All language subtitles for 6일하지않는
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,129 --> 00:00:36,483
<彼の名は 橋田一。
新聞社のシステム部で働く傍ら➡
2
00:00:36,483 --> 00:00:39,619
ギャグ漫画を描いている 兼業漫画家。
3
00:00:39,619 --> 00:00:43,473
必死に自分の生き方を
見つけようと奮闘した結果➡
4
00:00:43,473 --> 00:00:47,310
進むべき道が なんとなく
見えてきたみたいだよ。
5
00:00:47,310 --> 00:00:51,210
ってなわけで最終回も
最後まで見てね>
6
00:01:20,977 --> 00:01:22,962
どういうことですか?
7
00:01:22,962 --> 00:01:26,349
だから 今回は
見送ることになったんだよ。
8
00:01:26,349 --> 00:01:28,885
大沼議員の違法献金疑惑ですよ?
9
00:01:28,885 --> 00:01:32,455
局長と協議して
そういう判断にいたったんだ。
10
00:01:32,455 --> 00:01:34,457
納得できません。
11
00:01:34,457 --> 00:01:36,509
今 出すネタではないってことだよ。
12
00:01:36,509 --> 00:01:38,545
そんなこと言ってたら他紙に…。
13
00:01:38,545 --> 00:01:40,545
悪いな 会議がある。
14
00:01:42,816 --> 00:01:44,816
ハァ…。
15
00:01:46,820 --> 00:01:50,457
そういえば 聞いた?
新しくできる未来キャリア部の話。
16
00:01:50,457 --> 00:01:53,657
なにそれ?
それが どうやら…。
17
00:02:02,802 --> 00:02:05,688
なんだかんだ
みんな 選挙で忙しかったから➡
18
00:02:05,688 --> 00:02:09,242
久しぶりだなぁ。
あぁ そうだね。
19
00:02:09,242 --> 00:02:11,478
フッ…。
20
00:02:11,478 --> 00:02:14,481
ん? どうしたの? 新田くん。
21
00:02:14,481 --> 00:02:17,650
あぁ いや…。
22
00:02:17,650 --> 00:02:21,921
あのとき 橋田くんに言われたこと
思い出してね。
23
00:02:21,921 --> 00:02:24,307
⦅今更 こんな斜陽産業のために➡
24
00:02:24,307 --> 00:02:27,327
馬車馬のようになって
働く意味なんかあるのかな?
25
00:02:27,327 --> 00:02:29,329
バカらしいと思わない?⦆
26
00:02:29,329 --> 00:02:32,148
そのとおりだったよ。
27
00:02:32,148 --> 00:02:35,819
こんな会社に
未来なんかないのかも。
28
00:02:35,819 --> 00:02:37,819
えっ?
29
00:02:40,990 --> 00:02:43,690
それ 本当かよ?
30
00:02:45,645 --> 00:02:48,815
真実を世に伝えることが➡
31
00:02:48,815 --> 00:02:52,669
記者としての使命だって
信じていたのに。
32
00:02:52,669 --> 00:02:55,269
それを否定されたら…。
33
00:02:57,323 --> 00:03:00,793
でもさ それは もしかしたら➡
34
00:03:00,793 --> 00:03:03,630
新田くんへの
試練かもしれないよね。
35
00:03:03,630 --> 00:03:06,149
もっと大きなスクープを取ってこい
みたいなさ。
36
00:03:06,149 --> 00:03:08,134
ジャーナリズムの神様が…。
37
00:03:08,134 --> 00:03:10,153
橋田くんに 僕の何がわかるの?
38
00:03:10,153 --> 00:03:13,990
仕事に対する思いも
向き合い方も違うのに。
39
00:03:13,990 --> 00:03:16,990
ごめん…。
40
00:03:20,463 --> 00:03:23,633
あっ そういえばさ
うちに新しく➡
41
00:03:23,633 --> 00:03:25,652
未来キャリア部ってのが
できるらしいぞ。
42
00:03:25,652 --> 00:03:28,321
えっ?
