Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:50,680 --> 00:00:53,399
So when's it gonna be ready, Albert?
1
00:00:53,480 --> 00:00:56,836
He's picking up the bank draft later today,
and we're going to meet him at his hotel
2
00:00:56,920 --> 00:00:59,639
- tomorrow morning at 10:30.
- Great.
3
00:00:59,720 --> 00:01:01,073
- Ash?
- Yeah, we're set.
4
00:01:01,160 --> 00:01:03,958
We just have to pick the painting up
on our way.
5
00:01:04,520 --> 00:01:07,353
- No loose ends?
- Can I ask something?
6
00:01:07,440 --> 00:01:11,479
Only, if he's doing the pickup today, yeah,
why are we waiting until tomorrow?
7
00:01:11,560 --> 00:01:13,039
Because that's what
we arranged with him.
8
00:01:13,120 --> 00:01:15,873
Yeah, but, Mick, I mean that's just
more time for things to go wrong, innit?
9
00:01:15,960 --> 00:01:18,633
Okay. Listen up, gang,
this is what I propose.
10
00:01:18,720 --> 00:01:22,110
All right. We'll give him a call,
say there's been a change of plan,
11
00:01:22,200 --> 00:01:24,350
we do the pick up today.
12
00:01:24,440 --> 00:01:26,874
We don't deviate from the plan.
It makes the mark suspicious.
13
00:01:26,960 --> 00:01:27,995
Yeah, have a word, Mick.
14
00:01:28,080 --> 00:01:30,958
This bloke, I'm telling you now,
gagging to give us some money.
15
00:01:31,040 --> 00:01:33,508
And he will. Tomorrow.
16
00:01:34,600 --> 00:01:36,909
So that's it, is it? End of discussion?
17
00:01:37,000 --> 00:01:40,117
Yes, Danny, come on,
we've got a day off. Relax.
18
00:01:53,960 --> 00:01:55,598
Cards, anyone?
19
00:01:55,760 --> 00:01:57,796
- A picnic?
- Picnic?
20
00:01:57,880 --> 00:02:01,236
- It's sunny outside.
- No, no, no. I don't do sun.
21
00:02:03,600 --> 00:02:04,919
No.
22
00:02:05,840 --> 00:02:07,796
- Dice then?
- We haven't got any dice.
23
00:02:07,880 --> 00:02:10,474
- I just...
- Happen to have some with me.
24
00:02:10,560 --> 00:02:14,189
- You're incorrigible, Albie.
- Thank you, my dear.
25
00:02:16,960 --> 00:02:20,509
- A drink?
- Frozen margaritas.
26
00:02:20,600 --> 00:02:23,194
- No ice.
- No ice?
27
00:02:23,280 --> 00:02:28,991
The ice machine made a strange, kind of,
gurgling sound and then it went...
28
00:02:30,240 --> 00:02:32,834
- Died.
- The ice machine...
29
00:02:32,920 --> 00:02:37,835
Yeah, by the time I fix it, it'll still be half
an hour before we get any ice, wouldn't it?
30
00:02:38,000 --> 00:02:41,470
- Shop on the corner sells bags.
- Okay. Come on, then.
31
00:02:53,720 --> 00:02:56,359
Don't you just love London
when the sun comes out?
32
00:02:56,440 --> 00:02:58,908
- Do you think of anything else?
- No.
33
00:02:59,880 --> 00:03:01,916
- Can I ask you something?
- No.
34
00:03:02,000 --> 00:03:03,877
Only unless I'm missing something,
35
00:03:03,960 --> 00:03:06,952
you don't seem to get much
in the way of female company.
36
00:03:07,040 --> 00:03:09,076
- I do all right.
- When?
37
00:03:09,160 --> 00:03:11,628
When I'm as far away from you
as possible.
38
00:03:11,720 --> 00:03:13,153
That makes sense.
39
00:03:13,240 --> 00:03:16,038
I mean, they ain't gonna want to shag you
once they've seen me, are they?
40
00:03:16,120 --> 00:03:17,394
Shut up, Danny.
41
00:03:17,480 --> 00:03:20,552
So what do you reckon, then?
I mean, on average. Once a month? Twice?
42
00:03:20,640 --> 00:03:24,553
- Is there a point to this?
- No, just making conversation.
43
00:03:25,240 --> 00:03:28,550
- You see, I get loads.
- You...
44
00:03:28,640 --> 00:03:30,073
Yeah, well...
45
00:03:31,320 --> 00:03:33,550
You get loads
'cause you're not as choosy as I am.
46
00:03:33,640 --> 00:03:36,393
Hey, mate,
it's all the same when the lights are out.
47
00:03:36,480 --> 00:03:38,596
- You really believe that, don't you?
- All right, all right.
48
00:03:38,680 --> 00:03:41,877
- What do you look for in a bird, then?
- Wit, elegance, femininity.
49
00:03:41,960 --> 00:03:46,272
Me, too. And if they've got
a humongous pair of jugs, bingo.
50
00:03:46,360 --> 00:03:48,157
Is that how you see women?
As sex objects?
51
00:03:48,240 --> 00:03:51,357
No. I mean, you know, if they like football
and they can iron a shirt as well,
52
00:03:51,440 --> 00:03:52,873
that is always a result, innit?
53
00:03:52,960 --> 00:03:55,838
Okay, okay, I have to walk with you,
but I do not have to listen to you.
54
00:03:55,920 --> 00:03:57,399
Suit yourself.
55
00:04:00,920 --> 00:04:05,471
All I'm saying is, I'm obviously
more attractive to the opposite sex.
56
00:04:05,560 --> 00:04:06,993
- Fine.
- So you agree with me?
57
00:04:07,080 --> 00:04:08,672
If it will shut you up, yes.
58
00:04:08,760 --> 00:04:11,593
I mean, I may not be
the most attractive bloke in the world,
59
00:04:11,680 --> 00:04:15,468
I'll grant you that,
but what I've got is twinkle.
60
00:04:15,800 --> 00:04:17,791
- Twinkle?
- Yeah.
61
00:04:18,280 --> 00:04:20,635
Did you know that
people make their mind up on you
62
00:04:20,720 --> 00:04:22,438
based on what they see
in the first two seconds?
63
00:04:22,520 --> 00:04:25,193
- Yes, of course.
- So they see my twinkle,
64
00:04:25,480 --> 00:04:27,152
and bosh.
65
00:04:28,240 --> 00:04:31,391
That's the Danny Blue method
of attracting the opposite sex, is it?
66
00:04:31,480 --> 00:04:34,074
- "Twinkle, bosh."
- Works for me.
67
00:04:34,160 --> 00:04:36,958
No, Danny, you work
strictly on the law of averages,
68
00:04:37,040 --> 00:04:40,396
which states that if you ask 100 women
to sleep with you,
69
00:04:40,480 --> 00:04:44,678
the probability is you'll get laid 3.7 times.
70
00:04:44,920 --> 00:04:48,469
- I think I had the .7 on Sunday.
- Yeah, I rest my case.
71
00:04:48,880 --> 00:04:49,995
So, what you saying then?
72
00:04:50,080 --> 00:04:53,038
What I said half an hour ago,
I'm simply choosier than you are.
73
00:04:53,120 --> 00:04:57,193
- You mean, you ain't getting any?
- I will not discuss my sex life with you.
74
00:04:57,280 --> 00:04:59,157
- That's 'cause you ain't getting any.
- No, Danny.
75
00:04:59,240 --> 00:05:03,711
It's because I have a little more respect
for the women I spend time with.
76
00:05:04,800 --> 00:05:07,268
I bet I've got a bigger willy than you.
77
00:05:09,320 --> 00:05:13,632
Listen, I tell you, mate. You would not
want it as a wart on the end of your nose.
78
00:05:13,720 --> 00:05:16,871
Please, let this day end.
79
00:05:17,120 --> 00:05:18,519
- I'll be mother, shall I?
- Yeah.
80
00:05:18,600 --> 00:05:21,672
- And actually, Mickey, it's not 3.7 times.
- What?
81
00:05:21,760 --> 00:05:23,876
No, you see, 'cause that's not even 4%%% .
82
00:05:23,960 --> 00:05:26,838
- Whatever.
- More like 90%%% .
83
00:05:26,920 --> 00:05:30,310
- Lf you say so.
- Yeah, and the other 10 are lesbians.
84
00:05:30,400 --> 00:05:32,834
- Oh, God.
- What are you two bickering about?
85
00:05:32,920 --> 00:05:35,036
- The usual.
- A few home truths, Albert, that's all.
86
00:05:35,120 --> 00:05:37,998
Yeah, Danny's version of the truth
is a world away from everyone else's.
87
00:05:38,080 --> 00:05:39,672
Whatever.
88
00:05:39,800 --> 00:05:42,792
Of course, you know what
these disagreements are really about.
89
00:05:44,560 --> 00:05:48,030
The curse of every grifter's crew
I've ever met.
90
00:05:48,440 --> 00:05:51,477
- Well, what's that?
- Happens throughout nature.
91
00:05:51,840 --> 00:05:55,992
You have the leader, then the young bucks
come along and make their challenge.
92
00:05:56,080 --> 00:05:58,674
Yeah, well, Mickey's our leader,
that's understood.
93
00:05:58,760 --> 00:06:02,514
- Hello, did I miss the vote?
- We don't need a vote.
94
00:06:02,600 --> 00:06:04,909
Of course in the old days,
these things were settled,
95
00:06:05,000 --> 00:06:09,278
order was restored within the crew,
so it didn't affect the con.
96
00:06:09,360 --> 00:06:11,920
What, like a duel?
Pistols-at-dawn sort of thing?
97
00:06:12,000 --> 00:06:14,150
- Almost, yes.
- I'm up for that.
98
00:06:14,240 --> 00:06:18,199
If the top grifter's authority
was challenged by someone in the crew,
99
00:06:18,280 --> 00:06:21,158
- there was a test.
- What kind of test?
