Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,148
? We are the Crystal Gems ?
2
00:00:04,749 --> 00:00:07,270
? we'll always save the day ?
3
00:00:07,331 --> 00:00:09,403
? and if you think we can't ?
4
00:00:09,405 --> 00:00:12,272
? we'll always find a way ?
5
00:00:12,274 --> 00:00:16,176
- that's why the people
- of this world
6
00:00:16,178 --> 00:00:18,545
- believe in...
- Garnet
7
00:00:18,547 --> 00:00:21,348
- Amethyst
- and Pearl
8
00:00:21,350 --> 00:00:23,017
? And Steven! ?
9
00:00:23,181 --> 00:00:24,874
S02x04 - "Say Uncle"
10
00:00:24,878 --> 00:00:27,143
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
11
00:00:33,957 --> 00:00:35,390
Shield.
12
00:00:41,631 --> 00:00:44,465
No, not bubble ... shield!
13
00:00:45,802 --> 00:00:46,884
Ugh.
14
00:00:49,172 --> 00:00:50,788
What am I doing wrong?
15
00:00:50,790 --> 00:00:53,374
The gems can all summon
their weapons.
16
00:00:53,426 --> 00:00:54,625
Why can't I?!
17
00:00:54,627 --> 00:00:57,762
Isn't there somebody
who can help me?!
18
00:00:59,799 --> 00:01:00,965
Wha...
19
00:01:04,687 --> 00:01:08,689
Huh?
20
00:01:08,725 --> 00:01:11,272
Huh?
21
00:01:16,065 --> 00:01:18,149
Wha...
22
00:01:23,653 --> 00:01:24,569
Good morning!
23
00:01:25,655 --> 00:01:26,738
Bravo!
24
00:01:26,790 --> 00:01:28,823
This guy sure knows how
to make an entrance!
25
00:01:28,875 --> 00:01:30,408
What do you think, Mr. Dolphin?
26
00:01:31,711 --> 00:01:33,661
Oh, my gosh!
Uncle Grandpa!
27
00:01:33,713 --> 00:01:35,747
You're really here!
I can't believe it!
28
00:01:35,832 --> 00:01:38,549
I mean, I literally can't believe it.
29
00:01:38,585 --> 00:01:40,468
How is this even possible?!
30
00:01:40,503 --> 00:01:42,670
Don't worry, bro ...
none of this is canon.
31
00:01:42,756 --> 00:01:44,388
But this is!
32
00:01:50,502 --> 00:01:51,962
_
33
00:01:54,184 --> 00:01:57,568
Oh, no! Our ship!
34
00:01:57,604 --> 00:02:00,688
So, I hear your belly's being
a bit of a bummer.
35
00:02:00,690 --> 00:02:02,690
Yeah. I've been trying
to pull my shield
36
00:02:02,776 --> 00:02:04,108
out of my gem all morning.
37
00:02:04,160 --> 00:02:07,028
Hmm.
Well, let's take a look-see.
38
00:02:07,080 --> 00:02:08,663
You should make sure you get
this thing polished
39
00:02:08,698 --> 00:02:10,768
at least twice a year.
40
00:02:13,453 --> 00:02:15,620
So, do you think you can help me?
41
00:02:15,672 --> 00:02:17,705
I just want to be
able to protect my friends.
42
00:02:17,757 --> 00:02:19,624
Hmm. Yep.
It's the belly blues.
43
00:02:19,676 --> 00:02:22,543
- I've definitely seen this before.
- Really?
44
00:02:22,545 --> 00:02:24,178
I was there!
Don't you remember?
45
00:02:24,214 --> 00:02:25,463
Uh...
46
00:02:25,515 --> 00:02:27,048
Whoa! Hey!
47
00:02:27,100 --> 00:02:29,383
It's a rad new cartoon picture show!
48
00:02:29,435 --> 00:02:30,434
Hey! Hey! Hi, there!
49
00:02:30,520 --> 00:02:34,055
- Aww! It was funnier last time.
- Good morning?
50
00:02:34,057 --> 00:02:37,859
- I don't remember that at all.
- So, your shield only comes out
51
00:02:37,894 --> 00:02:39,193
when you need to protect yourself.
52
00:02:39,229 --> 00:02:41,028
- Yeah?
- Well, then...
53
00:02:41,064 --> 00:02:43,481
you just need something
to protect yourself from ...
54
00:02:43,533 --> 00:02:46,284
like this cool mega super
awesome rocket launcher.
55
00:02:46,369 --> 00:02:49,537
Uh, Uncle Grandpa,
this doesn't seem safe.
56
00:02:49,572 --> 00:02:52,623
Don't worry, kid ...