それがどうやら➡
43
00:03:28,321 --> 00:03:31,191
働いてない人らの追い出し部屋
なんじゃないかって➡
44
00:03:31,191 --> 00:03:33,810
うわさなんだよ。
それ ホント?
45
00:03:33,810 --> 00:03:38,464
だってあの コストカッター多野さんが
指揮執ってるって話だからな。
46
00:03:38,464 --> 00:03:43,469
えぇ そんなこと
今どき 許されるのかな?
47
00:03:43,469 --> 00:03:45,822
いいことなんじゃない?
48
00:03:45,822 --> 00:03:48,691
働かないアリたちが
一か所に集められて➡
49
00:03:48,691 --> 00:03:51,227
駆除されるわけでしょ?
50
00:03:51,227 --> 00:03:53,963
何も悪いことないよ。
51
00:03:53,963 --> 00:03:56,149
いや 新田くん
そんな言い方しなくても…。
52
00:03:56,149 --> 00:03:59,035
じゃあ 橋田くんは
働かない人たちがのさばってる➡
53
00:03:59,035 --> 00:04:01,070
今の会社のほうが
いいと思ってんの?
54
00:04:01,070 --> 00:04:04,641
いや あの そういうこと
言ってるんじゃなくてさ…。
55
00:04:04,641 --> 00:04:09,696
人にはそれぞれ いろんな事情が
あると思うんだよ。
56
00:04:09,696 --> 00:04:14,984
ここ数か月 僕は それを
目の当たりにしてきてさ…。
57
00:04:14,984 --> 00:04:19,372
会社が 人の生き方とか働き方を➡
58
00:04:19,372 --> 00:04:22,642
ひと括りにして否定するのは
おかしいと思う。
59
00:04:22,642 --> 00:04:25,812
そんなのはさ 個の論理だよ。
60
00:04:25,812 --> 00:04:27,964
会社という組織において
どんな理由があっても➡
61
00:04:27,964 --> 00:04:30,483
生産性のない人間を
置く意味はない。
62
00:04:30,483 --> 00:04:33,970
いや 働かざる者にも意味はある。
63
00:04:33,970 --> 00:04:37,270
どんな意味?
う~ん それは…。
64
00:04:42,662 --> 00:04:47,583
まぁ かくいう僕自身
この会社にとっては➡
65
00:04:47,583 --> 00:04:50,883
意味のない人間なのかも
しれないけどね。
66
00:04:56,693 --> 00:04:58,693
ごちそうさま。
67
00:05:03,149 --> 00:05:06,119
(戸の開閉音)
68
00:05:06,119 --> 00:05:10,023
今日ハ 頼ミスラ シナカッタナ。
69
00:05:10,023 --> 00:05:11,941
えっ?
70
00:05:11,941 --> 00:05:14,141
ツクネ!
71
00:05:17,613 --> 00:05:21,634
なるほどな。
そりゃ新田も 腑に落ちないわな。
72
00:05:21,634 --> 00:05:24,620
はい。 何か気の利いたことを➡
73
00:05:24,620 --> 00:05:27,123
言ってあげれればと
思ったんですけど。
74
00:05:27,123 --> 00:05:29,442
なんか
逆に彼を怒らせちゃって…。
75
00:05:29,442 --> 00:05:31,811
そりゃそうだよ お前
落ち込んでるときに➡
76
00:05:31,811 --> 00:05:33,830
部外者から取ってつけたように
励まされるのが➡
77
00:05:33,830 --> 00:05:36,883
一番むかつくんだよ。
そういうときは あれだよ お前。
78
00:05:36,883 --> 00:05:40,603
適当に頷いて
すぐ話題変えんだよ すぐ。
79
00:05:40,603 --> 00:05:42,989
八木沼さんに相談した
僕が バカでしたよ。
80
00:05:42,989 --> 00:05:45,024
ハハハッ…。
81
00:05:45,024 --> 00:05:47,293
そういや あれだな。
82
00:05:47,293 --> 00:05:50,163
最近 河田の野郎が
大沼議員と しょっちゅう➡
83
00:05:50,163 --> 00:05:53,966
高級クラブに行ってるっちゅう
うわさは聞いたことあんな。
84
00:05:53,966 --> 00:05:57,320
ったく あの野郎
俺が誘っても来ねえくせに➡
85
00:05:57,320 --> 00:06:00,390
政治家先生に誘われたら行くのな。
86
00:06:00,390 --> 00:06:03,290
げんきんな野郎だったよ
昔っから。
87
00:06:07,130 --> 00:06:10,650
(呼び出し音)
88
00:06:10,650 --> 00:06:14,470
(川江)はい?
