All language subtitles for Pure.Country.1992.1080p.BluRay.x264-aAF-HI - SDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,534 --> 00:02:42,504 CROWD (CHANTING): Dusty! Dusty! Dusty! 2 00:02:56,009 --> 00:02:58,103 (CROWD CHEERING & WHISTLING) 3 00:03:37,884 --> 00:03:39,227 Let's do it! 4 00:03:50,439 --> 00:03:53,568 (SINGING) When you hear twin fiddles And a steel guitar 5 00:03:56,611 --> 00:04:00,536 You're listening to the sound Of the American heart 6 00:04:02,117 --> 00:04:04,870 And Opry music on a Saturday night 7 00:04:05,036 --> 00:04:08,540 Brings a smile to your face And a tear to your eye 8 00:04:10,292 --> 00:04:13,011 Sing a song about the heartland 9 00:04:13,170 --> 00:04:16,140 The only place I feel at home 10 00:04:16,673 --> 00:04:18,971 Sing about the way a good man 11 00:04:19,634 --> 00:04:23,264 Works until the daylight's gone 12 00:04:24,055 --> 00:04:26,934 Sing the rain on the roof on a summer night 13 00:04:27,100 --> 00:04:29,774 Where they still know wrong from right 14 00:04:30,520 --> 00:04:33,023 Sing a song about the heartland 15 00:04:34,900 --> 00:04:37,779 Sing a song about my life 16 00:04:51,625 --> 00:04:54,299 Sing a song about the heartland 17 00:04:54,461 --> 00:04:57,385 The only place I feel at home 18 00:04:57,756 --> 00:05:00,475 Sing about the way a good man 19 00:05:01,009 --> 00:05:04,639 Works until the daylight's gone 20 00:05:05,388 --> 00:05:08,358 Sing the rain on the roof On a summer night 21 00:05:08,517 --> 00:05:11,020 Where they still know wrong from right 22 00:05:11,603 --> 00:05:14,356 Sing a song about the heartland 23 00:05:16,233 --> 00:05:18,486 Sing a song about my life 24 00:05:22,572 --> 00:05:23,072 Hey 25 00:05:51,351 --> 00:05:54,070 All you know-it-all lovers 26 00:05:54,312 --> 00:05:55,985 Better heed some advice 27 00:05:56,398 --> 00:06:00,744 If you're bad to your baby You better think twice 28 00:06:01,486 --> 00:06:03,534 Love don't come easy 29 00:06:04,656 --> 00:06:06,704 Love ain't blind 30 00:06:09,828 --> 00:06:12,377 You've got to show her you love her 31 00:06:12,873 --> 00:06:14,341 Morning and night 32 00:06:14,791 --> 00:06:19,046 Be there for her just to make things right 33 00:06:19,713 --> 00:06:25,015 Make her believe Till there ain't a doubt in her mind 34 00:06:32,058 --> 00:06:34,561 The women sure love him, don't they? 35 00:06:34,978 --> 00:06:36,730 Everybody loves him. 36 00:06:37,814 --> 00:06:38,986 Yeah. 37 00:06:39,941 --> 00:06:41,409 They sure do. 38 00:06:42,444 --> 00:06:44,242 DUSTY (SINGING): Tell her a lie 39 00:06:44,654 --> 00:06:47,032 Bring her red roses 40 00:06:47,866 --> 00:06:49,834 When she's blue 41 00:06:50,410 --> 00:06:53,129 Yeah! Heh, heh. Yeah! 42 00:06:53,288 --> 00:06:57,589 Give her the best of What you've got to give 43 00:06:57,959 --> 00:06:59,006 You'll be together 44 00:06:59,169 --> 00:07:01,297 Thanks for the interview, Lula. 45 00:07:01,713 --> 00:07:04,683 Tell Dusty I'll pick up the second half in Shreveport, will you, please? 46 00:07:04,841 --> 00:07:06,809 Absolutely. Bye. 47 00:07:06,968 --> 00:07:08,436 And she'll baby you 48 00:07:11,973 --> 00:07:15,853 Better baby your baby With a love that's strong 49 00:07:16,603 --> 00:07:20,699 Hold her and tell her You'll never do wrong 50 00:07:20,982 --> 00:07:24,862 Better baby your baby 'Cause if you don't 51 00:07:25,820 --> 00:07:28,744 One day your baby will be gone 52 00:07:30,116 --> 00:07:34,166 Better baby your baby With a love that's strong 53 00:07:34,871 --> 00:07:38,842 Hold her and tell her You'll never do wrong 54 00:07:39,000 --> 00:07:41,128 Better baby your baby 55 00:07:41,461 --> 00:07:42,508 Look at them. 56 00:07:42,671 --> 00:07:46,141 He could stand there and look cross-eyed and they'd still scream. 57 00:07:48,885 --> 00:07:51,684 - Did you play him my song? - I told you I would. 58 00:07:52,180 --> 00:07:53,352 When? 59 00:07:54,224 --> 00:07:55,851 When the time is right. 60 00:07:56,643 --> 00:07:58,270 And when will that be? 61 00:08:01,314 --> 00:08:02,861 When I say. 62 00:08:05,986 --> 00:08:08,660 Mm. I'll be in Dusty's bus... 63 00:08:09,197 --> 00:08:10,995 if anybody wants me. 64 00:08:13,284 --> 00:08:16,709 - I can do something about that. - Ahh! 65 00:08:18,957 --> 00:08:23,303 You bet I'm not Where the side walk ends 66 00:08:23,628 --> 00:08:25,130 You left a lot 67 00:08:32,429 --> 00:08:34,102 WOMAN: Yeah, Dusty! 68 00:08:34,264 --> 00:08:36,562 As long as I can last 69 00:08:37,100 --> 00:08:41,071 Whistles still blowing But the train is gone 70 00:08:42,022 --> 00:08:45,401 Ain't no wheels gonna take me From my home 71 00:08:45,692 --> 00:08:49,447 Where the sidewalk ends And the road begins 72 00:08:50,280 --> 00:08:55,081 We said goodbye on a cold dark night 73 00:09:05,295 --> 00:09:08,925 Where the side walk ends And the road begins 74 00:09:09,799 --> 00:09:11,551 We said goodbye 75 00:09:12,260 --> 00:09:14,683 On a cold dark night 76 00:09:14,846 --> 00:09:18,692 I'm not afraid to go You bet I'm not 77 00:09:19,601 --> 00:09:23,401 Where the side walk ends, you left a lot 78 00:09:24,272 --> 00:09:28,573 Where the sidewalk ends you left a lot 79 00:09:28,902 --> 00:09:34,124 Where the sidewalk ends you left a lot 80 00:09:47,337 --> 00:09:48,714 God bless! 81 00:09:51,049 --> 00:09:52,801 (CHATTERING INDISTINCTLY) 82 00:09:54,803 --> 00:09:56,555 We're bringing him in. Get ready. 83 00:09:56,721 --> 00:09:58,189 You killed them tonight, boss. 84 00:09:58,348 --> 00:10:01,773 Yeah, great show. Better than ever. Incredible sound. 85 00:10:03,436 --> 00:10:04,858 (FANS SCREAMING AND CHEERING) 86 00:10:15,323 --> 00:10:18,167 SECURITY: Come on, that's all. That's all. 87 00:10:28,628 --> 00:10:30,005 What? 88 00:10:30,171 --> 00:10:32,515 Heh. What? 89 00:10:33,341 --> 00:10:34,684 (COUGHS) 90 00:10:36,803 --> 00:10:38,020 You all right? 91 00:10:38,346 --> 00:10:40,314 It's all that damn smoke. 92 00:10:43,685 --> 00:10:45,687 LULA: It was a great show tonight, don't you think? 93 00:10:45,854 --> 00:10:48,858 Bobby Louis went on and on about that interview. 94 00:10:50,066 --> 00:10:51,818 Lula, Bobby Louis is a jerk. 95 00:10:52,068 --> 00:10:53,615 LULA: We need him. 96 00:10:53,778 --> 00:10:56,827 He's gonna give you good publicity for your new record. 97 00:10:56,990 --> 00:11:00,995 Hey, Earl and I wrote a really nice song. We're thinking maybe... 98 00:11:01,202 --> 00:11:04,046 we'd like to simplify the arrangements on this new album. 99 00:11:05,999 --> 00:11:07,421 That reminds me... 100 00:11:08,543 --> 00:11:11,763 I got a new song I want you to try out next few nights. 101 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 I think it's gonna be your new single. 102 00:11:14,465 --> 00:11:16,388 Come on, give a listen. 103 00:11:16,926 --> 00:11:19,554 I just said I had some new ideas for this album. 104 00:11:20,096 --> 00:11:22,690 LULA: When he first approached me, I said no... 105 00:11:22,891 --> 00:11:25,189 but this song's really something. 106 00:11:25,393 --> 00:11:26,645 - Who? - Huh? 107 00:11:26,853 --> 00:11:29,231 - Who? - Oh, um... 108 00:11:30,732 --> 00:11:32,075 Buddy Jackson. 109 00:11:32,650 --> 00:11:34,072 Buddy Jackson? 110 00:11:34,444 --> 00:11:36,196 With the road crew? 111 00:11:37,155 --> 00:11:39,874 Yes. With the road crew. 112 00:11:40,033 --> 00:11:44,584 Hey. I don't remember you being much more than road crew when I found you. 113 00:11:44,746 --> 00:11:48,421 Couldn't draw more than 20 people. I had good taste then, didn't I? 114 00:12:24,327 --> 00:12:26,955 (SINGING) Like a pony express in the wild, wild west 115 00:12:27,121 --> 00:12:29,294 I'll ride hard all night long 116 00:12:29,832 --> 00:12:32,802 And I can saddle up fast, Get you there first class 117 00:12:32,961 --> 00:12:35,180 Long before the dawn 118 00:12:35,546 --> 00:12:40,803 You know your mail's gonna get to you Come snow, rain, sleet or hail 119 00:12:40,969 --> 00:12:42,721 'Cause I'm a top flight, hold-you-tight 120 00:12:42,887 --> 00:12:46,357 Get-you-there-by-daylight, Do-you-right overnight male. 121 00:12:46,766 --> 00:12:47,858 Ho! Hold it, now! 122 00:12:48,017 --> 00:12:49,234 (BUDDY WHISTLES) 123 00:12:51,354 --> 00:12:53,356 - Hold it! - Come back here! 124 00:12:59,487 --> 00:13:00,659 DUSTY: Buddy? 125 00:13:01,364 --> 00:13:03,162 That's great. That's great. 126 00:13:04,158 --> 00:13:08,538 - DUSTY: Thank you, man. - That's not exactly what I had in mind. 127 00:13:08,705 --> 00:13:11,003 - What's not? - It just needs... 128 00:13:12,166 --> 00:13:15,716 - It just needs more... More energy. - More energy? 129 00:13:15,878 --> 00:13:17,471 Top flight, hold me tight 130 00:13:18,339 --> 00:13:22,435 - See what I mean? - More energy. More energy. 131 00:13:23,678 --> 00:13:26,272 All right. What else? 132 00:13:30,476 --> 00:13:33,525 Then we bring in the strings. Bring in the horns. 133 00:13:34,314 --> 00:13:35,907 It's gonna sound great. 134 00:13:36,607 --> 00:13:39,656 We'll bring the strings and the horns in. 135 00:13:40,945 --> 00:13:42,788 - Accordion. - DUSTY: Heh, heh, heh. 136 00:13:43,364 --> 00:13:45,037 How about the accordion? 137 00:13:48,453 --> 00:13:49,830 No accordion? 138 00:13:50,538 --> 00:13:51,630 No accordion. 139 00:13:54,709 --> 00:13:55,926 What else? 140 00:13:57,128 --> 00:13:59,096 - That's it. It'll sound great. - That's it? 141 00:13:59,255 --> 00:14:01,724 - Thank you, man. We'll work on it. - BUDDY: Go ahead, now. 142 00:14:02,050 --> 00:14:03,097 Thank you so much. 143 00:14:03,259 --> 00:14:05,853 - BUDDY: It'll sound great. - DUSTY: Thanks a bunch. 