Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,660 --> 00:00:03,957
Hi, Mami.
2
00:00:04,539 --> 00:00:06,304
Sí, I've studied.
3
00:00:08,438 --> 00:00:10,328
If I'm not ready
for this interview now,
4
00:00:10,413 --> 00:00:12,102
I don't think I ever will be.
5
00:00:12,393 --> 00:00:14,156
I'm still crazy nervous.
I mean,
6
00:00:14,241 --> 00:00:17,242
this scholarship...
It could change everything.
7
00:00:18,575 --> 00:00:21,364
I know. I know.
Yo se.
8
00:00:22,443 --> 00:00:24,438
I miss you
so bad.
9
00:00:24,951 --> 00:00:27,351
- Por favor.
- Yes.
10
00:00:27,692 --> 00:00:30,685
I need all the prayers
I can get. Okay.
11
00:00:30,770 --> 00:00:33,232
I got to lock up. I'll call you
tomorrow after work?
12
00:00:33,317 --> 00:00:34,928
- Okay.
- Bye, Mami.
13
00:00:36,828 --> 00:00:37,916
Run!
14
00:01:03,017 --> 00:01:04,048
It's the police.
15
00:01:04,133 --> 00:01:06,102
- We can't afford witnesses.
- We'll get her later.
16
00:01:06,186 --> 00:01:07,473
Let's go.
17
00:01:17,207 --> 00:01:18,686
Let's go!
18
00:01:29,671 --> 00:01:31,046
Morning, Robin.
19
00:01:31,131 --> 00:01:32,465
Aunt Vi, what you doing up?
20
00:01:32,550 --> 00:01:34,164
Heard you pacing upstairs.
21
00:01:34,249 --> 00:01:36,520
Not having a reason
to get up in the morning
22
00:01:36,575 --> 00:01:38,279
can keep you up at night.
23
00:01:38,364 --> 00:01:39,982
Thought you could
use some tea.
24
00:01:40,067 --> 00:01:41,623
How do you always know
what I need?
25
00:01:41,708 --> 00:01:44,490
'Cause I know you.
You having second thoughts?
26
00:01:44,575 --> 00:01:45,708
No.
27
00:01:46,184 --> 00:01:47,567
Time to pass that torch.
28
00:01:47,715 --> 00:01:49,551
I'm done with that job.
Let somebody else
29
00:01:49,636 --> 00:01:50,990
run that charity for a while.
30
00:01:51,075 --> 00:01:53,291
Well, if you want
to go back to bed,
31
00:01:53,375 --> 00:01:55,044
I can take Delilah shopping,
32
00:01:55,129 --> 00:01:57,318
spare you her
teenage angst.
33
00:01:57,403 --> 00:01:59,537
Thanks, but I think
34
00:01:59,622 --> 00:02:03,192
this particular errand
is my cross to bear.
35
00:02:18,973 --> 00:02:21,209
Detective Dante.
I didn't know you were back.
36
00:02:21,294 --> 00:02:22,709
- Just last week.
- You ask me,
37
00:02:22,794 --> 00:02:24,858
they should have given you
a medal, not a suspension.
38
00:02:24,942 --> 00:02:27,216
Yeah, well, they don't
give medals for assault.
39
00:02:27,300 --> 00:02:28,442
Who's our friend here?
40
00:02:28,527 --> 00:02:30,731
Unknown. No wallet,
phone, ID.
41
00:02:30,838 --> 00:02:32,234
We're guessing
it was a robbery.
42
00:02:32,917 --> 00:02:34,223
Fresh tracks.
43
00:02:34,308 --> 00:02:36,228
At least he was high
before they shot him, right?
44
00:02:39,285 --> 00:02:40,403
You said "they."
45
00:02:40,488 --> 00:02:42,364
Uh, yeah, according to the
witness, there was two of them.
46
00:02:42,448 --> 00:02:44,895
Witness? Works at the diner.
Saw both doers.
47
00:02:44,980 --> 00:02:46,239
Said they tried to kill her.
48
00:02:53,238 --> 00:02:54,280
That's them.
49
00:02:54,435 --> 00:02:55,613
They know
where I work,
50
00:02:55,698 --> 00:02:57,004
who I am.
51
00:02:58,512 --> 00:03:00,450
Is there somewhere
you can go for a while?
52
00:03:00,535 --> 00:03:01,800
Somewhere out of town?
53
00:03:01,885 --> 00:03:02,833
Uh, relatives maybe?
54
00:03:02,918 --> 00:03:04,817
No, it was just my mom and me.
55
00:03:06,495 --> 00:03:08,367
She was deported
last year.
56
00:03:10,520 --> 00:03:12,973
We can put you in protective
custody until we find them.
57
00:03:13,058 --> 00:03:15,367
What if you don't find them?
I have a job,
58
00:03:15,452 --> 00:03:17,266
school...
What about my life?
59
00:03:17,351 --> 00:03:18,637
Detective Dante,
60
00:03:18,722 --> 00:03:20,030
can I see you a sec?
61
00:03:20,903 --> 00:03:23,055
Jewel, I'm gonna find them,
62
00:03:23,248 --> 00:03:24,848
I promise.
63
00:03:27,264 --> 00:03:29,598
A security cam down the alley
got the whole thing.
64
00:03:29,706 --> 00:03:31,637
Take a look.
65
00:03:42,396 --> 00:03:43,879
Play it again.
66
00:03:51,338 --> 00:03:53,123
She's our shooter.
67
00:04:06,359 --> 00:04:08,999
- Oh, excuse me.
- D, you almost ran into that guy.
68
00:04:09,084 --> 00:04:10,419
I saw him.
69
00:04:11,480 --> 00:04:13,028
What's with the attitude?
70
00:04:13,312 --> 00:04:14,630
My attitude?
71
00:04:14,714 --> 00:04:16,669
What's up with you, Mom?
Isn't this super weird
72
00:04:16,754 --> 00:04:19,717
for you, going shopping
for my dress for Dad's wedding?
73
00:04:20,108 --> 00:04:22,592
- It's not on my bucket list.
- And out of nowhere,
74
00:04:22,677 --> 00:04:24,623
you quit your job last month
and won't talk about it?
75
00:04:24,707 --> 00:04:26,598
You love traveling
all over the world, being
76
00:04:26,683 --> 00:04:28,601
the big shot at your charity.
77
00:04:28,686 --> 00:04:31,214
Who decides to stop being
champion of the downtrodden
78
00:04:31,299 --> 00:04:32,782
so they can just stay home?
79
00:04:32,889 --> 00:04:34,504
It's complicated.
80
00:04:35,969 --> 00:04:38,017
I love that dress.
81
00:04:38,344 --> 00:04:40,231
You want to wear that
to your father's wedding?
82
00:04:40,316 --> 00:04:41,799
He would have
a coronary.
83
00:04:41,884 --> 00:04:43,461
No, I know,
but it's perfect
84
00:04:43,546 --> 00:04:45,377
for the school dance
this weekend.
85
00:04:45,462 --> 00:04:47,497
I don't exactly like
what that dress is saying.
86
00:04:47,582 --> 00:04:49,413
"Buy me."
It's saying "Buy me."
87
00:04:49,950 --> 00:04:52,308
Yeah, it's saying "buy me," just
not in the way you're thinking.
88
00:04:52,392 --> 00:04:54,668
Can't we find something
with a little more fabric?
89
00:05:19,294 --> 00:05:20,995
Delilah got tall.
90
00:05:22,662 --> 00:05:24,098
How is she?
91
00:05:24,537 --> 00:05:27,200
She thinks I'm an idiot,
thanks for asking.
92
00:05:28,794 --> 00:05:30,722
So the Company must be
pretty desperate
93
00:05:30,807 --> 00:05:32,333
if they sent
your skinny ass up here.
94
00:05:32,421 --> 00:05:34,981
Oh, well, they figured
you'd kill anybody else.
95
00:05:36,843 --> 00:05:38,450
I heard about Venezuela.
96
00:05:39,492 --> 00:05:41,434
About Ed and
Michelle. I'm sorry.
97
00:05:42,464 --> 00:05:43,824
Not just them.
98
00:05:44,193 --> 00:05:45,754
Half the village, too.
99
00:05:45,933 --> 00:05:47,415
Families, kids.
100
00:05:47,686 --> 00:05:49,004
And for what?
101
00:05:49,710 --> 00:05:52,945
Because a couple of congressmen
changed their minds?
102
00:05:53,030 --> 00:05:54,687
Well, they know
you're angry,
103
00:05:55,285 --> 00:05:56,886
and I'm here to
broker the peace.
104
00:05:56,971 --> 00:05:59,534
The CIA
wants you back, Robin.
105
00:05:59,894 --> 00:06:01,367
You're the best they had.
106
00:06:01,452 --> 00:06:03,052
They're gonna offer
you anything you want.
107
00:06:03,136 --> 00:06:05,762
More autonomy, your
own hand-picked team.
108
00:06:05,944 --> 00:06:07,467
More time with
your daughter.
109
00:06:08,659 --> 00:06:10,182
Less time with
your daughter?
110
00:06:12,767 --> 00:06:14,629
You can't buy back trust.
111
00:06:16,346 --> 00:06:18,175
Well, what are
you gonna do now?
112
00:06:20,881 --> 00:06:22,625
Get a job at Starbucks.
113
00:06:22,710 --> 00:06:25,176
Get the free coffee.
Join the PTA.