あっ 橋田です。
89
00:06:14,470 --> 00:06:17,340
知ってるよ。
そっか。
90
00:06:17,340 --> 00:06:24,130
あの なんか
こないだは ごめんね。
91
00:06:24,130 --> 00:06:28,518
べつに
アンタが謝ることじゃないでしょ。
92
00:06:28,518 --> 00:06:34,140
まぁ
そうなのかもしれないけど…。
93
00:06:34,140 --> 00:06:36,642
そのために連絡してきたの?
94
00:06:36,642 --> 00:06:40,496
いや あの…。
95
00:06:40,496 --> 00:06:44,467
実はちょっと
頼みたいことがあってさ。
96
00:06:44,467 --> 00:06:48,471
ここ最近の
河田政治部長の領収書の中に➡
97
00:06:48,471 --> 00:06:50,473
なんか…。
98
00:06:50,473 --> 00:06:53,292
高級クラブのやつみたいなのが
混ざってないか➡
99
00:06:53,292 --> 00:06:55,461
調べてもらうことは
できないかなって…。
100
00:06:55,461 --> 00:06:59,298
はぁ? えっ 私が人事部って
知ってるよね?
101
00:06:59,298 --> 00:07:02,135
うん もちろん もちろん。
102
00:07:02,135 --> 00:07:04,971
だけどさ…。
103
00:07:04,971 --> 00:07:07,507
俺が
こういうこと相談できるの➡
104
00:07:07,507 --> 00:07:10,576
川江さんしか いなくて…。
105
00:07:10,576 --> 00:07:12,962
なんで そんなことすんの?
106
00:07:12,962 --> 00:07:15,965
なんでなんだろう…。
107
00:07:15,965 --> 00:07:18,134
俺にもわかんない。
108
00:07:18,134 --> 00:07:21,137
何それ。
109
00:07:21,137 --> 00:07:25,641
何かせずにはいられない
っていうか…。
110
00:07:25,641 --> 00:07:27,741
友達だから…。
111
00:07:30,963 --> 00:07:33,950
あぁ ちょっと もう あの
何言ってるかわかんないね。
112
00:07:33,950 --> 00:07:38,154
ごめんね あの
難しそうだったら諦めるから。
113
00:07:38,154 --> 00:07:41,691
フウ まぁ 経理に同期いるから
聞いてみるよ。
114
00:07:41,691 --> 00:07:44,627
ホント?
そのかわり➡
115
00:07:44,627 --> 00:07:47,296
今度 おいしいごはん
おごること。
116
00:07:47,296 --> 00:07:49,996
あぁ。
(電話の切れる音)
117
00:07:55,788 --> 00:07:59,125
あぁ 橋田くん
いたいたいた…。
118
00:07:59,125 --> 00:08:01,110
あっ ウィキさん。
119
00:08:01,110 --> 00:08:03,129
はい。
120
00:08:03,129 --> 00:08:06,282
えっ?
121
00:08:06,282 --> 00:08:08,301
えっ なんで これを?
122
00:08:08,301 --> 00:08:12,201
ウィキプディア見てたら
見つけちゃって じゃあ。
123
00:08:22,782 --> 00:08:25,952
あっ 堀さん
お疲れさまです 橋田です。
124
00:08:25,952 --> 00:08:30,139
おぉ 橋田くん
どうした?
125
00:08:30,139 --> 00:08:34,126
あの ちょっと
お聞きしたいことがありまして。
126
00:08:34,126 --> 00:08:40,449
堀さん 大沼議員について
何か情報持ってたりしませんか?
