 01:36:57,508 Yes. 1946 01:36:57,757 --> 01:37:00,838 Otherwise either husband or wife will die. 1947 01:37:02,125 --> 01:37:03,195 What's your star sign Pooja? 1948 01:37:03,401 --> 01:37:05,541 Libra. - Oh Libra is.. 1949 01:37:05,621 --> 01:37:07,076 You thinking about your wife. Aren't you? 1950 01:37:07,541 --> 01:37:08,255 Yes, yes. 1951 01:37:08,335 --> 01:37:10,438 She must have not put the veil. 1952 01:37:10,817 --> 01:37:12,460 That's the reason why she is not amongst us today. 1953 01:37:17,563 --> 01:37:19,465 my wife is a Piscean.. Pisces. 1954 01:37:20,147 --> 01:37:21,628 Panna is an Aquarius. 1955 01:37:22,222 --> 01:37:23,498 I am a Gemini... and you? 1956 01:37:24,687 --> 01:37:25,379 Leo. 1957 01:37:25,789 --> 01:37:27,551 Ok, ok, ok. 1958 01:37:28,880 --> 01:37:31,161 I think everybody is safe here besides me. 1959 01:37:31,680 --> 01:37:33,961 Pooja, please go inside and make tea. 1960 01:37:34,880 --> 01:37:35,951 Pooja ma'am. - Yes, sister. 1961 01:37:36,031 --> 01:37:36,934 We can have tea later. 1962 01:37:37,291 --> 01:37:38,804 Please buy a saree first. 1963 01:37:38,884 --> 01:37:42,815 Yes of course, we'll take the saree. 1964 01:37:42,998 --> 01:37:44,058 You please go inside and make tea, meanwhile we'll buy saree for you. 1965 01:37:44,138 --> 01:37:44,890 No. 1966 01:37:44,970 --> 01:37:46,696 I will choose saree myself. 1967 01:37:47,269 --> 01:37:49,496 Hey don't you trust my choice? 1968 01:37:49,765 --> 01:37:51,484 Oh please let her choose it herself. 1969 01:37:51,564 --> 01:37:53,397 Women choose their clothes themselves. 1970 01:37:53,477 --> 01:37:54,716 Yes. - Nooo! 1971 01:37:56,760 --> 01:37:58,209 You go and make tea. 1972 01:37:58,289 --> 01:38:00,468 Go inside and make tea, ok? Go. 1973 01:38:06,221 --> 01:38:06,977 Excuse me. 1974 01:38:08,880 --> 01:38:09,907 Please come inside for a moment. 1975 01:38:10,783 --> 01:38:11,583 Coming. 1976 01:38:13,334 --> 01:38:14,480 Go on. 1977 01:38:17,345 --> 01:38:18,458 Excuse me. 1978 01:38:20,253 --> 01:38:22,685 Husband wife matters are just like tea, it boils in the same way. 1979 01:38:23,128 --> 01:38:23,971 I am sorry. 1980 01:38:24,728 --> 01:38:26,252 Don't you dare to scream at me again, got it? 1981 01:38:26,588 --> 01:38:27,831 I apologise. 1982 01:38:28,177 --> 01:38:30,642 I am really really sorry, sorry please. 1983 01:38:31,831 --> 01:38:34,458 Ok now, please make everyone a nice cup of tea. Please. 1984 01:38:34,869 --> 01:38:36,998 First you learn to talk nicely. 1985 01:38:39,193 --> 01:38:42,630 Hey you've totally sunk in the role of a wife. 1986 01:38:43,139 --> 01:38:45,042 Your sinking is certain if I don't sink. 1987 01:38:50,977 --> 01:38:51,842 Thanks. 1988 01:38:52,102 --> 01:38:53,323 Mention not. 1989 01:38:55,237 --> 01:38:57,227 Ok I'll make tea for everyone now.. 1990 01:38:57,583 --> 01:38:59,162 ..you go and choose sarees for me. 1991 01:38:59,821 --> 01:39:04,211 What? What is it now? Go. 1992 01:39:06,200 --> 01:39:07,119 Do you want to say something? (Door bell rings) 1993 01:39:07,199 --> 01:39:07,984 No.. Nothing. 1994 01:39:08,064 --> 01:39:09,108 Jugnu, see who's on this? 1995 01:39:13,184 --> 01:39:16,957 Pooja! Hey Pooja. Welcome, welcome welcome welcome. 1996 01:39:17,037 --> 01:39:17,713 Come, come, come. 1997 01:39:17,793 --> 01:39:19,702 Gagan look who is here. Pooja is here. 1998 01:39:19,782 --> 01:39:21,140 Good Pooja that you are here. 1999 01:39:21,432 --> 01:39:22,924 Ms. Loveleen will be able to meet her target now.. 2000 01:39:23,004 --> 01:39:23,972 ..isn't it, Gagan? - Pooja.. but.. 2001 01:39:26,026 --> 01:39:27,507 This is Pooja Ms. Loveleen. 2002 01:39:27,587 --> 01:39:29,334 She is our childhood friend. 