Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,194 --> 00:00:01,891
Previously, on
"MacGyver"...
2
00:00:01,984 --> 00:00:03,327
You know, a lot of kids,
they go to MIT
3
00:00:03,411 --> 00:00:04,822
and they think
that they're gonna change the world.
4
00:00:04,906 --> 00:00:06,978
Frankie was a double major
in mechanical engineering
5
00:00:07,062 --> 00:00:08,321
- and biology.
- Yeah.
6
00:00:08,406 --> 00:00:09,719
Mac, what the hell
have you been doing
7
00:00:09,803 --> 00:00:11,399
since you dropped out
of school?
8
00:00:11,522 --> 00:00:13,862
Boy genius
is a spy now?
9
00:00:14,064 --> 00:00:15,111
But, hey, if you hit a snag,
10
00:00:15,195 --> 00:00:16,635
you want to brainstorm ideas...
11
00:00:16,719 --> 00:00:17,984
I think we're smart enough
to, uh,
12
00:00:18,068 --> 00:00:19,376
figure out
how to use a telephone.
13
00:00:19,460 --> 00:00:20,660
Or build one.
14
00:00:53,256 --> 00:00:55,593
Mac, this is a bad idea.
15
00:00:56,106 --> 00:00:58,372
Hey, just imagine
we're back at MIT
16
00:00:58,456 --> 00:01:01,226
bribing the security guard for
more time in the biology lab.
17
00:01:01,589 --> 00:01:03,116
How is that the same thing?
18
00:01:03,200 --> 00:01:06,187
Technically against the rules,
but it's for a good cause.
19
00:01:12,069 --> 00:01:13,160
$20,000
20
00:01:13,245 --> 00:01:14,794
for the sample.
21
00:01:16,742 --> 00:01:18,429
I have what you want.
22
00:01:18,898 --> 00:01:21,312
The man who brought it
from the island got bit.
23
00:01:21,867 --> 00:01:23,527
I, uh, I watched
his face swell.
24
00:01:23,611 --> 00:01:24,703
Sangue...
25
00:01:24,787 --> 00:01:27,096
blood poured from everywhere.
26
00:01:29,095 --> 00:01:31,812
At the hospital,
they cut off his arm,
27
00:01:32,218 --> 00:01:34,091
but he died anyway.
28
00:01:36,050 --> 00:01:39,621
If you want it,
you will need to extract it
29
00:01:39,714 --> 00:01:41,438
from the creature
yourself.
30
00:01:55,051 --> 00:01:57,384
All right,
we're gonna need supplies.
31
00:02:00,518 --> 00:02:02,267
Uh... Frankie, can you grab
32
00:02:02,352 --> 00:02:05,163
that jar, empty it
into this bucket? Yes.
33
00:02:10,484 --> 00:02:11,729
Yeah?
Right here.
34
00:02:13,096 --> 00:02:15,362
All right, that's it.
35
00:02:15,446 --> 00:02:18,344
Wait, hold on.
36
00:02:34,203 --> 00:02:36,122
- Ready?
- Yep.
37
00:02:46,410 --> 00:02:48,038
All right.
38
00:02:57,140 --> 00:02:58,971
Okay,
now we're gonna
39
00:02:59,055 --> 00:03:01,125
- slowly position his head
- Yeah.
40
00:03:01,210 --> 00:03:02,757
Over the jar
until he bites down.
41
00:03:04,060 --> 00:03:05,151
How do you know how to do this?
42
00:03:05,235 --> 00:03:06,784
You know, YouTube.
43
00:03:08,760 --> 00:03:10,634
Look.
44
00:03:10,945 --> 00:03:12,158
Okay.
45
00:03:13,417 --> 00:03:14,769
Now...
Uh-huh?
46
00:03:14,853 --> 00:03:18,143
We massage his venom
glands, which are here-ish.
47
00:03:20,119 --> 00:03:22,037
Yes.
48
00:03:22,121 --> 00:03:23,844
Be careful.
49
00:03:25,695 --> 00:03:27,913
All right, I
think that's it.
50
00:03:28,179 --> 00:03:30,002
Now, if this venom
51
00:03:30,086 --> 00:03:31,860
does everything
you think it can...
52
00:03:31,945 --> 00:03:34,618
Then we will be saving
a lot of lives.
53
00:03:34,703 --> 00:03:36,593
Yeah.
54
00:03:40,574 --> 00:03:41,949
All right.
55
00:03:46,667 --> 00:03:48,869
First one might be your own.
56
00:04:06,365 --> 00:04:08,365
*MacGyer (2016)*
Season 05 Episode 07
57
00:04:08,449 --> 00:04:10,592
Episode Title: "Golden Lancehead +
Venom + Pole Vault + Blood + Baggage"
58
00:04:10,676 --> 00:04:12,688
Aired on:
February 05, 2021
59
00:04:12,772 --> 00:04:15,018
"Good Times" by the Easybeats
playing...
60
00:04:20,295 --> 00:04:22,674
♪ Everybody shake
61
00:04:23,140 --> 00:04:25,971
♪ Everybody do
62
00:04:35,016 --> 00:04:37,369
How's anyone supposed to get
excited about the research
63
00:04:37,453 --> 00:04:38,849
when they don't even
understand how it works?
64
00:04:38,933 --> 00:04:41,112
Well, the people who matter
will understand it.
65
00:04:41,196 --> 00:04:42,592
You can't dumb it down.
66
00:04:42,676 --> 00:04:43,883
Oh... Mac.
67
00:04:43,967 --> 00:04:45,899
Finally, a voice
of reason.
68
00:04:45,983 --> 00:04:47,466
Help us settle something
for our entry
69
00:04:47,550 --> 00:04:48,970
into the Journal of
Oncology. Please.
70
00:04:49,054 --> 00:04:51,035
These two have been debating
one sentence for an hour.
71
00:04:51,119 --> 00:04:52,375
All right. Let's hear it.
72
00:04:52,460 --> 00:04:54,969
"The therapy uses
protein complexes
73
00:04:55,054 --> 00:04:58,235
"and strongly basic
polypeptides extracted
74
00:04:58,320 --> 00:04:59,594
"from virulent saliva
75
00:04:59,679 --> 00:05:01,711
to target tumorigenic masses."
76
00:05:01,796 --> 00:05:04,203
That's the right idea, but can
we put it into layman's terms?
77
00:05:04,288 --> 00:05:06,281
Wecan.
This guy, not so much.
78
00:05:06,484 --> 00:05:07,713
All right.
79
00:05:07,798 --> 00:05:11,406
How about this: "The cancer
treatment uses toxins
80
00:05:11,491 --> 00:05:12,738
"extracted from snake venom,
81
00:05:12,905 --> 00:05:15,165
"which billions of years of
evolution have taught to attack
82
00:05:15,249 --> 00:05:16,898
"the weakest cells
in a creature's body,
83
00:05:17,053 --> 00:05:19,379
to target cancerous tumors."
Something like that?
84
00:05:20,187 --> 00:05:21,704
You nerdsplained
that perfectly.
85
00:05:22,764 --> 00:05:24,292
Thanks, boss.
86
00:05:24,376 --> 00:05:26,970
Hmm, so gladyou could make it.
87
00:05:27,054 --> 00:05:28,133
Here it comes.
88
00:05:28,217 --> 00:05:29,503
No, no, it's my fault.
89
00:05:29,587 --> 00:05:31,362
See, when you said
you'd be checking in weekly,
90
00:05:31,446 --> 00:05:33,495
I interpreted that to mean,
like, everyweek. I know.
91
00:05:33,579 --> 00:05:36,167
Last Thursday, I was halfwayout
the door when Matty called.
92
00:05:36,251 --> 00:05:37,190
And then the week before that,
93
00:05:37,274 --> 00:05:40,737
I was on my way here in
mytruck, and then... Matty called.
94
00:05:40,821 --> 00:05:42,305
But, look, I'm here
95
00:05:42,389 --> 00:05:43,894
and I come bearing gifts.
96
00:05:45,249 --> 00:05:47,800
Just in time. We're almost out.
97
00:05:47,884 --> 00:05:49,878
So, how's our friend
at the pet shop doing?
98
00:05:49,962 --> 00:05:51,159
Oh, you know,
about as friendly
99
00:05:51,243 --> 00:05:53,858
as the last five times
I went to visit him.
100
00:05:53,942 --> 00:05:56,365
Have you made
any progress?
101
00:05:56,541 --> 00:05:58,459
Well, I've managed to cut the toxicity
102
00:05:58,543 --> 00:06:01,401
to surrounding epithelial cellsdown to 15%.