127
00:08:40,449 --> 00:08:42,435
大沼さん?
128
00:08:42,435 --> 00:08:45,121
あの…。
129
00:08:45,121 --> 00:08:49,775
同期の記者が 大沼議員の
違法献金疑惑について➡
130
00:08:49,775 --> 00:08:51,794
スクープをつかんだんです。
131
00:08:51,794 --> 00:08:56,649
でも それがなぜか
お蔵入りになって…。
132
00:08:56,649 --> 00:08:59,952
何か 彼のために
力になりたいんです。
133
00:08:59,952 --> 00:09:03,956
彼は これからも
世の中の人のために➡
134
00:09:03,956 --> 00:09:07,627
記事を書き続けなきゃいけない
もう 優秀な記者で…。
135
00:09:07,627 --> 00:09:11,514
ハハハハハハ いいなぁ。
136
00:09:11,514 --> 00:09:14,534
えっ?
137
00:09:14,534 --> 00:09:19,288
俺にもさ
君みたいな同期がいたらなぁ。
138
00:09:19,288 --> 00:09:22,688
よしわかった また電話する。
139
00:09:27,280 --> 00:09:37,623
♬~
140
00:09:37,623 --> 00:09:40,126
やっぱ ここか。
141
00:09:40,126 --> 00:09:42,726
あっ 川江さん。
142
00:09:47,283 --> 00:09:51,787
はい
河田部長のここ3か月の精算書。
143
00:09:51,787 --> 00:09:53,789
はやっ!
144
00:09:53,789 --> 00:09:56,943
私の社内高卒ネットワークを
なめないで。
145
00:09:56,943 --> 00:10:00,613
はい。
ありがとう。
146
00:10:00,613 --> 00:10:04,800
でも やっぱりなかったよ
高級クラブの領収書なんて。
147
00:10:04,800 --> 00:10:10,289
えっ?
一応 お店全部調べたからさ。
148
00:10:10,289 --> 00:10:12,441
そこまで やってくれたんだ。
149
00:10:12,441 --> 00:10:15,111
ひまだっただけ。
150
00:10:15,111 --> 00:10:18,114
そっか…。
151
00:10:18,114 --> 00:10:21,984
てことは クラブなんかには
行ってなかったってことなのかな。
152
00:10:21,984 --> 00:10:24,020
う~ん
そんなこともないんじゃない?
153
00:10:24,020 --> 00:10:27,290
相手が払ってるかも
しれないし。
154
00:10:27,290 --> 00:10:29,292
えっ…。
155
00:10:29,292 --> 00:10:32,992
河田部長のほうが
接待を受けてた?
156
00:12:14,513 --> 00:12:16,549
どうしたんですか?
157
00:12:16,549 --> 00:12:20,136
これ見てみろよ。
158
00:12:20,136 --> 00:12:22,138
えっ?
159
00:12:22,138 --> 00:12:24,690
未来キャリア部とは
よくいったもんだ。
160
00:12:24,690 --> 00:12:28,611
中身は 未来のない社員たちの
はきだめだっつうのに…。
161
00:12:28,611 --> 00:12:34,133
これって 本人たちに
知らされてるんですか?
162
00:12:34,133 --> 00:12:36,633
だろうな…。
163
00:12:44,460 --> 00:12:46,479
八木沼さん。
164
00:12:46,479 --> 00:12:49,315
おぉ 橋田。 どうしたの? お前。
165
00:12:49,315 --> 00:12:51,515
あの…。
えっ 何?
166
00:12:53,452 --> 00:12:56,789
ハア 橋田➡
167
00:12:56,789 --> 00:13:02,144
お前 俺のことはいいから
同期の心配してやれよ。
168
00:13:02,144 --> 00:13:06,282
で どうなってんだよ?
その後。
169
00:13:06,282 --> 00:13:09,452
あの 河田部長が
大沼議員に➡
170
00:13:09,452 --> 00:13:11,804
接待を受けてるかもしれない
ってところまでは➡
171
00:13:11,804 --> 00:13:15,107
わかったんですけど
それ以上は…。
172
00:13:15,107 --> 00:13:19,111
そっか…。
でも なんかバカみたいですよね。
173
00:13:19,111 --> 00:13:22,114
えっ?