2003 01:39:29,950 --> 01:39:30,610 Oh ok, ok. 2004 01:39:31,096 --> 01:39:32,739 Pooja meet Lovely Bhai. 2005 01:39:32,819 --> 01:39:35,031 Only Lovely. Lovely Khanna. Hi. 2006 01:39:35,539 --> 01:39:38,468 This is Jugnu.. Jugnu Bhai's P.A. - Hello. 2007 01:39:38,772 --> 01:39:40,675 Oh this is lovely Bhai's brother in law. 2008 01:39:40,848 --> 01:39:42,004 I am Moti Bagga. 2009 01:39:42,084 --> 01:39:43,237 And she is ms Lovleen. 2010 01:39:43,735 --> 01:39:45,681 Hi. - She sells sarees door to door. 2011 01:39:45,761 --> 01:39:46,675 ..cheap and best. 2012 01:39:47,087 --> 01:39:49,692 But who is buying sarees in here? - Who wants to buy? 2013 01:39:51,703 --> 01:39:52,763 Who wants to buy? 2014 01:39:53,140 --> 01:39:55,119 Sister in law. - Five minutes more. 2015 01:39:56,513 --> 01:39:57,476 Sister in law? 2016 01:39:57,659 --> 01:39:59,215 She is making tea inside. - Oh! 2017 01:39:59,295 --> 01:40:01,680 And now I am thinking of buying a saree for you also. 2018 01:40:01,760 --> 01:40:04,491 Of course you will also have to buy a saree now. 2019 01:40:04,708 --> 01:40:05,940 Thanks.. but I don't need any. 2020 01:40:06,145 --> 01:40:08,599 Buy one at least, you can buy it for your wedding day. 2021 01:40:08,679 --> 01:40:10,361 I've already bought for that day.. 2022 01:40:10,441 --> 01:40:12,037 ..when are you getting married? - Next week. 2023 01:40:12,297 --> 01:40:13,226 Congrats. 2024 01:40:13,583 --> 01:40:15,951 Then you ought to buy one. 2025 01:40:16,134 --> 01:40:17,778 I just told you I don't need it. 2026 01:40:17,858 --> 01:40:19,994 Just try it once.. it'll look very nice on you. 2027 01:40:20,074 --> 01:40:22,134 Will you please shut up Mr. Lovely. 2028 01:40:23,853 --> 01:40:25,550 I just told you I don't need it. 2029 01:40:28,545 --> 01:40:30,675 Will you please come inside for a moment. - Ya, ya. 2030 01:40:30,978 --> 01:40:34,654 Lovely Bhai.. Lovely Bhai. I am so so sorry. 2031 01:40:34,923 --> 01:40:39,269 I apologise on her behalf.. I am so sorry Bhai, very sorry. 2032 01:40:39,508 --> 01:40:42,448 There was no need to react like that.. I was just praising her. 2033 01:40:42,729 --> 01:40:44,015 Yes, yes Bhai. 2034 01:40:44,610 --> 01:40:46,264 She misunderstood your emotion. 2035 01:40:46,344 --> 01:40:47,540 So, is it my fault? 2036 01:40:47,620 --> 01:40:50,610 No, no Bhai.. you are not at fault at all. Please calm down, please calm down. 2037 01:40:50,945 --> 01:40:51,950 I'll just make her understand her. 2038 01:40:52,030 --> 01:40:53,355 Hey listen. - Yes. 2039 01:40:53,435 --> 01:40:55,010 I don't want her to understand anything. 2040 01:40:55,398 --> 01:40:58,598 Tell her to apologise to me, tell her to feel sorry or I will.. 2041 01:41:00,836 --> 01:41:02,317 No, no, no. 2042 01:41:02,397 --> 01:41:06,911 Please lovely Bhai. Please don't worry, I'll just tell her. 2043 01:41:08,316 --> 01:41:09,970 Will you please shut up. 2044 01:41:10,727 --> 01:41:11,776 Pooja.. 2045 01:41:12,111 --> 01:41:13,170 Take off your clothes. 2046 01:41:14,510 --> 01:41:17,213 Please, let it go Bhai. 2047 01:41:17,418 --> 01:41:20,996 She is innocent. She didn't mean it at all. Let it go, please calm down. 2048 01:41:26,995 --> 01:41:28,299 (Door bell rings) 2049 01:41:28,434 --> 01:41:29,450 Look who is on the door? 2050 01:41:33,429 --> 01:41:36,628 Hey what are you looking at.. open the damn door. 2051 01:41:37,763 --> 01:41:39,568 What the hell you are doing here? 2052 01:41:39,805 --> 01:41:41,892 First you tell me, do you have my tickets? 2053 01:41:41,972 --> 01:41:43,081 No, I don't have. - Don't lie to me. 2054 01:41:43,161 --> 01:41:44,983 Tony go home.. I'll talk to you later. 