144 00:14:06,721 --> 00:14:08,018 (WHISPERS) Get him out of here. 145 00:14:09,932 --> 00:14:12,936 Come over here. Come on. Come on. I want to talk to you. 146 00:14:17,148 --> 00:14:18,650 (CHUCKLES) 147 00:14:20,735 --> 00:14:22,954 Whoo. What a nerd. 148 00:14:37,585 --> 00:14:38,802 (INAUDIBLE DIALOGUE) 149 00:14:38,961 --> 00:14:42,966 DUSTY (SINGING): Let me be your mailman And I'll always come through 150 00:14:43,424 --> 00:14:46,098 There's no denyin', Come rain or shine 151 00:14:46,260 --> 00:14:48,558 I'll deliver my love to you 152 00:14:49,263 --> 00:14:54,190 I do things by the letter, You can put your stamp on me 153 00:14:54,602 --> 00:14:56,946 Don't you ever, ever do that again. 154 00:14:57,105 --> 00:14:58,402 Do what again? 155 00:14:58,606 --> 00:14:59,949 (SCOFFS) 156 00:15:00,274 --> 00:15:02,197 You really don't know, do you? 157 00:15:03,611 --> 00:15:06,740 He is the big star. You are the road crew. 158 00:15:06,948 --> 00:15:10,418 - I won't be if that song... - You will if you don't listen to me. 159 00:15:10,660 --> 00:15:13,630 Now you are a very talented guy. 160 00:15:14,247 --> 00:15:15,920 And you're a cute one too. 161 00:15:16,541 --> 00:15:20,262 There are a lot of talented cute guys dying to be where he's at. 162 00:15:21,295 --> 00:15:22,638 I got him there. 163 00:15:22,964 --> 00:15:24,682 I can get you there too. 164 00:15:25,216 --> 00:15:27,014 You just gotta listen to me. 165 00:15:27,552 --> 00:15:29,145 Okay? 166 00:15:32,974 --> 00:15:37,901 DUSTY: I know your heart is fragile, So I'll handle it with care 167 00:15:38,896 --> 00:15:41,570 There ain't no doubt, I know love's route 168 00:15:41,774 --> 00:15:43,697 So, baby, let me take you there 169 00:15:44,235 --> 00:15:49,332 I'll bring you cards and flowers, But I know just what you need 170 00:15:49,949 --> 00:15:54,876 Just give me 24-hours satisfaction guarantee 171 00:15:57,165 --> 00:16:02,171 Like a pony express in the wild, wild west I'll ride hard all night long 172 00:16:02,628 --> 00:16:05,598 And I can saddle up fast, Get you there first class 173 00:16:05,756 --> 00:16:07,804 Long before the dawn 174 00:16:08,301 --> 00:16:10,850 You know your mail's gonna get to you 175 00:16:11,012 --> 00:16:13,140 Come snow, rain, sleet or hail 176 00:16:13,890 --> 00:16:15,517 'Cause I'm a top flight, hold-you-tight 177 00:16:15,683 --> 00:16:19,278 Get-you-there-by-daylight, Do-you-right overnight male 178 00:16:31,073 --> 00:16:36,125 You know your mail's gonna get to you Come snow, rain, sleet or hail 179 00:16:36,454 --> 00:16:39,549 'Cause I'm a top flight, hold-you-tight, Get-you-there-by-daylight 180 00:16:39,707 --> 00:16:42,085 Do-you-right overnight male 181 00:16:43,544 --> 00:16:46,639 Yeah, I'm a top flight, hold-you-tight, Get-you-there-by-daylight 182 00:16:46,797 --> 00:16:49,721 Do-you-right overnight male 183 00:16:52,345 --> 00:16:54,643 (CROWD CHEERING) 184 00:17:23,084 --> 00:17:27,180 Where the sidewalk ends And the road begins 185 00:17:27,755 --> 00:17:32,386 We said goodbye On cold dark night 186 00:17:32,760 --> 00:17:37,311 I'm not afraid to go You bet I'm not 187 00:17:38,099 --> 00:17:41,148 - Did you hear that? Heh. - Oh! Oh! 188 00:17:41,310 --> 00:17:43,904 Whoo-hoo! They went crazy over my song. 189 00:17:45,815 --> 00:17:48,739 (MOANING) 190 00:17:53,489 --> 00:17:55,787 You're not supposed to be in here. 191 00:17:56,075 --> 00:17:57,918 So, what if I'm in here? 192 00:17:58,244 --> 00:18:01,748 DUSTY (SINGING): You started learning What you don't need to know 193 00:18:01,914 --> 00:18:05,964 Where the sidewalk ends And the road begins 194 00:18:06,752 --> 00:18:11,474 I'll wait for you in the cold dark night 195 00:18:11,632 --> 00:18:15,728 You might come back, you had to go 196 00:18:16,470 --> 00:18:20,441 Where the sidewalk ends, I'll never know 197 00:18:22,602 --> 00:18:26,527 Hide from the future, run from the past 198 00:18:27,315 --> 00:18:31,365 I guess I'll stay here as long as I can last 199 00:18:32,153 --> 00:18:36,158 Whistles still blow but the train is gone 200 00:18:37,158 --> 00:18:40,662 Ain't no wheels gonna take me From my home 201 00:18:41,037 --> 00:18:44,587 Where the sidewalk ends And the road begins 202 00:18:45,541 --> 00:18:49,796 We said goodbye on a cold dark night 203 00:18:50,588 --> 00:18:54,468 I'm not afraid to go You bet I'm not 204 00:18:55,343 --> 00:18:59,223 Where the side walk ends, you left a lot 205 00:19:24,455 --> 00:19:26,423 I'm not afraid to go 206 00:19:26,999 --> 00:19:28,501 You bet I'm not 207 00:19:29,460 --> 00:19:31,337 Where the sidewalk ends 208 00:19:43,808 --> 00:19:47,904 I'm not afraid to go you bet I'm not 209 00:19:48,813 --> 00:19:52,488 Where the side walk ends, you left a lot 210 00:19:53,609 --> 00:19:57,409 Where the side walk ends, you left a lot 211 00:19:58,072 --> 00:20:03,203 Where the side walk ends, you left a lot 212 00:20:13,421 --> 00:20:15,924 (CROWD CHEERING) 213 00:20:21,429 --> 00:20:23,056 See you next trip. 214 00:20:24,265 --> 00:20:25,357 What? 215 00:20:26,350 --> 00:20:28,273 (CROWD CHATTERING) 216 00:20:39,697 --> 00:20:42,746 Wait a minute. I don't want him to find you here. Go on. 217 00:20:50,499 --> 00:20:51,591 Out. 218 00:20:52,293 --> 00:20:53,670 So, what if he finds me here? 219 00:20:54,044 --> 00:20:56,263 You were really killing them tonight, boss. 220 00:20:56,422 --> 00:21:00,143 Yeah, great show. Better than ever. Incredible sound. 221 00:21:00,301 --> 00:21:01,723 Hear them screaming? 222 00:21:01,886 --> 00:21:03,809 Ha-ha-ha! They went crazy! 223 00:21:03,971 --> 00:21:05,518 WOMAN: Over here, Dusty! 224 00:21:05,681 --> 00:21:06,978 That's exciting. 225 00:21:34,668 --> 00:21:36,966 What was Buddy Jackson doing in here? 226 00:21:38,798 --> 00:21:41,847 - "See you next trip"? - Yes. See you next trip. 227 00:21:42,009 --> 00:21:44,478 Since when do you start changing my show? 228 00:21:46,764 --> 00:21:50,860 Your show? I don't remember seeing you out there making those people scream. 229 00:21:52,019 --> 00:21:53,896 What is your problem, Dusty? 230 00:21:54,939 --> 00:21:56,156 I'm tired. 231 00:21:56,732 --> 00:22:00,828 I'm tired of the smoke and the lights. It ain't me. 232 00:22:01,529 --> 00:22:04,703 It's not a cowboy bar with drunks sitting around a little stage. 233 00:22:04,865 --> 00:22:09,086 This is 20,000 people. They came to see a show, and they want to see a big one. 234 00:22:09,245 --> 00:22:12,249 Hell, they can't see me for all the smoke and the lights. 235 00:22:12,414 --> 00:22:14,917 They can't hear me, the music's so damn loud. 236 00:22:15,084 --> 00:22:20,090 I stopped singing out there for three bars. Three bars, and nobody even noticed. 237 00:22:20,923 --> 00:22:23,893 - What are you trying to say? - I'm saying I don't like it. 238 00:22:24,051 --> 00:22:27,430 I don't like the sets. I don't like the lights. 239 00:22:27,596 --> 00:22:30,566 And I don't like you sneaking your boyfriend in my bus. 240 00:22:30,724 --> 00:22:33,853 And I don't like you cramming his songs down my throat. 241 00:22:34,520 --> 00:22:36,693 He is your boyfriend, isn't he? 242 00:22:38,065 --> 00:22:40,909 My personal life is none of your business anymore. 243 00:22:41,610 --> 00:22:44,363 Well, maybe your business doesn't belong in my show. 244 00:22:49,243 --> 00:22:50,665 If it wasn't for me... 245 00:22:50,828 --> 00:22:54,048 you would probably still be singing in some run-down rat hole... 246 00:22:54,206 --> 00:22:56,834 for a bunch of fat cowgirls from Iowa. 247 00:22:57,126 --> 00:22:59,800 Yeah, and if it wasn't for me, you'd probably be a waitress there. 248 00:22:59,962 --> 00:23:02,761 - Uh-oh. - LULA: You listen to me. 249 00:23:02,923 --> 00:23:07,349 Guys like you who can sing are a dime a dozen. I can find another in a hot minute. 250 00:23:07,553 --> 00:23:09,305 Yeah, well, go find one, then. 251 00:23:09,763 --> 00:23:10,935 LULA: Fine! 252 00:23:12,766 --> 00:23:14,814 Relax. Just relax. 253 00:23:25,613 --> 00:23:29,334 - Sounds like you need a beer, brother. - You heard? No, thanks. 254 00:23:29,491 --> 00:23:30,743 Oh, yeah. 255 00:23:34,204 --> 00:23:38,334 Man, why does it always have to be like this? 256 00:23:39,543 --> 00:23:42,342 I mean, everything's gotten so complicated. 257 00:23:44,423 --> 00:23:47,097 Sometimes I just want to dump the whole deal. 258 00:23:48,802 --> 00:23:51,100 Including this stupid-looking outfit. 259 00:23:53,682 --> 00:23:56,606 Oh, hell, Wyatt, it's better than a real job. 260 00:23:57,686 --> 00:24:00,155 Besides, you're helping me pay my alimony. 261 00:24:06,445 --> 00:24:07,537 Man... 262 00:24:08,155 --> 00:24:11,409 remember when we was kids, we snuck out to that carnival? 263 00:24:11,575 --> 00:24:14,545 That one we snuck into because we didn't have the money. 264 00:24:14,703 --> 00:24:16,501 Yeah, with that fat, old... 265 00:24:16,914 --> 00:24:20,214 bald-headed guy with the sweaty armpits. 266 00:24:20,417 --> 00:24:22,010 Had that dancing chicken. 267 00:24:22,169 --> 00:24:23,762 (CHUCKLES) 268 00:24:24,797 --> 00:24:27,346 Remember when he put that chicken on stage? 269 00:24:28,342 --> 00:24:32,563 We snuck around back. With one hand, he was putting the needle on the record. 270 00:24:32,721 --> 00:24:36,271 And with his other, he was turning on the stove underneath the stage. 271 00:24:36,433 --> 00:24:38,936 That chicken, his feet was burning. 272 00:24:39,103 --> 00:24:42,073 It started hopping all over the place, just dancing. 273 00:24:44,608 --> 00:24:46,531 Ohh. 274 00:24:47,194 --> 00:24:48,696 The dancing chicken. 275 00:24:50,114 --> 00:24:51,366 DUSTY: Hm. 276 00:24:53,909 --> 00:24:56,537 Yeah, sometimes I feel like a dancing chicken. 277 00:25:05,004 --> 00:25:07,006 You know what I always wondered? 278 00:25:07,339 --> 00:25:09,637 Why didn't that chicken just hop off the stage? 279 00:25:16,890 --> 00:25:19,234 - Sure you don't want one? - No. 280 00:25:19,560 --> 00:25:21,562 What are you gonna do tonight? 