103
00:06:01,485 --> 00:06:02,751
What?
104
00:06:02,835 --> 00:06:04,754
Frankie, that's progress.
That's a huge deal.
105
00:06:04,838 --> 00:06:06,103
Yeah. Getting there.
106
00:06:06,187 --> 00:06:08,004
Yeah. Um, Mac,
107
00:06:08,088 --> 00:06:09,193
listen, while I have you,
there is something
108
00:06:09,277 --> 00:06:10,499
that we need to talk about.
109
00:06:10,583 --> 00:06:13,046
Yeah. What's going on?
110
00:06:18,068 --> 00:06:18,898
Matty?
111
00:06:18,982 --> 00:06:20,857
Uh, uh, Desi this time.
112
00:06:20,941 --> 00:06:23,230
Okay. I'll hoof right back.
113
00:06:24,466 --> 00:06:26,080
Morning, sleepyhead.
114
00:06:26,164 --> 00:06:28,212
Where'd you sneak off to
so early?
115
00:06:28,296 --> 00:06:31,172
Um... a run in the canyon.
116
00:06:31,256 --> 00:06:32,608
You back soon?
117
00:06:32,692 --> 00:06:35,176
Um, nah.
Kind of hit a groove, so...
118
00:06:35,260 --> 00:06:37,569
You know how it is,
got to get those endorphins
119
00:06:37,653 --> 00:06:39,180
while the getting's good.
120
00:06:39,264 --> 00:06:40,746
Okay, dork.
121
00:06:40,830 --> 00:06:42,835
Pick me up
one of those blueberry scones
122
00:06:42,919 --> 00:06:44,446
on your way home? You got it.
123
00:06:44,530 --> 00:06:46,317
Oh, and, Mac?
124
00:06:46,401 --> 00:06:48,189
Yeah.
125
00:06:48,273 --> 00:06:50,452
I'm sitting in your truck.
126
00:06:50,536 --> 00:06:53,933
I followed you from the house
to this creepy brick building,
127
00:06:54,017 --> 00:06:55,021
and your GPS history shows
128
00:06:55,105 --> 00:06:56,284
you've been coming here
for months.
129
00:06:56,368 --> 00:06:58,112
Desi...
130
00:06:58,196 --> 00:07:00,592
You have the walk outside
to think very carefully
131
00:07:00,676 --> 00:07:02,638
about the words you use next.
132
00:07:10,101 --> 00:07:12,825
I can't believe you
were tailing me.
133
00:07:13,515 --> 00:07:17,653
What I meant was... I'm sorry.
134
00:07:17,737 --> 00:07:19,872
Look, after Codex,
you and I promised
135
00:07:19,956 --> 00:07:21,309
to be brutally honest
with each other.
136
00:07:21,393 --> 00:07:24,138
That, and dealing with
everything after Jack's funeral,
137
00:07:24,222 --> 00:07:25,791
is the only reason I've been
ignoring my Spidey-sense
138
00:07:25,875 --> 00:07:28,359
that your Thursday morning jogs
are bogus.
139
00:07:28,443 --> 00:07:29,665
So why are you lying to me?
140
00:07:29,749 --> 00:07:30,709
And what is this place?
141
00:07:30,793 --> 00:07:33,364
It's a medical
research laboratory.
142
00:07:33,448 --> 00:07:35,061
Okay.
143
00:07:35,145 --> 00:07:38,630
When my dad got sick, I
started researching an idea
144
00:07:38,714 --> 00:07:41,155
for an experimental
cancer treatment.
145
00:07:41,239 --> 00:07:42,808
And then, a-after he died,
146
00:07:42,892 --> 00:07:44,810
I decided to develop
that treatment,
147
00:07:44,894 --> 00:07:46,986
do something good
in his honor.
148
00:07:47,070 --> 00:07:49,380
So I raised money
through an angel investor
149
00:07:49,464 --> 00:07:52,035
and convinced my friend
Frankie to do the day-to-day.
150
00:07:52,119 --> 00:07:54,777
And it started as a
total moon shot, but...
151
00:07:54,861 --> 00:07:57,606
she's been making
real progress.
152
00:07:57,690 --> 00:08:01,523
You've been secretly,
in your nonexistent free time,
153
00:08:01,607 --> 00:08:03,809
attempting to cure cancer?
154
00:08:07,961 --> 00:08:09,400
Ow. What was that for?
155
00:08:09,484 --> 00:08:11,097
I have the right to be pissed
at you right now,
156
00:08:11,181 --> 00:08:12,577
and you're ruining it.
157
00:08:12,661 --> 00:08:14,275
Why didn't you say anything?
158
00:08:14,359 --> 00:08:17,060
I just wasn't
ready to talk about it.
159
00:08:17,144 --> 00:08:18,279
Mac...
160
00:08:18,363 --> 00:08:21,151
total honesty means
total honesty,
161
00:08:21,235 --> 00:08:23,611
no matter how well-intentioned
the lie is.
162
00:08:25,674 --> 00:08:28,442
Yeah. You're right.
163
00:08:31,941 --> 00:08:34,295
You want to come inside
and check it out?
164
00:08:34,379 --> 00:08:36,058
We have snake venom.
165
00:08:39,080 --> 00:08:41,807
If I do, it doesn't mean
I'm not still mad at you.
166
00:08:41,891 --> 00:08:43,870
- Deal.
- Okay.
167
00:08:43,954 --> 00:08:47,679
Hey, guys? I've got someone
I'd like you to meet.
168
00:08:51,403 --> 00:08:53,605
Sandra, Ben!
169
00:08:56,857 --> 00:08:58,580
Fr...
170
00:09:00,775 --> 00:09:02,498
Frankie?
171
00:09:06,934 --> 00:09:08,570
Mac!
172
00:09:36,681 --> 00:09:38,121
Mac. You okay?
173
00:09:38,205 --> 00:09:40,253
Yeah. I'm fine, I'm fine. Go.
174
00:09:53,872 --> 00:09:55,790
I searched everywhere.
175
00:09:57,354 --> 00:09:58,923
Frankie's gone.
176
00:10:08,362 --> 00:10:09,366
Riley, update.
177
00:10:09,450 --> 00:10:10,889
Security cameras
in this building
178
00:10:10,973 --> 00:10:12,674
and all the surrounding
have been scrubbed.
179
00:10:12,758 --> 00:10:15,416
Whoever did this
planned well.
180
00:10:15,500 --> 00:10:17,374
Thinner nose.
181
00:10:17,458 --> 00:10:18,897
Bigger forehead.
182
00:10:18,981 --> 00:10:21,683
Ugly. Very ugly.
183
00:10:21,767 --> 00:10:24,207
Okay, Bozer, get that composite
to every law enforcement agency
184
00:10:24,291 --> 00:10:26,209
in the country the
instant it's done.
185
00:10:26,293 --> 00:10:27,732
On it.
186
00:10:27,816 --> 00:10:29,256
Look, I'm sorry, Angus,
187
00:10:29,340 --> 00:10:31,214
I know you're upset, but we
need to keep going through
188
00:10:31,298 --> 00:10:33,260
all of your research. Look, I told you
everything I know,
189
00:10:33,344 --> 00:10:35,392
and I think we should be
out there looking for Frankie
190
00:10:35,476 --> 00:10:36,915
- before it's too late.
- Mac, the Phoenix
191
00:10:36,999 --> 00:10:38,569
is doing everything possible
to find Frankie,
192
00:10:38,653 --> 00:10:41,094
but only you can help us
understand what happened here.
193
00:10:41,178 --> 00:10:43,096
Except I can't.
It doesn't make any sense.
194
00:10:43,180 --> 00:10:45,968
Well, whoever they are,
they hired professionals.
195
00:10:46,052 --> 00:10:47,187
They worked fast, quiet.
196
00:10:47,271 --> 00:10:50,059
You know, I'd wager
the man who attacked you
197
00:10:50,143 --> 00:10:51,582
was part of a small team
of ex-soldiers
198
00:10:51,666 --> 00:10:53,062
turned private
military contractors.
199
00:10:53,146 --> 00:10:58,676
They were sitting on this lab,
saw me come in today.
200
00:10:58,760 --> 00:11:00,330
They planned
on executing everyone
201
00:11:00,414 --> 00:11:02,506
working on the project
all at once.
202
00:11:02,590 --> 00:11:04,792
If Desi hadn't called me...
203
00:11:16,362 --> 00:11:18,193
What is that? Something?
204
00:11:18,277 --> 00:11:19,672
Uh, I'm not sure yet.
205
00:11:19,756 --> 00:11:22,284
Uh, Mac?
Yeah?