2055 01:41:45,063 --> 01:41:46,324 Will talk but first give me back my tickets. 2056 01:41:46,404 --> 01:41:47,870 Don't you get it.. I just told you I don't have it. 2057 01:41:47,950 --> 01:41:48,832 You are lying again. 2058 01:41:48,912 --> 01:41:51,038 Excuse me, brother. Why aren't you believing her.. 2059 01:41:51,118 --> 01:41:52,659 ..she has made it clear to you that she doesn't have your tickets. 2060 01:41:53,103 --> 01:41:54,357 Please go and buy another ticket. 2061 01:41:54,437 --> 01:41:55,568 Or you are going to miss your train. 2062 01:41:55,648 --> 01:41:56,768 Its not a train ticket, brother. 2063 01:41:57,017 --> 01:41:58,671 Ok then you'll miss your flight mister. 2064 01:41:58,751 --> 01:42:00,001 Hey, mind your own business. 2065 01:42:00,984 --> 01:42:01,687 Its a lottery ticket. 2066 01:42:02,562 --> 01:42:04,454 You sell lotteries too? 2067 01:42:04,534 --> 01:42:05,773 No, I don't. - Please have tea. 2068 01:42:05,853 --> 01:42:06,639 I am warning you. 2069 01:42:07,233 --> 01:42:09,233 Ok lets do one thing lets have tea first.. 2070 01:42:09,313 --> 01:42:11,428 ..then we'll discuss regarding the tickets. 2071 01:42:13,634 --> 01:42:14,629 Please pass me the water. 2072 01:42:14,812 --> 01:42:15,883 Come on, give me the ticket. - Get a side. 2073 01:42:15,963 --> 01:42:17,655 How many times should I tell you don't have.. don't you get it. 2074 01:42:17,735 --> 01:42:18,628 Lets go out and talk. 2075 01:42:18,708 --> 01:42:19,686 You go home from here. 2076 01:42:19,766 --> 01:42:22,216 Nice. - Fine, come. - You have got on nerves since mom and dad died. 2077 01:42:22,296 --> 01:42:25,686 Don't drag mom dad in this. - Hey guys, how do we look? 2078 01:42:26,692 --> 01:42:29,397 Oh wow.. wow. - Pooja you are looking beautiful. 2079 01:42:29,477 --> 01:42:31,556 Amazing. - Super. 2080 01:42:31,636 --> 01:42:32,227 Number one. 2081 01:42:32,465 --> 01:42:33,416 Fantastic. 2082 01:42:33,675 --> 01:42:34,248 Bomb. 2083 01:42:34,454 --> 01:42:35,134 Beautiful. 2084 01:42:35,588 --> 01:42:37,296 Pawan who are all these people? 2085 01:42:37,490 --> 01:42:39,285 Who are you? 2086 01:42:39,523 --> 01:42:40,474 Babbu Khan. 2087 01:42:40,690 --> 01:42:41,663 Umesh Shukla. 2088 01:42:41,743 --> 01:42:42,474 Tony Decosta. 2089 01:42:42,554 --> 01:42:43,631 What's going on? 2090 01:42:44,723 --> 01:42:46,204 What going on? 2091 01:42:46,388 --> 01:42:48,820 Pawn ji these people have come to meet me. 2092 01:42:49,036 --> 01:42:51,739 Tony finish your tea and take these people away from here. 2093 01:42:51,966 --> 01:42:53,414 Give me the tickets. - I don't have your tickets. 2094 01:42:53,494 --> 01:42:54,430 Enough now. 2095 01:42:56,182 --> 01:42:57,198 Stop it. 2096 01:42:59,814 --> 01:43:01,165 I've been watching.. Hold it. 2097 01:43:01,803 --> 01:43:03,825 I've been watching this drama past half an hour. 2098 01:43:04,041 --> 01:43:05,425 Do you think its funny. 2099 01:43:05,505 --> 01:43:06,733 Which button to push for opening it? - Second one. 2100 01:43:08,971 --> 01:43:12,247 I won't let anybody move an inch from here till get my tickets. 2101 01:43:13,101 --> 01:43:14,020 Come on sister, hand me the tickets. 2102 01:43:14,399 --> 01:43:17,286 Or I'll kill everyone. 2103 01:43:17,513 --> 01:43:18,497 Shut up you. 2104 01:43:18,928 --> 01:43:20,485 Enough of your tantrums. 2105 01:43:20,712 --> 01:43:22,258 Get out of here now. 2106 01:43:22,442 --> 01:43:24,788 Come on Jugnu show them the door. 2107 01:43:30,637 --> 01:43:31,534 See. 2108 01:43:40,659 --> 01:43:42,335 Look. - Put your knife down. 2109 01:43:45,384 --> 01:43:47,319 Listen Mr.. - Lovely Bhai. 2110 01:43:49,870 --> 01:43:51,740 Look Mr lovely.. - Bhai. 2111 01:43:53,427 --> 01:43:55,038 Lovely Bhai. 2112 01:43:56,962 --> 01:44:00,303 See Mr. Lovely Bhai ji.. 2113 01:44:01,967 --> 01:44:04,968 This Sala (brother in Law) has been gambling with lottery tickets.. 