114
00:06:25,389 --> 00:06:28,895
Well, that's 'cause you're
such a people person, right?
115
00:06:29,320 --> 00:06:31,586
Or you could
come work for me.
116
00:06:31,936 --> 00:06:33,833
Babysitting billionaires
117
00:06:34,231 --> 00:06:35,356
and oil companies?
118
00:06:35,441 --> 00:06:37,214
Private security is
just like working
119
00:06:37,299 --> 00:06:39,609
for the CIA,
except it pays a lot better.
120
00:06:39,839 --> 00:06:42,671
Oh, hell, it's all the same
chessboard, you know that.
121
00:06:43,339 --> 00:06:45,464
See, that's the problem,
right there.
122
00:06:46,223 --> 00:06:48,184
Everybody's playing chess.
123
00:06:48,269 --> 00:06:51,247
Nobody's thinking about
the living, breathing pieces
124
00:06:51,390 --> 00:06:53,192
that we sacrifice along the way.
125
00:06:53,520 --> 00:06:56,178
You know, it's funny. When
I can't sleep at night, it's not
126
00:06:56,395 --> 00:06:59,923
the things I've done
that keep me up.
127
00:07:00,186 --> 00:07:02,208
It's the people I couldn't save.
128
00:07:03,306 --> 00:07:05,134
And that's what
made you so good.
129
00:07:07,077 --> 00:07:08,905
If you ever
change your mind...
130
00:07:18,328 --> 00:07:19,590
Come on, sweetie.
131
00:07:26,228 --> 00:07:27,856
You have the money?
132
00:07:30,704 --> 00:07:32,708
New passport and ID?
133
00:07:33,504 --> 00:07:35,378
You got cops
looking for you?
134
00:07:35,486 --> 00:07:37,083
My friend said
that you can help?
135
00:07:37,270 --> 00:07:39,261
Yeah, I can help.
136
00:07:39,389 --> 00:07:41,782
Come on.
We'll get you set up.
137
00:07:43,169 --> 00:07:45,566
It's through here?
138
00:07:45,651 --> 00:07:47,131
- Come on!- Get out of here.
139
00:07:47,224 --> 00:07:48,620
Hey, guys!
140
00:07:48,970 --> 00:07:50,622
This is Jewel.
141
00:07:50,874 --> 00:07:52,574
Jewel, say "hello."
142
00:07:52,799 --> 00:07:54,239
Hmm.
143
00:07:54,324 --> 00:07:55,803
Hey, Jewel.
144
00:07:58,725 --> 00:07:59,903
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
145
00:07:59,995 --> 00:08:02,130
Let me go!
Get off of me!
146
00:08:02,244 --> 00:08:04,215
Or what?
You'll call the cops?
147
00:08:04,300 --> 00:08:05,278
Don't worry.
148
00:08:05,363 --> 00:08:07,294
You'll still get
your new IDs.
149
00:08:13,926 --> 00:08:15,104
Who the hell are you?
150
00:08:15,528 --> 00:08:16,895
Neighborhood watch.
151
00:08:17,276 --> 00:08:19,473
I just came to make sure
the girl was all right.
152
00:08:19,558 --> 00:08:20,558
She don't look all right.
153
00:08:21,745 --> 00:08:23,315
Maybe
you should mind
154
00:08:23,539 --> 00:08:25,628
your own business.
155
00:08:28,575 --> 00:08:30,340
You know, I'll tell you...
156
00:08:30,621 --> 00:08:31,856
I've tried.
157
00:08:32,294 --> 00:08:34,309
But it turns out
I'm really bad at it.
158
00:08:36,024 --> 00:08:38,421
But there are other things
I'm real good at.
159
00:08:39,107 --> 00:08:42,113
So, why don't
you let that girl go,
160
00:08:42,566 --> 00:08:44,301
and I'll let you
walk out of here?
161
00:08:49,035 --> 00:08:50,300
Let her go?
162
00:08:50,509 --> 00:08:52,207
Because you said so?
163
00:08:54,091 --> 00:08:57,067
Lady,
I don't know
164
00:08:57,176 --> 00:09:00,120
who you think you are,
but this is my world.
165
00:09:00,463 --> 00:09:01,730
And in my world...
166
00:09:03,654 --> 00:09:04,808
♪ I don't hesitate
167
00:09:04,856 --> 00:09:06,817
♪ Most of the shots
that you shoot and you miss ♪
168
00:09:06,902 --> 00:09:09,129
♪ All of the shots
I be gettin' it in ♪
169
00:09:09,473 --> 00:09:11,614
♪ Look at me, look at me,
look at me, wow ♪
170
00:09:11,699 --> 00:09:13,567
♪ Look at me,
look at me, look at me, wow ♪
171
00:09:13,652 --> 00:09:15,794
♪ Look at me, look at me,
look at me, wow ♪
172
00:09:15,879 --> 00:09:17,794
♪ Look at me, look at me,
look at me ♪
173
00:09:17,902 --> 00:09:19,966
♪ I don't glow in the dark
174
00:09:20,051 --> 00:09:21,788
♪ I make people decide
175
00:09:21,873 --> 00:09:26,528
♪ If they see me or not,
you gon' slip, I'm-a slide... ♪
176
00:09:26,613 --> 00:09:28,207
Now it's my world.
177
00:09:30,445 --> 00:09:31,892
*THE EQUALIZER (2021)*
Season 01 Episode 01
178
00:09:31,991 --> 00:09:33,571
Episode Title: "The Equalizer"
Aired on: February 07, 2021
179
00:09:37,331 --> 00:09:40,096
I know how it
sounds... like I'm crazy.
180
00:09:40,222 --> 00:09:42,215
The police have a video of me.
181
00:09:42,300 --> 00:09:43,893
That's why I ran.
182
00:09:44,130 --> 00:09:46,829
I swear,
I didn't do it.
183
00:09:48,339 --> 00:09:49,644
I believe you.
184
00:09:49,886 --> 00:09:51,152
I've been
where you are.
185
00:09:51,253 --> 00:09:54,012
Alone, no one to turn to.
186
00:09:55,074 --> 00:09:56,536
When I was a few years
younger than you,
187
00:09:56,620 --> 00:09:59,019
I thought my whole
life was over.
188
00:09:59,347 --> 00:10:00,917
What happened?
189
00:10:01,002 --> 00:10:03,181
Somebody helped me.
190
00:10:03,266 --> 00:10:05,370
I don't think
anyone can help me.
191
00:10:05,455 --> 00:10:07,373
I mean, a minute ago,
I had a future.
192
00:10:07,458 --> 00:10:09,419
And now, it's like
someone just dropped a bomb
193
00:10:09,504 --> 00:10:11,441
in the middle
of everything good in my life.
194
00:10:11,533 --> 00:10:15,081
I mean, who do you go to
if you can't go to the cops?
195
00:10:21,738 --> 00:10:22,786
Where are we going?
196
00:10:23,261 --> 00:10:25,219
To see some old friends.
197
00:10:25,405 --> 00:10:28,316
- All right, let's do this.
- Money on the bar!
198
00:10:28,680 --> 00:10:31,113
♪ Feels so good, so fine...
199
00:10:31,198 --> 00:10:33,246
All right, last one.
200
00:10:33,347 --> 00:10:36,266
♪ Hey, oh, oh, oh my
201
00:10:36,446 --> 00:10:38,200
♪ The room feel good...
202
00:10:38,285 --> 00:10:39,441
There's no way.
203
00:10:39,526 --> 00:10:40,745
Zip it.
204
00:10:42,413 --> 00:10:43,433
Whoa!
205
00:10:43,525 --> 00:10:44,747
Yes!
206
00:10:44,832 --> 00:10:45,566
No!
207
00:10:45,651 --> 00:10:47,347
Thank you for playing, fellas.
208
00:10:47,432 --> 00:10:48,958
Now get out. The bar's closed.
209
00:10:49,043 --> 00:10:52,347
- Get out! Get out!
- Hey, sharpshooter!
210
00:10:52,432 --> 00:10:54,132
Shut up!
211
00:10:54,217 --> 00:10:55,433
Get over here.
212
00:10:55,518 --> 00:10:56,972
Here.
213
00:10:57,174 --> 00:10:59,092
Hey. You still hustling
your customers?
214
00:10:59,243 --> 00:11:01,205
Ah, you know, a lady's got
to have some game.
215
00:11:01,290 --> 00:11:02,877
We heard
216
00:11:02,962 --> 00:11:03,738
you left the Company.
217
00:11:03,823 --> 00:11:05,753
Eh, that's a story
for later, but...
218
00:11:05,838 --> 00:11:07,089
right now I need a favor.
219
00:11:07,174 --> 00:11:08,581
Yeah, anything.
220
00:11:08,666 --> 00:11:09,707
The girl's in trouble.
221
00:11:09,791 --> 00:11:11,492
I need you to put her
up for a few days.
222
00:11:11,577 --> 00:11:13,269
Okay.
Trouble's my specialty.
223
00:11:13,354 --> 00:11:14,401
Yes, it is.
224
00:11:15,463 --> 00:11:17,081
Jewel, this is Melody,
225
00:11:17,166 --> 00:11:18,582
one of my
oldest friends.
226
00:11:18,667 --> 00:11:20,001
Now, I'm gonna need Harry
227
00:11:20,085 --> 00:11:21,695
on this one.
228
00:11:22,417 --> 00:11:25,641
Okay. Jewel, uh,
have a seat at the bar. Mike...