206
00:11:22,368 --> 00:11:25,110
The label on the vial says
"Bothrops insularis."
207
00:11:25,194 --> 00:11:27,175
Uh, yeah, it's a venom
208
00:11:27,259 --> 00:11:30,270
from a snake breed called
the golden lancehead viper.
209
00:11:30,354 --> 00:11:33,621
Aka one of the rarest and
deadliest snakes in the world,
210
00:11:33,705 --> 00:11:36,320
found only on one island
off the coast of Saão Paulo.
211
00:11:36,404 --> 00:11:38,583
The Brazilian government has
made it illegal to transport
212
00:11:38,667 --> 00:11:40,042
or own.
213
00:11:41,384 --> 00:11:43,816
- Bozer, how do you know all that?
- Getting shot in the leg gives you
214
00:11:43,900 --> 00:11:45,285
lots of time to
binge Planet Earth.
215
00:11:45,369 --> 00:11:49,347
Hey, guys, uh,
I'm not really huge on snakes.
216
00:11:49,431 --> 00:11:51,160
"The golden lancehead's
217
00:11:51,244 --> 00:11:54,425
"venom targets the nervous
system of his prey
218
00:11:54,509 --> 00:11:56,601
"with pinpoint accuracy,
219
00:11:56,685 --> 00:12:00,083
"causing blood blisters,
intestinal bleeding,
220
00:12:00,167 --> 00:12:01,867
tissue necrosis, hemorrhage!"
221
00:12:01,951 --> 00:12:03,334
All right, that's great.
I'm just gonna...
222
00:12:04,276 --> 00:12:06,220
The fact that the golden
lancehead is so deadly
223
00:12:06,304 --> 00:12:08,062
is precisely why
I needed its venom.
224
00:12:08,146 --> 00:12:09,483
The more fast-acting
a toxin is,
225
00:12:09,567 --> 00:12:11,529
the better it is at attacking
cancerous tumors.
226
00:12:11,613 --> 00:12:13,270
But how did you
even get it in here?
227
00:12:13,354 --> 00:12:16,316
Uh, insulated hair spray bottle
228
00:12:16,400 --> 00:12:18,036
with a false bottom.
229
00:12:20,239 --> 00:12:22,289
Guys, I think I found something.
230
00:12:22,373 --> 00:12:25,032
Spyware embedded in the OS
of Frankie's laptop.
231
00:12:25,116 --> 00:12:26,848
Someone's been logging
her every keystroke.
232
00:12:26,932 --> 00:12:28,198
What? It's reporting
to a burner phone
233
00:12:28,282 --> 00:12:29,503
not too far from here.
234
00:12:29,587 --> 00:12:31,723
That's got to be the sasquatch
who attacked us.
235
00:12:31,807 --> 00:12:34,516
Y-Yeah, and he could have
Frankie. Let's go.
236
00:12:51,783 --> 00:12:54,746
All right, Riley. Where to?
237
00:12:54,830 --> 00:12:56,748
The burner phone
doesn't have GPS.
238
00:12:56,832 --> 00:12:59,316
I was triangulating its location
using cell towers,
239
00:12:59,400 --> 00:13:00,839
but now there's only one
in range.
240
00:13:00,923 --> 00:13:02,275
Come again?
241
00:13:02,359 --> 00:13:04,277
It means he's in the park,
but this is as close
242
00:13:04,361 --> 00:13:06,061
as I can get us.Right.
243
00:13:06,145 --> 00:13:07,541
Looks like we're gonna
have to go old-school.
244
00:13:07,625 --> 00:13:08,890
Form a dragnet,
245
00:13:08,974 --> 00:13:11,371
start at the edge of the park
and work our way in.
246
00:13:11,455 --> 00:13:14,200
Remember, if he makes us
before we make him,
247
00:13:14,284 --> 00:13:16,573
our only lead to rescuing
Frankie is shot.
248
00:13:27,640 --> 00:13:29,973
He's still here somewhere.
249
00:13:32,650 --> 00:13:34,289
Everyone's covered up.
250
00:13:34,636 --> 00:13:36,875
It's hard to get a visual.
251
00:13:36,959 --> 00:13:39,791
Yeah, hang on. I've got an idea.
252
00:13:39,875 --> 00:13:41,144
I can hijack the spyware
253
00:13:41,228 --> 00:13:42,402
and send a script
to the burner phone.
254
00:13:42,486 --> 00:13:43,377
What kind of script?
255
00:13:43,461 --> 00:13:45,623
The kind that overclocks
a lithium-ion battery.
256
00:13:45,707 --> 00:13:47,386
Look out for a reaction.
257
00:14:03,812 --> 00:14:04,946
Suspect ditched their phone.
258
00:14:05,030 --> 00:14:07,189
We lost him.
259
00:14:08,588 --> 00:14:10,593
Maybe not.
I've got one person
260
00:14:10,732 --> 00:14:12,432
walking away,
red hoodie.
261
00:14:12,516 --> 00:14:14,631
He's off. He's off!
262
00:14:19,915 --> 00:14:21,049
Sorry. Need to borrow this.
263
00:14:21,133 --> 00:14:22,552
Hey, what the...?
264
00:14:33,232 --> 00:14:35,020
Who are you?
265
00:14:35,104 --> 00:14:37,892
I'm Nina Harris
with the Department of Defense.
266
00:14:37,976 --> 00:14:40,483
Check my coat pocket
for my credentials.
267
00:14:44,940 --> 00:14:46,292
Right.
268
00:14:46,376 --> 00:14:49,991
Agent Harris,
your bona fides check out.
269
00:14:50,075 --> 00:14:54,648
And your superior agrees
that you should fill us in.
270
00:14:54,732 --> 00:14:55,997
So he did.
271
00:14:56,081 --> 00:14:57,608
If you work for the DoD,
why'd you run?
272
00:14:57,692 --> 00:14:59,190
I clocked someone
tailing me,
273
00:14:59,274 --> 00:15:00,635
did what I was trained to do.
274
00:15:00,719 --> 00:15:02,729
That doesn't explain why
you were spying on my lab.
275
00:15:02,813 --> 00:15:04,980
We flagged a very dangerous
substance being imported
276
00:15:05,064 --> 00:15:07,292
illegally from Brazil.Mm.
277
00:15:08,398 --> 00:15:09,968
The, uh, snake venom
278
00:15:10,052 --> 00:15:11,883
was being used
for cancer research.
279
00:15:11,967 --> 00:15:14,320
So we learned when we watched
Dr. Mallory's computer.
280
00:15:14,404 --> 00:15:16,259
And we also learned
that her proprietary method
281
00:15:16,343 --> 00:15:17,802
for extracting toxins
from the venom
282
00:15:17,886 --> 00:15:20,222
had potential
alternative applications.
283
00:15:20,410 --> 00:15:22,873
You're not just DoD,
are you?
284
00:15:24,719 --> 00:15:26,268
You're black budget.
285
00:15:27,548 --> 00:15:29,161
Her group runs operations
286
00:15:29,245 --> 00:15:31,163
that are illegal
but necessary.
287
00:15:31,247 --> 00:15:33,513
Or at least that's
the company motto, isn't it?
288
00:15:33,597 --> 00:15:35,733
If one of our enemies
is gonna create a weapon,
289
00:15:35,817 --> 00:15:37,474
it's better that we do it first.
290
00:15:37,558 --> 00:15:39,824
What are we talking about here?
291
00:15:39,908 --> 00:15:42,217
I approached Dr. Mallory
about using her technique
292
00:15:42,301 --> 00:15:44,176
to engineer
the golden lancehead venom
293
00:15:44,260 --> 00:15:46,593
into a nerve agent
for the U.S. military.
294
00:15:48,482 --> 00:15:49,703
What did Frankie say?
295
00:15:49,787 --> 00:15:51,096
She refused.
296
00:15:53,704 --> 00:15:54,664
Hold on.
297
00:15:54,749 --> 00:15:56,057
Uh, you guys
finish this up.
298
00:15:56,141 --> 00:15:57,058
I'll meet you
back at Phoenix.
299
00:15:57,142 --> 00:15:58,436
Hang on, where are you off to?
300
00:15:58,535 --> 00:15:59,713
Back to the lab.
301
00:16:00,885 --> 00:16:02,325
Mac, Taylor
said you left
302
00:16:02,409 --> 00:16:03,935
in the middle of
interviewing Nina.
303
00:16:04,019 --> 00:16:05,676
Yes, earlier
I found this scrap of paper.
304
00:16:05,760 --> 00:16:08,331
It's got Frankie's handwriting,
molecular equations...
305
00:16:08,415 --> 00:16:11,530
related to golden lancehead
venom, but at the time...
