All language subtitles for Light.From.Light.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].en.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,404 --> 00:00:35,404 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:41,491 --> 00:00:44,292 (DRAMATIC MUSIC) 3 00:01:48,558 --> 00:01:49,758 Some people, 4 00:01:50,593 --> 00:01:52,694 mainly friends of my mom's, 5 00:01:52,695 --> 00:01:55,664 thought that I had this gift 6 00:01:55,665 --> 00:01:57,932 because of these dreams I'd have. 7 00:01:59,469 --> 00:02:01,269 I only had a couple, 8 00:02:01,271 --> 00:02:02,570 or, uh, 9 00:02:02,572 --> 00:02:04,105 a couple that 10 00:02:04,108 --> 00:02:05,540 turned out to be prophetic. 11 00:02:08,512 --> 00:02:12,614 One was about the church where I grew up, and 12 00:02:13,616 --> 00:02:14,782 I had this dream about 13 00:02:16,420 --> 00:02:18,853 this lady at the church that was in the choir. 14 00:02:19,889 --> 00:02:21,256 I didn't know her. 15 00:02:21,258 --> 00:02:22,990 She was older, maybe, 16 00:02:24,328 --> 00:02:26,961 - 10 years older than my mom. - And how old were you? 17 00:02:26,963 --> 00:02:28,096 I think I was eight. 18 00:02:30,300 --> 00:02:32,266 Anyway, um, 19 00:02:32,269 --> 00:02:34,569 this lady, Miss Louise, 20 00:02:34,570 --> 00:02:35,903 is what we all 21 00:02:35,906 --> 00:02:36,805 call her, 22 00:02:37,875 --> 00:02:42,310 was standing at the front of the church, and 23 00:02:43,579 --> 00:02:46,281 another lady came out from behind the door at the front, 24 00:02:46,283 --> 00:02:48,082 and they looked almost like twins. 25 00:02:48,985 --> 00:02:51,286 And they hugged each other, 26 00:02:51,288 --> 00:02:52,319 and then I woke up. 27 00:02:53,156 --> 00:02:54,256 RITA: Interesting. 28 00:02:55,626 --> 00:02:58,659 I didn't think anything of it, but I told my mom about it. 29 00:03:00,730 --> 00:03:03,431 And then a few days later, I remember the doorbell ringing, 30 00:03:03,433 --> 00:03:05,300 and I remember my mom calling out for me 31 00:03:05,301 --> 00:03:08,336 and asking me to come downstairs, and I came downstairs, 32 00:03:08,337 --> 00:03:12,106 and Miss Louise was there at the door crying. 33 00:03:13,877 --> 00:03:14,776 And, 34 00:03:16,079 --> 00:03:17,878 she hugged me, 35 00:03:17,881 --> 00:03:21,049 and all she could say was thank you. 36 00:03:21,050 --> 00:03:22,683 And she left. 37 00:03:25,855 --> 00:03:28,056 My mom had told her over the phone about the dream, 38 00:03:28,057 --> 00:03:30,959 and on hearing it, she came over immediately. 39 00:03:30,961 --> 00:03:33,662 Like she put the phone down and drove over. 40 00:03:34,831 --> 00:03:37,731 It, um, it turned out that 41 00:03:38,836 --> 00:03:41,168 Louise's sister, who lived in Florida, 42 00:03:41,170 --> 00:03:43,638 had recently died of cancer. 43 00:03:45,575 --> 00:03:46,875 RITA: Was it her twin? 44 00:03:48,778 --> 00:03:52,180 - No. - Still, wow. (CHUCKLES) 45 00:03:53,283 --> 00:03:55,484 And do you still have those dreams now? 46 00:03:55,485 --> 00:03:56,784 No. 47 00:03:56,787 --> 00:03:58,219 RITA: When did they stop? 48 00:04:00,223 --> 00:04:02,991 Well, after that one, I started telling my mom 49 00:04:02,992 --> 00:04:05,961 and other people all my dreams, but, 50 00:04:08,164 --> 00:04:11,233 only a couple meant anything to anybody, 51 00:04:11,235 --> 00:04:13,701 and nothing was quite like that first one, so. 52 00:04:15,605 --> 00:04:17,105 At some point, I just stopped 53 00:04:18,307 --> 00:04:19,673 telling people about them. 54 00:04:21,110 --> 00:04:23,345 RITA: And did you have other experiences with the 55 00:04:23,346 --> 00:04:25,379 paranormal before joining the team? 56 00:04:28,718 --> 00:04:30,285 I had questions. 57 00:04:31,120 --> 00:04:32,353 RITA: Like? 58 00:04:35,158 --> 00:04:35,590 Just questions. 59 00:04:39,663 --> 00:04:43,197 If you're just tuning in, my guest is Sheila Garvin, 60 00:04:43,199 --> 00:04:46,634 formerly of Smoky Mountain Paranormal Research. 61 00:04:46,637 --> 00:04:48,970 Sheila, how can folks reach you 62 00:04:48,971 --> 00:04:51,273 if they want you to do an investigation? 63 00:04:51,274 --> 00:04:54,009 SHEILA: Well, I'm between teams right now, 64 00:04:54,011 --> 00:04:57,177 so they could reach out to my old team, or 65 00:04:58,514 --> 00:05:00,314 I guess they could email me. 66 00:05:00,317 --> 00:05:05,353 My email is S-H-E-L-I-AGarvin@yahoo.com. 67 00:05:08,725 --> 00:05:11,560 RITA: Would you consider yourself a believer, 68 00:05:11,562 --> 00:05:12,694 or a skeptic? 69 00:05:15,197 --> 00:05:16,497 About ghosts? 70 00:05:22,204 --> 00:05:23,370 I don't know. 71 00:05:26,343 --> 00:05:27,576 I don't know what I am. 72 00:05:28,512 --> 00:05:31,146 (MELLOW MUSIC) 73 00:05:42,759 --> 00:05:43,792 Hello, class. 74 00:05:45,127 --> 00:05:47,394 Today I'll be talking about the country of Denmark. 75 00:05:48,764 --> 00:05:53,334 There are over 180 days of rain in Denmark every year. 76 00:05:53,336 --> 00:05:54,668 That's every other day. 77 00:05:55,572 --> 00:05:57,172 Famous Danes, or as I like 78 00:05:57,173 --> 00:05:59,106 to call them, Great Danes, 79 00:05:59,108 --> 00:06:02,476 include Hans Christian Anderson and Niels Bohr. 80 00:06:03,613 --> 00:06:06,314 Denmark also has one of the largest proportions 81 00:06:06,315 --> 00:06:08,550 of Nobel Prize winners in the world. 82 00:06:09,452 --> 00:06:10,718 They also have... 83 00:06:11,954 --> 00:06:13,687 - What's wrong? - No, it's... 84 00:06:13,689 --> 00:06:15,589 Those are really interesting facts. 85 00:06:16,393 --> 00:06:18,326 But it's supposed to focus on 86 00:06:18,327 --> 00:06:20,261 one key thing about the country. 87 00:06:20,262 --> 00:06:21,795 Right, um... 88 00:06:21,798 --> 00:06:24,733 Yeah, I couldn't really decide on what to do. 89 00:06:24,735 --> 00:06:27,067 So, I thought this would be more interesting. 90 00:06:28,605 --> 00:06:30,170 It's probably fine. 91 00:06:30,173 --> 00:06:31,740 You, you go. 92 00:06:31,742 --> 00:06:32,641 Okay. 93 00:06:37,581 --> 00:06:39,146 For my presentation on Japan, 94 00:06:39,149 --> 00:06:42,483 I will be discussing the Japanese tea ceremony. 