281 00:25:22,730 --> 00:25:24,232 Sit right here... 282 00:25:24,398 --> 00:25:26,651 smell the horse manure... 283 00:25:26,817 --> 00:25:30,867 finish down this six-pack, and go find me a fine-looking woman. 284 00:25:31,405 --> 00:25:33,248 Wife for a night. 285 00:25:34,366 --> 00:25:35,413 How about you? 286 00:25:35,576 --> 00:25:38,204 I think I'm just gonna take me a little walk. 287 00:25:43,250 --> 00:25:44,422 Take care. 288 00:25:45,419 --> 00:25:47,421 Hey, man, I'll see you around. 289 00:27:19,555 --> 00:27:20,977 Get his bags. 290 00:27:37,364 --> 00:27:38,866 What are you doing? 291 00:27:39,324 --> 00:27:41,827 Just wanted to feel like I was out in California. 292 00:27:43,745 --> 00:27:45,167 Where's Dusty? 293 00:27:46,415 --> 00:27:47,883 He took a walk. 294 00:27:49,710 --> 00:27:50,882 Where? 295 00:27:51,712 --> 00:27:54,010 - I don't know. - Knock it off, Earl. 296 00:27:54,173 --> 00:27:55,846 I'm worried. 297 00:27:57,176 --> 00:27:59,975 - Did you see him last night? - Yeah. 298 00:28:00,554 --> 00:28:02,352 What was he doing? 299 00:28:03,807 --> 00:28:05,229 Was he drunk? 300 00:28:06,101 --> 00:28:08,399 No. I was. 301 00:28:11,064 --> 00:28:13,533 Did he say where he was going? 302 00:28:14,943 --> 00:28:16,069 Yeah. 303 00:28:16,987 --> 00:28:18,455 Earl! 304 00:28:18,947 --> 00:28:21,200 Where did he say he was going? 305 00:28:23,035 --> 00:28:24,582 To take a walk. 306 00:29:24,638 --> 00:29:25,685 (SIGHS) 307 00:30:42,382 --> 00:30:44,350 WAITRESS: You boys are making me work. 308 00:30:44,885 --> 00:30:46,683 You know I don't like that. 309 00:30:47,554 --> 00:30:49,773 Oh, yeah. Right. 310 00:31:24,424 --> 00:31:26,927 - Hi, you. - Hello. 311 00:31:34,184 --> 00:31:36,186 Are you new around here? 312 00:31:38,021 --> 00:31:39,523 Yeah. 313 00:31:39,898 --> 00:31:41,024 Brand-new. 314 00:31:41,191 --> 00:31:43,660 Oh. Welcome. 315 00:31:43,819 --> 00:31:45,162 Well, thanks. 316 00:32:44,004 --> 00:32:45,347 Hello, Grandma. 317 00:32:52,512 --> 00:32:54,185 Did I miss the parade? 318 00:32:55,807 --> 00:32:57,059 What parade? 319 00:32:57,225 --> 00:33:00,024 You know, the one that usually arrives before you do. 320 00:33:00,437 --> 00:33:02,155 That nice tour manager... 321 00:33:02,689 --> 00:33:05,818 and all those bodyguards and the reporters. 322 00:33:06,526 --> 00:33:08,244 No. It's just me this time. 323 00:33:09,905 --> 00:33:13,500 I hardly recognized you without all that hair. Ha, ha. 324 00:33:21,791 --> 00:33:23,043 Oh, yeah? 325 00:33:23,543 --> 00:33:25,170 - Did you quit? - No. 326 00:33:26,213 --> 00:33:28,090 It's just a short pause. 327 00:33:31,134 --> 00:33:33,853 - So how are you? - Oh, hell, I'm fine. 328 00:33:34,721 --> 00:33:38,521 I'd like to quit. It's just getting bigger and bigger. 329 00:33:39,559 --> 00:33:43,063 - Starting to look like a circus. - I saw you over in Dallas. 330 00:33:43,563 --> 00:33:47,033 - That was quite an extravaganza. - Why didn't you call me? 331 00:33:47,192 --> 00:33:50,366 I'd have got you tickets and you could've been backstage with me. 332 00:33:50,529 --> 00:33:51,906 You were working. 333 00:33:52,113 --> 00:33:54,707 You don't disturb men when they're working. 334 00:33:54,866 --> 00:33:57,244 - Did you like it? - Of course I did. 335 00:33:57,702 --> 00:33:59,420 It was you singing. 336 00:34:00,705 --> 00:34:02,582 I love to hear you sing. 337 00:34:03,208 --> 00:34:07,588 - But... - It was loud, and I couldn't hear the words. 338 00:34:07,921 --> 00:34:10,390 Without the words, there's no song. 339 00:34:11,132 --> 00:34:12,304 And? 340 00:34:12,926 --> 00:34:15,600 I could've done without the smoke and the lights. 341 00:34:15,762 --> 00:34:18,356 - Yeah, me too. - But the kids liked it. 342 00:34:27,482 --> 00:34:30,031 - You kept my old guitar. - Yeah. 343 00:34:40,745 --> 00:34:42,918 I learned to play on this old Dove. 344 00:34:44,958 --> 00:34:46,130 Yeah. 345 00:34:46,710 --> 00:34:50,635 I kept it around in case you might want to play me a song sometime. 346 00:34:52,382 --> 00:34:54,305 No smoke. No lights. 347 00:34:54,926 --> 00:34:56,428 No amplifiers. 348 00:34:57,220 --> 00:34:59,848 No big-stage production. Just me and my guitar. 349 00:35:00,015 --> 00:35:02,939 - Think anybody would buy that? - I would. 350 00:35:07,355 --> 00:35:09,198 (STRUMMING) 351 00:35:17,032 --> 00:35:19,330 Bye, Grandma. I'll see you soon. 352 00:36:20,261 --> 00:36:22,730 (THUNDER RUMBLING) 353 00:37:11,896 --> 00:37:12,943 Howdy. 354 00:37:13,565 --> 00:37:14,862 Want a beer? 355 00:37:15,400 --> 00:37:17,118 Yeah, I'll take a beer. 356 00:37:29,831 --> 00:37:32,004 Is there a rent-car place anywhere nearby? 357 00:37:33,209 --> 00:37:34,882 Where you trying to get? 358 00:37:35,211 --> 00:37:36,929 Louisiana. Shreveport. 359 00:37:39,090 --> 00:37:40,262 Here. 360 00:37:44,846 --> 00:37:48,646 I used to play in here years ago, back when I was in high school. 361 00:37:49,309 --> 00:37:51,311 Yeah, I know who you are. 362 00:37:52,604 --> 00:37:54,527 - You do? - Yes, sir. 363 00:37:55,607 --> 00:37:57,609 I tell you, the place hasn't changed much. 364 00:37:58,735 --> 00:38:01,204 No. No. 365 00:38:02,030 --> 00:38:05,500 If you played here, you earned this. It's on the house. 366 00:38:06,409 --> 00:38:07,877 Thank you. 367 00:38:08,036 --> 00:38:10,880 There is a General rent-a-car place just down the road. 368 00:38:11,039 --> 00:38:13,667 Okay. Appreciate it. 369 00:39:25,697 --> 00:39:30,954 MAN (OVER PA): My friends, Shreveport, Louisiana welcomes Dusty in concert. 370 00:39:32,036 --> 00:39:34,164 (CROWD CHATTERING) 371 00:39:52,515 --> 00:39:54,313 Dave, come in. Anything? 372 00:39:55,143 --> 00:39:57,942 DAVE: Nothing, Lula. We have all the entrances watched. 373 00:40:04,652 --> 00:40:06,950 I'm too old for this. 374 00:40:11,951 --> 00:40:14,045 Hey, we can't hear it, man. 375 00:40:18,875 --> 00:40:20,593 (MAN CLEARS THROAT) 376 00:40:21,753 --> 00:40:24,677 LULA: Will somebody please tell me where he is? 377 00:40:26,049 --> 00:40:27,596 Put that thing away. 378 00:40:28,176 --> 00:40:29,553 (ZIPPER ZIPS) 379 00:40:30,386 --> 00:40:32,138 One of you must know. 380 00:40:33,765 --> 00:40:37,144 - Earl? - How many times you gonna ask me? 381 00:40:38,478 --> 00:40:41,197 All right. All right, look. 382 00:40:43,191 --> 00:40:45,489 Dusty and I had a fight the other day. 383 00:40:46,402 --> 00:40:48,780 And I said some things I shouldn't have. 384 00:40:49,822 --> 00:40:51,244 And I'm sorry. 385 00:40:52,617 --> 00:40:57,043 But I can't apologize to him until one of you tells me where he is! 386 00:40:57,538 --> 00:41:01,338 - Are you cancelling the show? - No, I'm not cancelling the show. 387 00:41:01,751 --> 00:41:03,845 There are 25,000 fans out there. 388 00:41:04,462 --> 00:41:07,181 Some of them drove hundreds of miles to get here. 389 00:41:07,340 --> 00:41:09,468 And they're gonna get their show. 390 00:41:09,968 --> 00:41:12,312 (AUDIENCE CHEERING IN DISTANCE) 391 00:41:14,681 --> 00:41:16,308 He'll be here. 392 00:41:17,600 --> 00:41:19,352 Thanks, gentlemen. 393 00:41:20,019 --> 00:41:22,522 Y'all been a real big help. 394 00:41:22,855 --> 00:41:25,529 You're supposed to be out on that stage in five minutes. 395 00:41:25,692 --> 00:41:29,071 I suggest if you wanna keep your jobs, you better get out there. 396 00:41:35,159 --> 00:41:37,958 AUDIENCE (CHANTING): Dusty! Dusty! Dusty! 397 00:41:46,212 --> 00:41:47,429 Dave. 398 00:41:50,842 --> 00:41:52,435 DUSTY: Let's do it. 399 00:41:53,052 --> 00:41:54,144 Dusty? 400 00:41:54,303 --> 00:41:56,806 Dusty! Dusty! Dusty! 401 00:42:03,271 --> 00:42:05,023 Bring the lights down really slowly. 402 00:42:08,067 --> 00:42:10,445 More smoke. Now. Right now. 403 00:42:16,909 --> 00:42:18,286 I think we got it. 404 00:42:19,120 --> 00:42:21,464 Okay. Good. 405 00:42:22,206 --> 00:42:25,460 (SINGING) When you hear twin fiddles And a steel guitar 406 00:42:28,588 --> 00:42:32,309 You're listening to the sound Of the American heart 407 00:42:33,926 --> 00:42:36,429 And Opry music on a Saturday night 408 00:42:36,596 --> 00:42:40,772 Brings a smile to your face And a tear to your eye 409 00:42:48,566 --> 00:42:50,944 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 410 00:42:52,528 --> 00:42:53,905 Whoo! 411 00:45:00,990 --> 00:45:03,584 - Harley, honey. How about a little dance? - Not now, Al. 412 00:45:03,743 --> 00:45:06,246 Oh, come on. Why are you always avoiding me? 413 00:45:48,788 --> 00:45:49,914 (CHUCKLES) 414 00:45:52,458 --> 00:45:54,210 - Where are you going? - I'm going home. 415 00:45:54,377 --> 00:45:56,630 - Oh, come on. - Al, leave me alone! 416 00:46:04,387 --> 00:46:06,731 - AL: Hold on. Where you going? - HARLEY: I'm going home. 417 00:46:06,889 --> 00:46:09,642 - AL: Come on back in. - HARLEY: I don't want to. I'm going home. 418 00:46:10,101 --> 00:46:11,978 I don't like you. Leave me alone! 419 00:46:12,144 --> 00:46:14,317 - DUSTY: Leave her alone. - What do you want? 420 00:46:14,480 --> 00:46:17,074 - No, Al! Don't! - You better back off, cowboy! 421 00:46:17,233 --> 00:46:20,328 - Come on, there's no need to do this! - I said, back off! 422 00:46:20,486 --> 00:46:21,988 HARLEY: Leave him alone. 423 00:46:22,154 --> 00:46:23,326 Al, come on. 424 00:46:23,489 --> 00:46:25,992 - DUSTY: You're bothering the lady. - No, don't! 425 00:46:26,409 --> 00:46:29,583 Al, no! Al, that's enough! 426 00:46:30,496 --> 00:46:32,874 God! Why does he always do this to me? 427 00:46:33,040 --> 00:46:34,462 (AL GRUNTS) 428 00:46:34,667 --> 00:46:35,884 Al, stop it! 429 00:46:36,043 --> 00:46:38,387 - Hell, he started it. - Leave him alone. Stop it. 430 00:46:38,546 --> 00:46:41,516 - You should've stayed inside. - HARLEY: Leave him alone. That's enough! 