100
00:06:21,240 --> 00:06:23,276
The Henderson Challenge.
101
00:06:27,800 --> 00:06:29,711
"The Henderson Challenge"?
102
00:06:31,080 --> 00:06:34,629
- You've never mentioned this before.
- It never came up.
103
00:06:35,000 --> 00:06:36,831
So what is it exactly?
104
00:06:37,560 --> 00:06:39,391
In the '20s and '30s in New York,
105
00:06:39,480 --> 00:06:42,677
there was a long con player
called Charles Henderson.
106
00:06:42,840 --> 00:06:46,833
Legend has it that he met up
with a short con player, Simon Devlin.
107
00:06:46,920 --> 00:06:50,754
Well, Henderson took him under his wing,
and they began working together.
108
00:06:50,840 --> 00:06:54,719
- And that's when it started.
- What started?
109
00:06:54,800 --> 00:06:57,997
They began arguing about
who was the better grifter.
110
00:06:58,080 --> 00:07:01,117
- So Henderson issued a challenge.
- Which was?
111
00:07:01,200 --> 00:07:03,794
The truest test of a grifter's skill.
112
00:07:05,040 --> 00:07:09,989
They were both dropped off
in the middle of New York at noon.
113
00:07:12,560 --> 00:07:14,357
- Naked.
- What?
114
00:07:14,680 --> 00:07:17,877
- Naked?
- As the day they were born.
115
00:07:18,440 --> 00:07:21,955
Henderson and Devlin agreed to meet
that very evening at 6:00 p.m.
116
00:07:22,040 --> 00:07:25,316
To compare spoils
and see who'd accumulated the most.
117
00:07:26,440 --> 00:07:29,876
That's brilliant. That's brilliant. Let's do it.
118
00:07:32,720 --> 00:07:34,950
- Oh, God, he's serious.
- Why not?
119
00:07:35,040 --> 00:07:37,838
If it's good enough
for Henderson and thingamajig,
120
00:07:37,920 --> 00:07:39,194
it should be good enough for us,
shouldn't it?
121
00:07:39,280 --> 00:07:41,236
But we don't have to prove
who's the better grifter.
122
00:07:41,320 --> 00:07:42,435
Everybody already knows that.
123
00:07:42,520 --> 00:07:46,069
Listen, Mick, you might be good
at all the "lardy-dardy, complicated,
124
00:07:46,160 --> 00:07:49,914
"I haven't got a clue what's going on
until the very end" stuff,
125
00:07:50,000 --> 00:07:53,675
but when it comes to
"out there, down on the streets,
126
00:07:53,760 --> 00:07:55,034
"flying by the seat of your pants,
127
00:07:55,120 --> 00:07:57,236
"who can get the most money
in the quickest time,"
128
00:07:57,320 --> 00:07:59,595
mate, I've got you beat hands down.
129
00:07:59,680 --> 00:08:04,549
- In your dreams.
- Come on, I'm issuing you a challenge.
130
00:08:06,200 --> 00:08:08,111
You and me.
131
00:08:08,200 --> 00:08:10,191
- You can't lead your own crew.
- Why not?
132
00:08:10,280 --> 00:08:13,875
Because you're immature, irresponsible,
reckless, empty-headed and impulsive.
133
00:08:13,960 --> 00:08:18,829
- But apart from all that, I'm ready.
- Forget it, Danny, it's not gonna happen.
134
00:08:19,320 --> 00:08:22,949
Of course, Henderson knew
this was the true test of a leader,
135
00:08:23,040 --> 00:08:26,032
to prove that his position was warranted.
136
00:08:26,560 --> 00:08:29,279
Wait. You're saying I should do this?
137
00:08:29,360 --> 00:08:33,114
No, I'm just saying
why Henderson issued the challenge.
138
00:08:34,120 --> 00:08:38,272
What about the rest of you?
Do I have to prove myself to you, too?
139
00:08:39,960 --> 00:08:41,234
See?
140
00:08:42,400 --> 00:08:44,868
Even they know I've got you beat.
141
00:08:47,440 --> 00:08:48,714
Okay.
142
00:08:50,320 --> 00:08:54,108
- When do we start?
- You have one hour until noon.
143
00:08:59,960 --> 00:09:01,916
I'm gonna beat him.
144
00:09:06,520 --> 00:09:07,919
All right.
145
00:09:08,040 --> 00:09:09,234
The rules.
146
00:09:09,320 --> 00:09:12,915
- You'll both be dropped off together.
- In the nude.
147
00:09:13,000 --> 00:09:18,472
You have to be back here by 6:00.
Whoever shows the biggest gain, wins.
148
00:09:19,200 --> 00:09:20,952
- Who counts?
- I do.
149
00:09:21,040 --> 00:09:24,919
I estimate the price of jewelry, clothing
and the like, according to quality.
150
00:09:25,000 --> 00:09:26,399
Can we use anyone else?
151
00:09:26,480 --> 00:09:31,838
Yes, but you can only phone in for help
when you're ready to work the con,
152
00:09:31,920 --> 00:09:33,797
and they can only assist you,
153
00:09:33,880 --> 00:09:37,077
but they can't initiate
or suggest cons of their own.
154
00:09:38,200 --> 00:09:39,838
Questions?
155
00:09:43,400 --> 00:09:47,439
Well, team, it looks like by 6:00,
you'll have a new leader.
156
00:09:47,520 --> 00:09:50,592
- I doubt that.
- Oh? We'll see.
157
00:09:50,800 --> 00:09:53,997
Gentlemen, let battle commence.
158
00:10:05,600 --> 00:10:07,591
Anyone got a camera?
159
00:10:13,320 --> 00:10:15,117
- Ready?
- Where are we?
160
00:10:15,200 --> 00:10:18,158
Don't worry.
I found you a nice, quiet little spot.
161
00:10:18,240 --> 00:10:20,708
Gentlemen, you have six hours.
162
00:10:20,960 --> 00:10:23,793
Three, two, one, go.
163
00:10:23,960 --> 00:10:26,428
- Shit!
- Shit!
164
00:10:47,560 --> 00:10:49,118
Get out of the way!
165
00:11:26,920 --> 00:11:28,512
Hey! Hey!
166
00:11:29,240 --> 00:11:32,949
Hold on. Hold up, mate, hold on...
167
00:11:33,760 --> 00:11:35,079
Hold on.
168
00:11:35,240 --> 00:11:38,038
- Go, go, go.
- Where to?
169
00:11:38,120 --> 00:11:41,317
Anywhere, just go. Her old man's coming.
He's got a baseball bat.
170
00:11:41,400 --> 00:11:42,879
He just caught us in bed.
171
00:11:42,960 --> 00:11:45,235
I've just had to leg it
down a drain pipe. Go!
172
00:11:45,320 --> 00:11:48,392
Go, son, go. He's coming, he's coming!
173
00:12:00,880 --> 00:12:04,031
They're only me gardening clothes.
I go over to the allotment when I clock off.
174
00:12:04,120 --> 00:12:06,509
That's all right, son. It's just a job, isn't it?
175
00:12:06,600 --> 00:12:08,556
- Big bloke, was he?
- Who?
176
00:12:08,640 --> 00:12:10,676
- The bird's husband?
- Oh, massive.
177
00:12:10,760 --> 00:12:12,637
Six foot, nearly seven. Killer.
178
00:12:12,720 --> 00:12:13,789
Listen, you take that.
179
00:12:13,880 --> 00:12:15,950
You got a card or something?
I'll get this stuff back to you.
180
00:12:16,040 --> 00:12:17,758
No worries, it'll give me something
to tell the lads later.
181
00:12:17,840 --> 00:12:21,594
- All right, mate. Black cab stories, eh?
- Yeah, usually have to make them up.
182
00:12:21,680 --> 00:12:23,318
Be lucky, son.
183
00:12:48,920 --> 00:12:50,876
My mate. Mate.
184
00:12:51,600 --> 00:12:53,079
- Pigeon's got you.
- Eh?
185
00:12:53,160 --> 00:12:55,071
Down your back. Look.
186
00:12:56,760 --> 00:12:59,558
- Oh, bollocks.
- Ain't it?
187
00:12:59,640 --> 00:13:00,868
600-quid suit.
188
00:13:00,960 --> 00:13:02,951
Take it off, take it off.
My mum's really good with this stuff.
189
00:13:03,040 --> 00:13:06,589
All you need to do is, you run it under
a cold water tap for about 10 seconds,
190
00:13:06,680 --> 00:13:08,796
and it should be as good as new.
Promise you, good as new.
191
00:13:08,880 --> 00:13:12,031
Look, there. Look, cafe around the corner.
Go on, go, go.
192
00:13:12,120 --> 00:13:13,838
It's supposed to be lucky!
193
00:13:21,480 --> 00:13:23,436
Give us a bit of chalk, mate.
194
00:13:26,680 --> 00:13:28,193
Cheers, son.
195
00:13:46,480 --> 00:13:47,799
Do you mind telling me what you're doing?
196
00:13:47,880 --> 00:13:49,154
Good morning to you, sir.
197
00:13:49,240 --> 00:13:51,800
Ah, you shouldn't have to move
more than two or three tables.
198
00:13:51,880 --> 00:13:53,791
- I'm going to work all around you.
- What?
199
00:13:53,880 --> 00:13:57,236
Don't you worry about me, sir.
I'll have this done in two or three hours,
200
00:13:57,320 --> 00:13:59,276
just as soon as the drill gets here.
201
00:13:59,360 --> 00:14:01,920
Mind you, a cup of tea wouldn't go amiss.
202
00:14:02,000 --> 00:14:06,039
Right, we're going down two or three feet.
You might want to sheet up a little bit.
203
00:14:06,120 --> 00:14:08,714
The old drill gets a bit dusty, you see.
Throws all the muck up.
204
00:14:08,800 --> 00:14:11,155
You can't drill here. I've got people eating.
205
00:14:11,240 --> 00:14:12,753
Hey, I'll be as quiet as a mouse, sir.