95 00:06:42,485 --> 00:06:44,586 Though, no one thing could possibly summarize 96 00:06:44,588 --> 00:06:46,286 a nation or it's people, 97 00:06:46,288 --> 00:06:48,822 particularly one with such a rich history, 98 00:06:48,824 --> 00:06:50,524 the tea ceremony speaks to values 99 00:06:50,526 --> 00:06:52,860 that have been a part of Japan for centuries. 100 00:07:01,137 --> 00:07:03,137 OWEN: Wait, what? 101 00:07:03,139 --> 00:07:05,072 - It's a tea set. - Yeah, it's cute. 102 00:07:06,410 --> 00:07:08,175 Sorry, that, that's awesome. 103 00:07:10,279 --> 00:07:13,380 The tea ceremony takes place in a chashitsu, 104 00:07:13,382 --> 00:07:15,016 which is a tea room. 105 00:07:15,018 --> 00:07:16,651 Guests are asked to enter a door 106 00:07:16,653 --> 00:07:19,754 which is about half the size of a regular door, 107 00:07:19,755 --> 00:07:23,957 allowing them to kneel into the room inspiring humility, 108 00:07:23,959 --> 00:07:25,793 bringing everyone to an equal level. 109 00:07:29,031 --> 00:07:32,433 RITA: Today, my guest is paranormal investigator 110 00:07:32,435 --> 00:07:34,069 - Sheila Garvin. - Hi. 111 00:07:35,105 --> 00:07:36,170 - You know one of the things... - Owen? 112 00:07:36,173 --> 00:07:37,672 RITA: I love about this show 113 00:07:37,673 --> 00:07:39,941 is all the different types of people I get to talk to. 114 00:07:45,481 --> 00:07:49,384 (PEOPLE CHATTING IN DISTANCE) 115 00:08:39,369 --> 00:08:41,936 (PHONE BEEPS) 116 00:08:56,418 --> 00:09:00,355 (PEOPLE CHATTING IN DISTANCE) 117 00:09:01,691 --> 00:09:05,360 It doesn't sound like he's frightened by what's happening, 118 00:09:05,361 --> 00:09:07,495 but my advice hasn't been comforting him. 119 00:09:08,664 --> 00:09:10,697 I think the worst part for him 120 00:09:10,700 --> 00:09:13,333 is he doesn't know if he's imagining things or not. 121 00:09:15,272 --> 00:09:17,739 Like I said, I am between groups right now. 122 00:09:18,542 --> 00:09:19,908 No, I understand. 123 00:09:21,278 --> 00:09:24,077 So, should I reach out to the group you were working with? 124 00:09:26,349 --> 00:09:28,015 Do you think this is for real? 125 00:09:29,085 --> 00:09:31,318 Well, I think it's definitely real for him. 126 00:09:37,961 --> 00:09:38,860 Okay. 127 00:09:40,697 --> 00:09:42,931 I mean, I, I guess I can talk to anyone. 128 00:09:45,434 --> 00:09:46,334 Good. 129 00:09:47,671 --> 00:09:51,438 This is Richard's phone number, email, and address. 130 00:09:52,975 --> 00:09:55,409 Well, I'll see if I can help. 131 00:09:55,412 --> 00:09:57,211 FATHER MARTIN: Thank you, again. 132 00:10:00,350 --> 00:10:01,249 Can I ask 133 00:10:04,421 --> 00:10:06,553 do you believe in ghosts? 134 00:10:06,556 --> 00:10:09,157 Some would describe Christ when he was resurrected 135 00:10:09,158 --> 00:10:10,158 as a ghost. 136 00:10:11,894 --> 00:10:13,695 So, you think it's possible? 137 00:10:14,798 --> 00:10:16,730 I suppose I believe anything's possible. 138 00:10:33,415 --> 00:10:34,481 - Mom. - Hmm? 139 00:10:35,384 --> 00:10:37,018 OWEN: Wake up. 140 00:10:37,019 --> 00:10:38,519 SHEILA: (MUMBLING) What time is it? 141 00:10:38,520 --> 00:10:40,421 OWEN: You need to be there in an hour. 142 00:10:40,423 --> 00:10:41,255 SHEILA: Okay. 143 00:10:43,559 --> 00:10:44,792 OWEN: Were you dreaming? 144 00:10:48,697 --> 00:10:53,201 SHEILA: No. 145 00:10:53,202 --> 00:10:54,469 I'm up, I'm up. 146 00:11:00,342 --> 00:11:02,342 OWEN: Good luck. 147 00:11:02,345 --> 00:11:04,913 - I know you'll do good. - Mmm okay. 148 00:12:04,908 --> 00:12:07,408 Anything you say is totally confidential. 149 00:12:08,244 --> 00:12:09,910 This is just between you and me. 150 00:12:13,649 --> 00:12:15,216 A couple times, uh, 151 00:12:16,686 --> 00:12:18,852 it felt like something had its hand on me. 152 00:12:21,191 --> 00:12:24,926 Was the hand strong, was it forceful? 153 00:12:26,028 --> 00:12:28,462 - Did it scare you? - It was gentle. 154 00:12:32,701 --> 00:12:33,967 It felt like my wife. 155 00:12:35,171 --> 00:12:36,070 Suzanne. 156 00:12:39,408 --> 00:12:41,942 It just feels like she's still here. 157 00:12:43,779 --> 00:12:44,678 Okay. 158 00:12:48,183 --> 00:12:49,450 She died, when? 159 00:12:52,221 --> 00:12:53,855 RICHARD: Just shy a year ago. 160 00:12:56,926 --> 00:12:58,558 She was killed in a plane crash. 161 00:12:59,562 --> 00:13:00,495 I'm so sorry. 162 00:13:03,700 --> 00:13:05,033 Did that happen nearby? 163 00:13:06,302 --> 00:13:07,634 It was all in the news. 164 00:13:08,671 --> 00:13:09,703 I'll find it. 165 00:13:09,706 --> 00:13:10,605 I'm sorry. 166 00:13:14,476 --> 00:13:17,177 What can you tell me about her? 167 00:13:18,748 --> 00:13:21,215 Suzanne worked for the government out in Oak Ridge. Um... 168 00:13:23,519 --> 00:13:26,421 A couple years ago, she quit to work for a company that 169 00:13:26,423 --> 00:13:28,255 contracted with the government. 170 00:13:28,258 --> 00:13:29,791 Same stuff. 171 00:13:29,793 --> 00:13:30,691 Better pay. 172 00:13:33,196 --> 00:13:37,130 Uh, I'm sorry, what do you... what do you wanna know? 173 00:13:37,133 --> 00:13:38,032 Anything. 174 00:13:43,373 --> 00:13:44,772 We met in high school. 175 00:13:46,475 --> 00:13:48,875 She spent a lot of time reading in this room. 176 00:13:51,114 --> 00:13:55,349 It's just weird trying to describe someone like this. 177 00:13:59,855 --> 00:14:02,722 You know what, we can wait. 178 00:14:02,725 --> 00:14:04,558 You wanna show me the house? 179 00:14:05,595 --> 00:14:07,028 Right, yeah, yeah. 180 00:14:10,100 --> 00:14:11,999 - I guess... - SHEILA: How long have you lived here? 181 00:14:14,403 --> 00:14:18,072 I guess it'll be 12 years in April. 182 00:14:18,073 --> 00:14:21,241 This place has been in Suzanne's family for a while. 183 00:14:21,244 --> 00:14:23,510 We moved in when her parents passed. 