431 00:46:42,174 --> 00:46:46,350 - Stop it, now. Just stop it! - Come on back in. Come on back in, now. 432 00:46:46,512 --> 00:46:47,684 Ahh! Ahh! 433 00:46:47,847 --> 00:46:50,521 Harley, my hand! My hand! 434 00:46:51,100 --> 00:46:53,194 - HARLEY: Watch your hands! - Open the door! Ohh! 435 00:46:53,352 --> 00:46:55,525 Oh, my nose! 436 00:46:56,939 --> 00:47:00,318 - Sorry. I'm sorry about your nose. - Leave me alone, Harley! 437 00:47:00,568 --> 00:47:03,663 - I'm sorry. I'm sorry. It was a mistake. - Leave me alone. 438 00:47:05,072 --> 00:47:07,370 Why is this happening to me? 439 00:47:20,129 --> 00:47:24,054 (SINGING) I'm not afraid to go You bet I'm not 440 00:47:24,884 --> 00:47:28,889 Where the side walk ends, you left a lot 441 00:47:29,722 --> 00:47:33,818 Where the sidewalk ends And the road begins 442 00:47:34,560 --> 00:47:39,236 We said goodbye on a cold dark night 443 00:47:39,690 --> 00:47:43,536 I'm not afraid to go You bet I'm not 444 00:47:44,236 --> 00:47:48,241 Where the side walk ends, you left a lot 445 00:47:49,116 --> 00:47:53,622 Where the side walk ends, you left a lot 446 00:47:53,996 --> 00:47:59,002 Where the side walk ends, you left a lot 447 00:48:02,088 --> 00:48:05,683 Kill spot. Kill it. Listen to me! Kill spot. 448 00:48:15,976 --> 00:48:18,399 (WHOOPING) 449 00:48:28,280 --> 00:48:30,624 - Bobby. - Nice show, Lula. 450 00:48:30,908 --> 00:48:31,955 Thanks. 451 00:48:32,118 --> 00:48:35,713 When's Dusty gonna be ready to give me the rest of that interview? 452 00:48:35,871 --> 00:48:38,670 I've got a plane to catch in about two hours. 453 00:48:38,833 --> 00:48:41,211 I'm not gonna let Dusty do the interview tonight. 454 00:48:41,377 --> 00:48:44,381 He's been fighting a sore throat and I just wanna keep him quiet. 455 00:48:44,547 --> 00:48:47,676 Come on. I just got a couple of questions. It's no big deal. 456 00:48:48,300 --> 00:48:50,644 BUDDY: Hey, Lula, it's a good show, huh? 457 00:48:51,303 --> 00:48:54,477 LULA: Can't do it. My first responsibility is to Dusty. 458 00:48:55,558 --> 00:48:56,684 I gotta go. 459 00:48:57,184 --> 00:48:59,403 - Wait a minute. - LULA: Sam. 460 00:48:59,687 --> 00:49:02,281 I want you to take Mr. Louis to the airport. 461 00:49:02,440 --> 00:49:04,863 See he's taken care of. Catch you in Vegas, okay? 462 00:49:05,025 --> 00:49:07,995 You are really starting to wear me slick. 463 00:49:08,446 --> 00:49:12,542 We're not playing games. Get in the bus before somebody sees your face. 464 00:49:12,950 --> 00:49:14,668 What the hell you doing? 465 00:49:14,827 --> 00:49:17,876 - I'm going in this bus. - No, that's Dusty's bus. 466 00:49:18,831 --> 00:49:20,549 Well, tonight, I'm Dusty. 467 00:49:21,250 --> 00:49:24,003 You don't want my fans to get suspicious, do you? 468 00:49:25,129 --> 00:49:26,847 DAVE: You don't belong in there. 469 00:49:30,342 --> 00:49:33,186 Lula, you better get over here. We have a problem. 470 00:49:39,602 --> 00:49:40,649 Peckerhead. 471 00:49:51,655 --> 00:49:53,202 (WHOOPS) 472 00:49:53,908 --> 00:49:56,957 Well, what do you think? 473 00:49:58,204 --> 00:50:01,708 Buddy, we were real lucky. If there was one glitch with the tape... 474 00:50:01,874 --> 00:50:04,878 - ...if Bobby Louis had come much closer... - BUDDY: Whoa, whoa, whoa. 475 00:50:07,338 --> 00:50:09,591 Hell, aren't you even gonna thank me? 476 00:50:10,633 --> 00:50:11,885 Yes. 477 00:50:12,176 --> 00:50:14,224 Yes, of course, I am. 478 00:50:14,386 --> 00:50:17,185 - Thank you. - Good. Then we can... 479 00:50:17,348 --> 00:50:18,895 We can go celebrate. 480 00:50:23,437 --> 00:50:24,484 Lula. 481 00:50:25,439 --> 00:50:28,613 The guys in the band would like to have a word with you. 482 00:50:38,160 --> 00:50:40,913 Get him out of these clothes before someone sees him. 483 00:50:41,080 --> 00:50:42,878 You bet. 484 00:50:43,749 --> 00:50:45,296 Ah, hell. 485 00:50:46,752 --> 00:50:48,254 You guys were great tonight. 486 00:50:48,420 --> 00:50:50,923 What the hell was Buddy Jackson doing out there? 487 00:50:51,090 --> 00:50:54,765 Why didn't you just cancel the show, rain check it or something? 488 00:50:54,927 --> 00:50:56,975 We can't play with a guy who's lip-synching. 489 00:50:57,137 --> 00:51:00,767 If we speed up or slow down, he can't follow us or the audience will know. 490 00:51:00,933 --> 00:51:02,276 Where is Dusty, anyway? 491 00:51:02,434 --> 00:51:05,108 Buddy Jackson? Have you lost your mind, Lula? 492 00:51:05,271 --> 00:51:07,319 If I hadn't done what I did... 493 00:51:07,773 --> 00:51:10,276 all of those people would have gone home mad. 494 00:51:10,442 --> 00:51:11,739 And we... 495 00:51:11,902 --> 00:51:13,825 would all be out of a job. 496 00:51:14,446 --> 00:51:17,165 Now, I am sure that your ex-wives... 497 00:51:17,324 --> 00:51:19,998 and Henry's five kids and Keith's mother... 498 00:51:20,160 --> 00:51:22,788 don't care if it was Buddy, Dusty... 499 00:51:23,372 --> 00:51:28,003 or King Kong up there on that stage, so long as you get your paychecks. 500 00:51:28,168 --> 00:51:32,298 You know I have always taken care of you guys. 501 00:51:33,799 --> 00:51:34,891 Now... 502 00:51:35,134 --> 00:51:38,513 we've got a little time off before we get to the big show in Vegas. 503 00:51:39,888 --> 00:51:43,483 Everything will be straightened out. 504 00:51:46,103 --> 00:51:47,696 Dusty will be back. 505 00:51:49,148 --> 00:51:53,824 I'm gonna tell you something. I need you to promise me you will not say one word... 506 00:51:53,986 --> 00:51:56,409 to anybody about what happened tonight. 507 00:51:57,156 --> 00:51:58,874 This is for Dusty's sake. 508 00:52:00,409 --> 00:52:02,878 - And your own. - For Dusty's sake? 509 00:52:03,370 --> 00:52:05,464 I'm sick to death of your crap. 510 00:52:07,416 --> 00:52:10,044 You had him hung up and twisting in the wind. 511 00:52:11,503 --> 00:52:14,848 He had nothing to do with this. Tonight was all you, Lula. 512 00:52:15,007 --> 00:52:17,009 He had nothing to do with this? 513 00:52:17,676 --> 00:52:18,893 He walked out. 514 00:52:19,053 --> 00:52:23,229 And he left you and me and everyone in this room sitting on their thumbs. 515 00:52:23,432 --> 00:52:27,187 - He had everything to do with it. - You should have cancelled tonight. 516 00:52:28,187 --> 00:52:31,236 I ain't gonna be a damn dancing chicken in your freak show. 517 00:52:32,024 --> 00:52:33,901 Get yourself another drummer. 518 00:52:34,360 --> 00:52:35,612 LULA: Earl. 519 00:52:37,780 --> 00:52:38,872 Hey, Earl. 520 00:52:40,324 --> 00:52:41,746 Let's do it. 521 00:52:42,785 --> 00:52:44,708 Why the hell not? 522 00:52:46,205 --> 00:52:48,754 (BAND LAUGHS) 523 00:53:41,677 --> 00:53:44,601 - What day is this? - Friday. 524 00:53:45,639 --> 00:53:47,812 Oh, my. The show. 525 00:53:52,229 --> 00:53:55,483 - You know horses? - I know a few. 526 00:54:07,453 --> 00:54:08,955 I'm sorry. I was... 527 00:54:09,997 --> 00:54:11,840 a little drunk last night. 528 00:54:11,999 --> 00:54:13,296 Yes, you were. 529 00:54:15,794 --> 00:54:17,011 My name's Wyatt. 530 00:54:18,255 --> 00:54:19,677 Wyatt. 531 00:54:22,551 --> 00:54:23,928 Well, Wyatt... 532 00:54:24,470 --> 00:54:25,847 you can't drink. 533 00:54:27,848 --> 00:54:29,850 And you can't fight. 534 00:54:31,560 --> 00:54:33,187 Can you eat? 535 00:54:35,689 --> 00:54:37,032 Yeah, I think so. 536 00:54:38,275 --> 00:54:42,121 Okay. Might as well have some breakfast. 537 00:54:42,613 --> 00:54:44,240 Before you go. 538 00:54:50,746 --> 00:54:52,043 Well, come on. 539 00:54:55,375 --> 00:54:56,672 (CLUCKS) 540 00:54:57,002 --> 00:54:58,049 Excuse me. 541 00:55:02,424 --> 00:55:04,051 You can sit over there. 542 00:55:30,536 --> 00:55:32,630 Sure do appreciate your hospitality. 543 00:55:40,212 --> 00:55:41,259 (WHISPERS) The hat. 544 00:56:01,358 --> 00:56:02,826 Sure is good. 545 00:56:14,371 --> 00:56:19,628 Harley. You were nearly three seconds long on that pattern this morning. 546 00:56:22,546 --> 00:56:24,298 I got in late. 547 00:56:25,757 --> 00:56:29,102 Maybe you should just get in a little bit earlier, you know. 548 00:56:31,930 --> 00:56:34,228 We all need to win this time. 549 00:56:54,995 --> 00:56:56,793 (CAR HORN HONKS) 550 00:57:21,813 --> 00:57:23,893 - AL: Hey, Harley. - HARLEY: What are you doing here? 551 00:57:23,982 --> 00:57:26,952 - What are you doing here? - I felt bad... Don't be like that. 552 00:57:27,110 --> 00:57:31,081 HARLEY: Why do you have to start this all the time? Go back in the truck, go home! 553 00:57:31,239 --> 00:57:33,992 AL: Who was that fella last night? I've never seen him around. 554 00:57:34,159 --> 00:57:35,411 HARLEY: None of your business. 555 00:57:35,577 --> 00:57:38,080 It's not like you know him or something. What's the deal? 556 00:57:38,246 --> 00:57:41,170 HARLEY: What right do you have to tell me what I can and can't do! Go! 557 00:57:41,333 --> 00:57:45,008 - AL: You made a mess out of me last night. - Excuse me. 558 00:57:45,671 --> 00:57:48,470 AL: Why don't you just shoot me and put me out of my misery. 559 00:57:48,632 --> 00:57:52,262 - HARLEY: I'm sorry about that. - AL: It's okay, it's not about my nose. 560 00:57:52,427 --> 00:57:55,601 HARLEY: I don't want you coming here and telling me what I can and can't do. 561 00:57:55,764 --> 00:57:59,860 - AL: I am not telling you what to do. - You do it all the time! I'm tired of it! 562 00:58:00,018 --> 00:58:02,862 - AL: How long have we known one another? - Don't you start that. 563 00:58:03,021 --> 00:58:04,694 AL: I'm not starting nothing. 564 00:58:04,856 --> 00:58:07,109 - You all right? - HARLEY: I'm fine. 565 00:58:07,275 --> 00:58:08,948 Just go back in the house. Go ahead. 566 00:58:09,111 --> 00:58:10,704 (AL CHUCKLES) 567 00:58:10,862 --> 00:58:14,162 Yeah. Don't you remember that beating you got last night? 