306
00:16:12,375 --> 00:16:15,555
I couldn't figure out... how.
307
00:16:15,639 --> 00:16:18,253
And that's why you're trashing the
place that's already been trashed?
308
00:16:18,337 --> 00:16:20,386
Okay, so one time at school,
309
00:16:20,470 --> 00:16:22,388
another student,
Frankie realized,
310
00:16:22,472 --> 00:16:26,087
had hacked into her computer
and lifted parts of her thesis,
311
00:16:26,171 --> 00:16:28,220
so...
312
00:16:28,304 --> 00:16:30,918
the next semester she wrote
the entire thing out longhand
313
00:16:31,002 --> 00:16:33,268
on legal paper
and hid it in her dorm room
314
00:16:33,352 --> 00:16:35,380
under a floorboard.
315
00:16:50,500 --> 00:16:52,113
So, Frankie refused
Nina's offer
316
00:16:52,197 --> 00:16:54,289
but then did the work in secret.
317
00:16:54,373 --> 00:16:55,943
Frankie's disappearance,
the murders...
318
00:16:56,027 --> 00:16:57,989
All of this is happening
because she solved
319
00:16:58,073 --> 00:16:59,947
how to turn the world's
deadliest snake venom
320
00:17:00,031 --> 00:17:02,233
into a nerve agent.
321
00:17:10,480 --> 00:17:11,789
Okay.
322
00:17:11,912 --> 00:17:14,147
Everything Agent Harris
told us checks out,
323
00:17:14,232 --> 00:17:16,093
but I still have more
questions, starting with:
324
00:17:16,309 --> 00:17:18,006
What would be the timeline
for someone
325
00:17:18,091 --> 00:17:20,287
to transform Frankie's ideas
into a reality?
326
00:17:20,372 --> 00:17:23,522
Short. According to her notes,
she cracked the whole thing.
327
00:17:23,607 --> 00:17:26,526
How to extract toxins from
the golden lancehead saliva,
328
00:17:26,610 --> 00:17:29,877
how to stabilize them, uh,
how to aerosolize those toxins.
329
00:17:29,961 --> 00:17:32,096
The only real barrier
to production that I saw
330
00:17:32,180 --> 00:17:34,882
was sourcing a supply of venom.
331
00:17:34,966 --> 00:17:36,884
They didn't steal your
vial from the lab.
332
00:17:36,968 --> 00:17:38,647
So we should proceed
333
00:17:38,732 --> 00:17:40,844
as if someone's already
crossed over that threshold.
334
00:17:40,928 --> 00:17:43,783
Agreed. Let's talk
about leads.
335
00:17:45,624 --> 00:17:46,889
He's still even uglier
336
00:17:46,974 --> 00:17:48,892
- in person.
- All attempts to I.D. this man
337
00:17:48,976 --> 00:17:51,939
have failed, so for now
we're calling him UnSub One.
338
00:17:52,023 --> 00:17:54,593
Likely a former soldier
hired by a terrorist group
339
00:17:54,677 --> 00:17:56,693
or hostile regime
to obtain Frankie's research.
340
00:17:56,778 --> 00:17:58,086
Well, that's one theory.
341
00:17:58,171 --> 00:17:59,915
What's the other?
342
00:18:00,130 --> 00:18:01,949
Frankie partnered with
this man and his team
343
00:18:02,033 --> 00:18:04,516
to stage a robbery,
and then she covered her tracks
344
00:18:04,600 --> 00:18:07,084
by killing everyone
involved with the project.
345
00:18:07,168 --> 00:18:09,043
W... Are...
346
00:18:09,127 --> 00:18:10,451
- That's insane.
- Is it?
347
00:18:10,536 --> 00:18:13,221
Yes. Frankie may have done
the science on paper,
348
00:18:13,305 --> 00:18:14,224
but she'd never do that.
349
00:18:14,309 --> 00:18:15,880
Have me killed?
What are you talking about?
350
00:18:15,964 --> 00:18:17,055
Why?
351
00:18:17,140 --> 00:18:19,298
The usual reason. Riley.
352
00:18:19,658 --> 00:18:22,068
Last week $2 million
353
00:18:22,154 --> 00:18:24,072
was deposited
into Frankie's account.
354
00:18:24,156 --> 00:18:25,422
Sent from a shielded account
355
00:18:25,506 --> 00:18:27,657
- in the Seychelles.
- Why didn't Frankie
356
00:18:27,742 --> 00:18:29,573
tell you she'd been
approached by the DoD?
357
00:18:29,657 --> 00:18:31,400
I don't know. How did UnSub One
358
00:18:31,484 --> 00:18:32,706
learn about the nerve agent
359
00:18:32,790 --> 00:18:33,794
if you yourself
didn't know about the project
360
00:18:33,878 --> 00:18:34,926
in your own lab?
361
00:18:35,010 --> 00:18:36,231
I don't know,
but there's got to be
362
00:18:36,315 --> 00:18:37,581
some sort explanation for this.
363
00:18:37,665 --> 00:18:39,191
Yes, there is.
364
00:18:39,275 --> 00:18:41,410
After Frankie was turned down
by the DoD,
365
00:18:41,494 --> 00:18:42,760
she realized there
was more money
366
00:18:42,844 --> 00:18:44,631
to be made in
the black market
367
00:18:44,715 --> 00:18:47,852
and she reached out to this man
for help in pulling it off.
368
00:18:47,936 --> 00:18:50,811
Okay, Mac, we need to be open
to all interpretations
369
00:18:50,895 --> 00:18:51,986
of the evidence.
370
00:18:52,070 --> 00:18:54,577
If Frankie were involved... if...
371
00:18:55,900 --> 00:18:57,383
how would we locate her?
372
00:19:00,296 --> 00:19:03,563
In order to scale
and produce the nerve agent,
373
00:19:03,647 --> 00:19:05,565
she would have to set up a lab.
374
00:19:05,649 --> 00:19:06,871
Somewhere off the grid.
375
00:19:06,955 --> 00:19:08,568
And I know the type
of equipment she likes.
376
00:19:08,652 --> 00:19:09,874
I can cross-reference
377
00:19:09,958 --> 00:19:11,658
lab equipment point of sales
from shipments
378
00:19:11,742 --> 00:19:14,075
to a single location. Let's do it.
379
00:19:33,677 --> 00:19:35,357
We came to the right place.
380
00:19:37,159 --> 00:19:38,555
It doesn't make any sense.
381
00:19:38,639 --> 00:19:40,600
If Frankie wanted to make
money, she could make money.
382
00:19:40,684 --> 00:19:42,733
She became a scientist
to help people.
383
00:19:42,817 --> 00:19:44,430
People change, Mac.
384
00:19:44,514 --> 00:19:47,673
I'm worried about more pressing
problems, like how do we get in?
385
00:19:48,914 --> 00:19:51,116
I got an idea.
386
00:20:11,193 --> 00:20:14,831
Problem: 30 feet of
cement wall and razor wire.
387
00:20:16,372 --> 00:20:19,073
Solution?
The scientific principles
388
00:20:19,157 --> 00:20:21,577
behind my favorite
Summer Olympic sport.
389
00:20:22,026 --> 00:20:23,773
Hold tight. He's not...
390
00:20:23,858 --> 00:20:26,298
Pole-vaulting? Oh, yeah.
391
00:20:26,382 --> 00:20:28,517
A running pole-vaulter
builds up kinetic energy,
392
00:20:28,601 --> 00:20:30,694
which is then transferred
to the pole,
393
00:20:30,778 --> 00:20:32,391
propelling
the vaulter vertically.
394
00:20:33,286 --> 00:20:35,420
Too bad Matty doesn't
give out gold medals.
395
00:20:35,702 --> 00:20:37,904
Sick nasty.
396
00:20:50,058 --> 00:20:52,193
You were hard on him before.
397
00:20:52,277 --> 00:20:53,542
Who?
398
00:20:53,626 --> 00:20:55,661
Unnecessarily.
399
00:20:55,755 --> 00:20:58,809
One of my agents didn't disclose
he'd been running a secret lab
400
00:20:58,893 --> 00:21:00,811
researching lethal and
illegal substances.
401
00:21:00,895 --> 00:21:03,509
I have a right to be pissed
when it all goes pear-shaped.
402
00:21:03,593 --> 00:21:05,598
This job requires
a lot from us.
403
00:21:05,682 --> 00:21:07,905
I won't fault Mac for wanting
something outside of it.
404
00:21:07,989 --> 00:21:09,384
Ah, yes, there it is.
405
00:21:09,468 --> 00:21:11,735
That excuse.