2114 01:44:05,048 --> 01:44:07,330 ..and is now under my debt.. past seven months. 2115 01:44:07,513 --> 01:44:09,589 What the hell Moti.. you have started gambling now. 2116 01:44:09,669 --> 01:44:10,097 I.. I... 2117 01:44:10,177 --> 01:44:11,448 This is not the brother in law. 2118 01:44:11,621 --> 01:44:12,745 Of course he is the brother in law. 2119 01:44:12,825 --> 01:44:13,999 No no.. he is not the brother in law. 2120 01:44:14,079 --> 01:44:15,977 He looks like a beggar but he is my brother in law. 2121 01:44:16,057 --> 01:44:19,577 Oh Mr Lovely ji Bhai, I am not taking about this guy. 2122 01:44:19,945 --> 01:44:22,118 I am talking about this fellow. 2123 01:44:22,918 --> 01:44:27,426 He is the one who is under debt by playing lottery and now. 2124 01:44:28,155 --> 01:44:28,479 Now? 2125 01:44:28,559 --> 01:44:31,290 Now that he has won a lottery he is telling me.. 2126 01:44:31,506 --> 01:44:32,976 ..that he doesn't have the tickets any more and that his sister has taken them. 2127 01:44:33,928 --> 01:44:39,107 We don't want to bother you Mr. lovely Bhai. We have nothing to do with you. 2128 01:44:39,453 --> 01:44:41,918 Please tell sister to give us the tickets and we'll leave. 2129 01:44:41,998 --> 01:44:43,680 Why don't you give them their tickets.. what is the problem? 2130 01:44:43,760 --> 01:44:46,848 Ya. - Mr Lovely.. please stay out of it. 2131 01:44:46,928 --> 01:44:48,307 Its my personal matter. 2132 01:44:49,021 --> 01:44:51,053 Tony please take these guys with you.. 2133 01:44:51,133 --> 01:44:53,010 ..I've come here for secret mission. - Madam please try and understand. 2134 01:44:54,329 --> 01:44:58,826 After all these years finally he has won Rs. 3 lakh as prize money. 2135 01:44:59,086 --> 01:44:59,670 3 lakh. 2136 01:44:59,750 --> 01:45:02,827 We need clear our debts with this money please give us the tickets. 2137 01:45:02,907 --> 01:45:04,189 Who will be returning my money? 2138 01:45:04,697 --> 01:45:05,324 What money? 2139 01:45:05,404 --> 01:45:07,692 The one you steal from either my purse or my almirah. 2140 01:45:07,772 --> 01:45:10,136 I have stolen any money, infact you owe me money. 2141 01:45:10,216 --> 01:45:11,304 What money? 2142 01:45:11,384 --> 01:45:14,266 You've been using my name in all your so called secret missions.. 2143 01:45:14,346 --> 01:45:16,709 ..don't you think you owe me big time, for using my name. 2144 01:45:18,005 --> 01:45:21,432 Just shut up and get the hell out of here. 2145 01:45:21,512 --> 01:45:22,330 Give me the tickets and I will leave. 2146 01:45:22,410 --> 01:45:23,995 I don't have them, don't you get it. - You. 2147 01:45:26,416 --> 01:45:27,908 Hold it for me Babbu Bhai. 2148 01:45:29,811 --> 01:45:32,438 Don't you dare touch my purse. 2149 01:45:34,027 --> 01:45:35,789 Gagan ji, Pawan ji please help me. 2150 01:45:36,201 --> 01:45:37,001 Call the police. 2151 01:45:39,260 --> 01:45:41,044 Hey stop it, what the hell are you doing. 2152 01:45:41,931 --> 01:45:43,682 Whats going on here Pawan? Call the police. 2153 01:45:43,762 --> 01:45:44,461 Yes, yes. But.. 2154 01:45:45,368 --> 01:45:48,536 I think we can handle the situation without calling the police, Baby. 2155 01:46:03,562 --> 01:46:06,644 What is this? What is this? 2156 01:46:07,206 --> 01:46:09,022 Who is she? Whose sister in law is she? 2157 01:46:10,049 --> 01:46:12,298 You rascals you are biting the hand that has fed you. 2158 01:46:13,519 --> 01:46:15,249 Mrs Lovely Khanna.. but... 2159 01:46:15,329 --> 01:46:19,108 She is not Mrs Khanna, she is a bloody whore. 