Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,103 --> 00:00:05,043
[driving punk rock music]
2
00:00:05,139 --> 00:00:06,539
(Julie)
This is so exciting.
3
00:00:06,640 --> 00:00:08,240
Our first meeting
with a comedy manager.
4
00:00:08,342 --> 00:00:10,082
Oh, I love going out
to breakfast
5
00:00:10,178 --> 00:00:12,048
because no one ever judges
you for not getting a salad.
6
00:00:12,146 --> 00:00:13,376
I'll judge you.
7
00:00:13,481 --> 00:00:15,351
You two are so bloody funny
together.
8
00:00:15,449 --> 00:00:17,389
Richard, in Australia
are the kangaroos
9
00:00:17,485 --> 00:00:18,585
as prevalent as squirrels?
10
00:00:18,686 --> 00:00:20,016
I could beat up a kangaroo.
11
00:00:20,121 --> 00:00:21,221
- You could not.
- Yes, I could.
12
00:00:21,322 --> 00:00:22,422
- You could not.
- I'd have no reason to,
13
00:00:22,523 --> 00:00:24,163
but I could.
14
00:00:24,258 --> 00:00:25,428
Are you looking
for representation?
15
00:00:25,526 --> 00:00:27,356
Oh, my God, are you kidding?
Always. Yes.
16
00:00:27,461 --> 00:00:28,401
That was easy.
17
00:00:28,496 --> 00:00:30,326
Yes, we have a manager now.
18
00:00:30,431 --> 00:00:31,431
All right,
slow down.
19
00:00:31,532 --> 00:00:33,302
Let's start this gradually.
20
00:00:33,401 --> 00:00:35,201
We'll try a few things
and build a relationship.
21
00:00:35,303 --> 00:00:36,573
I'd like to have a relationship
with a fresh kangaroo.
22
00:00:36,670 --> 00:00:38,110
I'd pop him right in the nose.
23
00:00:38,206 --> 00:00:39,306
Give him the ol' paintbrush.
24
00:00:39,407 --> 00:00:41,137
You're obsessed
with kangaroos.
25
00:00:41,242 --> 00:00:42,382
Are you interested
in writing jobs?
26
00:00:42,476 --> 00:00:44,206
- Yes, yes.
- Oh, God, yes. Of course.
27
00:00:44,312 --> 00:00:45,482
I'd like any job
where I'm considered
28
00:00:45,579 --> 00:00:47,219
the person with
the most social skills.
29
00:00:47,315 --> 00:00:49,475
And I've always hated
pants with zippers.
30
00:00:49,583 --> 00:00:51,393
Even Later with Chris Hardwick
is looking.
31
00:00:51,485 --> 00:00:54,185
After Jimmy Fallon, Seth Meyers,
Carson Daly--
32
00:00:54,288 --> 00:00:57,088
it's a live show that recaps
the entire late night block.
33
00:00:57,191 --> 00:00:59,061
Exactly what we needed.
I've been saying that.
34
00:00:59,160 --> 00:01:00,630
Yeah, finally.
35
00:01:00,728 --> 00:01:02,228
(Billy)
So in the packet,
what do we have to write?
36
00:01:02,330 --> 00:01:03,560
Monologue jokes.
Twitter hashtag games.
37
00:01:03,664 --> 00:01:06,234
Great. We will kill it.
We will crush it.
38
00:01:06,334 --> 00:01:07,644
It's due tomorrow morning.
39
00:01:07,735 --> 00:01:10,595
I am so ready to write
television
40
00:01:10,704 --> 00:01:13,174
instead of just watching it
and recapping it.
41
00:01:13,274 --> 00:01:14,614
This is huge, Billy.
42
00:01:14,708 --> 00:01:15,678
Do you realize how many
people started out
43
00:01:15,776 --> 00:01:17,376
as late night television
writers?
44
00:01:17,478 --> 00:01:19,078
Mel Brooks, Woody Allen.
45
00:01:19,180 --> 00:01:20,510
I know, I can't wait
to marry my own daughter
46
00:01:20,614 --> 00:01:22,484
and start writing terrible
movie scripts ten years ago.
47
00:01:22,583 --> 00:01:24,123
I'm so proud of
Woody Allen.
48
00:01:24,218 --> 00:01:25,548
He paid so many dues
and he finally got
49
00:01:25,653 --> 00:01:26,653
what he was always wanted.
50
00:01:26,754 --> 00:01:28,324
(both)
An Amazon series.
51
00:01:28,422 --> 00:01:32,432
[driving punk rock music]
52
00:01:32,526 --> 00:01:34,356
Hello, Billy.
Noodles.
53
00:01:34,462 --> 00:01:35,632
Why are surrounded
with the vestiges
54
00:01:35,729 --> 00:01:37,399
of print journalism?
55
00:01:37,498 --> 00:01:39,498
We have an opportunity
to be television writers.
56
00:01:39,600 --> 00:01:41,340
Yes, we are looking
at newspapers
57
00:01:41,435 --> 00:01:43,465
because we have to write jokes
about current events.
58
00:01:43,571 --> 00:01:45,541
Which newspapers
are bursting with.
59
00:01:45,639 --> 00:01:47,509
[sighs]
60
00:01:47,608 --> 00:01:48,678
Oh, Ebola's back.
61
00:01:48,776 --> 00:01:50,376
Uh-oh!
62
00:01:50,478 --> 00:01:52,308
We could do something like
63
00:01:52,413 --> 00:01:54,453
Angelina Jolie's a director
and now Ebola's back?
64
00:01:54,548 --> 00:01:56,348
(both)
Uh-oh!
65
00:01:56,450 --> 00:01:57,650
- Right.
- But we need a premise.
66
00:01:57,751 --> 00:01:58,691
Like, you know, how they
talk on talk shows,
67
00:01:58,786 --> 00:02:00,686
like, "In the news today..."
68
00:02:00,788 --> 00:02:02,118
"You guys hear about this?
69
00:02:02,223 --> 00:02:03,293
"Here's a funny story or..."
70
00:02:03,391 --> 00:02:04,661
"Joe Biden had dinner
71
00:02:04,758 --> 00:02:06,388
in New York City."
72
00:02:06,494 --> 00:02:08,164
Yeah, "Joe Biden had dinner
in New York City."
73
00:02:08,262 --> 00:02:09,532
"Joe Biden had dinner
in New York City."
74
00:02:09,630 --> 00:02:11,400
"Joe Biden had dinner
in New York City."
75
00:02:11,499 --> 00:02:12,429
"Joe Biden tonight had dinner
in New York City."
76
00:02:12,533 --> 00:02:13,473
What a...
What a...
77
00:02:13,567 --> 00:02:14,567
What a clod, right?
78
00:02:14,668 --> 00:02:16,138
That's our take on him.
79
00:02:16,237 --> 00:02:17,637
Yeah.
80
00:02:17,738 --> 00:02:19,668
We could write a joke
about the Taliban.
81
00:02:19,773 --> 00:02:20,743
Yes.
82
00:02:20,841 --> 00:02:22,411
Like, "The Taliban is awful,
83
00:02:22,510 --> 00:02:24,680
and Angelina Jolie
is directing now?"
84
00:02:24,778 --> 00:02:26,548
(both)
Uh-oh!
85
00:02:26,647 --> 00:02:28,617
Sounds like you two are off
to a great start.
86
00:02:28,716 --> 00:02:31,216
Text me if you don't want
paella for dinner.
87
00:02:31,319 --> 00:02:32,549
Consider yourself texted.
88
00:02:32,653 --> 00:02:36,163
[Arthur whistling]
89
00:02:36,257 --> 00:02:37,357
Julie, you okay?
90
00:02:37,458 --> 00:02:38,588
Yeah, why?