406
00:21:11,819 --> 00:21:13,737
That justification for the lie.
407
00:21:13,821 --> 00:21:16,609
That small fissure is
all it takes for something
408
00:21:16,693 --> 00:21:21,115
far more sinister to slip its
claws in and tear us all apart.
409
00:21:23,918 --> 00:21:25,531
Mercenaries for hire,
410
00:21:25,615 --> 00:21:27,446
shady divisions
of democratic governments,
411
00:21:27,530 --> 00:21:30,536
dangerous weapons.
412
00:21:30,620 --> 00:21:32,538
You're thinking
about the bioweapon
413
00:21:32,622 --> 00:21:35,129
you built for the U.S.
government, aren't you?
414
00:21:36,452 --> 00:21:39,545
Hades-X1 also started off
with good intentions.
415
00:21:39,629 --> 00:21:42,156
At least that's
the lie I fed myself.
416
00:21:42,240 --> 00:21:43,636
The money helped it
go down easy,
417
00:21:43,720 --> 00:21:46,770
and the next thing I knew...
418
00:21:46,854 --> 00:21:49,310
a weapon of mass destruction
existed with a patent
419
00:21:49,395 --> 00:21:51,946
issued to yours truly.
420
00:21:56,167 --> 00:21:58,085
We've both done things
we're not proud of.
421
00:21:58,169 --> 00:22:00,676
It's the price we pay
for the world we operate in.
422
00:22:02,130 --> 00:22:03,351
Look, I've struggled
423
00:22:03,435 --> 00:22:05,571
with the moral traps
of this job for a long time.
424
00:22:05,655 --> 00:22:08,922
But at the end of the day, I've
made peace with the fact that...
425
00:22:09,006 --> 00:22:11,861
there's just no simple answers.
426
00:22:25,893 --> 00:22:27,833
Why is it so hot in here?
427
00:22:28,678 --> 00:22:30,422
Huh.
428
00:22:30,506 --> 00:22:31,640
What?
429
00:22:31,724 --> 00:22:33,251
Uh, nothing.
430
00:22:33,335 --> 00:22:38,604
Just, those are UVB lights,
also known as reptile lights.
431
00:22:38,688 --> 00:22:41,825
That plus the temperature makes
it the perfect climate for...
432
00:22:43,824 --> 00:22:45,785
Oh, oh, no, no, no.
433
00:22:45,869 --> 00:22:47,787
No, don't say it,
don't say it, don't say it.
434
00:22:47,871 --> 00:22:50,224
If you don't say it,
I can pretend they're not here.
435
00:22:50,308 --> 00:22:52,052
Pretend what's not there?
436
00:22:52,136 --> 00:22:53,532
You're making it worse.
437
00:22:53,616 --> 00:22:55,403
Sorry.
438
00:22:58,055 --> 00:22:59,625
Matty,
439
00:22:59,709 --> 00:23:00,844
bad news.
440
00:23:00,928 --> 00:23:04,499
UnSub One has acquired
a lot of venom.
441
00:23:04,583 --> 00:23:07,024
He has everything he needs...
442
00:23:07,108 --> 00:23:09,310
for the nerve agent.
443
00:23:15,542 --> 00:23:18,693
Did you know the national animal
of Scotland is a unicorn?
444
00:23:18,778 --> 00:23:21,473
♪ Three, six, nine,
the goose drank wine ♪
445
00:23:21,557 --> 00:23:25,216
♪ The monkey chew tobacco
on the streetcar line ♪
446
00:23:25,300 --> 00:23:27,479
♪ The line broke,
the monkey got choked ♪
447
00:23:27,563 --> 00:23:31,004
♪ And they all went to heaven
in a little rowboat ♪
448
00:23:32,742 --> 00:23:34,791
♪ Clap pat, clap pat
449
00:23:34,875 --> 00:23:37,489
♪ Clap pat, clap slap
450
00:23:37,573 --> 00:23:39,317
♪ Clap pat, clap your hand
451
00:23:39,401 --> 00:23:42,146
♪ Pat it on your
partner's hand ♪
452
00:23:42,230 --> 00:23:44,539
♪ Right hand, clap pat
453
00:23:44,623 --> 00:23:46,498
♪ Clap your hand,
cross it with your left arm ♪
454
00:23:46,582 --> 00:23:49,980
♪ Buy me a rubber dolly.
455
00:23:51,761 --> 00:23:53,679
Hello?
456
00:23:53,763 --> 00:23:55,051
I'm in here!
457
00:23:55,953 --> 00:23:57,944
- Hello?!
- Frankie?
458
00:23:58,028 --> 00:23:59,728
- Hello?
- Frankie!
459
00:23:59,812 --> 00:24:04,255
Uh, just hold on one second.
460
00:24:04,339 --> 00:24:06,062
I'm gonna get you out of here.
461
00:24:10,606 --> 00:24:11,958
Here's another fun fact.
462
00:24:12,049 --> 00:24:14,185
When a golden lancehead
attacks,
463
00:24:14,270 --> 00:24:15,818
its venom reacts with the iron
464
00:24:15,903 --> 00:24:17,513
in the red blood cells
of its prey...
465
00:24:18,831 --> 00:24:20,607
Creating an acidic
by-product
466
00:24:20,692 --> 00:24:24,907
strong enough to eat flesh
and corrode metal.
467
00:24:37,285 --> 00:24:38,855
Frankie,
are you okay?
468
00:24:38,939 --> 00:24:41,031
Yeah. Yeah, I am now.
469
00:24:41,115 --> 00:24:43,555
I didn't think you guys
were gonna find me, thank you.
470
00:24:43,639 --> 00:24:45,849
Listen, we talked to DoD,
I found your notebooks.
471
00:24:45,934 --> 00:24:47,385
And this lab...
What's going on?
472
00:24:47,469 --> 00:24:48,734
Okay, I-I swear I had no choice.
473
00:24:48,818 --> 00:24:50,040
The men who grabbed me,
they said they were gonna
474
00:24:50,124 --> 00:24:52,085
kill Ben and Sandra
and you if I didn't do
475
00:24:52,169 --> 00:24:53,434
exactly what they said.
476
00:24:53,518 --> 00:24:54,609
I swear.
477
00:24:55,098 --> 00:24:56,561
You got to believe me.
478
00:24:58,784 --> 00:24:59,860
I believe you.
479
00:24:59,945 --> 00:25:01,681
We can talk about
all of that later.
480
00:25:01,766 --> 00:25:03,181
Priority is
getting you out of here
481
00:25:03,266 --> 00:25:04,750
before they force you
to finish that weapon.
482
00:25:04,834 --> 00:25:07,036
Oh, but the nerve agent's done.
483
00:25:08,142 --> 00:25:09,995
I already gave it to 'em.
484
00:25:20,872 --> 00:25:23,094
Updated the composite
with the new info from Frankie,
485
00:25:23,178 --> 00:25:24,466
still nothing.
486
00:25:24,551 --> 00:25:27,272
Desi, animal control is on
the way to pick up those snakes.
487
00:25:28,801 --> 00:25:31,271
Any luck getting
the PMCs to talk?
488
00:25:33,497 --> 00:25:35,764
Well, they're
the strong, silent type.
489
00:25:35,848 --> 00:25:37,005
That's warfighter code.
490
00:25:37,089 --> 00:25:38,762
Soon as they talk,
they become unhireable.
491
00:25:38,919 --> 00:25:40,951
Which means Frankie
remains our only hope.
492
00:25:41,036 --> 00:25:42,631
Okay, go through
her story again.
493
00:25:42,716 --> 00:25:44,330
See if you can shake
loose any details
494
00:25:44,414 --> 00:25:46,146
that'll help us I.D. UnSub One
495
00:25:46,231 --> 00:25:47,839
before he ghosts
with that nerve agent.
496
00:25:47,924 --> 00:25:49,872
Mac's working on it.
497
00:25:53,083 --> 00:25:56,646
Ben and... Sandra.
498
00:25:57,036 --> 00:25:58,950
I just can't believe it.
499
00:26:00,567 --> 00:26:02,675
I'm so sorry, Frankie.
500
00:26:04,841 --> 00:26:06,473
But you know what?
I need your help.
501
00:26:06,762 --> 00:26:08,567
Or they won't be
the last ones who get hurt.
502
00:26:09,263 --> 00:26:11,739
Can you, uh, run us
through the story?
503
00:26:11,929 --> 00:26:14,966
Um...
504
00:26:15,051 --> 00:26:18,559
I, uh... I was approached
505
00:26:18,700 --> 00:26:21,402
by the DoD woman
Nina Harris
506
00:26:21,486 --> 00:26:24,515
to engineer a nerve agent
from the golden lancehead venom.