しょせん システム屋の俺なんかに➡
174
00:13:22,114 --> 00:13:26,135
何かできるわけないのに…。
175
00:13:26,135 --> 00:13:28,137
バーカ。
176
00:13:28,137 --> 00:13:30,122
お前
そこまでわかってんだったら➡
177
00:13:30,122 --> 00:13:32,792
あとは
システム屋の腕の見せどころだろ。
178
00:13:32,792 --> 00:13:35,992
システム屋の。
179
00:13:42,968 --> 00:13:58,284
♬~
180
00:13:58,284 --> 00:14:01,136
《本当にいいのか?
181
00:14:01,136 --> 00:14:05,291
システム屋の俺がこんなことして…。
182
00:14:05,291 --> 00:14:07,376
でも…》
183
00:14:07,376 --> 00:14:11,313
⦅真実を世に伝えることが
記者としての使命だって➡
184
00:14:11,313 --> 00:14:15,134
信じていたのに…⦆
185
00:14:15,134 --> 00:14:22,024
《そうだ コンプラと正義なら
俺は正義を選ぶ》
186
00:14:22,024 --> 00:14:27,824
なので違ってたら
ごめんなさい 河田さん。
187
00:14:33,686 --> 00:14:36,222
はじめまして ユイです。
188
00:14:36,222 --> 00:14:38,140
いいですか?
はい。
189
00:14:38,140 --> 00:14:41,827
失礼します。
190
00:14:41,827 --> 00:14:52,227
♬~
191
00:14:55,858 --> 00:14:57,858
うん?
192
00:15:06,502 --> 00:15:12,502
6月に おでん?
お土産のこんにゃく?
193
00:15:20,799 --> 00:15:23,235
(電話の発信音)
194
00:15:23,235 --> 00:15:25,971
もしもし?
195
00:15:25,971 --> 00:15:30,159
あっ もしもし 新田くん
ごめんね こんな時間に。
196
00:15:30,159 --> 00:15:32,144
どうしたの?
197
00:15:32,144 --> 00:15:36,799
今 河田部長のメールを
掘り返してたんだけど➡
198
00:15:36,799 --> 00:15:39,485
大沼議員との
変な やり取りを見つけてさ。
199
00:15:39,485 --> 00:15:41,470
えっ?
200
00:15:41,470 --> 00:15:43,770
新田くんなら
意味がわかるかもって。
201
00:15:49,645 --> 00:15:53,532
確かに この前の日の6月17日に➡
202
00:15:53,532 --> 00:15:56,068
大沼議員は 神楽坂の料亭で➡
203
00:15:56,068 --> 00:15:58,304
誰かと密会した
っていう情報がある。
204
00:15:58,304 --> 00:16:02,458
おでんは女性。
こんにゃくは100万の隠語だ。
205
00:16:02,458 --> 00:16:05,644
はぁ なるほど。
206
00:16:05,644 --> 00:16:10,149
しかも これ CCで
編集局長にも送られてる。
207
00:16:10,149 --> 00:16:12,618
つまり 上層部も含めて➡
208
00:16:12,618 --> 00:16:15,137
組織的に大沼議員と
癒着してるってことだ。
209
00:16:15,137 --> 00:16:17,289
えっ!?
210
00:16:17,289 --> 00:16:20,676
僕が にらんでた線とも一致する。
211
00:16:20,676 --> 00:16:24,730
⦅そうですか。
では 17時半ですね。
212
00:16:24,730 --> 00:16:28,330
承知しました。
楽しみにしています。
213
00:16:30,636 --> 00:16:33,305
(新田)ここによく
河田っていう新聞記者が➡
214
00:16:33,305 --> 00:16:35,791
来ると思うんですけど。
あぁ 河田さん?
215
00:16:35,791 --> 00:16:39,294
はい あの 誰と来てたか
覚えてますか?
216
00:16:39,294 --> 00:16:43,749
あぁ あの政治家のオオ… ヤマ?