91
00:02:38,692 --> 00:02:39,692
'Cause Arthur
was whistling
92
00:02:39,793 --> 00:02:41,163
and you didn't say anything.
93
00:02:41,262 --> 00:02:42,432
It was like you didn't mind.
94
00:02:42,530 --> 00:02:43,500
You know, I haven oddly been
more serene
95
00:02:43,597 --> 00:02:45,167
these past few days.
96
00:02:45,266 --> 00:02:46,426
And nauseous.
97
00:02:46,534 --> 00:02:47,674
And late for my period.
98
00:02:47,768 --> 00:02:48,768
Oh, my God!
99
00:02:48,869 --> 00:02:50,399
What if I'm pregnant?
100
00:02:50,504 --> 00:02:51,574
You're not pregnant.
101
00:02:51,672 --> 00:02:52,572
There's no way
I'm pregnant.
102
00:02:52,673 --> 00:02:53,643
No.
103
00:02:53,741 --> 00:02:55,311
But then there's that TV show
104
00:02:55,409 --> 00:02:56,579
of women that went
to the bathroom one day,
105
00:02:56,677 --> 00:02:57,647
and surprise,
you don't have to poop;
106
00:02:57,745 --> 00:02:58,645
you're a human mother.
107
00:02:58,746 --> 00:03:00,246
I don't watch that show.
108
00:03:00,348 --> 00:03:01,278
Oh, my God,
what if I'm pregnant?
109
00:03:03,484 --> 00:03:04,624
(Julie)
None of these pregnancy tests
110
00:03:04,718 --> 00:03:05,618
are gonna be accurate.
111
00:03:05,719 --> 00:03:06,619
Why not?
112
00:03:06,720 --> 00:03:07,720
I'm on this illegal
113
00:03:07,821 --> 00:03:09,391
Canadian HCG hormone
114
00:03:09,490 --> 00:03:11,260
I ordered from a spam
email to lose weight.
115
00:03:11,359 --> 00:03:12,529
Well, that sounds
perfectly safe.
116
00:03:12,626 --> 00:03:13,726
Yeah, I know, but what's
the alternative?
117
00:03:13,827 --> 00:03:15,397
Portion control?
118
00:03:15,496 --> 00:03:17,296
Now any of these tests
I take is gonna give me
119
00:03:17,398 --> 00:03:19,528
a false negative.
120
00:03:19,633 --> 00:03:21,473
I'm gonna call my doctor.
121
00:03:21,569 --> 00:03:23,439
Oh, lube has its
own aisle here.
122
00:03:23,537 --> 00:03:24,707
Fancy.
123
00:03:24,805 --> 00:03:26,635
My doctor can't see me
till Friday,
124
00:03:26,740 --> 00:03:28,640
so I decided to stock up
on hope tampons
125
00:03:28,742 --> 00:03:30,342
in the meantime.
126
00:03:30,444 --> 00:03:31,954
I'm sure your body
will get the hint.
127
00:03:32,045 --> 00:03:33,645
You know, as impressed
as I was with Richard,
128
00:03:33,747 --> 00:03:35,617
I just don't know if he's
the right match for us.
129
00:03:35,716 --> 00:03:36,716
There's something
about him.
130
00:03:36,817 --> 00:03:37,947
I can't tell
if he's sleazy
131
00:03:38,051 --> 00:03:39,521
or just Australian.
132
00:03:39,620 --> 00:03:40,590
So if he's the wrong manager,
133
00:03:40,688 --> 00:03:41,688
we can always leave.
134
00:03:41,789 --> 00:03:42,959
I mean, nothing is permanent,
135
00:03:43,056 --> 00:03:44,556
except, you know, parenthood.
136
00:03:44,658 --> 00:03:45,558
Well, not the show Parenthood.
137
00:03:45,659 --> 00:03:47,299
That's over.
138
00:03:47,395 --> 00:03:48,325
Every lesbian I'm friends
with on Facebook
139
00:03:48,429 --> 00:03:49,599
loved that show.
140
00:03:49,697 --> 00:03:51,297
I know, it was so
important to them
141
00:03:51,399 --> 00:03:52,499
to let all their friends
know when they cried.
142
00:03:52,600 --> 00:03:53,730
Yeah, how did lesbians
let us know
143
00:03:53,834 --> 00:03:54,774
they were crying
before Facebook?
144
00:03:54,868 --> 00:03:55,998
Smoke signals.
145
00:03:56,103 --> 00:03:58,673
Oh, my God.
146
00:03:58,772 --> 00:04:01,242
The Huffington Post
print edition?
147
00:04:01,342 --> 00:04:02,712
Are you kidding me?
148
00:04:02,810 --> 00:04:04,610
This is a joke?
No.
149
00:04:04,712 --> 00:04:06,312
This is real.
150
00:04:06,414 --> 00:04:07,354
Everything you liked
about The Huffington Post
151
00:04:07,448 --> 00:04:08,378
without any
of the convenience.
152
00:04:08,482 --> 00:04:09,752
And who says print
is dead?
153
00:04:09,850 --> 00:04:11,790
Somebody at a party I would
never want to talk to.
154
00:04:11,885 --> 00:04:13,285
Look at this!
155
00:04:13,387 --> 00:04:14,787
How do they afford
all of this ink?
156
00:04:14,888 --> 00:04:16,458
Every person in
the known universe
157
00:04:16,557 --> 00:04:17,987
is a columnist in there.
158
00:04:18,091 --> 00:04:19,661
Well, to be fair,
could we really have gone
159
00:04:19,760 --> 00:04:21,630
another day without reading
Phoebe Tuttnauer's
160
00:04:21,729 --> 00:04:24,429
haunting personal essay about
her bad experience with Airbnb?
161
00:04:24,532 --> 00:04:26,002
I must buy this!
162
00:04:29,537 --> 00:04:31,507
I'm glad we got candy.
It helps me think.
163
00:04:31,605 --> 00:04:33,265
Mm-hmm. Me too.
164
00:04:33,374 --> 00:04:34,514
It's good for our brains.
It's like fish.
165
00:04:34,608 --> 00:04:36,408
Do you ever read about
those rich women
166
00:04:36,510 --> 00:04:38,450
and the dermatologists
tell them to eat so much salmon
167
00:04:38,546 --> 00:04:41,316
that they joke, "Maybe I'm one
day gonna become a salmon."
168
00:04:41,415 --> 00:04:42,515
Yeah, like someone who's like,
169
00:04:42,616 --> 00:04:44,016
"Oh, if I eat another blueberry,
170
00:04:44,117 --> 00:04:45,487
I think I'm gonna become
a blueberry."
171
00:04:45,586 --> 00:04:48,616
It's like, "No, you're not."
172
00:04:48,722 --> 00:04:50,362
I think it's from
Willy Wonka.
173
00:04:50,458 --> 00:04:51,828
Mmm.
174
00:04:53,827 --> 00:04:55,027
We should get something
on the page.
175
00:04:55,128 --> 00:04:56,698
Yeah.
176
00:04:56,797 --> 00:04:58,297
We're supposed to come up
with Twitter hashtag games.
177
00:04:58,399 --> 00:04:59,499
Why don't we go on Twitter
178
00:04:59,600 --> 00:05:00,670
and look at some actual
hashtag games?
179
00:05:00,768 --> 00:05:02,498
- Like research.
- Mm-hmm.
180
00:05:04,438 --> 00:05:07,038
[siren wailing in distance]
181
00:05:11,612 --> 00:05:13,582
[car horn in distance]
182
00:05:13,681 --> 00:05:14,821
This isn't working.
183
00:05:14,915 --> 00:05:15,815
I know.