2160 01:46:20,232 --> 01:46:21,605 Who got her here? 2161 01:46:23,388 --> 01:46:24,556 Your Bhalla. Who else. 2162 01:46:27,745 --> 01:46:30,902 Oh so this is your architect, your dress designer. 2163 01:46:31,388 --> 01:46:33,734 So you wanted to have fun with her before getting married, right? 2164 01:46:34,069 --> 01:46:35,345 No, Pooja. 2165 01:46:46,761 --> 01:46:50,729 Pooja, Pooja, Pooja, Pooja. 2166 01:46:51,355 --> 01:46:52,387 (Door slams) 2167 01:46:55,291 --> 01:46:58,955 Enough of this drama now. Come on leave from here. 2168 01:46:59,035 --> 01:47:01,799 But Mr Pawn, isn't it your house? 2169 01:47:04,014 --> 01:47:05,138 What is she talking about? 2170 01:47:06,965 --> 01:47:09,895 Mr. Lovely please ask her to give me the tickets. 2171 01:47:09,975 --> 01:47:11,301 This dumbo is just cares about his tickets. 2172 01:47:12,285 --> 01:47:13,377 Give the tickets. 2173 01:47:14,242 --> 01:47:16,599 Rosy.. I, actually... 2174 01:47:23,141 --> 01:47:29,606 Madam, you'll have to give the tickets. Come what may. 2175 01:47:38,690 --> 01:47:39,643 (Door slams) 2176 01:47:40,181 --> 01:47:40,992 Pick it up. 2177 01:47:41,072 --> 01:47:42,667 Come on move now, get out. 2178 01:47:44,818 --> 01:47:46,678 Come on pick it up, get out. Enough now. 2179 01:47:49,380 --> 01:47:50,321 What are you guys waiting for. 2180 01:47:50,526 --> 01:47:53,694 Do you want me to make a special announcement for you guys on loud speaker. 2181 01:47:53,953 --> 01:47:56,288 One two three, testing. 2182 01:47:56,537 --> 01:47:57,164 Get out. 2183 01:48:00,710 --> 01:48:02,039 Hey where are you heading to.. 2184 01:48:02,353 --> 01:48:06,667 ..you can't leave just like that.. I've paid in advance for you. 2185 01:48:06,926 --> 01:48:08,072 Let her go, Lovely Bhai. 2186 01:48:08,363 --> 01:48:15,142 Oh ho, ok. Hey dude. 2187 01:48:15,563 --> 01:48:16,644 Make your friend understand. 2188 01:48:16,724 --> 01:48:17,606 Gagan. 2189 01:48:21,530 --> 01:48:24,449 No lovely Bhai, she has come here acting as my wife for one day. 2190 01:48:24,741 --> 01:48:29,443 And I have promised her that nothing will happen to her. 2191 01:48:29,649 --> 01:48:30,514 Ok. 2192 01:48:31,811 --> 01:48:33,098 Please let her go. 2193 01:48:33,292 --> 01:48:34,222 Ok. 2194 01:48:35,692 --> 01:48:39,173 Are you listening to what he is saying Moti, he is asking me to let her go. 2195 01:48:39,648 --> 01:48:42,113 First of you leave from here, don't try to act smart with me. 2196 01:48:42,834 --> 01:48:44,694 (Door bell rings) 2197 01:48:46,914 --> 01:48:50,017 Sweet heart.. you... I mean how come you are here. 2198 01:48:52,125 --> 01:48:53,336 Whats going on here? 2199 01:48:57,758 --> 01:48:58,860 Is she your wife? 2200 01:49:05,089 --> 01:49:06,170 Is she your wife? 2201 01:49:08,764 --> 01:49:14,061 I am asking for the last time now... Who is she? 2202 01:49:15,467 --> 01:49:20,613 She is my friend, a very close friend of mine. 2203 01:49:23,531 --> 01:49:25,045 Oh so why didn't you say it earlier? 2204 01:49:27,314 --> 01:49:28,839 And whys she crying? 2205 01:49:32,721 --> 01:49:36,797 Actually she had a little tiff with her husband today.. 2206 01:49:40,970 --> 01:49:42,494 ..so she is upset. 2207 01:49:43,403 --> 01:49:45,554 Yes sweet heart. Thats what I was trying to tell her that.. 2208 01:49:45,997 --> 01:49:49,446 ..its pretty normal for couples to fight even we used to fight at times, right? 2209 01:49:49,662 --> 01:49:52,667 Well, let me tell you. We are going fight now. 2210 01:49:53,521 --> 01:49:56,732 Come one everyone leave now. 2211 01:49:57,359 --> 01:49:58,483 Go out. 2212 01:50:03,088 --> 01:50:08,234 First of all tell me why did you lie about selling the flat? 2213 01:50:11,683 --> 01:50:15,445 Don't look at him, he is my brother first and then your brother in law. 2214 01:50:17,963 --> 01:50:20,839 Ok sweet heart let me tell the truth. 