I'm wearing a helmet.
57
00:02:57,580 --> 00:02:59,463
- Anything?
- No.
58
00:02:59,499 --> 00:03:01,549
Then how about a bee-zooka?
59
00:03:03,753 --> 00:03:05,386
Or a snake shooter?
60
00:03:05,421 --> 00:03:09,340
- Ohh! Ohh! Ohh!
- Or the bee-zooka again?
61
00:03:11,311 --> 00:03:14,679
Hmm. Still nothin'.
Oh, I know!
62
00:03:14,731 --> 00:03:17,431
Amethyst, have you
seen Steven this morning?
63
00:03:17,433 --> 00:03:20,318
Yep. He's hanging out
with some weirdo.
64
00:03:20,353 --> 00:03:22,436
I think he's trying to vaporize Steven.
65
00:03:27,510 --> 00:03:29,277
Steven!
66
00:03:33,416 --> 00:03:38,753
No, not bubble ...
shield!
67
00:03:38,788 --> 00:03:40,755
Hmm. I would have sworn
68
00:03:40,790 --> 00:03:42,673
a doomtastic death ray of
dastardly destruction
69
00:03:42,709 --> 00:03:44,625
would have worked.
You want to try the bees again?
70
00:03:44,677 --> 00:03:46,010
Steven!
71
00:03:46,045 --> 00:03:48,930
What's going on?
Who is this stranger?
72
00:03:48,965 --> 00:03:51,849
He's not a stranger!
He's Uncle Grandpa!
73
00:03:53,136 --> 00:03:55,136
"Uncle... Grandpa?"
74
00:03:55,138 --> 00:03:57,471
So, that would make him
Greg's brother...
75
00:03:57,473 --> 00:04:01,192
- and father?
- That would explain a lot.
76
00:04:01,277 --> 00:04:02,610
That's right!
77
00:04:02,645 --> 00:04:04,979
He's not just your
Uncle Grandpa, Steven ...
78
00:04:05,031 --> 00:04:07,698
he's everyone in the world's
Uncle Grandpa!
79
00:04:07,734 --> 00:04:09,700
And when he comes to town,
80
00:04:09,736 --> 00:04:11,869
you're sure to have a fun time!
81
00:04:13,539 --> 00:04:15,740
We're in space!
82
00:04:17,210 --> 00:04:18,826
Ugh! Ee-ee-ee!
83
00:04:18,828 --> 00:04:21,796
Ohh! Ugh!
84
00:04:21,831 --> 00:04:24,966
Agh!
My head is on backwards!
85
00:04:28,638 --> 00:04:30,304
- Gem huddle!
- Obviously...
86
00:04:30,340 --> 00:04:33,007
we're dealing with some
superpowerful, reality-warping entity.
87
00:04:33,059 --> 00:04:35,843
He could be a danger
to the fabric of space itself.
88
00:04:35,895 --> 00:04:38,512
I don't know, guys.
Heh. I kind of like him.
89
00:04:38,514 --> 00:04:40,681
Hey! What are you guys
talking about?
90
00:04:40,683 --> 00:04:42,683
Are you forming a secret club?
91
00:04:42,685 --> 00:04:43,651
Can we join too?
92
00:04:45,772 --> 00:04:48,406
Um, Uncle Grandpa...
93
00:04:48,491 --> 00:04:50,107
- Good morning.
- Yes.
94
00:04:50,159 --> 00:04:52,610
- We have decided to ...
- Play video games?
95
00:04:52,695 --> 00:04:55,196
- No. Uh ...
- Run around in circles?
96
00:04:55,248 --> 00:04:57,665
- No.
- Eat a three-way sub?
97
00:04:57,700 --> 00:04:59,283
- Yo.
- Amethyst!
98
00:04:59,335 --> 00:05:01,702
No. We have decided ...
99
00:05:01,704 --> 00:05:03,704
That you are a danger
to Steven and the Planet Earth
100
00:05:03,706 --> 00:05:05,539
and we must destroy you.
101
00:05:05,625 --> 00:05:07,541
- What?!
- Bad morning.
102
00:05:07,627 --> 00:05:10,544
Wait! No!
You guys, don't hurt him!
103
00:05:12,382 --> 00:05:13,881
Run away!
104
00:05:13,883 --> 00:05:16,467
Come on, kid.
Let's go!
105
00:05:16,552 --> 00:05:19,424
Oof!
Wh-y-y-y-y-y?!
106
00:05:19,772 --> 00:05:22,556
I'm sorry!
They're not usually like this!
107
00:05:22,608 --> 00:05:25,192
Quick!
Belly bag, we need a plot hole!