206
00:14:12,840 --> 00:14:15,877
Well, a big mouse the size of an elephant
with giant clogs on, I'll grant you.
207
00:14:15,960 --> 00:14:18,030
And I'd let people know
not to have the soup.
208
00:14:18,120 --> 00:14:19,872
There's nothing worse
than grit in your soup.
209
00:14:19,960 --> 00:14:22,520
Gets stuck in your teeth and all.
Did you not get the letter?
210
00:14:22,600 --> 00:14:25,637
Got a copy here somewhere.
Oh, you know what? I left it in the van.
211
00:14:25,720 --> 00:14:27,915
- I'll fetch it when the lads get here.
- No, I didn't get any letter.
212
00:14:28,000 --> 00:14:30,673
Oh, the post these days, horrendous it is.
213
00:14:30,760 --> 00:14:33,274
You know, I sent my brother
a birthday card three years ago,
214
00:14:33,360 --> 00:14:34,475
he's still not got it.
215
00:14:34,560 --> 00:14:38,109
Unbelievable. Now, if you'll just give us
a hand on the other side here, sir,
216
00:14:38,200 --> 00:14:40,555
- we'll get this out and we'll all be...
- No, look.
217
00:14:40,640 --> 00:14:43,313
Just explain to me why you're here
and what you're doing.
218
00:14:43,400 --> 00:14:48,190
Effluent, sir, tons of the stuff.
More poo than you can shake a stick at.
219
00:14:48,280 --> 00:14:50,794
Backing up from here
to the North Circular.
220
00:14:50,880 --> 00:14:53,235
Now, the plans say
there's two access points.
221
00:14:53,320 --> 00:14:56,835
I've got one here
and the other around the corner there.
222
00:14:56,920 --> 00:14:59,434
- Well, can't you use that one?
- No, no, no, sir.
223
00:14:59,520 --> 00:15:01,476
That's only a minor access point, you see.
224
00:15:01,560 --> 00:15:04,028
No, this is a much bigger access.
225
00:15:04,120 --> 00:15:06,554
We'll open her up, we'll get right in there
to the poo, you see.
226
00:15:06,640 --> 00:15:09,757
For God's sake, man. Can you please use
the other access point?
227
00:15:09,840 --> 00:15:12,354
Oh, no, sir,
can't do it with the other access point, no.
228
00:15:12,440 --> 00:15:15,079
I could make it worth your while.
229
00:15:33,000 --> 00:15:34,797
Glazer Street, mate, quick as you like.
230
00:15:34,880 --> 00:15:36,199
- Who are you?
- Stripper.
231
00:15:36,280 --> 00:15:40,114
For the hen party, only I left the baby oil
and the helmet in the hotel room.
232
00:15:40,200 --> 00:15:41,679
- Helmet?
- Fireman.
233
00:15:41,760 --> 00:15:43,159
Look, they've booked you for the day, yes?
234
00:15:43,240 --> 00:15:44,229
Yeah.
235
00:15:44,320 --> 00:15:46,072
So they said you wouldn't mind
going back to the hotel.
236
00:15:46,160 --> 00:15:48,230
Come on, mate,
I've got a dozen drunk women in there,
237
00:15:48,320 --> 00:15:50,151
waiting to do things
to a greased-up firefighter
238
00:15:50,240 --> 00:15:51,832
that would make their husbands
file for divorce.
239
00:15:51,920 --> 00:15:53,399
You can go in there
and tell them it's not happening,
240
00:15:53,480 --> 00:15:56,040
but I wouldn't recommend it.
Move, come on.
241
00:16:05,480 --> 00:16:07,436
Well done, Danny. Fifty quid.
242
00:16:08,360 --> 00:16:11,352
You're cooking on gas, son,
cooking on gas.
243
00:16:21,000 --> 00:16:22,752
Hello, police? Oh, thank God.
244
00:16:22,840 --> 00:16:25,718
I'm on Walton Place.
I've just seen someone with a gun.
245
00:16:25,800 --> 00:16:28,234
No, I don't wanna give me name.
You hear these things, don't you?
246
00:16:28,320 --> 00:16:30,197
Yeah, gangsters and all that.
247
00:16:30,280 --> 00:16:32,840
Yeah, I got a good look at him,
big black geezer,
248
00:16:32,920 --> 00:16:36,117
looked like a right nutter
in one of those stretch limo things.
249
00:16:36,200 --> 00:16:38,953
I've got the registration, if that's any help.
250
00:16:51,560 --> 00:16:55,030
Clear the vehicle!
Get your hands where we can see them !
251
00:16:56,240 --> 00:16:59,596
Get down on the ground,
put your hands above your head!
252
00:17:00,240 --> 00:17:03,312
Get your hands on your head. Do it!
253
00:17:06,040 --> 00:17:09,999
It's been ages.
Do you think they're dressed yet?
254
00:17:10,080 --> 00:17:12,878
Oh, I hope so. It was not a pretty sight.
255
00:17:12,960 --> 00:17:14,359
Well, they've had an hour and a half,
256
00:17:14,440 --> 00:17:17,796
my guess is they'll need a backup
at any moment.
257
00:17:19,640 --> 00:17:22,154
Hello? Danny.
258
00:17:24,480 --> 00:17:26,914
Okay, I'll be there in 15 minutes.
259
00:17:27,560 --> 00:17:31,519
- He wants to work the Badger.
- It's a good start. Solid.
260
00:17:32,920 --> 00:17:36,515
Hello? Mick. Yeah, where are you?
261
00:17:37,880 --> 00:17:39,199
Where?
262
00:17:40,760 --> 00:17:43,274
Okay, yeah, I'll be right there.
263
00:17:45,240 --> 00:17:46,559
Mick is in jail.
264
00:17:47,840 --> 00:17:49,990
If he doesn't want to play fair,
that's fine by me.
265
00:17:50,080 --> 00:17:51,149
At least I know where I stand.
266
00:17:51,240 --> 00:17:54,550
Oh, come on, Mick,
you don't know for sure it was Danny.
267
00:17:55,000 --> 00:17:56,638
Okay, so it was Danny.
268
00:17:59,120 --> 00:18:01,554
You don't want to do this, do you?
269
00:18:03,320 --> 00:18:06,232
No. No, I don't.
270
00:18:07,120 --> 00:18:11,193
I'm a lot of things, Ash,
but naive is not one of them.
271
00:18:11,280 --> 00:18:12,554
I've known Albert a lot of years.
272
00:18:12,640 --> 00:18:14,551
He doesn't do anything
without very good reason.
273
00:18:14,640 --> 00:18:15,868
True.
274
00:18:16,360 --> 00:18:18,032
Do you know what I think?
275
00:18:18,120 --> 00:18:21,476
I think this is Albert's way
of moving Danny up a step.
276
00:18:21,560 --> 00:18:22,675
Nah.
277
00:18:24,720 --> 00:18:27,314
No, he's always been...
He's always been fond of him.
278
00:18:27,400 --> 00:18:29,038
Albert was the one
who brought him in, remember?
279
00:18:29,120 --> 00:18:31,554
This isn't about that.
You're way off the mark.
280
00:18:31,640 --> 00:18:33,153
Am I?
281
00:18:33,520 --> 00:18:37,433
You know, the truth is
I always knew this day would come.
282
00:18:37,640 --> 00:18:40,074
I take over from Albert,
Danny takes over from me.
283
00:18:40,160 --> 00:18:42,515
It's what Albert was saying,
the natural order of things.
284
00:18:42,600 --> 00:18:44,158
Danny's not ready to lead his own crew.
285
00:18:44,240 --> 00:18:46,071
No. Well, not with me
breathing down his neck,
286
00:18:46,160 --> 00:18:49,630
but give him his head,
he can be something special.
287
00:18:49,840 --> 00:18:52,035
Why do you want to beat him
so much, anyway?
288
00:18:52,120 --> 00:18:54,680
- You wouldn't understand.
- Well, try me.
289
00:18:54,760 --> 00:18:58,036
Do you have any idea, any idea
what it's like for a bloke like me
290
00:18:58,120 --> 00:18:59,394
to be a support act?
291
00:18:59,480 --> 00:19:02,040
It's like getting Robbie Williams
to warm up a crowd
292
00:19:02,120 --> 00:19:04,475
for that little fat one on the piano.
293
00:19:04,560 --> 00:19:07,518
- Elton John?
- No, old Gary whatshisbananas,
294
00:19:07,600 --> 00:19:08,919
you know,
the one who wrote all the songs.
295
00:19:09,000 --> 00:19:10,718
Yeah, but they hated each other,
didn't they?
296
00:19:10,800 --> 00:19:13,837
- You don't hate Mickey.
- Hate him? I bleeding love him, don't I?
297
00:19:13,920 --> 00:19:15,069
No.
298
00:19:16,440 --> 00:19:19,273
All right, son.
Hey, there's a quid down there.
299
00:19:19,360 --> 00:19:22,033
All right, mate. All right, mate.
No worries, keep it.
300
00:19:22,120 --> 00:19:23,917
- Danny?
- God bless you.
301
00:19:24,000 --> 00:19:26,719
When I was working the streets, right,
scraping a living,
302
00:19:26,800 --> 00:19:30,270
yeah, I used to dream of the day I'd be
working for the great Mickey "Bricks."
303
00:19:30,360 --> 00:19:31,839
And here I am.
304
00:19:32,120 --> 00:19:33,872
- That's not enough for you now?
- No, it ain't.
305
00:19:33,960 --> 00:19:35,712
'Cause I want him to respect me
as an equal.
306
00:19:35,800 --> 00:19:37,711
And to do that,
I'm gonna have to beat him.
307
00:19:38,280 --> 00:19:41,909
Maybe Albert's right. This is Danny's time.
308
00:19:43,560 --> 00:19:48,190
Okay, I'll play Albert's game,
this Henderson Challenge.
309
00:19:48,280 --> 00:19:50,350
But on my terms.