2215 01:50:21,531 --> 01:50:23,661 Dad has been forcing me to get married. 2216 01:50:23,741 --> 01:50:26,028 Please join my dad's company. 2217 01:50:26,266 --> 01:50:29,920 Get yourself an apartment of your own by 13th. 2218 01:50:30,000 --> 01:50:30,871 Pooja will be yours forever. 2219 01:50:31,131 --> 01:50:33,909 Bhai, why don't you transfer your apartment in Kandivali to his name. 2220 01:50:34,191 --> 01:50:34,872 I am ready. 2221 01:50:39,575 --> 01:50:43,477 I too have a heart sweet heart and this heart of mine knows how to love. 2222 01:50:43,769 --> 01:50:46,915 You know it very well how much I love you. 2223 01:50:47,153 --> 01:50:48,461 So thats the reason why I did all this. 2224 01:50:48,644 --> 01:50:51,898 Do you still think that by helping two lovers I have done a wrong thing? 2225 01:50:55,078 --> 01:50:58,159 I am telling you the absolute truth, sweet heart. 2226 01:51:02,018 --> 01:51:06,991 He is telling you the truth sister, I got to know about all this when I came here, 2227 01:51:07,457 --> 01:51:12,127 I can't break your home just to get this flat. 2228 01:51:13,197 --> 01:51:16,354 He is telling you the absolutely truth, trust me. 2229 01:51:16,905 --> 01:51:17,576 I swear on you. 2230 01:51:17,656 --> 01:51:20,884 Khanna saab, its Mr Bhalla's birthday today. 2231 01:51:20,964 --> 01:51:23,025 Happy birthday cake lets all cut it together let all have fun. 2232 01:51:24,312 --> 01:51:25,080 Where is everybody? 2233 01:51:25,160 --> 01:51:26,518 They have left. 2234 01:51:28,355 --> 01:51:28,853 Yourself. 2235 01:51:28,933 --> 01:51:30,820 Neelam bhabi.. Lovely Bhai's wife. 2236 01:51:31,652 --> 01:51:33,511 But today morning she.. 2237 01:51:37,781 --> 01:51:44,852 "Every moments I spent, spent with your name all the time." 2238 01:51:45,749 --> 01:51:53,522 "Whatever I did, I did just for you." 2239 01:51:53,771 --> 01:51:57,382 "I accept that I made a mistake." 2240 01:51:57,462 --> 01:52:01,425 "But please forgive me." 2241 01:52:01,505 --> 01:52:05,318 "Be kind to forgive and come back my Love." 2242 01:52:08,322 --> 01:52:12,278 "I don't wish for anything else." 2243 01:52:12,358 --> 01:52:15,846 "I just want you and nothing else." 2244 01:52:16,236 --> 01:52:20,181 "I am ready to give up my life for you." 2245 01:52:20,261 --> 01:52:24,387 "Please look at me once with love." 2246 01:52:24,667 --> 01:52:28,191 "Oh beautiful darling." 2247 01:52:28,862 --> 01:52:31,748 "Oh beautiful darling." 2248 01:52:32,635 --> 01:52:35,867 "Oh beautiful darling." 2249 01:52:36,689 --> 01:52:39,727 "Oh beautiful darling." 2250 01:52:40,766 --> 01:52:42,063 (Door bell rings) 2251 01:52:44,944 --> 01:52:50,814 What are you doing here? Will you speak up? 2252 01:52:51,381 --> 01:52:54,884 Actually I came here to say.. I... 2253 01:52:55,652 --> 01:52:57,057 I love you. 2254 01:52:58,256 --> 01:53:03,143 Please get lost. I am getting married soon, I'm engaged. 2255 01:53:04,754 --> 01:53:09,295 Please see, if you can you adjust a bit!! 2256 01:53:10,334 --> 01:53:11,772 (Phone ringing) 2257 01:53:13,825 --> 01:53:15,111 Ya. Hello Mr. Lalwani. 2258 01:53:15,191 --> 01:53:16,170 Mr Badlani. 2259 01:53:16,527 --> 01:53:18,052 Tony Decosta has given his final report. 2260 01:53:18,132 --> 01:53:18,858 What? 2261 01:53:18,938 --> 01:53:21,132 Pawan Bhalla is the real owner of that flat. 2262 01:53:21,370 --> 01:53:24,203 Our investigation is competed. Please clear the balance payments now. 2263 01:53:24,540 --> 01:53:25,001 Hello. 