229
00:11:25,733 --> 00:11:26,911
Yeah... will get you a soda.
230
00:11:26,996 --> 00:11:28,044
Follow me.
231
00:11:28,129 --> 00:11:29,913
Let's go down
and see Harry.
232
00:11:32,931 --> 00:11:35,284
Unless you're bringing me food,
go away.
233
00:11:35,430 --> 00:11:36,785
Damn.
234
00:11:36,870 --> 00:11:39,074
I forgot to bring
a hostess gift.
235
00:11:40,449 --> 00:11:42,151
Robyn McCall?
236
00:11:44,240 --> 00:11:46,355
Oh, man.
237
00:11:46,440 --> 00:11:47,706
It's been a minute.
238
00:11:47,791 --> 00:11:49,113
About three years.
239
00:11:49,628 --> 00:11:50,878
How's it going, Harry?
240
00:11:50,971 --> 00:11:52,987
Oh, the government's
reading our e-mails,
241
00:11:53,072 --> 00:11:55,417
fascism's on the rise,
ice caps are melting.
242
00:11:55,578 --> 00:11:56,839
Pretty good, though. You?
243
00:11:56,931 --> 00:11:58,636
- About the same.
- Mm.
244
00:11:58,922 --> 00:12:00,815
- Is that credit card information?
- Yeah.
245
00:12:00,900 --> 00:12:02,992
From every single customer
at Combstreet Holdings.
246
00:12:03,365 --> 00:12:05,152
They hired me...
Well, not me,
247
00:12:05,237 --> 00:12:06,591
an "anonymous
high-level hacker"...
248
00:12:06,675 --> 00:12:08,050
To crack
their uncrackable server.
249
00:12:08,135 --> 00:12:08,769
How long
did it take you?
250
00:12:08,854 --> 00:12:11,222
17 minutes.
I know. Slow, right?
251
00:12:11,307 --> 00:12:12,703
Looks like you made
252
00:12:12,788 --> 00:12:15,011
some improvements
with the place. Right?
253
00:12:15,096 --> 00:12:16,448
Enjoying being dead?
254
00:12:16,533 --> 00:12:17,261
Are you kidding me?
255
00:12:17,346 --> 00:12:18,269
Not having to look
over my shoulder
256
00:12:18,354 --> 00:12:19,738
every two seconds
for the Feds...
257
00:12:19,823 --> 00:12:20,773
This is the best thing
you ever did for me.
258
00:12:20,858 --> 00:12:22,058
I thought introducing you
259
00:12:22,143 --> 00:12:23,235
to your wife was the best thing
260
00:12:23,319 --> 00:12:24,238
I ever did for you.
261
00:12:24,323 --> 00:12:26,722
Even trade. You got him
out of one life sentence
262
00:12:26,807 --> 00:12:28,081
and straight into another.
263
00:12:29,398 --> 00:12:30,577
I'll get the girl settled.
264
00:12:30,880 --> 00:12:32,253
What... what girl?
265
00:12:32,338 --> 00:12:33,777
Okay, why do I
have a feeling
266
00:12:33,862 --> 00:12:35,040
this is not a social call?
267
00:12:35,125 --> 00:12:37,402
I need those freaky-ass
superpowers of yours.
268
00:12:37,487 --> 00:12:39,831
All right. I'll get my cape.
269
00:12:41,032 --> 00:12:44,081
- What's the target?
- NYPD.
270
00:12:49,714 --> 00:12:51,777
Living room.
Kitchen.
271
00:12:51,862 --> 00:12:53,464
Bathroom's
behind that door.
272
00:12:53,549 --> 00:12:55,136
Towels, shampoo,
bath robe.
273
00:12:55,221 --> 00:12:56,747
I also brought you
a change of clothes.
274
00:12:57,136 --> 00:12:58,691
I used to wear that
top all the time.
275
00:12:58,792 --> 00:13:00,050
It's super cute.
276
00:13:00,961 --> 00:13:02,253
I know, it's
weird, right?
277
00:13:02,338 --> 00:13:03,988
Strange people, strange place.
278
00:13:04,073 --> 00:13:06,342
No, no, it's just, um
I'm used to being able
279
00:13:06,427 --> 00:13:08,230
- to take care of myself.
- Don't worry,
280
00:13:08,315 --> 00:13:10,277
we got you...
You're completely safe here.
281
00:13:10,362 --> 00:13:11,542
But there are some rules.
282
00:13:11,627 --> 00:13:13,806
No looking out the window,
no phone calls,
283
00:13:13,891 --> 00:13:16,199
except to McCall and me,
and only use the land line.
284
00:13:16,338 --> 00:13:17,745
I call my mom every night.
285
00:13:17,830 --> 00:13:19,355
She'll be upset if I don't.
286
00:13:19,896 --> 00:13:21,714
Oh, my scholarship
interview tomorrow.
287
00:13:21,799 --> 00:13:23,153
If I don't make this,
I might lose my shot.
288
00:13:23,237 --> 00:13:24,535
Okay, listen.
289
00:13:24,804 --> 00:13:26,995
You want to live
to fight another day?
290
00:13:28,316 --> 00:13:29,519
Just hang tough.
291
00:13:29,604 --> 00:13:31,348
And do not leave
this apartment
292
00:13:31,433 --> 00:13:33,087
for any reason.
293
00:13:35,168 --> 00:13:36,917
Do you really think
she could help?
294
00:13:38,387 --> 00:13:40,378
If anyone can,
it's McCall.
295
00:13:41,028 --> 00:13:42,507
I'll see you tomorrow.
296
00:13:49,060 --> 00:13:50,792
Okey dokey, I'm in.
297
00:13:50,984 --> 00:13:53,199
Cops ID'd the victim
as Chance Kovak.
298
00:13:53,284 --> 00:13:54,846
25. First-year associate
299
00:13:54,931 --> 00:13:56,035
- at Steinem and Roe.
- Okay,
300
00:13:56,119 --> 00:13:58,058
so what is a
fancy firm lawyer
301
00:13:58,354 --> 00:14:00,621
doing in a downtown
alley after hours?
302
00:14:00,706 --> 00:14:02,113
Place is a hot spot
for dealing.
303
00:14:02,198 --> 00:14:04,144
Your boy had a history
of substance abuse.
304
00:14:04,229 --> 00:14:05,503
They found heroin
in his system.
305
00:14:05,588 --> 00:14:06,527
Cops figured
he went there
306
00:14:06,612 --> 00:14:07,441
to score...
he got rolled.
307
00:14:07,526 --> 00:14:08,817
Well, the girl said
there was a video.
308
00:14:08,901 --> 00:14:09,992
It's attached to the file.
309
00:14:10,077 --> 00:14:11,206
You want me to play it?
310
00:14:12,627 --> 00:14:15,108
Okay. You don't have to give me
the mean look. Geez.
311
00:14:19,505 --> 00:14:20,505
Oof.
312
00:14:21,873 --> 00:14:23,331
Doesn't look like a fake.
No.
313
00:14:23,432 --> 00:14:25,277
Which means it's really good.
314
00:14:25,362 --> 00:14:26,558
Or she did it.
315
00:14:26,643 --> 00:14:29,495
Which, believe me, is much,
much better than the alternative.
316
00:14:29,580 --> 00:14:30,541
And what's the alternative?
317
00:14:30,626 --> 00:14:32,105
Something very, very bad.
318
00:14:32,190 --> 00:14:33,175
I mean, you're telling me
these things
319
00:14:33,260 --> 00:14:34,961
are fake, right, which means
someone had to do this
320
00:14:35,045 --> 00:14:35,894
in less than a few hours.
321
00:14:35,979 --> 00:14:37,863
There is no deep fake
software on the market
322
00:14:37,948 --> 00:14:39,668
that good, that fast,
which means it's either
323
00:14:39,752 --> 00:14:41,888
Russian black hats or one
of the damn alphabet agencies.
324
00:14:41,972 --> 00:14:44,144
What is this, Rob?
Is this some kind of intel op?
325
00:14:44,229 --> 00:14:45,364
Who is this girl?
326
00:14:45,652 --> 00:14:47,175
Just someone caught
in the middle.
327
00:14:47,260 --> 00:14:49,410
And someone's going to a lot
of trouble to set her up.
328
00:14:49,799 --> 00:14:51,907
Oh, man, come on.
329
00:14:52,113 --> 00:14:53,495
I got a good thing going here.
330
00:14:53,580 --> 00:14:54,910
All right?
You've got to tell me
331
00:14:54,995 --> 00:14:56,200
what you're bringing
down on us.
332
00:14:56,284 --> 00:14:58,105
You know what?
It's okay.
333
00:14:58,252 --> 00:14:59,726
I got it from here.
334
00:14:59,811 --> 00:15:01,729
Really?
You sure?
335
00:15:02,230 --> 00:15:03,339
You really want to do this?
336
00:15:03,424 --> 00:15:04,689
Because you
have no idea
337
00:15:04,774 --> 00:15:05,995
how deep these waters run.
338
00:15:07,149 --> 00:15:08,527
What do you want me
to do?
339
00:15:10,274 --> 00:15:11,503
Let her drown?
340
00:15:15,667 --> 00:15:16,863
What do you need?
341
00:15:17,670 --> 00:15:19,230
You know, I can't let
you do this alone.
342
00:15:19,315 --> 00:15:21,059
That'd be s-sad, really.