217
00:16:43,749 --> 00:16:46,135
大沼!
大沼!⦆
218
00:16:46,135 --> 00:16:50,789
えっ すでに その線で
調べてたの? すごいね。
219
00:16:50,789 --> 00:16:56,945
いや このメールを見つけ出した
橋田くんのほうが すごいよ。
220
00:16:56,945 --> 00:16:58,981
いや…。
221
00:16:58,981 --> 00:17:02,951
ありがとう。
これで僕がつかんだ情報が➡
222
00:17:02,951 --> 00:17:06,455
間違ってなかったって
証明できる。
223
00:17:06,455 --> 00:17:10,125
でも そんなことしたら➡
224
00:17:10,125 --> 00:17:14,797
新田くんの立場が
怪しくなっちゃうんじゃ…。
225
00:17:14,797 --> 00:17:16,799
記者になったときから➡
226
00:17:16,799 --> 00:17:20,999
毎日 クビになる覚悟で
働いてきたから。
227
00:17:23,472 --> 00:17:27,960
ただ 自分の正義や信念を
貫くだけじゃ➡
228
00:17:27,960 --> 00:17:30,660
伝えられないこともあるんだ。
229
00:17:34,783 --> 00:17:40,183
働くって 何なんだろうね。
230
00:19:13,132 --> 00:19:19,132
何なんだ?
忙しいから早くしてくれ。
231
00:19:21,623 --> 00:19:23,625
やっぱり部長や局長は➡
232
00:19:23,625 --> 00:19:25,644
大沼議員と
つながってたんですね。
233
00:19:25,644 --> 00:19:30,682
それで僕のネタを
意図的に握りつぶしたんですね。
234
00:19:30,682 --> 00:19:33,735
フッ…。
235
00:19:33,735 --> 00:19:38,307
だから? それが どうした?
236
00:19:38,307 --> 00:19:43,645
それも ジャーナリズムだろ?
237
00:19:43,645 --> 00:19:45,631
有力議員に取り入って➡
238
00:19:45,631 --> 00:19:47,649
政局の情報を
いち早く手に入れる。
239
00:19:47,649 --> 00:19:49,635
そのためには持ちつ持たれつ。
240
00:19:49,635 --> 00:19:53,472
それが 俺たち記者と
政治家の関係だ。
241
00:19:53,472 --> 00:19:56,792
そんなの単なる癒着です。
242
00:19:56,792 --> 00:19:59,344
僕は それを
ジャーナリズムとは認めません!
243
00:19:59,344 --> 00:20:01,363
だったら どうする?
244
00:20:01,363 --> 00:20:04,983
この会話と そのネタを持って
週刊誌にでも売るか?
245
00:20:04,983 --> 00:20:07,819
お前もプロだったら
ボイスレコーダーくらい回してんだろ?
246
00:20:07,819 --> 00:20:14,519
ただ それをやったら お前は
新聞記者ではなくなるけどな。
247
00:20:17,963 --> 00:20:20,649
(八木沼)ハハハハハ。
248
00:20:20,649 --> 00:20:27,005
おいおい 河田 お前
そんな だせぇヤツだったっけ?
249
00:20:27,005 --> 00:20:33,462
いやぁ 違うね。 河ちゃんは
俺ら94年組のスターだった。
250
00:20:33,462 --> 00:20:36,465
お前ら なんで ここに…。
251
00:20:36,465 --> 00:20:39,952
(バイブ音)
252
00:20:39,952 --> 00:20:44,289
堀さんだ。 もしもし?
253
00:20:44,289 --> 00:20:47,960
(堀)あっ 橋田くん?