184
00:05:15,916 --> 00:05:17,516
You know why?
185
00:05:17,618 --> 00:05:19,518
This isn't a proper
work environment.
186
00:05:19,620 --> 00:05:21,490
I wasn't just thinking that.
I didn't want to say it.
187
00:05:21,589 --> 00:05:23,389
We need to make it more like
a comedy writers' room.
188
00:05:23,491 --> 00:05:25,391
You know what comedy
writers' room have?
189
00:05:25,493 --> 00:05:27,063
Ping-pong tables.
190
00:05:27,160 --> 00:05:28,730
Yes. Yes.
191
00:05:28,829 --> 00:05:31,499
It'll free up our minds
for jokes
192
00:05:31,599 --> 00:05:33,769
because their hands
are moving around!
193
00:05:33,867 --> 00:05:35,097
- In motion.
- We should get one.
194
00:05:35,202 --> 00:05:36,542
- Let's go get it.
- At a...
195
00:05:36,637 --> 00:05:38,507
Um...
A sporting goods store?
196
00:05:38,606 --> 00:05:39,536
Yep, we'll write
on the train.
197
00:05:39,640 --> 00:05:40,540
Yep, I'll bring
my laptop.
198
00:05:40,641 --> 00:05:41,541
I'll bring mine too.
199
00:05:41,642 --> 00:05:45,512
*
200
00:05:45,613 --> 00:05:47,383
I'm glad we didn't write
on the train.
201
00:05:47,481 --> 00:05:49,521
Yeah, you know, I think if you
start to obsess to much
202
00:05:49,617 --> 00:05:50,777
about the actual writing,
203
00:05:50,884 --> 00:05:52,794
you miss the opportunity
to be inspired
204
00:05:52,886 --> 00:05:54,086
by changing
your environment.
205
00:05:54,187 --> 00:05:55,457
Yeah, speaking of which,
206
00:05:55,556 --> 00:05:56,616
let's get the ping-ping table
207
00:05:56,724 --> 00:05:57,834
and get the hell
out of here.
208
00:05:57,925 --> 00:05:59,425
I know, I'm getting
flashbacks
209
00:05:59,527 --> 00:06:00,887
to all those jocks
in my high school.
210
00:06:00,994 --> 00:06:02,434
Oh, my God.
211
00:06:02,530 --> 00:06:04,130
You know what my worst
nightmare would be?
212
00:06:04,231 --> 00:06:06,101
What if I am pregnant
213
00:06:06,199 --> 00:06:07,469
and I end up having a son
214
00:06:07,568 --> 00:06:09,098
and he's athletic
and well-adjusted
215
00:06:09,202 --> 00:06:10,102
and popular?
216
00:06:10,203 --> 00:06:11,613
And--oh, my God--
217
00:06:11,705 --> 00:06:13,135
what if he's not gay?
218
00:06:13,240 --> 00:06:14,880
Julie.
Stop being crazy.
219
00:06:14,975 --> 00:06:16,635
I promise you,
if you have a son,
220
00:06:16,744 --> 00:06:18,614
he will be as gay
as Jason Gould.
221
00:06:18,712 --> 00:06:19,712
Thank you.
222
00:06:19,813 --> 00:06:21,383
But still,
could you imagine?
223
00:06:21,482 --> 00:06:23,382
What if he tried
to high-five me one time?
224
00:06:23,484 --> 00:06:24,794
- Ugh.
- I know.
225
00:06:24,885 --> 00:06:26,115
So which is the black side
226
00:06:26,219 --> 00:06:27,119
and which is the red side?
227
00:06:27,220 --> 00:06:28,520
Are they different,
228
00:06:28,622 --> 00:06:29,862
or is it the same
kind of rubber?
229
00:06:29,957 --> 00:06:31,457
I didn't know these were
wood; is this real wood?
230
00:06:31,559 --> 00:06:32,859
Hey, folks.
231
00:06:32,960 --> 00:06:34,600
I'm Rita.
Looking for a ping-pong table?
232
00:06:34,695 --> 00:06:35,795
- Yeah, I think so.
- Possibly.
233
00:06:35,896 --> 00:06:37,566
Well, the thing I like
about this one
234
00:06:37,665 --> 00:06:39,465
is its integrative
ball storage apron, right here.
235
00:06:39,567 --> 00:06:40,727
It's right at the knee length.
236
00:06:40,834 --> 00:06:42,174
It's nice.
Holds a lot of balls.
237
00:06:42,269 --> 00:06:44,739
Oh, my God.
This is really expensive.
238
00:06:44,838 --> 00:06:47,738
Well, don't make any decisions
you can't back up.
239
00:06:47,841 --> 00:06:49,711
You know, I always like
to tell my customers
240
00:06:49,810 --> 00:06:52,150
to sleep on it when it comes
to making big purchases.
241
00:06:52,245 --> 00:06:53,605
Doesn't make me the best
salesgirl on the floor,
242
00:06:53,714 --> 00:06:55,754
but at least I have
a good conscious.
243
00:06:55,849 --> 00:06:57,949
Well, we all make choices.
244
00:06:58,051 --> 00:06:59,591
Choices.
[chuckles]
245
00:06:59,687 --> 00:07:01,187
Hey, you want to hear
a funny story?
246
00:07:01,288 --> 00:07:02,888
I used to be an Olympic gymnast.
247
00:07:02,990 --> 00:07:04,690
That is...
funny.
248
00:07:04,792 --> 00:07:06,192
Yeah, I even got an offer
249
00:07:06,293 --> 00:07:07,733
to be on the cover
of a box of Wheaties,
250
00:07:07,828 --> 00:07:09,498
but then a much trashier
cereal approached me
251
00:07:09,597 --> 00:07:11,727
for twice the money,
and I couldn't say no.
252
00:07:11,832 --> 00:07:13,632
After my photo was published
on box after box
253
00:07:13,734 --> 00:07:16,644
of Slappies,
my career was over.
254
00:07:16,737 --> 00:07:18,467
What the hell are Slappies?
255
00:07:18,572 --> 00:07:19,772
They're off the market now.
256
00:07:19,873 --> 00:07:20,773
They were kind of like Wheaties,
257
00:07:20,874 --> 00:07:21,784
but they glowed in the dark.
258
00:07:21,875 --> 00:07:23,475
Turns out that 27,000%
259
00:07:23,577 --> 00:07:25,707
of a daily recommended
allowance of mercury
260
00:07:25,813 --> 00:07:27,523
is too much of a good thing.
261
00:07:27,615 --> 00:07:29,515
Are you serious?
That's horrible.
262
00:07:29,617 --> 00:07:30,577
Yeah.
263
00:07:30,684 --> 00:07:31,594
Sure wish I turned 'em down
264
00:07:31,685 --> 00:07:32,785
when I had the chance.
265
00:07:32,886 --> 00:07:34,556
Anywhoozle,
266
00:07:34,655 --> 00:07:37,855
how about this pivoting
72-inch cotton blend net?
267
00:07:37,958 --> 00:07:39,658
Look at that.
268
00:07:39,760 --> 00:07:40,790
You catch blue crabs
in something like that, right?
269
00:07:40,894 --> 00:07:41,834
(Billy)
It's nice.
270
00:07:41,929 --> 00:07:43,229
You guys go crabbing?
271
00:07:43,330 --> 00:07:44,670
We're never going
to play ping-pong.
272
00:07:44,765 --> 00:07:46,195
No, and now that I see it
in person,
273
00:07:46,299 --> 00:07:47,469
I don't think
it's as inspirational
274
00:07:47,568 --> 00:07:48,568
as I thought it would be.
275
00:07:48,669 --> 00:07:49,669
We're not, like,
sportsmen.