184 00:14:24,581 --> 00:14:26,980 This library was here when we moved in. 185 00:14:26,982 --> 00:14:30,518 But the rest of the books are Suzanne's. 186 00:14:30,519 --> 00:14:32,886 She was always trying to get me to read. 187 00:14:36,960 --> 00:14:40,161 Do you know if anyone ever died in the house? 188 00:14:40,163 --> 00:14:43,130 I'm sure someone probably did at one point, but 189 00:14:43,133 --> 00:14:44,599 I know her parents didn't. 190 00:14:46,034 --> 00:14:47,668 I think if the place was haunted 191 00:14:47,669 --> 00:14:49,636 by someone from a long time ago, 192 00:14:50,673 --> 00:14:52,340 Suzanne and I would have seen it. 193 00:15:00,850 --> 00:15:02,450 This is where I 194 00:15:02,451 --> 00:15:04,217 thought I saw my keys move. 195 00:15:05,288 --> 00:15:06,854 Where were they when you found them? 196 00:15:06,855 --> 00:15:08,556 Well, they were still there. 197 00:15:08,557 --> 00:15:09,823 They had just 198 00:15:09,826 --> 00:15:10,857 moved to 199 00:15:12,227 --> 00:15:16,062 where Suzanne would stand when we would talk in here. 200 00:15:16,065 --> 00:15:17,798 It happened a few times. 201 00:15:17,799 --> 00:15:20,201 After the second time, I... 202 00:15:20,202 --> 00:15:23,803 I guess it was a couple months ago, I went to the doctor, 203 00:15:23,806 --> 00:15:25,972 had my vision examined. 204 00:15:25,975 --> 00:15:27,408 They said it was probably just stress. 205 00:15:27,409 --> 00:15:28,676 It would pass with time. 206 00:15:30,446 --> 00:15:32,046 I haven't been getting much sleep, 207 00:15:32,048 --> 00:15:34,115 so I'm sure that's some of it. 208 00:15:35,851 --> 00:15:37,184 Let me show you upstairs. 209 00:15:41,557 --> 00:15:43,857 SHEILA: When did you reach out to Father Martin? 210 00:15:43,860 --> 00:15:46,594 Uh, after the medical tests. 211 00:15:46,596 --> 00:15:48,028 He's your priest? 212 00:15:48,030 --> 00:15:52,299 He officiated our wedding and Suzanne's funeral. 213 00:15:52,302 --> 00:15:55,635 I was baptized and everything, but I don't go to church. 214 00:15:55,638 --> 00:15:56,604 Suzanne did. 215 00:15:58,173 --> 00:16:01,408 This is the room where the lights were flickering. 216 00:16:01,410 --> 00:16:03,945 I've been staying in here since Suzanne died. 217 00:16:18,126 --> 00:16:20,760 Okay, so, I should tell you that 218 00:16:20,763 --> 00:16:23,630 I don't have insurance for this kind of stuff. 219 00:16:23,633 --> 00:16:24,831 So, if you want me to investigate, 220 00:16:24,833 --> 00:16:27,134 then you have to take responsibility. 221 00:16:27,135 --> 00:16:28,068 That okay? 222 00:16:28,071 --> 00:16:28,970 Yeah. 223 00:16:30,340 --> 00:16:32,139 Would you mind signing something that says that? 224 00:16:32,140 --> 00:16:33,039 Okay. 225 00:16:45,989 --> 00:16:47,288 Looks like laundry day. 226 00:16:54,397 --> 00:16:55,562 I've been 227 00:16:55,565 --> 00:16:56,463 meaning to 228 00:16:58,000 --> 00:16:59,734 do those sheets and 229 00:16:59,735 --> 00:17:00,835 deal with that stuff. 230 00:17:02,038 --> 00:17:02,937 Here. 231 00:17:05,741 --> 00:17:06,973 SHEILA: Let me know one night next week 232 00:17:06,976 --> 00:17:08,142 when you can get out of the house. 233 00:17:08,144 --> 00:17:09,844 RICHARD: I will. 234 00:17:09,846 --> 00:17:11,178 What will I owe you? 235 00:17:11,180 --> 00:17:12,346 - What... - Nothing. 236 00:17:12,347 --> 00:17:14,414 Money just makes things more complicated. 237 00:17:15,451 --> 00:17:16,349 Okay. 238 00:17:17,953 --> 00:17:18,853 See ya. 239 00:17:22,392 --> 00:17:23,391 Hang in there. 240 00:17:27,730 --> 00:17:31,632 (PEOPLE CHATTING IN DISTANCE) 241 00:17:33,769 --> 00:17:37,238 (KEYBOARD KEYS CLACKING) 242 00:17:47,317 --> 00:17:50,151 (DRAMATIC MUSIC) 243 00:19:26,816 --> 00:19:29,616 (DRAMATIC MUSIC) 244 00:19:34,923 --> 00:19:36,923 It's like the whole class was just 245 00:19:36,925 --> 00:19:39,292 yelling and yelling and yelling. 246 00:19:41,230 --> 00:19:43,497 So, seems like it could be fun. 247 00:19:45,034 --> 00:19:47,835 (DRAMATIC MUSIC) 248 00:19:50,373 --> 00:19:51,538 I'm gonna... 249 00:19:51,540 --> 00:19:52,873 I gotta get to class. 250 00:19:52,875 --> 00:19:53,773 I'll... 251 00:19:55,144 --> 00:19:56,676 see you later. 252 00:19:56,679 --> 00:19:59,512 (DRAMATIC MUSIC) 253 00:20:12,361 --> 00:20:15,628 Testing, testing, test, test, test. 254 00:20:17,098 --> 00:20:18,632 Testing, test. 255 00:21:20,829 --> 00:21:23,564 (CAMERA CLICKS) 256 00:21:45,755 --> 00:21:47,954 House of Richard Barnes. 257 00:21:47,957 --> 00:21:50,557 September 12, 9:08 p.m. 258 00:21:58,034 --> 00:21:59,266 Is anyone here? 259 00:22:01,703 --> 00:22:04,837 If you are here and would like to communicate, 260 00:22:04,839 --> 00:22:06,272 let yourself be known. 261 00:22:22,325 --> 00:22:23,390 Is anyone here? 262 00:22:26,828 --> 00:22:31,230 If you'd like to communicate, let yourself be known. 263 00:22:56,892 --> 00:23:01,260 If you'd like to communicate, let yourself be known. 264 00:23:26,855 --> 00:23:29,589 (PHONE BUZZING) 265 00:23:34,130 --> 00:23:35,328 What's up? 266 00:23:35,330 --> 00:23:36,529 OWEN: Hey, what time are you getting home? 267 00:23:36,531 --> 00:23:37,830 I don't know. 268 00:23:37,833 --> 00:23:39,400 I can't talk right now. 269 00:23:39,402 --> 00:23:41,669 OWEN: Can I borrow the car for paintball tomorrow? 270 00:23:41,671 --> 00:23:43,103 I can give you a ride to work. (BATTERY DINGS) 271 00:23:43,105 --> 00:23:44,570 Um... 272 00:23:44,573 --> 00:23:46,673 My phone's gonna die. 273 00:23:46,675 --> 00:23:48,241 Yeah, that's fine. 274 00:23:49,244 --> 00:23:51,511 I need to go, is everything okay? 275 00:23:51,513 --> 00:23:53,180 OWEN: Yeah, just studying with Lucy. 276 00:23:53,182 --> 00:23:54,682 Okay. 277 00:23:54,683 --> 00:23:56,083 I'll see you later. 278 00:23:56,085 --> 00:23:57,785 - Love you. - Love you. 279 00:25:18,299 --> 00:25:20,867 Can you turn the lights off? 280 00:25:22,171 --> 00:25:23,737 Just for a second? 281 00:25:48,063 --> 00:25:49,363 Is anyone here? 282 00:25:53,501 --> 00:25:58,070 If you are here and would like to communicate, 283 00:25:58,073 --> 00:25:59,972 let yourself be known. 