例の大沼議員の件だけど。
254
00:20:47,960 --> 00:20:49,962
はい。
255
00:20:49,962 --> 00:20:54,032
違法献金どころじゃ
ないっぽいね あの人。
256
00:20:54,032 --> 00:20:56,885
どうやら若村さんは
そのへんのネタ➡
257
00:20:56,885 --> 00:20:58,854
たくさん隠し持ってるみたい。
258
00:20:58,854 --> 00:21:02,291
同期のよしみで
今までは黙ってたけど➡
259
00:21:02,291 --> 00:21:08,130
もう政党も違うし いつ漏れても
おかしくないかもね。
260
00:21:08,130 --> 00:21:12,517
大沼っていうか
泥沼議員だよ あの人。
261
00:21:12,517 --> 00:21:18,807
アハハハハ… じゃあね。
262
00:21:18,807 --> 00:21:21,777
だそうです。
263
00:21:21,777 --> 00:21:27,777
ったく 何なんだよ お前ら。
264
00:21:30,469 --> 00:21:35,107
河田さん 僕に記者としての➡
265
00:21:35,107 --> 00:21:38,707
信念を教えてくれたのは
あなたです。
266
00:21:55,177 --> 00:21:58,213
はぁ…。
267
00:21:58,213 --> 00:22:00,813
あぁ もう!
268
00:22:03,452 --> 00:22:07,456
新田。 一面 差し替えるぞ。
269
00:22:07,456 --> 00:22:11,756
はい! あっ でも 局長は
どう突破するんです?
270
00:22:13,795 --> 00:22:17,115
ああ もしもし 多野さん?
朝から すみません。
271
00:22:17,115 --> 00:22:21,787
あなた まだ編集局長のポスト
諦めてませんよね?
272
00:22:21,787 --> 00:22:26,787
でしたら ちょっと
動いてほしいんですが。
273
00:22:29,127 --> 00:22:33,131
《そこから何が どうなったのかは
僕には よくわからないが➡
274
00:22:33,131 --> 00:22:36,785
翌日の毎産新聞の一面は➡
275
00:22:36,785 --> 00:22:40,185
新田くんのスクープに
差し替えられていた》
276
00:22:42,774 --> 00:22:44,776
すごい…。
277
00:22:44,776 --> 00:22:49,448
泥沼 大沼が
トレンドワードランキング1位になってる。
278
00:22:49,448 --> 00:22:52,451
《その後 河田部長と➡
279
00:22:52,451 --> 00:22:55,871
編集局長が異動を命じられ…》
280
00:22:55,871 --> 00:23:00,125
いや~ 今後はね
新たな読者層を獲得するために➡
281
00:23:00,125 --> 00:23:03,495
デジタルメディアに載ることを
前提とした…。
282
00:23:03,495 --> 00:23:07,766
《新たに多野さんが
編集局長に就任》
283
00:23:07,766 --> 00:23:12,788
若手の育成と経験豊富なベテランの
化学反応が不可欠。
284
00:23:12,788 --> 00:23:16,775
(八木沼)多野の野郎が
偉そうなこと言ってんな これ。
285
00:23:16,775 --> 00:23:18,794
ですね~。
286
00:23:18,794 --> 00:23:22,297
だいたい コイツだけが
漁夫の利 得てんじゃねえかよ。
287
00:23:22,297 --> 00:23:28,136
ったく まあ… これも
沈みゆく泥舟の現実ってやつかね。
288
00:23:28,136 --> 00:23:33,809
沈むかどうかは
これからの自分たちしだいですよ。
289
00:23:33,809 --> 00:23:38,163
何? 何? 言うように
なったじゃねえかよ 橋田。
290
00:23:38,163 --> 00:23:40,465
じゃあ あれだな。
291
00:23:40,465 --> 00:23:44,152
多野の野郎を
見返してやってくれよ 頑張って。
292
00:23:44,152 --> 00:23:46,805
お前らがな。
293
00:23:46,805 --> 00:23:49,474
フフッ。
294
00:23:49,474 --> 00:23:52,477
あれ? 髪 切った?
295
00:23:52,477 --> 00:23:55,130
いやいや いやいや
切ったでしょ?