2264 01:53:25,511 --> 01:53:29,554 You have saved my home Bhalla. 2265 01:53:30,527 --> 01:53:32,614 I can never repay you for what you've done. 2266 01:53:35,241 --> 01:53:37,803 You can stay in my flat, get married. 2267 01:53:39,111 --> 01:53:40,678 But we'll stick to our old deal.. 2268 01:53:40,758 --> 01:53:43,456 ..you'll have to leave the apartment after 10 day. 2269 01:53:45,219 --> 01:53:46,538 Then we'll start with our own restaurant. 2270 01:53:46,618 --> 01:53:47,705 Of course that too is the part of our old deal. 2271 01:53:47,785 --> 01:53:49,522 Oh please don't behave like a Romeo now. 2272 01:53:49,933 --> 01:53:52,107 You need realise the importance of this situation.. 2273 01:53:52,187 --> 01:53:53,891 ..you need to make hay while the sunshine. 2274 01:53:54,323 --> 01:53:56,485 Even Rosy has given statement in your favour. 2275 01:53:56,799 --> 01:53:58,745 Everything is going according to the plan. 2276 01:53:58,994 --> 01:54:00,442 Don't spoil everything now. 2277 01:54:01,546 --> 01:54:04,976 (Phone ringing) 2278 01:54:09,429 --> 01:54:10,196 Hello. 2279 01:54:10,391 --> 01:54:12,294 Hello son, Badlani here. 2280 01:54:12,596 --> 01:54:13,202 Yes. 2281 01:54:13,461 --> 01:54:16,791 I am sorry son. 2282 01:54:17,818 --> 01:54:21,764 Please come to my house tomorrow at 7. 2283 01:54:22,348 --> 01:54:23,277 Yes sir. 2284 01:54:23,926 --> 01:54:27,321 Don't call me sir, call me papa. 2285 01:54:27,711 --> 01:54:28,565 Ok. 2286 01:54:34,143 --> 01:54:35,386 Who brought Rani in the house? 2287 01:54:35,657 --> 01:54:36,457 Me. 2288 01:54:38,381 --> 01:54:39,581 I got her. 2289 01:54:40,587 --> 01:54:42,543 I am telling you the truth. 2290 01:54:43,636 --> 01:54:46,350 If my brother in law didn't present there.. 2291 01:54:46,522 --> 01:54:50,166 ..then I would have never let this confusion happen between you guys. 2292 01:54:55,982 --> 01:54:56,933 I am sorry. 2293 01:54:57,571 --> 01:54:59,257 I am really very sorry, Baby. 2294 01:54:59,603 --> 01:55:02,598 Ohh, its ok.. its ok baby. 2295 01:55:03,322 --> 01:55:05,073 We all make mistakes. 2296 01:55:05,267 --> 01:55:06,294 Thats ok. 2297 01:55:09,631 --> 01:55:13,194 I am sorry. I am really very sorry. 2298 01:55:15,279 --> 01:55:18,511 Ladies and gentleman, life is like a race.. 2299 01:55:18,879 --> 01:55:22,457 ..and today I'm fortunate enough to have found such a guy for my daughter.. 2300 01:55:22,629 --> 01:55:26,565 ..who will be always hold her hand in this race. 2301 01:55:26,986 --> 01:55:31,116 Friends let me introduce to my son in law, Mr. Pawan Bhalla. 2302 01:55:32,035 --> 01:55:37,397 Baby, baby Pooja please careful. 2303 01:55:43,149 --> 01:55:46,403 Please baby. 2304 01:55:46,901 --> 01:55:48,101 Please listen to me 2305 01:55:48,274 --> 01:55:51,355 I don't want to hear anything, you cheater, you fraud. 2306 01:55:51,863 --> 01:55:53,279 How will I face papa. 2307 01:55:53,359 --> 01:55:55,614 Papa was right about you, there is problem with you. 2308 01:55:55,694 --> 01:55:57,884 I did gave an option to go for a court marriage.. 2309 01:55:57,964 --> 01:55:59,548 ..but you and your dad was adamant. 2310 01:55:59,628 --> 01:56:01,549 I couldn't have let you go out of life just like that. 2311 01:56:01,629 --> 01:56:02,673 I love you baby. 2312 01:56:02,753 --> 01:56:09,019 So you mean its all my and my dad's fault. I will kill you. 2313 01:56:09,099 --> 01:56:09,656 I'll get hurt. 2314 01:56:09,736 --> 01:56:10,402 I will kill you. - What are you doing? 2315 01:56:17,257 --> 01:56:20,554 Dear, I'll suggest you to come out of this share market thing my friend. 