568 00:58:14,324 --> 00:58:18,204 Me? You look like the one who took the beating. 569 00:58:18,829 --> 00:58:21,082 Not by you. I whupped your ass. 570 00:58:21,373 --> 00:58:23,296 - Oh, really? - Yeah, really. 571 00:58:23,458 --> 00:58:25,881 What's the matter? Were you too drunk to notice? 572 00:58:26,044 --> 00:58:28,638 Stop it! Just stop it! Stop it! 573 00:58:30,257 --> 00:58:34,262 Now, we were all drunk last night, and I'm sure we're all sorry. 574 00:58:34,720 --> 00:58:36,722 Come on, Al, get in your truck and go home. 575 00:58:36,888 --> 00:58:40,267 Me? Why should I? This drunk is staying. 576 00:58:40,434 --> 00:58:43,938 - Look, Harley, honey... - The lady said to leave. 577 00:58:44,646 --> 00:58:48,276 Boy, you're just begging for another ass-whupping, aren't you? 578 00:58:48,525 --> 00:58:49,777 Absolutely. 579 00:58:54,281 --> 00:58:58,787 What're you doing? What're you doing? Just go back in the house. Go! 580 00:58:58,952 --> 00:59:01,296 - AL: Oh, my nose! - Go back in the house. 581 00:59:01,455 --> 00:59:02,832 My nose! 582 00:59:02,998 --> 00:59:04,420 Just go! 583 00:59:05,000 --> 00:59:08,095 Ahh! My hand! Oh, God! 584 00:59:08,378 --> 00:59:09,880 (AL YELLS) 585 00:59:10,672 --> 00:59:13,425 - Come on. - AL: It's busted up right now. 586 00:59:15,385 --> 00:59:17,308 He busted my nose again. 587 00:59:20,265 --> 00:59:21,767 Get my hat. 588 00:59:29,816 --> 00:59:33,992 (AL WHIMPERS) 589 00:59:49,961 --> 00:59:51,679 Sure is a beautiful ranch. 590 00:59:58,804 --> 01:00:00,602 About how many acres y'all got? 591 01:00:06,645 --> 01:00:07,988 (CAR HORN HONKS) 592 01:00:21,952 --> 01:00:25,126 Yeah, I can't blame you for keeping quiet. 593 01:00:25,872 --> 01:00:28,967 Kind of hard to get a word in edgewise with those three. 594 01:00:32,170 --> 01:00:33,422 Yes, sir. 595 01:00:33,588 --> 01:00:36,592 People talk too darn much for my taste. 596 01:00:37,926 --> 01:00:40,975 Yapping about this and that when they ought to be... 597 01:00:41,138 --> 01:00:42,936 eating, working or sleeping. 598 01:00:43,098 --> 01:00:46,898 What's anybody say that everybody doesn't already know anyway? 599 01:00:47,352 --> 01:00:51,073 - Can you tell me that? - No, sir, I can't. 600 01:00:51,231 --> 01:00:54,861 That's too bad. Take, for example, this morning. 601 01:00:55,861 --> 01:00:59,331 Now, we all know that Harley was slow on her ride. 602 01:01:00,323 --> 01:01:04,044 We know she was out late last night. That's no front-page news. 603 01:01:04,369 --> 01:01:06,087 So why talk about it? 604 01:01:11,918 --> 01:01:14,387 I guess I see what you're saying. 605 01:01:15,630 --> 01:01:18,850 You guess? Never guess. 606 01:01:19,342 --> 01:01:22,391 You got to know. I mean you got to know what you're doing. 607 01:01:22,846 --> 01:01:26,521 If you guess, you're leaving yourself wide open to suggestion. 608 01:01:26,683 --> 01:01:29,778 And that, to my mind, is what's wrong with this whole country. 609 01:01:29,936 --> 01:01:32,030 I mean it's going straight to hell. 610 01:01:33,315 --> 01:01:35,693 Everybody's open to suggestion. 611 01:01:40,363 --> 01:01:43,458 Well, you coming or are you just gonna sit there? 612 01:01:58,840 --> 01:02:02,765 - ERNEST: How long've you known Harley? - Not very long. 613 01:02:04,638 --> 01:02:06,311 - ERNEST: Thousand. - DUSTY: Pardon? 614 01:02:06,890 --> 01:02:09,518 - Uh, thousand acres. - Oh. 615 01:02:10,685 --> 01:02:12,403 Used to be more. 616 01:02:12,729 --> 01:02:15,323 - What happened? - Well... 617 01:02:15,982 --> 01:02:20,158 Getting to be a business. I'm a rancher. I don't want to be a businessman. 618 01:02:20,445 --> 01:02:23,324 And taxes are getting harder to pay. 619 01:02:23,698 --> 01:02:25,496 People want to buy us out. 620 01:02:25,784 --> 01:02:29,414 Seems like we wind up selling it off, bit by bit. 621 01:02:29,746 --> 01:02:34,752 I'm kind of glad I won't be around long enough to see it all go. 622 01:02:34,918 --> 01:02:35,965 And Harley? 623 01:02:36,211 --> 01:02:41,468 Well, Harley thinks she's going to save it by winning at the rodeo. 624 01:02:49,391 --> 01:02:51,393 Would you excuse us for a minute, please? 625 01:03:16,543 --> 01:03:18,045 You rope pretty good. 626 01:03:19,296 --> 01:03:21,515 I've always wanted to learn how to do that. 627 01:03:21,673 --> 01:03:25,223 - Good luck. - Any chance you'd give me some lessons? 628 01:03:25,385 --> 01:03:31,233 Ha, ha, ha. J.W. Did you hear that? This guy wants us to give him roping lessons. 629 01:03:32,183 --> 01:03:34,151 DUSTY: I'll pay. 630 01:03:35,186 --> 01:03:36,483 In advance. 631 01:03:44,946 --> 01:03:46,243 In advance? 632 01:03:47,198 --> 01:03:48,245 Yep. 633 01:03:51,036 --> 01:03:54,540 Wondering if maybe you might want to rent out that empty bunkhouse too. 634 01:03:54,831 --> 01:03:58,677 I could pay room and board. Maybe stay a little while. 635 01:04:00,045 --> 01:04:01,513 Take some roping lessons. 636 01:04:07,260 --> 01:04:08,307 Okay. 637 01:04:10,889 --> 01:04:12,562 You want to buy a rope? 638 01:04:13,266 --> 01:04:14,438 You mind telling me... 639 01:04:14,601 --> 01:04:17,400 - why you can't stand still for one minute? - All right. 640 01:04:17,562 --> 01:04:21,442 I just don't believe you're telling our problems to a perfect stranger. 641 01:04:21,649 --> 01:04:24,402 Our problems with this ranch are none of his business. 642 01:04:24,569 --> 01:04:28,369 If he's such a perfect stranger, what are you doing bringing him home? 643 01:04:28,531 --> 01:04:30,454 He got knocked out defending my honor. 644 01:04:30,617 --> 01:04:33,416 Was I supposed to leave him lying there on the ground? 645 01:04:33,578 --> 01:04:36,957 - If you hadn't liked him, you would have. - I do not like him. 646 01:04:37,123 --> 01:04:39,842 Then why is he making you so nervous? 647 01:04:44,005 --> 01:04:45,552 I'll be right back. 648 01:05:04,526 --> 01:05:06,824 What's he doing on a horse? 649 01:05:07,404 --> 01:05:10,123 - Well, he bought it. - He what? 650 01:05:10,281 --> 01:05:14,582 - He's gonna be staying with us for a while. - What? 651 01:05:14,786 --> 01:05:18,165 For roping lessons and room and board. He's paying. 652 01:05:19,457 --> 01:05:20,925 What's your problem? 653 01:05:21,626 --> 01:05:23,344 You like him, don't you? 654 01:05:25,713 --> 01:05:28,011 Why does everybody keep saying that? 655 01:05:29,134 --> 01:05:30,181 (CHUCKLES) 656 01:05:30,427 --> 01:05:34,853 BUDDY: "Lights and smoke swirling, his voice particularly strong... 657 01:05:35,265 --> 01:05:39,486 Dusty delivered the performance of his life last night in Shreveport Auditorium." 658 01:05:39,644 --> 01:05:41,146 Idiots. 659 01:05:41,312 --> 01:05:44,316 Idiots? Hell, they love me. They think I'm better than Dusty. 660 01:05:44,482 --> 01:05:45,608 Loved you? 661 01:05:46,317 --> 01:05:48,411 They didn't even know it was you. 662 01:05:48,945 --> 01:05:52,119 - Thank God they didn't. - Maybe they should know that it's me. 663 01:05:55,326 --> 01:05:56,498 Buddy... 664 01:05:58,413 --> 01:06:00,086 you've got a lot of talent... 665 01:06:00,248 --> 01:06:03,798 and someday people are gonna be spending a lot of money to see you. 666 01:06:03,960 --> 01:06:06,008 But these people paid to see Dusty. 667 01:06:06,171 --> 01:06:09,015 So did the people in Vegas who bought tickets for the show. 668 01:06:14,721 --> 01:06:16,723 And what happens if you don't find Dusty? 669 01:06:20,351 --> 01:06:21,603 I will. 670 01:06:25,440 --> 01:06:26,817 Uh-huh. 671 01:06:30,278 --> 01:06:31,871 Grandma Ivy? 672 01:06:32,030 --> 01:06:33,373 IVY: Who's there? 673 01:06:33,531 --> 01:06:35,579 - Earl Blackstock. - Who? 674 01:06:35,992 --> 01:06:39,212 Earl Blackstock. Wyatt's friend. You took us fishing. 675 01:06:39,370 --> 01:06:41,088 I know who you are. 676 01:06:41,456 --> 01:06:43,174 I just couldn't hear you. 677 01:06:43,666 --> 01:06:45,964 Why don't we go over here and sit down. 678 01:06:46,127 --> 01:06:47,674 It's cooler over here. 679 01:06:48,338 --> 01:06:49,555 You're looking well, ma'am. 680 01:06:49,714 --> 01:06:52,012 Thank you. I'm feeling pretty good. 681 01:06:52,217 --> 01:06:54,561 The rain is doing great things for your flowers. 682 01:06:54,719 --> 01:06:56,767 Yeah. They are pretty this year. 683 01:06:59,224 --> 01:07:00,601 He's not here. 684 01:07:04,312 --> 01:07:07,486 Tell you the truth, Grandma Ivy, I'm pretty worried about him. 685 01:07:07,649 --> 01:07:09,196 He took off and... 686 01:07:09,776 --> 01:07:14,452 He's got all this pressure and people just trying to get a piece of him, you know. 687 01:07:16,574 --> 01:07:18,042 It ain't surprising. 688 01:07:19,035 --> 01:07:22,380 But this one's different. He missed a show and... 689 01:07:23,164 --> 01:07:26,464 - That just ain't like him. - Well, sometimes... 690 01:07:26,709 --> 01:07:28,586 the tree grows too fast. 691 01:07:29,462 --> 01:07:31,305 And the roots don't develop. 692 01:07:32,549 --> 01:07:37,897 And sometimes you have to chop off the top of that tree to let the roots catch up. 693 01:07:40,431 --> 01:07:42,559 - But do you know where he's at? - No. 694 01:07:43,101 --> 01:07:46,150 I expect if you follow the roots, you'll find him. 695 01:07:52,360 --> 01:07:54,533 Grandma Ivy, in all the years I've known you... 696 01:07:54,696 --> 01:07:57,449 I've never heard you answer a question directly. 697 01:07:57,865 --> 01:07:59,458 There are no answers. 698 01:08:00,702 --> 01:08:02,170 Only the search. 699 01:08:03,830 --> 01:08:06,424 Yeah. Whatever that means. 700 01:08:10,503 --> 01:08:12,255 It was great seeing you. 701 01:08:12,547 --> 01:08:13,969 Yeah, you too. 702 01:08:14,173 --> 01:08:16,551 - Take care now. - I will. 703 01:08:16,884 --> 01:08:18,136 Drive careful. 