108
00:05:25,228 --> 00:05:27,311
Sure thing, Uncle Grandpa!
109
00:05:37,573 --> 00:05:39,040
Where are we?
110
00:05:46,332 --> 00:05:47,915
Good morning!
111
00:05:51,217 --> 00:05:53,968
Now, where'd I put
that little kid?
112
00:05:54,053 --> 00:05:56,187
Oh, yeah!
Good morning!
113
00:05:56,222 --> 00:05:57,938
Oh, let me give you a hand there.
114
00:05:59,976 --> 00:06:01,892
Whoa. Where am I?
115
00:06:01,944 --> 00:06:06,030
- Welcome to the UGRV!
- The wha?
116
00:06:06,065 --> 00:06:08,816
The Uncle Grandpa
recreational vehicle.
117
00:06:08,868 --> 00:06:11,235
Oh, cool!
My dad lives in a van, too!
118
00:06:11,237 --> 00:06:15,489
- Did you used to be a rock star?
- I'm still a rock star, kid.
119
00:06:15,575 --> 00:06:18,042
Uncle Grandpa 2:
Hey, Steven, I'll give you the tour!
120
00:06:18,077 --> 00:06:21,962
Wow! It's huge! You could
fit a million vans in here!
121
00:06:21,998 --> 00:06:26,750
Actually, it's more
like 40 or 50 vans. See?
122
00:06:43,419 --> 00:06:47,338
Oh, hey.
It's just me, Pizza Steve ...
123
00:06:47,390 --> 00:06:51,342
just the coolest and tastiest
Steve who ever lived.
124
00:06:51,394 --> 00:06:53,594
Hi, Pizza Steve!
I'm a Steve, too ...
125
00:06:53,646 --> 00:06:58,883
- Steven Universe.
- Steve-n Universe?
126
00:06:58,918 --> 00:07:01,385
Come on, Uncle G.
I've got two rules ...
127
00:07:01,420 --> 00:07:06,757
No more than 40 or 50 vans
and only one Steve allowed!
128
00:07:06,793 --> 00:07:11,862
- Yeah, but this Steven is special.
- Yeah! He's a Crystal Gem!
129
00:07:11,948 --> 00:07:14,999
- Good morning, Mr. Gus.
- What's up, Uncle Grandpa?
130
00:07:15,034 --> 00:07:18,252
Whoa! Mr. Gus!
How do you know about me?
131
00:07:18,287 --> 00:07:20,254
I have a comprehensive knowledge
132
00:07:20,289 --> 00:07:22,756
of all magical denizens
of the multiverse.
133
00:07:22,792 --> 00:07:25,543
I know all about the Crystal Gems.
134
00:07:25,628 --> 00:07:27,878
Come here, man.
Check this out.
135
00:07:27,880 --> 00:07:30,214
I even made my own gemsona.
136
00:07:30,266 --> 00:07:35,636
My gem is on my tail,
and my weapon is a frying pan.
137
00:07:35,688 --> 00:07:39,940
- Nice line work, Mr. Gus!
- That's really cool, Mr. Gus.
138
00:07:39,976 --> 00:07:43,227
- I wish I was as cool as your drawing.
- Something wrong?
139
00:07:43,229 --> 00:07:45,729
Steven doesn't know
how to summon his shield.
140
00:07:45,781 --> 00:07:47,231
You don't say?
141
00:07:47,233 --> 00:07:50,067
Oh, that's simple.
Steven's powers are maternal.
142
00:07:50,069 --> 00:07:53,204
Control of his gem is based
on emotional clarity.
143
00:07:53,239 --> 00:07:56,740
His shield only comes out when
he's feeling extreme emotions of ...
144
00:07:56,792 --> 00:08:00,411
Hey, Mr. Gus!
I fixed your drawing!
145
00:08:00,463 --> 00:08:03,047
Hey! Why didn't you do
that on a new layer?!
146
00:08:04,217 --> 00:08:06,884
Oh, hi, giant realistic flying tiger!
147
00:08:06,919 --> 00:08:09,086
You got any advice for Steven?
148
00:08:09,088 --> 00:08:12,173
I'm not gonna tell him that.
That only works on cats.
149
00:08:12,225 --> 00:08:13,807
Well, now what?
150
00:08:13,843 --> 00:08:16,977
We just sit here
until something happens.
151
00:08:19,232 --> 00:08:24,935
- Something happened!
- Whoa!
152
00:08:24,937 --> 00:08:27,605
Burp!
153
00:08:34,447 --> 00:08:36,947
Hoo! There's gotta
be some way out of here.
154
00:08:36,949 --> 00:08:40,451
We'll never escape!