284 00:26:08,817 --> 00:26:11,718 (SOUND OF OBJECTS CRASHING THE DISTANCE) 285 00:26:15,356 --> 00:26:16,690 Is anyone here? 286 00:26:21,430 --> 00:26:22,863 Is anyone here? 287 00:26:27,569 --> 00:26:28,468 Suzanne? 288 00:26:30,439 --> 00:26:35,275 (SUSPENSEFUL MUSIC) 289 00:27:25,794 --> 00:27:27,794 Oh. 290 00:27:27,796 --> 00:27:30,463 (SIGHS DEEPLY) 291 00:27:31,400 --> 00:27:32,298 Oh shit. 292 00:27:38,140 --> 00:27:39,038 Oh... God... 293 00:27:43,711 --> 00:27:44,611 Ohhh.. 294 00:27:55,590 --> 00:27:57,391 (BOOK CRASHES TO FLOOR) 295 00:27:57,393 --> 00:27:59,992 Oh, great 296 00:28:11,606 --> 00:28:12,905 Ugh. 297 00:28:21,416 --> 00:28:22,715 (SIGH) 298 00:28:30,192 --> 00:28:31,857 (ENGINE STARTS) 299 00:28:48,477 --> 00:28:49,375 OWEN: I do. 300 00:28:50,945 --> 00:28:51,845 I do wanna go. 301 00:28:55,750 --> 00:28:57,384 But why haven't you asked me? 302 00:28:59,087 --> 00:28:59,987 Because. 303 00:29:02,825 --> 00:29:03,856 Because why? 304 00:29:05,227 --> 00:29:06,192 You can tell me. 305 00:29:07,563 --> 00:29:08,428 It's okay. 306 00:29:14,635 --> 00:29:16,002 I don't wanna marry you. 307 00:29:18,339 --> 00:29:19,972 I mean, I'm not ready for that. 308 00:29:23,679 --> 00:29:24,845 I mean, that's okay. 309 00:29:28,217 --> 00:29:29,482 Then what's the point? 310 00:29:33,454 --> 00:29:35,489 Say we go to the dance, 311 00:29:35,490 --> 00:29:39,759 and we have a really great time, and we end up kissing, 312 00:29:39,761 --> 00:29:41,161 or whatever, and... 313 00:29:43,398 --> 00:29:46,133 I don't know. Maybe... maybe I'd fall in love with you. 314 00:29:48,302 --> 00:29:49,201 But, 315 00:29:50,172 --> 00:29:51,505 you're going to college. 316 00:29:52,875 --> 00:29:55,342 You're gonna get all these scholarship offers, and 317 00:29:55,344 --> 00:29:57,376 - I don't know if I'm... - Owen? 318 00:29:57,378 --> 00:29:58,478 Just let me finish. 319 00:30:04,420 --> 00:30:05,719 You're going to college, 320 00:30:06,989 --> 00:30:10,557 and (SIGHS) I don't know what I'm doing. 321 00:30:13,061 --> 00:30:14,428 I'm probably staying here. 322 00:30:17,699 --> 00:30:20,299 So, that means that if we get together, 323 00:30:21,869 --> 00:30:24,403 then we're probably gonna break up at some point. 324 00:30:28,210 --> 00:30:29,108 So, 325 00:30:31,413 --> 00:30:33,313 what's the point of getting together 326 00:30:33,315 --> 00:30:35,115 if you already know it's gonna end? 327 00:30:35,983 --> 00:30:39,685 (CAR DOOR OPENS AND CLOSES) 328 00:30:43,125 --> 00:30:43,990 That's it? 329 00:30:46,627 --> 00:30:49,261 (LOCK ENGAGES) 330 00:30:49,263 --> 00:30:50,463 Thank you for sharing. 331 00:30:56,572 --> 00:30:57,436 Hi, Lucy. 332 00:30:59,441 --> 00:31:02,108 Owen, I'm gonna need you to help me this weekend. 333 00:31:02,978 --> 00:31:04,644 OWEN: With what? 334 00:31:04,645 --> 00:31:06,913 With the investigation. 335 00:31:09,852 --> 00:31:10,916 LUCY: Can I help? 336 00:31:13,055 --> 00:31:14,954 You need to ask your mom. 337 00:31:14,957 --> 00:31:15,855 Okay. 338 00:31:27,135 --> 00:31:29,603 OWEN: I've never done this before. 339 00:31:29,605 --> 00:31:30,503 I know. 340 00:31:34,442 --> 00:31:36,742 Okay, well we need equipment. 341 00:31:36,744 --> 00:31:38,845 We don't have any of the stuff your team had. 342 00:31:38,846 --> 00:31:39,746 Can you get it? 343 00:31:51,692 --> 00:31:54,260 I need you to sign here and here. 344 00:31:55,530 --> 00:31:57,631 If you look over it, it'll be fine. 345 00:31:57,633 --> 00:32:00,232 You don't have to worry... (PHONE BUZZING) 346 00:32:00,234 --> 00:32:01,034 Yeah. 347 00:32:02,837 --> 00:32:03,636 Hello? 348 00:32:03,638 --> 00:32:04,538 Hey. 349 00:32:05,840 --> 00:32:06,740 Yeah. 350 00:32:12,446 --> 00:32:13,445 No, I understand. 351 00:32:13,448 --> 00:32:14,780 You've got to pay it off. 352 00:32:16,585 --> 00:32:18,817 Oh, no, I mean I wish I could, 353 00:32:18,819 --> 00:32:21,654 but thing's just really tight right now, you know. 354 00:32:27,596 --> 00:32:28,060 When would that be? 355 00:32:31,767 --> 00:32:33,098 RODDY: Some of you may have had 356 00:32:33,101 --> 00:32:35,434 encounters with the paranormal, 357 00:32:35,436 --> 00:32:38,471 some of you may be skeptics, for now. 358 00:32:39,273 --> 00:32:41,240 Whatever brought you here, 359 00:32:41,242 --> 00:32:43,943 you spent your heard-earned cash to be here, so, 360 00:32:43,945 --> 00:32:46,880 let's dig into some of the ideas about what ghosts are, 361 00:32:46,882 --> 00:32:49,316 the scientific principles we use to identify 362 00:32:49,317 --> 00:32:51,417 and prove their presence, 363 00:32:51,420 --> 00:32:54,153 and the technology Sheila and I use to do it. 364 00:32:56,057 --> 00:32:59,425 So, Roddy's gonna show you the DVR recorder 365 00:32:59,427 --> 00:33:00,727 with infra-red cameras, 366 00:33:00,729 --> 00:33:02,796 and he'll also show you the audio recorders 367 00:33:02,798 --> 00:33:06,132 that we use to search for electronic voice phenomena. 368 00:33:07,269 --> 00:33:12,172 Over here, I have a thermal scanner, so, 369 00:33:12,173 --> 00:33:14,641 this can be used to look for any cold spots 370 00:33:14,643 --> 00:33:15,775 that might be present. 371 00:33:15,777 --> 00:33:17,210 Um, it's easy to use. 372 00:33:17,211 --> 00:33:20,579 You just point it at an area, pull the trigger, 373 00:33:20,582 --> 00:33:21,948 and you're looking for 374 00:33:21,950 --> 00:33:24,617 any significant changes in temperature. 375 00:33:38,634 --> 00:33:41,101 RODDY: Here's some change. 376 00:33:46,107 --> 00:33:51,176 (GAME GUNS FIRING) (GAME CHARACTER GRUNTING) 377 00:33:56,518 --> 00:33:57,616 Awesome. 378 00:33:57,618 --> 00:33:59,818 There's more in the car. 379 00:34:44,833 --> 00:34:45,731 How's it coming? 380 00:34:46,668 --> 00:34:47,800 No problem. 381 00:34:47,802 --> 00:34:49,068 Found the manual online. 382 00:34:52,940 --> 00:34:54,239 Doing okay out there? 383 00:35:03,284 --> 00:35:04,351 So, 384 00:35:06,121 --> 00:35:08,855 Lucy's been popping up a lot lately. 