704 01:08:19,762 --> 01:08:24,188 Earl. Don't you leave home, now, without seeing your mama. 705 01:08:24,976 --> 01:08:26,353 Yes, ma'am. 706 01:08:39,490 --> 01:08:43,836 No. There's no sign of Dusty. 707 01:09:13,107 --> 01:09:14,950 Go, go. 708 01:09:33,544 --> 01:09:35,137 Come on. 709 01:09:37,548 --> 01:09:39,221 Yes! 710 01:09:52,397 --> 01:09:53,990 Yes! 711 01:09:59,112 --> 01:10:00,159 (KNOCKING ON DOOR) 712 01:10:00,321 --> 01:10:01,447 LULA: Come in. 713 01:10:01,614 --> 01:10:03,412 Bobby, no. 714 01:10:04,909 --> 01:10:08,288 I'm not putting you off, I swear. No, really. 715 01:10:08,496 --> 01:10:11,295 Dusty is working on some new material for the Vegas show... 716 01:10:11,457 --> 01:10:15,758 and he don't want to be disturbed right now. Yeah. Okay. 717 01:10:16,504 --> 01:10:19,474 Okay, I'll call you tomorrow. All right, bye. 718 01:10:24,971 --> 01:10:27,565 - What's the problem now? - It's Frankenstein. 719 01:10:27,765 --> 01:10:31,770 He's saying we better take care of him in case Dusty doesn't show up for Vegas. 720 01:10:31,936 --> 01:10:34,906 Yeah. This morning he asked me for a massage. 721 01:10:35,064 --> 01:10:38,443 Come on, Lula, I don't have to put up with that. I don't work for him. 722 01:10:38,609 --> 01:10:42,785 I know, I know, I know. But you guys do work for me... 723 01:10:43,364 --> 01:10:46,243 and I want you to keep him quiet and happy... 724 01:10:46,534 --> 01:10:48,457 - ...just a few more days. - Yes, ma'am. 725 01:10:48,619 --> 01:10:51,122 And I don't want him talking to anyone. Understand? 726 01:10:51,289 --> 01:10:54,509 Yes, ma'am. I'm still not giving him a massage. 727 01:10:56,252 --> 01:10:57,469 Hi, there. 728 01:10:59,130 --> 01:11:00,473 What do you think? 729 01:11:01,424 --> 01:11:03,142 Looks pretty nice, huh? 730 01:11:05,470 --> 01:11:06,813 Well... 731 01:11:07,847 --> 01:11:11,977 I think it'd look a whole lot better without that price tag right there. 732 01:11:12,560 --> 01:11:13,857 Oh. 733 01:11:17,148 --> 01:11:20,948 Decided to give Dusty a new look for Vegas. Drop the cornball stuff. 734 01:11:21,110 --> 01:11:24,330 Buddy, you are not going to Vegas. 735 01:11:25,072 --> 01:11:26,949 Dusty will be back. 736 01:11:28,075 --> 01:11:32,251 Come on, Lula. Dusty is a joke to people on the cutting edge. He's a farce. 737 01:11:32,413 --> 01:11:35,713 Since when do you know anything about the cutting edge? 738 01:11:41,506 --> 01:11:45,727 I talked to this reporter last night. She wanted to know the roadie's view of Dusty. 739 01:11:45,885 --> 01:11:49,480 She said she thought the whole show was passé. 740 01:11:50,431 --> 01:11:52,650 What are you doing talking to a reporter? 741 01:11:53,351 --> 01:11:55,399 She bought me a drink. 742 01:11:55,895 --> 01:11:58,444 You know, I got to thinking afterwards... 743 01:11:59,023 --> 01:12:00,946 here I am saving the day... 744 01:12:01,359 --> 01:12:04,033 yet I'm not getting anything. No one even knows it's me. 745 01:12:04,195 --> 01:12:06,163 No one's gonna know it either. 746 01:12:07,114 --> 01:12:09,162 - That was our agreement. - I know. 747 01:12:10,201 --> 01:12:13,956 But everything happened so fast, I didn't have a chance to think it through. 748 01:12:14,539 --> 01:12:15,836 I mean... 749 01:12:17,041 --> 01:12:20,636 I think I ought to get a recording contract, at least. 750 01:12:21,921 --> 01:12:23,138 And money. 751 01:12:26,259 --> 01:12:28,307 How much money? 752 01:12:28,553 --> 01:12:29,770 A hundred grand. 753 01:12:29,929 --> 01:12:31,806 (TELEPHONE RINGS) 754 01:12:35,142 --> 01:12:36,189 Yes? 755 01:12:36,477 --> 01:12:39,276 Oh. Hi, Sam. 756 01:12:40,565 --> 01:12:42,363 No. 757 01:12:42,692 --> 01:12:46,367 No, Dusty's not going to be making it down to the station this trip. 758 01:12:47,280 --> 01:12:48,623 Yeah. 759 01:12:49,240 --> 01:12:51,459 He's gonna be real disappointed too. 760 01:12:52,785 --> 01:12:54,628 Tell you what I'm gonna do. 761 01:12:55,079 --> 01:12:57,878 No, I'm gonna send you and the guys some CDs. 762 01:12:58,708 --> 01:13:01,052 Okay, you take good care. 763 01:13:02,086 --> 01:13:04,214 Okay, bye. 764 01:13:07,216 --> 01:13:09,059 A hundred grand? 765 01:13:10,511 --> 01:13:13,139 You are out of your mind. 766 01:13:15,933 --> 01:13:17,810 You know, Lula, it would have been... 767 01:13:17,977 --> 01:13:21,823 awful easy to tell that pretty reporter the whole story last night. 768 01:13:21,981 --> 01:13:24,234 Don't you threaten me, Buddy. 769 01:14:04,774 --> 01:14:08,199 (OVER SPEAKERS) That's the thoughts of a fool 770 01:14:09,862 --> 01:14:12,285 Thinking out loud 771 01:14:14,408 --> 01:14:16,331 She loved me so 772 01:14:16,619 --> 01:14:17,666 - Hey. - Hey. 773 01:14:17,828 --> 01:14:19,421 - Can I get a cold one? - Yeah. 774 01:14:19,580 --> 01:14:22,129 But I was untrue 775 01:14:24,168 --> 01:14:27,263 She's gone for good 776 01:14:28,881 --> 01:14:31,851 What can I do 777 01:14:33,469 --> 01:14:36,222 That's the thoughts of a fool 778 01:14:38,349 --> 01:14:39,441 Thinking out loud 779 01:14:39,684 --> 01:14:42,733 - Does Pete Shanks still own this joint? - Yeah. 780 01:14:46,524 --> 01:14:49,404 LULA (OVER PHONE): Okay, I'm gonna come down there myself in the morning. 781 01:14:49,527 --> 01:14:51,154 Just keep on him. 782 01:14:52,530 --> 01:14:53,873 Okay. 783 01:14:57,201 --> 01:14:59,670 (DUSTY PLAYING ON GUITAR) 784 01:15:17,388 --> 01:15:19,390 (DUSTY HUMMING) 785 01:15:21,726 --> 01:15:24,605 DUSTY (SINGING): In all the world 786 01:15:27,523 --> 01:15:29,901 You will never find 787 01:15:32,445 --> 01:15:34,573 (DUSTY CONTINUES HUMMING) 788 01:15:43,539 --> 01:15:45,667 So you really can play that thing, huh? 789 01:15:45,833 --> 01:15:46,880 Two horses? 790 01:15:47,043 --> 01:15:49,171 He really needs a little exercise. 791 01:15:49,837 --> 01:15:53,137 J.W. usually helps me out, but he's not up for riding. 792 01:15:53,758 --> 01:15:56,728 - And Tim's still out doing chores. - So I guess I'm nominated. 793 01:15:57,261 --> 01:15:58,888 Well, if you don't mind. 794 01:15:59,680 --> 01:16:03,526 So how come a beautiful girl like you isn't married? 795 01:16:04,226 --> 01:16:06,524 Well, I almost did once. 796 01:16:07,104 --> 01:16:08,731 What happened? 797 01:16:09,607 --> 01:16:13,453 This good-looking stranger came into town... 798 01:16:14,987 --> 01:16:18,366 and he said all the right things and did all the right things. 799 01:16:19,075 --> 01:16:22,625 - And then he went back. - Back where? 800 01:16:23,120 --> 01:16:24,292 To his wife. 801 01:16:25,081 --> 01:16:27,925 - You didn't know? - No, I didn't know. 802 01:16:28,709 --> 01:16:30,052 Of course. 803 01:16:30,336 --> 01:16:33,135 - I'm sorry, that was stupid. - No, it's all right. 804 01:16:33,380 --> 01:16:35,303 I'm over it by now. It just... 805 01:16:35,549 --> 01:16:38,473 It makes you wary, you know? Hard to trust people. 806 01:16:40,137 --> 01:16:41,684 I trust you, though. 807 01:16:42,848 --> 01:16:43,940 Why? 808 01:16:44,100 --> 01:16:47,070 I don't know. Just something about you. 809 01:16:48,813 --> 01:16:50,440 You married? 810 01:16:51,440 --> 01:16:52,487 DUSTY: No. 811 01:16:53,818 --> 01:16:55,445 HARLEY: You ever been married? 812 01:16:55,611 --> 01:16:56,658 DUSTY: No. 813 01:16:57,238 --> 01:16:58,535 (HARLEY CHUCKLES) 814 01:17:28,185 --> 01:17:29,732 (BEATING ON DRUMS) 815 01:17:32,189 --> 01:17:35,659 - What the hell is that? - I don't know. 816 01:17:50,124 --> 01:17:51,216 Hey, brother. 817 01:17:51,375 --> 01:17:55,721 - You look like you're doing all right. - That's Earl. Earl, this is Harley Tucker. 818 01:17:55,880 --> 01:17:57,803 - Nice to meet you. - HARLEY: Likewise. 819 01:17:59,550 --> 01:18:01,052 I'll take the horses. 820 01:18:09,435 --> 01:18:14,692 You know, I hardly recognize you. Clean-shaven, short hair. You look... 821 01:18:17,484 --> 01:18:18,701 pretty. 822 01:18:19,153 --> 01:18:20,279 Younger. 823 01:18:21,405 --> 01:18:25,330 I should've known you'd find me. How'd you do it? 824 01:18:25,743 --> 01:18:29,919 Something to do with trees and roots. You wouldn't believe me if I told you. 825 01:18:30,372 --> 01:18:31,498 Grandma Ivy. 826 01:18:35,002 --> 01:18:37,972 - So you've been playing some? - No. 827 01:18:42,927 --> 01:18:46,272 You're a flat lying cur-dog, I tell you. 828 01:18:57,274 --> 01:19:01,780 (SINGING) He talks to angels and the stars start to spin 829 01:19:03,155 --> 01:19:08,036 He thinks of troubles that he's gotten in 830 01:19:09,745 --> 01:19:14,171 He recalls how his heart got broken 831 01:19:15,668 --> 01:19:19,593 And how it's still that way 832 01:19:21,340 --> 01:19:26,813 The king of broken hearts Doesn't know he's a king 833 01:19:28,889 --> 01:19:32,689 He's trying to forget other things 834 01:19:35,020 --> 01:19:38,991 Like some old chilly scenes 835 01:19:41,402 --> 01:19:43,780 He's walking through alone 836 01:19:48,742 --> 01:19:50,870 (HUMMING) 837 01:19:56,875 --> 01:19:59,628 I guess you two have played together before. 838 01:20:01,005 --> 01:20:02,848 What, she doesn't know? 839 01:20:07,928 --> 01:20:10,556 Earl and I played in a band back in the old days. 840 01:20:18,272 --> 01:20:21,276 Speaking of the old days, you'll never guess where I went. 841 01:20:26,864 --> 01:20:30,869 (PLAYING OVER SPEAKERS) I'm gonna right a great country wrong 842 01:20:31,201 --> 01:20:33,954 That was quite a show you two put on back at the ranch. 843 01:20:34,121 --> 01:20:35,418 It was fun. 844 01:20:35,789 --> 01:20:38,383 It was more fun than I've had in a long time. 845 01:20:40,169 --> 01:20:42,638 You're quite a talented man, Mr. Wyatt. 846 01:20:43,255 --> 01:20:45,178 And you're quite a woman, Miss Harley. 