310
00:19:50,440 --> 00:19:53,750
And if I lose,
then I'll know it's time to move on.
311
00:19:53,840 --> 00:19:55,796
Oh, well, now you're getting
all maudlin on me.
312
00:19:55,880 --> 00:19:58,030
No, no, no, I'm cool. Really.
313
00:19:58,120 --> 00:20:02,159
Like any good grifter,
let's see where the dice fall.
314
00:20:02,320 --> 00:20:05,278
- But if Danny wins, it's over?
- Yes.
315
00:20:05,360 --> 00:20:08,875
- Yeah, but if you win, you'll be leader.
- I ain't gonna be leader, am I?
316
00:20:08,960 --> 00:20:12,270
Mickey's always gonna be leader.
What I want is his respect.
317
00:20:12,360 --> 00:20:14,749
All right? And to get that
I need to prove myself,
318
00:20:14,840 --> 00:20:16,398
and this is the one chance I've got to do it.
319
00:20:16,480 --> 00:20:19,153
'Cause nobody can beat me
working short cons on the streets.
320
00:20:19,240 --> 00:20:22,835
No one, not Mickey, not anybody.
And when I beat him, which I will,
321
00:20:22,920 --> 00:20:26,515
well, I just think we'll be,
you know, closer than ever.
322
00:20:26,680 --> 00:20:28,671
What, you mean,you'd really pack it all in if Danny won?
323
00:20:28,760 --> 00:20:31,877
The way I see it,
there's no way I could stay.
324
00:20:32,680 --> 00:20:35,911
What do you say, Ash? One last time.
325
00:20:37,280 --> 00:20:39,111
See where the dice fall?
326
00:20:39,800 --> 00:20:43,031
And if we lose, we go.
327
00:20:57,040 --> 00:20:58,359
- Thanks very much.
- Lovely.
328
00:20:58,440 --> 00:21:00,510
Hey, you know what?
I've only found the right money, haven't I?
329
00:21:00,600 --> 00:21:02,989
Do us a favor, mate, get rid
of some of this change for us, will you?
330
00:21:03,080 --> 00:21:06,914
- Give us a tenner for that.
- Right, mate. No, there's only nine here.
331
00:21:07,000 --> 00:21:10,197
Only nine, only nine? I'll tell you what,
give us that 20 back that I give you.
332
00:21:10,280 --> 00:21:13,556
Here you are, there's 11, makes that 20.
Lovely, son, have a lovely day.
333
00:21:13,640 --> 00:21:15,039
- Bye-bye, mate.
- Cheers, mate.
334
00:21:37,040 --> 00:21:38,996
Don't you think
you're gonna need more than a tie?
335
00:21:39,080 --> 00:21:41,548
It's not the tie I want. It's the bag, okay?
336
00:21:41,640 --> 00:21:43,551
Take this, go and stand over there.
337
00:21:43,640 --> 00:21:46,074
You're a Spanish tourist
looking for something.
338
00:21:46,160 --> 00:21:49,436
I'll point out the mark.
Off you go. Go on, go on.
339
00:22:09,000 --> 00:22:13,755
Can you help me to Madame Tussauds?
It's... It's not here.
340
00:22:15,800 --> 00:22:17,870
Ah. It's there. It's there.
341
00:22:18,960 --> 00:22:22,396
You're a good man.
Thank you for you to help me.
342
00:22:37,360 --> 00:22:39,316
- What do you think?
- A definite improvement.
343
00:22:39,400 --> 00:22:42,119
Right. Let's go and make some money.
344
00:22:42,800 --> 00:22:46,156
- So, what's the plan?
- Well, Danny's the master of the short con.
345
00:22:46,240 --> 00:22:49,312
So if we're going to beat him,
I need to do what I do best.
346
00:22:49,400 --> 00:22:54,190
- So what? One big con?
- Probably our best shot.
347
00:22:55,160 --> 00:22:57,196
And where do we find a mark?
348
00:22:57,280 --> 00:22:59,999
I've got one I've been saving
for a rainy day.
349
00:23:00,880 --> 00:23:03,792
So, who do you think
is gonna win then, Albert?
350
00:23:03,960 --> 00:23:05,598
Hard to say. Hard to say.
351
00:23:05,680 --> 00:23:07,398
Yeah, but you taught Mickey though,
didn't you?
352
00:23:07,480 --> 00:23:09,835
So you must think he's got the edge.
353
00:23:09,920 --> 00:23:12,070
Well, he's had more experience,
354
00:23:12,560 --> 00:23:15,393
but Danny is a natural
and a short con player.
355
00:23:15,480 --> 00:23:17,072
That should help.
356
00:23:18,800 --> 00:23:22,270
So, this grifting thing...
357
00:23:23,480 --> 00:23:26,756
- Don't you think you could teach anyone?
- Like who?
358
00:23:27,120 --> 00:23:31,352
Well, you know, someone like...
Well, someone like me, for instance.
359
00:23:33,320 --> 00:23:35,072
- You?
- Yeah.
360
00:23:36,760 --> 00:23:40,196
Okay. Lesson one. Give me 20 pounds.
361
00:23:41,280 --> 00:23:44,078
20 pound, good. There.
362
00:23:44,880 --> 00:23:46,233
Good.
363
00:23:48,520 --> 00:23:50,192
Lesson two, tomorrow.
364
00:23:52,640 --> 00:23:56,633
Fancy a pop on that, do you, mate?
Ninety quid a go, 50 for the extras.
365
00:23:56,720 --> 00:23:58,836
Very imaginative extras they are, too.
366
00:23:58,920 --> 00:24:01,639
The old secretary in the old tinfoil stuff.
367
00:24:01,720 --> 00:24:04,359
140 for cash.
Blimey, you're eager, ain't you?
368
00:24:05,120 --> 00:24:07,680
Oi, where you going? Here, here.
369
00:24:08,560 --> 00:24:11,597
All right, you go up there.
First door on the left.
370
00:24:11,680 --> 00:24:15,639
Get yourself nice and freshened up.
She'll be up in five minutes.
371
00:24:21,320 --> 00:24:23,993
Are you pimping on my patch? Scum bag.
372
00:24:25,240 --> 00:24:28,516
No. I'm a policeman.
373
00:24:28,720 --> 00:24:31,473
- Prostitution unit.
- You ain't no policeman.
374
00:24:31,560 --> 00:24:36,793
- Yeah? How do you know that then?
- 'Cause that's a store card from Burton's.
375
00:24:39,520 --> 00:24:40,919
Yeah?
376
00:24:42,240 --> 00:24:44,117
Well, well...
377
00:24:44,280 --> 00:24:49,070
If I ain't a policeman, mate, how come
I've got a big helicopter up there?
378
00:25:02,720 --> 00:25:06,076
Danny, those hookers
looked like they wanted to hurt me.
379
00:25:06,160 --> 00:25:09,835
No, don't worry.
They charge extra for that.
380
00:25:10,120 --> 00:25:12,680
Come on, work to do.
381
00:25:16,080 --> 00:25:20,312
What I need to hook this mark
is a moody stamp. Who's the best man?
382
00:25:20,880 --> 00:25:22,438
Short notice...
383
00:25:23,200 --> 00:25:26,237
- Pinky Wiezman.
- Ah, yeah. Pinky. Okay.
384
00:25:26,320 --> 00:25:28,709
I'll go see him,
you find a hotel and set up the call.
385
00:25:28,800 --> 00:25:31,792
- Okay.
- Now, this mark loves the deal.
386
00:25:31,880 --> 00:25:34,235
So the fact that we haven't got much time
should work in our favor.
387
00:25:34,320 --> 00:25:35,719
Do you...
388
00:25:36,080 --> 00:25:37,911
Do you think
this stamp thing's gonna work?
389
00:25:38,000 --> 00:25:40,070
Won't be able to resist it.
390
00:25:42,000 --> 00:25:44,195
There's the lady there. Have a little look.
391
00:25:44,280 --> 00:25:47,431
Gonna put her down.
Dig deep, dig deep in your pockets.
392
00:25:47,560 --> 00:25:49,994
Who's going to have a little pop on that?
393
00:25:51,960 --> 00:25:53,279
Pinky.
394
00:26:03,960 --> 00:26:05,234
Get your money out. Dig deep.
395
00:26:05,320 --> 00:26:06,719
Let's have a look.
Who's having a go on that?
396
00:26:06,800 --> 00:26:09,109
Here we go. All right, all right, all right,
place your bets.
397
00:26:09,200 --> 00:26:10,269
Let's find that lovely queen.
398
00:26:23,480 --> 00:26:24,993
Danny. Danny!
399
00:26:27,360 --> 00:26:32,388
I'll tell you what, it's been lovely
seeing you and I'll see you later. Bye.
400
00:26:40,600 --> 00:26:44,115
Mick, yeah. Okay, I found one.
She's waiting for you to call,
401
00:26:44,200 --> 00:26:46,270
but we need to get you an office.
402
00:27:20,000 --> 00:27:23,959
Two, possibly four, it really depends
on how we get going with it.
403
00:27:30,840 --> 00:27:33,912
Possibly four, it really dependson how we get going with it.
404
00:27:34,000 --> 00:27:35,911
Nigella Penning, please.
405
00:27:37,120 --> 00:27:38,599
Hello, Nigella. Allan Morris.
406
00:27:38,680 --> 00:27:41,433
I understand you've just been speaking
to a colleague of mine.
407
00:28:24,040 --> 00:28:26,235
I didn't think that still worked.
408
00:28:26,360 --> 00:28:27,759
Yeah, well, it would have
lasted a bit longer
409
00:28:27,840 --> 00:28:30,115
if you hadn't started
opening accounts for people.
410
00:28:30,200 --> 00:28:33,033
You know me, sweetie,
I never know when to stop, do I?
411
00:28:33,120 --> 00:28:35,839
So what's next? Knock Down Ginger?
412
00:28:35,920 --> 00:28:39,959
- No, go and pick up my suit.
- Oh, Danny, my feet are killing me.