507
00:26:25,269 --> 00:26:29,059
I said no. Of course I said no.
508
00:26:29,581 --> 00:26:31,412
But once the idea
was planted, you know,
509
00:26:31,496 --> 00:26:33,022
it-it hooked onto my brain.
510
00:26:33,106 --> 00:26:34,606
It became this...
511
00:26:35,195 --> 00:26:37,461
this logic problem I couldn't
stop trying to solve.
512
00:26:37,545 --> 00:26:40,116
You know, I needed to know
that the DoD was right.
513
00:26:40,200 --> 00:26:43,946
That the techniques we developed
could make this weapon.
514
00:26:44,030 --> 00:26:46,427
So I kept my work off-line.
515
00:26:46,511 --> 00:26:51,910
And after a week
of all-nighters, I cracked it.
516
00:26:51,994 --> 00:26:54,435
What about the $2 million
deposited
517
00:26:54,519 --> 00:26:55,678
- into your bank account?
- Okay, I know
518
00:26:55,762 --> 00:26:57,810
this is gonna sound crazy,
but a few days
519
00:26:57,895 --> 00:26:59,813
after I met with Nina,
it just showed up.
520
00:26:59,898 --> 00:27:01,991
Two million bucks,
just like that.
521
00:27:02,076 --> 00:27:03,994
And then at the same time,
I-I started noticing
522
00:27:04,079 --> 00:27:07,868
people, like, following me,
uh, noises on my phone, um,
523
00:27:07,953 --> 00:27:09,871
a car parked outside
my place late at night.
524
00:27:09,956 --> 00:27:11,179
At first I thought
I was just being paranoid,
525
00:27:11,263 --> 00:27:12,571
and then
526
00:27:12,765 --> 00:27:15,075
I realized,
if the DoD figured out
527
00:27:15,159 --> 00:27:17,295
what I was capable of, then...
528
00:27:17,379 --> 00:27:19,645
maybe somebody else did, too.
529
00:27:19,729 --> 00:27:22,671
That's why you didn't tell me.
'Cause you were being watched.
530
00:27:24,081 --> 00:27:25,825
You know, this all
sounds very familiar.
531
00:27:25,909 --> 00:27:28,818
Intimidation, cash
falling from the sky.
532
00:27:28,903 --> 00:27:31,786
What if Frankie was wrong
about who was following her?
533
00:27:32,177 --> 00:27:34,559
Angus, Matilda and I are
gonna follow up on a lead.
534
00:27:34,644 --> 00:27:36,098
You get Frankie somewhere safe.
535
00:27:36,183 --> 00:27:37,231
Copy that.
536
00:27:37,573 --> 00:27:39,839
All right,
let's get out of here.
537
00:27:41,881 --> 00:27:43,431
Oh.
538
00:27:45,537 --> 00:27:47,151
If we don't move,
it can't see us, right?
539
00:27:47,235 --> 00:27:49,022
Unfortunately,
I don't think T. rex rules
540
00:27:49,106 --> 00:27:52,069
apply here,
so we're just gonna slowly
541
00:27:52,153 --> 00:27:54,703
back away towards
the other exit.
542
00:27:57,205 --> 00:27:59,336
Oh, whoa, there's another.
543
00:27:59,421 --> 00:28:00,657
All right, everybody
keep your eyes open.
544
00:28:00,741 --> 00:28:02,864
We have no idea how many
are out right now.
545
00:28:06,676 --> 00:28:09,232
We are all aware that
they climb trees, right?
546
00:28:09,317 --> 00:28:11,334
Yeah, but somehow
being up here
547
00:28:11,419 --> 00:28:12,934
makes me feel so much safer.
548
00:28:13,019 --> 00:28:16,051
Mac, I read that when poachers
go on the island in Brazil,
549
00:28:16,136 --> 00:28:18,164
they bring
ultrasonic repellers.
550
00:28:19,121 --> 00:28:20,821
Oh, Frankie,
551
00:28:20,906 --> 00:28:21,997
you're a genius.
552
00:28:22,081 --> 00:28:24,333
Snakes' inner ears
are fixed
553
00:28:24,418 --> 00:28:25,873
to their jawbones,
only allowing them to hear
554
00:28:25,957 --> 00:28:27,004
low-end sounds.
555
00:28:27,089 --> 00:28:29,743
But vibrations
of higher frequencies,
556
00:28:29,828 --> 00:28:33,442
they can feel through
receptors in their skin.
557
00:28:33,789 --> 00:28:35,881
Frankie, that pole.
Yeah.
558
00:28:42,145 --> 00:28:43,236
Thank you.
559
00:28:43,320 --> 00:28:44,826
All right, everyone.
560
00:28:45,255 --> 00:28:46,966
Watch my back.
561
00:29:06,474 --> 00:29:09,024
All right, everyone,
562
00:29:26,926 --> 00:29:28,715
All right, that's it, like
we're going out of business.
563
00:29:28,799 --> 00:29:29,927
Everything must go.
564
00:29:30,012 --> 00:29:32,214
Hey! You can't be in here!
565
00:29:36,591 --> 00:29:39,114
Russel Taylor.
Director Webber, I presume?
566
00:29:39,154 --> 00:29:40,724
You do not have
permission to be here.
567
00:29:40,808 --> 00:29:43,509
Oh, well, judging by how fast
your boys are packing up shop,
568
00:29:43,593 --> 00:29:45,207
I'm guessing neither do you.
569
00:29:45,291 --> 00:29:47,383
At least not officially, anyway.
570
00:29:47,467 --> 00:29:48,862
And speaking
of not following laws,
571
00:29:48,946 --> 00:29:52,257
some details of your operation
have come to light
572
00:29:52,341 --> 00:29:53,780
since our last conversation.
573
00:29:53,864 --> 00:29:56,043
I answered
all of your questions.
574
00:29:56,127 --> 00:29:58,394
Yes, while omitting just enough
to stay out of trouble.
575
00:29:58,478 --> 00:29:59,743
In fact,
I realized
576
00:29:59,827 --> 00:30:01,397
I've been in
your exact position before.
577
00:30:01,481 --> 00:30:03,790
And so I asked myself,
what would I do
578
00:30:03,874 --> 00:30:05,444
if Frankie declined my offer?
579
00:30:05,528 --> 00:30:08,143
Would I respectfully
walk away?
580
00:30:08,227 --> 00:30:09,666
No, not a chance.
581
00:30:09,750 --> 00:30:12,234
I would go to plan B:
Intimidation.
582
00:30:12,318 --> 00:30:13,887
Make the target think
they're being followed,
583
00:30:13,971 --> 00:30:15,367
then spring the payday,
584
00:30:15,451 --> 00:30:18,979
reconnect, but this time
the cash comes with protection.
585
00:30:19,063 --> 00:30:22,374
Protection against the person
that you hired to scare her.
586
00:30:22,458 --> 00:30:24,637
Matilda, what sort of chaps
would you use to do that?
587
00:30:24,721 --> 00:30:26,726
Not DoD.
Too much red tape.
588
00:30:26,810 --> 00:30:27,988
Chaps like me.
589
00:30:28,072 --> 00:30:30,077
Private muscle,
professional,
590
00:30:30,161 --> 00:30:31,427
dubious morals.
591
00:30:31,511 --> 00:30:33,777
And that answers
another question.
592
00:30:33,861 --> 00:30:36,910
How did UnSub One even learn
about Frankie's research
593
00:30:36,994 --> 00:30:38,956
in the first place if not
even MacGyver knew about it?
594
00:30:39,040 --> 00:30:41,959
Unless he was
one of the PMC chaps
595
00:30:42,043 --> 00:30:44,657
that you hired
to intimidate Frankie.
596
00:30:44,741 --> 00:30:47,138
But I also know
that murder
597
00:30:47,222 --> 00:30:48,618
isn't in the DoD playbook.
598
00:30:48,702 --> 00:30:50,286
So tell us, Nina,
599
00:30:50,391 --> 00:30:52,158
what went wrong?
600
00:30:56,492 --> 00:30:59,629
After we talked in the park,
I did some digging,
601
00:30:59,713 --> 00:31:01,631
and I found out
that the guys I hired
602
00:31:01,715 --> 00:31:03,285
to intimidate Frankie
had gone to ground.
603
00:31:03,369 --> 00:31:06,766
Hence the bug-out operation.
I see you're cutting ties.
604
00:31:06,850 --> 00:31:08,812
Best I can tell,
he saw the bigger payday.