343
00:15:21,587 --> 00:15:24,941
Okay, dig into this lawyer's
background: Public records,
344
00:15:25,025 --> 00:15:25,980
social media,
345
00:15:26,065 --> 00:15:27,809
maybe hack his, uh, law firm.
346
00:15:27,949 --> 00:15:29,472
What's a felony
among friends, right?
347
00:15:31,969 --> 00:15:33,579
Wh-Where are you going?
348
00:15:34,472 --> 00:15:35,952
To do what I'm good at.
349
00:15:47,342 --> 00:15:50,386
Hey, hey. We've got a hit
off our phone trace.
350
00:15:50,597 --> 00:15:52,229
Girl's cell just went active.
351
00:15:52,313 --> 00:15:53,313
Where?
352
00:15:53,399 --> 00:15:54,933
Apartment in Brooklyn.
353
00:16:06,722 --> 00:16:07,941
Hold up.
354
00:16:19,212 --> 00:16:21,739
Her phone.
She's on the run.
355
00:16:22,081 --> 00:16:23,346
She won't get far.
356
00:16:23,517 --> 00:16:24,652
Let's go.
357
00:16:27,258 --> 00:16:28,302
Gotcha.
358
00:16:33,093 --> 00:16:34,785
We good?
359
00:16:35,313 --> 00:16:36,491
Blip is up.
Unless they're vampires,
360
00:16:36,575 --> 00:16:37,710
we should have
their pied-à-terre
361
00:16:37,794 --> 00:16:38,964
by dawn.
362
00:16:39,049 --> 00:16:41,870
It's 3:00 in the morning.
Go home.
363
00:16:41,972 --> 00:16:43,411
Mom?
364
00:16:43,495 --> 00:16:44,925
Mom!
365
00:16:45,045 --> 00:16:46,535
School? Remember?
366
00:16:46,620 --> 00:16:47,833
Look, just because
you're unemployed
367
00:16:47,917 --> 00:16:49,456
doesn't mean I can sleep in.
368
00:16:53,636 --> 00:16:55,249
Come on, I can't be late.
369
00:16:55,333 --> 00:16:56,990
What is so important today?
370
00:16:57,074 --> 00:16:58,175
It's volleyball practice.
371
00:16:58,260 --> 00:17:00,089
If I'm not on time,
Coach won't start me tonight.
372
00:17:00,173 --> 00:17:02,331
Oh, FYI,
Dad's picking me up after.
373
00:17:06,059 --> 00:17:07,420
Mom.
374
00:17:07,666 --> 00:17:09,347
Make sure you call me
before you go to bed,
375
00:17:09,434 --> 00:17:10,334
so I can say good night.
376
00:17:10,419 --> 00:17:13,686
Do we really need to do that
every time I go to Dad's?
377
00:17:14,474 --> 00:17:15,802
Fine. I'll call.
378
00:17:15,887 --> 00:17:17,986
But tomorrow I'm sleeping over
at Caitlyn's after the dance.
379
00:17:18,070 --> 00:17:20,358
So I'll just text. Yeah, 'cause we can't
have Caitlyn thinking
380
00:17:20,442 --> 00:17:22,154
you still say good
night to your mom.
381
00:17:22,316 --> 00:17:23,448
'Kay.
382
00:17:25,857 --> 00:17:28,249
Wasn't too much
at the room she was renting.
383
00:17:28,334 --> 00:17:30,425
Mostly school books
and SAT prep.
384
00:17:30,510 --> 00:17:32,254
I'm telling you,
this doesn't add.
385
00:17:32,339 --> 00:17:33,991
Model student.
No record.
386
00:17:34,076 --> 00:17:35,857
You don't just graduate
to first degree.
387
00:17:35,942 --> 00:17:37,466
Maybe she's an overachiever.
388
00:17:37,551 --> 00:17:38,850
Then why'd she stick
around to talk to us?
389
00:17:38,934 --> 00:17:40,233
She's a thrill seeker,
390
00:17:40,318 --> 00:17:41,888
or maybe she wanted
the attention.
391
00:17:42,011 --> 00:17:44,396
Well... there's
something we're missing.
392
00:17:44,481 --> 00:17:47,154
Dude, we have her
on video.
393
00:17:47,239 --> 00:17:48,388
What's to miss?
394
00:17:51,735 --> 00:17:54,654
I just ran your stealthies
through facial rec. Big nada.
395
00:17:54,739 --> 00:17:56,763
Whoever these guys are,
they ain't on Facebook.
396
00:17:56,848 --> 00:17:58,897
But your victim, Chance,
he's all over the place.
397
00:17:59,006 --> 00:18:00,228
Twitter. IG.
398
00:18:00,329 --> 00:18:03,302
Snap. But then about a week ago,
he goes crickets.
399
00:18:03,387 --> 00:18:04,554
Stops posting anything.
400
00:18:04,677 --> 00:18:06,412
Very unusual for him.
401
00:18:06,497 --> 00:18:08,863
37 Blackbird tattoo.
402
00:18:09,060 --> 00:18:10,151
- Really?
- Uh-oh.
403
00:18:10,236 --> 00:18:12,630
Thanks, Harry. Keep me posted.
404
00:19:25,512 --> 00:19:28,521
37 Blackbird?
I haven't seen that tattoo
405
00:19:28,606 --> 00:19:29,755
since we were all
in Afghanistan.
406
00:19:29,840 --> 00:19:32,529
What are ex-Special Forces doing
mixed up in all this?
407
00:19:32,614 --> 00:19:35,620
I don't know, but it's something
important enough to blow up
408
00:19:35,704 --> 00:19:37,605
me and a building
just to cover it up.
409
00:19:37,690 --> 00:19:39,699
As expected, they neutralized
the tracker.
410
00:19:39,784 --> 00:19:40,875
You sure it was the 37?
411
00:19:40,960 --> 00:19:41,855
Positive. Why?
412
00:19:41,940 --> 00:19:43,858
Well, I used some
of my old backdoors
413
00:19:43,943 --> 00:19:46,785
to comb the military databases,
and neither of them are there.
414
00:19:46,870 --> 00:19:47,551
Which means... Even the government
415
00:19:47,636 --> 00:19:50,176
doesn't want to acknowledge
their existence.
416
00:19:50,261 --> 00:19:51,789
Well, I can put out some feelers,
417
00:19:51,874 --> 00:19:53,683
but they were definitely
focused on this.
418
00:19:53,768 --> 00:19:55,543
I'm guessing
not his Netflix password?
419
00:19:55,628 --> 00:19:56,664
It could be anything.
420
00:19:56,749 --> 00:19:57,753
But look at the date
421
00:19:57,838 --> 00:19:58,929
on the coatroom check.
422
00:19:59,014 --> 00:19:59,801
Two days ago.
423
00:19:59,886 --> 00:20:01,394
The day he was killed.
424
00:20:01,804 --> 00:20:03,678
You said he was
a junior associate?
425
00:20:03,763 --> 00:20:07,574
- Yeah, first year. Why?
- Because of that symbol.
426
00:20:07,659 --> 00:20:09,165
It's an Ouroboros.
427
00:20:09,257 --> 00:20:11,480
- What?
- A snake eating its own tail.
428
00:20:11,587 --> 00:20:14,109
It's also the emblem
of a private dining club
429
00:20:14,194 --> 00:20:14,890
in Midtown.
430
00:20:14,975 --> 00:20:16,588
They keep
their membership secret,
431
00:20:16,673 --> 00:20:18,077
but they're titans only...
432
00:20:18,162 --> 00:20:20,382
So why was Chance there?
433
00:20:20,467 --> 00:20:21,577
Sucking up?
434
00:20:21,662 --> 00:20:23,057
Getting business
for his firm?
435
00:20:23,157 --> 00:20:24,628
There's no way they
would let a first-year
436
00:20:24,712 --> 00:20:26,195
be their face in
a place like that.
437
00:20:26,912 --> 00:20:28,437
No, he was there
for something else.
438
00:20:28,522 --> 00:20:30,211
Well, if the
club's so secretive,
439
00:20:30,429 --> 00:20:31,625
we're never gonna
find out what.
440
00:20:31,709 --> 00:20:33,024
They're not gonna
talk to us.
441
00:20:33,163 --> 00:20:34,398
Sure they will.
442
00:20:36,512 --> 00:20:38,937
You just have to know
how to ask.
443
00:20:41,676 --> 00:20:43,702
Yes. This is Dr. Anika Kyle,
444
00:20:43,787 --> 00:20:45,085
State Health.
445
00:20:45,170 --> 00:20:47,976
We are tracking
a potential measles outbreak,
446
00:20:48,112 --> 00:20:50,179
and we need to determine
if an individual
447
00:20:50,264 --> 00:20:54,187
was in your club and who
he may have had contact with.
448
00:21:09,929 --> 00:21:11,054
Thank you.
449
00:21:11,204 --> 00:21:13,265
Chance came there with a note
450
00:21:13,358 --> 00:21:15,276
to deliver
to one of the club members,
451
00:21:15,472 --> 00:21:16,737
a Reese Pruitt.
452
00:21:16,991 --> 00:21:18,517
The tech entrepreneur?
453
00:21:18,633 --> 00:21:19,774
- Mm-hmm.
- What do we know about him?
454
00:21:19,858 --> 00:21:21,970
I mean, he's at the forefront
of artificial intelligence:
455
00:21:22,054 --> 00:21:25,062
Corporate robots, facial rec,
self-driving cars.