385 00:35:11,126 --> 00:35:12,992 I'm actually happy to have the help. 386 00:35:18,432 --> 00:35:19,298 So, what's up? 387 00:35:21,202 --> 00:35:23,836 - What do you mean? - You know, is it serious? 388 00:35:25,639 --> 00:35:26,905 You can tell me. 389 00:35:26,907 --> 00:35:29,074 - You should. - Uh, it isn't anything. 390 00:35:30,445 --> 00:35:32,411 So, it really can't be serious. 391 00:35:34,148 --> 00:35:36,014 I just told her that I... 392 00:35:36,016 --> 00:35:37,282 I don't see a point in getting together 393 00:35:37,284 --> 00:35:38,952 since she's going to be leaving. 394 00:35:46,260 --> 00:35:48,762 Hey, how do I know if I'm doing the right thing? 395 00:35:48,764 --> 00:35:49,829 With 396 00:35:49,831 --> 00:35:50,730 Lucy? 397 00:35:51,632 --> 00:35:53,333 I don't wanna hurt her. 398 00:35:53,335 --> 00:35:56,436 Well, don't let worrying about that 399 00:35:56,438 --> 00:35:57,971 decide what's best for you. 400 00:36:03,644 --> 00:36:04,543 Good man. 401 00:36:21,195 --> 00:36:22,695 Okay, are you ready to go? 402 00:36:22,697 --> 00:36:25,565 - Did you get enough to eat? - Yes, thank you, I'm all set. 403 00:36:27,335 --> 00:36:28,233 Hey, let's go. 404 00:36:38,380 --> 00:36:40,280 OWEN: So, you like this guy? 405 00:36:40,282 --> 00:36:41,380 SHEILA: He's okay. 406 00:36:42,583 --> 00:36:44,784 OWEN: I mean, do you like him, like him? 407 00:36:45,820 --> 00:36:47,119 (LAUGHS) Um, 408 00:36:47,121 --> 00:36:48,021 no. 409 00:36:49,690 --> 00:36:50,789 You know, it's just 410 00:36:52,460 --> 00:36:54,561 doing a lot for this guy not to get paid. 411 00:36:56,797 --> 00:36:58,465 (SIGHS) 412 00:37:02,771 --> 00:37:04,137 Do you ever talk to Wayne? 413 00:37:06,208 --> 00:37:09,375 No, I don't talk to any of my exes. 414 00:37:14,916 --> 00:37:16,280 OWEN: Why not? 415 00:37:16,282 --> 00:37:17,648 I don't wanna get into this right now. 416 00:37:19,286 --> 00:37:20,686 Who is Wayne? 417 00:37:20,688 --> 00:37:22,889 SHEILA: Wayne was an idiot and a liar. 418 00:37:26,094 --> 00:37:28,862 He's who got mom into ghost hunting. 419 00:37:28,864 --> 00:37:30,597 I wanted to get into it anyway. 420 00:37:39,206 --> 00:37:40,440 Don't fall in love with someone 421 00:37:40,442 --> 00:37:42,108 just because they treat you nice. 422 00:37:43,210 --> 00:37:45,878 But isn't that what you're supposed to want? 423 00:37:45,880 --> 00:37:47,746 Everyone treats you nice at first. 424 00:37:49,351 --> 00:37:51,451 Things only matter if they last. 425 00:38:01,762 --> 00:38:05,030 I want a camera in the parlor, one in the basement out back, 426 00:38:05,032 --> 00:38:08,067 and one in both of the upstairs bedrooms. 427 00:38:08,068 --> 00:38:09,568 Oh and Lucy, leave the light on 428 00:38:09,570 --> 00:38:11,170 in the first bedroom upstairs, okay. 429 00:38:11,172 --> 00:38:12,204 LUCY: Yes ma'am. 430 00:38:28,822 --> 00:38:31,623 (DRAMATIC MUSIC) 431 00:38:52,380 --> 00:38:53,612 Six foot four. 432 00:38:57,585 --> 00:39:00,452 (DRAMATIC MUSIC) 433 00:39:05,994 --> 00:39:07,659 Okay, you guys almost done? 434 00:39:07,661 --> 00:39:09,561 OWEN: Yeah, camera's recording. 435 00:39:09,563 --> 00:39:11,297 LUCY: Everything seems pretty normal. 436 00:39:11,298 --> 00:39:12,197 Great. 437 00:39:15,769 --> 00:39:18,137 We're almost ready to lock down the house. 438 00:39:18,139 --> 00:39:19,038 Can I help? 439 00:39:20,442 --> 00:39:22,809 Um, I'm just go set this to record in the kitchen. 440 00:39:26,547 --> 00:39:28,748 The idea here is 441 00:39:28,750 --> 00:39:31,384 we're gonna see if any voices that we can't hear 442 00:39:31,385 --> 00:39:32,918 - get recorded. - Okay. 443 00:39:33,822 --> 00:39:36,054 - (MACHINE BEEPS) - Suzanne? 444 00:39:38,626 --> 00:39:40,592 If you're here, can you speak to us? 445 00:39:48,469 --> 00:39:50,103 We can just let it record. 446 00:40:01,682 --> 00:40:04,083 LUCY: Well, do we need to hang around here? 447 00:40:04,085 --> 00:40:06,918 No, I think we can walk around. 448 00:40:11,159 --> 00:40:13,126 Y'all don't go too far. 449 00:40:13,128 --> 00:40:14,460 Can we go to that barn? 450 00:40:15,764 --> 00:40:16,596 Yeah. 451 00:40:16,597 --> 00:40:17,630 SHEILA: It's fine. 452 00:40:22,336 --> 00:40:23,235 Good kids. 453 00:40:30,778 --> 00:40:33,211 Whatever you find out, this has meant a lot. 454 00:40:36,418 --> 00:40:37,784 I know you must miss her. 455 00:40:39,153 --> 00:40:40,018 I do. 456 00:40:44,958 --> 00:40:45,958 It's complicated. 457 00:40:54,001 --> 00:40:55,967 The plane crash, 458 00:40:55,969 --> 00:40:58,704 - it was a private plane. - Yeah, they were 459 00:40:58,706 --> 00:41:00,606 headed to a conference. 460 00:41:03,711 --> 00:41:04,677 Said the papers. 461 00:41:08,416 --> 00:41:11,117 Suzanne had told me she was driving 462 00:41:11,119 --> 00:41:13,085 to a conference in Cincinnati. 463 00:41:15,724 --> 00:41:18,056 When I didn't hear she had arrive safely, I 464 00:41:20,661 --> 00:41:21,860 reached out to some friends, and 465 00:41:25,333 --> 00:41:26,932 eventually the police. 466 00:41:27,936 --> 00:41:29,034 Nobody knew anything. 467 00:41:31,840 --> 00:41:34,507 Next day, I got a call from a detective. 468 00:41:34,509 --> 00:41:37,076 Was I sure she was headed north, I was like, 469 00:41:37,077 --> 00:41:37,976 "Yeah." 470 00:41:39,880 --> 00:41:42,014 Then, like, 12 hours later they showed up. 471 00:41:42,983 --> 00:41:43,849 It was late. 472 00:41:45,519 --> 00:41:48,186 That's when they told me about the plane crash. 473 00:41:48,188 --> 00:41:49,521 I was like, "Plane crash?" 474 00:42:00,068 --> 00:42:03,835 Year or so before this, she had told me about him. 475 00:42:03,838 --> 00:42:06,438 She said something happened with another man that 476 00:42:06,440 --> 00:42:07,907 it was over. 477 00:42:10,277 --> 00:42:11,244 Just 478 00:42:11,246 --> 00:42:12,144 couple 479 00:42:14,315 --> 00:42:15,213 dates. 480 00:42:17,585 --> 00:42:19,952 When they told me his name, I knew then. 481 00:42:26,193 --> 00:42:27,293 The police... 482 00:42:32,000 --> 00:42:33,833 They understood the situation. 