276
00:07:49,770 --> 00:07:50,740
Now that we're here,
it just--
277
00:07:50,838 --> 00:07:52,708
it's not a good idea.
278
00:07:52,806 --> 00:07:54,806
Okay, well, what the fuck
am I doing here, then, right?
279
00:07:54,908 --> 00:07:55,838
Oh, wow.
280
00:07:55,943 --> 00:07:57,213
Clarence?
281
00:07:57,310 --> 00:07:59,680
(Julie)
Okay, back to the packet.
282
00:07:59,780 --> 00:08:00,980
I have an idea.
283
00:08:01,081 --> 00:08:03,521
What if we went
to the Paley Center
284
00:08:03,617 --> 00:08:05,947
and we watched old episodes
of late night talk shows
285
00:08:06,053 --> 00:08:07,493
for inspiration?
286
00:08:07,588 --> 00:08:08,918
Yes, I've always
wanted to do that.
287
00:08:09,022 --> 00:08:11,262
You can go and you watch,
like, Steve Allen and Jack Paar
288
00:08:11,358 --> 00:08:12,688
and all of it.
289
00:08:12,793 --> 00:08:13,893
Even if we just
watch a couple
290
00:08:13,994 --> 00:08:14,934
of episodes of
Johnny Carson,
291
00:08:15,028 --> 00:08:16,258
it will inspire us.
292
00:08:16,363 --> 00:08:17,263
Totally.
293
00:08:17,364 --> 00:08:18,274
What was that thing
294
00:08:18,365 --> 00:08:19,265
Johnny Carson used to do?
295
00:08:19,366 --> 00:08:20,266
Oh, no--
punch women.
296
00:08:20,367 --> 00:08:21,667
Yes.
297
00:08:21,769 --> 00:08:22,899
I am so glad we left
the Paley Center
298
00:08:23,003 --> 00:08:23,943
to get mani-pedis.
299
00:08:24,037 --> 00:08:24,967
Me too.
300
00:08:25,072 --> 00:08:26,542
How are supposed
to sit through
301
00:08:26,640 --> 00:08:27,710
a single episode
of any of that shit?
302
00:08:27,808 --> 00:08:28,978
I know, right?
It's so boring.
303
00:08:29,076 --> 00:08:31,276
I mean, Ernie Kovacs,
suck my dick.
304
00:08:31,378 --> 00:08:32,808
That was
a different time.
305
00:08:32,913 --> 00:08:34,053
Were they?
306
00:08:34,147 --> 00:08:35,647
I mean, it's 2015
and still,
307
00:08:35,749 --> 00:08:36,979
every single talk show
host on network
308
00:08:37,084 --> 00:08:38,854
late night TV
is a straight white man.
309
00:08:38,952 --> 00:08:40,652
Hmm, I don't know.
310
00:08:40,754 --> 00:08:43,294
Colbert's too smart
not to at least be bi.
311
00:08:44,992 --> 00:08:46,762
See, girls that age,
312
00:08:46,860 --> 00:08:48,660
you just sneeze on them
and they get pregnant.
313
00:08:48,762 --> 00:08:50,002
But what erotic foreplay.
314
00:08:50,097 --> 00:08:51,697
Seriously, though, I'm 35.
315
00:08:51,799 --> 00:08:53,599
What if this is my last chance
to get pregnant?
316
00:08:53,701 --> 00:08:54,671
Do you want to be pregnant?
317
00:08:54,768 --> 00:08:55,668
No!
318
00:08:55,769 --> 00:08:56,669
Thank God.
319
00:08:56,770 --> 00:08:57,670
What if I do one day,
320
00:08:57,771 --> 00:08:58,671
and when the time is right,
321
00:08:58,772 --> 00:08:59,672
I'm not able to?
322
00:08:59,773 --> 00:09:00,873
What if you do one day
323
00:09:00,974 --> 00:09:02,314
and you then you become
of those people
324
00:09:02,409 --> 00:09:03,739
that only talks about
their baby all the time
325
00:09:03,844 --> 00:09:04,984
and then I have to find
a new friend?
326
00:09:05,078 --> 00:09:06,678
God, look at the masthead
on this thing.
327
00:09:06,780 --> 00:09:07,980
It's huge.
328
00:09:08,081 --> 00:09:09,881
Oh, good.
Bill Maher has something to say.
329
00:09:09,983 --> 00:09:11,593
How can still call them
"new rules"?
330
00:09:11,685 --> 00:09:12,785
He's been on the air
since his hair
331
00:09:12,886 --> 00:09:14,656
will still mauve.
332
00:09:14,755 --> 00:09:16,615
I don't know, we need
fresh voices on television.
333
00:09:16,724 --> 00:09:17,794
I know: ours!
334
00:09:17,891 --> 00:09:18,791
I just want to dive in
335
00:09:18,892 --> 00:09:19,832
and write, write, write!
336
00:09:19,927 --> 00:09:21,027
Me too!
337
00:09:21,128 --> 00:09:22,028
You know what would
be fun?
338
00:09:22,129 --> 00:09:23,029
To go to a movie.
339
00:09:23,130 --> 00:09:24,670
A movie.
340
00:09:24,765 --> 00:09:25,765
(Julie)
So it's later than we thought.
341
00:09:25,866 --> 00:09:26,966
I'm still glad we saw that.
342
00:09:27,067 --> 00:09:27,967
Me too.
343
00:09:28,068 --> 00:09:29,298
The only annoying thing
344
00:09:29,402 --> 00:09:30,902
is how many of our friends
were in it.
345
00:09:31,004 --> 00:09:32,774
Anything at this point
that's Apatow-adjacent,
346
00:09:32,873 --> 00:09:34,043
we just have to accept
is going to star
347
00:09:34,141 --> 00:09:36,941
everyone we went
into improv class with.
348
00:09:37,044 --> 00:09:38,614
- Oh, no.
- What's wrong?
349
00:09:38,712 --> 00:09:39,782
Is the baby kicking?
350
00:09:39,880 --> 00:09:40,850
I don't have my laptop.
351
00:09:40,948 --> 00:09:42,678
But our sex tape
is in the cloud!
352
00:09:42,783 --> 00:09:44,123
[screams]
353
00:09:44,217 --> 00:09:45,647
Seriously, though,
I don't have my laptop.
354
00:09:46,654 --> 00:09:48,764
[driving punk rock music]
355
00:09:48,856 --> 00:09:52,026
Sorry, guys, no laptop
in the lost and found.
356
00:09:52,125 --> 00:09:53,025
Really?
357
00:09:53,126 --> 00:09:54,586
Could you just ask Rita
358
00:09:54,695 --> 00:09:55,895
if it was near
the ping-pong table?
359
00:09:55,996 --> 00:09:57,026
I know it has to be there.
360
00:09:57,130 --> 00:09:58,330
Well, Rita's shift ended.
361
00:09:58,431 --> 00:10:00,601
Maybe she took
the laptop home.
362
00:10:00,701 --> 00:10:01,841
My friend has a lot of
classified information
363
00:10:01,935 --> 00:10:03,335
on that computer.
364
00:10:03,436 --> 00:10:04,906
She's a very important
businesswoman.
365
00:10:05,005 --> 00:10:06,065
Sir, she works
for NASA.
366
00:10:06,173 --> 00:10:07,643
NASA?
367
00:10:07,741 --> 00:10:08,981
Those are the same
sons of bitches
368
00:10:09,076 --> 00:10:10,336
who put me in this chair.
369
00:10:10,443 --> 00:10:11,683
I beg your pardon?
370
00:10:11,779 --> 00:10:12,809
There was this beautiful girl,
you see,
371
00:10:12,913 --> 00:10:14,383
and it wasn't typical,
372
00:10:14,481 --> 00:10:15,821
a girl that stunning
would talk to me.