413
00:28:40,040 --> 00:28:42,429
- You gonna moan all day?
- Yeah, well, I thought I might.
414
00:28:42,520 --> 00:28:45,159
Well, stop it. It's very unattractive.
415
00:28:46,280 --> 00:28:47,872
All set?
416
00:28:48,280 --> 00:28:51,670
- So, what do we do now then?
- Relax.
417
00:28:51,760 --> 00:28:54,433
It doesn't bother you that we haven't
actually made any money yet?
418
00:28:54,520 --> 00:28:55,999
- You know your trouble, Ash?
- What's that?
419
00:28:56,080 --> 00:28:59,390
- You worry too much.
- Yeah, well. You know one of us has to.
420
00:29:05,960 --> 00:29:09,589
- Okay, another diversion.
- Where?
421
00:29:09,760 --> 00:29:11,990
Captain Birdseye over there.
422
00:29:22,120 --> 00:29:24,998
So sorry. I'm so silly.
423
00:29:48,440 --> 00:29:50,510
Are you going to tell me
what that was all about?
424
00:29:50,600 --> 00:29:52,989
I'll show you
as soon as we've found a boat.
425
00:29:53,080 --> 00:29:54,399
A boat?
426
00:29:56,320 --> 00:29:58,151
The hotel's perfect.
427
00:29:58,240 --> 00:30:01,471
There's a wine bar opposite so you can do
the business there out of the way.
428
00:30:01,560 --> 00:30:04,313
Pinky will have the stamp ready by 5:30.
429
00:30:04,400 --> 00:30:06,960
- Pushing it a bit, innit?
- Makes it more fun.
430
00:30:07,560 --> 00:30:10,950
- You're starting to enjoy this, aren't you?
- I'll tell you at 6:05.
431
00:30:11,040 --> 00:30:13,713
- What exactly are you looking for?
- That.
432
00:30:14,120 --> 00:30:19,069
- That's not a tourist boat.
- Yeah, well. It is now.
433
00:30:19,760 --> 00:30:21,716
Come on then, let's be having you.
434
00:30:21,800 --> 00:30:25,509
Your very own cruise
down the river Thames.
435
00:30:25,600 --> 00:30:28,114
We're gonna stop off
at Buckingham Palace
436
00:30:28,200 --> 00:30:29,952
and meet the Queen for tea.
437
00:30:30,040 --> 00:30:32,600
- You are not serious?
- Deadly serious. They'll love it.
438
00:30:32,680 --> 00:30:34,796
- Twenty quid a throw.
- Well, what if the owner turns up?
439
00:30:34,880 --> 00:30:36,472
Oh, you'd better get on lookout then,
hadn't you?
440
00:30:36,560 --> 00:30:40,872
Come cruise with me
through old scary London.
441
00:30:40,960 --> 00:30:42,996
See where the Ripper struck,
442
00:30:43,080 --> 00:30:46,516
where he sent the ladies of the night
to a watery grave.
443
00:30:46,600 --> 00:30:48,670
I've got a lovely bottle
of champagne in there,
444
00:30:48,760 --> 00:30:51,399
and a nice little glass of it
for the first 20 customers
445
00:30:51,480 --> 00:30:53,277
and a full buffet on board.
446
00:30:53,360 --> 00:30:55,669
If you miss this darling,
you'll miss the last bus home.
447
00:30:55,760 --> 00:30:58,399
You wave at Prince Charles
as him and Camilla
448
00:30:58,480 --> 00:31:03,349
stroll hand-in-hand along the Thames.
For an extra fiver, he'll blow you a kiss.
449
00:31:04,080 --> 00:31:06,389
Twenty quid each, free sushi.
450
00:31:06,560 --> 00:31:08,755
- Prince Charles?
- Prince Charles.
451
00:31:08,840 --> 00:31:10,876
Prince Charles, down the river.
452
00:31:10,960 --> 00:31:15,476
You want to give us that there? Right,
160, that's nine of those purple ones.
453
00:31:15,560 --> 00:31:18,233
That'll do. Come on down. Onto the boat.
454
00:31:18,320 --> 00:31:20,117
- What about you, sir?
- You have the cruise?
455
00:31:20,200 --> 00:31:23,033
Yes, sir. We have the cruise.
We have the cruise.
456
00:31:23,200 --> 00:31:24,952
And we have as much sauerkraut
as you want.
457
00:31:25,040 --> 00:31:27,235
I've got a signed picture
of Robbie Williams.
458
00:31:27,320 --> 00:31:30,995
I've got a lovely nice picture framed it is,
of Terry Wogan.
459
00:31:31,080 --> 00:31:33,116
I've got 20 here. Go on, son, off you go.
460
00:31:37,640 --> 00:31:39,278
That's very good.
461
00:31:39,760 --> 00:31:42,752
- That 20 quid thing.
- Thank you.
462
00:31:44,520 --> 00:31:46,556
So what about lesson two, then?
463
00:31:46,640 --> 00:31:49,074
Just to warn you,
I'm not gonna fall for the same trick.
464
00:31:49,160 --> 00:31:51,196
Oh, well, I wouldn't expect you to.
465
00:31:51,280 --> 00:31:54,317
In fact, here's your 20 back.
466
00:31:56,600 --> 00:32:00,479
Now, just to make up for the last time,
467
00:32:00,560 --> 00:32:05,190
I'm gonna teach you the Double Note con.
468
00:32:06,000 --> 00:32:07,069
The Double Note con?
469
00:32:07,160 --> 00:32:10,789
But you mustn't repeat it to anyone
outside of the grifter community.
470
00:32:10,880 --> 00:32:13,394
- No, I wouldn't.
- I'll need two notes.
471
00:32:18,520 --> 00:32:19,839
Thank you.
472
00:32:23,960 --> 00:32:26,394
You've done it again, haven't you?
473
00:32:31,840 --> 00:32:35,753
Unbelievable. I'll tell you what,
this cruise thing is a flaming goldmine.
474
00:32:35,840 --> 00:32:37,273
If you owned a boat.
475
00:32:37,360 --> 00:32:39,510
Listen, all's fair in love and war.
476
00:32:39,600 --> 00:32:41,830
Tell you what,
we are three grand to the good.
477
00:32:41,920 --> 00:32:44,514
Add to that what we've already got,
there's no way he's got us beat.
478
00:32:44,600 --> 00:32:47,160
- For once, I think you're probably right.
- Can't wait to see his face.
479
00:32:47,240 --> 00:32:48,798
What do you think he's doing right now?
480
00:32:48,880 --> 00:32:52,350
My guess is Mickey will stick
to what he knows, what he's best at.
481
00:32:52,440 --> 00:32:53,953
What, long con?
482
00:32:54,600 --> 00:32:56,397
- Makes sense.
- No way.
483
00:32:56,480 --> 00:33:00,268
There's no way he's going to find a mark,
hook him and close in six hours.
484
00:33:00,360 --> 00:33:02,669
This is Mickey "Bricks"
we're talking about.
485
00:33:03,080 --> 00:33:06,072
- Better check on Pinky.
- No, no, he'll be fine.
486
00:33:07,160 --> 00:33:10,709
Time to check on Danny.
See how he's doing.
487
00:33:10,800 --> 00:33:13,268
So you reckon in one deal
he's gonna wipe me out?
488
00:33:13,360 --> 00:33:15,635
That's where my money would be.
489
00:33:16,640 --> 00:33:19,234
Hello? Mickey.
490
00:33:19,880 --> 00:33:21,836
Yeah, he's right here.
491
00:33:22,520 --> 00:33:24,511
Okay, I'll ask him.
492
00:33:25,280 --> 00:33:27,555
He says he and Ash are relaxing
and wondered
493
00:33:27,640 --> 00:33:30,393
whether you'd like to join them
if you're not too busy.
494
00:33:30,480 --> 00:33:31,879
Relaxing?
495
00:33:34,240 --> 00:33:37,596
Tell him we're relaxing, too.
496
00:33:39,720 --> 00:33:41,597
He said we're relaxing, too.
497
00:33:41,680 --> 00:33:44,752
On account of we've got so much money,
we can't carry it!
498
00:33:44,840 --> 00:33:47,752
- I guess you heard that.
- Looking for a wheelbarrow!
499
00:33:48,080 --> 00:33:49,832
Okay, I'll tell him.
500
00:33:50,400 --> 00:33:53,153
They're in a wine bar, about a mile away.
501
00:33:55,600 --> 00:33:58,319
- What would you do?
- This is your game, Danny.
502
00:33:58,400 --> 00:34:01,153
- I'm just an observer.
- Okay.
503
00:34:01,320 --> 00:34:03,788
He's checking up on me.
He wants to see what I'm doing.
504
00:34:03,880 --> 00:34:07,668
- He wants to know what he's up against.
- Most likely.
505
00:34:11,200 --> 00:34:13,839
Let's not disappoint him, then.
506
00:34:13,920 --> 00:34:15,990
Oh, we've had a blinding day,
haven't we, Stace?
507
00:34:16,080 --> 00:34:18,310
Absolutely blinding, smashing.
508
00:34:18,400 --> 00:34:21,597
In fact, I'd say
we must have double what you've got.
509
00:34:21,680 --> 00:34:23,796
- That much?
- Yeah.
510
00:34:24,280 --> 00:34:27,158
So, how much you got then?
511
00:34:27,840 --> 00:34:29,273
Nothing.
512
00:34:29,600 --> 00:34:31,272
- Nothing.
- Yet.
513
00:34:31,360 --> 00:34:33,999
Well, you ain't got much time left,
have you, Mickey?
514
00:34:34,080 --> 00:34:36,719
Well, I've got enough. To beat you, that is.
515
00:34:36,800 --> 00:34:40,156
In your dreams, sunshine,
'cause I've done five grand easy.
516
00:34:40,240 --> 00:34:44,028
Why don't you just admit it, Mick?
Just admit it, this time, I've got you beat.
517
00:34:44,120 --> 00:34:46,588
- Lf you say so.