605
00:31:08,896 --> 00:31:10,640
He killed the lab techs,
he abducted Frankie,
606
00:31:10,724 --> 00:31:12,670
and he's probably forcing her
to finish the nerve agent.
607
00:31:12,754 --> 00:31:14,994
Well, that all checks out,
except for the last part.
608
00:31:15,888 --> 00:31:18,865
Frankie finished
the nerve agent, past tense.
609
00:31:18,949 --> 00:31:22,129
Your rogue muscle already has
enough in his possession
610
00:31:22,213 --> 00:31:23,966
to kill thousands.
611
00:31:24,051 --> 00:31:25,383
So we need to know...
612
00:31:27,262 --> 00:31:29,116
who is he?
613
00:31:32,963 --> 00:31:34,420
Donick Luca.
614
00:31:34,505 --> 00:31:36,883
Court-martialed Marine
turned mercenary.
615
00:31:36,967 --> 00:31:39,451
Has a reputation for taking jobs
nobody else will.
616
00:31:41,842 --> 00:31:43,238
I've got a rental
in Donick's name
617
00:31:43,322 --> 00:31:44,674
heading for
the U.S.-Mexico border.
618
00:31:44,758 --> 00:31:46,676
They're taking back roads.
Can I see this?
619
00:31:46,760 --> 00:31:48,302
Yeah.
Look.
620
00:31:48,397 --> 00:31:51,606
If we hurry, we can cut them off
at this gas station right there.
621
00:31:53,200 --> 00:31:55,422
Give me directions
to 945 Stoke Road,
622
00:31:55,507 --> 00:31:56,989
Dulzura, California.
623
00:31:57,638 --> 00:32:00,777
Please
proceedto the highlighted route.
624
00:32:00,861 --> 00:32:02,518
Des, we're 30 minutes out.
625
00:32:02,602 --> 00:32:04,781
Hit it. With pleasure.
626
00:32:34,068 --> 00:32:35,337
Anyone got Donick?
627
00:32:35,422 --> 00:32:37,015
He's not up front.
628
00:32:38,725 --> 00:32:40,274
Not in back, either.
629
00:32:45,016 --> 00:32:46,368
Mac?
630
00:32:46,479 --> 00:32:48,805
Yeah? Is the nerve
agent back here?
631
00:32:49,823 --> 00:32:51,241
Half of it is.
632
00:32:52,782 --> 00:32:54,744
Where's your boss
and the rest
633
00:32:54,828 --> 00:32:56,769
of the nerve agent?
634
00:32:57,657 --> 00:32:59,308
Don't worry about it.
635
00:32:59,393 --> 00:33:01,987
This truck will talk
way faster than he does.
636
00:33:07,144 --> 00:33:10,237
Looks like they made one stop
between here and the lab.
637
00:33:10,321 --> 00:33:12,892
San Diego Airport.
638
00:33:12,976 --> 00:33:14,329
Boze, run a facial rec scan
639
00:33:14,413 --> 00:33:16,331
at the international terminal.
640
00:33:16,415 --> 00:33:18,573
Okay.
641
00:33:22,090 --> 00:33:23,486
Got him.
642
00:33:23,571 --> 00:33:25,775
Donick used an alias to check
into a flight to Ecuador
643
00:33:25,859 --> 00:33:28,604
that's still boarding...
And get this, he checked a bag.
644
00:33:28,688 --> 00:33:31,346
He checked a proprietary nerve
agent on a commercial flight?
645
00:33:31,430 --> 00:33:32,608
They hedged their bets.
646
00:33:32,692 --> 00:33:34,436
They sent half
out of the country by road
647
00:33:34,520 --> 00:33:36,180
and half by air,
hidden in plain sight.
648
00:33:36,265 --> 00:33:38,440
I'm gonna ground all planes
and lock down the airport.
649
00:33:38,524 --> 00:33:39,876
Get there
and secure that package.
650
00:33:39,960 --> 00:33:40,833
Copy that.
651
00:33:40,917 --> 00:33:42,269
- Wait, wait, wait.
- What's wrong?
652
00:33:42,353 --> 00:33:44,315
These guys used an iron-alloy
container for transport,
653
00:33:44,399 --> 00:33:46,665
which would be fine,
except the TSA switched
654
00:33:46,749 --> 00:33:48,319
to ionizing radiation
for baggage scans.
655
00:33:48,403 --> 00:33:50,930
Which destabilizes the formula
bonding the nerve agent...
656
00:33:51,014 --> 00:33:53,521
The venom's gonna
react with the iron.
657
00:33:57,007 --> 00:33:59,266
If we don't get that bagand
contain the breach... Yeah.
658
00:33:59,351 --> 00:34:00,721
Then everyone
in the airport will be exposed
659
00:34:00,805 --> 00:34:02,965
to the nerve agent and die.
660
00:34:15,932 --> 00:34:18,344
TSA and local police
are evacuating the airport,
661
00:34:18,470 --> 00:34:21,155
but there are a lot of people to
move and it's gonna take time.
662
00:34:23,649 --> 00:34:25,175
What about Donick?
663
00:34:25,259 --> 00:34:26,655
Police didn't find him
at his gate.
664
00:34:26,739 --> 00:34:27,787
They're searching
the airport now.
665
00:34:27,871 --> 00:34:29,267
Then our only hope
is that they find
666
00:34:29,351 --> 00:34:30,746
the nerve agent
before it eats through
667
00:34:30,830 --> 00:34:32,948
the container and contaminates
everyone at the airport.
668
00:34:33,032 --> 00:34:35,539
It's easier
said than done.
669
00:34:39,543 --> 00:34:40,938
All right, Mac,
670
00:34:41,023 --> 00:34:43,420
each luggage tag has
a unique RFID signature
671
00:34:43,582 --> 00:34:45,370
that gets scanned as it moves
through the system.
672
00:34:45,454 --> 00:34:46,588
So we can use those scans
673
00:34:46,672 --> 00:34:48,068
to find the suitcase
with the weapon.
674
00:34:48,152 --> 00:34:50,375
Exactly. All right, now,
somewhere around you,
675
00:34:50,459 --> 00:34:52,377
look for a pink bag
with a pony on it.
676
00:34:52,461 --> 00:34:55,728
That's the bag Donick's using
to transport the nerve agent in?
677
00:34:55,812 --> 00:34:57,431
No, but it's heading
towards Donick's bag,
678
00:34:57,515 --> 00:34:58,837
and you're hitching a ride.
679
00:35:04,037 --> 00:35:05,085
Well, good news, Matty...
680
00:35:05,169 --> 00:35:06,281
We found Donick.
681
00:35:06,366 --> 00:35:08,523
He must have figured out why
the airport was closed down
682
00:35:08,607 --> 00:35:10,438
and came to recover the
nerve agent before we did.
683
00:35:10,522 --> 00:35:12,485
Mac, I know
you've got your hands full,
684
00:35:12,570 --> 00:35:14,181
but the train's
about to leave the station.
685
00:35:14,265 --> 00:35:16,206
Go! I got him.
686
00:35:39,029 --> 00:35:40,599
Okay, that was fun.
687
00:35:40,968 --> 00:35:42,470
Can you stop this thing?
688
00:35:42,554 --> 00:35:44,385
No, I'm operating
on read privileges only.
689
00:35:44,469 --> 00:35:46,300
All right, what next?
690
00:35:46,384 --> 00:35:48,346
Now, any minute you're gonna
be near another conveyor belt
691
00:35:48,430 --> 00:35:49,956
traveling
the opposite direction.
692
00:35:50,040 --> 00:35:51,566
Okay. Okay.
693
00:35:51,650 --> 00:35:52,851
Okay.
694
00:35:59,266 --> 00:36:00,270
Mac.
695
00:36:00,354 --> 00:36:01,446
The nerve agent's in a black
696
00:36:01,530 --> 00:36:02,882
hard-shell suitcase.
697
00:36:02,966 --> 00:36:05,319
It's coming your way
on a baggage cart in three...
698
00:36:05,403 --> 00:36:07,582
two...
699
00:36:07,666 --> 00:36:09,607
one.
700
00:36:21,071 --> 00:36:22,467
I need some identifying feature.
701
00:36:22,551 --> 00:36:23,511
The one you're looking for
702
00:36:23,595 --> 00:36:25,667
has a built-in lock.
703
00:36:41,439 --> 00:36:43,009
The containers
are already deteriorating.
704
00:36:43,093 --> 00:36:45,011
I don't have enough time
to get it out of the airport.
705
00:36:45,095 --> 00:36:46,655
Mac, what are you gonna do?
706
00:36:47,097 --> 00:36:48,884
Improvise.
707
00:37:02,953 --> 00:37:05,132
Wait a second.