2316 01:56:21,353 --> 01:56:24,478 Look for a proper job and get settled in life. 2317 01:56:24,651 --> 01:56:26,538 No way. Can't afford to go for a plain job. 2318 01:56:26,618 --> 01:56:28,002 I need to start a business of my own. 2319 01:56:28,261 --> 01:56:29,505 Give me some good idea. 2320 01:56:29,678 --> 01:56:31,678 Hey you go and show your horoscope to someone. 2321 01:56:31,915 --> 01:56:33,979 Don't talk about horoscope shit. 2322 01:56:34,059 --> 01:56:36,077 Shake your brain and give me a good idea. 2323 01:56:36,628 --> 01:56:37,731 Hey Gagan. 2324 01:56:38,628 --> 01:56:42,661 I've just got an idea. - Really? What is it? 2325 01:56:46,726 --> 01:56:48,769 I think I should enter your cafe. 2326 01:56:48,849 --> 01:56:50,531 What are you upto. 2327 01:56:50,715 --> 01:56:53,731 I'm thinking of applying for a loan on your cafe.. 2328 01:56:54,217 --> 01:56:55,709 ..and then planning to open a restaurant with that loan money. 2329 01:56:55,789 --> 01:56:58,044 Don't talk rubbish. I don't want your stupid ideas. 2330 01:56:58,124 --> 01:57:00,292 Just keep them to yourself. And now please leave. 2331 01:57:00,789 --> 01:57:02,573 Hey you are freaking out unnecessarily. There is nothing to be scared of.. 2332 01:57:03,384 --> 01:57:05,790 I am just asking you for the papers, we'll open restaurant.. 2333 01:57:05,870 --> 01:57:07,167 ..and our lives will be smooth. 2334 01:57:07,247 --> 01:57:11,296 Please keep me out of this plan, I am happy with my small cafe. 2335 01:57:12,399 --> 01:57:15,177 Listen to me please Gagan... 2336 01:57:15,718 --> 01:57:17,404 Its a fool proof idea. - Now please go home. 2337 01:57:17,484 --> 01:57:19,577 Will talk tomorrow, you are too drunk to talk now. 2338 01:57:19,782 --> 01:57:20,896 Hey I am talking with my full conscious. 2339 01:57:21,306 --> 01:57:22,041 Listen to me. 2340 01:57:22,121 --> 01:57:23,825 Didn't I trust you with your idea. 2341 01:57:23,905 --> 01:57:24,971 Come one you ought to have faith in my idea. 2342 01:57:25,051 --> 01:57:25,836 What are you trying to do.. 2343 01:57:25,916 --> 01:57:27,079 ..do you want to punish me by selling of my café. 2344 01:57:27,955 --> 01:57:31,706 "You jumped in the battlefield." 2345 01:57:31,786 --> 01:57:35,305 "With your sword. And impressed everyone with your antics." 2346 01:57:43,403 --> 01:57:46,981 "You jumped in the battlefield." 2347 01:57:47,061 --> 01:57:50,679 "With your sword. And impressed everyone with your antics." 2348 01:57:51,359 --> 01:57:58,268 "But tell me something. Why did you jump into trouble?" 2349 01:57:58,348 --> 01:58:05,631 "If you had no guts. Why did you jump into trouble?" 2350 01:58:05,891 --> 01:58:13,545 "If you had no guts. Why did you jump into trouble?" 2351 01:58:14,312 --> 01:58:15,869 Hey, please smile otherwise I will not go. 2352 01:58:19,394 --> 01:58:20,270 Have I done overacting? 2353 01:58:22,379 --> 01:58:23,838 Sorry Rakesh. Sorry. 2354 01:58:25,622 --> 01:58:31,639 "The world was at your feet." 2355 01:58:33,319 --> 01:58:36,692 "And you were building castles in the air." 2356 01:58:36,772 --> 01:58:38,919 "But then you got kicked in the ass." 2357 01:58:38,999 --> 01:58:39,860 Is he crazy or what? 2358 01:58:40,260 --> 01:58:44,346 "Now the plane of your hope has crashed." 2359 01:58:44,426 --> 01:58:47,762 "And you have bought shame upon yourself." 2360 01:58:47,842 --> 01:58:55,467 "Its time to open your eyes." 2361 01:58:56,181 --> 01:58:57,543 I forgot to keep knife with me in this shot. 2362 01:59:00,018 --> 01:59:02,840 Hey, hey, hey, don't get excited. 2363 01:59:02,920 --> 01:59:04,592 You have plenty of dialogues. 2364 01:59:07,630 --> 01:59:10,733 "Why did you jump into trouble?" 180657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.