- You see what he's doing?
518
00:34:46,680 --> 00:34:50,150
Giving that smarmy
"I know something you don't know" stuff.
519
00:34:50,240 --> 00:34:51,639
You can't kid a kidder, Mickey boy.
520
00:34:51,720 --> 00:34:54,234
Well, you see, while you've been
running around like a headless chicken,
521
00:34:54,320 --> 00:34:57,995
I've simply been sitting here with a drink,
waiting for the big one.
522
00:34:58,240 --> 00:34:59,912
The big one?
523
00:35:01,800 --> 00:35:04,314
- You're bluffing.
- Okay, I'm bluffing.
524
00:35:04,720 --> 00:35:07,871
- Mick.
- Sorry, we have to go.
525
00:35:08,440 --> 00:35:11,716
- I'll get this.
- No, it's all right, I'll get it.
526
00:35:11,840 --> 00:35:14,877
After all, I have got more money than you.
527
00:35:15,360 --> 00:35:17,874
- I insist.
- That's all right.
528
00:35:18,360 --> 00:35:21,432
- So do I.
- I'll flip you for it.
529
00:35:34,360 --> 00:35:35,793
Tails.
530
00:35:36,200 --> 00:35:39,272
Tails it is. You win.
531
00:35:39,960 --> 00:35:41,473
Yes, I do. Hey, hey.
532
00:35:41,560 --> 00:35:44,791
Why don't... Why don't you keep this?
533
00:35:44,880 --> 00:35:48,634
I mean, after all,
your need is greater than mine.
534
00:35:52,400 --> 00:35:53,992
Come on, Ash.
535
00:35:59,520 --> 00:36:02,193
He's bluffing. I want to follow him.
536
00:36:02,280 --> 00:36:03,633
What do you think?
537
00:36:03,720 --> 00:36:07,190
I think that maybe putting all our eggs
in one basket may have been a bad idea.
538
00:36:07,280 --> 00:36:08,793
Oh, now he tells me.
539
00:36:08,880 --> 00:36:11,872
Anyway, there's not much time.
Let's reel in this mark.
540
00:36:20,360 --> 00:36:23,193
- What are we doing?
- Spying.
541
00:36:23,280 --> 00:36:26,590
Wouldn't we be better
just grifting some more money?
542
00:36:26,720 --> 00:36:28,472
He's up to something.
543
00:36:28,560 --> 00:36:32,519
Of course he's up to something.
That is the general idea.
544
00:36:32,760 --> 00:36:36,070
- Yeah, but what, though?
- I don't know.
545
00:36:36,600 --> 00:36:39,433
- Who's she?
- I haven't got a clue.
546
00:36:39,520 --> 00:36:40,873
She must be the mark.
547
00:36:40,960 --> 00:36:44,032
And what's he doing? What's in that case?
548
00:36:45,920 --> 00:36:47,638
This is ridiculous.
549
00:37:04,240 --> 00:37:06,674
- Right, follow Ash. See where he's going.
- What?
550
00:37:06,760 --> 00:37:09,718
Just do it, yeah?
Phone me when you know.
551
00:37:27,760 --> 00:37:29,955
- Hey.
- Sir?
552
00:37:30,240 --> 00:37:32,356
That bird over there,
553
00:37:32,440 --> 00:37:35,352
the one who just walked out
with the black geezer,
554
00:37:35,440 --> 00:37:37,112
do you know who she is?
555
00:37:37,280 --> 00:37:39,111
Are you a guest, sir?
556
00:37:41,160 --> 00:37:43,628
Oh, yeah. Shove it in there.
557
00:37:45,080 --> 00:37:47,548
A Miss Penning, sir.
558
00:37:47,640 --> 00:37:49,676
- Penning?
- I believe so.
559
00:37:49,760 --> 00:37:52,957
What does she do then?
Do you know what she does?
560
00:37:56,440 --> 00:37:59,113
I understand she's a philatelist, sir.
561
00:37:59,240 --> 00:38:02,277
What is she doing, filly tilly? What is she?
562
00:38:02,360 --> 00:38:04,316
She collects stamps, sir.
563
00:38:04,840 --> 00:38:06,831
Yeah, I knew that.
564
00:38:09,640 --> 00:38:11,119
Stace, babe, go. Where are you?
565
00:38:11,200 --> 00:38:13,191
I'm in the taxi outside an art shop.
566
00:38:13,280 --> 00:38:16,158
Okay, what's he up to?Come on, we're running out of time.
567
00:38:16,240 --> 00:38:19,596
Okay, so Ash has just bought
a portfolio case thingy.
568
00:38:19,680 --> 00:38:23,958
Portfolio case, okay.
That's gonna be for the stamps.
569
00:38:24,480 --> 00:38:29,793
Portfolio, stamps, portfolio, stamps...
Think, think, think.
570
00:38:30,880 --> 00:38:34,668
If Mickey was looking for a moody stamp,
where would he go?
571
00:38:34,840 --> 00:38:39,277
Yes, yes. Right, listen.
Forget Ash. Okay? Meet me there.
572
00:38:41,920 --> 00:38:43,638
- It's shut.
- What?
573
00:38:47,280 --> 00:38:50,909
Pinky? Pinky, it's Danny. Danny Blue!
574
00:38:51,400 --> 00:38:54,597
- He's not there.
- Where else could he be?
575
00:39:07,360 --> 00:39:08,679
Let me handle this.
576
00:39:08,760 --> 00:39:12,719
As I've got no idea what you're doing,
be my guest.
577
00:39:23,320 --> 00:39:24,912
Sorry, mate.
578
00:39:32,080 --> 00:39:34,310
- Hi, Pinky.
- Mr. Blue.
579
00:39:34,640 --> 00:39:38,315
That little deal you're doing with Mickey,
I've just come to do the pickup.
580
00:39:38,400 --> 00:39:40,868
Not now, the Shabbat service
is about to start.
581
00:39:40,960 --> 00:39:42,678
It's really important, Pinky.
582
00:39:42,760 --> 00:39:45,069
Business is forbidden in the synagogue.
583
00:39:45,160 --> 00:39:47,037
Yeah, it's not business, is it?
584
00:39:47,120 --> 00:39:49,350
'Cause you've already done the deal.
I'm just doing the pickup.
585
00:39:49,440 --> 00:39:52,512
- Mickey said that Mr. Morgan was coming.
- What, Ash?
586
00:39:52,600 --> 00:39:54,636
He... He's been held up.
587
00:39:54,720 --> 00:39:57,598
He definitely said
I was to wait for Mr. Morgan.
588
00:39:57,680 --> 00:39:59,591
Yes, you see, that's the problem, you see.
589
00:39:59,680 --> 00:40:02,877
There's been a change of plan.
I'm picking it up.
590
00:40:02,960 --> 00:40:04,518
I don't know.
591
00:40:05,400 --> 00:40:07,470
Did you bring the money?
592
00:40:07,560 --> 00:40:10,233
Of course I brought your money, Pinky.
593
00:40:10,520 --> 00:40:12,272
Quickly then. All right.
594
00:40:13,160 --> 00:40:16,391
- Do you mind if I have a little look?
- Please, Mr. Blue. Not now.
595
00:40:16,480 --> 00:40:19,517
- The service is about to start.
- I'll be quick.
596
00:40:25,200 --> 00:40:28,715
- What is it?
- It's a 10 shilling ultramarine. 1884.
597
00:40:28,800 --> 00:40:31,234
Yeah? Take you long to knock it up?
598
00:40:31,320 --> 00:40:33,675
I don't "knock things up," Mr. Blue.
I'm an artist.
599
00:40:33,760 --> 00:40:35,512
Of course you are, Pinky.
600
00:40:35,600 --> 00:40:37,079
So what's something like that worth then?
601
00:40:37,160 --> 00:40:39,390
To the right buyer, 20 grand.
602
00:40:40,520 --> 00:40:42,511
So how much did Mickey say
he'd give you?
603
00:40:42,600 --> 00:40:44,113
Don't you know?
604
00:40:45,000 --> 00:40:46,558
I forgot.
605
00:40:47,320 --> 00:40:49,629
- Three thousand.
- Three grand?
606
00:40:53,800 --> 00:40:55,472
I'll give you two.
607
00:40:56,480 --> 00:40:58,471
I'll wait for Mr. Morgan.
608
00:40:59,680 --> 00:41:01,989
All right, all right, all right.
609
00:41:03,680 --> 00:41:06,353
Here's two. Hold on, hold on, hold on.
610
00:41:08,520 --> 00:41:10,909
Here's a bag of sand. Go on, son.
611
00:41:11,880 --> 00:41:14,758
Don't spend it all at once, will you?
612
00:41:27,040 --> 00:41:28,473
Taxi!
613
00:41:29,240 --> 00:41:31,390
Danny, quick.
614
00:41:40,920 --> 00:41:42,797
Yes, got him.
615
00:41:44,840 --> 00:41:46,910
- Lesson three.
- No, thanks.
616
00:41:47,240 --> 00:41:49,800
All right, how about a wager then?
617
00:41:51,440 --> 00:41:52,475
On what?
618
00:41:52,560 --> 00:41:56,712
I'll bet you �10
that I can open this deck of cards
619
00:41:56,800 --> 00:42:01,078
and make the jack of hearts leap out
and put an "X" on your forehead.
620
00:42:08,120 --> 00:42:10,509
All right, you've got to get rid of Mickey,
so I can get to the mark.
621
00:42:10,600 --> 00:42:12,079
- How?
- I don't know.
622
00:42:12,200 --> 00:42:13,952
We've got 10 minutes.
623
00:42:14,080 --> 00:42:16,310
Well, why don't we just go back?
Mickey can't collect on his con,
624
00:42:16,400 --> 00:42:17,469
which means
that you've probably beaten him.
625
00:42:17,560 --> 00:42:19,869
No, probably is not good enough.
626
00:42:20,080 --> 00:42:22,036
- Oh, look.
- Yes.