483 00:42:39,039 --> 00:42:39,938 Said, 484 00:42:40,942 --> 00:42:42,108 none of this was 485 00:42:44,278 --> 00:42:46,344 relevant to tell the reporters. 486 00:42:49,983 --> 00:42:50,849 So, 487 00:42:52,286 --> 00:42:53,152 that was that. 488 00:42:57,492 --> 00:42:58,356 Anyway. 489 00:43:02,996 --> 00:43:03,929 I'm sorry. 490 00:43:08,001 --> 00:43:10,168 I'm sure she would have been sorry, too. 491 00:43:14,342 --> 00:43:17,309 But still, I wish I had... 492 00:43:17,311 --> 00:43:18,610 You ask yourself 493 00:43:20,481 --> 00:43:21,746 pretty heavy questions. 494 00:43:27,222 --> 00:43:30,021 What her last moments were like? 495 00:43:34,429 --> 00:43:36,528 Did she even think of me? 496 00:43:39,766 --> 00:43:41,666 Did she have time to think of me. 497 00:43:44,539 --> 00:43:46,239 Not like the other stuff. 498 00:43:47,809 --> 00:43:48,708 Like? 499 00:43:55,782 --> 00:43:57,583 I was wondering, 500 00:43:57,585 --> 00:43:58,451 why live. 501 00:44:02,923 --> 00:44:04,322 When was this? 502 00:44:09,030 --> 00:44:11,429 RICHARD: When I started thinking it was her. 503 00:44:17,572 --> 00:44:19,505 SHEILA: Are you still asking that? 504 00:44:23,844 --> 00:44:24,710 Not really. 505 00:44:25,880 --> 00:44:26,778 No. 506 00:44:29,851 --> 00:44:31,684 But if it was her, 507 00:44:31,686 --> 00:44:33,518 if there is an afterlife, 508 00:44:35,690 --> 00:44:37,690 maybe that's why she's here, 'cause 509 00:44:37,692 --> 00:44:39,858 she's lonely, she wants me to be with her. 510 00:44:43,898 --> 00:44:46,498 We can never know if you'd join her. 511 00:44:48,869 --> 00:44:51,836 RICHARD: I know, I'm, I'm just saying it occurred to me. 512 00:44:53,173 --> 00:44:55,173 I understand. 513 00:44:55,175 --> 00:44:58,143 (INSECTS CHIRPING) 514 00:45:08,889 --> 00:45:11,623 I listened to that radio interview you did. 515 00:45:18,398 --> 00:45:19,664 The prophetic dreams. 516 00:45:21,536 --> 00:45:23,135 That happened. 517 00:45:23,137 --> 00:45:24,536 Whatever it means, 518 00:45:25,405 --> 00:45:26,639 that happened. 519 00:45:30,610 --> 00:45:33,179 People think ghosts are scary. 520 00:45:34,449 --> 00:45:37,215 I think it would be wonderful if they were real. 521 00:45:37,217 --> 00:45:40,186 (INSECTS CHIRPING) 522 00:45:46,626 --> 00:45:47,559 So, 523 00:45:49,630 --> 00:45:52,398 there was this one time, just one, 524 00:45:54,034 --> 00:45:57,068 I thought I had an experience with a ghost. 525 00:46:00,974 --> 00:46:02,041 My father. 526 00:46:04,778 --> 00:46:05,677 It was a 527 00:46:06,547 --> 00:46:08,114 few weeks after he died. 528 00:46:09,317 --> 00:46:11,217 I was like 15. 529 00:46:13,286 --> 00:46:15,320 He drank himself to death. 530 00:46:17,257 --> 00:46:19,324 I didn't see him much, I didn't 531 00:46:19,327 --> 00:46:21,126 visit him in the hospital or anything. 532 00:46:21,128 --> 00:46:23,161 He wasn't in my life. But I knew him. 533 00:46:23,164 --> 00:46:25,697 He'd been around... when I was younger. 534 00:46:27,735 --> 00:46:30,001 Anyway... I'd been... 535 00:46:30,737 --> 00:46:32,538 over at a friend's house, 536 00:46:33,608 --> 00:46:37,376 and we'd smoked a joint and watched a movie, 537 00:46:37,378 --> 00:46:38,277 and I just... 538 00:46:41,748 --> 00:46:43,681 I was walking home. 539 00:46:45,519 --> 00:46:49,288 I'm pretty sure my head had cleared up by that point, and... 540 00:46:51,592 --> 00:46:54,360 I thought I saw him at the mailbox. 541 00:46:56,463 --> 00:46:58,364 My mom and I had kept living in the house 542 00:46:58,365 --> 00:47:01,400 long after he left us, so it was a house where he lived 543 00:47:01,402 --> 00:47:02,300 at one point. 544 00:47:03,737 --> 00:47:08,306 Anyway, it was really dark, like maybe one streetlight, 545 00:47:08,309 --> 00:47:10,009 but I could have sworn I saw him there 546 00:47:10,010 --> 00:47:12,545 putting something in the mailbox, 547 00:47:14,414 --> 00:47:16,715 a letter, I guess. 548 00:47:16,717 --> 00:47:17,615 And 549 00:47:18,418 --> 00:47:20,085 I just stood there for a second, 550 00:47:21,389 --> 00:47:24,590 and he puts this thing in the box, and then 551 00:47:26,059 --> 00:47:27,760 walks away into the distance. 552 00:47:28,628 --> 00:47:31,063 So, I ran after him, and he 553 00:47:31,998 --> 00:47:34,032 kind of dissolved away, 554 00:47:36,403 --> 00:47:37,570 and I stopped running. 555 00:47:40,240 --> 00:47:42,240 I had run, I don't know, how many yards. 556 00:47:42,242 --> 00:47:43,442 We passed the mailbox. 557 00:47:45,012 --> 00:47:46,244 So, I walked back to it, 558 00:47:46,246 --> 00:47:50,215 and I opened the box and looked inside. 559 00:47:54,155 --> 00:47:55,820 I mean, there was nothing there. 560 00:47:59,494 --> 00:48:01,994 But I felt this sense. 561 00:48:01,996 --> 00:48:04,963 It was like my heart was gonna explode, 562 00:48:04,965 --> 00:48:06,364 not from the running. 563 00:48:09,704 --> 00:48:11,402 Like I felt 564 00:48:11,405 --> 00:48:12,304 really 565 00:48:15,143 --> 00:48:16,041 alive. 566 00:48:23,617 --> 00:48:24,516 But it was... 567 00:48:29,590 --> 00:48:30,489 Sad? 568 00:48:32,827 --> 00:48:33,726 Yeah. 569 00:48:36,130 --> 00:48:38,264 I never felt that way again, ever. 570 00:48:40,067 --> 00:48:42,201 And the next day, I wasn't sure I'd seen any of that 571 00:48:42,202 --> 00:48:44,103 or felt that at all. 572 00:48:46,907 --> 00:48:50,476 It was probably me just being a dumb stoned teenager. 573 00:48:55,949 --> 00:48:58,817 Suzanne used to smoke occasionally. 574 00:49:01,989 --> 00:49:03,621 You know, if you think it would help. 575 00:49:03,623 --> 00:49:07,226 I stopped, my senior year, when I had my boy. 576 00:49:10,498 --> 00:49:11,896 Wanted kids. 577 00:49:13,534 --> 00:49:14,833 Never had 'em. 578 00:49:23,878 --> 00:49:25,077 Is he going to college? 579 00:49:26,514 --> 00:49:28,246 He doesn't seem too interested. 580 00:49:30,318 --> 00:49:32,284 - What are your plans? - Plans? 