373
00:10:15,916 --> 00:10:18,116
Anyway, she asked me
to accompany her
374
00:10:18,218 --> 00:10:19,988
to space camp.
375
00:10:20,087 --> 00:10:21,787
I should have said no.
376
00:10:21,889 --> 00:10:23,089
And what happened
at space camp?
377
00:10:23,190 --> 00:10:25,030
I destroyed both
my eardrums.
378
00:10:25,125 --> 00:10:26,855
Lost my equilibrium.
379
00:10:26,960 --> 00:10:28,060
What happened to the girl?
380
00:10:28,161 --> 00:10:29,401
She got away.
381
00:10:29,496 --> 00:10:31,666
Ground control
to Major Bummer.
382
00:10:31,765 --> 00:10:33,865
Well, I'll go give
Rita a call.
383
00:10:33,967 --> 00:10:34,867
Thank you so much.
384
00:10:34,968 --> 00:10:36,138
Yeah, thanks.
385
00:10:36,236 --> 00:10:38,406
Billy, I can't lose
my laptop.
386
00:10:38,505 --> 00:10:39,735
I know, do you have a lot
of naked pictures
387
00:10:39,840 --> 00:10:40,810
of yourself on there?
388
00:10:40,908 --> 00:10:42,338
Of course; I'm more concerned
389
00:10:42,442 --> 00:10:43,342
about all the emails
badmouthing people .
390
00:10:43,443 --> 00:10:44,413
Right.
391
00:10:44,511 --> 00:10:45,811
Amy Pascal
has nothing on me.
392
00:10:45,913 --> 00:10:47,053
She's an angel
compared to you.
393
00:10:47,147 --> 00:10:48,047
You're the same way.
394
00:10:48,148 --> 00:10:49,678
I mean, come on.
395
00:10:49,783 --> 00:10:51,083
If anyone published
your emails,
396
00:10:51,184 --> 00:10:52,654
wouldn't you much rather
it was just, like,
397
00:10:52,753 --> 00:10:53,953
un flattering photo
of you naked?
398
00:10:54,054 --> 00:10:55,724
Are you kidding?
399
00:10:55,823 --> 00:10:56,793
I don't care about people
say about my dick.
400
00:10:56,890 --> 00:10:57,860
Hey, NASA!
Good news.
401
00:10:57,958 --> 00:10:59,058
We just got your laptop.
402
00:10:59,159 --> 00:11:00,429
- Oh, yes!
- Are you serious?
403
00:11:00,527 --> 00:11:02,797
Oh, my God,
thank you so much.
404
00:11:02,896 --> 00:11:05,166
Yeah, she said to meet her
near Astor Place at 6:00.
405
00:11:05,265 --> 00:11:06,165
(Julie)
Okay.
406
00:11:06,266 --> 00:11:07,366
She's got a voice lesson.
407
00:11:07,467 --> 00:11:08,897
Oh, wow.
408
00:11:09,002 --> 00:11:09,902
I wouldn't think Rita
could carry a tune.
409
00:11:10,003 --> 00:11:11,073
(man)
Shut your mouth!
410
00:11:11,171 --> 00:11:13,071
There's a lot of things
Rita can do.
411
00:11:13,173 --> 00:11:14,943
[lively rock music]
412
00:11:15,042 --> 00:11:16,082
(Julie)
This is good.
413
00:11:16,176 --> 00:11:17,676
We're meeting Rita at 6:00,
414
00:11:17,778 --> 00:11:18,748
so now we have three hours
to write.
415
00:11:18,846 --> 00:11:20,106
Yes, exactly.
All right.
416
00:11:20,213 --> 00:11:21,853
So should I type,
or do you want to type?
417
00:11:21,949 --> 00:11:23,119
- We can switch off.
- Let's switch off.
418
00:11:23,216 --> 00:11:24,716
Want to trade off, like,
every half hour?
419
00:11:24,818 --> 00:11:25,818
15 minutes.
420
00:11:25,919 --> 00:11:26,819
Okay, why don't we trade off
421
00:11:26,920 --> 00:11:28,060
every 10 minutes?
422
00:11:28,155 --> 00:11:29,855
But you should start,
you know...
423
00:11:29,957 --> 00:11:30,857
My keyboard's, like, disgusting
at this point.
424
00:11:30,958 --> 00:11:32,028
Excuse me.
425
00:11:32,125 --> 00:11:33,985
I'm just going
to the restroom.
426
00:11:34,094 --> 00:11:35,864
If a guy comes in
about 5'9"
427
00:11:35,963 --> 00:11:37,463
wearing a purple scarf,
428
00:11:37,564 --> 00:11:38,774
will you tell him that
I'll be right back, please?
429
00:11:38,866 --> 00:11:40,826
Yeah, sure.
430
00:11:40,934 --> 00:11:42,044
You're looking at my eyebrows
aren't you?
431
00:11:42,135 --> 00:11:43,695
- No, I'm not.
- Yes, you are.
432
00:11:43,804 --> 00:11:44,874
- No.
- You're looking at my eyebrows.
433
00:11:44,972 --> 00:11:45,872
- No.
- They're obvious.
434
00:11:45,973 --> 00:11:47,113
Yes, you are.
435
00:11:47,207 --> 00:11:48,407
(Billy)
They look great.
436
00:11:48,508 --> 00:11:49,778
I got my hair done
for this date,
437
00:11:49,877 --> 00:11:51,007
and the lady
at the salon
438
00:11:51,111 --> 00:11:52,151
convinced me
to darken them
439
00:11:52,245 --> 00:11:53,475
to make my eyes pop.
440
00:11:53,580 --> 00:11:54,710
First they turned black,
441
00:11:54,815 --> 00:11:55,715
so she put bleach on them.
442
00:11:55,816 --> 00:11:57,816
Then...
they turned yellow,
443
00:11:57,918 --> 00:11:59,148
so she put gloss
on them.
444
00:11:59,252 --> 00:12:01,422
Then they turned
a mint-grey.
445
00:12:01,521 --> 00:12:03,791
Next thing I knew,
my eyebrows were gone.
446
00:12:03,891 --> 00:12:06,191
Oh, my God.
447
00:12:06,293 --> 00:12:08,733
Before what you say
yes to.
448
00:12:12,833 --> 00:12:14,133
[sighs]
449
00:12:14,234 --> 00:12:15,174
Wow.
450
00:12:15,268 --> 00:12:16,868
I'm telling you,
451
00:12:16,970 --> 00:12:18,040
you don't know what
it means to be alone
452
00:12:18,138 --> 00:12:19,068
until you're alone
in New York.
453
00:12:19,172 --> 00:12:20,442
I know, right?
454
00:12:20,540 --> 00:12:21,980
All right, we have
to do this.
455
00:12:22,075 --> 00:12:23,505
Hey, can I just borrow
your laptop real quick?
456
00:12:23,610 --> 00:12:24,950
I'm just gonna look up
abortion clinics on Yelp.
457
00:12:25,045 --> 00:12:27,105
Okay.
458
00:12:27,214 --> 00:12:28,824
Oh, this one got 4 1/2 stars.
459
00:12:28,916 --> 00:12:30,046
Oh.
460
00:12:30,150 --> 00:12:33,920
[driving punk rock music]
461
00:12:34,021 --> 00:12:36,191
Rita's almost
a half hour late.
462
00:12:36,289 --> 00:12:37,859
What if she doesn't even
have my laptop?
463
00:12:37,958 --> 00:12:39,258
What if this whole thing
was just a con?
464
00:12:43,163 --> 00:12:45,233
Hi.
465
00:12:45,332 --> 00:12:46,832
Are you waiting for Rita?