847 01:20:45,341 --> 01:20:48,595 I belong 848 01:20:51,013 --> 01:20:56,315 That I'm gonna right a great country wrong 849 01:21:02,775 --> 01:21:07,576 Once upon a time You had time to love me 850 01:21:10,157 --> 01:21:15,414 And once upon a time I brought you pain 851 01:21:17,581 --> 01:21:23,588 if only we could only start all over 852 01:21:24,713 --> 01:21:30,061 I'd never leave your loving arms again 853 01:21:31,762 --> 01:21:37,769 And I'm gonna right a great country wrong 854 01:21:39,770 --> 01:21:45,277 I've never felt a feeling quite so strong 855 01:21:46,860 --> 01:21:50,285 I'm gonna hold you till the heartaches fade 856 01:21:50,948 --> 01:21:54,043 And all the pain is gone 857 01:21:56,036 --> 01:22:02,043 I'm gonna right a great country wrong 858 01:22:04,044 --> 01:22:09,016 I'm gonna right a great country wrong 859 01:22:16,098 --> 01:22:18,100 (CROWD CHEERS) 860 01:22:29,361 --> 01:22:30,908 I'll be right back. 861 01:22:31,613 --> 01:22:33,035 Yeah. 862 01:22:41,457 --> 01:22:43,835 (COUNTRY MUSIC PLAYING & CROWD CHEERING) 863 01:22:54,845 --> 01:22:58,270 Mama used to tell me Look before you leap 864 01:22:58,640 --> 01:23:01,564 I made a promise that I would It's one I just can't keep 865 01:23:02,019 --> 01:23:05,193 Try to be careful And look out for myself 866 01:23:05,355 --> 01:23:08,700 My mind is on my side But my heart is something else 867 01:23:09,234 --> 01:23:12,238 Looking like it's gone way over, yeah 868 01:23:12,905 --> 01:23:15,658 It pulled me down and tore me apart 869 01:23:16,074 --> 01:23:19,169 After all you put me through I'm still in love with you 870 01:23:19,745 --> 01:23:23,375 What's the matter with you? Haven't you ever been in love before? 871 01:23:24,041 --> 01:23:25,418 LULA: Ahem. 872 01:23:30,631 --> 01:23:32,929 You like dancing with my husband? 873 01:23:39,431 --> 01:23:42,230 Looking like it's gone way over, yeah 874 01:23:42,684 --> 01:23:45,733 It pulled me down and tore me apart 875 01:23:45,896 --> 01:23:49,366 After all you put me through I'm still in love with you 876 01:23:49,733 --> 01:23:52,236 I've got a crazy heart 877 01:23:53,070 --> 01:23:57,416 Crazy heart 878 01:23:59,826 --> 01:24:03,296 - Come on, Grandpa. we're going home. - What's the problem? 879 01:24:05,249 --> 01:24:07,217 You son of a bitch! 880 01:24:13,006 --> 01:24:14,599 How could you do it? 881 01:24:15,801 --> 01:24:17,929 How could you stand there... 882 01:24:18,387 --> 01:24:21,937 and look me straight in the eye and lie to me like that? 883 01:24:22,307 --> 01:24:26,062 I just don't understand it. I trusted you. 884 01:24:26,436 --> 01:24:27,688 Come on, we're going. 885 01:24:27,854 --> 01:24:30,107 - What the hell is wrong? - Don't! Don't! 886 01:24:30,274 --> 01:24:32,948 I don't want to see you near anybody in my family again! 887 01:24:33,110 --> 01:24:35,158 Do you understand me? 888 01:24:36,446 --> 01:24:37,538 No, I don't. 889 01:24:38,615 --> 01:24:41,539 It pulled me down Tore me apart 890 01:24:41,702 --> 01:24:45,457 After all you put me through I'm still in love with you 891 01:24:45,622 --> 01:24:50,128 I got a crazy heart Now still being true 892 01:24:50,627 --> 01:24:51,844 Oh, man. 893 01:25:06,184 --> 01:25:07,356 LULA: Dusty. 894 01:25:08,645 --> 01:25:10,363 It's time to come home. 895 01:25:23,160 --> 01:25:26,835 That's me. Underneath that Dusty hat, that's me. 896 01:25:26,997 --> 01:25:30,877 (ON TV) Where the sidewalk ends And the road begins 897 01:25:31,293 --> 01:25:36,345 We said goodbye On a cold dark night 898 01:25:36,548 --> 01:25:38,926 I'm not afraid to go 899 01:25:52,022 --> 01:25:54,400 Harley, this is Wyatt. 900 01:25:54,900 --> 01:25:56,402 (DIAL TONE) 901 01:25:59,154 --> 01:26:01,202 Man, I can't believe you two. 902 01:26:02,532 --> 01:26:04,284 Us two? 903 01:26:08,330 --> 01:26:12,301 I swear to God, Wyatt, I had nothing to do with it. 904 01:26:12,459 --> 01:26:16,054 She must've had me followed or something after I walked. 905 01:26:16,213 --> 01:26:18,807 Hell, you walked out. Went home. 906 01:26:19,675 --> 01:26:21,473 I followed you just... 907 01:26:23,053 --> 01:26:24,726 Just like I always do. 908 01:26:25,555 --> 01:26:28,058 How was I supposed to know you didn't want to be found? 909 01:26:28,225 --> 01:26:30,398 I didn't even know myself. 910 01:26:33,647 --> 01:26:35,399 You should've made that show in Shreveport. 911 01:26:35,565 --> 01:26:37,613 DUSTY: I intended to. 912 01:26:37,776 --> 01:26:40,029 - Things happen. - Well, man... 913 01:26:41,321 --> 01:26:42,664 nobody missed you. 914 01:26:42,823 --> 01:26:46,418 Lula just cranked up the fire on another dancing chicken. 915 01:26:49,746 --> 01:26:50,838 DUSTY: Lula. 916 01:26:52,207 --> 01:26:54,255 - Yep? - DUSTY: I want to see Buddy Jackson. 917 01:26:54,418 --> 01:26:56,216 Haven't found him yet. 918 01:26:56,586 --> 01:26:57,929 Find him. Soon. 919 01:26:58,630 --> 01:27:00,598 You're certainly good at that. 920 01:27:03,593 --> 01:27:08,269 That Shreveport concert, I want you to reschedule it. I'm gonna do it for free. 921 01:27:11,685 --> 01:27:14,438 If we do that, everyone will know you weren't there. 922 01:27:14,604 --> 01:27:16,572 We can't let anyone know that. 923 01:27:17,899 --> 01:27:20,448 You don't know what I went through to save your ass. 924 01:27:20,610 --> 01:27:24,535 Those people paid to see my show, and that's what they're gonna get. 925 01:27:25,449 --> 01:27:29,044 What choice did you give me, disappearing like that? 926 01:27:30,912 --> 01:27:35,634 Forget about me. You got a whole band with families to support. 927 01:27:35,792 --> 01:27:38,887 Did you think about them on your little holiday? 928 01:27:39,296 --> 01:27:41,469 They're the only reason I'm here. 929 01:27:42,257 --> 01:27:44,885 What are we doing out here? Where are we going? 930 01:27:45,051 --> 01:27:46,644 Just taking a walk. 931 01:27:52,267 --> 01:27:54,770 You know what happened while I was gone? 932 01:27:56,229 --> 01:27:58,732 I remembered I could still play a guitar. 933 01:28:00,442 --> 01:28:01,864 And I can sing. 934 01:28:02,068 --> 01:28:04,036 And I remembered I used to enjoy it. 935 01:28:04,196 --> 01:28:06,995 And I'm good at it, so that's what I'm gonna do. 936 01:28:07,157 --> 01:28:09,580 I'm gonna play the guitar and sing. 937 01:28:10,160 --> 01:28:11,662 No more smoke. 938 01:28:12,162 --> 01:28:16,008 No volcano blast. And no more light shows. 939 01:28:17,751 --> 01:28:20,630 Just gonna stand on that stage and sing? 940 01:28:21,838 --> 01:28:24,887 - Can the whole show? - That's right. 941 01:28:26,301 --> 01:28:30,272 We've been doing this for a long time together. You can do this with me... 942 01:28:31,139 --> 01:28:32,937 or I'll do it by myself. 943 01:28:40,690 --> 01:28:42,112 That's it. 944 01:28:58,708 --> 01:29:01,211 Whoa! Ugh! 945 01:29:11,221 --> 01:29:13,724 - You all right? - I'm fine. I'm fine. 946 01:29:13,890 --> 01:29:15,733 - What was that? - That was me. 947 01:29:16,560 --> 01:29:20,030 I wasn't concentrating. I just can't concentrate, damn it. 948 01:29:20,188 --> 01:29:22,737 Just forget about him, Harley. He's no good. 949 01:29:23,275 --> 01:29:25,949 You got a rodeo in three days in Vegas. 950 01:29:26,111 --> 01:29:27,658 Get him out of your head. 951 01:29:27,821 --> 01:29:29,823 I wish I'd broken his jaw. 952 01:29:55,599 --> 01:29:58,978 MONIQUE (ON TV): Today, an entertainment exclusive. It's Milli Vanilli in reverse. 953 01:29:59,144 --> 01:30:03,399 A member of country superstar Dusty's road crew reveals an amazing secret. 954 01:30:03,565 --> 01:30:06,284 BUDDY: Yes, I impersonated the guy through the whole concert. 955 01:30:06,443 --> 01:30:08,286 The TV! Quick! Come here! 956 01:30:08,945 --> 01:30:12,825 BUDDY: The band was live, but the voice was on tape and I lip-synched to it. 957 01:30:12,991 --> 01:30:15,369 See, his manager offered me a hundred... 958 01:30:15,535 --> 01:30:19,961 Lula Rogers offered me $100,000 and a recording contract if I'd keep doing it. 959 01:30:20,123 --> 01:30:21,796 That's him. 960 01:30:21,958 --> 01:30:23,801 MONIQUE: But she changed her mind? 961 01:30:24,169 --> 01:30:26,171 BUDDY: Maybe she found somebody else. 962 01:30:26,338 --> 01:30:29,558 There's no telling how many different guys she used before me. 963 01:30:29,716 --> 01:30:33,095 - MONIQUE: Where's the real Dusty? - That, I don't know. 964 01:30:33,261 --> 01:30:36,686 MONIQUE: Dusty ends his phenomenally successful road tour this weekend... 965 01:30:36,848 --> 01:30:38,976 at the Mirage Hotel in Las Vegas. 966 01:30:39,142 --> 01:30:42,487 Country Music Network will be there to answer the question: 967 01:30:42,646 --> 01:30:45,274 Is it Dusty, or is it Memorex? 968 01:30:46,316 --> 01:30:52,039 MAN: We'll be back with more from Country Music Network after these brief messages. 969 01:32:08,523 --> 01:32:10,241 (CHATTERING) 970 01:32:20,660 --> 01:32:24,164 Okay. This is Monique James, Country Music Network... 971 01:32:24,330 --> 01:32:27,004 and we'll try once again for an interview in a minute. 972 01:32:38,386 --> 01:32:40,388 DUSTY: I owe all of y'all an apology. 973 01:32:41,264 --> 01:32:44,609 I put each of you here in this room in a difficult position... 974 01:32:44,768 --> 01:32:47,237 leaving the way I did, and for that I'm sorry. 975 01:32:47,937 --> 01:32:51,282 I guess I kind of lost track of... 976 01:32:51,608 --> 01:32:53,531 what our real job was. 977 01:32:54,944 --> 01:32:56,742 Maybe we all did. 978 01:32:57,280 --> 01:32:58,782 In the early days... 979 01:32:59,032 --> 01:33:02,332 it was all about the music. We did it because we loved it. 980 01:33:02,494 --> 01:33:06,624 Lately, it seems like it's just for the smoke... 981 01:33:08,124 --> 01:33:10,673 and the glitz and the money. 