456
00:21:25,525 --> 00:21:27,249
So could he pull off
that deep fake?
457
00:21:27,334 --> 00:21:29,037
- Yeah, maybe.
- But why would he?
458
00:21:29,122 --> 00:21:29,992
The guy's a saint.
459
00:21:30,077 --> 00:21:32,032
He's donated millions:
Cancer research,
460
00:21:32,117 --> 00:21:33,124
climate change.
461
00:21:33,209 --> 00:21:34,930
I don't know,
but Pruitt invited Chance
462
00:21:35,015 --> 00:21:36,593
to his table,
and things got heated.
463
00:21:36,678 --> 00:21:38,015
Manager said
that Chance
464
00:21:38,100 --> 00:21:39,612
was pretty upset when he left.
465
00:21:39,696 --> 00:21:41,919
Yeah. Then he's murdered
the same night?
466
00:21:42,004 --> 00:21:43,195
What a coincidence.
467
00:21:44,180 --> 00:21:46,095
Find out what
connects these two.
468
00:21:50,970 --> 00:21:52,148
37 Blackbird?
469
00:21:52,232 --> 00:21:54,218
What the hell are
you into, McCall?
470
00:21:54,374 --> 00:21:55,813
Just a little side project
471
00:21:55,898 --> 00:21:58,023
for one of those living,
breathing people
472
00:21:58,107 --> 00:21:59,039
we were
talking about.
473
00:21:59,124 --> 00:22:01,216
This is not a side project,
not with these guys.
474
00:22:01,434 --> 00:22:02,742
Just tell me
what you found.
475
00:22:02,881 --> 00:22:04,062
Come on.
476
00:22:04,147 --> 00:22:07,835
Hey, when your ex-wife
wanted to do that, uh...
477
00:22:07,968 --> 00:22:09,445
screw-you trip to Cancun,
478
00:22:09,530 --> 00:22:11,187
with her new boyfriend,
479
00:22:11,730 --> 00:22:13,557
who put her on
the no-fly list?
480
00:22:16,714 --> 00:22:18,109
The reason
you didn't find it
481
00:22:18,202 --> 00:22:19,563
was because
the records are sealed.
482
00:22:19,929 --> 00:22:21,656
Henry Willard...
483
00:22:21,740 --> 00:22:23,039
James Burke.
484
00:22:23,236 --> 00:22:24,624
Both were covert ops.
485
00:22:24,709 --> 00:22:27,078
Both currently wanted
for war crimes.
486
00:22:27,354 --> 00:22:28,749
Fun.
487
00:22:29,129 --> 00:22:31,085
Don't be cavalier, Robyn.
488
00:22:31,170 --> 00:22:33,229
Whatever this pet project is
of yours, drop it.
489
00:22:33,314 --> 00:22:34,632
These guys are lethal.
490
00:22:35,744 --> 00:22:37,367
I love you too, Bish.
491
00:22:38,135 --> 00:22:39,487
But I was trained by the best.
492
00:22:40,008 --> 00:22:41,709
You're damn right you were.
493
00:22:42,021 --> 00:22:43,859
And remember Tangiers?
494
00:22:44,153 --> 00:22:45,703
How that went down?
495
00:22:46,937 --> 00:22:47,906
I remember.
496
00:22:48,004 --> 00:22:50,734
When I see these guys,
I'm gonna do the same thing.
497
00:22:58,561 --> 00:22:59,609
Harry, what'd you find?
498
00:22:59,687 --> 00:23:00,976
Chance's law firm?
499
00:23:01,061 --> 00:23:02,429
We went through
their client list.
500
00:23:02,514 --> 00:23:04,781
Pruitt's on it. But there
was nothing in the case files
501
00:23:04,866 --> 00:23:05,757
worth killing for.
502
00:23:05,857 --> 00:23:07,265
I smell a rat.
503
00:23:07,993 --> 00:23:10,265
I don't care how much money
this guy's donated.
504
00:23:10,350 --> 00:23:11,485
He's involved.
505
00:23:11,569 --> 00:23:13,226
Where can I find him?
506
00:23:15,312 --> 00:23:17,665
"Riot Gear" by Malaa & Habstakt
playing...
507
00:23:17,749 --> 00:23:19,841
♪ They better have
the ride here ready ♪
508
00:23:19,925 --> 00:23:21,267
♪ Tryin' to pack heat
to get rock steady ♪
509
00:23:27,933 --> 00:23:29,242
♪ Rock-rock-rock steady.
510
00:23:30,675 --> 00:23:32,332
Welcome to the future.
511
00:23:32,416 --> 00:23:35,248
Think it's cool having
a car change lanes on its own?
512
00:23:35,332 --> 00:23:37,772
Now imagine having
all the power of a high-speed
513
00:23:37,856 --> 00:23:40,383
precision driver, ready to react
514
00:23:40,467 --> 00:23:42,951
to save your family
in any situation.
515
00:23:43,433 --> 00:23:45,628
That power can be yours.
516
00:23:45,713 --> 00:23:48,390
All made possible
by my Psy-Drive software
517
00:23:48,475 --> 00:23:50,132
shipping next year.
518
00:23:50,216 --> 00:23:52,569
The driverless revolution
is here.
519
00:23:52,653 --> 00:23:55,268
I want that posted to all
my platforms within the hour.
520
00:24:01,096 --> 00:24:03,058
Mr. Pruitt,
your software looks so good.
521
00:24:03,142 --> 00:24:04,737
Thank you, thank you.
522
00:24:04,822 --> 00:24:06,784
Yeah, it's been a
long time coming...
523
00:24:10,396 --> 00:24:12,314
Hi, my name is Jewel Machado.
524
00:24:12,407 --> 00:24:14,278
I'm here for my interview.
525
00:24:29,777 --> 00:24:31,402
All right, let's go.
526
00:24:31,487 --> 00:24:34,449
You know, I never
liked the idea of driver-less cars.
527
00:24:35,472 --> 00:24:37,237
I prefer to be in control.
528
00:24:38,682 --> 00:24:40,495
Got to love those child locks.
529
00:24:40,831 --> 00:24:42,270
Where's my driver?
530
00:24:42,355 --> 00:24:43,659
On a break.
531
00:24:43,886 --> 00:24:45,318
Chance Kovak.
532
00:24:45,487 --> 00:24:47,320
You met with him the
other day at your club.
533
00:24:47,479 --> 00:24:48,659
What'd you two talk about?
534
00:24:48,744 --> 00:24:50,784
You're not one of my employees,
I'm guessing.
535
00:24:50,869 --> 00:24:52,816
Did you know
he was dead?
536
00:24:53,282 --> 00:24:54,196
No.
537
00:24:54,280 --> 00:24:55,763
I'm sorry
to hear that.
538
00:24:55,847 --> 00:24:57,504
But what does that have
to do with me?
539
00:24:57,831 --> 00:24:59,332
You tell me.
540
00:25:00,503 --> 00:25:01,464
Look, fine.
541
00:25:01,548 --> 00:25:02,987
The meeting was nothing.
542
00:25:03,071 --> 00:25:04,554
The kid was a fan.
He said he liked
543
00:25:04,638 --> 00:25:05,644
my vision for the future,
544
00:25:05,729 --> 00:25:07,093
he said he hoped
to work for me someday.
545
00:25:07,177 --> 00:25:08,877
So I gave him
a few minutes at lunch.
546
00:25:08,962 --> 00:25:10,089
I was being kind.
547
00:25:10,174 --> 00:25:12,097
Yeah, I hear
you're a real giver.
548
00:25:12,706 --> 00:25:13,955
I try.
549
00:25:14,902 --> 00:25:17,081
By the way,
what you said about
550
00:25:17,166 --> 00:25:20,129
"being in control,"
that's just an illusion.
551
00:25:20,870 --> 00:25:23,051
It doesn't matter
how carefully youdrive,
552
00:25:23,752 --> 00:25:25,552
you never know when someone's
gonna cross over the line
553
00:25:25,636 --> 00:25:27,206
and smash right into you.
554
00:25:27,386 --> 00:25:29,057
Remember that.
555
00:25:29,620 --> 00:25:31,448
Oh, I will.
556
00:25:33,711 --> 00:25:35,394
You have a good day.
557
00:25:41,181 --> 00:25:43,230
Kapow.
558
00:25:43,329 --> 00:25:44,855
Ooh!
559
00:25:44,940 --> 00:25:46,510
Look at that,
already making a call.
560
00:25:46,898 --> 00:25:49,425
Yeah. The woman that found you?
She found me, too.
561
00:25:49,620 --> 00:25:51,879
I want to know who she is,
I want her
562
00:25:51,964 --> 00:25:54,847
gone and I want those files!
563
00:25:55,135 --> 00:25:56,949
Not a saint after all.
564
00:26:00,612 --> 00:26:02,304
Hey, Mel. What's up?
565
00:26:03,612 --> 00:26:06,481
Jewel, please...
just talk to me.
566
00:26:06,566 --> 00:26:07,934
I already told
you the truth.
567
00:26:08,019 --> 00:26:09,432
What's it matter
what I say to you now?
568
00:26:11,955 --> 00:26:13,869
Her lawyer's here.
569
00:26:16,269 --> 00:26:17,758
Detective Dante.
570
00:26:18,355 --> 00:26:20,717
Tracy Sloan, Public
Defender's office.