466
00:12:46,934 --> 00:12:48,204
Yes, are you--
467
00:12:48,301 --> 00:12:49,801
I'm Kiki, her roommate.
468
00:12:49,903 --> 00:12:51,843
Rita's at urgent care.
469
00:12:51,939 --> 00:12:53,869
Oh.
Is she okay?
470
00:12:53,974 --> 00:12:56,284
Yeah, she'll be all right.
Rita's Rita.
471
00:12:56,376 --> 00:12:58,176
Ah.
Here's your laptop.
472
00:12:58,278 --> 00:13:00,008
Oh, thank you so much.
473
00:13:00,113 --> 00:13:01,953
You have no idea
474
00:13:02,049 --> 00:13:03,019
what this means to me.
475
00:13:03,116 --> 00:13:04,476
No, I don't.
476
00:13:04,584 --> 00:13:08,024
Do you want to buy some coke?
477
00:13:08,121 --> 00:13:09,021
Eh.
478
00:13:09,122 --> 00:13:11,092
We just need
index cards.
479
00:13:11,191 --> 00:13:12,991
Cowards.
480
00:13:20,233 --> 00:13:22,073
We bought a lot of stuff
from Staples.
481
00:13:22,169 --> 00:13:24,099
We really did.
482
00:13:24,204 --> 00:13:27,814
And yet, we have not written
a single word.
483
00:13:27,908 --> 00:13:29,008
I know.
484
00:13:29,109 --> 00:13:30,079
We've wasted the day.
485
00:13:30,177 --> 00:13:32,077
We've wasted our day.
486
00:13:32,179 --> 00:13:33,849
We don't have anything
on the page.
487
00:13:33,947 --> 00:13:35,117
What are we gonna do?
What are we gonna do?
488
00:13:35,215 --> 00:13:36,115
I'm panicking!
489
00:13:36,216 --> 00:13:37,116
All right, don't panic!
490
00:13:37,217 --> 00:13:38,147
- Motivate me.
- Okay.
491
00:13:38,251 --> 00:13:39,991
Think of all the opportunities
492
00:13:40,087 --> 00:13:42,017
we didn't even get the chance
to fail at. Right?
493
00:13:42,122 --> 00:13:43,122
This time, if we don't get
the job,
494
00:13:43,223 --> 00:13:44,323
it's our fault
495
00:13:44,424 --> 00:13:47,534
and we can't blame the world.
496
00:13:47,627 --> 00:13:49,857
That's a nightmare.
497
00:13:49,963 --> 00:13:52,003
Let's write this packet.
498
00:13:52,099 --> 00:13:54,999
[bouncy piano music]
499
00:13:55,102 --> 00:14:00,042
*
500
00:14:00,140 --> 00:14:01,240
Suzanne Somers!
501
00:14:01,341 --> 00:14:02,241
Yes.
502
00:14:02,342 --> 00:14:06,212
*
503
00:14:06,313 --> 00:14:08,183
That is indeed a packet.
504
00:14:08,281 --> 00:14:10,921
Wasn't as fun as I thought
it was going to be, but--
505
00:14:11,018 --> 00:14:13,088
No, but we did get
to eat candy, so...
506
00:14:13,186 --> 00:14:14,086
Should I hit Send?
507
00:14:14,187 --> 00:14:16,017
Yeah, hit Send.
508
00:14:16,123 --> 00:14:19,033
Ah!
509
00:14:19,126 --> 00:14:20,556
Finished?
510
00:14:20,660 --> 00:14:22,900
Yes, whether or not we get
this job
511
00:14:22,996 --> 00:14:24,856
is now in God's hands.
512
00:14:24,965 --> 00:14:27,165
Yes, He mostly concerns Himself
with staffing matters.
513
00:14:27,267 --> 00:14:29,337
I am so proud of you,
Noodles.
514
00:14:29,436 --> 00:14:31,096
I can't believe how
you just pushed that out
515
00:14:31,204 --> 00:14:32,174
all by yourself.
516
00:14:32,272 --> 00:14:33,272
God, you're so strong.
517
00:14:33,373 --> 00:14:35,913
I wish I could've helped.
518
00:14:36,009 --> 00:14:37,309
Thanks, Crackers.
519
00:14:37,410 --> 00:14:39,580
Text me if you don't want
duck for dinner.
520
00:14:39,679 --> 00:14:43,879
Consider yourself texted.
521
00:14:43,984 --> 00:14:46,224
[exhales deeply]
522
00:14:46,319 --> 00:14:47,319
You think he knows?
523
00:14:47,420 --> 00:14:49,290
I hope not.
524
00:14:49,389 --> 00:14:50,589
Arthur would be a good dad,
525
00:14:50,690 --> 00:14:53,330
a weird dad,
but a good dad.
526
00:14:53,426 --> 00:14:55,326
Uh, I don't know
what to do.
527
00:14:55,428 --> 00:14:57,028
Let's fall asleep
watching The Talk
528
00:14:57,130 --> 00:14:59,100
like our forefathers did.
529
00:14:59,199 --> 00:15:00,269
Okay.
530
00:15:02,702 --> 00:15:04,242
(Billy)
Oh, my God.
Julie, wake up.
531
00:15:04,337 --> 00:15:05,237
What?
532
00:15:05,338 --> 00:15:06,938
Um, it turns out
Richard
533
00:15:07,040 --> 00:15:09,340
does come from a
performance background.
534
00:15:09,442 --> 00:15:10,912
What do you mean?
535
00:15:11,011 --> 00:15:12,151
Porn? So what?
536
00:15:12,245 --> 00:15:13,575
I'd do porn if I had
a thigh gap.
537
00:15:13,680 --> 00:15:17,350
No, no, no.
Look at this, please.
538
00:15:17,450 --> 00:15:19,920
"Puppetry of the Penis"?
539
00:15:20,020 --> 00:15:21,350
Richard was in that?
540
00:15:21,454 --> 00:15:22,364
"Puppetry of the Penis"!
541
00:15:22,455 --> 00:15:23,915
[screaming]
542
00:15:24,024 --> 00:15:24,924
Don't you remember?
543
00:15:25,025 --> 00:15:25,955
It started in Australia.
544
00:15:26,059 --> 00:15:27,229
I saw that Real Sex.
545
00:15:27,327 --> 00:15:29,157
There was the guy that was like,
546
00:15:29,262 --> 00:15:31,032
[with accent]
"I was at the bar
doing dick tricks?
547
00:15:31,131 --> 00:15:32,931
"and there another bloke,
and he was doing dick tricks,
548
00:15:33,033 --> 00:15:34,303
and we were like,
'Let's team up!'"
549
00:15:34,401 --> 00:15:37,141
That was--that happens
in Australia!
550
00:15:37,237 --> 00:15:38,337
You want to watch this?
551
00:15:38,438 --> 00:15:40,138
I want to see
what he can do.
552
00:15:40,240 --> 00:15:42,410
Okay, he'll turn his penis
into a tangerine.
553
00:15:42,509 --> 00:15:43,979
(Richard)
You've met the curious elephant
554
00:15:44,077 --> 00:15:45,707
and the hairy yo-yo,
555
00:15:45,812 --> 00:15:49,682
but who here wants to see
a juicy submarine sandwich?
556
00:15:49,782 --> 00:15:51,182
No.
No.
557
00:15:51,284 --> 00:15:52,954
[both groaning]
558
00:15:53,053 --> 00:15:54,623
We just stayed up all night
559
00:15:54,721 --> 00:15:56,261
based on a suggestion
coming from someone
560
00:15:56,356 --> 00:15:57,656
who's more likely
to know the founder
561
00:15:57,757 --> 00:15:59,957
or Burning Man
than have any legitimate
562
00:16:00,060 --> 00:16:01,330
connections in show business.