627
00:42:22,440 --> 00:42:25,716
Yes. That's Ash,
telling him we got to Pinky first.
628
00:42:28,520 --> 00:42:29,748
Go, go, go, now.
629
00:42:29,840 --> 00:42:32,559
All right, listen,
keep the engine running, son.
630
00:42:44,000 --> 00:42:45,718
All right, darling?
631
00:42:46,720 --> 00:42:49,188
- Do I know you?
- No. Not yet you don't, no.
632
00:42:49,280 --> 00:42:51,919
But I understand you've just been
dealing with a colleague of mine?
633
00:42:52,000 --> 00:42:55,310
- I'm sorry?
- My colleague? He's just taking a call.
634
00:42:56,000 --> 00:42:58,116
- Mr. Morris?
- That's it, Mr. Morris.
635
00:42:58,200 --> 00:43:00,760
Well, Mr. Morris is taking a call.
He won't be coming back.
636
00:43:00,840 --> 00:43:04,150
He's asked me to fill in,
take over the transaction.
637
00:43:05,680 --> 00:43:08,877
- I see.
- Great. Okay, here she is.
638
00:43:08,960 --> 00:43:12,111
Little beauty. You excited?
You look it. You should be.
639
00:43:12,200 --> 00:43:16,478
Okay, sorry I haven't got
the leather portfolio case thing.
640
00:43:16,560 --> 00:43:20,439
That's all for show, innit?
Right, here she is.
641
00:43:21,240 --> 00:43:22,559
Beautiful, innit?
642
00:43:22,760 --> 00:43:26,150
Listen, I was thinking maybe after this,
we go for something to eat?
643
00:43:26,240 --> 00:43:30,472
I know this great little place, Chinese.
All you can eat for 15 quid.
644
00:43:30,560 --> 00:43:33,154
- What is it?
- Sort of a buffet style...
645
00:43:33,240 --> 00:43:34,798
- This.
- A stamp.
646
00:43:34,880 --> 00:43:37,314
- Yeah, I can see that. What's it for?
- Well, it's for you.
647
00:43:37,400 --> 00:43:41,393
It's the ultra dooby stamp thing
you ordered off my colleague Mr. Morris.
648
00:43:42,000 --> 00:43:43,956
I'm really not with you.
649
00:43:45,040 --> 00:43:46,393
All right.
650
00:43:47,840 --> 00:43:51,037
You ordered a stamp, this stamp.
651
00:43:51,800 --> 00:43:54,678
I'm delivering it and collecting the money.
652
00:43:54,800 --> 00:43:57,917
I'm sorry. I really have no idea
what you're talking about.
653
00:43:58,000 --> 00:44:00,070
Right. You collect stamps.
654
00:44:00,160 --> 00:44:01,388
- No, I don't.
- Yeah, you do.
655
00:44:01,480 --> 00:44:03,232
You're a filly tilly thing, ain't you?
656
00:44:03,320 --> 00:44:07,074
- Whatever gave you that idea?
- 'Cause you got a deal with Mr. Morris.
657
00:44:07,520 --> 00:44:10,318
I'm selling him air conditioning units.
658
00:44:10,400 --> 00:44:11,515
What?
659
00:44:19,400 --> 00:44:23,837
- So what? One big con?
- Probably our best shot.
660
00:44:23,920 --> 00:44:25,319
So where do we find a mark?
661
00:44:25,400 --> 00:44:27,868
Well, I've got one I've been saving
for a rainy day.
662
00:44:27,960 --> 00:44:29,279
Yeah? Who?
663
00:44:30,640 --> 00:44:31,789
Danny.
664
00:44:45,560 --> 00:44:47,278
Pinky, I need a favor.
665
00:44:47,360 --> 00:44:49,430
A stamp, in three hours.
666
00:44:53,520 --> 00:44:56,114
Mick, yeah. Okay, I found one.
667
00:44:56,200 --> 00:45:00,079
Air conditioning, the Regional
Sales Director is called Nigella Penning.
668
00:45:00,320 --> 00:45:02,550
Nigella Penning, please.
669
00:45:04,360 --> 00:45:05,839
Hello, Nigella. Allan Morris.
670
00:45:05,920 --> 00:45:09,310
I understand you've just been speaking
to a colleague of mine.
671
00:45:09,400 --> 00:45:13,439
Yes, about the contract
for the Olympic Village in 2012.
672
00:45:14,760 --> 00:45:16,159
Yeah, yeah, I know it.
673
00:45:16,240 --> 00:45:20,233
In fact, there's a very nice wine baropposite. Why don't we meet there?
674
00:45:20,400 --> 00:45:22,311
Okay, I'll see you there.
675
00:45:30,400 --> 00:45:32,789
Hello, I'm looking for one of your guests.
A Miss Penning.
676
00:45:32,880 --> 00:45:35,189
I'm sure that reception
will be able to help you, sir.
677
00:45:35,280 --> 00:45:38,352
- What are we doing?
- Spying.
678
00:45:39,720 --> 00:45:43,315
She's a philatelist.
We're going to a stamp auction.
679
00:45:43,400 --> 00:45:45,630
Really, sir?
Well, if you ask them at the desk,
680
00:45:45,720 --> 00:45:47,073
they'll put a call through to her room.
681
00:45:47,160 --> 00:45:48,752
Oh, no need, here she is.
682
00:45:48,840 --> 00:45:50,193
- Nigella?
- Yes.
683
00:45:50,280 --> 00:45:51,759
Allan Morris, we spoke on the phone.
684
00:45:51,840 --> 00:45:54,195
Very nice to meet you.
How did you know who I was?
685
00:45:54,280 --> 00:45:56,635
You have the look
of a regional sales director.
686
00:45:56,720 --> 00:45:58,472
Shall we step over the road
and discuss the contract?
687
00:45:58,560 --> 00:46:00,278
Yes, of course.
I've got some brochures with me.
688
00:46:00,360 --> 00:46:03,591
Excellent. I'll just let my assistant know
where we'll be.
689
00:46:04,640 --> 00:46:06,039
- Is Pinky set up?
- Yep.
690
00:46:06,120 --> 00:46:08,236
Okay, pick me up when you're done.
691
00:46:10,880 --> 00:46:12,154
Taxi!
692
00:46:13,400 --> 00:46:15,470
Danny, quick.
693
00:46:24,720 --> 00:46:27,109
Yes, got him !
694
00:46:31,760 --> 00:46:33,318
All right, son, how did it go?
695
00:46:33,400 --> 00:46:35,072
Don't suppose you can tell me
what all this is about?
696
00:46:35,160 --> 00:46:36,513
No, you...
697
00:46:37,240 --> 00:46:39,231
You don't wanna know.
698
00:46:54,360 --> 00:46:55,759
Come on, Mick!
699
00:46:55,840 --> 00:46:57,034
Danny!
700
00:47:02,160 --> 00:47:04,355
See, you never have a proper bet, do you?
701
00:47:04,440 --> 00:47:08,115
- One with a 50-50 chance.
- All right, all right, all right.
702
00:47:08,200 --> 00:47:12,478
Mickey and Danny are to return
to the apartment at 6:00, yes?
703
00:47:12,560 --> 00:47:15,632
- Yeah.
- We have no idea who'll get back first.
704
00:47:16,480 --> 00:47:21,952
I'll bet you �50
on who's the first to cross the threshold.
705
00:47:24,120 --> 00:47:26,588
- I don't know.
- You said you wanted a 50-50 chance.
706
00:47:26,680 --> 00:47:28,113
That's what you wanted.
707
00:47:28,200 --> 00:47:29,838
- The first one in?
- Yeah.
708
00:47:31,000 --> 00:47:32,149
Okay.
709
00:47:34,480 --> 00:47:36,232
I pick Mickey.
710
00:47:36,320 --> 00:47:38,356
All right, let's go and meet them.
711
00:47:46,160 --> 00:47:47,798
- Yes.
- Michael, Michael.
712
00:47:48,320 --> 00:47:50,550
Ladies first. Ladies first.
713
00:47:55,200 --> 00:47:57,714
Of all the lying,
cheating, double-crossing...
714
00:47:57,800 --> 00:48:00,109
I told you not to get involved,
but you couldn't leave it, could you?
715
00:48:00,200 --> 00:48:01,713
Yeah, that's not the point, is it?
716
00:48:01,800 --> 00:48:03,995
All right, anyway,
I reckon we've still got him beat.
717
00:48:04,080 --> 00:48:05,752
I take it you've had a successful day.
718
00:48:05,840 --> 00:48:06,989
Yeah, it was lovely, thanks, Albert,
719
00:48:07,080 --> 00:48:09,958
apart from the last 10 minutes
when his lordship started playing dirty.
720
00:48:10,040 --> 00:48:11,189
Is he still moaning?
721
00:48:11,280 --> 00:48:14,511
No, I'm just saying some of us, you know,
like to play fair, that's all.
722
00:48:14,600 --> 00:48:16,795
It's not the way you start, Danny.
It's where you finish.
723
00:48:16,880 --> 00:48:19,394
- What happened?
- Mickey conned Danny.
724
00:48:19,480 --> 00:48:21,755
Yeah, I was his bleeding mark.
725
00:48:21,840 --> 00:48:24,673
- Imaginative.
- A flaming liberty really.
726
00:48:24,760 --> 00:48:27,149
Did Nigella sell you
any air conditioning units or...
727
00:48:27,240 --> 00:48:28,912
Very funny, Mickey.
728
00:48:29,000 --> 00:48:30,513
I knew he'd follow me.
729
00:48:30,600 --> 00:48:33,398
- Yeah? Well, I still beat you.
- No, no, no.
730
00:48:33,480 --> 00:48:35,994
You had five and I took three off you.
731
00:48:36,640 --> 00:48:41,156
Oh, well, maybe I lied about the five.
What's this?
732
00:48:45,600 --> 00:48:49,388
- Let's have a little tot up, shall we?
- Good idea. Gentlemen?