Riley, all of these bags
708
00:37:05,216 --> 00:37:07,221
have been scanned
by the TSA, right?
709
00:37:07,305 --> 00:37:08,476
Yeah. Why?
710
00:37:08,561 --> 00:37:11,399
Okay. I need you to help me
with a shopping list,
711
00:37:11,483 --> 00:37:13,619
starting
with nail polish remover.
712
00:37:13,703 --> 00:37:15,593
Look for a makeup kit. All right.
713
00:37:15,678 --> 00:37:17,205
Uh...
714
00:37:17,386 --> 00:37:20,392
Red duffel, outside pocket.
715
00:37:20,477 --> 00:37:22,395
What else? Shaving cream.
716
00:37:22,578 --> 00:37:24,553
Look for the oversized
stuffed backpack
717
00:37:24,638 --> 00:37:26,188
coming by you right now.
718
00:37:29,933 --> 00:37:32,192
All right,
now for the hard part. Glue.
719
00:37:37,226 --> 00:37:38,309
Mac.
720
00:37:38,394 --> 00:37:41,031
Canvas satchel, service rack,
right above you.
721
00:37:43,903 --> 00:37:45,859
He's creating a
fast-hardening sealant.
722
00:37:46,117 --> 00:37:48,211
Frankie's right.
I can't use another bag
723
00:37:48,296 --> 00:37:49,993
to contain
the aerosolized nerve agent,
724
00:37:50,077 --> 00:37:51,908
because even a microscopic hole
725
00:37:51,992 --> 00:37:53,606
would allow the toxin
to escape.
726
00:37:53,690 --> 00:37:56,578
However, when these items
are mixed together,
727
00:37:56,663 --> 00:37:58,828
they'll expand to 30
times their liquid volume
728
00:37:58,912 --> 00:38:01,135
before hardening
into an airtight shell.
729
00:38:01,219 --> 00:38:03,224
Now, let's just hope
that happens
730
00:38:03,308 --> 00:38:05,728
before the nerve agent leaks.
731
00:38:13,884 --> 00:38:16,890
It worked. It worked.
732
00:38:16,974 --> 00:38:19,306
It's contained.
733
00:38:24,859 --> 00:38:26,118
Great job, Mac.
734
00:38:26,203 --> 00:38:27,884
Sit tight.
Hazmat's on the way.
735
00:38:27,969 --> 00:38:30,086
I'll notify local authorities
and let them know the threat
736
00:38:30,170 --> 00:38:31,914
has been neutralized.
737
00:38:49,586 --> 00:38:51,199
We have the nerve agent.
738
00:38:51,284 --> 00:38:53,660
Placing it
in containment now.
739
00:39:01,484 --> 00:39:02,898
How you holding up?
740
00:39:03,896 --> 00:39:05,291
Fine.
741
00:39:05,376 --> 00:39:07,208
Told the hazmat team
everything they needed to know
742
00:39:07,292 --> 00:39:08,645
for transport and disposal.
743
00:39:09,103 --> 00:39:10,759
And I volunteered
to work with them
744
00:39:10,844 --> 00:39:12,197
until they develop
an antidote.
745
00:39:12,281 --> 00:39:13,656
That could take months.
746
00:39:13,741 --> 00:39:15,268
Well, years, probably,
but eventually
747
00:39:15,353 --> 00:39:16,924
someone's gonna discover
the same thing I did,
748
00:39:17,008 --> 00:39:18,186
and we have to be ready.
749
00:39:18,271 --> 00:39:19,523
Yeah. Hey, who better
750
00:39:19,608 --> 00:39:21,258
to lead the team than the
monster who created it?
751
00:39:21,342 --> 00:39:22,521
Frankie.
752
00:39:22,625 --> 00:39:25,021
This mess is as much
my fault as it is yours.
753
00:39:25,105 --> 00:39:27,960
Well, there's plenty
of blame to go around.
754
00:39:28,544 --> 00:39:31,695
You know, this cancer treatment
could still work.
755
00:39:32,765 --> 00:39:34,532
It's a good idea, Mac.
756
00:39:36,241 --> 00:39:39,568
But honestly I wish I'd never
walked into that pet shop.
757
00:39:40,779 --> 00:39:42,436
All right, talk soon.
758
00:40:02,403 --> 00:40:03,930
So, uh...
759
00:40:04,014 --> 00:40:07,020
remember that, uh,
secret that I was keeping?
760
00:40:07,906 --> 00:40:10,568
It kind of sort of blew up
in my face.
761
00:40:11,543 --> 00:40:13,070
Yeah.
762
00:40:14,546 --> 00:40:17,891
But even if it hadn't,
I'd still owe you an apology.
763
00:40:17,976 --> 00:40:19,164
So...
764
00:40:19,249 --> 00:40:20,512
Apology accepted.
765
00:40:20,996 --> 00:40:22,000
Thank you.
766
00:40:22,085 --> 00:40:23,471
But you're still
not off the hook.
767
00:40:23,555 --> 00:40:25,778
I want an explanation
on why you did it.
768
00:40:25,955 --> 00:40:27,476
The real reason.
769
00:40:29,460 --> 00:40:31,958
Just,
at the time it felt like...
770
00:40:32,523 --> 00:40:34,766
Codex was infecting
everything around me,
771
00:40:34,851 --> 00:40:37,093
and I just wanted to do
this one good, pure thing
772
00:40:37,177 --> 00:40:39,574
the world couldn't get
its hands on and mess up.
773
00:40:39,658 --> 00:40:42,185
And the irony is,
I was willing to do a whole lot
774
00:40:42,269 --> 00:40:44,927
that I'm not proud of
to make it happen.
775
00:40:45,937 --> 00:40:47,625
Was that so hard?
776
00:40:47,710 --> 00:40:49,697
All right.
I got to go talk to Matty.
777
00:40:49,782 --> 00:40:51,374
- Okay.
- Okay.
778
00:40:57,109 --> 00:40:59,375
Hey, boss.
You wanted to see me?
779
00:40:59,460 --> 00:41:01,271
Yeah. Close the door.
780
00:41:05,632 --> 00:41:07,515
Let me start
781
00:41:07,599 --> 00:41:10,657
by saying I'm sorry.
I really should have...
782
00:41:10,742 --> 00:41:13,078
told you what Frankie and I's
research entailed.
783
00:41:13,163 --> 00:41:14,435
This isn't about the research.
784
00:41:15,390 --> 00:41:17,307
- It's not?
- No.
785
00:41:17,391 --> 00:41:19,135
Mac, when you asked me
for funding
786
00:41:19,219 --> 00:41:21,137
for cancer research
in your father's name,
787
00:41:21,221 --> 00:41:23,688
it was my choice
not to ask you any questions.
788
00:41:23,773 --> 00:41:26,460
I knew that it was something
that you wanted, needed
789
00:41:26,653 --> 00:41:27,816
to do alone.
790
00:41:28,113 --> 00:41:29,901
And I understand why.
791
00:41:30,265 --> 00:41:31,670
I wouldn't have
agreed otherwise,
792
00:41:31,754 --> 00:41:33,507
because I trust you.
793
00:41:34,109 --> 00:41:35,875
And so I hope
that this trust
794
00:41:35,960 --> 00:41:37,980
is a two-way street, because...
795
00:41:38,166 --> 00:41:40,923
we may need to lean on
each other now more than ever.
796
00:41:41,807 --> 00:41:42,985
Of course.
797
00:41:43,069 --> 00:41:44,777
- What's going on?
- When we searched
798
00:41:44,862 --> 00:41:47,033
Donick's belongings,
we found a cell phone.
799
00:41:47,284 --> 00:41:49,818
The last message received
included a location
800
00:41:50,018 --> 00:41:52,168
for a dead drop to
deliver the nerve agent.
801
00:41:52,330 --> 00:41:54,213
- The message was from the buyer?
- Yes.
802
00:41:54,298 --> 00:41:56,120
Signed with this.
803
00:42:01,653 --> 00:42:03,049
Codex?
804
00:42:03,133 --> 00:42:04,964
But... who? How?
805
00:42:05,048 --> 00:42:06,661
I don't know.
806
00:42:06,745 --> 00:42:10,168
But if someone's using Codex's
encrypted communication system,
807
00:42:10,253 --> 00:42:11,547
- it could mean...
- Somebody's putting
808
00:42:11,631 --> 00:42:12,799
the band
back together.
809
00:42:12,883 --> 00:42:14,768
Captioned by Media Access Group
at WGBH access.wgbh.org
810
00:42:14,852 --> 00:42:16,594
Synchronized by srjanapala
59937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.