571
00:26:21,128 --> 00:26:24,253
I, um, thought no one was
available until tomorrow.
572
00:26:24,394 --> 00:26:25,753
Well, my other case pled out.
573
00:26:27,214 --> 00:26:28,899
I haven't, uh, seen you before.
574
00:26:29,448 --> 00:26:30,605
You new?
575
00:26:30,824 --> 00:26:32,176
Two months.
576
00:26:32,261 --> 00:26:33,769
But you've been
on leave, right?
577
00:26:33,980 --> 00:26:36,292
For punching a lawyer?
578
00:26:37,058 --> 00:26:38,187
If you don't mind,
I'd like
579
00:26:38,272 --> 00:26:39,404
to speak to my client now.
580
00:26:48,612 --> 00:26:51,942
What is it with teenage girls
and not listening?
581
00:26:52,027 --> 00:26:53,402
It was stupid, I know,
582
00:26:53,487 --> 00:26:55,230
but that scholarship is my only
583
00:26:55,314 --> 00:26:57,972
shot at a real college,
to be something.
584
00:26:58,056 --> 00:26:59,948
You should've told me.
You would've said no.
585
00:27:00,050 --> 00:27:01,802
I've worked so hard
my whole life,
586
00:27:01,886 --> 00:27:03,636
but I'm still going
to prison anyway.
587
00:27:03,721 --> 00:27:05,981
I told you I was not gonna
let that happen.
588
00:27:06,066 --> 00:27:08,270
I will get you out of this,
but I need you
589
00:27:08,355 --> 00:27:10,158
to stay safe until I do.
590
00:27:10,500 --> 00:27:12,241
Can you do that?
591
00:27:17,901 --> 00:27:19,080
It wasn't just a lawyer.
592
00:27:19,323 --> 00:27:20,755
The guy I punched?
593
00:27:20,840 --> 00:27:22,401
He was the A.D.A.
594
00:27:23,392 --> 00:27:25,768
On a case I had
against a dealer.
595
00:27:26,150 --> 00:27:28,659
Guy hid his stash
at his girlfriend's.
596
00:27:28,815 --> 00:27:31,603
She had no idea,
but this A.D.A.,
597
00:27:31,688 --> 00:27:33,284
he leveraged her anyway,
598
00:27:33,802 --> 00:27:36,677
threatened 20 years unless
she rolls on him, so she does.
599
00:27:36,762 --> 00:27:39,237
Just as we go to trial,
he drops the case.
600
00:27:39,370 --> 00:27:42,190
He says it isn't strong enough,
601
00:27:42,838 --> 00:27:44,749
and he doesn't want
to hurt his conviction record
602
00:27:44,833 --> 00:27:46,922
because he may
run for office one day.
603
00:27:48,228 --> 00:27:50,363
So the dealer walks.
604
00:27:50,573 --> 00:27:52,463
Guess what he did
to the girlfriend.
605
00:27:53,968 --> 00:27:55,756
Why am I telling
you this?
606
00:27:55,840 --> 00:27:57,987
So you know what kind
of man I am when I say
607
00:27:58,072 --> 00:28:00,381
the case against that kid
in there is rock solid.
608
00:28:00,491 --> 00:28:02,235
And you're gonna want
to plead her out.
609
00:28:02,320 --> 00:28:03,673
Don't.
610
00:28:03,912 --> 00:28:05,355
Something about
this isn't right.
611
00:28:05,440 --> 00:28:06,854
I don't know what yet,
612
00:28:06,938 --> 00:28:09,284
but I think
she's telling the truth.
613
00:28:18,630 --> 00:28:20,240
Damn.
614
00:28:23,268 --> 00:28:24,534
Yeah, Harry, what's up?
615
00:28:24,642 --> 00:28:26,315
Pruitt just got a call
from your mercs.
616
00:28:26,400 --> 00:28:28,238
They know Jewel's been arrested.
They're planning on
617
00:28:28,322 --> 00:28:30,869
killing her as soon as she's
transferred to Central Jail.
618
00:28:36,438 --> 00:28:37,907
We can't
afford any more questions.
619
00:28:37,991 --> 00:28:40,753
- I need this to be over.
- We have friends inside.
620
00:28:40,838 --> 00:28:43,189
Once she's at Central,
we'll be in control.
621
00:28:43,274 --> 00:28:44,829
She won't survive the night.
622
00:28:44,914 --> 00:28:46,779
She's scheduled to be
transferred in the morning.
623
00:28:46,863 --> 00:28:48,865
We can't let her
get there.
624
00:28:51,047 --> 00:28:52,188
I know that look.
625
00:28:52,273 --> 00:28:54,859
That's your "I'm gonna do
something crazy" look.
626
00:28:55,117 --> 00:28:56,227
Yeah.
627
00:28:56,352 --> 00:28:57,922
How's your aim these days?
628
00:29:16,163 --> 00:29:19,334
Detective Dante?
Jack Gaynor from the PD's office.
629
00:29:19,419 --> 00:29:20,893
I've been assigned
to Jewel Machado's case.
630
00:29:20,977 --> 00:29:22,547
I'd like to speak with her
if I can.
631
00:29:22,659 --> 00:29:24,185
Jewel's being transferred
to Central.
632
00:29:24,293 --> 00:29:25,422
Your colleague, Tracy Sloan,
633
00:29:25,507 --> 00:29:26,990
met with her
yesterday.
634
00:29:27,572 --> 00:29:28,790
Tracy Sloan?
635
00:29:34,421 --> 00:29:36,208
All right,
here they come... ready?
636
00:29:36,293 --> 00:29:37,797
Just like the good old days.
637
00:29:38,588 --> 00:29:39,853
This is Detective Dante.
638
00:29:39,961 --> 00:29:41,009
The prisoner you're carrying?
639
00:29:41,093 --> 00:29:42,898
I need you to return her
to the precinct.
640
00:29:43,099 --> 00:29:44,408
♪ Out of control...
641
00:29:49,985 --> 00:29:51,672
Officer, can you hear me?
642
00:29:53,540 --> 00:29:54,728
♪ So simple...
643
00:29:54,882 --> 00:29:56,677
Officer! Officer.
644
00:29:58,726 --> 00:30:01,195
♪ I want it, I feel it,
so simple ♪
645
00:30:01,562 --> 00:30:03,001
Come on, it's me.
646
00:30:03,086 --> 00:30:04,251
♪ I feel it, so simple
647
00:30:04,336 --> 00:30:05,555
♪ I swear
I can taste it now... ♪
648
00:30:05,639 --> 00:30:07,235
Let's go, let's go!
649
00:30:07,320 --> 00:30:08,558
McCall, check your six,
650
00:30:08,642 --> 00:30:09,994
there's one coming
out of the van.
651
00:30:10,078 --> 00:30:12,475
♪ So simple,
I swear I can taste it now ♪
652
00:30:12,559 --> 00:30:13,694
♪ Out of control
653
00:30:13,778 --> 00:30:15,696
♪ I said I see it, I want it
654
00:30:15,780 --> 00:30:16,914
♪ I see it, I want it
655
00:30:16,998 --> 00:30:18,786
♪ I see it, I want it...
656
00:30:18,870 --> 00:30:20,657
Hang on.
657
00:30:35,024 --> 00:30:37,037
Why would they hit the van
in broad daylight?
658
00:30:37,122 --> 00:30:38,166
She's a nobody.
659
00:30:40,422 --> 00:30:42,076
They knew our plan.
660
00:30:43,198 --> 00:30:45,027
She's tapping our damn phones.
661
00:30:45,112 --> 00:30:46,872
Okay, burn these numbers,
go to your backups.
662
00:30:47,028 --> 00:30:48,467
That was fun while it lasted.
663
00:30:48,551 --> 00:30:49,950
We need to know
what Chance discovered.
664
00:30:50,034 --> 00:30:52,344
What's in those files
that Pruitt is looking for?
665
00:30:52,429 --> 00:30:54,263
Did you find anything with
those numbers he wrote down?
666
00:30:54,347 --> 00:30:56,474
No. I mean, it's like finding
an old key on the sidewalk.
667
00:30:56,558 --> 00:30:58,311
Until you know what door
it opens, it's useless.
668
00:30:58,395 --> 00:31:00,741
I did, however, find this.
669
00:31:01,301 --> 00:31:03,082
After he visited Pruitt
at the club,
670
00:31:03,167 --> 00:31:05,440
Chance tried to contact
an old law professor of his,
671
00:31:05,525 --> 00:31:07,926
Edward Freeman;
Teaches ethics at Columbia.
672
00:31:08,011 --> 00:31:09,631
He even took an Uber up
to campus the same day,
673
00:31:09,715 --> 00:31:11,192
but Freeman was out of town.
674
00:31:11,277 --> 00:31:12,796
That means there has to be
something connected
675
00:31:12,880 --> 00:31:14,082
to a legal issue.
676
00:31:14,167 --> 00:31:16,168
Chance uncovered something
about Pruitt.
677
00:31:16,253 --> 00:31:18,762
Something that even his law firm
was willing to hide.
678
00:31:18,847 --> 00:31:20,278
Well, there was nothing
on their servers.
679
00:31:20,362 --> 00:31:22,147
What if it's not on
their servers?
680
00:31:39,754 --> 00:31:40,934
Aunt Vi.
681
00:31:41,039 --> 00:31:42,696
- Your ex called.
- What's wrong?
682
00:31:42,780 --> 00:31:45,391
It's Delilah. She never
showed up at Caitlyn's.