581 00:49:34,789 --> 00:49:36,387 RICHARD: After he moves out? 582 00:49:42,730 --> 00:49:44,362 You know, I'll... 583 00:49:46,766 --> 00:49:47,833 My job... 584 00:49:50,371 --> 00:49:51,869 It's not bad. 585 00:49:51,871 --> 00:49:53,739 I mean, it's not what I wanted to do with my life, 586 00:49:53,740 --> 00:49:54,606 you know, but 587 00:49:56,543 --> 00:49:59,010 I don't know what else I would do at this point. 588 00:50:04,518 --> 00:50:06,050 Suzanne sometimes 589 00:50:06,052 --> 00:50:08,721 said she felt like she was sleepwalking through life. 590 00:50:12,260 --> 00:50:14,760 People say things like, "I don't regret." 591 00:50:15,795 --> 00:50:17,463 I don't trust people who say that. 592 00:50:20,701 --> 00:50:22,201 Sorry. 593 00:50:22,202 --> 00:50:24,402 I get this way sometimes. 594 00:50:24,405 --> 00:50:26,137 Let me go check on things. 595 00:50:46,594 --> 00:50:47,458 Mom! 596 00:50:49,664 --> 00:50:50,528 Mom! 597 00:50:52,833 --> 00:50:55,768 Mom! (LUCY WHEEZING) 598 00:50:55,769 --> 00:50:56,802 Mom! 599 00:50:56,804 --> 00:50:58,704 (SUSPENSEFUL MUSIC) 600 00:50:58,706 --> 00:50:59,771 Mom. 601 00:50:59,773 --> 00:51:00,773 She got stung by a wasp. 602 00:51:00,775 --> 00:51:01,940 She was fine at first, and now... 603 00:51:01,942 --> 00:51:03,409 - What is is? - She can't breathe. 604 00:51:03,411 --> 00:51:04,710 (WHEEZING) 605 00:51:04,711 --> 00:51:05,643 She's allergic. 606 00:51:05,646 --> 00:51:06,778 I got an EpiPen in the house. 607 00:51:06,780 --> 00:51:08,012 - Get your car. - Okay. 608 00:51:08,014 --> 00:51:09,547 Okay, don't worry. 609 00:51:09,550 --> 00:51:11,016 We're gonna get you to the hospital right away, okay. 610 00:51:11,018 --> 00:51:13,018 - All right, be right back. - Hurry. 611 00:51:13,019 --> 00:51:17,322 (LUCY WHEEZING) Okay. You're gonna be okay. 612 00:51:34,608 --> 00:51:36,507 SHEILA: Okay, okay. 613 00:51:43,451 --> 00:51:45,451 - Did you find it? - Got it. 614 00:51:45,452 --> 00:51:48,152 (LUCY WHEEZING) 615 00:52:01,902 --> 00:52:02,867 SHEILA: Rachel? 616 00:52:04,237 --> 00:52:06,838 This is Sheila, Owen's mom. 617 00:52:06,840 --> 00:52:07,905 Hi. 618 00:52:08,775 --> 00:52:10,242 Um... 619 00:52:10,244 --> 00:52:13,344 So, Lucy is fine, Lucy is, is... 620 00:52:13,347 --> 00:52:14,612 She's totally fine. 621 00:52:16,416 --> 00:52:19,284 She did get stung by a wasp. 622 00:52:20,920 --> 00:52:22,487 Yeah, and she, um, 623 00:52:23,456 --> 00:52:25,858 I think, I think there was 624 00:52:25,860 --> 00:52:27,626 an allergic reaction. 625 00:52:27,628 --> 00:52:32,398 Right. (MACHINE BEEPING) 626 00:52:32,400 --> 00:52:35,367 (INSECTS CHIRPING) 627 00:52:39,706 --> 00:52:42,608 (MACHINE BEEPING) 628 00:52:58,224 --> 00:53:01,025 (DOORBELL RINGS) 629 00:53:12,706 --> 00:53:14,139 OWEN: Hey. 630 00:53:14,141 --> 00:53:15,673 Hi. 631 00:53:15,675 --> 00:53:17,342 - Come in, sorry. - Thanks. 632 00:53:23,918 --> 00:53:24,916 You feeling okay? 633 00:53:25,853 --> 00:53:28,487 Yeah, better, a lot better. 634 00:53:28,489 --> 00:53:29,721 I wanted to 635 00:53:29,722 --> 00:53:31,389 thank you for taking care of me. 636 00:53:36,797 --> 00:53:38,163 That's yours, I can't. 637 00:53:38,998 --> 00:53:39,898 It's yours now. 638 00:53:52,445 --> 00:53:54,579 I'm still a little puffy. 639 00:53:56,217 --> 00:53:58,583 I just wanted to give that to you first chance I had. 640 00:54:00,721 --> 00:54:01,586 Thank you. 641 00:54:05,626 --> 00:54:07,693 I got a new piece of jewelry. 642 00:54:07,695 --> 00:54:11,028 - (CHUCKLES) Looks awesome. - Thanks. 643 00:54:15,768 --> 00:54:19,338 I'm looking at the footage if you wanna come see it. 644 00:54:20,740 --> 00:54:21,672 Yeah. 645 00:54:21,675 --> 00:54:22,440 Do you want anything to drink? 646 00:54:22,443 --> 00:54:23,342 No, I'm good. 647 00:54:24,244 --> 00:54:25,409 Did you find anything? 648 00:54:26,280 --> 00:54:28,213 No, (CHUCKLES) not yet. 649 00:54:31,018 --> 00:54:33,452 Just logging stuff. 650 00:54:39,326 --> 00:54:42,159 (MELLOW MUSIC) 651 00:55:58,572 --> 00:55:59,471 Lucy. 652 00:56:02,076 --> 00:56:04,242 You need to go home. 653 00:56:04,244 --> 00:56:05,577 My mom knows I'm here. 654 00:56:07,414 --> 00:56:09,414 That's not the point. 655 00:56:56,764 --> 00:56:59,764 (INSECTS CHIRPING) 656 00:57:12,045 --> 00:57:14,112 We were just sleeping. 657 00:57:37,471 --> 00:57:39,237 Lucy's mom was gonna be worried. 658 00:57:46,413 --> 00:57:48,112 Did you watch the video? 659 00:57:50,516 --> 00:57:51,416 I saw. 660 00:58:05,298 --> 00:58:07,099 I'm afraid you're gonna get hurt. 661 00:58:43,003 --> 00:58:44,969 OWEN: I'm looking at some colleges. 662 00:58:44,972 --> 00:58:47,438 I would take out the loans. Just letting you know. 663 00:58:47,440 --> 00:58:48,340 (FOOTSTEPS WALKING AWAY) 664 00:58:59,318 --> 00:59:00,885 Don't say that. 665 00:59:00,887 --> 00:59:02,987 I mean, if you're gonna do that, don't say it that way. 666 00:59:02,989 --> 00:59:05,222 - Don't say it that way. - What? 667 00:59:25,012 --> 00:59:27,711 FATHER MARTIN: Blessed be God, Father, 668 00:59:27,713 --> 00:59:30,715 Son, and Holy Spirit. 669 00:59:30,717 --> 00:59:34,686 CONGREGATION: Blessed be his Kingdom, now and forever. 670 00:59:34,688 --> 00:59:35,586 Amen. 671 00:59:37,456 --> 00:59:41,860 All mighty God, to you all hearts are open, 672 00:59:41,862 --> 00:59:46,931 all desires known, and from you, no secrets are hid. 673 00:59:47,967 --> 00:59:49,367 Cleanse the thoughts of our hearts 674 00:59:49,369 --> 00:59:52,737 by the inspiration of your Holy Spirit 675 00:59:52,739 --> 00:59:55,139 that we may perfectly love you 676 00:59:55,141 --> 00:59:58,242 and worthily magnify your Holy name 677 00:59:58,244 --> 01:00:00,110 through Christ, our Lord. 678 01:00:00,880 --> 01:00:01,746 Amen. 679 01:00:05,818 --> 01:00:07,751 I think this will help Richard 680 01:00:08,621 --> 01:00:09,753 so much. 681 01:00:10,824 --> 01:00:12,224 SHEILA: Good. 682 01:00:16,262 --> 01:00:17,394 Is everything okay? 683 01:00:18,898 --> 01:00:21,432 Yeah, (SIGHS) yeah. 684 01:00:25,304 --> 01:00:26,905 I just wanted there to be more. 685 01:00:29,710 --> 01:00:30,608 FATHER MARTIN: Why? 686 01:00:34,614 --> 01:00:35,947 Because 687 01:00:35,949 --> 01:00:37,181 everything ends. 688 01:00:44,056 --> 01:00:45,222 Well, anyway. 