733
00:49:30,560 --> 00:49:31,788
Mick.
734
00:49:32,960 --> 00:49:34,598
Look, what we talked about,
735
00:49:34,680 --> 00:49:37,240
that's just you and me, right?
I say we forget it.
736
00:49:37,320 --> 00:49:39,276
I stand by what I said.
737
00:49:39,880 --> 00:49:42,474
If I'm being honest, mate,
I think he's got us beat.
738
00:49:42,560 --> 00:49:44,039
Then so be it.
739
00:50:00,400 --> 00:50:03,119
All right, that's it! Stacie, total up.
740
00:50:05,160 --> 00:50:06,593
Unbelievable.
741
00:50:06,680 --> 00:50:08,910
- What? What? What?
- Knew it'd be close.
742
00:50:09,000 --> 00:50:10,274
Yeah, how close?
743
00:50:10,360 --> 00:50:11,679
Mickey.
744
00:50:11,760 --> 00:50:16,072
�3,211.50.
745
00:50:17,400 --> 00:50:18,719
Danny.
746
00:50:18,800 --> 00:50:23,590
�3,212.
747
00:50:25,040 --> 00:50:27,998
Go on, my son! Back of the net!
748
00:50:28,080 --> 00:50:32,437
Go, Danny, go, Danny, go, go, goDanny, you're the man
749
00:50:33,080 --> 00:50:35,753
- Cheers, Mick.
- Really well played, Danny.
750
00:50:35,880 --> 00:50:37,313
Yeah, it was.
751
00:50:39,160 --> 00:50:41,549
- Listen, Mick...
- I have to say something.
752
00:50:41,640 --> 00:50:43,392
- Mick...
- No, Ash.
753
00:50:43,480 --> 00:50:45,277
- What's going on?
- Mick, listen...
754
00:50:45,360 --> 00:50:47,112
No, please, please.
755
00:50:47,640 --> 00:50:48,789
- And...
- You haven't lost.
756
00:50:48,880 --> 00:50:51,314
- No, if you wanna back out...
- No.
757
00:50:52,400 --> 00:50:54,072
Top pocket of your suit.
758
00:51:05,560 --> 00:51:06,993
Why don't...
759
00:51:07,080 --> 00:51:09,469
Why don't you keep this, all right?
760
00:51:09,560 --> 00:51:14,395
After all, your need is greater than mine.
All right? Go on.
761
00:51:17,280 --> 00:51:20,238
- That's mine, I gave it to him.
- Well, if you gave it to him, it's his.
762
00:51:20,320 --> 00:51:21,799
You're joking.
763
00:51:23,800 --> 00:51:26,917
So, Mickey is the winner
of the Henderson Challenge.
764
00:51:27,000 --> 00:51:29,912
So, what do you reckon?
Shall we stick around a bit longer then?
765
00:51:30,000 --> 00:51:31,069
Yeah, why not.
766
00:51:31,160 --> 00:51:36,439
See, hang on. You mean I've lost
from 50p? And my bloody 50p at that?
767
00:51:36,520 --> 00:51:39,034
Well, that will teach you
for being so flash then, won't it?
768
00:51:39,120 --> 00:51:41,714
"Your need is greater than mine."
769
00:51:42,560 --> 00:51:46,269
- I was gonna let you be the leader anyway.
- Oh, yeah, right.
770
00:51:46,360 --> 00:51:49,591
No, no, no, he was. Danny,
why don't you tell him what you told me?
771
00:51:49,680 --> 00:51:52,194
- Yeah, all right. Shut up, Stace.
- No, no, no, go on. What?
772
00:51:52,280 --> 00:51:55,158
- Don't you dare, Stacie.
- He said that he loved you.
773
00:51:56,560 --> 00:52:00,235
Yeah, well, you know,
as a fellow grifter and all that.
774
00:52:00,920 --> 00:52:03,514
For what it's worth, Danny, I love you, too.
775
00:52:03,600 --> 00:52:04,794
Do you?
776
00:52:07,960 --> 00:52:09,279
Sweet.
777
00:52:11,800 --> 00:52:14,997
So, Albie, are you going to tell them now
or shall I?
778
00:52:15,080 --> 00:52:17,799
- Tell us what?
- Yeah, I think you should.
779
00:52:19,560 --> 00:52:21,391
- What's going on?
- Albert?
780
00:52:21,480 --> 00:52:24,870
Well, I must admit
to a degree of misrepresentation.
781
00:52:25,760 --> 00:52:26,829
How so?
782
00:52:26,920 --> 00:52:29,070
Well, you're two very talented young men,
783
00:52:29,160 --> 00:52:32,038
and I have a great deal of affection
for you both,
784
00:52:32,200 --> 00:52:35,192
so what started out
to be a frivolous wager turned in,
785
00:52:35,280 --> 00:52:38,397
at least I hope it did, to a valuable lesson.
786
00:52:38,480 --> 00:52:43,270
You must recognize each other's strengths
and not be threatened by them.
787
00:52:44,720 --> 00:52:47,393
Hence, the Henderson Challenge.
788
00:52:49,800 --> 00:52:52,268
- What about it?
- It never happened.
789
00:52:52,680 --> 00:52:57,151
- There never was a Henderson or a Devlin.
- Not in New York or anywhere else.
790
00:52:57,560 --> 00:53:01,235
- I don't understand.
- Albie, I think you should come clean.
791
00:53:04,640 --> 00:53:05,868
A drink?
792
00:53:06,600 --> 00:53:08,397
Frozen margaritas.
793
00:53:08,480 --> 00:53:11,870
- No ice.
- Shop on the corner sells bags.
794
00:53:11,960 --> 00:53:13,712
Okay, come on, then.
795
00:53:14,680 --> 00:53:17,069
How about a friendly game of blackjack?
796
00:53:17,160 --> 00:53:20,072
- No such thing with you, Albert.
- Three card brag?
797
00:53:20,160 --> 00:53:22,833
Albie, no one wants to play with you,
because you cheat.
798
00:53:22,920 --> 00:53:25,195
- I'll arm wrestle you.
- Oh, now you're desperate.
799
00:53:25,280 --> 00:53:29,239
Well, just a little action.
I mean, something to pass the time.
800
00:53:29,920 --> 00:53:31,751
How about a wager?
801
00:53:32,080 --> 00:53:34,389
Oh, yeah. What sort of wager?
802
00:53:34,920 --> 00:53:37,912
�100 says
I can place a coin beneath a glass
803
00:53:38,000 --> 00:53:39,638
and then remove it
without touching the glass.
804
00:53:39,720 --> 00:53:40,755
Seen it.
805
00:53:40,840 --> 00:53:43,229
All right, �200 says I can do a handstand
806
00:53:43,320 --> 00:53:46,153
and balance two brandy glasses
on the soles of my shoes.
807
00:53:46,240 --> 00:53:48,435
No, no, no, we all know better
than to bet with you, Albert.
808
00:53:48,520 --> 00:53:52,069
Well, no wait.
This is a very interesting challenge.
809
00:53:52,400 --> 00:53:54,709
We're not playing with you, Albert.
810
00:53:54,800 --> 00:53:55,994
Listen.
811
00:53:56,120 --> 00:54:01,717
�300 says I can get Michael and Danny
in the center of London,
812
00:54:01,800 --> 00:54:06,078
as naked as the day they were born
by 12:00 noon.
813
00:54:08,400 --> 00:54:11,233
Oh, my God. Genius.
814
00:54:12,880 --> 00:54:16,509
I don't believe... You set us up.
That's what this was about. I thought...
815
00:54:16,600 --> 00:54:18,830
Michael, Michael,
I know what you thought.
816
00:54:18,920 --> 00:54:21,036
But I'm afraid your education
has a while to run yet.
817
00:54:21,120 --> 00:54:24,271
Grifting is the sweet art of the con.
818
00:54:24,360 --> 00:54:29,480
But the sweetest con of all
is to con another grifter.
819
00:54:29,920 --> 00:54:32,434
- Someone who should know better.
- Better.
820
00:54:33,080 --> 00:54:34,638
So I got conned twice.
821
00:54:35,800 --> 00:54:39,315
Danny, no one, and I mean no one,
could've hustled what you hustled today.
822
00:54:39,400 --> 00:54:40,549
- Yeah.
- And I knew that.
823
00:54:40,640 --> 00:54:42,153
- That's why I had to do what I did.
- Yeah.
824
00:54:42,240 --> 00:54:43,958
- It was the only way I could win.
- You're right, Mick.
825
00:54:44,040 --> 00:54:46,918
You're absolutely right.
But what you did was brilliant.
826
00:54:47,000 --> 00:54:49,912
It was better than brilliant.
It was flaming genius.
827
00:54:50,440 --> 00:54:51,953
They're making up.
828
00:54:52,040 --> 00:54:54,270
Hey, if you wanna be leader for a while,
go ahead.
829
00:54:54,360 --> 00:54:56,954
- Yeah?
- Danny. Ladies and Gentlemen, Danny.
830
00:55:00,280 --> 00:55:02,794
All right, first things first,
sleeping arrangements.
831
00:55:02,880 --> 00:55:04,711
- Oh, Danny.
- I'm joking.
832
00:55:04,800 --> 00:55:07,473
All right, listen,
I'm happy exactly where I am.
833
00:55:07,560 --> 00:55:09,073
Take over, Captain.
834
00:55:11,480 --> 00:55:12,674
Hello?
835
00:55:14,440 --> 00:55:18,035
Yes, Peter, we'll see you
tomorrow morning, 10:30. Right.
836
00:55:19,720 --> 00:55:20,948
Mark has the money.
837
00:55:21,040 --> 00:55:23,679
Yeah! Come on, then. Drinks.
838
00:55:33,000 --> 00:55:36,436
What the bloody hell's going on?
This is my boat.
839
00:55:40,720 --> 00:55:44,713
And over there, see,that's the Houses of Parliament.
840
00:55:45,200 --> 00:55:46,679
Yeah, there.
68932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.