982 01:33:10,835 --> 01:33:15,056 And it's real easy to get caught up in that. I know I did. 983 01:33:15,632 --> 01:33:17,225 I think We all did. 984 01:33:18,968 --> 01:33:23,348 That's what happened to Buddy Jackson. And that's why he did what he did. 985 01:33:23,515 --> 01:33:26,564 We got a lot of fans out there who don't trust us anymore... 986 01:33:26,726 --> 01:33:29,400 and tonight I'd like to get that trust back. 987 01:33:30,814 --> 01:33:33,533 I want to thank y'all for coming in and staying with me... 988 01:33:33,691 --> 01:33:37,412 and I'd like to see the band in my room later on this afternoon. 989 01:34:57,817 --> 01:34:59,569 (CROWD CHEERS) 990 01:35:14,959 --> 01:35:17,087 Harley, I need to talk to you. 991 01:35:21,341 --> 01:35:23,890 This has just been a big misunderstanding. 992 01:35:24,135 --> 01:35:27,435 Harley told you she don't want you around. 993 01:35:27,597 --> 01:35:30,271 Can't you at least respect her that much? 994 01:35:30,934 --> 01:35:35,656 Look, she's told you once, don't come around. She don't want you anymore. 995 01:35:36,105 --> 01:35:37,357 Ernest. 996 01:35:44,530 --> 01:35:50,253 You know, it's a funny thing about that little white speck on top of chicken shit. 997 01:35:52,789 --> 01:35:55,838 That little white speck is chicken shit too. 998 01:36:01,547 --> 01:36:05,893 MAN (OVER PA): Fans, as the competition's been keen here in Las Vegas this week... 999 01:36:06,052 --> 01:36:10,023 remember the City of Neons brings you the best rodeo in the world. 1000 01:36:10,682 --> 01:36:13,481 We've got cowboys and cowgirls from all over the world... 1001 01:36:13,643 --> 01:36:17,693 but we've got a beautiful lady from the state of Texas that'll be next to go: 1002 01:36:18,147 --> 01:36:19,444 Harley Tucker. 1003 01:36:19,774 --> 01:36:24,120 The time of 16.30 is what we're running after for the big bucks. 1004 01:36:24,946 --> 01:36:29,497 Here comes your pretty lady, Harley Tucker. One turn to the right, two to the left. 1005 01:36:29,659 --> 01:36:33,709 Las Vegas, get ready to have a Texas lady take the money home! 1006 01:36:34,205 --> 01:36:38,301 One more turn to the left and we're gonna be that horserace fast, happen right here. 1007 01:36:38,584 --> 01:36:42,179 We're off and running! And the number is 16.30. 1008 01:36:42,380 --> 01:36:46,180 And the clock, we're looking at 16.26! 1009 01:36:46,509 --> 01:36:50,355 That's what it's all about, folks. All right. 1010 01:36:52,640 --> 01:36:54,017 (DOOR OPENS) 1011 01:36:56,853 --> 01:36:58,855 What did you tell her? 1012 01:37:00,398 --> 01:37:02,366 I was just calling you. 1013 01:37:05,486 --> 01:37:06,533 Dusty. 1014 01:37:08,031 --> 01:37:11,285 - Well, how you doing, Buddy? - I'm doing great. 1015 01:37:12,493 --> 01:37:15,713 - You're not so smart, are you, Buddy? - How's that? 1016 01:37:15,872 --> 01:37:19,217 - This little charade you been pulling. - BUDDY: I don't know. 1017 01:37:19,375 --> 01:37:21,377 I'm getting an awful lot of media attention. 1018 01:37:21,544 --> 01:37:24,263 I can barely keep reporters from knocking down my door. 1019 01:37:24,422 --> 01:37:26,015 I'm a pretty popular man. 1020 01:37:26,215 --> 01:37:28,434 Everybody knows who I am. That's pretty smart. 1021 01:37:28,593 --> 01:37:31,517 Yeah, but I think you're forgetting a little something. 1022 01:37:31,929 --> 01:37:35,103 - Like what? - Like a little matter of fraud. 1023 01:37:36,100 --> 01:37:39,855 That fraud you been committing on 60,000 unsuspecting fans. 1024 01:37:40,646 --> 01:37:44,901 Especially when Lula here offers you all that money and a recording contract. 1025 01:37:45,401 --> 01:37:46,573 Come to think of it... 1026 01:37:46,736 --> 01:37:49,910 - ...I think that qualifies as extortion too. - What? 1027 01:37:50,073 --> 01:37:53,668 Of course the only person who'd have to press charges is me. 1028 01:37:53,826 --> 01:37:56,124 - Wait. She didn't give me any money. - DUSTY: What? 1029 01:37:56,579 --> 01:38:00,675 - You mean you've been lying to the press? - Hold on, Dusty. 1030 01:38:00,833 --> 01:38:04,838 No, you hold on. I want you to disappear, Buddy. 1031 01:38:05,004 --> 01:38:08,099 If I ever hear of you making another comment to the press... 1032 01:38:08,257 --> 01:38:11,727 if I ever see your face around country music again... 1033 01:38:11,886 --> 01:38:15,436 I'll sue you so fast you won't believe it. Now go on. 1034 01:38:15,807 --> 01:38:17,400 Get your ass out of here. 1035 01:38:19,560 --> 01:38:22,609 - Can he do that? - Yeah. 1036 01:38:30,780 --> 01:38:32,123 Go on. 1037 01:38:32,782 --> 01:38:34,705 Get your ass out of here. 1038 01:38:39,872 --> 01:38:41,840 This isn't over yet. 1039 01:38:43,918 --> 01:38:45,386 DUSTY: Yeah, it is. 1040 01:38:52,969 --> 01:38:54,061 Thanks. 1041 01:39:00,101 --> 01:39:01,728 Harley Tucker. 1042 01:39:05,148 --> 01:39:07,742 - Yeah. - Hi, I've got some tickets for you. 1043 01:39:08,276 --> 01:39:09,994 - Tickets? - Who is it? 1044 01:39:10,194 --> 01:39:12,697 I'll pick you up in the limousine at 7. 1045 01:39:13,531 --> 01:39:17,661 - Limousine? You got the wrong room. - There must be some mistake here. 1046 01:39:17,827 --> 01:39:19,170 Are you the Tuckers? 1047 01:39:19,328 --> 01:39:22,332 Harley, J.W., Tim and Ernest? 1048 01:39:23,207 --> 01:39:24,959 - Yeah. - No mistake. 1049 01:39:34,093 --> 01:39:35,811 (STRUMMING) 1050 01:40:16,344 --> 01:40:17,766 Whoa! 1051 01:40:31,442 --> 01:40:34,286 MONIQUE: We're live at the Mirage Hotel in Las Vegas... 1052 01:40:34,445 --> 01:40:37,790 where recent allegations by former staff member, Buddy Jackson... 1053 01:40:37,949 --> 01:40:40,247 have left Dusty fans in a turmoil. 1054 01:40:40,660 --> 01:40:44,665 We were unable to speak with Dusty, but his long-time manager, Lula Rogers... 1055 01:40:44,830 --> 01:40:48,676 promised he is here and he is ready to give the best Dusty show ever. 1056 01:40:50,169 --> 01:40:51,921 Look at these seats. 1057 01:40:53,297 --> 01:40:54,594 Enjoy the show. 1058 01:40:56,509 --> 01:40:58,932 - Are you Miss Harley Tucker? - Yes. 1059 01:40:59,095 --> 01:41:02,315 Could you come with me, please? Someone would like to speak with you. 1060 01:41:03,099 --> 01:41:04,442 I'll be back. 1061 01:41:09,480 --> 01:41:10,982 - Mrs. Chandler? - Yes. 1062 01:41:11,315 --> 01:41:15,365 - Hope your ride from the airport was all right. - Just fine, thank you. 1063 01:41:16,070 --> 01:41:19,665 Shorter the ride, the longer the car. Showbiz. 1064 01:42:11,500 --> 01:42:12,843 What's going on? 1065 01:42:37,985 --> 01:42:40,363 Wyatt, I know this doesn't... 1066 01:42:41,030 --> 01:42:42,532 change anything... 1067 01:42:44,492 --> 01:42:46,870 but I just wanted to apologize. 1068 01:42:48,579 --> 01:42:51,207 Next to Earl, Lula, you're my oldest friend. 1069 01:42:52,166 --> 01:42:53,884 You're due a few mistakes. 1070 01:42:55,753 --> 01:42:57,596 You knock 'em dead. 1071 01:43:13,729 --> 01:43:14,901 Let's do it. 1072 01:43:16,565 --> 01:43:19,739 AUDIENCE (CHANTING): Dusty! Dusty! Dusty! 1073 01:43:21,529 --> 01:43:23,247 MAN (OVER PA): Ladies and gentlemen... 1074 01:43:23,781 --> 01:43:28,912 the Mirage Hotel and Casino proudly present: Dusty. 1075 01:43:31,205 --> 01:43:33,458 (CROWD CHEERS) 1076 01:43:46,178 --> 01:43:47,350 Thank you. 1077 01:43:48,597 --> 01:43:49,644 Thank you. 1078 01:44:07,616 --> 01:44:09,084 Thank you very much. 1079 01:44:09,785 --> 01:44:14,131 I gotta do something a little different tonight, so if you'll indulge me this... 1080 01:44:14,290 --> 01:44:16,384 I'll appreciate it very much. 1081 01:44:16,625 --> 01:44:20,550 Could you follow me with the spotlight right down here in front please? 1082 01:44:56,999 --> 01:44:58,967 (DUSTY PLAYS GUITAR) 1083 01:45:08,010 --> 01:45:10,388 (SINGING) Our love is unconditional 1084 01:45:11,680 --> 01:45:13,728 We knew it from the start 1085 01:45:15,351 --> 01:45:17,353 I see it in your eyes 1086 01:45:18,270 --> 01:45:21,023 You can feel it from my heart 1087 01:45:22,900 --> 01:45:28,202 From here on after Let's stay the way we are right now 1088 01:45:29,365 --> 01:45:32,335 And share all the love and laughter 1089 01:45:33,202 --> 01:45:38,254 That a lifetime will allow 1090 01:45:41,585 --> 01:45:46,637 I cross my heart and promise to 1091 01:45:48,634 --> 01:45:50,853 Give all I've got to give 1092 01:45:51,011 --> 01:45:54,106 To make all your dreams come true 1093 01:45:55,891 --> 01:45:58,269 In all the world 1094 01:45:59,436 --> 01:46:01,655 You'll never find 1095 01:46:03,148 --> 01:46:07,244 A love as true as mine 1096 01:46:17,246 --> 01:46:23,504 You will always be the miracle That makes my life complete 1097 01:46:24,670 --> 01:46:30,928 And as long as there's a breath in me I'll make yours just as sweet 1098 01:46:31,927 --> 01:46:38,230 As we look into the future It's as far as we can see 1099 01:46:39,435 --> 01:46:46,444 So let's make each tomorrow Be the best that it can be 1100 01:46:51,363 --> 01:46:56,620 I cross my heart and promise to 1101 01:46:58,621 --> 01:47:04,173 Give all I've got to give To make all your dreams come true 1102 01:47:05,628 --> 01:47:08,131 In all the world 1103 01:47:09,340 --> 01:47:11,468 You'll never find 1104 01:47:12,885 --> 01:47:17,140 A love as true as mine 1105 01:47:18,974 --> 01:47:21,523 And if along the way 1106 01:47:21,685 --> 01:47:25,906 We find a day it starts to storm 1107 01:47:26,357 --> 01:47:29,827 You've got the promise of my love 1108 01:47:30,653 --> 01:47:33,827 To keep you warm 1109 01:47:51,382 --> 01:47:53,680 In all the world 1110 01:47:55,010 --> 01:47:57,479 You'll never find 1111 01:47:58,681 --> 01:48:03,061 A love as true as mine 1112 01:48:06,188 --> 01:48:10,944 A love as true as mine. 1113 01:48:22,705 --> 01:48:25,208 (AUDIENCE CHEERING) 1114 01:52:24,488 --> 01:52:26,490 (English - US - SDH)86156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.