689 01:00:47,427 --> 01:00:48,293 Thank you 690 01:00:49,295 --> 01:00:50,394 for the opportunity. 691 01:00:58,505 --> 01:01:00,938 Look I was thinking, did you ever 692 01:01:00,940 --> 01:01:03,942 go up to see the site of the crash up in the mountains? 693 01:01:03,943 --> 01:01:06,478 The police said it's pretty far off any trail. 694 01:01:08,581 --> 01:01:10,815 You think you'd be up for hiking up there? 695 01:01:18,525 --> 01:01:19,423 Mom? 696 01:01:21,260 --> 01:01:23,494 Maybe you shouldn't show Richard that video. 697 01:01:26,465 --> 01:01:28,632 I'm not gonna lie to him. 698 01:01:28,635 --> 01:01:29,567 He wants to know. 699 01:01:31,605 --> 01:01:32,503 Does he? 700 01:01:35,675 --> 01:01:36,641 Just an idea. 701 01:01:40,880 --> 01:01:43,715 (DRAMATIC MUSIC) 702 01:02:58,425 --> 01:02:59,423 You ready? 703 01:02:59,425 --> 01:03:00,291 Yeah. 704 01:03:00,293 --> 01:03:03,061 (DRAMATIC MUSIC) 705 01:04:07,059 --> 01:04:10,094 SHEILA: Let's say it is a ghost, and that it's her. 706 01:04:11,565 --> 01:04:12,931 Would you want her around? 707 01:04:15,469 --> 01:04:18,036 RICHARD: I don't know, I mean. 708 01:04:18,038 --> 01:04:19,269 It sounds sad. 709 01:04:20,606 --> 01:04:21,840 Sad for her, I mean. 710 01:04:25,644 --> 01:04:27,478 SHEILA: And if it's not a ghost? 711 01:04:29,849 --> 01:04:32,016 RICHARD: In some ways, that would be easier. 712 01:04:35,454 --> 01:04:37,222 But I would still be disappointed. 713 01:05:22,302 --> 01:05:24,969 (SOMBER MUSIC) 714 01:07:48,114 --> 01:07:49,012 Hey. 715 01:07:49,983 --> 01:07:51,581 So, you should watch this. 716 01:07:55,688 --> 01:07:56,920 Camera in the basement. 717 01:08:07,099 --> 01:08:10,001 RICHARD: What is that, a mouse? 718 01:08:15,240 --> 01:08:18,342 Making the lights flicker on and off in the bedroom. 719 01:08:24,350 --> 01:08:26,117 This doesn't explain everything. 720 01:08:27,386 --> 01:08:30,320 It doesn't explain the feelings you were describing, 721 01:08:30,323 --> 01:08:31,655 doesn't explain the keys. 722 01:08:40,332 --> 01:08:41,565 I've been exhausted. 723 01:08:43,203 --> 01:08:45,336 The keys could be in my imagination. 724 01:08:48,574 --> 01:08:49,474 This... 725 01:08:52,078 --> 01:08:54,511 This looks like a pretty good explanation. 726 01:08:58,283 --> 01:08:59,617 That's all I ever wanted. 727 01:09:02,654 --> 01:09:04,721 (SIGHS) 728 01:09:09,496 --> 01:09:13,831 If you knew about this, why'd you bring me up here? 729 01:09:16,136 --> 01:09:19,770 I don't know, I guess I thought you might need to see it. 730 01:09:30,115 --> 01:09:31,015 Thank you. 731 01:09:43,462 --> 01:09:44,628 Well, shit. 732 01:09:48,967 --> 01:09:51,402 RICHARD: I never said I wanted it to be her. 733 01:09:54,807 --> 01:09:56,106 No, I guess you didn't. 734 01:10:00,212 --> 01:10:01,746 RICHARD: Are you disappointed? 735 01:10:05,918 --> 01:10:07,518 Why are you worried about me? 736 01:10:12,091 --> 01:10:14,192 No, I'm not disappointed. 737 01:10:18,297 --> 01:10:21,131 (DRAMATIC MUSIC) 738 01:11:15,488 --> 01:11:16,520 Is that everything? 739 01:11:16,523 --> 01:11:17,854 - Looks like it. - Okay. 740 01:11:22,729 --> 01:11:24,362 Just gonna do a quick dummy check, 741 01:11:24,363 --> 01:11:26,162 - and we'll get out of here. - Okay. 742 01:12:23,021 --> 01:12:25,823 (DRAMATIC MUSIC) 743 01:13:12,771 --> 01:13:13,970 Chapter 18. 744 01:13:17,844 --> 01:13:21,712 Anna looked at Dolly's thin, care-worn face 745 01:13:21,713 --> 01:13:24,515 with its wrinkles filled with dust from the road 746 01:13:24,516 --> 01:13:27,717 and she was on the point of saying what she was thinking. 747 01:13:27,720 --> 01:13:29,819 That is, that Dolly had got thinner, 748 01:13:31,123 --> 01:13:33,457 but conscious that she, herself, had grown handsomer, 749 01:13:33,458 --> 01:13:36,694 and that Dolly's eyes were telling her so. 750 01:13:36,695 --> 01:13:39,596 She sighed and began to speak about herself. 751 01:13:40,699 --> 01:13:43,134 "You're looking at me," she said, 752 01:13:43,136 --> 01:13:46,604 "and wondering how I can be happy in my position. 753 01:13:49,242 --> 01:13:52,176 "Well, it's shameful to confess, but I, 754 01:13:54,881 --> 01:13:57,280 "I'm inexcusably happy. 755 01:13:59,952 --> 01:14:03,220 "Something magical has happened to me like a dream 756 01:14:03,221 --> 01:14:05,221 "when you're frightened, panic stricken, 757 01:14:05,224 --> 01:14:07,123 "and all of a sudden you wake up, 758 01:14:07,126 --> 01:14:09,326 "and all the horrors are no more. 759 01:14:11,430 --> 01:14:12,563 "I have waked up. 760 01:14:17,369 --> 01:14:20,470 "I have lived through the misery, the dread, 761 01:14:20,472 --> 01:14:23,173 "and now for a long while past, 762 01:14:23,176 --> 01:14:25,609 "especially since we've been here. 763 01:14:28,648 --> 01:14:30,480 "I've been so happy." 764 01:14:30,483 --> 01:14:33,283 (DRAMATIC MUSIC) 765 01:15:16,595 --> 01:15:19,262 (SOMBER MUSIC) 766 01:15:38,551 --> 01:15:40,650 I've never done this, I've never, 767 01:15:42,854 --> 01:15:44,020 I never felt something 768 01:15:45,824 --> 01:15:46,724 like this. 769 01:15:48,927 --> 01:15:50,728 So, I'm just... 770 01:15:53,565 --> 01:15:56,132 You know, I'm just gonna try. 771 01:16:00,539 --> 01:16:01,438 Suzanne? 772 01:16:06,679 --> 01:16:07,610 Are you here? 773 01:16:13,819 --> 01:16:15,219 Can you come to this place? 774 01:16:20,725 --> 01:16:21,692 To talk? 775 01:16:25,297 --> 01:16:26,262 To listen? 776 01:16:32,604 --> 01:16:34,404 Richard wants to talk with you. 777 01:16:43,282 --> 01:16:45,015 I'll be right outside. 778 01:16:46,185 --> 01:16:51,188 (BITTERSWEET MUSIC) 779 01:16:58,296 --> 01:17:01,664 (RICHARD SPEAKING, INDISTINCTLY) 780 01:17:21,820 --> 01:17:23,621 RICHARD: I love you too. 781 01:17:49,047 --> 01:17:49,947 (DEEP BREATH) 782 01:18:03,029 --> 01:18:05,863 (DRAMATIC MUSIC) 783 01:18:11,335 --> 01:18:14,335 Subtitles by explosiveskull 784 01:20:52,030 --> 01:20:54,730 (MELLOW MUSIC) 52642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.