563
00:16:01,428 --> 00:16:03,228
It must be so
stretched out.
564
00:16:03,330 --> 00:16:04,230
Oh, my God.
565
00:16:04,331 --> 00:16:07,001
[cell phone buzzing]
566
00:16:07,100 --> 00:16:08,970
- Ah!
- Who is it?
567
00:16:09,069 --> 00:16:10,269
Hey, Richard.
568
00:16:10,370 --> 00:16:12,170
No.
569
00:16:12,272 --> 00:16:14,742
I'm gonna put you speaker.
Hold on.
570
00:16:14,841 --> 00:16:16,281
What shape is his penis
in right now?
571
00:16:16,376 --> 00:16:17,636
- [shushes]
- Oh, sorry.
572
00:16:17,744 --> 00:16:19,354
(Richard)
Hi, Billy. Hi, Julie.
573
00:16:19,446 --> 00:16:21,246
So the head writer of
Even Later with Chris Hardwick
574
00:16:21,348 --> 00:16:23,018
loved your packet, and he wants
to meet with you this afternoon.
575
00:16:23,116 --> 00:16:24,076
- Whoa!
- Oh, my God!
576
00:16:24,184 --> 00:16:26,024
(both)
That's amazing.
577
00:16:26,119 --> 00:16:27,119
Thank you so much.
We'll call you right back.
578
00:16:27,220 --> 00:16:28,120
Thank you.
579
00:16:28,221 --> 00:16:29,391
The greatest dick trick
580
00:16:29,489 --> 00:16:30,689
the devil ever played
581
00:16:30,790 --> 00:16:33,160
was getting us that
interview.
582
00:16:33,260 --> 00:16:35,260
Oh, my God.
Oh.
583
00:16:35,362 --> 00:16:39,132
He's--you know what,
he's got a pretty asshole.
584
00:16:39,232 --> 00:16:42,002
[bluesy guitar music]
585
00:16:42,102 --> 00:16:51,012
*
586
00:16:51,111 --> 00:16:52,011
(Billy)
Wow.
587
00:16:52,112 --> 00:16:53,012
The Doors.
588
00:16:53,113 --> 00:16:54,283
You can really play.
589
00:16:54,381 --> 00:16:56,021
Yeah, I'm a lefty;
I play a righty guitar,
590
00:16:56,116 --> 00:16:57,016
though, like Hendrix.
591
00:16:57,117 --> 00:16:58,787
Just like Jimi Henj.
592
00:16:58,885 --> 00:17:01,245
So, Billy and Julie.
593
00:17:01,354 --> 00:17:03,224
Yes, thank you so much
for meeting with us.
594
00:17:03,323 --> 00:17:05,023
We're really excited
to be here.
595
00:17:05,125 --> 00:17:07,085
And Richard said that you
really liked our packet,
596
00:17:07,194 --> 00:17:08,304
so thank you very much.
597
00:17:08,395 --> 00:17:09,295
That means a lot
coming from you.
598
00:17:09,396 --> 00:17:11,096
We worked really hard on it.
599
00:17:11,198 --> 00:17:12,498
To be honest, I didn't read it,
600
00:17:12,599 --> 00:17:15,169
but I'm sure it's awesome.
601
00:17:15,268 --> 00:17:17,198
I mean, network has been up
my fucking ass
602
00:17:17,304 --> 00:17:18,414
about a diversity hire
603
00:17:18,505 --> 00:17:21,105
ever since Jezebel
did another post
604
00:17:21,208 --> 00:17:24,178
about how there's no female
writers in late night.
605
00:17:24,277 --> 00:17:25,777
So do I count as a woman
because I'm gay?
606
00:17:25,878 --> 00:17:27,348
[laughs]
607
00:17:27,447 --> 00:17:28,417
(Adam)
All right, so let me level
with you guys.
608
00:17:28,515 --> 00:17:29,415
Unless you take
a fucking shit
609
00:17:29,516 --> 00:17:30,816
right on my desk,
610
00:17:30,917 --> 00:17:33,447
or if you aren't cool,
you got this.
611
00:17:33,553 --> 00:17:35,093
What do you mean by "cool"?
612
00:17:35,188 --> 00:17:36,258
You know, just how
it's, like, not safe
613
00:17:36,356 --> 00:17:38,456
to joke about anything
anymore, right?
614
00:17:38,558 --> 00:17:40,488
You guys probably deal
with that shit a lot.
615
00:17:40,593 --> 00:17:42,263
We want to make the show
that we want to make.
616
00:17:42,362 --> 00:17:44,332
We don't want to have
any regrets.
617
00:17:44,431 --> 00:17:45,801
We don't want to wake up
the next morning
618
00:17:45,898 --> 00:17:47,298
and think, "You know what?
619
00:17:47,400 --> 00:17:49,140
"We shouldn't have taken
that network note.
620
00:17:49,236 --> 00:17:50,836
We should have said no."
621
00:17:50,937 --> 00:17:53,807
Everyone we bump into
has all these regrets.
622
00:17:53,906 --> 00:17:56,736
I mean, glow-in-the-dark
ping-pong lady.
623
00:17:56,843 --> 00:17:58,483
Scabby brows.
624
00:17:58,578 --> 00:18:00,248
(Julie)
Space camp wheelchair.
625
00:18:00,347 --> 00:18:01,747
What's
"space camp wheelchair"?
626
00:18:01,848 --> 00:18:03,278
Is that in your packet?
Chris will love that.
627
00:18:03,383 --> 00:18:05,083
Everyone we've spoken to
in the past 24 hours
628
00:18:05,185 --> 00:18:06,545
should have said no
when they said yes.
629
00:18:06,653 --> 00:18:08,823
And now it's time
for us to learn
630
00:18:08,921 --> 00:18:10,191
from their mistakes.
631
00:18:10,290 --> 00:18:11,760
That's right.
632
00:18:11,858 --> 00:18:13,488
And you're gonna be
the first person we say no to.
633
00:18:13,593 --> 00:18:14,533
I mean, could you imagine
working with this guy?
634
00:18:14,627 --> 00:18:16,097
Is this some kind of bit?
635
00:18:16,196 --> 00:18:17,226
And whether or not
I'm pregnant,
636
00:18:17,330 --> 00:18:18,830
I am getting an abortion
today.
637
00:18:18,931 --> 00:18:21,501
I am terminating
this opportunity
638
00:18:21,601 --> 00:18:23,241
before it gets any bigger.
639
00:18:23,336 --> 00:18:24,266
All right, cool.
640
00:18:24,371 --> 00:18:25,871
Well, I got a meeting, so...
641
00:18:25,972 --> 00:18:27,112
Oh, you have a meeting?
642
00:18:27,207 --> 00:18:28,777
Where? In 1968?
643
00:18:28,875 --> 00:18:30,535
Before feminism
was invented.
644
00:18:30,643 --> 00:18:32,583
And you you're think or,
like, punk rock why?
645
00:18:32,679 --> 00:18:34,809
Because you DVR
Anthony Bourdain?
646
00:18:34,914 --> 00:18:36,354
You're probably one of those
guys that thinks
647
00:18:36,449 --> 00:18:37,849
that John Lennon was edgier
than Yoko.
648
00:18:37,950 --> 00:18:40,290
Yoko Ono was the best thing
649
00:18:40,387 --> 00:18:41,787
that ever happened
to John Lennon.
650
00:18:41,888 --> 00:18:43,858
The Beatles were holding
Yoko Ono back.
651
00:18:43,956 --> 00:18:45,786
The only reason
I wish Jim Morrison
652
00:18:45,892 --> 00:18:47,392
was still alive today
653
00:18:47,494 --> 00:18:48,534
is just to see how fat
he could have gotten.