683
00:31:47,004 --> 00:31:48,963
I don't want
to talk about this anymore.
684
00:31:49,047 --> 00:31:50,801
- Thank goodness you found her.
- Yeah.
685
00:31:50,886 --> 00:31:53,075
And humiliated me
in front of all my friends.
686
00:31:53,160 --> 00:31:54,239
I'm going to my room.
687
00:31:54,324 --> 00:31:55,840
You ain't going nowhere.
688
00:31:56,125 --> 00:31:57,213
Sit.
689
00:31:58,727 --> 00:32:00,253
She lied to her father.
690
00:32:00,504 --> 00:32:03,151
She was at a party,
drinking and smoking weed.
691
00:32:03,235 --> 00:32:05,150
And that dress
she's wearing?
692
00:32:05,235 --> 00:32:06,413
She boosted it.
693
00:32:06,590 --> 00:32:09,051
I think I'm just gonna
let the two of you
694
00:32:09,136 --> 00:32:10,445
hash this out privately.
695
00:32:10,530 --> 00:32:11,882
I will be in my room.
696
00:32:12,630 --> 00:32:14,200
Stealing?
697
00:32:14,285 --> 00:32:15,685
What the hell were you thinking?
698
00:32:15,871 --> 00:32:17,861
You got a closet
full of clothes.
699
00:32:17,945 --> 00:32:19,645
You have any idea
how lucky you are?
700
00:32:19,729 --> 00:32:22,755
Right. You work with orphans
in third-world countries
701
00:32:22,840 --> 00:32:24,520
so I can't ever be unhappy.
702
00:32:24,604 --> 00:32:26,098
Unhappy about what?
703
00:32:26,911 --> 00:32:28,829
These kids would kill
to have your life.
704
00:32:29,043 --> 00:32:30,543
We give you everything
you want.
705
00:32:30,628 --> 00:32:32,324
You mean everything
youwant.
706
00:32:32,418 --> 00:32:34,372
You have no idea what
I want or who I am.
707
00:32:34,457 --> 00:32:36,140
I mean, you and Dad just hop
in and out of my life.
708
00:32:36,224 --> 00:32:37,402
Do you know how hard it is,
709
00:32:37,486 --> 00:32:38,747
what I have to do every day
710
00:32:38,832 --> 00:32:39,676
just to fit in?
711
00:32:39,761 --> 00:32:40,826
Oh, you think you'd
fit in better
712
00:32:40,910 --> 00:32:41,668
if you've been arrested?
713
00:32:41,753 --> 00:32:43,014
I mean, I might as well
be in prison
714
00:32:43,098 --> 00:32:44,192
living here with you.
715
00:32:45,096 --> 00:32:46,532
You know what?
716
00:32:48,652 --> 00:32:51,373
No phone. No iPad.
717
00:32:51,551 --> 00:32:53,379
No TV, and...
718
00:32:55,637 --> 00:32:57,378
Library code.
719
00:32:58,246 --> 00:33:00,379
Chance went to the university.
720
00:33:02,936 --> 00:33:04,242
Okay, and...?
721
00:33:05,165 --> 00:33:07,809
And you're grounded
until I tell you you're not.
722
00:33:47,642 --> 00:33:50,165
Thanks. We've been looking
all over for that.
723
00:34:03,854 --> 00:34:06,129
I'm not gonna lie.
You're gonna die tonight.
724
00:34:06,214 --> 00:34:07,918
It's already
been decided.
725
00:34:08,003 --> 00:34:09,754
Now what's up
to you is how.
726
00:34:10,031 --> 00:34:11,383
Quick and painless
727
00:34:11,468 --> 00:34:12,829
or slow and agonizing.
728
00:34:12,916 --> 00:34:14,367
Like this bad guy speech?
729
00:34:14,452 --> 00:34:16,070
That's funny.
730
00:34:20,134 --> 00:34:21,661
We had eyes
on the law firm.
731
00:34:22,022 --> 00:34:24,414
We saw you putting
the pieces together.
732
00:34:25,297 --> 00:34:27,078
Now, the question
is why.
733
00:34:27,204 --> 00:34:28,648
We want to know
who you are
734
00:34:28,733 --> 00:34:29,995
and who you're working for.
735
00:34:33,660 --> 00:34:35,047
Hmm.
736
00:34:47,921 --> 00:34:49,400
Bring her up.
737
00:34:52,860 --> 00:34:54,196
You know,
738
00:34:54,281 --> 00:34:55,524
it's gonna be hard to stage
739
00:34:55,609 --> 00:34:57,024
my death if you waterboard me.
740
00:34:57,109 --> 00:34:58,509
You can't just
shoot me up with dope
741
00:34:58,594 --> 00:35:00,164
and pop me
like you did Chance.
742
00:35:00,258 --> 00:35:01,711
Not with water in my lungs.
743
00:35:01,796 --> 00:35:03,464
We'll think of something
more creative for your death.
744
00:35:03,548 --> 00:35:05,157
What's in these files anyway?
745
00:35:05,242 --> 00:35:07,355
What's Pruitt hiding
that's worth killing for?
746
00:35:07,439 --> 00:35:08,879
Honestly, we don't care.
747
00:35:08,963 --> 00:35:10,527
He just hired us
to get them back.
748
00:35:10,612 --> 00:35:12,812
I'm gonna ask you
one more time.
749
00:35:13,308 --> 00:35:14,657
Who are you?
750
00:35:16,469 --> 00:35:18,322
It's funny.
751
00:35:18,570 --> 00:35:20,891
You don't know anything
about me,
752
00:35:21,390 --> 00:35:23,023
when I know all about you.
753
00:35:23,859 --> 00:35:25,112
Henry Willard.
754
00:35:25,437 --> 00:35:26,617
James Burke.
755
00:35:26,702 --> 00:35:29,134
I knew you were coming for me,
so I made some arrangements
756
00:35:29,219 --> 00:35:30,640
with an old friend of mine.
757
00:35:30,750 --> 00:35:31,902
Uh-oh.
758
00:35:32,530 --> 00:35:33,751
Red dots.
759
00:35:33,836 --> 00:35:34,818
That can't be good.
760
00:35:34,902 --> 00:35:36,956
See, the moment
you put that gun to my head,
761
00:35:37,041 --> 00:35:38,782
I activated the
tracker I'm wearing.
762
00:35:40,297 --> 00:35:42,736
They just knew not to move in
until I got your confession.
763
00:35:42,821 --> 00:35:44,680
Hands up!
Let me see 'em!
764
00:35:44,765 --> 00:35:46,204
Turn around!
765
00:35:46,289 --> 00:35:47,485
Now!
On your knees!
766
00:35:47,570 --> 00:35:49,320
Down, down.
767
00:35:49,647 --> 00:35:50,961
Gentlemen.
768
00:35:51,115 --> 00:35:54,445
I have some dear friends
in Washington...
769
00:35:55,359 --> 00:35:56,765
...who are anxious
770
00:35:56,861 --> 00:35:57,862
to meet you.
771
00:36:00,445 --> 00:36:02,106
Just like Tangiers.
772
00:36:02,190 --> 00:36:04,325
Yeah, except, this time,
you're cutting me loose.
773
00:36:04,416 --> 00:36:05,687
Go finish this.
774
00:36:10,024 --> 00:36:11,057
She dead yet?
775
00:36:11,142 --> 00:36:13,414
No. But she is pissed.
776
00:36:15,578 --> 00:36:17,381
She's here.
Find her.
777
00:36:17,466 --> 00:36:19,469
I found all those files
you've been looking for.
778
00:36:19,642 --> 00:36:21,560
Especially that secret study
779
00:36:21,644 --> 00:36:23,997
about the flaw
in your self-driving software.
780
00:36:24,081 --> 00:36:26,782
The one
that's already caused 87 deaths.
781
00:36:26,866 --> 00:36:29,002
Now, you know
you should've reported that.
782
00:36:29,086 --> 00:36:30,874
But you had to cover it up,
783
00:36:30,958 --> 00:36:32,614
putting millions at risk.
784
00:36:36,615 --> 00:36:38,533
Somehow Chance found out.
785
00:36:38,617 --> 00:36:40,231
He knew he needed
to warn people
786
00:36:40,315 --> 00:36:42,059
but he couldn't violate
attorney-client privilege.
787
00:36:42,143 --> 00:36:43,756
So he came to you.
788
00:36:45,929 --> 00:36:47,227
But you,
789
00:36:47,312 --> 00:36:49,813
you knew it would destroy
your golden reputation,
790
00:36:49,939 --> 00:36:51,247
cost you billions,
791
00:36:51,542 --> 00:36:53,983
probably land you in jail.
792
00:36:54,068 --> 00:36:55,994
So you figured
you'd crunch the numbers.
793
00:36:56,079 --> 00:36:57,318
87 lives...
794
00:36:57,449 --> 00:36:58,885
What's one more?
795
00:37:01,360 --> 00:37:03,040
And then when the girl saw
what happened...
796
00:37:03,531 --> 00:37:05,492
...you went after her, too.
797
00:37:05,842 --> 00:37:07,630
Framed her for murder
with that video.
798
00:37:07,777 --> 00:37:09,173
Listen, we can work this out.
799
00:37:09,258 --> 00:37:10,565
What do you want?
800
00:37:10,649 --> 00:37:11,915
Money?
801
00:37:11,999 --> 00:37:13,665
You people.