This is our new home!
155
00:08:40,453 --> 00:08:44,288
- Pearl, you're overreacting.
- I'm not overreacting!
156
00:08:48,794 --> 00:08:51,011
Ugh!
157
00:08:51,047 --> 00:08:52,880
Hey, where's Steven?
158
00:08:52,965 --> 00:08:56,433
Looking for me,
Pizza Steven Universe?
159
00:08:56,469 --> 00:09:00,137
- That's not my baby!
- Aw, nice!
160
00:09:00,223 --> 00:09:01,805
Whoa! Hold on!
161
00:09:01,857 --> 00:09:05,025
- Pizza!
- Don't eat Pizza Steve!
162
00:09:05,061 --> 00:09:06,060
Ew.
163
00:09:10,066 --> 00:09:13,067
Okay. I'm ready for this
episode to end.
164
00:09:13,119 --> 00:09:14,068
Ugh!
165
00:09:17,790 --> 00:09:19,740
I'm sorry I couldn't help you
166
00:09:19,792 --> 00:09:21,458
learn to use your shield, Steven.
167
00:09:21,494 --> 00:09:24,712
It's okay, Uncle Grandpa.
I had a lot of fun today.
168
00:09:24,747 --> 00:09:27,148
- Steven!
- Get away from that man!
169
00:09:27,209 --> 00:09:30,167
He's a monster!
170
00:09:30,169 --> 00:09:33,003
Hey, cut it out, guys!
He's down enough already!
171
00:09:33,055 --> 00:09:34,755
Oh, good morning!
172
00:09:37,893 --> 00:09:39,310
That smarts.
173
00:09:40,062 --> 00:09:42,396
Finish him!
174
00:09:42,431 --> 00:09:44,398
No! Don't hurt him!
175
00:09:44,433 --> 00:09:48,402
Sto-o-o-o-p!
176
00:09:51,907 --> 00:09:54,191
Whoa!
177
00:09:55,361 --> 00:09:58,245
I did it, Uncle Grandpa!
I really did it!
178
00:09:58,281 --> 00:09:59,863
Yay!
179
00:09:59,915 --> 00:10:02,166
Protecting him activated
Steven's powers?!
180
00:10:02,201 --> 00:10:04,451
He must really
care about this stranger.
181
00:10:04,503 --> 00:10:06,870
I hope he didn't care about that pizza.
182
00:10:06,956 --> 00:10:09,506
Listen!
It was a big, weird surprise
183
00:10:09,542 --> 00:10:11,959
when Uncle Grandpa
showed up here today.
184
00:10:12,011 --> 00:10:14,345
We've never met anyone
like Uncle Grandpa.
185
00:10:14,380 --> 00:10:17,931
But you can't just attack
people you don't understand.
186
00:10:17,967 --> 00:10:21,552
You have to stick up for them
and listen to what they have to say.
187
00:10:21,604 --> 00:10:23,270
You guys always do that for me.
188
00:10:23,356 --> 00:10:27,608
Steven, you're right.
How could I be so blind?!
189
00:10:27,643 --> 00:10:31,228
I'm sorry! I'm sorry!
190
00:10:31,280 --> 00:10:34,448
- I also apologize for Pearl.
- Thank you.
191
00:10:34,483 --> 00:10:36,867
You've taught us a valuable
lesson, Uncle Grandpa.
192
00:10:36,902 --> 00:10:40,549
Welp, I think my work here is done.
193
00:10:41,123 --> 00:10:43,073
Bye-bye!
194
00:10:45,628 --> 00:10:49,546
Remember, kids ...
don't be afraid to be superweird.
195
00:10:49,582 --> 00:10:51,498
Steven and I have got your back.
196
00:10:51,550 --> 00:10:55,169
See with eyes unclouded by hate
and always remember to say...
197
00:10:55,254 --> 00:10:58,339
"good morning!"
198
00:10:58,391 --> 00:11:01,091
Boy, that sure
makes my eyes hurt.
199
00:11:01,143 --> 00:11:02,426
Now let's see here.
200
00:11:02,478 --> 00:11:04,094
Dexter, Dee Dee,
Blossom, Bubbles,
201
00:11:04,180 --> 00:11:06,263
Ed, Edd, Eddy,
Billy, Mandy, Mac, Juniper,
202
00:11:06,349 --> 00:11:07,931
Swat Kats, Flapjack, Finn.
203
00:11:08,017 --> 00:11:11,437
Ah, Steven!
Now who's next?
204
00:11:11,772 --> 00:11:14,996
_
205
00:11:15,051 --> 00:11:17,681
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
206
00:11:17,731 --> 00:11:22,281
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
15051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.