654
00:18:48,628 --> 00:18:50,198
Oh, my God.
655
00:18:50,297 --> 00:18:52,197
Jim Morrison would have had
a field day
656
00:18:52,299 --> 00:18:54,129
at a Dairy Queen.
657
00:18:54,234 --> 00:18:57,144
I mean, can you imagine
Jim Morrison around a Blizzard?
658
00:18:57,237 --> 00:18:59,367
Holy shit.
The Blizzard King.
659
00:18:59,472 --> 00:19:01,372
[laughs]
660
00:19:01,474 --> 00:19:02,584
(Adam)
All right.
661
00:19:02,675 --> 00:19:04,605
Blizzard King is fucking funny,
though.
662
00:19:04,711 --> 00:19:08,451
Stephanie, will you bring me
that black guy's packet, please.
663
00:19:08,548 --> 00:19:11,818
[driving punk rock music]
664
00:19:11,918 --> 00:19:14,888
(Julie)
That was intensely satisfying.
665
00:19:14,987 --> 00:19:17,157
We can saw no to things
we don't want to do.
666
00:19:17,257 --> 00:19:18,427
Yeah, and if Richard
freaks out
667
00:19:18,525 --> 00:19:20,255
about how we treated Adam,
668
00:19:20,360 --> 00:19:22,900
I will remind him he used
to be a penis puppeteer.
669
00:19:24,631 --> 00:19:27,271
Billy, I need you to leave
the bathroom.
670
00:19:27,367 --> 00:19:28,437
- Why?
- Please. Right now.
671
00:19:28,535 --> 00:19:29,835
- Okay.
- Really, really.
672
00:19:29,936 --> 00:19:31,166
Thank you, thank you,
thank you.
673
00:19:31,271 --> 00:19:32,211
- Okay.
- All right, bye.
674
00:19:32,305 --> 00:19:33,535
All right.
675
00:19:33,640 --> 00:19:35,310
I'm not pregnant!
676
00:19:35,408 --> 00:19:37,438
I love my period!
677
00:19:37,544 --> 00:19:40,454
These pipes are clean!
678
00:19:40,547 --> 00:19:42,447
[cell phone buzzing]
- Okay, congratulations.
679
00:19:42,549 --> 00:19:45,219
Oh, Julie.
It's Richard.
680
00:19:45,318 --> 00:19:46,618
Hey.
681
00:19:46,719 --> 00:19:48,459
So you're not mad
at us
682
00:19:48,555 --> 00:19:50,315
for turning down
the job?
683
00:19:50,423 --> 00:19:52,463
No, that guy is supposed
to be a real asshole.
684
00:19:52,559 --> 00:19:53,859
I just think it's great
to have clients
685
00:19:53,960 --> 00:19:55,500
who know what they don't want.
686
00:19:55,595 --> 00:19:57,655
Ca-ca-ca-clients?
687
00:19:57,764 --> 00:19:59,934
Whoa.
688
00:20:00,032 --> 00:20:01,902
I just wish when I was
at your age
689
00:20:02,001 --> 00:20:04,241
I'd said no to an opportunity
that my mate presented me with.
690
00:20:04,337 --> 00:20:05,537
Um, Richard,
691
00:20:05,638 --> 00:20:07,368
I think I know what
performance opportunity
692
00:20:07,474 --> 00:20:09,214
you're talking about.
693
00:20:09,309 --> 00:20:11,339
We've seen
the submarine sandwich.
694
00:20:11,444 --> 00:20:13,684
Well, youthful indiscretion,
perhaps,
695
00:20:13,780 --> 00:20:16,220
it lasted, like, a decade.
696
00:20:16,316 --> 00:20:17,346
You're a grown man
who put your penis
697
00:20:17,450 --> 00:20:19,220
into the shape of a koala.
698
00:20:19,319 --> 00:20:20,219
(Richard)
Okay, okay.
699
00:20:20,320 --> 00:20:22,260
Even later;
it's out.
700
00:20:22,355 --> 00:20:23,285
Well, you've already
conquered the world
701
00:20:23,390 --> 00:20:25,630
of magazines I see.
702
00:20:25,725 --> 00:20:26,955
(Julie)
What are you talking about?
703
00:20:27,059 --> 00:20:27,959
(Richard)
These columns are amazing.
704
00:20:28,060 --> 00:20:29,600
What?
705
00:20:29,696 --> 00:20:31,396
Your columns in here,
they're fantastic.
706
00:20:31,498 --> 00:20:32,898
We're columnists.
707
00:20:32,999 --> 00:20:34,699
Page 484, 485.
708
00:20:34,801 --> 00:20:36,401
"We Should Be Allowed
to Have Cookies for Breakfast"
709
00:20:36,503 --> 00:20:37,543
by Julie Kessler.
710
00:20:37,637 --> 00:20:38,967
Billy, you're
in here too.
711
00:20:39,071 --> 00:20:41,371
Yes, I submitted a column
to HuffPo.
712
00:20:41,474 --> 00:20:42,914
- I totally forgot.
- Me too.
713
00:20:43,009 --> 00:20:44,479
I didn't know that
they published it.
714
00:20:44,577 --> 00:20:45,647
Oh, my God.
715
00:20:45,745 --> 00:20:47,305
"Why I Hate Other
Gay Men"
716
00:20:47,414 --> 00:20:49,284
by Billy Epstein.
717
00:20:49,382 --> 00:20:50,382
It holds up.
718
00:20:50,483 --> 00:20:52,353
We're in a magazine!
719
00:20:52,452 --> 00:20:53,392
Yes!
720
00:20:53,486 --> 00:20:55,246
You guys are on fire.
721
00:20:55,355 --> 00:20:57,985
Richard, now that we're your
new favorite clients,
722
00:20:58,090 --> 00:20:59,730
can you please do us
a favor
723
00:20:59,826 --> 00:21:03,456
and show us just one
dick trick, please?
724
00:21:03,563 --> 00:21:04,533
Please, please, please!
725
00:21:04,631 --> 00:21:06,931
No, Julie!
Julie!
726
00:21:07,033 --> 00:21:09,043
Yes, we're gonna take you
on a safari
727
00:21:09,135 --> 00:21:11,035
on the Australian outback.
728
00:21:11,137 --> 00:21:12,607
Here we go.
All right.
729
00:21:12,705 --> 00:21:14,005
All right.
730
00:21:14,106 --> 00:21:15,306
Guess what kind of critter
this is.
731
00:21:15,408 --> 00:21:16,308
(both)
Oh, um...
732
00:21:16,409 --> 00:21:17,479
Um...
Um...
733
00:21:17,577 --> 00:21:19,047
It's a wombat.
It's a wombat.
734
00:21:19,145 --> 00:21:20,545
Nicole Kidman.
735
00:21:20,647 --> 00:21:21,547
It's a kangaroo.
736
00:21:21,648 --> 00:21:22,648
It's a kangaroo.
737
00:21:22,749 --> 00:21:25,349
I can beat up a kangaroo.
738
00:21:25,452 --> 00:21:27,652
* Thought it'd be easy
739
00:21:27,754 --> 00:21:30,424
* Thought they didn't know
740
00:21:30,523 --> 00:21:35,503
* You thought it was
the only way to go *
741
00:21:35,595 --> 00:21:38,295
* Another way out
742
00:21:38,398 --> 00:21:40,568
* Found on the way home
743
00:21:40,667 --> 00:21:42,067
* Thought you were living fast
744
00:21:42,168 --> 00:21:44,668
* But you were living slow
745
00:21:44,771 --> 00:21:52,711
*
51151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.