802
00:37:14,305 --> 00:37:16,891
You think that you can buy
and sell the whole world.
803
00:37:16,976 --> 00:37:20,113
You think your life is more
valuable than everybody else's.
804
00:37:21,242 --> 00:37:22,663
I can make you rich
805
00:37:22,748 --> 00:37:23,927
beyond your wildest dreams.
806
00:37:24,011 --> 00:37:25,494
Everyone has a price.
807
00:37:25,579 --> 00:37:26,905
Not me.
808
00:37:42,564 --> 00:37:43,916
You're right.
809
00:37:44,001 --> 00:37:45,684
Control is just an illusion.
810
00:37:47,295 --> 00:37:48,647
Thanks, Harry.
811
00:37:48,808 --> 00:37:49,969
My pleasure.
812
00:38:13,625 --> 00:38:15,565
We were able to
recover the undoctored video
813
00:38:15,649 --> 00:38:16,915
from Mr. Pruitt's safe.
814
00:38:17,016 --> 00:38:19,063
It confirms
that you were telling the truth.
815
00:38:19,227 --> 00:38:21,506
All charges against you
have been dropped.
816
00:38:22,019 --> 00:38:23,502
So that's it?
817
00:38:23,587 --> 00:38:25,003
I'm free to go?
818
00:38:25,088 --> 00:38:26,310
You are.
819
00:38:26,735 --> 00:38:27,926
I do have a question.
820
00:38:28,087 --> 00:38:29,646
That public defender
who visited you...
821
00:38:29,731 --> 00:38:30,906
What'd you two talk about?
822
00:38:32,508 --> 00:38:33,642
Just my case.
823
00:38:33,727 --> 00:38:35,258
Ever see her before?
824
00:38:35,477 --> 00:38:37,954
No, but... she was nice, though.
825
00:38:38,039 --> 00:38:39,175
And the attack
on the police van...
826
00:38:39,259 --> 00:38:40,870
You said it was
the same men from the alley.
827
00:38:40,954 --> 00:38:42,267
Why do you think
they'd do that?
828
00:38:42,352 --> 00:38:44,236
I don't know. I'm just...
829
00:38:44,321 --> 00:38:47,001
lucky I got away and could hide.
830
00:38:47,094 --> 00:38:49,055
Very lucky.
831
00:38:49,560 --> 00:38:51,475
You must have
a guardian angel.
832
00:38:57,430 --> 00:38:59,109
I said what
you told me.
833
00:38:59,766 --> 00:39:01,111
It's over.
834
00:39:01,679 --> 00:39:03,165
Not completely.
835
00:39:05,446 --> 00:39:07,552
Now, I can't guarantee
the scholarship,
836
00:39:07,751 --> 00:39:10,844
but I can at least make sure
you get to shoot your shot.
837
00:39:11,843 --> 00:39:13,782
What can I do to thank you?
838
00:39:14,320 --> 00:39:16,085
Go be something.
839
00:39:19,469 --> 00:39:21,438
- Ms. Machado.
- Hi.
840
00:39:30,899 --> 00:39:31,984
Aunt Vi,
841
00:39:32,405 --> 00:39:34,354
tell Delilah to get dressed.
842
00:39:42,300 --> 00:39:44,128
Why are we here?
843
00:39:44,674 --> 00:39:46,518
We're here because...
844
00:39:47,471 --> 00:39:49,159
when I was 17,
845
00:39:49,859 --> 00:39:51,338
I stole a car.
846
00:39:55,354 --> 00:39:56,964
It was after my dad was killed.
847
00:39:57,049 --> 00:39:59,808
I was... running
with the wrong crowd.
848
00:39:59,893 --> 00:40:01,378
I was young. I was dumb.
849
00:40:01,463 --> 00:40:02,694
I was hurting.
850
00:40:03,416 --> 00:40:04,783
But you know what
the world saw?
851
00:40:04,867 --> 00:40:07,854
They saw a young Black girl
in a stolen car.
852
00:40:08,118 --> 00:40:10,650
Most judges would've
just sent me away.
853
00:40:11,197 --> 00:40:13,618
But I got lucky.
I got this one judge who...
854
00:40:13,994 --> 00:40:15,190
didn't look at my priors.
855
00:40:15,275 --> 00:40:17,448
She-she looked at me.
856
00:40:17,854 --> 00:40:19,841
She saw me, all of me,
857
00:40:20,541 --> 00:40:23,149
and decided there was something
that was worth saving.
858
00:40:23,525 --> 00:40:25,282
So she gave me a choice,
859
00:40:25,979 --> 00:40:28,154
jail or the Army.
860
00:40:28,541 --> 00:40:31,347
And every day, I wonder
who I would be
861
00:40:31,432 --> 00:40:33,681
if she didn't give
me that choice.
862
00:40:33,765 --> 00:40:35,589
Now, baby girl,
you are at a age
863
00:40:35,674 --> 00:40:37,163
where you are making choices.
864
00:40:37,385 --> 00:40:40,384
You have to decide who
and what you want to be.
865
00:40:40,893 --> 00:40:42,777
But I want you
to take a look out there.
866
00:40:42,963 --> 00:40:44,878
Look at those girls.
Tell me what most of them
867
00:40:44,963 --> 00:40:46,346
have in common.
868
00:40:51,197 --> 00:40:52,812
I see it.
869
00:40:55,178 --> 00:40:58,619
Now, I know the world
is shifting under your feet.
870
00:40:58,924 --> 00:41:01,698
And you're just expected
to roll with everything.
871
00:41:01,783 --> 00:41:03,099
And I know
it's hard.
872
00:41:04,588 --> 00:41:07,889
But the world
is just looking for a reason
873
00:41:08,235 --> 00:41:10,752
to put a young Black girl
like you
874
00:41:10,986 --> 00:41:12,981
on the other side of that fence.
875
00:41:13,276 --> 00:41:15,061
Don't help it along.
876
00:41:19,154 --> 00:41:21,963
Now, about this dress.
877
00:41:23,032 --> 00:41:25,777
I will settle things
with the store,
878
00:41:26,291 --> 00:41:28,416
but you're gonna
pay me back.
879
00:41:29,111 --> 00:41:30,738
Oh, I could use
my birthday money.
880
00:41:30,822 --> 00:41:33,132
Or you could make the world
a better place.
881
00:41:33,260 --> 00:41:35,862
They just happen to be looking
for volunteers
882
00:41:35,947 --> 00:41:37,702
for their literacy program.
883
00:41:37,786 --> 00:41:41,096
And I'm thinking about
25 hours ought to do it.
884
00:41:48,187 --> 00:41:49,465
You think
you scared her straight?
885
00:41:49,549 --> 00:41:50,671
Who knows?
886
00:41:50,755 --> 00:41:51,917
I think
she was just relieved
887
00:41:52,002 --> 00:41:53,807
that I didn't check
her ass in.
888
00:41:53,932 --> 00:41:55,328
But...
889
00:41:55,596 --> 00:41:57,308
it did make me wonder
about Jewel.
890
00:41:57,393 --> 00:41:59,291
What would've happened
if I hadn't followed her?
891
00:41:59,376 --> 00:42:01,183
And how many others
are out there like her,
892
00:42:01,268 --> 00:42:02,808
desperate, with
nowhere to turn?
893
00:42:02,893 --> 00:42:04,486
Got to be
legions of 'em.
894
00:42:04,676 --> 00:42:06,635
They have somewhere
to turn.
895
00:42:07,563 --> 00:42:09,010
To me.
896
00:42:09,916 --> 00:42:11,721
They turn to me.
897
00:42:12,392 --> 00:42:13,927
We just have to
let 'em know.
898
00:42:17,916 --> 00:42:20,081
- Ohhhh!
- Oh! What?!
899
00:42:20,166 --> 00:42:21,447
Over the
shoulder!
900
00:42:21,588 --> 00:42:24,009
♪ I don't know
what I'm running from ♪
901
00:42:24,093 --> 00:42:27,012
♪ Back to the place
that I'm coming from... ♪
902
00:42:27,822 --> 00:42:30,158
Here you go. Pulled it
from precinct surveillance.
903
00:42:30,259 --> 00:42:31,414
Thanks, Paley.
904
00:42:31,609 --> 00:42:32,891
♪ ..I need to escape
905
00:42:32,976 --> 00:42:34,268
♪ I need to escape
906
00:42:34,353 --> 00:42:37,874
♪ Need, need to escape
907
00:42:40,619 --> 00:42:43,275
♪ Walking through the alley
908
00:42:43,360 --> 00:42:46,456
♪ Of the shadow of death
909
00:42:46,541 --> 00:42:49,277
♪ Never get to stop
910
00:42:49,362 --> 00:42:50,861
♪ And catch my breath
911
00:42:50,946 --> 00:42:52,416
♪ And catch
my breath ♪
912
00:42:52,495 --> 00:42:55,573
- ♪ And catch my breath
- ♪ Another lifeless form
913
00:42:55,658 --> 00:42:57,979
♪ Of life reaching for the sun
914
00:42:58,064 --> 00:43:00,557
♪ Away from the alley
915
00:43:00,938 --> 00:43:02,439
♪ Of the shadow of death.
916
00:43:14,091 --> 00:43:16,091
Captioning sponsored by
CBS
917
00:43:16,409 --> 00:43:18,769
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
918
00:43:19,106 --> 00:43:20,857
Sync corrections by srjanapala
64839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.