296
00:23:55,130 --> 00:23:57,799
あっ この…。
297
00:23:57,799 --> 00:24:00,485
もう いいかげん 働け。
298
00:24:00,485 --> 00:24:02,854
《そんなこんなで➡
299
00:24:02,854 --> 00:24:06,158
例の追い出し部屋の話も
うやむやに。
300
00:24:06,158 --> 00:24:10,829
たくさんの働かざる者たちを
見てきて 思った。
301
00:24:10,829 --> 00:24:13,799
働き方を考えることは➡
302
00:24:13,799 --> 00:24:17,135
生き方を考えることだ。
303
00:24:17,135 --> 00:24:20,806
きっと そこに正解はない。
304
00:24:20,806 --> 00:24:25,827
ただ幸せになろうとする
努力があるだけ。
305
00:24:25,827 --> 00:24:30,248
だからこそ俺は
働かざるおじさんたちを➡
306
00:24:30,248 --> 00:24:33,151
放っておけなかったんだ。
307
00:24:33,151 --> 00:24:38,156
でも 働き方を
選択できない企業や社会に➡
308
00:24:38,156 --> 00:24:43,462
いったい なんの魅力が
あるんだろうか?
309
00:24:43,462 --> 00:24:47,149
で 結局 俺はというと…》
310
00:24:47,149 --> 00:24:50,152
デジタルメディア事業部?
311
00:24:50,152 --> 00:24:53,138
うん。 なんか若い購読者を➡
312
00:24:53,138 --> 00:24:56,141
獲得するための
部署らしいんだけど。
313
00:24:56,141 --> 00:24:59,144
ふ~ん。
来月から そこに異動するんだ。
314
00:24:59,144 --> 00:25:02,197
ちゃんと働くんだ。
315
00:25:02,197 --> 00:25:04,197
つまんない。
316
00:25:06,134 --> 00:25:11,506
いや 俺も ここ数か月で
ちょっとは成長したんだよ。
317
00:25:11,506 --> 00:25:16,561
ま つまり アンタは
働くことを選んだってことね。
318
00:25:16,561 --> 00:25:20,148
いや。
ん?
319
00:25:20,148 --> 00:25:23,148
何も選ばないことを選んだんだよ。
320
00:25:26,238 --> 00:25:29,808
それ 何も
変わってないってことじゃん。
321
00:25:29,808 --> 00:25:32,844
変わったんだよ!
322
00:25:32,844 --> 00:25:36,481
あっ 定時だ。
323
00:25:36,481 --> 00:25:40,135
ごはん おごるって約束
忘れないでね。
324
00:25:40,135 --> 00:25:43,138
うん もちろん!
325
00:25:43,138 --> 00:25:45,140
あれ?
326
00:25:45,140 --> 00:25:48,440
そういえば 結局
漫画は どうすんの?
327
00:25:50,812 --> 00:25:52,812
それは…。
328
00:26:39,461 --> 00:26:42,130
何? ニヤニヤして。
329
00:26:42,130 --> 00:26:45,116
これ おもしろいんだよ。
330
00:26:45,116 --> 00:26:47,116
『ケツ太郎』?
331
00:26:49,120 --> 00:26:52,720
オマタセデース。 ツクネデース。
332
00:26:56,795 --> 00:26:59,164
ハハハハ…。
333
00:26:59,164 --> 00:27:03,785
オマエ! ヤット ツクネ食ッタナ。
334
00:27:03,785 --> 00:27:07,439
ナ? ウマイダロ?
あ… はい。
335
00:27:07,439 --> 00:27:09,858
(リン)ウマイナ~。 もう一本いるか?
336
00:27:09,858 --> 00:27:12,460
はい。
店長! ツクネ モウ2本 追加!
337
00:27:12,460 --> 00:27:14,460
いや 多いよ。
338
00:27:16,448 --> 00:27:24,105
(バイブ音)
339
00:27:24,105 --> 00:27:26,775
はい もしもし お疲れさまです。
340
00:27:26,775 --> 00:27:29,127
はい。 ええ ああ… はい。
341
00:27:29,127 --> 00:27:32,180
はい わかりました。
すぐに行きます。
342
00:27:32,180 --> 00:27:34,180
はい 失礼します。
343
00:27:38,119 --> 00:27:57,472
♬~
344
00:27:57,472 --> 00:27:59,472
くだらね~。
345
00:28:03,812 --> 00:28:06,212
お願いします。
29096